update translations for 24.8.1 rc1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I646d58ad1259cabceb12542d1e4bd4e829f2249e
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-08-23 14:04:31 +02:00
parent 45533a0038
commit d2facdfc4e
464 changed files with 9278 additions and 7996 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-06 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "테두리 색"
#: chart2/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_DATA_TABLE"
msgid "Data Table"
msgstr ""
msgstr "데이터 테이블"
#. TuRxr
#: chart2/inc/strings.hrc:150
@@ -941,13 +941,13 @@ msgstr "쪼개진 원형 차트"
#: chart2/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_BAR_OF_PIE"
msgid "Bar-of-pie Chart"
msgstr ""
msgstr "원형 대 가로 막대형 차트"
#. pSGGW
#: chart2/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_PIE_OF_PIE"
msgid "Pie-of-pie Chart"
msgstr ""
msgstr "원형 대 원형 차트"
#. gxFtf
#: chart2/inc/strings.hrc:166

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-19 03:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryfirebirdorgopenofficeofficedataaccess/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1432004663.000000\n"
#. DfEKx
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Firebird Embedded"
msgstr "파이어버드 내장형"
msgstr "파이어버드 임베디드"
#. ZVyum
#: Drivers.xcu
@@ -34,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Firebird External"
msgstr ""
msgstr "Firebird 외부(External)"

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryflatorgopenofficeofficedataaccess/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369382276.000000\n"
#. P4Paq
@@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text/CSV"
msgstr ""
msgstr "텍스트/CSV"

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-08 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysqlcorgopenofficeofficedataaccess/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1546956664.000000\n"
#. bTkZz
@@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL/MariaDB Connector"
msgstr ""
msgstr "MySQL/MariaDB 커넥터"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "스타일"
#: cui/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_SIDEBARDECKS"
msgid "Sidebar Decks"
msgstr ""
msgstr "사이드바 덱"
#. hFEBv
#: cui/inc/strings.hrc:102
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
msgstr "툴팁"
#. NBDBv
#: cui/inc/strings.hrc:369
@@ -8749,7 +8749,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:291
msgctxt "effectspage|effectsft2"
msgid "Effects"
msgstr ""
msgstr "효과"
#. FY52V
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:324

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesbe_by/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369382306.000000\n"
#. ASUni
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation: official orthography 2008"
msgstr ""
msgstr "벨라루스어 맞춤법 사전 및 하이픈 넣기: 공식 정서법 2008"

View File

@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesckb/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#. UGHNx
#: description.xml
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Central Kurdish (Sorani) spelling dictionary"
msgstr ""
msgstr "중부 쿠르드어 (소라니어) 맞춤법 사전"

View File

@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieseo/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#. 8TKYb
#: description.xml
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling dictionary, thesaurus, and hyphenator for Esperanto"
msgstr ""
msgstr "에스페란토어 맞춤법 사전, 동의어 사전 및 하이픈 연결 규칙"

View File

@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesmn_mn/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#. UsF8V
#: description.xml
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Mongolian spelling and hyphenation dictionaries"
msgstr ""
msgstr "몽골어 맞춤법 및 하이픈 넣기 사전"

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-15 06:48+0000\n"
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariespt_brdialog/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552632523.000000\n"
#. Hf44z
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"hlp_pronome\n"
"property.text"
msgid "Use of pronoun."
msgstr ""
msgstr "대명사 사용."
#. ETD6e
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"pronome\n"
"property.text"
msgid "Use of pronouns"
msgstr ""
msgstr "대명사 사용"
#. szSVE
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"hlp_porque\n"
"property.text"
msgid "Check for \"porque\", \"por que\", \"porquê\" and \"por quê\"."
msgstr ""
msgstr "\"porque\", \"por que\", \"porquê\" 와 \"por quê\"를 확인합니다."
#. 7QjsH
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -529,4 +529,4 @@ msgctxt ""
"porque\n"
"property.text"
msgid "Use of \"porquê\""
msgstr ""
msgstr "\"porquê\" 사용"

View File

@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariespt_pt/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
#. H9tN6
#: description.xml
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Portuguese, Portugal spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus."
msgstr ""
msgstr "포르투갈식 포르투갈어 맞춤법 및 하이픈 넣기 사전 및 동의어 사전,"

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-09 04:21+0000\n"
"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariessq_al/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1520569311.000000\n"
#. WxvKp
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Albanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
msgstr "알바니아어 맞춤법 사전, 하이픈 넣기 규칙"

