update templates for 5.3.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie26cb18d50e8198010a777cc5b2f18babafc3150
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 02:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483150468.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484083585.000000\n"
|
||||
|
||||
#: formlinkdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Post\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "መለጠፊያ"
|
||||
|
||||
#: formres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 17:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483903723.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484501261.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6814,7 +6814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Item status changed"
|
||||
msgstr "የእቃው ሁኔታ ተቀይሯል"
|
||||
msgstr "የ እቃው ሁኔታ ተቀይሯል"
|
||||
|
||||
#: 01170103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6886,7 +6886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"22\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Mouse button pressed"
|
||||
msgstr "የአይጥ ቁልፍ ተጭነዋል"
|
||||
msgstr "የ አይጥ ቁልፍ ተጭነዋል"
|
||||
|
||||
#: 01170103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16859,7 +16859,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A bitwise Exclusive-Or conjunction returns a bit if the corresponding bit is set in only one of the two expressions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ከ ቢት አንፃር አያካትትም-ወይንም አያጣምርም ቢት ይመልሳል ተመሳሳይ ቢት ከ ተሰናዳ በ አንድ ወይንም በ ሁለት መግለጫ ውስጥ"
|
||||
|
||||
#: 03060600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25175,7 +25175,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145273\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "lCount=123456789 ' lCount is an implicit long integer variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ እኔ መቁጠሪያ=123456789 ' የ እኔ መቁጠሪያ የ ረጅም ኢንቲጀር ተለዋዋጭ መፈጸሚያ ነው"
|
||||
|
||||
#: 03101700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25905,7 +25905,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159156\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Double:</emph> Double floating point variable (1.79769313486232x10E308 - 4.94065645841247x10E-324)"
|
||||
msgstr "<emph>ድርብ:</emph> ድርብ ተንሳፋፊ ነጥብ ተለዋዋጭ (1,79769313486232x10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324)"
|
||||
msgstr "<emph>ድርብ:</emph> ድርብ ተንሳፋፊ ነጥብ ተለዋዋጭ (1.79769313486232x10E308 - 4.94065645841247x10E-324)"
|
||||
|
||||
#: 03102101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -27875,7 +27875,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PropName As String = \"Prop1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: 03103800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 00:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-11 01:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483747456.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484097725.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -37644,7 +37644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154949\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS\">Returns the square of the Pearson correlation coefficient based on the given values.</ahelp> RSQ (also called determination coefficient) is a measure for the accuracy of an adjustment and can be used to produce a regression analysis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS\">ስኴር ለ ፒርሰን ኮኦሪሌሽን ኮኦፊሺየንት የ ተሰጠውን ዋጋ መሰረት ባደረገ ይመልሳል </ahelp> RSQ (እንዲሁም ይባላል determination coefficient) የ ትክክለኘነት መለኪያ ነው ለ ማስተካከያ እና ለ ዝቅ ማድረጊያ መመርመሪያ መጠቀም ይቻላል"
|
||||
|
||||
#: 04060181.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42375,7 +42375,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"40\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOVAR\">Returns the covariance of the product of paired deviations.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOVAR\">ኮቫሪያንስ ይመልሳል ለ ተጣመሩት ልዩነቶች </ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04060183.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42455,7 +42455,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"40\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_P\">Returns the covariance of the product of paired deviations, for the entire population.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_P\">ኮቫሪያንስ ይመልሳል ለ ተጣመሩት ልዩነቶች ውጤት: ለ ጠቅላላ ሕዝብ </ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04060183.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42535,7 +42535,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"40\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_S\">Returns the covariance of the product of paired deviations, for a sample of the population.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_S\">ኮቫሪያንስ ይመልሳል ለ ተጣመሩት ልዩነቶች ውጤት: ናሙና ለ ሕዝብ </ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04060183.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44627,7 +44627,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"84\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">Returns the Pearson product moment correlation coefficient r.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">የ ፒርሰን ውጤት ጊዜ ኮኦሪሌሽን ኮኦፊሺየንት r. ይመልሳል </ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04060184.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -53030,7 +53030,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153764\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "It is desired to plot the position of a value relative to the thresholds. The set of icons will help to indicate the thresholds and choose the type of icons. Available icon sets are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቦታ መመደብ ያስፈልጋል ለ ዋጋ ከ አንፃራዊ መጀመሪያ ቦታ: የ ምልክቶች ስብስብ የሚረዳው ለ መጠቆም ነው ያሉበትን ቦታ እና ይምረጡ የ ምልክቶች አይነት: ዝግጁ የ ምልክት ስብስብ እነዚህ ናቸው"
|
||||
|
||||
#: 05120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -60822,7 +60822,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2309201516525483\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the <emph>k</emph> argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.<br/>If the <emph>Function</emph> and/or <emph>Option</emph> arguments specified not correctly, the function returns the error Err:502."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ይህ <emph>k</emph> ክርክር አስፈላጊ ከሆነ: ነገር ግን ካልተገለጸ: ተግባር ይመልሳል ስህተት: ስህተት:511.<br/>ይህ <emph>ተግባር</emph> እና/ወይንም <emph>ምርጫ</emph> ክርክር በ ትክክል ካልተገለጸ: ተግባር ይመልሳል ስህተት: ስህተት:502."
|
||||
|
||||
#: func_aggregate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -63142,7 +63142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0603201610023949\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_ADD\">Calculates the additive forecast(s) (future values) based on the historical data using ETS or EDS algorithms</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_ADD\">ማስሊያ የ መደመሪያ መገመቻ(ዎች) (የ ወደፊት ዋጋ) መሰረት ባደረገ ታሪካዊ ዳታ በ መጠቀም ነው ETS ወይንም EDS አልጎሪዝም </ahelp>. EDS የሚጠቀሙት የ ክርክር <emph>ጊዜ_እርዝመት</emph> 0 ሲሆን ነው: ያለበለዚያ ETS ይጠቀማል"
|
||||
|
||||
#: func_forecastetsadd.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -63238,7 +63238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0603201610023949\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_MULT\">Calculates the multiplicative forecast(s) (future values) based on the historical data using ETS or EDS algorithms</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_MULT\">ማስሊያ የ ማባዣ መገመቻ(ዎች) (የ ወደፊት ዋጋ) መሰረት ባደረገ ታሪካዊ ዳታ በ መጠቀም ነው ETS ወይንም EDS አልጎሪዝም </ahelp>. EDS የሚጠቀሙት የ ክርክር <emph>ጊዜ_እርዝመት</emph> 0 ሲሆን ነው: ያለበለዚያ ETS ይጠቀማል"
|
||||
|
||||
#: func_forecastetsmult.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -63334,7 +63334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0603201617141750\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIA\">Calculates the prediction interval(s) for additive forecast based on the historical data using ETS or EDS algorithms.</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIA\">ማስሊያ የ መገመቻ ክፍተት(ቶች) ለ መደመሪያ መገመቻ መሰረት ባደረገ ታሪካዊ ዳታ በ መጠቀም ነው ETS ወይንም EDS አልጎሪዝም</ahelp>EDS የሚጠቀሙት የ ክርክር <emph>ጊዜ_እርዝመት</emph> 0 ሲሆን ነው: ያለበለዚያ ETS ይጠቀማል"
|
||||
|
||||
#: func_forecastetspiadd.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -63454,7 +63454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0603201617141750\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIM\">Calculates the prediction interval(s) for multiplicative forecast based on the historical data using ETS or EDS algorithms.</ahelp>. EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIM\">ማስሊያ የ መገመቻ ክፍተት(ቶች) ለ ማባዣ መገመቻ መሰረት ባደረገ ታሪካዊ ዳታ በ መጠቀም ነው ETS ወይንም EDS አልጎሪዝም</ahelp>EDS የሚጠቀሙት የ ክርክር <emph>ጊዜ_እርዝመት</emph> 0 ሲሆን ነው: ያለበለዚያ ETS ይጠቀማል"
|
||||
|
||||
#: func_forecastetspimult.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -63654,7 +63654,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0603201615485387\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_STA\">Returns statistical value(s) that are results of the ETS/EDS algorithms.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_STA\">ስታትስቲካል ዋጋ(ዎች) ይመልሳል: የ ETS/EDS አልጎሪዝም ውጤት ለሆኑ </ahelp>"
|
||||
|
||||
#: func_forecastetsstatadd.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -63750,7 +63750,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0603201615485387\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_STM\">Returns statistical value(s) that are results of the ETS/EDS algorithms.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_STM\">ስታትስቲካል ዋጋ(ዎች) ይመልሳል: የ ETS/EDS አልጎሪዝም ውጤት ለሆኑ </ahelp>"
|
||||
|
||||
#: func_forecastetsstatmult.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 16:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 20:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483721017.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484426587.000000\n"
|
||||
|
||||
#: address_auto.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id892361\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>number series import</bookmark_value><bookmark_value>data series import</bookmark_value><bookmark_value>exporting; tables as text</bookmark_value><bookmark_value>importing; tables as text</bookmark_value><bookmark_value>delimited values and files</bookmark_value><bookmark_value>comma separated files and values</bookmark_value><bookmark_value>text file import and export</bookmark_value><bookmark_value>csv files;importing and exporting</bookmark_value><bookmark_value>tables; importing/exporting as text</bookmark_value><bookmark_value>text documents; importing to spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>opening;text csv files</bookmark_value><bookmark_value>saving;as text csv</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>ተከታታይ ቁጥሮች ማምጫ</bookmark_value><bookmark_value>ተከታታይ ዳታ ማምጫ</bookmark_value><bookmark_value>መላኪያ: ሰንጠረዦች እንደ ጽሁፍ</bookmark_value><bookmark_value>ማምጫ: ሰንጠረዦች እንደ ጽሁፍ</bookmark_value><bookmark_value>የተወሰኑ ዋጋዎች እና ፋይሎች</bookmark_value><bookmark_value>በ ኮማ የተለዩ ዋጋዎች እና ፋይሎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ጽሁፍ ፋይል ማምጫ እና መላኪያ</bookmark_value><bookmark_value>csv ፋይሎች: ማምጫ እና መላኪያ</bookmark_value><bookmark_value>ሰንጠረዦች: ማምጫ/መላኪያ እንደ ጽሁፍ</bookmark_value><bookmark_value>የ ጽሁፍ ሰነዶች: ማምጫ እንደ ሰንጠረዦች</bookmark_value><bookmark_value>መክፈቻ: ጽሁፍ በ ኮማ የተለየ ፋይሎች</bookmark_value><bookmark_value>ማስቀመጫ: እንደ ጽሁፍ በ ኮማ የተለየ</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>ተከታታይ ቁጥሮች ማምጫ</bookmark_value><bookmark_value>ተከታታይ ዳታ ማምጫ</bookmark_value><bookmark_value>መላኪያ: ሰንጠረዦች እንደ ጽሁፍ</bookmark_value><bookmark_value>ማምጫ: ሰንጠረዦች እንደ ጽሁፍ</bookmark_value><bookmark_value>የተወሰኑ ዋጋዎች እና ፋይሎች</bookmark_value><bookmark_value>በ ኮማ የተለዩ ዋጋዎች እና ፋይሎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ጽሁፍ ፋይል ማምጫ እና መላኪያ</bookmark_value><bookmark_value>በ ኮማ የተለዩ ዋጋዎች ፋይሎች: ማምጫ እና መላኪያ</bookmark_value><bookmark_value>ሰንጠረዦች: ማምጫ/መላኪያ እንደ ጽሁፍ</bookmark_value><bookmark_value>የ ጽሁፍ ሰነዶች: ማምጫ እንደ ሰንጠረዦች</bookmark_value><bookmark_value>መክፈቻ: ጽሁፍ በ ኮማ የተለየ ፋይሎች</bookmark_value><bookmark_value>ማስቀመጫ: እንደ ጽሁፍ በ ኮማ የተለየ ዋጋዎች</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: csv_files.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 00:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-11 17:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483834269.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484157329.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7013,7 +7013,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Replace backwards"
|
||||
msgstr "ወደ ኋላ መቀየሪያ"
|
||||
msgstr "የ ኋሊዮሽ መቀየሪያ"
|
||||
|
||||
#: 02100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -33807,7 +33807,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
|
||||
msgstr "በ ሁለት አቢይ ፊደል የሚጀምር ቃል TWo INitial CApitals"
|
||||
msgstr "በ ሁለት አቢይ ፊደል የሚጀምር ቃል ማረሚያ TWo INitial CApitals"
|
||||
|
||||
#: 06040100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34655,7 +34655,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
|
||||
msgstr "በ ሁለት አቢይ ፊደል የሚጀምር ቃል"
|
||||
msgstr "በ ሁለት አቢይ ፊደል የሚጀምር ቃል INitial CApitals"
|
||||
|
||||
#: 06040300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 15:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 17:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483113163.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484501322.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7190,7 +7190,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Item status changed"
|
||||
msgstr "የእቃው ሁኔታ ተቀይሯል"
|
||||
msgstr "የ እቃው ሁኔታ ተቀይሯል"
|
||||
|
||||
#: 01170103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7333,7 +7333,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"22\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Mouse button pressed"
|
||||
msgstr "የአይጥ ቁልፍ ተጭነዋል"
|
||||
msgstr "የ አይጥ ቁልፍ ተጭነዋል"
|
||||
|
||||
#: 01170103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7919,7 +7919,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"37\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "After resetting"
|
||||
msgstr "እንደነበር ከተመለሰ በኋላ"
|
||||
msgstr "እንደ ነበር ከ ተመለሰ በኋላ"
|
||||
|
||||
#: 01170202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 19:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 17:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483904756.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484499941.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2313,7 +2313,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3157998\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Date fields</emph> are represented as #Date# to clearly identify them as dates. Date, time and date/time constants (literals) used in conditions can be of either the SQL Escape Syntax type, or default SQL2 syntax."
|
||||
msgstr "<emph>የ ቀን ሜዳዎች</emph> የሚወከሉት በ #Date# በ ግልጽ ለ መለየት እንደ ቀን: ቀን: ሰአት: እና/ሰአት መደበኛ (የተለዩ) የሚጠቅሙት በ ሁኔታ ውስጥ ነው በ አንዱ በ SQL መዝለያ አገባብ ወይንም በ ነባር የ SQL2 አገባብ"
|
||||
msgstr "<emph>የ ቀን ሜዳዎች</emph> የሚወከሉት በ #ቀን# በ ግልጽ ለ መለየት እንደ ቀን: ቀን: ሰአት: እና/ሰአት መደበኛ (የተለዩ) የሚጠቅሙት በ ሁኔታ ውስጥ ነው በ አንዱ በ SQL መዝለያ አገባብ ወይንም በ ነባር የ SQL2 አገባብ"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9368,7 +9368,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1064B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version from the Oracle web site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "በ UNIX ውስጥ እርግጠኛ ይሁኑ የ Oracle database client መገጠሙን ከ JDBC support. ጋር The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. እርስዎ እንዲሁም ማውረድ ይችላሉ ዘመናዊውን እትም ከ Oracle web site. ውስጥ"
|
||||
|
||||
#: dabawiz02jdbc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 23:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 21:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483830123.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484429488.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id9091769\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Follow the instructions in the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> to create the chart."
