update translations for 24.8.1 rc2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I11ee3ec1824e5919a25bcc23230794fd9add4d83
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-09-06 21:35:54 +02:00
parent d2facdfc4e
commit fdf5842af4
294 changed files with 4802 additions and 4826 deletions

View File

@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-09 12:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-27 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ca/>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textsbasicshared/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39578,13 +39578,12 @@ msgstr "QUOCIENT"
#. AC3Lz
#: calc_functions.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"par_id831592355803591\n"
"help.text"
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
msgstr "ALEATENTRE"
#. ZCZFS
#: calc_functions.xhp

View File

@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-14 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ca/>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textsbasicshared03/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21245,7 +21245,7 @@ msgctxt ""
"par_id871583670342501\n"
"help.text"
msgid "Opens a dialog box to open or save files."
msgstr ""
msgstr "Obre un quadre de diàleg per a obrir o desar fitxers."
#. SjDBv
#: sf_filesystem.xhp

View File

@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 11:47+0000\n"
"Last-Translator: AssumptaAn <assumptaanglada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ca/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textscalc01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -15056,7 +15056,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3164669\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>random numbers; between limits</bookmark_value><bookmark_value>RANDBETWEEN function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>nombres aleatoris; entre límits<bookmark_value><bookmark_value>funció RANDBETWEEN</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>nombres aleatoris; entre límits</bookmark_value><bookmark_value>funció ALEATENTRE</bookmark_value>"
#. BEzhz
#: 04060106.xhp
@@ -15065,7 +15065,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3164669\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"randbetween\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween\">RANDBETWEEN</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"randbetween\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween\">ALEATENTRE</link></variable>"
#. eADpQ
#: 04060106.xhp
@@ -15128,7 +15128,7 @@ msgctxt ""
"bm_id461590241346526\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>random numbers non-volatile; between limits</bookmark_value><bookmark_value>RANDBETWEEN.NV function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>nombres aleatoris no volàtils; entre límits</bookmark_value><bookmark_value>funció RANDBETWEEN.NV</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>nombres aleatoris no volàtils; entre límits</bookmark_value><bookmark_value>funció ALEATENTRE.NV</bookmark_value>"
#. 873Eh
#: 04060106.xhp
@@ -15137,7 +15137,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171590240366277\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"randbetween_nv_1\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween_nv_1\">RANDBETWEEN.NV</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"randbetween_nv_1\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween_nv_1\">ALEATENTRE.NV</link></variable>"
#. Akjyr
#: 04060106.xhp
@@ -15150,13 +15150,12 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANDBETWEEN_NV\">Retorna un nombre enter aleatori
#. GTDa4
#: 04060106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id181590240522012\n"
"help.text"
msgid "RANDBETWEEN.NV(Bottom; Top)"
msgstr "RANDBETWEEN.NV(Bottom; Top)"
msgstr "ALEATENTRE.NV(Inferior; Superior)"
#. ztiBK
#: 04060106.xhp
@@ -15169,23 +15168,21 @@ msgstr ""
#. AngvN
#: 04060106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id151590240999839\n"
"help.text"
msgid "<input>=RANDBETWEEN.NV(20;30)</input> returns a non-volatile integer between 20 and 30."
msgstr "<unk>GA =RANDBETWEEN.NV(20;30)</input> retorna un enter no volàtil entre 20 i 30."
msgstr "<input>=ALEATENTRE.NV(20;30)</input> retorna un enter no volàtil entre 20 i 30."
#. cAQDh
#: 04060106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id1001590241005601\n"
"help.text"
msgid "<input>=RANDBETWEEN.NV(A1;30)</input> returns a non-volatile integer between the value of cell A1 and 30. The function is recalculated when the contents of cell A1 change."
msgstr "<unk>GA =RANDBETWEEN.NV(A1;30)</input> retorna un enter no volàtil entre el valor de la cel·la A1 i 30. La funció es recalcula quan canvia el contingut de la cel·la A1."
msgstr "<input>=ALEATENTRE.NV(A1;30)</input> retorna un enter no volàtil entre el valor de la cel·la A1 i 30. La funció es recalcula quan canvia el contingut de la cel·la A1."
#. odp65
#: 04060106.xhp
@@ -15253,13 +15250,12 @@ msgstr "Copia les cel·les que contenen =ALEAT() i usa <menuitem>Edita ▸ Engan
#. zEFCC
#: 04060106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id801590242114296\n"
"help.text"
msgid "Use the Fill Cell command with random numbers (<menuitem>Sheet - Fill Cells - Fill Random Numbers</menuitem>)."
msgstr "Utilitzeu l'ordre Emplena la cel·la amb nombres aleatoris (full<menuitem>- Emplena les cel·les - Emplena els nombres aleatoris </menuitem>)."
msgstr "Utilitzeu l'ordre Emplena les cel·les amb nombres aleatoris (<menuitem>Full ▸ Emplena les cel·les ▸ Omple amb nombres aleatoris</menuitem>)."
#. o9wUN
#: 04060106.xhp
@@ -15301,13 +15297,12 @@ msgstr ""
#. Fc2hv
#: 04060106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id101590238875834\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAND_NV\">Returns a non-volatile random number between 0 and 1.</ahelp>"
msgstr "<unk>GA retorna un nombre aleatori no volàtil entre 0 i 1.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAND_NV\">Retorna un nombre aleatori no volàtil entre 0 i 1.</ahelp>"
#. dchBL
#: 04060106.xhp
@@ -15358,13 +15353,12 @@ msgstr ""
#. 8AUFn
#: 04060107.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id3147273\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"arrayfunctit\"><link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">Array Functions</link></variable>"
msgstr "Funcions de matriu <variable id=\"arrayfunctit\"><link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\"></link></variable>"
msgstr "<variable id=\"arrayfunctit\"><link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">Funcions de matriu</link></variable>"
#. BDGKz
#: 04060107.xhp
@@ -49759,13 +49753,12 @@ msgstr "Consolida"
#. NPuKP
#: 12070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\">Consolidate</link>"
msgstr "<unk>GA Consolida</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\">Consolida</link>"
#. LGBKi
#: 12070000.xhp
@@ -49792,7 +49785,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149377\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/func\">Select the function that you want to use to consolidate the data.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/func\">Selecciona la funció que voleu utilitzar per consolidar les dades.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/func\">Seleccioneu la funció que voleu utilitzar per a consolidar les dades.</ahelp>"
#. AAWE3
#: 12070000.xhp