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesth_th/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369382312.000000\n"
#. GkzWs
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Thai spelling dictionary and hyphenation rules"
msgstr ""
msgstr "태국어 맞춤법 사전 및 하이픈 넣기 규칙"

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-14 08:35+0000\n"
"Last-Translator: myunghoonju <myunghoonju@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ko/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552632675.000000\n"
#. FR4Ff
@@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "APNG - Animated Portable Network Graphics"
msgstr ""
msgstr "APNG - 애니메이션 포터블 네트워크 그래픽스"
#. bjvBT
#: AbiWord.xcu
@@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Apple Numbers"
msgstr "애플 번호"
msgstr "애플 넘버스"
#. 7wGVb
#: ApplePages.xcu
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - 윈도우 비트맵"
msgstr "BMP - 윈도우 비트맵"
#. Fkg25
#: BroadBand_eBook.xcu
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr "DXF - 오토캐드 교환 형식"
#. ZyiCq
#: DocBook_File.xcu
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - 확장 메타파일"
#. xqsZy
#: EMZ___Compressed_MS_Windows_Metafile.xcu
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
msgstr ""
msgstr "EMZ - 압축 확장 메타파일"
#. eFNDy
#: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - 그래픽 교환 형식"
#. 6q4Pb
#: HTML.xcu
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
#. XMvhS
#: Lotus.xcu
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 6.0"
msgstr "Microsoft Word 6.0"
msgstr "마이크로소프트 워드 6.0"
#. Y6L7Q
#: MS_Word_2003_XML.xcu
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
msgstr "워드 2003 XML"
#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007"
msgstr ""
msgstr "워드 2007"
#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
msgstr "워드 2007 서식 파일"
#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
@@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
msgstr "워드 2007 VBA"
#. arVLQ
#: MS_Word_95.xcu
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 95"
msgstr "Microsoft Word 95"
msgstr "마이크로소프트 워드 95"
#. FLJEr
#: MS_Word_95_Vorlage.xcu
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 95 Template"
msgstr "Microsoft Word 95 서식 파일"
msgstr "마이크로소프트 워드 95 서식 파일"
#. cii3o
#: MS_Word_97.xcu
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 972003"
msgstr "Word 972003"
msgstr "워드 972003"
#. 5dqtn
#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 972003 Template"
msgstr "Word 972003 서식 파일"
msgstr "워드 972003 서식 파일"
#. GnuAC
#: MS_Works.xcu
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr "Microsoft Works 문서"
msgstr "마이크로소프트 웍스 문서"
#. fZYpn
#: MS_Works_Calc.xcu
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr "Microsoft Works 문서"
msgstr "마이크로소프트 웍스 문서"
#. G3mSJ
#: MS_Write.xcu
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)"
msgstr "Mac (v1 - v5)를 위한 Microsoft Word"
msgstr "Mac (v1 - v5)용 마이크로소프트 워드"
#. BgFoG
#: Mac_Works.xcu
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2010365 Document"
msgstr ""
msgstr "워드 2010365 문서"
#. YmifQ
#: OOXML_Text_Template.xcu
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2010365 Template"
msgstr ""
msgstr "워드 2010365 서식 파일"
#. B4Xqe
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
@@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
msgstr ""
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
#. WKEx6
#: PPM___Portable_Pixelmap.xcu
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView 메타파일"
#. GGFv2
#: SYLK.xcu
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - 태그 이미지 파일 형식"
#. tKBvo
#: Text.xcu
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
msgstr "-텍스트 인코딩 선택 (작가/웹)"
msgstr "텍스트 - 인코딩 선택 (Writer/웹)"
#. mDoGT
#: UOF_presentation.xcu
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Visio 2000-2013"
msgstr "Microsoft Visio 2000-2013"
msgstr "마이크로소프트 비지오 2000-2013"
#. XqQUq
#: WEBP___WebP.xcu
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WEBP - WebP Image"
msgstr ""
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
#. zUxn7
#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - 윈도우 메타파일"
#. JFdh9
#: WMZ___Compressed_MS_Windows_Metafile.xcu
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
msgstr ""
msgstr "WMZ - 압축 윈도우 메타파일"
#. G6mAM
#: WPS_Lotus_Calc.xcu
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 이진"
msgstr "마이크로소프트 엑셀 2007 이진 파일"
#. Vpueh
#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007365"
msgstr ""
msgstr "엑셀 2007365"
#. fiFPw
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007365 Template"
msgstr ""
msgstr "엑셀 2007-365 서식 파일"
#. 6V2uj
#: calc_OOXML.xcu
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
#. 9H65g
#: calc_pdf_Export.xcu
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
msgstr ""
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
#. 8CFN6
#: calc_svg_Export.xcu
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WEBP - WebP Image"
msgstr ""
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
#. ASgi2
#: chart8.xcu
@@ -1684,7 +1684,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "APNG - Animated Portable Network Graphics"
msgstr ""
msgstr "APNG - 애니메이션 포터블 네트워크 그래픽스"
#. m4Wdq
#: draw_bmp_Export.xcu
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - 윈도우 비트맵"
#. VdkHD
#: draw_emf_Export.xcu
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - 확장 메타파일"
#. FfGTC
#: draw_emz_Export.xcu
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
msgstr ""
msgstr "EMZ - 압축 확장 메타파일"
#. Vx93E
#: draw_eps_Export.xcu
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - 그래픽 교환 형식"
#. AoLrD
#: draw_html_Export.xcu
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
#. 9ErF3
#: draw_pdf_Export.xcu
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
#. AGsrX
#: draw_png_Export.xcu
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
msgstr ""
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
#. 89aEb
#: draw_svg_Export.xcu
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - 태그 이미지 파일 형식"
#. zoHw3
#: draw_webp_Export.xcu
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WEBP - WebP Image"
msgstr ""
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
#. RgBSz
#: draw_wmf_Export.xcu
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - 윈도우 메타파일"
#. BPxLS
#: draw_wmz_Export.xcu
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
msgstr ""
msgstr "WMZ - 압축 윈도우 메타파일"
#. 3fXiG
#: impress8.xcu
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007365"
msgstr ""
msgstr "파워포인트 2007-365"
#. HfPRk
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007365 Template"
msgstr ""
msgstr "파워포인트 2007365 서식 파일"
#. PAsvD
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007365 VBA"
msgstr ""
msgstr "파워포인트 2007-365 VBA"
#. 68fuR
#: impress_OOXML.xcu
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - 윈도우 비트맵"
#. AXb3x
#: impress_emf_Export.xcu
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - 확장 메타파일"
#. GJfwp
#: impress_eps_Export.xcu
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - 그래픽 교환 형식"
#. MFbfq
#: impress_html_Export.xcu
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
#. osDTT
#: impress_pdf_Export.xcu
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
#. QzDEJ
#: impress_png_Export.xcu
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
msgstr ""
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
#. cEbFG
#: impress_svg_Export.xcu
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - 태그 이미지 파일 형식"
#. RRsQE
#: impress_webp_Export.xcu
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WEBP - WebP Image"
msgstr ""
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
#. 3yHCC
#: impress_wmf_Export.xcu
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - 윈도우 메타파일"
#. DnL3A
#: math8.xcu
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
#. zjt4M
#: mov__MOV.xcu
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
#. Cd7eV
#: writer_indexing_export.xcu
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
#. CEqSw
#: writer_layout_dump.xcu
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
#. EqCyW
#: writer_png_Export.xcu
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
msgstr ""
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
#. Douv2
#: writer_svg_Export.xcu
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
#. TraLL
#: writer_web_pdf_Export.xcu
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
#. Azv7E
#: writer_web_png_Export.xcu
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
msgstr ""
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
#. SyN4Q
#: writer_web_webp_Export.xcu
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WEBP - WebP Image"
msgstr ""
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
#. DxENG
#: writer_webp_Export.xcu
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WEBP - WebP Image"
msgstr ""
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
#. iRPFB
#: writerglobal8.xcu
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML (Writer/Global)"
msgstr "HTML (작가/글로벌)"
msgstr "HTML (Writer/글로벌)"
#. UqpiB
#: writerglobal8_template.xcu
@@ -2364,7 +2364,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text (Writer/Web)"
msgstr "텍스트 (라이터/Web)"
msgstr "텍스트 (Writer/Web)"
#. C2WrF
#: writerweb8_writer_template.xcu