|
||||
msgstr "ትእዛዙን ይከተሉ የ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">የ ቻርትስ አዋቂ</link> ቻርትስ ለ መፍጠር"
|
||||
msgstr "ትእዛዙን ይከተሉ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">የ ቻርትስ አዋቂ</link> ቻርትስ ለ መፍጠር"
|
||||
|
||||
#: chart_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Follow the instructions in the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> to create the chart."
|
||||
msgstr "ትእዛዙን ይከተሉ የ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">የ ቻርትስ አዋቂ</link> ቻርትስ ለ መፍጠር"
|
||||
msgstr "ትእዛዙን ይከተሉ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">የ ቻርትስ አዋቂ</link> ቻርትስ ለ መፍጠር"
|
||||
|
||||
#: chart_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id210820161039438142\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp#check\">Checking-in and checking-out documents</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp#check\">መግቢያ-መመርመሪያ እና መውጫ-መመርመሪያ ለ ሰነዶች</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp#check\">መግቢያ እና መውጫ በ ሰነዶች ውስጥ </link>"
|
||||
|
||||
#: cmis-remote-files.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2639,7 +2639,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id170820161605421283\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Checking out and checking in files"
|
||||
msgstr "መውጪያ መመርመሪያ እና ፋይሎችን መመርመሪያ"
|
||||
msgstr "መውጪያ እና መግቢያ በ ፋይሎች ውስጥ"
|
||||
|
||||
#: cmis-remote-files.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5808,7 +5808,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"17\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Create new form document\">Create new form document</link>, <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"edit form functions\">edit form controls</link>, <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Create new form document\">አዲስ የ ፎርም ሰነድ መፍጠሪያ</link>, <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"edit form functions\">የ ፎርም መቆጣጠሪያ ማረሚያ</link>, <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">የ ፎርም አዋቂ</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Create new form document\">አዲስ የ ፎርም ሰነድ መፍጠሪያ</link>:<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"edit form functions\">የ ፎርም መቆጣጠሪያ ማረሚያ</link>: <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">የ ፎርም አዋቂ</link>"
|
||||
|
||||
#: database_main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-15 01:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 21:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1481767062.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484083896.000000\n"
|
||||
|
||||
#: advancedfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6599,7 +6599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሁለገብ ማስቻያ ለ መቀያየሪያ እና መጠቀመያ በ Microsoft Excel"
|
||||
|
||||
#: optcalculatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 05:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 21:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1480655296.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484084009.000000\n"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Typeface:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typeface:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 19:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 21:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483213155.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484084576.000000\n"
|
||||
|
||||
#: SafeMode.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5999,7 +5999,6 @@ msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Cherokee"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
@@ -7086,10 +7085,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_GRANTHA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grantha"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
@@ -7180,7 +7178,6 @@ msgid "Myanmar Extended-B"
|
||||
msgstr "Myanmar የ ተስፋፋ-B"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
@@ -7190,17 +7187,15 @@ msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr "Nabataean"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_OLD_NORTH_ARABIAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Old North Arabian"
|
||||
msgstr "Old South Arabian"
|
||||
msgstr "Old North Arabian"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
@@ -7210,7 +7205,6 @@ msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr "Old Permic"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
@@ -7220,7 +7214,6 @@ msgid "Ornamental Dingbats"
|
||||
msgstr "Ornamental Dingbats"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
@@ -7230,7 +7223,6 @@ msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr "Pahawh Hmong"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
@@ -7240,7 +7232,6 @@ msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr "Palmyrene"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
@@ -7250,7 +7241,6 @@ msgid "Pau Cin Hau"
|
||||
msgstr "Pau Cin Hau"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
@@ -7320,7 +7310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ahom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ahom"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7329,7 +7319,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anatolian Hieroglyphs"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7338,17 +7328,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cherokee Supplement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cherokee Supplement"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
|
||||
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension A"
|
||||
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension E"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7357,7 +7346,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Early Dynastic Cuneiform"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7366,7 +7355,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hatran"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hatran"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7375,7 +7364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Multani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Multani"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7384,7 +7373,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Old Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Old Hungarian"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7402,7 +7391,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sutton Signwriting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sutton Signwriting"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7411,7 +7400,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_ADLAM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Adlam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adlam"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7420,7 +7409,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_BHAIKSUKI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bhaiksuki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bhaiksuki"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7429,7 +7418,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_C\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cyrillic Extended-C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cyrillic Extended-C"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7438,7 +7427,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC_SUPPLEMENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Glagolitic Supplement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Glagolitic Supplement"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7447,7 +7436,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_IDEOGRAPHIC_SYMBOLS_AND_PUNCTUATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ideographic Symbols and Punctuation"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7456,7 +7445,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MARCHEN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Marchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marchen"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7465,7 +7454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN_SUPPLEMENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mongolian Supplement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mongolian Supplement"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7474,7 +7463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_NEWA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Newa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Newa"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7483,7 +7472,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_OSAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Osage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osage"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7492,7 +7481,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_TANGUT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tangut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tangut"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7501,4 +7490,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_TANGUT_COMPONENTS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tangut Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tangut Components"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 18:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 21:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1480703633.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484084647.000000\n"
|
||||
|
||||
#: datanavi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_METHOD_POST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Post"
|
||||
|
||||
#: datanavi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"LIKE\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "LIKE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LIKE"
|
||||
|
||||
#: fmstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STDDEV_POP\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "STDDEV_POP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "STDDEV_POP"
|
||||
|
||||
#: fmstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Fusion\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Fusion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fusion"
|
||||
|
||||
#: fmstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 21:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1481341138.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484084655.000000\n"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -393,7 +393,6 @@ msgid "Polyline"
|
||||
msgstr "Polyline"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 19:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 22:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483212582.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484088197.000000\n"
|
||||
|
||||
#: acceptrejectchangesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1263,6 +1263,9 @@ msgid ""
|
||||
"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
|
||||
"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"እባክዎን መግለጫውን ይመርምሩ እና ምንም የ ችግር መግለጫ ከሌለ ለ ግጭት መግለጫ: አዲስ የ ችግር መግለጫ ይክፈቱ በ bugs.documentfoundation.org.\n"
|
||||
"ዝርዝር ትእዛዞች ይጨምሩ ግጭቱ እንዴት እንደ ተፈጠረ እና የ ታየው የ ግጭት መለያ በ ግጭት መግለጫ ሜዳ ውስጥ:\n"
|
||||
"እናመሰግናለን እንድናሻሽል ስለረዱን %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#: crashreportdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4568,7 +4571,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ እርስዎ የ ተጠቃሚ ገጽታ ተልኳል እንደ “libreoffice-profile.zip”."
|
||||
|
||||
#: querydeletecontourdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5158,7 +5161,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ ጠንካራ አክል ማፍጠኛ ማሰናከያ (OpenGL, OpenCL)"
|
||||
|
||||
#: safemodedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5248,7 +5251,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "እርስዎ እንዲሁም ማስገባት ይችላሉ ተገቢውን አካል ለ እርስዎ የ ተጠቃሚ ገጽታበ ችግር መግለጫ ላይ: (ይጠንቀቁ ምናልባት የ ግል ዳታ ሊይዝ ይችላል)"
|
||||
|
||||
#: safemodedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5257,7 +5260,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create Zip Archive from User Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ይፍጠሩ የ Zip Archive ከ ተጠቃሚ ገጽታ ውስጥ"
|
||||
|
||||
#: safemodedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5779,7 +5782,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ ጋማ ዋጋ ይወስኑ ይህ ተፅእኖ ይፈጥራል በ ብሩህነት እና በ መካከለኛ ቀለም ዋጋዎች ላይ"
|
||||
|
||||
#: sidebargraphic.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 13:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1435065433.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484511388.000000\n"
|
||||
|
||||
#: mediacontrol.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"AVMEDIA_MEDIA_PATH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Media Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مسار الوسائط"
|
||||
|
||||
#: mediacontrol.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -134,4 +134,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No Media Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا وسائط محددة"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 15:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467646814.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484511405.000000\n"
|
||||
|
||||
#: basicprint.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "All ~Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كل ال~صفحات"
|
||||
|
||||
#: basicprint.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_PRINTDLG_PAGES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pa~ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الص~فحات"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-15 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-16 04:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1466005090.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484539293.000000\n"
|
||||
|
||||
#: sb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -818,14 +818,13 @@ msgid "Error executing a method."
|
||||
msgstr "خطأ في تنفيذ الطّريقة."
|
||||
|
||||
#: sb.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sb.src\n"
|
||||
"RID_BASIC_START\n"
|
||||
"ERRCODE_BASIC_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Unable to set property."
|
||||
msgstr "تعذّر تعيين الخاصّيّة."
|
||||
msgstr "تعذّر ضبط الخاصّيّة."
|
||||
|
||||
#: sb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-23 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 14:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1466688465.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484491326.000000\n"
|
||||
|
||||
#: conn_error_message.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"256 + 2*550 + 0\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
|
||||
msgstr "يتعذر عرض محتويات الجدول بالكامل. يرجى تطبيق عامل تصفية."
|
||||
msgstr "يتعذر عرض محتويات الجدول بالكامل. يرجى تطبيق مرشِّح."
|
||||
|
||||
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
|
||||
#: conn_shared_res.src
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 08:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483690149.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484515368.000000\n"
|
||||
|
||||
#: connpooloptions.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "عوامل تصفية"
|
||||
msgstr "مرشّحات"
|
||||
|
||||
#: optpath.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Writer/Web\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME رايتر/الوب"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"View\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المنظور"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Formatting Aids\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Formatting Aids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مساعدات التنسيق"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Grid\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الشبكة"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Print\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الطباعة"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Table\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الجداول"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Background\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الخلفية"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Math\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Math"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME ماث"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Settings\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إعدادات"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Calc\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME كالك"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"General\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عام"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Defaults\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المبدئيات"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"View\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المنظور"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Calculate\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Calculate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الحساب"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Formula\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المعادلات"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Sort Lists\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Sort Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قوائم الفرز"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Changes\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التغييرات"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Compatibility\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Compatibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التوافقية"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Grid\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الشبكة"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Print\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الطباعة"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Impress\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME إمبرس"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"General\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عام"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"View\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المنظور"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Grid\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الشبكة"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Print\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الطباعة"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Draw\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME درو"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"General\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عام"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"View\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المنظور"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Grid\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الشبكة"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Print\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الطباعة"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Charts\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الرسوم البيانية"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Default Colors\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Default Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اﻷلوان المبدئية"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Load/Save\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Load/Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التحميل والحفظ"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"General\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عام"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"VBA Properties\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "VBA Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خصائص VBA"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Microsoft Office\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Microsoft Office"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مايكروسوفت أوفيس"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"HTML Compatibility\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "HTML Compatibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "توافقية HTML"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Base\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME بيز"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Connections\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الاتصالات"
|
||||
|
||||
#: treeopt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1422,4 +1422,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"Databases\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Databases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قواعد البيانات"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 15:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 17:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467646957.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484501904.000000\n"
|
||||
|
||||
#: border.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -153,20 +153,22 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left"
|
||||
msgstr "الظل أعلى اليسار"
|
||||
|
||||
#: frmdirlbox.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"frmdirlbox.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Left-to-right (LTR)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "من اليسار إلى اليمين (LTR)"
|
||||
|
||||
#: frmdirlbox.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"frmdirlbox.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Right-to-left (RTL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "من اليمين إلى اليسار (RTL)"
|
||||
|
||||
#: frmdirlbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -415,7 +417,6 @@ msgid "Typeface"
|
||||
msgstr "طريقة العرض"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 08:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-16 04:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1482481775.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484539334.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cre_dits"
|
||||
msgstr "إ~شادات"
|
||||
msgstr "إ_شادات"
|
||||
|
||||
#: aboutdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
|
||||
#: accelconfigpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -396,7 +396,6 @@ msgid "Delete words with two initial capitals"
|
||||
msgstr "احذف الكلمات بحرفين استهلاليين كبيرين"
|
||||
|
||||
#: acorexceptpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"acorexceptpage.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
@@ -1258,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add / Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أضف / استورد"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1267,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bitmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصورة النقطية"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1276,34 +1275,37 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "النمط:"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bitmaptabpage.ui\n"
|
||||
"bitmapstyle\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Original"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كما هي"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bitmaptabpage.ui\n"
|
||||
"bitmapstyle\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Filled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مملوءة"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bitmaptabpage.ui\n"
|
||||
"bitmapstyle\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Stretched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ممددة"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1342,13 +1344,14 @@ msgid "Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bitmaptabpage.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "W:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ع:"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1366,7 +1369,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حجّم"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1375,7 +1378,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الموقع:"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1384,7 +1387,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أعلى اليسار"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1393,7 +1396,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أعلى الوسط"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1402,7 +1405,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أعلى اليمين"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1411,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Center Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يسار الوسط"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1420,7 +1423,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الوسط"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1429,7 +1432,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Center Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يمين الوسط"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1438,7 +1441,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أسفل اليسار"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1447,7 +1450,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أسفل الوسط"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1456,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أسفل اليمين"