View File

@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ca/>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textscalcguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3435,7 +3435,7 @@ msgctxt ""
"hd_id892056\n"
"help.text"
msgid "To Combine Cell Contents"
msgstr "Per combinar el contingut de les cel·les"
msgstr "Per a combinar el contingut de les cel·les"
#. 4tD6G
#: consolidate.xhp
@@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147345\n"
"help.text"
msgid "From the <emph>Source data area</emph> box select a source cell range to consolidate with other areas."
msgstr "En el quadre <emph>Interval de dades font</emph> seleccioneu un interval de cel·les d'origen per consolidar-lo amb altres àrees."
msgstr "En el quadre <emph>Interval de dades font</emph> seleccioneu un interval de cel·les d'origen per a consolidar-lo amb altres àrees."
#. CvGP2
#: consolidate.xhp
@@ -3516,7 +3516,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153813\n"
"help.text"
msgid "Select a function from the <emph>Function</emph> box. The function specifies how the values of the consolidation ranges are linked. The \"Sum\" function is the default setting."
msgstr "Seleccioneu una funció del quadre <emph>Funció</emph>. La funció indica la manera com s'enllacen els valors dels intervals de consolidació. \"Suma\" és el paràmetre per defecte."
msgstr "Seleccioneu una funció del quadre <emph>Funció</emph>. La funció indica la manera com s'enllacen els valors dels intervals de consolidació. «Suma» és el paràmetre per defecte."
#. Z3iG2
#: consolidate.xhp
@@ -3525,7 +3525,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149315\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to consolidate the ranges."
msgstr "Feu clic a <emph>D'acord</emph> per consolidar els intervals."
msgstr "Feu clic a <emph>D'acord</emph> per a consolidar els intervals."
#. qbEFs
#: consolidate.xhp
@@ -3579,7 +3579,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157871\n"
"help.text"
msgid "To consolidate by row labels or column labels, the label must be contained in the selected source ranges."
msgstr "Per consolidar per etiquetes de fila o de columna, l'etiqueta ha d'estar inclosa als intervals d'origen seleccionats."
msgstr "Per a consolidar per etiquetes de fila o de columna, l'etiqueta ha d'estar inclosa als intervals d'origen seleccionats."
#. mQ3x2
#: consolidate.xhp