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n"
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1520599324.000000\n"
#. V9faX
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "APNG - Animated Portable Network Graphics"
msgstr ""
msgstr "APNG - 애니메이션 포터블 네트워크 그래픽스"
#. s5fY3
#: bmp_Export.xcu
@@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows 비트맵"
msgstr "BMP - 윈도우 비트맵"
#. QDE8k
#: bmp_Import.xcu
@@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows 비트맵"
msgstr "BMP - 윈도우 비트맵"
#. qpMuH
#: dxf_Import.xcu
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr "DXF - 오토캐드 교환 형식"
#. qGZFH
#: emf_Export.xcu
@@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - 확장 메타파일"
#. oBuvn
#: emf_Import.xcu
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - 확장 메타파일"
#. A9KkM
#: emz_Export.xcu
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
msgstr ""
msgstr "EMZ - 압축 확장 메타파일"
#. LEu3Z
#: emz_Import.xcu
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
msgstr ""
msgstr "EMZ - 압축 확장 메타파일"
#. zAAmY
#: eps_Export.xcu
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - 조인트 포토그래픽 엑스퍼트 그룹"
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
#. tmRvm
#: jpg_Import.xcu
@@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - 조인트 포토그래픽 엑스퍼트 그룹"
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
#. LGCAc
#: met_Import.xcu
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView 메타파일"
#. LKKGd
#: svm_Import.xcu
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView 메타파일"
#. DNXBL
#: tga_Import.xcu
@@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - 태그가 붙은 화상 파일 형식"
msgstr "TIFF - 태그 이미지 파일 형식"
#. rBL3E
#: tif_Import.xcu
@@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - 태그가 붙은 화상 파일 형식"
msgstr "TIFF - 태그 이미지 파일 형식"
#. NCR2v
#: webp_Export.xcu
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - 윈도우 메타파일"
#. XScQb
#: wmf_Import.xcu
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - 윈도우 메타파일"
#. aGXZP
#: wmz_Export.xcu
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
msgstr ""
msgstr "WMZ - 압축 윈도우 메타파일"
#. mDjFD
#: wmz_Import.xcu
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
msgstr ""
msgstr "WMZ - 압축 윈도우 메타파일"
#. 86GGm
#: xbm_Import.xcu

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 15:35+0000\n"
"Last-Translator: myunghoonju <myunghoonju@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ko/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536591359.000000\n"
#. VQegi
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 이진"
msgstr "마이크로소프트 엑셀 2007 이진 파일"
#. ZSPrG
#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007365 Template"
msgstr "엑셀 2007-365 템플릿"
msgstr "엑셀 2007-365 서식 파일"
#. GGcpF
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007365 Template"
msgstr "파워포인트 2007-365 템플릿"
msgstr "파워포인트 2007-365 서식 파일"
#. fALRm
#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Apache Parquet"
msgstr ""
msgstr "아파치 파케이"
#. UaPB5
#: chart8.xcu
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
msgstr "워드 2003 XML"
#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007"
msgstr ""
msgstr "워드 2007"
#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
msgstr "워드 2007 서식 파일"
#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
msgstr "워드 2007 VBA"
#. iuESB
#: writer_ODT_FlatXML.xcu

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-24 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word 문서"
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
#. PX5sA
#: Property.ulf
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Micorsoft Excel 워크시트"
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
#. sz9Ca
#: Property.ulf
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "Micorsoft Excel 서식 파일"
msgstr "마이크로소프트 엑셀 서식 파일"
#. nE65f
#: Property.ulf