|
||||
|
||||
#: bitmaptabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1573,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الجهاز:"
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2193,7 +2196,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Vertically s_tacked"
|
||||
msgstr "ت~كديس عمودي"
|
||||
msgstr "مترا_صة رأسيًا"
|
||||
|
||||
#: cellalignment.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2374,7 +2377,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Justified"
|
||||
msgstr "ضبط"
|
||||
msgstr "مساوً"
|
||||
|
||||
#: cellalignment.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2437,7 +2440,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Justified"
|
||||
msgstr "ضبط"
|
||||
msgstr "مساوً"
|
||||
|
||||
#: cellalignment.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4656,14 +4659,13 @@ msgid "Position:"
|
||||
msgstr "الموضع"
|
||||
|
||||
#: effectspage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"effectspage.ui\n"
|
||||
"emphasisft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Emphasis mark:"
|
||||
msgstr "علامة تأكيد"
|
||||
msgstr "علامة تأكيد:"
|
||||
|
||||
#: effectspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13387,7 +13389,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Justified"
|
||||
msgstr "_ضبط"
|
||||
msgstr "_مساوً"
|
||||
|
||||
#: paragalignpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13513,7 +13515,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Justified"
|
||||
msgstr "ضبط"
|
||||
msgstr "مساوً"
|
||||
|
||||
#: paragalignpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 07:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1466149575.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484510468.000000\n"
|
||||
|
||||
#: macromigration.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MOVED_LIBRARY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رُحّلت المكتبة ’$old$‘ من نوع $type$ إلى ’$new$‘"
|
||||
|
||||
#: macromigration.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 15:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 15:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467647175.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484495971.000000\n"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FIELD_REQUIRED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Entry required"
|
||||
msgstr "المد&خلة مطلوبة"
|
||||
msgstr "المد~خلة مطلوبة"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431378878.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484515847.000000\n"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Justify"
|
||||
msgstr "ضبط"
|
||||
msgstr "ساوِ"
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Justify"
|
||||
msgstr "ضبط"
|
||||
msgstr "ساوِ"
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Justify"
|
||||
msgstr "ضبط"
|
||||
msgstr "ساوِ"
|
||||
|
||||
#: svxitems.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 15:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467647310.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484516451.000000\n"
|
||||
|
||||
#: formlinkdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_SHOW_NAVIGATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "التنقل"
|
||||
msgstr "الملاحة"
|
||||
|
||||
#: formres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_SHOW_FILTERSORT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filtering / Sorting"
|
||||
msgstr "تصفية / فرز"
|
||||
msgstr "ترشيح / ترتيب"
|
||||
|
||||
#: formres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_FILTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "تصفية"
|
||||
msgstr "رشِّح"
|
||||
|
||||
#: formres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_FILTERPROPOSAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filter proposal"
|
||||
msgstr "اقتراح تصفية"
|
||||
msgstr "اقتراح مرشِّح"
|
||||
|
||||
#: formres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_NAVIGATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Navigation bar"
|
||||
msgstr "شريط التنقل"
|
||||
msgstr "شريط الملاحة"
|
||||
|
||||
#: formres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 15:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-16 04:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467647701.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484539569.000000\n"
|
||||
|
||||
#: impswfdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1021,7 +1021,6 @@ msgid "Hide _window controls"
|
||||
msgstr "أخفِ م_تحكّمات بالنافذة"
|
||||
|
||||
#: pdfuserinterfacepage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfuserinterfacepage.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
@@ -1058,14 +1057,13 @@ msgid "_All bookmark levels"
|
||||
msgstr "_كلّ مستويات العلامات"
|
||||
|
||||
#: pdfuserinterfacepage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfuserinterfacepage.ui\n"
|
||||
"visiblebookmark\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Visible bookmark levels:"
|
||||
msgstr "مستويات العلامات الم_رئيّة"
|
||||
msgstr "مستويات العلامات المر_ئيّة:"
|
||||
|
||||
#: pdfuserinterfacepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1104,14 +1102,13 @@ msgid "_Thumbnails and page"
|
||||
msgstr "الم_صغّرات والصفحة"
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfviewpage.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Open on pa_ge:"
|
||||
msgstr "افتح عند الص_فحة"
|
||||
msgstr "افتح عند ال_صفحة:"
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1223,7 +1220,6 @@ msgid "First page is _left"
|
||||
msgstr "الصفحة الأولى يس_رى"
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfviewpage.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
@@ -1350,7 +1346,6 @@ msgid "Import"
|
||||
msgstr "استورد"
|
||||
|
||||
#: warnpdfdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"warnpdfdialog.ui\n"
|
||||
"WarnPDFDialog\n"
|
||||
@@ -1441,54 +1436,49 @@ msgid "XML Filter List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Filter name:"
|
||||
msgstr "اسم المر_شّح"
|
||||
msgstr "اسم المر_شّح:"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Application:"
|
||||
msgstr "الت_طبيق"
|
||||
msgstr "الت_طبيق:"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Name of file type:"
|
||||
msgstr "ا_سم نوع الملف"
|
||||
msgstr "ا_سم نوع الملف:"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "File _extension:"
|
||||
msgstr "امتدا_د الملف"
|
||||
msgstr "امتدا_د الملف:"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n"
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Comment_s:"
|
||||
msgstr "الت_عليقات"
|
||||
msgstr "الت_عليقات:"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-08 16:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1391876273.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484516364.000000\n"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error setting the filter criteria"
|
||||
msgstr "حدث خطأ أثناء تعيين معايير التصفية"
|
||||
msgstr "حدث خطأ أثناء ضبط معايير الترشيح"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 17:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1440522482.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484502617.000000\n"
|
||||
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -251,6 +251,8 @@ msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete the service?\n"
|
||||
"\"$servicename$\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"أمتأكد من حذف هذه الخدمة؟\n"
|
||||
"\"$servicename$\""
|
||||
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -258,7 +260,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SVT_ROOTLABEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الجذر"
|
||||
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 15:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 17:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467647729.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484503157.000000\n"
|
||||
|
||||
#: explorerfiledialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Connect To Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اتصل بخادوم"
|
||||
|
||||
#: explorerfiledialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنشئ مجلدًا جديدًا"
|
||||
|
||||
#: explorerfiledialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Remote Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الملفات البعيدة"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الخدمة:"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أضف خدمة"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "List view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "منظور القائمة"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -185,17 +185,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Icon view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "منظور الأيقونات"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||||
"new_folder\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "أنشئ مجلّدًا جديدًا"
|
||||
msgstr "أنشئ مجلدًا جديدًا"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -204,17 +203,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رشّح"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||||
"nameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "ا_سم الملفّ:"
|
||||
msgstr "اسم الملف"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -223,7 +221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Edit service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_حرر الخدمة"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -232,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Delete service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اح_ذف الخدمة"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -241,4 +239,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_غير كلمة السر"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 15:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 18:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467647731.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484503344.000000\n"
|
||||
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ACTIONTEXT_73\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Removing files from previous installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يزيل الملفات من التثبيت السابق"
|
||||
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_322\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بعض الملفات التي تحتاج تحديثا مُستخدمة حاليا."
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_323\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التطبيقات الآتية تستخدم الملفات التي تحتاج تحديثا بهذا المرشد. يمكنك ترك مرشد التثبيت ليغلقهم ويحاول إعادة تشغيلهم أو إعادة إقلاع الجهاز لاحقا."
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2782,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_324\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}الملفات المستخدمة"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_325\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ألغِ"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2798,7 +2798,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_326\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حسنا"
|
||||
|
||||
#: CustomAc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4070,7 +4070,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_RADIOBUTTON_10\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&Close the applications and attempt to restart them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أ&غلق التطبيقات وحاول إعادة تشغيلها لاحقا."
|
||||
|
||||
#: RadioBut.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4078,7 +4078,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_RADIOBUTTON_11\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&Do not close applications. A reboot will be required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا &تغلق التطبيقات. إعادة الإقلاع مطلوبة."
|
||||
|
||||
#: UIText.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 15:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 16:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467647744.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484496700.000000\n"
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "M~aster Document"
|
||||
msgstr "مستند ر~ئيسي"
|
||||
msgstr "~مستند رئيسي"
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "F~ormula"
|
||||
msgstr "صي~غة"
|
||||
msgstr "م~عادلة"
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"LastName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Last Name"
|
||||
msgstr "اسم العائلة"
|
||||
msgstr "الاسم الأخير"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SecondEmail\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "E-mail (2)"
|
||||
msgstr "بريد إلكتروني (2)"
|
||||
msgstr "البريد الإلكتروني (٢)"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"HomeAddress\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Address 1"
|
||||
msgstr "عنوان 1"
|
||||
msgstr "عنوان ١"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"HomeAddress2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Address 2"
|
||||
msgstr "عنوان 2 "
|
||||
msgstr "عنوان ٢"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"WorkAddress2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Work Address 2"
|
||||
msgstr "عنوان العمل 2"
|
||||
msgstr "عنوان العمل ٢"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -546,7 +546,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"WebPage1\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Web Page (Work)"
|
||||
msgstr "صفحة ويب (العمل)"
|
||||
msgstr "صفحة وب (العمل)"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"WebPage2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Web Page (Home)"
|
||||
msgstr "صفحة ويب (المنزل)"
|
||||
msgstr "صفحة وب (المنزل)"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom1\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Custom 1"
|
||||
msgstr "مخصص 1"
|
||||
msgstr "مخصص ١"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Custom 2"
|
||||
msgstr "مخصص 2"
|
||||
msgstr "مخصص ٢"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom3\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Custom 3"
|
||||
msgstr "مخصص 3"
|
||||
msgstr "مخصص ٣"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom4\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Custom 4"
|
||||
msgstr "مخصص 4"
|
||||
msgstr "مخصص ٤"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"VerbUIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Edit"
|
||||
msgstr "ت~حرير"
|
||||
msgstr "~حرّر"
|
||||
|
||||
#: Embedding.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"VerbUIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Open"
|
||||
msgstr "~فتح"
|
||||
msgstr "ا~فتح"
|
||||
|
||||
#: Embedding.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"VerbUIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Propert~ies..."
|
||||
msgstr "~خصائص..."
|
||||
msgstr "ال~خصائص..."
|
||||
|
||||
#: Embedding.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"VerbUIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Save Copy ~as..."
|
||||
msgstr "حف~ظ النسخة باسم..."
|
||||
msgstr "احف~ظ النسخة باسم..."
|
||||
|
||||
#: Embedding.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Oracle Report Builder"
|
||||
msgstr "Oracle Report Builder"
|
||||
msgstr "باني التقارير من أوركل"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INTRODUCTION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مقدمة"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INTRODUCTION_T\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مُصغِّر العرض التقديمي يُستخدّم لإنقاص حجم العرض التقديمي الحالي. الصور ستُضغط، والبيانات التي لم تعد بحاجة إليها ستُحذف. في آخر خطوة من المعالج تستطيع تطبيق التغييرات إلى العرض التقديمي الحالي أو لإنشاء إصدار جديد أمثل من العرض التقديمي."
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr "ا~ختيار إعدادات لمُصغِّر العروض التقديمية"
|
||||
msgstr "ا~ختر إعدادات لمُصغِّر العروض التقديمية"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REMOVE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "ح~ذف"
|
||||
msgstr "اح~ذف"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Choose settings for optimizing images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اختر إعدادات تحسين الصور"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصور"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_QUALITY\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Quality in %"
|
||||
msgstr "ال~جودة في %"
|
||||
msgstr "ال~جودة في ٪"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "0;<no change>"
|
||||
msgstr "0;<no change>"
|
||||
msgstr "0؛<لا تغيير>"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
|
||||
msgstr "90;90 نقطة/بوصة (ميز الشاشة)"
|
||||
msgstr "٩٠؛٩٠ نقطة/بوصة (ميز الشاشة)"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
|
||||
msgstr "150;150 نقطة/بوصة (ميز الشاشة)"
|
||||
msgstr "١٥٠:١٥٠ نقطة/بوصة (ميز الشاشة)"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
|
||||
msgstr "300;300 نقطة/بوصة (ميز الشاشة)"
|
||||
msgstr "٣٠٠:٣٠٠ نقطة/بوصة (ميز الشاشة)"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SAVE_AS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~كرر العرض التقديمي قبل تطبيق التغييرات"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 07:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 16:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1466148374.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484497395.000000\n"
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"reportbugs\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Reporting Bugs & Issues"
|
||||
msgstr "الإبلاغ عن العلل والمشاكل"
|
||||
msgstr "الإبلاغ عن العلل و المشاكل"
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-15 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1466007951.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484516461.000000\n"
|
||||
|
||||
#: report.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Send to Back"
|
||||
msgstr "أر&سل للخلف"
|
||||
msgstr "أر~سل للخلف"
|
||||
|
||||
#: report.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_OBJECT_HEAVEN\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~To Foreground"
|
||||
msgstr "إلى المق&دمة"
|
||||
msgstr "إلى المق~دمة"
|
||||
|
||||
#: report.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_OBJECT_HELL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "T~o Background"
|
||||
msgstr "إلى ال&خلفية"
|
||||
msgstr "إلى ال~خلفية"
|
||||
|
||||
#: report.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -673,7 +673,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_FILTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "تصفية"
|
||||
msgstr "رشِّح"
|
||||
|
||||
#: report.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 16:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431379220.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484496878.000000\n"
|
||||
|
||||
#: acredlin.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NOT_PASS_PROTECTED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Not password-protected"
|
||||
msgstr "لي~س محميا بكلمة سر"
|
||||
msgstr "ليس محميا بكلمة سر"
|
||||
|
||||
#: retypepassdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 18:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-16 04:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1480617311.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484539204.000000\n"
|
||||
|
||||
#: filter.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_QUERY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "تصفية"
|
||||
msgstr "رشِّح"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FILTER_SELCOUNT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "$1 of $2 records found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وُجد $1 من أصل $2 من السجلات"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNKNOWN_FILTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Unknown filter: "
|
||||
msgstr "عامل تصفية مجهول: "
|
||||
msgstr "مرشِّح مجهول: "
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2000,7 +2000,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CELL_FILTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "تصفية"
|
||||
msgstr "رشِّح"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ERR_AUTOFILTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "AutoFilter not possible"
|
||||
msgstr "التصفية التلقائية غير ممكنة"
|
||||
msgstr "الترشيح التلقائي غير ممكن"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3268,7 +3268,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OPERATION_FILTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "تصفية"
|
||||
msgstr "رشِّح"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4554,7 +4554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NOFORMULA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formula cell must contain a formula."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "على خلية المعادلة احتواء معادلة."
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4857,7 +4857,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "There is no filter available for this file type."
|
||||
msgstr "لا يتوفر عامل تصفية لهذا النوع من الملفات."
|
||||
msgstr "لا يتوفر مرشِّح لهذا النوع من الملفات."
|
||||
|
||||
#: scerrors.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6111,7 +6111,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Start date for calculation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تاريخ بداية الحساب."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -21648,7 +21648,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Field name/value pair to filter the target data."
|
||||
msgstr "زوج حقل الاسم /القيمة لتصفية البيانات المستهدفة."
|
||||
msgstr "زوج حقل الاسم/القيمة لترشيح البيانات المستهدفة."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24553,7 +24553,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Justify"
|
||||
msgstr "ضبط"
|
||||
msgstr "ساوِ"
|
||||
|
||||
#: scstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-16 03:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467649528.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484539084.000000\n"
|
||||
|
||||
#: scstyles.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"All Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "All Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كل الأنماط"
|
||||
|
||||
#: scstyles.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Hidden Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hidden Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخفية"
|
||||
|
||||
#: scstyles.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Applied Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المطبقة"
|
||||
|
||||
#: scstyles.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط مخصصة"
|
||||
|
||||
#: scstyles.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"All Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "All Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كل الأنماط"
|
||||
|
||||
#: scstyles.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Hidden Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hidden Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخفية"
|
||||
|
||||
#: scstyles.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -77,4 +77,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط مخصصة"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-18 12:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1476795578.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484516547.000000\n"
|
||||
|
||||
#: advancedfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Copy results to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انسخ النتائج إلى:"
|
||||
|
||||
#: advancedfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Copy results to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انسخ النتائج إلى:"
|
||||
|
||||
#: advancedfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -432,6 +432,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لن تعمل حماية الخلية إلا بعد حماية الورقة الحالية.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"اختر ’احمِ الورقة‘ من قائمة ’أدوات‘."
|
||||
|
||||
#: cellprotectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -719,7 +722,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "All Cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كل الخلايا"
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -728,7 +731,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Cell value is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قيمة الخلية هي"
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -737,7 +740,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Formula is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المعادلة هي"
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -746,7 +749,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Date is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التاريخ هو"
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -755,7 +758,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply Style:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طبّق النمط:"
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -764,7 +767,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "New Style..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نمط جديد..."