View File

@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-27 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/ca/>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textschart01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -6741,7 +6741,7 @@ msgctxt ""
"par_id451715871912120\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Pie-of-pie:</menuitem> This subtype shows a pie chart on the left, with the last three entries in the data column aggregated as a \"composite\" sector. The composite sector is displayed on the right as another pie chart."
msgstr ""
msgstr "<menuitem>Sectors de sectors</menuitem>: aquest subtipus mostra un diagrama de sectors en el costat esquerre amb les últimes tres entrades de la columna de dades agregades en un sector «compost». El sector compost es mostra a la dreta com un altre diagrama de sectors."
#. JRtGo
#: type_stock.xhp

View File

@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ca/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mireia Goula Iglesias <mireiagoula@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textsdatabase/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1053E\n"
"help.text"
msgid "Location and file name"
msgstr ""
msgstr "Ubicació i nom del fitxer"
#. 6TKT4
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "Password required"
msgstr ""
msgstr "Cal una contrasenya"
#. 3HzmH
#: dabawiz02spreadsheet.xhp

View File

@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-31 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ca/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textsdraw01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Consolidate Text Boxes"
msgstr ""
msgstr "Consolidació de quadres de text"
#. e3z7C
#: consolidatetext.xhp
@@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt ""
"hd_id861623510996086\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\">Consolidate Text</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\">Consolida el text</link>"
#. zsb7F
#: consolidatetext.xhp
@@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"par_id711623512060597\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Shape - Consolidate Text</menuitem> when two or more text boxes are selected."
msgstr ""
msgstr "Trieu <menuitem>Forma ▸ Consolida el text</menuitem> quan s'hagin seleccionat dos o més quadres de text."
#. RHJ8Q
#: consolidatetext.xhp
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381623516529280\n"
"help.text"
msgid "Remarks"
msgstr ""
msgstr "Consideracions"
#. QLWtL
#: consolidatetext.xhp

View File

@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 06:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ca/>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textshared00/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18298,7 +18298,7 @@ msgctxt ""
"par_id581706230116720\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Increase Paragraph Spacing</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Trieu <menuitem>Format ▸ Espaiat ▸ Augmenta l'espaiat entre paràgrafs</menuitem>."
#. VFSES
#: 00040502.xhp
@@ -18316,7 +18316,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150178\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/lc_paraspaceincrease.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icon Increase Paragraph Spacing</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/lc_paraspaceincrease.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icona Augmenta l'espaiat entre paràgrafs</alt></image>"
#. fZs7V
#: 00040502.xhp
@@ -18325,7 +18325,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156411\n"
"help.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr ""
msgstr "Augmenta l'espaiat entre paràgrafs"
#. pDPEv
#: 00040502.xhp

View File

@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 06:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ca/>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textshared01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41854,7 +41854,6 @@ msgstr ""
#. qAm3f
#: 06050600.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06050600.xhp\n"
"hd_id3149261\n"
@@ -41897,7 +41896,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155583\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
msgstr ""
msgstr "Alineació"
#. pGUa6
#: 06050600.xhp
@@ -41924,7 +41923,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6561784\n"
"help.text"
msgid "Followed by"
msgstr ""
msgstr "Seguit per"
#. PCDJR
#: 06050600.xhp

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/ca/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textsharedhelp/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555981120.000000\n"
#. jdDhb
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"par_id901718636072828\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"books\">LibreOffice Books</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"books\">Llibres del LibreOffice</variable>"
#. 2kVTU
#: browserhelp.xhp

View File

@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 22:03+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/ca/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textsimpress00/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3685251\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon New slide</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icona Diapositiva nova</alt></image>"
#. brVDD
#: slide_menu.xhp

View File

@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ca/>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textswriterguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154995\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\">Tools - AutoText</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\">Edita ▸ Text automàtic</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\">Eines ▸ Text automàtic</link>"
#. iGSFs
#: autotext.xhp