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 11:33+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Functions Deck"
msgstr ""
msgstr "함수 덱 열기"
#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
@@ -11096,7 +11096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Row"
msgstr ""
msgstr "행 삭제"
#. yTCcA
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11106,7 +11106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Table"
msgstr ""
msgstr "표 삭제"
#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11256,7 +11256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink text on overflow"
msgstr ""
msgstr "넘치면 텍스트 크기 조정"
#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11446,7 +11446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page..."
msgstr ""
msgstr "페이지로 이동(~O)..."
#. DGj8t
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11456,7 +11456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Slide..."
msgstr ""
msgstr "슬라이드로 이동(~O)..."
#. ZuWF5
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11886,7 +11886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Preview PDF"
msgstr ""
msgstr "미리보기 PDF 내보내기"
#. sBp7W
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11896,7 +11896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Shapes Deck"
msgstr ""
msgstr "도형 덱 열기"
#. SziV6
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11906,7 +11906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Slide Transition Deck"
msgstr ""
msgstr "슬라이드 전환 덱 열기"
#. DmUFe
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11916,7 +11916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Custom Animation Deck"
msgstr ""
msgstr "사용자 지정 애니메이션 덱 열기"
#. H8jxa
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11926,7 +11926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Master Slides Deck"
msgstr ""
msgstr "마스터 슬라이드 덱 열기"
#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
@@ -26270,7 +26270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Development Tools"
msgstr ""
msgstr "개발 도구"
#. qCG9b
#: GenericCommands.xcu
@@ -26370,7 +26370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n Objects"
msgstr ""
msgstr "개체 맞춤(~N)"
#. VK2hz
#: GenericCommands.xcu
@@ -26380,7 +26380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Tex~t"
msgstr ""
msgstr "텍스트 맞춤(~T)"
#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
@@ -26450,7 +26450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~OLE Object"
msgstr ""
msgstr "OLE 개체(~O)"
#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
@@ -27140,7 +27140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "온라인 사전..."
msgstr "온라인 사전 더보기..."
#. J9jVa
#: GenericCommands.xcu
@@ -27300,7 +27300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alt Text..."
msgstr ""
msgstr "대체 텍스트..."
#. GafLN
#: GenericCommands.xcu
@@ -27350,7 +27350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signat~ure Line..."
msgstr ""
msgstr "서명란(~U)…"
#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
@@ -27360,7 +27360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Signature ~Line..."
msgstr "서명 편집(~L)..."
msgstr "서명 편집(~L)..."
#. wRPGr
#: GenericCommands.xcu
@@ -27370,7 +27370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sign Signature Line..."
msgstr "서명에 서명(~S)..."
msgstr "서명에 서명(~S)..."
#. KRKbu
#: GenericCommands.xcu
@@ -27380,7 +27380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "QR and ~Barcode..."
msgstr ""
msgstr "QR과 바코드(~B)..."
#. FCYvB
#: GenericCommands.xcu
@@ -27390,7 +27390,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Barcode..."
msgstr ""
msgstr "바코드 편집(~E)..."
#. HhCdv
#: GenericCommands.xcu
@@ -27700,7 +27700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Properties Deck"
msgstr ""
msgstr "속성 덱 열기"
#. kHuni
#: GenericCommands.xcu
@@ -27710,7 +27710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Styles Deck"
msgstr ""
msgstr "스타일 덱 열기"
#. X4FoZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -27720,7 +27720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Gallery Deck"
msgstr ""
msgstr "갤러리 덱 열기"
#. e4JiP
#: GenericCommands.xcu
@@ -27730,7 +27730,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Navigator Deck"
msgstr ""
msgstr "내비게이터 덱 열기"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28890,7 +28890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Elements Deck"
msgstr ""
msgstr "요소 덱 열기"
#. uXvss
#: MathWindowState.xcu
@@ -29420,7 +29420,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Mode"
msgstr ""
msgstr "편집 모드"
#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
@@ -29470,7 +29470,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Inspector"
msgstr ""
msgstr "스타일 검사기"
#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
@@ -29490,7 +29490,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Accessibility Check"
msgstr ""
msgstr "접근성 검사"
#. g8fyJ
#: Sidebar.xcu
@@ -29610,7 +29610,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Find"
msgstr ""
msgstr "찾기"
#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
@@ -29640,7 +29640,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Inspector"
msgstr ""
msgstr "스타일 검사기"
#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
@@ -29760,7 +29760,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
msgstr "속성"
#. VwByE
#: Sidebar.xcu
@@ -29960,7 +29960,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Lists"
msgstr ""
msgstr "목록"
#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
@@ -31250,7 +31250,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr ""
msgstr "단락 스타일"
#. jhquw
#: WriterCommands.xcu
@@ -33716,7 +33716,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
msgstr ""
msgstr "표 삭제"
#. TTVL5
#: WriterCommands.xcu
@@ -35626,7 +35626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No Break"
msgstr ""
msgstr "줄바꿈 안함"
#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
@@ -35726,7 +35726,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Whitespac~e"
msgstr ""
msgstr "공백(~E)"
#. swdKA
#: WriterCommands.xcu
@@ -35736,7 +35736,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Hide whitespace between pages"