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -773,7 +776,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter a value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أدخل قيمة:"
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -782,7 +785,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "More Options..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خيارات أخرى..."
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2468,14 +2471,13 @@ msgid "Show it_ems without data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datafielddialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datafielddialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "الا~سم:"
|
||||
msgstr "الاسم:"
|
||||
|
||||
#: datafielddialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3168,14 +3170,13 @@ msgid "Define Name"
|
||||
msgstr "تحديد اسم"
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definename.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "الا~سم:"
|
||||
msgstr "الاسم:"
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3221,7 +3222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Filter"
|
||||
msgstr "_تصفية"
|
||||
msgstr "_رشِّح"
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4152,14 +4153,13 @@ msgid "Detailed Calculation Settings"
|
||||
msgstr "إعدادات حساب مفصّلة"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"labelConvT2N\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Conversion from text to number:"
|
||||
msgstr "التحويل من نص إلى رقم"
|
||||
msgstr "التحويل من نص إلى عدد:"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4168,7 +4168,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Treat _empty string as zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اعتبر النصوص ال_فارغة صفرا"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4186,7 +4186,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Use formula syntax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استخدم صياغة المعادلة"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4231,7 +4231,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply those settings to current document only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طبق هذه الإعدادات على المستند الحالي فقط"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4249,7 +4249,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Function into calculation sheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أدرج الدالة في ورقة الحساب"
|
||||
|
||||
#: functionpanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4690,7 +4690,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Header"
|
||||
msgstr "ت~رويسة"
|
||||
msgstr "ال_ترويسة"
|
||||
|
||||
#: headerfootercontent.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5073,7 +5073,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Paste All"
|
||||
msgstr "~لصق الكل"
|
||||
msgstr "أل_صق الكل"
|
||||
|
||||
#: insertsheet.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5127,7 +5127,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "N_o. of sheets:"
|
||||
msgstr "~عدد الأوراق:"
|
||||
msgstr "_عدد الأوراق:"
|
||||
|
||||
#: insertsheet.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5136,7 +5136,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Na_me:"
|
||||
msgstr "الا~سم:"
|
||||
msgstr "الاس_م:"
|
||||
|
||||
#: insertsheet.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5256,14 +5256,13 @@ msgid "Select cells in the document to update the range."
|
||||
msgstr "اختر خلايا في المستند لتحديث المجال."
|
||||
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managenamesdialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "الا~سم:"
|
||||
msgstr "الاسم:"
|
||||
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -5300,7 +5299,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Filter"
|
||||
msgstr "_تصفية"
|
||||
msgstr "_رشِّح"
|
||||
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6668,7 +6667,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Automatically find column and row labels"
|
||||
msgstr "الب~حث عن تسميات الأعمدة والصفوف تلقائيًا"
|
||||
msgstr "اب_حث عن تسميات الأعمدة و الصفوف تلقائيًا"
|
||||
|
||||
#: optcalculatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6801,34 +6800,31 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "التاريخ"
|
||||
|
||||
#: optchangespage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optchangespage.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Chan_ges:"
|
||||
msgstr "ال_تغيرات"
|
||||
msgstr "ال_تغييرات:"
|
||||
|
||||
#: optchangespage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optchangespage.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Deletions:"
|
||||
msgstr "ال_محذوفات"
|
||||
msgstr "المح_ذوفات:"
|
||||
|
||||
#: optchangespage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optchangespage.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Insertions:"
|
||||
msgstr "الإ_دراجات"
|
||||
msgstr "الإ_دراجات:"
|
||||
|
||||
#: optchangespage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -7541,14 +7537,13 @@ msgid "Transpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pastespecial.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pastespecial.ui\n"
|
||||
"paste_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Paste all"
|
||||
msgstr "~لصق الكل"
|
||||
msgstr "أ_لصق الكل"
|
||||
|
||||
#: pastespecial.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -7818,24 +7813,22 @@ msgid "Show it_ems without data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pivotfielddialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pivotfielddialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "الا~سم:"
|
||||
msgstr "الاسم:"
|
||||
|
||||
#: pivotfilterdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pivotfilterdialog.ui\n"
|
||||
"PivotFilterDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "_تصفية"
|
||||
msgstr "رشِّح"
|
||||
|
||||
#: pivotfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8065,7 +8058,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Total rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مجموع الصفوف"
|
||||
|
||||
#: pivottablelayoutdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8074,7 +8067,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Total columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مجموع الأعمدة"
|
||||
|
||||
#: pivottablelayoutdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8083,7 +8076,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أضف مرشّحا"
|
||||
|
||||
#: pivottablelayoutdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9605,7 +9598,6 @@ msgid "First _page number:"
|
||||
msgstr "رقم ال_صفحة الأولى:"
|
||||
|
||||
#: sheetprintpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sheetprintpage.ui\n"
|
||||
"labelPageOrder\n"
|
||||
@@ -9792,7 +9784,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Show changes in spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أ_ظهر التغييرات في الجدول الممتد"
|
||||
|
||||
#: showchangesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9801,7 +9793,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show _accepted changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أظهر التغييرات الم_قبولة"
|
||||
|
||||
#: showchangesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9810,7 +9802,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show _rejected changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أظهر التغييرات المرفو_ضة"
|
||||
|
||||
#: showchangesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9819,7 +9811,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filter Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إعدادات المرشّح"
|
||||
|
||||
#: showdetaildialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9828,7 +9820,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show Detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أظهر التفاصيل"
|
||||
|
||||
#: showdetaildialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9837,7 +9829,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Choose the field containing the detail you want to show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ا_ختر الحقل المحتوي التفصيل الذي تود إظهاره"
|
||||
|
||||
#: showsheetdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9846,7 +9838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show Sheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أظهر الورقة"
|
||||
|
||||
#: showsheetdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369347523.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484507300.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_activex.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مكوّن مهجور (طالع ملاحظات الإصدارة) لتفعيل عرض مايكروسوفت إنترنت إكسبلورر لمستندات %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 20:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1391457705.0\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484515397.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Additional filters required to read alien image formats."
|
||||
msgstr "عوامل تصفية إضافية مطلوبة لقراءة هيئات الصور الغريبة."
|
||||
msgstr "مرشّحات إضافية مطلوبة لقراءة هيئات الصور الغريبة."
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
|
||||
msgstr "عامل تصفية استيراد Adobe Photoshop"
|
||||
msgstr "مرشِّح استيراد أدوبي فوتوشوب"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
|
||||
msgstr "عامل تصفية استيراد Adobe Photoshop"
|
||||
msgstr "مرشِّح استيراد أدوبي فوتوشوب"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
|
||||
msgstr "عامل تصفية استيراد TGA TrueVision TARGA"
|
||||
msgstr "مرشِّح استيراد TGA TrueVision TARGA"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "EPS Import/Export Filter"
|
||||
msgstr "عامل تصفية استيراد/تصدير EPS"
|
||||
msgstr "مرشِّح استيراد/تصدير EPS"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
|
||||
msgstr "عامل تصفية استيراد/تصدير Encapsulated Postscript"
|
||||
msgstr "مرشِّح استيراد/تصدير Encapsulated Postscript"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "عوامل تصفية استيراد/تصدير Portable Bitmap "
|
||||
msgstr "مرشّحات استيراد/تصدير Portable Bitmap "
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "عوامل تصفية استيراد/تصدير SUN Rasterfile"
|
||||
msgstr "مرشّحات استيراد/تصدير SUN Rasterfile"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "AutoCAD Import Filter"
|
||||
msgstr "عامل تصفية استيراد AutoCAD"
|
||||
msgstr "مرشِّح استيراد أوتوكاد"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
|
||||
msgstr "عامل تصفية استيراد Kodak Photo-CD"
|
||||
msgstr "مرشِّح استيراد Kodak Photo-CD"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "عوامل تصفية استيراد/تصدير Mac-Pict"
|
||||
msgstr "مرشّحات استيراد/تصدير Mac-Pict"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
|
||||
msgstr "عوامل تصفية استيراد/تصدير OS/2 Metafile"
|
||||
msgstr "مرشّحات استيراد/تصدير OS/2 Metafile"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TIFF Import and Export Filter"
|
||||
msgstr "عامل تصفية استيراد وتصدير TIFF"
|
||||
msgstr "مرشِّح استيراد و تصدير TIFF"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "SVG Export Filter"
|
||||
msgstr "عامل تصفية تصدير SVG"
|
||||
msgstr "مرشِّح تصدير SVG"
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -254,4 +254,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
|
||||
msgstr "عامل تصفية تصدير (Macromedia Flash (SWF"
|
||||
msgstr "مرشِّح تصدير (Macromedia Flash (SWF"
|
||||
|
||||
@@ -2,19 +2,19 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353253795.0\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484515411.000000\n"
|
||||
|
||||
#: module_xsltfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "XSLT Sample Filters"
|
||||
msgstr "أمثلة عوامل تصفية XSLT"
|
||||
msgstr "أمثلة مرشّحات XSLT"
|
||||
|
||||
#: module_xsltfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "XSLT Sample Filters"
|
||||
msgstr "أمثلة عوامل تصفية XSLT"
|
||||
msgstr "أمثلة مرشّحات XSLT"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-16 04:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467649634.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484540254.000000\n"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PAGE_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصفحة"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SLIDE_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الشريحة"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MASTERSLIDE_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Master Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الشريحة الرئيسية"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MASTERPAGE_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Master Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصفحة الرئيسية"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MASTERPAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الخلفية"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text body justified"
|
||||
msgstr "تم ضبط متن النص"
|
||||
msgstr "متن النص مساوً"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353253797.0\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484507747.000000\n"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عرض%PRODUCTNAME تقديمي"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "العنوان"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصفحة"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الملاحظات"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التذييل"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الترويسة"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التاريخ"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_N\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Preview View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "منظور المعاينة"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_D\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This is where you print preview pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هنا حيث تعاين طباعة الصفحات."
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_SUFFIX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "(Preview mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(وضع المعاينة)"
|
||||
|
||||
#: accessibility.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -414,4 +414,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "(read-only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(للقراءة فقط)"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 16:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467649637.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484499469.000000\n"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Direction:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الاتجاه:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "First color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اللون الأول:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Second color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اللون الثاني:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fill color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لون الملء:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "النمط:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Font:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الخط:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Font color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لون الخط:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "النمط:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لون الخط:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حجم الخط:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الحجم:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Amount:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الكمية:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اللون:"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Entrance: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دخول: %1"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Emphasis: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تأكيد: %1"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_EXIT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Exit: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خروج: %1"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Motion Paths: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مسارات حركة: %1"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 19:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467649774.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484510262.000000\n"
|
||||
|
||||
#: popup.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Show ~Large Preview"
|
||||
msgstr "عرض معاينة ~كبير"
|
||||
msgstr "أظهر معاينة ~كبيرة"
|
||||
|
||||
#: popup.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Show S~mall Preview"
|
||||
msgstr "عرض معاينة ~صغير"
|
||||
msgstr "أظهر معاينة ~صغيرة"
|
||||
|
||||
#: popup.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Show ~Large Preview"
|
||||
msgstr "عرض معاينة ~كبير"
|
||||
msgstr "أظهر معاينة ~كبيرة"
|
||||
|
||||
#: popup.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Show S~mall Preview"
|
||||
msgstr "عرض معاينة ~صغير"
|
||||
msgstr "أظهر معاينة ~صغيرة"
|
||||
|
||||
#: popup.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"All Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "All Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كل الأنماط"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Hidden Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hidden Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخفية"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Applied Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المطبقة"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط مخصصة"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"All Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "All Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كل الأنماط"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Hidden Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hidden Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخفية"
|
||||
|
||||
#: sdstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2366,7 +2366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Undock Task Pane"
|
||||
msgstr "~إزالة تثبيت جزء المهام"
|
||||
msgstr "ا~فصل لوحة المهام"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Presentation Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط العرض التقديمي"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert 3D Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إدراج نموذج ثلاثي الأبعاد"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,19 +2,19 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 05:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 19:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1384492879.0\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484510279.000000\n"
|
||||
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CM_ERASE_ALLINK\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Erase all ink on Slide"
|
||||
msgstr "~ مسح كل الحبر عن الشريحة"
|
||||
msgstr "ا~مسح كل الحبر عن الشريحة"
|
||||
|
||||
#: slideshow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -185,4 +185,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"CM_ENDSHOW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~End Show"
|
||||
msgstr "إن~هاء العرض"
|
||||
msgstr "أ~نهِ العرض"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 13:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467649885.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484488542.000000\n"
|
||||
|
||||
#: customanimationeffecttab.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Emphasis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تأكيد"
|
||||
|
||||
#: customanimationspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Emphasis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تأكيد"
|
||||
|
||||
#: customanimationspanelhorizontal.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467649903.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484515048.000000\n"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -700,7 +700,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show Navigation Pane"
|
||||
msgstr "إظهار قسم التنقل"
|
||||
msgstr "أظهر لوحة الملاحة"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hide Navigation Pane"
|
||||
msgstr "إخفاء قسم التنقل"
|
||||
msgstr "أخفِ قسم الملاحة"
|
||||
|
||||
#: newhelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467649949.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484515058.000000\n"
|
||||
|
||||
#: dialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_NAVIGATOR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Navigator"
|
||||
msgstr "المتصفح"
|
||||
msgstr "الملاح"
|
||||
|
||||
#: dialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467650650.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484510688.000000\n"
|
||||
|
||||
#: SafeMode.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The zip file could not be created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تعذر إنشاء ملف zip."
