update translations for 24.8.1 rc1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I646d58ad1259cabceb12542d1e4bd4e829f2249e
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-08-23 14:04:31 +02:00
parent 45533a0038
commit d2facdfc4e
464 changed files with 9278 additions and 7996 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 01:05+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn Hoàng Minh <mingu03@yandex.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-18 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Hoàng Ngọc Long <dragonknight192105@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516046956.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Đặt lại (_R)"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "Đồng _ý"
msgstr "Đồng ý (_Y)"
#. AwX66
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:42
@@ -415,13 +415,13 @@ msgstr ""
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:89
msgctxt "pdfgeneralpage|sheetrange"
msgid "_Sheets:"
msgstr ""
msgstr "_Trang tính:"
#. YL2yA
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:103
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|sheetrange"
msgid "Exports the sheets you type in the box."
msgstr ""
msgstr "Xuất các trang tính bạn nhập vào hộp."
#. WTSeS
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:114
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Xuất các trang bạn nhập vào hộp."
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:167
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|sheets"
msgid "Exports the sheets you type in the box."
msgstr ""
msgstr "Xuất các trang tính bạn nhập vào hộp."
#. di5RC
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:181
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Mở tài liệu đã xuất trong trình xem PDF mặc định của h
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:214
msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
msgstr "Lựa chọn/(Các) trang đã chọn (_S)"
msgstr "_Lựa chọn/(Các) trang tính đã chọn"
#. MXtmZ
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:227
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:898
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
msgstr "Chọn để xuất chú thích của tài liệu Writer và Calc dưới dạng chú thích PDF."
#. y9evS
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:909
@@ -860,25 +860,25 @@ msgstr ""
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1010
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
msgstr "Xuất toàn bộ trang tính"
#. jRGAS
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1019
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheets paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
msgstr "Bỏ qua kích thước giấy, phạm vi in và trạng thái hiển thị/ẩn của mỗi trang tính và đặt mỗi trang tính (kể cả các trang tính bị ẩn) trên chính xác một trang, trang này có kích thước nhỏ hoặc lớn chính xác tuỳ theo nhu cầu để vừa với toàn bộ nội dung của trang tính."
#. DiBsa
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1030
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
msgstr "_Chú thích bên lề"
#. RpDqi
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1039
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
msgstr "Chọn để xuất chú thích của tài liệu Writer ở lề trang."
#. AcPTB
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1054
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr ""
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:271
msgctxt "pdfviewpage|fitzoom"
msgid "_Zoom factor:"
msgstr ""
msgstr "Hệ số _thu phóng:"
#. nQ4Du
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:283
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr "Nhập"
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:399
msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|TestXMLFilterDialog"
msgid "Tests the XSLT stylesheets used by the selected XML filter."
msgstr "Thử các bảng kiểu dáng XSLT dùng bởi Bộ lọc XML đã chọn."
msgstr "Kiểm tra các biểu định kiểu XSLT được bộ lọc XML đã chọn sử dụng."
#. DEJXN
#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:18
@@ -2110,13 +2110,13 @@ msgstr ""
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:162
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltexport"
msgid "If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting."
msgstr "Nếu đây là một bộ lọc xuất khẩu, nhập tên tập tin của bảng kiểu dáng XSLT bạn muốn ng để xuất khẩu."
msgstr "Nếu đây là bộ lọc xuất, hãy nhập tên tệp của biểu định kiểu XSLT bạn muốn sử dụng để xuất."
#. Xgroa
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:185
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltimport"
msgid "If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing."
msgstr "Nếu đây là một bộ lọc nhập khẩu, nhập tên tập tin của bảng kiểu dáng XSLT bạn muốn ng để nhập khẩu."
msgstr "Nếu đây là bộ lọc nhập, hãy nhập tên tệp của biểu định kiểu XSLT bạn muốn sử dụng để nhập."
#. wRFNU
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:208