msgstr ""
msgstr "페이지 사이의 공백 문자 숨기기"
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
@@ -35746,7 +35746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
msgstr "공백 문자 표시(~E)"
#. bgx2K
#: WriterCommands.xcu
@@ -35846,7 +35846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
msgstr ""
msgstr "마이크로소프트 워드로 이메일 보내기(~M)..."
#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
@@ -35856,7 +35856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
msgstr ""
msgstr "~OpenDocument 텍스트로 이메일 보내기..."
#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
@@ -36196,7 +36196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Accessibility Check..."
msgstr ""
msgstr "접근성 검사(~A)..."
#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
@@ -36336,7 +36336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "가로(~L)"
msgstr "가로(~L)"
#. TcmND
#: WriterCommands.xcu
@@ -36346,7 +36346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr ""
msgstr "가로줄(~L)"
#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
@@ -36636,7 +36636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Block Quotation"
msgstr ""
msgstr "블록 인용문(~B)"
#. Zp2mb
#: WriterCommands.xcu
@@ -36686,7 +36686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Body Text"
msgstr ""
msgstr "본문"
#. jRjpR
#: WriterCommands.xcu
@@ -36696,7 +36696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Body Text"
msgstr ""
msgstr "본문"
#. UkAWw
#: WriterCommands.xcu
@@ -36706,7 +36706,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Body Text Paragraph Style"
msgstr ""
msgstr "본문 단락 스타일"
#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
@@ -36886,7 +36886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullet • List Style"
msgstr ""
msgstr "글머리 기호 • 목록 스타일"
#. VBvBU
#: WriterCommands.xcu
@@ -36896,7 +36896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullet • List Style"
msgstr ""
msgstr "글머리 기호 • 목록 스타일"
#. BW4E6
#: WriterCommands.xcu
@@ -36906,7 +36906,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Bullet • List Style"
msgstr ""
msgstr "글머리 기호 • 목록 스타일"
#. mqYSC
#: WriterCommands.xcu
@@ -36916,7 +36916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering 123 List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 123 목록 스타일"
#. D5sRy
#: WriterCommands.xcu
@@ -36926,7 +36926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering 123 List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 123 목록 스타일"
#. 5AJuo
#: WriterCommands.xcu
@@ -36936,7 +36936,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Numbering 123 List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 123 목록 스타일"
#. xAyDX
#: WriterCommands.xcu
@@ -36946,7 +36946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering ABC List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 ABC 목록 스타일"
#. uENeD
#: WriterCommands.xcu
@@ -36956,7 +36956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering ABC List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 ABC 목록 스타일"
#. c6BjB
#: WriterCommands.xcu
@@ -36966,7 +36966,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Numbering ABC List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 ABC 목록 스타일"
#. uxkph
#: WriterCommands.xcu
@@ -36976,7 +36976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering abc List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 abc 목록 스타일"
#. Lcogs
#: WriterCommands.xcu
@@ -36986,7 +36986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering abc List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 abc 목록 스타일"
#. fYB5d
#: WriterCommands.xcu
@@ -36996,7 +36996,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Numbering abc List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 abc 목록 스타일"
#. UHSTJ
#: WriterCommands.xcu
@@ -37006,7 +37006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering IVX List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 IVX 목록 스타일"
#. QwUVJ
#: WriterCommands.xcu
@@ -37016,7 +37016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering IVX List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 IVX 목록 스타일"
#. jXDLc
#: WriterCommands.xcu
@@ -37026,7 +37026,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Numbering IVX List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 IVX 목록 스타일"
#. Pe4gB
#: WriterCommands.xcu
@@ -37036,7 +37036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering ivx List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 ivx 목록 스타일"
#. dHZMF
#: WriterCommands.xcu
@@ -37046,7 +37046,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Numbering ivx List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 ivx 목록 스타일"
#. ZSf5C
#: WriterCommands.xcu
@@ -37056,7 +37056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering ivx List Style"
msgstr ""
msgstr "번호 매기기 ivx 목록 스타일"
#. EJceH
#: WriterCommands.xcu
@@ -37066,7 +37066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default Table Style"
msgstr ""
msgstr "기본 표 스타일"
#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
@@ -37226,7 +37226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "ActiveX Controls"
msgstr ""
msgstr "ActiveX 컨트롤"
#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
@@ -37236,7 +37236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Legacy Form Fields"
msgstr ""
msgstr "레거시 양식 필드"
#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
@@ -37256,7 +37256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Document"
msgstr ""
msgstr "문서 보호(~P)"
#. ByLdE
#: WriterCommands.xcu
@@ -37266,7 +37266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Fields"
msgstr ""
msgstr "필드 보호"
#. zDPPk
#: WriterCommands.xcu
@@ -37326,7 +37326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Page Deck"
msgstr ""
msgstr "페이지 덱 열기"
#. foho3
#: WriterCommands.xcu
@@ -37336,7 +37336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Style Inspector Deck"
msgstr ""
msgstr "스타일 검사기 덱 열기"
#. BChtS
#: WriterCommands.xcu
@@ -37356,7 +37356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Accessibility Check Deck"
msgstr ""
msgstr "접근성 검사 덱 열기"
#. eavkY
#: WriterCommands.xcu