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Screen 4:3\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Screen 4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شاشة ٣:٤"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Screen 16:9\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Screen 16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شاشة ١٦:٩"
|
||||
|
||||
#: page.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467650710.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484515078.000000\n"
|
||||
|
||||
#: datanavi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -198,13 +198,12 @@ msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datanavi.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datanavi.src\n"
|
||||
"RID_STR_REPLACE_INST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
msgstr "ال~حالات"
|
||||
msgstr "السيرورة"
|
||||
|
||||
#: datanavi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -730,7 +729,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Navigation Bar"
|
||||
msgstr "شريط التنقل"
|
||||
msgstr "شريط الملاحة"
|
||||
|
||||
#: fmstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -949,7 +948,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_NAVIGATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "التنقل"
|
||||
msgstr "الملاحة"
|
||||
|
||||
#: fmstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -957,7 +956,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_NAVIGATIONBAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Navigation bar"
|
||||
msgstr "شريط التنقل"
|
||||
msgstr "شريط الملاحة"
|
||||
|
||||
#: fmstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1205,7 +1204,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Navigation Bar"
|
||||
msgstr "شريط التنقل"
|
||||
msgstr "شريط الملاحة"
|
||||
|
||||
#: fmstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1245,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_FILTER_NAVIGATOR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filter navigator"
|
||||
msgstr "ملاح عامل التصفية"
|
||||
msgstr "ملاح الترشيح"
|
||||
|
||||
#: fmstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467650713.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484515092.000000\n"
|
||||
|
||||
#: gallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -538,7 +538,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "التنقل"
|
||||
msgstr "الملاحة"
|
||||
|
||||
#: galtheme.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467650790.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484515997.000000\n"
|
||||
|
||||
#: colrctrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_WORD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Word Justify"
|
||||
msgstr "ضبط ال~كلمات"
|
||||
msgstr "ساوِ ال~كلمات"
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "S~tretch Justify"
|
||||
msgstr "ضب~ط المدّ"
|
||||
msgstr "~ساوِ بالمدّ"
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-04 16:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 17:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1465058749.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484329447.000000\n"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CANT_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "not possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "غير ممكن"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETE_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حذف $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSERT_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إدراج $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OVR_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Overwrite: $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كتابة على: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SPLITNODE_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New Paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فقرة جديدة"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MOVE_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نقل"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSATTR_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تطبيق الصفات"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SETFMTCOLL_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply Styles: $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تطبيق الأنماط: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_RESET_ATTR_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset attributes"
|
||||
msgstr "إعادة تعيين الصفات"
|
||||
msgstr "تصفير الصفات"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSFMT_ATTR_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Change style: $1"
|
||||
msgstr "تغيير اﻷنماط:$1"
|
||||
msgstr "تغيير النمط: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELBOOKMARK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete bookmark: $1"
|
||||
msgstr "احذف العلامة: $1"
|
||||
msgstr "حذف العلامة: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSBOOKMARK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert bookmark: $1"
|
||||
msgstr "أدرِج علامة: $1"
|
||||
msgstr "إدراج العلامة: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SORT_TBL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sort table"
|
||||
msgstr "تنظيم الجدول"
|
||||
msgstr "ترتيب جدول"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SORT_TXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sort text"
|
||||
msgstr "تنظيم النص"
|
||||
msgstr "ترتيب نص"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TEXTTOTABLE_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Convert text -> table"
|
||||
msgstr "تحويل نص -> جدول"
|
||||
msgstr "تحويل النص إلى جدول"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLETOTEXT_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Convert table -> text"
|
||||
msgstr "تحويل جدول -> نص"
|
||||
msgstr "تحويل الجدول إلى نص"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REPLACE_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Replace $1 $2 $3"
|
||||
msgstr "تغيير المكان $1 $2 $3"
|
||||
msgstr "استبدال $1 $2 $3"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PLAY_MACRO_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Run macro"
|
||||
msgstr "تشغيل ماكرو"
|
||||
msgstr "تنفيذ ماكرو"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSERT_CHART\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
|
||||
msgstr "إدراج رسم %PRODUCTNAME البياني"
|
||||
msgstr "إدراج رسم %PRODUCTNAME بياني"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLEHEADLINE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table heading"
|
||||
msgstr "رأس الجدول "
|
||||
msgstr "رأس الجدول"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSERTSECTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert section"
|
||||
msgstr "إدراج فصل"
|
||||
msgstr "إدراج قسم"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETESECTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete section"
|
||||
msgstr "حذف فصل"
|
||||
msgstr "حذف قسم"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CHANGESECTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Modify section"
|
||||
msgstr "تعريف فصل"
|
||||
msgstr "تعديل قسم"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CHANGESECTPASSWD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Change password protection"
|
||||
msgstr "تغيير كلمة الحماية"
|
||||
msgstr "تغيير الحماية بكلمة سر"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CHANGEDEFATTR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Modify default values"
|
||||
msgstr "تعريف القيم اﻷساسية"
|
||||
msgstr "تعديل القيم المبدئية"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REPLACE_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
|
||||
msgstr "استبدال الأسلوب: $1 $2 $3"
|
||||
msgstr "استبدال النمط: $1 $2 $3"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETE_PAGE_BREAK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete page break"
|
||||
msgstr "احذف فاصل الصفحة"
|
||||
msgstr "حذف فاصل صفحة"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OUTLINE_LR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Promote/demote outline"
|
||||
msgstr "ترقية/انزال درجة المخطّط"
|
||||
msgstr "رفع/خفض درجة المخطّط"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSNUM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert numbering"
|
||||
msgstr "إدراج الترقيم"
|
||||
msgstr "إدراج ترقيم"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NUMUP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Promote level"
|
||||
msgstr "ترقية مستوى"
|
||||
msgstr "رفع المستوى"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NUMDOWN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Demote level"
|
||||
msgstr "إنزال مستوى"
|
||||
msgstr "خفض مستوى"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSERTDRAW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert drawing object: $1"
|
||||
msgstr "إدراج كائن الرسم: $1"
|
||||
msgstr "إدراج كائن رسم: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NUMORNONUM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Number On/Off"
|
||||
msgstr "تشغيل/إيقاف الرقم "
|
||||
msgstr "تشغيل/إيقاف الترقيم"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DEC_LEFTMARGIN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Decrease indent"
|
||||
msgstr "نقصان الإزاحة"
|
||||
msgstr "تقليل الإزاحة"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSERTLABEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert caption: $1"
|
||||
msgstr "إدراج واصفة: $1 "
|
||||
msgstr "إدراج واصفة: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SETNUMRULESTART\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Restart numbering"
|
||||
msgstr "إعادة تشغيل الترقيم"
|
||||
msgstr "إعادة بدء الترقيم"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SPLIT_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Split Table"
|
||||
msgstr "تقسيم الجدول"
|
||||
msgstr "تقسيم جدول"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DONTEXPAND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Stop attribute"
|
||||
msgstr "ايقاف الصفة"
|
||||
msgstr "إيقاف صفة"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELNUM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete numbering"
|
||||
msgstr "حذف الترقيم"
|
||||
msgstr "حذف ترقيم"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLE_ATTR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply table attributes"
|
||||
msgstr "تطبيق صفات الجدول"
|
||||
msgstr "تطبيق صفات جدول"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "AutoFormat Table"
|
||||
msgstr "تنسيق الجدول تلقائيّا"
|
||||
msgstr "تنسيق جدول تلقائيّا"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLE_SPLIT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Split Cells"
|
||||
msgstr "تقسيم الخلايا"
|
||||
msgstr "تقسيم خلايا"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLE_MERGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Merge Cells"
|
||||
msgstr "دمج الخلايا"
|
||||
msgstr "دمج خلايا"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_CHAIN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Link text frames"
|
||||
msgstr "رابط إطارات النص "
|
||||
msgstr "ربط إطارات نص"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_UNCHAIN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Unlink text frames"
|
||||
msgstr "فك ارتباط إطارات النص "
|
||||
msgstr "فك ارتباط إطارات نص"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_SETRUBYATTR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ruby Setting"
|
||||
msgstr "الإعداد روبي "
|
||||
msgstr "إعداد روبي"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSERT_URLBTN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "insert URL button"
|
||||
msgstr "إدراج زر URL "
|
||||
msgstr "إدراج زر مسار"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSERT_URLTXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr "إدراج ارتباط تشعبي"
|
||||
msgstr "إدراج وصلة"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETE_INVISIBLECNTNT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "remove invisible content"
|
||||
msgstr "إزالة المحتوى المخفيّ"
|
||||
msgstr "إزالة محتوى مخفيّ"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TOXCHANGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table/index changed"
|
||||
msgstr "تم تغيير جدول/فهرس "
|
||||
msgstr "تغيّر جدول/فهرس"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_START_QUOTE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "'"
|
||||
msgstr "'"
|
||||
msgstr "”"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_END_QUOTE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "'"
|
||||
msgstr "'"
|
||||
msgstr "“"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LDOTS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgstr "…"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CLIPBOARD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "clipboard"
|
||||
msgstr "حافظة"
|
||||
msgstr "الحافظة"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MULTISEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "multiple selection"
|
||||
msgstr "منتقى متعدد "
|
||||
msgstr "تحديد متعدد"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TYPING_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Typing: $1"
|
||||
msgstr "الكتابة: $1"
|
||||
msgstr "كتابة: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Paste clipboard"
|
||||
msgstr "لصق الحافظة"
|
||||
msgstr "لصق من الحافظة"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_YIELDS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "->"
|
||||
msgstr "->"
|
||||
msgstr "←"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_TABS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "$1 tab(s)"
|
||||
msgstr "$1 لسان(ألسنة)"
|
||||
msgstr "$1 من الألسنة"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REDLINE_FORMAT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Attributes changed"
|
||||
msgstr "تم تغييرالصفات"
|
||||
msgstr "تغيّر الصفات"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REDLINE_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table changed"
|
||||
msgstr "تغير الجدول"
|
||||
msgstr "تغيّر الجدول"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REDLINE_FMTCOLL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Style changed"
|
||||
msgstr "تم تغيير النمط"
|
||||
msgstr "تغيّر النمط"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
|
||||
msgstr "إعادة تسمية نمط الصفحة: $1 $2 $3"
|
||||
msgstr "تغيير تسمية نمط الصفحة: $1 $2 $3"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_HEADER_FOOTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Header/footer changed"
|
||||
msgstr "غُيّرت الترويسة/التذييل"
|
||||
msgstr "تغيّر الترويسة/التذييل"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_FIELD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Field changed"
|
||||
msgstr "تم تغييرالحقل"
|
||||
msgstr "تغيّر الحقل"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_NUMRULE_DELETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete numbering style: $1"
|
||||
msgstr "حذف نمط الترقيم: $1 "
|
||||
msgstr "حذف نمط الترقيم: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
|
||||
msgstr "غيّر اسم العلامة: $1 $2 $3"
|
||||
msgstr "تغيير اسم العلامة: $1 $2 $3"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert index entry"
|
||||
msgstr "إدراج مدخل فهرسي "
|
||||
msgstr "إدراج مدخل في الفهرس"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete index entry"
|
||||
msgstr "حذف مدخل فهرسي "
|
||||
msgstr "حذف مدخل من الفهرس"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OLE-object"
|
||||
msgstr "OLE كائن"
|
||||
msgstr "كائن OLE"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MATH_FORMULA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "formula"
|
||||
msgstr "صيغة"
|
||||
msgstr "معادلة"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REFERENCE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "cross-reference"
|
||||
msgstr "إشارة مقابلة"
|
||||
msgstr "إسناد ترافقي"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_AUTHORITY_ENTRY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "bibliography entry"
|
||||
msgstr "مدخل فهرس المراجع"
|
||||
msgstr "مُدخل بيبلو جرافيا"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DRAWING_OBJECTS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "drawing object(s)"
|
||||
msgstr "كائن(كائنات) رسم"
|
||||
msgstr "كائنات رسم"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create table style: $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إنشاء نمط الجدول: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete table style: $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حذف نمط الجدول: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Update table style: $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تحديث نمط الجدول: $1"
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1294,4 +1294,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_TABLE_DELETE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حذف الجدول"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-04 16:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1465059081.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484326816.000000\n"
|
||||
|
||||
#: unocore.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,4 +86,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_STYLE_FAMILY_CELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خلية"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 19:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467651029.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484334155.000000\n"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINT_MERGE_MACRO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Print form letters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اطبع نماذج الخطابات"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Paragraph Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط الفقرات"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CHARACTERSTYLEFAMILY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Character Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط الأحرف"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FRAMESTYLEFAMILY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط الإطارات"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PAGESTYLEFAMILY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط الصفحات"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LISTSTYLEFAMILY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "List Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط القوائم"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLESTYLEFAMILY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط الجداول"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"All Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "All Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كل الأنماط"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Hidden Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hidden Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخفية"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Applied Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المطبقة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخصصة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Automatic\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تلقائي"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Text Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Text Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط النصوص"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Chapter Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chapter Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط الأحرف"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"List Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "List Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط القوائم"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Index Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Index Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط الفهرس"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Special Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Special Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط الخاصة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"HTML Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "HTML Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنماط HTML"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Conditional Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Conditional Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط الشرطيّة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"All\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الكل"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Hidden Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hidden Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخفية"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Applied Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المطبقة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخصصة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"All\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الكل"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Hidden Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hidden Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخفية"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Applied Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المطبقة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخصصة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"All\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الكل"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Hidden Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hidden Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخفية"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Applied Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المطبقة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخصصة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"All\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الكل"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Hidden Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hidden Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخفية"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Applied Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المطبقة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخصصة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"All\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الكل"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Hidden Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hidden Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخفية"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Applied Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المطبقة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Custom Styles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأنماط المخصصة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ENV_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Envelope"
|
||||
msgstr "ظرف"
|
||||
msgstr "مظروف"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DLLNOTFOUND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Filter not found."
|
||||
msgstr "لم أجد المرشّح."
|
||||
msgstr "تعذر العثور على المُرشّح."
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LOAD_GLOBAL_DOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name and Path of Master Document"
|
||||
msgstr "اسم المستند الرّئيس ومساره"
|
||||
msgstr "اسم المستند الرّئيس و مساره"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LOAD_HTML_DOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name and Path of the HTML Document"
|
||||
msgstr "اسم مستند HTML ومساره"
|
||||
msgstr "اسم مستند HTML و مساره"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_JAVA_EDIT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Script"
|
||||
msgstr "حرّر السّكربت"
|
||||
msgstr "حرّر البرنامج النصي"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REMOVE_WARNING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
|
||||
msgstr "المحارف الآتية ليست صالحة فستُزال: "
|
||||
msgstr "المحارف التالية ليست صالحة و أزيلت: "
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CAPTION_BEGINNING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "بدء"
|
||||
msgstr "بداية"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CAPTION_END\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "إنهاء"
|
||||
msgstr "نهاية"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_READONLY_PATH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
|
||||
msgstr "أدلة 'النص التلقائي' هي للقراءة فقط. هل تريد فتح مربع حوار إعدادات المسار؟"
|
||||
msgstr "أدلة ”النص التلقائي“ هي للقراءة فقط. هل تريد فتح مربع حوار إعدادات المسار؟"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FRAME_DEFNAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "الإطار"
|
||||
msgstr "إطار"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SHAPE_DEFNAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شكل"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REGION_DEFNAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgstr "المقطع"
|
||||
msgstr "قسم"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NUMRULE_DEFNAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "تعداد رقمي"
|
||||
msgstr "ترقيم"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ABSTRACT_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Abstract: "
|
||||
msgstr "التلخيص: "
|
||||
msgstr "الملخص: "
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DONT_ASK_AGAIN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Do not show warning again"
|
||||
msgstr "~عدم إظهار هذا التحذير مرة أخرى"
|
||||
msgstr "لا ت~عرض هذا التحذير مرة أخرى"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OUTLINE_NUMBERING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Outline Numbering"
|
||||
msgstr "ترقيم التقسيم"
|
||||
msgstr "ترقيم المخطط"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%1 words, %2 characters"
|
||||
msgstr "%1 كلمات، %2 أحرف"
|
||||
msgstr "%1 كلمات، و %2 أحرف"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%1 words, %2 characters selected"
|
||||
msgstr "%1 كلمات، %2 أحرف مختر"
|
||||
msgstr "%1 كلمات، و %2 أحرف محددة"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CONVERT_TEXT_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Convert Text to Table"
|
||||
msgstr "تحويل النص إلى جدول"
|
||||
msgstr "حوِّل النص إلى جدول"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add AutoFormat"
|
||||
msgstr "إضافة تنسيق تلقائي"
|
||||
msgstr "أضِف تنسيق تلقائي"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete AutoFormat"
|
||||
msgstr "حذف التنسيق التلقائي"
|
||||
msgstr "احذف التنسيق التلقائي"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
|
||||
msgstr "سوف يتم حذف التنسيق التلقائي التالي:"
|
||||
msgstr "سيُحذف التنسيق التلقائي التالي:"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rename AutoFormat"
|
||||
msgstr "إعادة تسمية التنسيق التلقائي"
|
||||
msgstr "غيّر تسمية التنسيق التلقائي"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Close"
|
||||
msgstr "إ~غلاق"
|
||||
msgstr "أ~غلق"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_JAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "ين"
|
||||
msgstr "يناير"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FEB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr "فب"
|
||||
msgstr "فبراير"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "مار"
|
||||
msgstr "مارس"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SUM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sum"
|
||||
msgstr "المجموع"
|
||||
msgstr "مجموع"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_AUTHMRK_EDIT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Bibliography Entry"
|
||||
msgstr "تحرير مُدخل في فهرس المراجع"
|
||||
msgstr "تحرير مُدخل في الببلوجرافيا"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_AUTHMRK_INSERT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Bibliography Entry"
|
||||
msgstr "إدراج مُدخل في فهرس المراجع"
|
||||
msgstr "إدراج مُدخل في الببلوجرافيا"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_WRONG_TABLENAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The name of the table must not contain spaces."
|
||||
msgstr "يجب ألّا يحوي اسم الجدول على مسافات."
|
||||
msgstr "يجب ألا يحتوي اسم الجدول على مسافات."
