update translations for 24.8.0 rc2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: If72ef1ab34b88547d6caa85763242e8f2a231015
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-07-24 13:21:12 +02:00
parent 0e95a8dfb0
commit d3e4d5213d
334 changed files with 5300 additions and 5629 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Wyatt Genty <aandrowindows@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555534005.000000\n"
#. EyJrF
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_RELOAD_FILE_WARNING"
msgid "Reload the file to apply the new macro security level"
msgstr ""
msgstr "Recharger le fichier pour appliquer le nouveau niveau de sécurité des macro."
#. AeZzq
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:68
@@ -252,6 +252,13 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to encrypt your document with this untrusted public key?"
msgstr ""
"Avertissement de sécurité: la clé publique OpenPGP suivante n'est pas digne de confiance:\n"
"\n"
"%{data}\n"
"\n"
"Chiffrer avec une clé publique non digne de confiance augmente le risque d'une attaque de type « man-in-the-middle ». Une attaque « man-in-the-middle » réussie permet à des tiers malveillants de décrypter votre document.\n"
"\n"
"Voulez-vous vraiment chiffrer votre document avec cette clé publique non digne de confiance?"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -400,7 +407,7 @@ msgstr "Valide pour :"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:33
msgctxt "certpage|label1"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
msgstr "Chemin du certificat"
#. y2mBB
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:45
@@ -418,7 +425,7 @@ msgstr "La page Chemin du certificat de la boîte de dialogue Afficher le certif
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:122
msgctxt "certpage|label2"
msgid "Certificate status"
msgstr ""
msgstr "Statut du certificat"
#. YTTCA
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:148
@@ -668,31 +675,31 @@ msgstr "Les emplacements de fichiers de confiance peuvent être définis dans l'
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:116
msgctxt "SecurityLevelPage|vhighimg"
msgid "Very high security level"
msgstr ""
msgstr "Niveau de sécurité très élevé"
#. PG9Kz
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:134
msgctxt "SecurityLevelPage|highimg"
msgid "High security level"
msgstr ""
msgstr "Niveau de sécurité élevé"
#. mm6H3
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:152
msgctxt "SecurityLevelPage|medimg"
msgid "Medium security level"
msgstr ""
msgstr "Niveau de sécurité moyen"
#. odkxv
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:170
msgctxt "SecurityLevelPage|lowimg"
msgid "Low security level"
msgstr ""
msgstr "Faible niveau de sécurité"
#. Dd4PX
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:207
msgctxt "SecurityLevelPage|warningimg"
msgid "File reload needed"
msgstr ""
msgstr "Rechargement du fichier nécessaire"
#. 5kj8c
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:61
@@ -890,4 +897,4 @@ msgstr "Détails"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:206
msgctxt "viewcertdialog|path"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
msgstr "Chemin du certificat"