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n"
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552719108.000000\n"
#. kBovX
@@ -33941,7 +33941,7 @@ msgstr "모든 값"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:48
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Integer"
msgstr ""
msgstr "정수"
#. hCaRD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:49
@@ -34116,13 +34116,13 @@ msgstr "유효한 원본은 행이나 열의 연속한 선택 또는 영역이
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:289
msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|max"
msgid "Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the Allow box."
msgstr "허용 상자에서 선택한 데이터 유효성 검사 옵션에 대한 최대값을 입력합니다."
msgstr "허용 상자에서 선택한 데이터 유효성 검사 옵션 최대값을 입력합니다."
#. Boou9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:300
msgctxt "validationcriteriapage|allowempty"
msgid "Case _sensitive"
msgstr ""
msgstr "대/소문자 구분(_S)"
#. 3HjmP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:334
@@ -34206,7 +34206,7 @@ msgstr "시트에서 셀 또는 셀 범위를 선택할 때 표시할 메시지
#: sc/uiconfig/scalc/ui/warnautocorrect.ui:13
msgctxt "warnautocorrect|WarnAutoCorrect"
msgid "%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered."
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME Calc 가 입력된 수식에서 오류를 발견했습니다."
#. 7BDGp
#: sc/uiconfig/scalc/ui/warnautocorrect.ui:14
@@ -34260,7 +34260,7 @@ msgstr "맵을 문서로"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:301
msgctxt "xmlsourcedialog|extended_tip|XMLSourceDialog"
msgid "Import XML data in a spreadsheet."
msgstr ""
msgstr "스프레드시트에서 XML 데이터를 가져오기."
#. MfpgD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/zoombox.ui:14