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ERR_TABLE_MERGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
|
||||
msgstr "خلايا الجدول المحدّدة معقّدة ولا يمكن دمجها."
|
||||
msgstr "خلايا الجدول المحدّدة معقّدة و لا يمكن دمجها."
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SRTERR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cannot sort selection"
|
||||
msgstr "تعذّر فرز التّحديد"
|
||||
msgstr "تعذّر ترتيب التّحديد"
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_COMCORE_READERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خطأ في القراءة"
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_FASTSAVE_ERR )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
|
||||
msgstr "لقد حفظ هذا الملف بواسطة WinWord في نمط 'Fast Save'. من فضلك الغِ خيار 'Allow Fast Saves' من WinWord واحفظ الملف ثانية."
|
||||
msgstr "لقد حفظ هذا الملف بواسطة WinWord في نمط 'Fast Save'. من فضلك ألغِ خيار 'Allow Fast Saves' من WinWord و احفظ الملف ثانية."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "File has been written in a newer version."
|
||||
msgstr "قد كتب هذا الملف بإصدار أحدث."
|
||||
msgstr "كُتب هذا الملف بإصدارة أحدث."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
|
||||
msgstr "تم اكتشاف خطأ تنسيق في الملف الموجود بالمستند الفرعي $(ARG1) عند $(ARG2)(صف،عمود)."
|
||||
msgstr "خطأ في تنسيق في الملف الموجود بالمستند الفرعي $(ARG1) عند $(ARG2)(صف،عمود)."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_PATH , ERR_AUTOPATH_ERROR )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "$(ARG1) does not exist."
|
||||
msgstr " $(ARG1) غير موجود."
|
||||
msgstr "$(ARG1) غير موجود."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
|
||||
msgstr "لقد حفظ هذا الملف بواسطة WinWord في نمط 'Fast Save'. من فضلك الغِ خيار 'Allow Fast Saves' من WinWord واحفظ الملف ثانية."
|
||||
msgstr "لقد حفظ هذا الملف بواسطة WinWord في نمط 'Fast Save'. من فضلك الغِ خيار 'Allow Fast Saves' من WinWord و احفظ الملف ثانية."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1401,24 +1401,22 @@ msgid "Not all attributes could be recorded."
|
||||
msgstr "لا يمكن تسجيل كل الخواص."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error.src\n"
|
||||
"RID_SW_ERRHDL\n"
|
||||
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Some OLE objects could only be loaded as images."
|
||||
msgstr "من الممكن أن تكون بعض كائنات OLE قدحمّلت كرسوميات فقط.."
|
||||
msgstr "بعض كائنات OLE لا يمكن تحميلها إلا كصور."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error.src\n"
|
||||
"RID_SW_ERRHDL\n"
|
||||
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Some OLE objects could only be saved as images."
|
||||
msgstr "من الممكن أن تكون بعض كائنات OLE قدحفظت كرسوميات فقط."
|
||||
msgstr "بعض كائنات OLE لا يمكن حفظها إلا كصور."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1427,7 +1425,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Document could not be completely loaded."
|
||||
msgstr "لا يمكن تحميل الملف تماما."
|
||||
msgstr "لا يمكن تحميل كل الملف."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1436,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Document could not be completely saved."
|
||||
msgstr "لا يمكن حفظ الملف تماما."
|
||||
msgstr "لا يمكن حفظ كل الملف."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1448,7 +1446,7 @@ msgid ""
|
||||
"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
|
||||
"They were not saved with the current export settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يحتوي مستند HTML على نصوص ماكرو قاعدة %PRODUCTNAME.\n"
|
||||
"يحتوي مستند HTML على نصوص ماكرو بيسك %PRODUCTNAME.\n"
|
||||
"لم يتم حفظها بسبب إعدادات التصدير الحالية."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
@@ -1467,7 +1465,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
|
||||
msgstr "تم اكتشاف خطأ تنسيق في الملف الموجود بالمستند الفرعي $(ARG1) عند $(ARG2)(صف،عمود)."
|
||||
msgstr "خطأ في تنسيق الملف الموجود بالمستند الفرعي $(ARG1) عند $(ARG2)(صف،عمود)."
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1521,7 +1519,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Border and Background..."
|
||||
msgstr "الحدود والخلفية..."
|
||||
msgstr "الحدود و الخلفية..."
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1530,7 +1528,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FN_PAGEBREAK_EDIT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Edit Page Break..."
|
||||
msgstr "حرر فاصل الصفحة..."
|
||||
msgstr "حرر فاصل الصفحات..."
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1539,4 +1537,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"FN_PAGEBREAK_DELETE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Delete Page Break"
|
||||
msgstr "احذف فاصل الصفحة"
|
||||
msgstr "احذف فاصل الصفحات"
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 20:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 19:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1372882236.0\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484334380.000000\n"
|
||||
|
||||
#: chrdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TEXTCOLL_HEADER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "(Paragraph Style: "
|
||||
msgstr "(نمط فقرة: "
|
||||
msgstr "(نمط الفقرة: "
|
||||
|
||||
#: chrdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,4 +38,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ILLEGAL_PAGENUM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا يمكن تطبيق أرقام الصفحات على الصفحة الحالية. الأرقام الفردية للصفحات اليمنى والأرقام الزوجية للصفحات اليسرى."
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-15 18:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 19:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1466014598.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484334863.000000\n"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_SCRIPT_CTL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CTL"
|
||||
msgstr "نص مركب (CTL)"
|
||||
msgstr "نص مركب"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PICTURES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "P~ictures and other graphic objects"
|
||||
msgstr "الصور وال~كائنات الرسومية الأخرى"
|
||||
msgstr "الصور و ال~كائنات الرسومية الأخرى"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Text placeholders"
|
||||
msgstr "ماسكات مكان ال~نص"
|
||||
msgstr "حافظات مكان ال~نص"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr "اطبع آ&ليا الصفحات الفارغة المُدرجة"
|
||||
msgstr "اطبع الص~فحات الفارغة المُدرجة تلقائيًا"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
|
||||
msgstr "اس~تخدام درج الورق فقط من تفضيلات الطابعة"
|
||||
msgstr "اس~تخدم فقط درج الورق من تفضيلات الطابعة"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PRINT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "الطباعة"
|
||||
msgstr "اطبع"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_NONE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "None (document only)"
|
||||
msgstr "بلا (المستند فقط)"
|
||||
msgstr "لا شيء (المستند فقط)"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_END\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Place at end of document"
|
||||
msgstr "ضعها نهاية المستند"
|
||||
msgstr "ضعها في نهاية المستند"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Place at end of page"
|
||||
msgstr "ضعها نهاية الصفحة"
|
||||
msgstr "ضعها في نهاية الصفحة"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Left-to-right script"
|
||||
msgstr "لغة من اليسار إلى اليمين"
|
||||
msgstr "كتابة من اليسار إلى اليمين"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Right-to-left script"
|
||||
msgstr "لغة من اليمين إلى اليسار"
|
||||
msgstr "كتابة من اليمين إلى اليسار"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Range and copies"
|
||||
msgstr "النطاق والنسخ"
|
||||
msgstr "النطاق و النُسَخ"
|
||||
|
||||
#: optdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Place in margins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ضعها في الحواف"
|
||||
|
||||
#: optload.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -295,7 +295,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Millimeter\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Millimeter"
|
||||
msgstr "ميلليمتر"
|
||||
msgstr "مليمتر"
|
||||
|
||||
#: optload.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Miles\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Miles"
|
||||
msgstr "أميال"
|
||||
msgstr "ميل"
|
||||
|
||||
#: optload.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -385,4 +385,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"Line\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "الخط"
|
||||
msgstr "سطر"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 19:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449845691.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484335673.000000\n"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "المسمى الوظيفي"
|
||||
msgstr "اللّقب"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Last Name\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Last Name"
|
||||
msgstr "اسم العائلة"
|
||||
msgstr "الاسم الأخير"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ZIP\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "ZIP"
|
||||
msgstr "ZIP"
|
||||
msgstr "الرقم البريدي"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FILTER_DBF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "dBase (*.dbf)"
|
||||
msgstr "dBase (*.dbf)"
|
||||
msgstr "dBase (*.dbf)"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -215,22 +215,20 @@ msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
|
||||
msgstr "نص تفصله فواصل (*.csv)"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbui.src\n"
|
||||
"STR_FILTER_MDB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
|
||||
msgstr "مايكروسوفت أكسيس (*.mdb)"
|
||||
msgstr "مايكروسوفت أكسيس (*.mdb;*.mde)"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbui.src\n"
|
||||
"STR_FILTER_ACCDB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
|
||||
msgstr "مايكروسوفت أكسيس 2007 (*.accdb)"
|
||||
msgstr "مايكروسوفت أكسيس ٢٠٠٧ (*.accdb,*.accde)"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -246,7 +244,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_SAVEMERGED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save merged document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "احفظ المستند المدمج"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -270,7 +268,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_DEFAULTATTACHMENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بدون عنوان"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -278,7 +276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_NOSUBJECT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No subject"
|
||||
msgstr "لا موضوع"
|
||||
msgstr "بدون موضوع"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -300,7 +298,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_FILTERNAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
|
||||
msgstr "قائمة عناوين (%PRODUCTNAME (.csv"
|
||||
msgstr "قائمة عناوين %PRODUCTNAME (.csv)"
|
||||
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -308,16 +306,15 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_STARTING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select starting document"
|
||||
msgstr "اختيار مستند البداية"
|
||||
msgstr "اختر مستند البداية"
|
||||
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mailmergewizard.src\n"
|
||||
"ST_DOCUMENTTYPE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select document type"
|
||||
msgstr "اختيار نوع المستند"
|
||||
msgstr "اختر نوع المستند"
|
||||
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -325,7 +322,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_ADDRESSBLOCK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert address block"
|
||||
msgstr "إدراج عنوان الكتلة"
|
||||
msgstr "أدرج مربع عنوان"
|
||||
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -333,7 +330,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_ADDRESSLIST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select address list"
|
||||
msgstr "اختيار قائمة العناوين"
|
||||
msgstr "اختر قائمة العناوين"
|
||||
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -341,7 +338,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_GREETINGSLINE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create salutation"
|
||||
msgstr "إنشاء تحيّة"
|
||||
msgstr "أنشئ تحيّة"
|
||||
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -349,7 +346,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_LAYOUT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Adjust layout"
|
||||
msgstr "ضبط المظهر"
|
||||
msgstr "اضبط المظهر"
|
||||
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -357,7 +354,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_EXCLUDE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Exclude recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استثنِ المستلم"
|
||||
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -365,7 +362,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_FINISH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Finish"
|
||||
msgstr "إ~نهاء"
|
||||
msgstr "أ~نهِ"
|
||||
|
||||
#: mmaddressblockpage.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -373,7 +370,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_TITLE_EDIT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Address Block"
|
||||
msgstr "تحرير مربّع العنوان"
|
||||
msgstr "حرّر مربّع العنوان"
|
||||
|
||||
#: mmaddressblockpage.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -405,7 +402,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_INSERTSALUTATIONFIELD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add to salutation"
|
||||
msgstr "إضافة إلى التحيّة"
|
||||
msgstr "أضِف إلى التحيّة"
|
||||
|
||||
#: mmaddressblockpage.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -413,7 +410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_REMOVESALUTATIONFIELD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Remove from salutation"
|
||||
msgstr "إزالة من التحيّة"
|
||||
msgstr "أزِل من التحيّة"
|
||||
|
||||
#: mmaddressblockpage.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -421,7 +418,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_DRAGSALUTATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
|
||||
msgstr "1. ~سحب عناصر التحيّة إلى المربّع أدناه"
|
||||
msgstr "١. ا~سحب عناصر التحيّة إلى المربّع أدناه"
|
||||
|
||||
#: mmaddressblockpage.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -429,7 +426,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_SALUTATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Salutation"
|
||||
msgstr "رسالة الترحيب"
|
||||
msgstr "تحيّة"
|
||||
|
||||
#: mmaddressblockpage.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -437,7 +434,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ST_PUNCTUATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Punctuation Mark"
|
||||
msgstr "علامة تنقيط"
|
||||
msgstr "علامة ترقيم"
|
||||
|
||||
#: mmaddressblockpage.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -454,7 +451,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Dear\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Dear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عزيزي"
|
||||
|
||||
#: mmaddressblockpage.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -511,13 +508,12 @@ msgid "(none)"
|
||||
msgstr "(لا شيء)"
|
||||
|
||||
#: mmaddressblockpage.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mmaddressblockpage.src\n"
|
||||
"ST_SALUTATIONMATCHING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
|
||||
msgstr "تعيين الحقول من مصدر البيانات لمطابقة عناصر العنوان."
|
||||
msgstr "املأ الحقول من مصدر البيانات لمطابقة عناصر التحيّة."
|
||||
|
||||
#: mmaddressblockpage.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 19:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467651093.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484335935.000000\n"
|
||||
|
||||
#: dialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LINKEDIT_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit links"
|
||||
msgstr "تحرير الروابط"
|
||||
msgstr "حرّر الروابط"
|
||||
|
||||
#: dialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PATH_NOT_FOUND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The directory '%1' does not exist."
|
||||
msgstr "الدليل '%1' غير موجود."
|
||||
msgstr "الدليل ”%1“ غير موجود."
|
||||
|
||||
#: dialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_QUERY_SPELL_CONTINUE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Continue checking at beginning of document?"
|
||||
msgstr "هل تريد متابعة التدقيق عند بداية المستند؟"
|
||||
msgstr "هل تريد متابعة التدقيق من بداية المستند؟"
|
||||
|
||||
#: dialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 19:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1440529275.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484335909.000000\n"
|
||||
|
||||
#: dochdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NOGLOS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
|
||||
msgstr "لم يتم العثور على النص التلقائي للاختصار '%1'."
|
||||
msgstr "لم يُعثر على النص التلقائي للاختصار ”%1“."
|
||||
|
||||
#: dochdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NO_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا يمكن إدراج جدول بدون صفوف أو أعمدة"
|
||||
|
||||
#: dochdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLE_TOO_LARGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تعذر إدراج الجدول لأنه كبير جدًا"
|
||||
|
||||
#: dochdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_PRIVATETEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME رايتر"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME رايتر"
|
||||
|
||||
#: dochdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 19:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431380330.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484336050.000000\n"
|
||||
|
||||
#: access.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ACCESS_FOOTER_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Footer $(ARG1)"
|
||||
msgstr "التذيل $(ARG1) "
|
||||
msgstr "التذيل $(ARG1)"
|
||||
|
||||
#: access.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ACCESS_FOOTER_DESC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Footer page $(ARG1)"
|
||||
msgstr "صفحة التذييل $(ARG1) "
|
||||
msgstr "صفحة التذييل $(ARG1)"
|
||||
|
||||
#: access.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Document"
|
||||
msgstr "مستند %PRODUCTNAME "
|
||||
msgstr "مستند %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: access.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Damascene <uahello@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 19:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1463678359.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484336948.000000\n"
|
||||
|
||||
#: envelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NO_DRIVERS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No database drivers installed."
|
||||
msgstr "لا توجد برامج تشغيل قواعد بيانات مثبته."
|
||||
msgstr "لا توجد مشغّلات قواعد بيانات مثبته."
|
||||
|
||||
#: envelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_BTN_NEWDOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~New Doc."
|
||||
msgstr "م~ستند جديد"
|
||||
msgstr "م~ستند جديد."
|
||||
|
||||
#: envelp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CUSTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "[User]"
|
||||
msgstr "[User]"
|
||||
msgstr "[مستخدم]"
|
||||
|
||||
#: labfmt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_HDIST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "H. Pitch"
|
||||
msgstr "H. Pitch"
|
||||
msgstr "المسافة الرأسية"
|
||||
|
||||
#: labfmt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_VDIST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "V. Pitch"
|
||||
msgstr "V. Pitch"
|
||||
msgstr "المسافة الأفقية"
|
||||
|
||||
#: labfmt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ROWS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rows"
|
||||
msgstr "صفوف"
|
||||
msgstr "الصفوف"
|
||||
|
||||
#: labfmt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-24 21:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jphilipz <philipz85@hotmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 20:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1408915007.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484338568.000000\n"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SETFLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set variable"
|
||||
msgstr "تعيين متغير"
|
||||
msgstr "حدد متغير"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_GETFLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show variable"
|
||||
msgstr "إظهار متغير"
|
||||
msgstr "أظهر المتغير"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FORMELFLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Formula"
|
||||
msgstr "إدراج مُعادلة"
|
||||
msgstr "أدرج مُعادلة"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MACROFLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Execute macro"
|
||||
msgstr "تنفيذ ماكرو"
|
||||
msgstr "نفّذ ماكرو"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SETREFPAGEFLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set page variable"
|
||||
msgstr "تعيين متغير صفحة"
|
||||
msgstr "حدد متغير صفحة"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_GETREFPAGEFLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show page variable"
|
||||
msgstr "إظهار متغير صفحة"
|
||||
msgstr "أظهر متغير الصفحة"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INTERNETFLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Load URL"
|
||||
msgstr "تحميل URL"
|
||||
msgstr "حمّل المسار"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_JUMPEDITFLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Placeholder"
|
||||
msgstr "عنصر نائب"
|
||||
msgstr "حافظ مكان"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SETREFFLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set Reference"
|
||||
msgstr "تعيين مرجع"
|
||||
msgstr "حدد مرجع"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_GETREFFLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Reference"
|
||||
msgstr "إدراج مرجع"
|
||||
msgstr "أدرج مرجع"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DBSETNUMBERFLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Record number"
|
||||
msgstr "رقم التسجيل"
|
||||
msgstr "رقم السجل"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FLD_DATE_FIX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Date (fixed)"
|
||||
msgstr "تاريخ (ثابت)"
|
||||
msgstr "التاريخ (ثابت)"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FLD_STAT_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tables"
|
||||
msgstr "الجداول"
|
||||
msgstr "جداول"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FLD_STAT_CHAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Characters"
|
||||
msgstr "الحروف"
|
||||
msgstr "حروف"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FLD_STAT_OBJ\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr "الكائنات"
|
||||
msgstr "كائنات"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FLD_STAT_PAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr "الصفحات"
|
||||
msgstr "صفحات"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_DDE_HOT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "DDE automatic"
|
||||
msgstr "DDE تلقائي"
|
||||
msgstr "DDE تلقائي"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_DDE_NORMAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "DDE manual"
|
||||
msgstr "DDE يدوي"
|
||||
msgstr "DDE يدوي"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FLD_EU_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Last Name"
|
||||
msgstr "اسم العائلة"
|
||||
msgstr "الاسم الأخير"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FLD_EU_ABK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "الحروف البادئة"
|
||||
msgstr "الألقاب"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FLD_EU_FAX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "FAX"
|
||||
msgstr "فاكس"
|
||||
msgstr "الفاكس"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FLD_PAGEREF_OFF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "إيقاف"
|
||||
msgstr "أوقف"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FLD_PAGEREF_ON\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "on"
|
||||
msgstr "في"
|
||||
msgstr "شغّل"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_FF_UI_RANGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "فئة"
|
||||
msgstr "الفئة"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_NUM_PAGEDESC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "As Page Style"
|
||||
msgstr "كنمط صفحة"
|
||||
msgstr "مثل نمط الصفحة"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_GETVAR_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "النص"
|
||||
msgstr "نص"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_USERVAR_CMD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "الصيغة"
|
||||
msgstr "معادلة"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_USERVAR_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "النص"
|
||||
msgstr "نص"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_REF_PAGE_PGDSC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "As Page Style"
|
||||
msgstr "كنمط صفحة"
|
||||
msgstr "مثل نمط الصفحة"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_REF_ONLYNUMBER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Category and Number"
|
||||
msgstr "الفئة والرقم"
|
||||
msgstr "الفئة و الرقم"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_REF_ONLYSEQNO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "تعداد رقمي"
|
||||
msgstr "ترقيم"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_REF_NUMBER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "الرقم"
|
||||
msgstr "رقم"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Number (no context)"
|
||||
msgstr "الرقم (دون سياق)"
|
||||
msgstr "رقم (دون سياق)"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Number (full context)"
|
||||
msgstr "الرقم (السياق الكامل)"
|
||||
msgstr "رقم (السياق الكامل)"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_MARK_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "النص"
|
||||
msgstr "نص"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_MARK_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "الجدول"
|
||||
msgstr "جدول"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FMT_MARK_FRAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "الإطار"
|
||||
msgstr "إطار"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSERT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "إدراج"
|
||||
msgstr "أدرج"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_COMBCHRS_FT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ch~aracters"
|
||||
msgstr "خ~طوط"
|
||||
msgstr "حرو~ف"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SETNO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Record number"
|
||||
msgstr "رقم التسجيل"
|
||||
msgstr "رقم السجل"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_URLPROMPT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~URL"
|
||||
msgstr "~URL"
|
||||
msgstr "الم~سار"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 20:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1400131388.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484338812.000000\n"
|
||||
|
||||
#: frmui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OLE_INSERT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert object"
|
||||
msgstr "إدراج كائن"
|
||||
msgstr "أدرج كائن"
|
||||
|
||||
#: frmui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OLE_EDIT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit object"
|
||||
msgstr "تحرير الكائن"
|
||||
msgstr "حرّر الكائن"
|
||||
|
||||
#: frmui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,19 +2,19 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 20:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353253890.0\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484338942.000000\n"
|
||||
|
||||
#: globdoc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
|
||||
msgstr "مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION شامل"
|
||||
msgstr "مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION رئيسي"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467651110.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484339395.000000\n"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ALPHA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "فاصل"
|
||||
msgstr "الفاصل"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FILE_NOT_FOUND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
|
||||
msgstr "تعذر العثور على الملف \"%1\" في المسار \"%2\"."
|
||||
msgstr "تعذر العثور على الملف ”%1“ في المسار ”%2“."
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_USER_DEFINED_INDEX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User-Defined Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فهرس معرف من المستخدم"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NOSORTKEY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<None>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<لا شيء>"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<None>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<لا شيء>"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tab stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "علامة جدولة"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TOKEN_HELP_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "النّصّ"
|
||||
msgstr "النص"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page number"
|
||||
msgstr "رقم الصّفحة"
|
||||
msgstr "رقم الصفحة"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hyperlink start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بداية الوصلة"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TOKEN_HELP_LINK_END\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hyperlink end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نهاية الوصلة"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bibliography entry: "
|
||||
msgstr "مدخلة المراجع: "
|
||||
msgstr "مُدخل بيبلوجرافيا: "
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CHARSTYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Character Style: "
|
||||
msgstr "نمط المحارف: "
|
||||
msgstr "نمط الأحرف: "
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Math\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Math"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME ماث"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Chart\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME تشارت"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Calc\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME كالك"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME درو/%PRODUCTNAME امبريس"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Other OLE Objects\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Other OLE Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كائنات OLE أخرى"
|
||||
|
||||
#: cnttab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IDXMRK_EDIT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Index Entry"
|
||||
msgstr "تحرير مُدخل فهرسي"
|
||||
msgstr "حرّر مُدخل في الفهرس"
|
||||
|
||||
#: idxmrk.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IDXMRK_INSERT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Index Entry"
|
||||
msgstr "إدراج مُدخل فهرسي"
|
||||
msgstr "أدرج مُدخل في الفهرس"
|
||||
|
||||
#: idxmrk.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -331,4 +331,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مُدخل الببلوجرافيا موجود بالفعل في المستند ببيانات مختلفة. هل تريد ضبط المُدخلات الموجودة؟"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467651129.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484344915.000000\n"
|
||||
|
||||
#: glossary.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DOUBLE_SHORTNAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
|
||||
msgstr "هذا الاختصار موجود بالفعل. الرجاء استخدام اسم آخر."
|
||||
msgstr "اسم هذا الاختصار موجود بالفعل. الرجاء استخدام اسم آخر."
|
||||
|
||||
#: glossary.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_QUERY_DELETE_GROUP1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete the category "
|
||||
msgstr "حذف الفئة "
|
||||
msgstr "هل تريد حذف الفئة "
|
||||
|
||||
#: glossary.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SAVE_GLOSSARY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save AutoText"
|
||||
msgstr "حفظ النص التلقائي"
|
||||
msgstr "احفظ النص التلقائي"
|
||||
|
||||
#: glossary.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MY_AUTOTEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "My AutoText"
|
||||
msgstr "نصوصى التلقائية"
|
||||
msgstr "نصوصي التلقائية"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"None\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Bullet\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Bullet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نقطة"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Graphics\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رسوميات"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1, 2, 3, ...\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "1, 2, 3, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1, 2, 3, ..."
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"A, B, C, ...\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A, B, C, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A, B, C, ..."
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"a, b, c, ...\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "a, b, c, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "a, b, c, ..."
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"I, II, III, ...\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "I, II, III, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I, II, III, ..."
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"i, ii, iii, ...\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "i, ii, iii, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "i, ii, iii, ..."
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"A, .., AA, .., AAA, ...\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"a, .., aa, .., aaa, ...\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Native Numbering\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Native Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأرقام المحلية"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاري)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاري)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاري)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاري)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسي)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسي)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسي)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسي)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A، E، ..، Aa، A6، ... (صربي)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "a، 6، ..، aa،a6 ... (صربي)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A، E، ..، Aa، E6، ...(صربي)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "a، 6، ..، aa، 66، ... (صربي)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Α، Β، Γ، ... (حروف يونانية كبيرة)"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "α، β، γ، ... (حروف يونانية صغيرة)"
|
||||
|
||||
#: swruler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_COMMENTS_LABEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "التعليقات"
|
||||
msgstr "تعليقات"
|
||||
|
||||
#: swruler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SHOW_COMMENTS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show comments"
|
||||
msgstr "إظهار التعليقات"
|
||||
msgstr "أظهر التعليقات"
|
||||
|
||||
#: swruler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -327,4 +327,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_HIDE_COMMENTS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hide comments"
|
||||
msgstr "إخفاء التعليقات"
|
||||
msgstr "أخفِ التعليقات"
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 20:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1436692305.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484340838.000000\n"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INSERT_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Image"
|
||||
msgstr "إدراج صورة"
|
||||
msgstr "أدرج صورة"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REDLINE_TABLECHG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table Changes"
|
||||
msgstr "تعديلات الجدول"
|
||||
msgstr "تغييرات الجدول"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REDLINE_FMTCOLLSET\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Applied Paragraph Styles"
|
||||
msgstr "أنماط الفقرة المُعيّنة"
|
||||
msgstr "أنماط الفقرة المُطبّقة"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REDLINE_ACCEPT_ALL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Accept All"
|
||||
msgstr "قبول الكل"
|
||||
msgstr "اقبل الكل"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REDLINE_REJECT_ALL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reject All"
|
||||
msgstr "رفض الكل"
|
||||
msgstr "ارفض الكل"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REDLINE_EDIT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Changes"
|
||||
msgstr "تحرير التغييرات"
|
||||
msgstr "حرّر التغييرات"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SWBG_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "صورة"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SWBG_FRAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "الإطار"
|
||||
msgstr "إطار"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SWBG_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "الجدول"
|
||||
msgstr "جدول"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SWBG_PAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "الصفحة"
|
||||
msgstr "صفحة"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 13:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1385471035.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484341092.000000\n"
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Left: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يسار: "
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ". Right: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ". يمين: "
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Inner: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "داخلي: "
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ". Outer: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ". خارجي: "
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ". Top: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ". أعلى: "
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,4 +62,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ". Bottom: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ". أسفل: "
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 09:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1436692445.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484510777.000000\n"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,4 +54,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_WRONG_PASSWD_REPEAT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The password has not been set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لم تُضبط كلمة السر."
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-02 16:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1438532048.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484510793.000000\n"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Target frame not found at current position."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لم يوجد الإطار الهدف في الموضع الحالي."