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-07 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcecalc/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1521943315.000000\n"
#. rTGYE
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel 워크시트"
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
#. GWhEw
#: registryitem_calc.ulf
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "Microsoft Excel 서식파일"
msgstr "마이크로소프트 엑셀 서식 파일"
#. vnbCH
#: registryitem_calc.ulf
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_NUMBERS_SPREADSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "Apple Numbers"
msgstr "애플 넘버스(Numbers)"
msgstr "애플 넘버스"
#. ETNRG
#: registryitem_calc.ulf

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-24 00:52+0000\n"
"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewriter/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1521852736.000000\n"
#. V3iDr
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
msgstr "Microsoft Word 97-2003 문서"
msgstr "마이크로소프트 워드 97-2003 문서"
#. S7R4Z
#: registryitem_writer.ulf
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word 문서"
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
#. uEDNQ
#: registryitem_writer.ulf
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Lotus Word Pro Document"
msgstr "Lotus Word Pro 문서"
msgstr "로터스 워드 프로 문서"
#. B4Fya
#: registryitem_writer.ulf
@@ -266,4 +266,4 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_PAGES_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Apple Pages"
msgstr ""
msgstr "애플 페이지"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 13:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552719537.000000\n"
#. WDjkB
@@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
msgid "Page Properties"
msgstr ""
msgstr "페이지 속성"
#. Py4db
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:109
@@ -4912,13 +4912,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:212
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr ""
msgstr "효과"
#. WGWNA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr ""
msgstr "추가(_A)"
#. nRqGR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:237
@@ -5134,7 +5134,7 @@ msgstr "선택한 애니메이션 효과를 미리보기에서 재생합니다."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:630
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr "애니메이션 데크"
msgstr "애니메이션 "
#. bUvjt
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:642

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 11:33+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -3002,19 +3002,19 @@ msgstr "사용자 정의 정보 필드를 문서에 할당할 수 있습니다."
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:101
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK"
msgid "Help about this sidebar deck"
msgstr ""
msgstr "사이드바 덱에 대한 도움말"
#. fiTDC
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:107
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK"
msgid "Sidebar Deck Help"
msgstr ""
msgstr "사이드바 덱 도움말"
#. VHwZA
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:119 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:124
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr ""
msgstr "사이드바 덱 닫기"
#. HqzQo
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-26 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 11:33+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561793200.000000\n"
#. oKCHH
@@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "다른 너비로 2단(왼쪽<오른쪽)"
#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Table Style"
msgstr ""
msgstr "기본 표 스타일"
#. fCbrD
#: sw/inc/strings.hrc:239
@@ -12960,7 +12960,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:196
msgctxt "conditionpage|styleft"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr ""
msgstr "단락 스타일"
#. BAsYG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:207
@@ -20514,7 +20514,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:217
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word 문서"
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
#. xSrmF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:218
@@ -21270,7 +21270,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr ""
msgstr "표 삭제"
#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-14 09:14+0000\n"
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552554877.000000\n"
#. a9uCy
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"ms-excel-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel 워크시트"
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
#. GFWsF
#: documents.ulf
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"ms-word-document\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word 문서"
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
#. N9WPd
#: documents.ulf
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"ms-word-document2\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word 문서"
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
#. jtBEd
#: documents.ulf
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"ms-excel-sheet-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel 워크시트"
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
#. YMdW5
#: documents.ulf
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"ms-word-document-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word 문서"
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
#. PXrJC
#: documents.ulf
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel 워크시트"
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
#. Dk7Bj
#: documents.ulf
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word 문서"
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
#. gHPAp
#: documents.ulf
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel 워크시트"
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
#. 7HYTf
#: launcher.ulf

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n"
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526771224.000000\n"
#. DXXuk
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "메타 데이터"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:417
msgctxt "exportepub|coverimageft"
msgid "Cover image:"
msgstr ""
msgstr "커버 이미지:"
#. qSviq
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:442
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "찾아보기..."
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:456
msgctxt "exportepub|mediadirft"
msgid "Media directory:"
msgstr ""
msgstr "미디어 디렉터리:"
#. jBQqe
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:481
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "찾아보기..."
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:497
msgctxt "exportepub|customizeft"
msgid "Customize"
msgstr ""
msgstr "사용자 지정"
#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-23 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n"
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ko/>\n"
@@ -773,91 +773,103 @@ msgid "Trusted File Locations"
msgstr "신뢰할 수 있는 파일 위치"
#. 8PVzB
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:20
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24
msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog"
msgid "Select Certificate"
msgstr "인증서 선택하기"
#. 5iWSE
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:98
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
msgstr "서명에 사용할 인증서를 선택하십시오:"
#. jcCAA
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:109
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:113
msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
msgstr "암호화에 사용할 인증서를 선택하십시오:"
#. 69438
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:141
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:145
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto"
msgid "Issued to"
msgstr "발행"
#. qiZ9B
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:156
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:160
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby"
msgid "Issued by"
msgstr "발행자"
#. tAbBf
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:171
#. 7GEah
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:175
msgctxt "selectcertificatedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "유형"
#. BCy3f
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:190
msgctxt "selectcertificatedialog|expiration"
msgid "Expiration date"
msgstr ""
msgstr "만료 날짜"
#. MtTXb
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:205
msgctxt "selectcertificatedialog|usage"
msgid "Certificate usage"
msgstr "인증서 사용"
#. ANyft
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:184
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:218
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|signatures"
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
msgstr "현재 문서의 디지털 서명에 사용할 인증서를 선택합니다."
#. 5imAy
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:204
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:238
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|searchbox"
msgid "Search for certificate by issuer name or email."
msgstr ""
#. dbgmP
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:256
msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
msgid "Description:"
msgstr "설명:"
#. LbnAV
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:238
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:272
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description"
msgid "Type a purpose for the signature."
msgstr ""
#. uwjMQ
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:296
msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert"
msgid "View Certificate..."
msgstr "인증서 보기..."
#. zqWDZ
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:269
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:303
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|viewcert"
msgid "Opens the View Certificate dialog where you can examine the selected certificate."
msgstr "선택한 인증서를 검사할 수 있는 인증서 보기 대화 상자를 엽니다."
#. VhBN9
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:281
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:315
msgctxt "selectcertificatedialog|reloadcert"
msgid "Reload Certificates"
msgstr ""
#. AGWLN
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:288
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:322
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|reloadcert"
msgid "Reload the list of certificates."
msgstr ""
#. snAQh
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:320
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:354
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|SelectCertificateDialog"
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
msgstr "현재 문서의 디지털 서명에 사용할 인증서를 선택합니다."