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLE_COL_ADJUST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Adjust table column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اضبط عمود الجدول"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLE_ROW_ADJUST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Adjust table row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اضبط صف الجدول"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLE_SELECT_ALL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select whole table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حدد كامل الجدول"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLE_SELECT_ROW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select table row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حدد صف الجدول"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_TABLE_SELECT_COL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select table column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حدد عمود الجدول"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_HEADER_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Header (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الترويسة (%1)"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FIRST_HEADER_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "First Page Header (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ترويسة الصفحة الأولى (%1)"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LEFT_HEADER_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Left Page Header (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ترويسة الصفحة اليسرى (%1)"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_RIGHT_HEADER_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Right Page Header (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ترويسة الصفحة اليمنى (%1)"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FOOTER_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Footer (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التذييل (%1)"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FIRST_FOOTER_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "First Page Footer (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تذييل الصفحة الأولى (%1)"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LEFT_FOOTER_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Left Page Footer (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تذييل الصفحة اليسرى (%1)"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_RIGHT_FOOTER_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Right Page Footer (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تذييل الصفحة اليمنى (%1)"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETE_HEADER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete Header..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "احذف الترويسة..."
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FORMAT_HEADER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Format Header..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نسّق الترويسة..."
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETE_FOOTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete Footer..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "احذف التذييل..."
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -477,4 +477,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FORMAT_FOOTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Format Footer..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نسّق التذييل..."
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 16:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449845762.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484497081.000000\n"
|
||||
|
||||
#: olmenu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44,14 +44,13 @@ msgid "~Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "أ~ضف إلى القاموس"
|
||||
|
||||
#: olmenu.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"olmenu.src\n"
|
||||
"MN_SPELL_POPUP\n"
|
||||
"MN_AUTOCORR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Always correct ~to"
|
||||
msgstr "صحّح دائمًا إلى"
|
||||
msgstr "~صحّح دائمًا إلى"
|
||||
|
||||
#: olmenu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 01:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460856065.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484515199.000000\n"
|
||||
|
||||
#: attrdesc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Content Navigation View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "منظور الملاحة في المحتوى"
|
||||
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_BOOKCTRL_HINT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رقم الصفحة في المستند. انقر لفتح نافذة الملاح أو انقر بالزر الأيم لتعليم القائمة."
|
||||
|
||||
#: statusbar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رقم الصفحة في المستند (رقم الصفحة في المستند المطبوع). انقر لفتح نافذة الملاح."
|
||||
|
||||
#: statusbar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-01 17:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 18:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1441129927.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484503551.000000\n"
|
||||
|
||||
#: help.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id9647511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">يمكنك عبر ناشر الويكي رفع مستند رايتر نصي إلى خادوم ميدياويكي. وبعد الرفع، يُمكن لكافة مستخدمي الويكي قراءة المستند على موقع الويكي.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: wiki.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7387615\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حساب ويكي على خادوم <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">ميدياويكي</link> مدعوم"
|
||||
|
||||
#: wiki.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6962187\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "في حواري <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">ميدياويكي</link>، أدخل معلومات حساب الويكي."
|
||||
|
||||
#: wiki.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,19 +2,19 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353253899.0\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484514810.000000\n"
|
||||
|
||||
#: WikiExtension.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"NoWikiFilter\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
|
||||
msgstr "لا يمكن العثور على عامل تصفية تصدير MediaWiki. اختر \"أدوات - إعدادات تصفية XML\" لتثبيت عامل التصفية، أو استخدم برنامج الإعداد لتثبيت المكون."
|
||||
msgstr "لا يمكن العثور على مرشّح تصدير MediaWiki. اختر \"أدوات - إعدادات تشريح XML\" لتثبيت المرشّح، أو استخدم برنامج الإعداد لتثبيت المكون."
|
||||
|
||||
#: WikiExtension.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-09 15:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1436455376.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484515271.000000\n"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
|
||||
msgstr "لإنشاء خطاب جديد آخر من القالب انتقل فقط إلى موقع القالب وقم بالضغط المزدوج عليه."
|
||||
msgstr "لإنشاء خطاب جديد آخر من القالب انتقل فقط إلى موقع القالب و اضغط المزدوج عليه."
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-16 04:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449845905.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484539709.000000\n"
|
||||
|
||||
#: certificateviewer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_USE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Certificate Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استخدام الشّهادة"
|
||||
|
||||
#: certificateviewer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 21:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-16 04:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1480629120.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484539739.000000\n"
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الوصف"
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Signature type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نوع الشّهادة"
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Certificate usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استخدام الشّهادة"
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الوصف:"
|
||||
|
||||
#: viewcertdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 09:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 15:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1459330130.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484409268.000000\n"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create a query by entering an SQL statement directly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Създаване на заявка чрез въвеждане команда на SQL."
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-30 09:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 15:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1459330223.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484409289.000000\n"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"The table view\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "The table view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Виртуалната таблица"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"The query\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "The query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Заявката"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"The SQL statement\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "The SQL statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Операторът на SQL"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 15:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467649436.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484409293.000000\n"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -439,7 +439,6 @@ msgstr ""
|
||||
"В такива полета не могат да се въвеждат данни. За всеки запис автоматично се присвоява съответна стойност (увеличена спрямо предишния запис)."
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"table.src\n"
|
||||
"STR_BUTTON_FORMAT\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 07:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 15:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462693802.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484409367.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_ONE_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "1 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_TWO_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "2 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_THREE_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "3 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_FOUR_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "4 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_FIVE_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "5 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_SIX_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "6 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_SEVEN_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "7 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "7 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_EIGHT_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "8 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_NINE_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "9 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "9 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_TEN_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "10 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "10 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7970,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_ELEVEN_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "11 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "11 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOCK_FACE_TWELVE_OCLOCK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "12 h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "12 ч"
|
||||
|
||||
#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 11:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 07:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484049147.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484206455.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12689,7 +12689,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Notebookbar icon size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mida de la icona de la barra de _notes:"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 13:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 08:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Language: ca\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1479302410.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484210729.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42226,7 +42226,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id190920161731349683\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Using the notebook bar</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Ús de la barra de notes</link>"
|
||||
|
||||
#: notebook_bar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42234,7 +42234,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id190920161732262244\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">The notebook bar is a new form of displaying commands icons for a quicker usage</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">La barra de notes és una nova forma de presentació de les icones d'ordres per a un ús més àgil</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: notebook_bar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42250,7 +42250,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id190920161744061691\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The notebook bar shows a different way to organize controls and icons than a collection of straight rows of icons, displaying contextual groups of commands and contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La barra de notes mostra una manera diferent d'organitzar els controls i les icones, respecte a una fila d'icones, mostra grups contextuals d'ordres i contingut."
|
||||
|
||||
#: notebook_bar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42338,7 +42338,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id190920161744069618\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Available Notebook bar modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modes de barra de notes disponibles"
|
||||
|
||||
#: notebook_bar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42378,7 +42378,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id190920161744076273\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The notebook bar icon size is adjustable in <item type=\"menuitem\">Tools - Options - LibreOffice - View - Notebook bar </item>listbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podeu ajustar la mida de les icones de la barra de notes al quadre de llista <item type=\"menuitem\">Eines ▸ Opcions ▸ LibreOffice ▸ Visualitza ▸ Barra de notes</item>."
|
||||
|
||||
#: notebook_bar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42386,7 +42386,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id190920161744074862\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The notebook bar cannot be customized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La barra de notes no es pot personalitzar."
|
||||
|
||||
#: notebook_bar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 13:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 08:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Language: ca\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1479302427.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484210816.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8799,7 +8799,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id190920161856181370\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Toolbars are hidden by default when the <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Notebook bar</link> is active."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quan s'activa la <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">barra de notes</link>, les barres d'eines s'oculten de forma predeterminada."
|
||||
|
||||
#: floating_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-09 14:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 07:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483973720.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484206438.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19159,7 +19159,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Notebookbar"
|
||||
msgstr "Barra de bloc de notes"
|
||||
msgstr "Barra de notes"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24775,7 +24775,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Notebookbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barra de notes"
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24811,7 +24811,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Notebookbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barra de notes"
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24838,7 +24838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Notebookbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barra de notes"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-09 14:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-11 13:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483973105.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484142223.000000\n"
|
||||
|
||||
#: abstractdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9793,7 +9793,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Distribute Rows Evenly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distribueix les files uniformement"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12366,7 +12366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cap"
|
||||
|
||||
#: pageformatpanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12375,7 +12375,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Narrow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estret"
|
||||
|
||||
#: pageformatpanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12384,7 +12384,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Moderate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moderat"
|
||||
|
||||
#: pageformatpanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12393,7 +12393,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Normal 0.75\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal 0,75\""
|
||||
|
||||
#: pageformatpanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12402,7 +12402,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Normal 1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal 1\""
|
||||
|
||||
#: pageformatpanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12411,7 +12411,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Normal 1.25\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal 1,25\""
|
||||
|
||||
#: pageformatpanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-09 12:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-11 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483964336.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484142085.000000\n"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -65,13 +65,12 @@ msgid "VCL: "
|
||||
msgstr "VCL: "
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"SV_APP_LAYOUT_ENGINE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Layout Engine: "
|
||||
msgstr "Motor de layout: "
|
||||
msgstr "Motor de traçat: "
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-06 19:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1399404171.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484221929.000000\n"
|
||||
|
||||
#: accessiblestrings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
|
||||
msgstr "Pwyswch enter i fynd i reolydd plentyn am ragor o weithrediadau"
|
||||
msgstr "Pwyswch Enter i fynd i reolydd plentyn am ragor o weithrediadau"
|
||||
|
||||
#: accessiblestrings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 17:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1467655096.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484221962.000000\n"
|
||||
|
||||
#: acccfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
|
||||
msgstr "Nid oes mwy o orchmynion ar y bar offer. Hoffech chi ddileu'r bar offer?"
|
||||
msgstr "Nid oes rhagor o orchmynion ar y bar offer. Hoffech chi ddileu'r bar offer?"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-15 16:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 16:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1479227384.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484325344.000000\n"
|
||||
|
||||
#: border.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Please enter a name for the pattern:"
|
||||
msgstr "Rhowch enw i'r patrwm."
|
||||
msgstr "Rhowch enw i'r patrwm:"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid ""
|
||||
"Modify the selected pattern or add a new pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cafodd y patrwm wi newid heb ei gadw. \n"
|
||||
"Newid y ptrwm hwn neu ychwanegu patrwm newydd."
|
||||
"Newid y ptrwm hwn neu ychwanegu patrwm newydd"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXSTR_DETECT_URL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "URL Recognition"
|
||||
msgstr "Adnabod URL"
|
||||
msgstr "Adnabod URLau"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 11:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484049331.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484324980.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Shortcut Keys"
|
||||
msgstr "Allweddi Llwybr Byr"
|
||||
msgstr "Bysellau Llwybr Byr"
|
||||
|
||||
#: accelconfigpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Keys"
|
||||
msgstr "_Allweddi"
|
||||
msgstr "_Bysellau"
|
||||
|
||||
#: accelconfigpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3551,7 +3551,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Key:"
|
||||
msgstr "_Allwedd:"
|
||||
msgstr "_Bysell:"
|
||||
|
||||
#: colorpickerdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10898,7 +10898,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Decimal separator key:"
|
||||
msgstr "Allwedd gwahanydd degol:"
|
||||
msgstr "Bysell gwahanydd degol:"
|
||||
|
||||
#: optlanguagespage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11438,7 +11438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL is not used."
|
||||
msgstr "Nid yw OpenCL yn cael ei ddefnyddio"
|
||||
msgstr "Nid yw OpenCL yn cael ei ddefnyddio."
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13061,7 +13061,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Mirrored"
|
||||
msgstr "Drychwyd"
|
||||
msgstr "Drychu"
|
||||
|
||||
#: pageformatpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13448,7 +13448,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1.15 Lines"
|
||||
msgstr "1.5 Llinell"
|
||||
msgstr "1.15 Llinell"
|
||||
|
||||
#: paraindentspacing.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13646,7 +13646,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "Arwain"
|
||||
msgstr "pwyntiau"
|
||||
|
||||
#: paratabspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14780,7 +14780,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Click the widgets to add annotation:"
|
||||
msgstr "Cliciwch y teclyn i ychwanegu anodiad"
|
||||
msgstr "Cliciwch y teclyn i ychwanegu anodiad:"
|
||||
|
||||
#: screenshotannotationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-11 15:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 11:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462980248.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484221485.000000\n"
|
||||
|
||||
#: admindialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2477,7 +2477,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr "esgynnol"
|
||||
msgstr "esgyn"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr "esgynnol"
|
||||
msgstr "esgyn"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2513,7 +2513,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr "esgynnol"
|
||||
msgstr "esgyn"
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 12:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 16:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484049804.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484325037.000000\n"
|
||||
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_271\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
|
||||
msgstr "&Taenlenni Microsoft Excel"
|
||||
msgstr "Taenlenni Microsoft &Excel"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_272\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
|
||||
msgstr "&Cyflwyniadau Microsoft PowerPoint"
|
||||
msgstr "Cyflwyniadau Microsoft &PowerPoint"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-10 11:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 16:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484049366.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484324915.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Named Range or Expression..."
|
||||
msgstr "Mewnosod Ystod neu Fynegiad..."
|
||||
msgstr "Ystod neu Fynegiad a ~Enwyd..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Named Ranges and Expressions"
|
||||
msgstr "~Ystodau neu Fynegiadau â Enwyd..."
|
||||
msgstr "~Ystodau neu Fynegiadau â Enwyd"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Link..."
|
||||
msgstr "~Dolen"
|
||||
msgstr "~Dolen..."
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Column Left"
|
||||
msgstr "~Mewnosod Colofn Chwith"
|
||||
msgstr "Mewnosod Colofn Chwith"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18043,7 +18043,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Open Template..."
|
||||
msgstr "~Agor Templed"
|
||||
msgstr "~Agor Templed..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28654,7 +28654,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "For~matting Marks"
|
||||
msgstr "Marciau ~Fformatio "
|
||||
msgstr "Marciau ~Fformatio"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28663,7 +28663,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Toggle Formatting Marks"
|
||||
msgstr "Toglo'r Marciau Fformatio "
|
||||
msgstr "Toglo'r Marciau Fformatio"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-02 12:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 16:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1459600238.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484325083.000000\n"
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"awe1\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Shortcut Keys"
|
||||
msgstr "Allweddi Llwybr Byr"
|
||||
msgstr "Bysellau Llwybr Byr"
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 10:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 11:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1480586568.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484221610.000000\n"
|
||||
|
||||
#: backgrounddialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Ascending"
|
||||
msgstr "Esgynnol"
|
||||
msgstr "Esgyn"
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Descending"
|
||||
msgstr "Disgynnol"
|
||||
msgstr "Disgyn"
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Present"
|
||||
msgstr "Disgynnol"
|
||||
msgstr "Presennol"
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user