update translations for 24.8.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I646d58ad1259cabceb12542d1e4bd4e829f2249e
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-06 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "테두리 색"
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:148
|
||||
msgctxt "STR_DATA_TABLE"
|
||||
msgid "Data Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "데이터 테이블"
|
||||
|
||||
#. TuRxr
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:150
|
||||
@@ -941,13 +941,13 @@ msgstr "쪼개진 원형 차트"
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:164
|
||||
msgctxt "STR_BAR_OF_PIE"
|
||||
msgid "Bar-of-pie Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "원형 대 가로 막대형 차트"
|
||||
|
||||
#. pSGGW
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:165
|
||||
msgctxt "STR_PIE_OF_PIE"
|
||||
msgid "Pie-of-pie Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "원형 대 원형 차트"
|
||||
|
||||
#. gxFtf
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:166
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-19 03:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryfirebirdorgopenofficeofficedataaccess/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1432004663.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DfEKx
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DriverTypeDisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Firebird Embedded"
|
||||
msgstr "파이어버드 내장형"
|
||||
msgstr "파이어버드 임베디드"
|
||||
|
||||
#. ZVyum
|
||||
#: Drivers.xcu
|
||||
@@ -34,4 +34,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"DriverTypeDisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Firebird External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firebird 외부(External)"
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryflatorgopenofficeofficedataaccess/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369382276.000000\n"
|
||||
|
||||
#. P4Paq
|
||||
@@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"DriverTypeDisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text/CSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "텍스트/CSV"
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-08 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysqlcorgopenofficeofficedataaccess/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1546956664.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bTkZz
|
||||
@@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"DriverTypeDisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MySQL/MariaDB Connector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MySQL/MariaDB 커넥터"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "스타일"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:100
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_SIDEBARDECKS"
|
||||
msgid "Sidebar Decks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사이드바 덱"
|
||||
|
||||
#. hFEBv
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:102
|
||||
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:368
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
|
||||
msgid "Tooltip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "툴팁"
|
||||
|
||||
#. NBDBv
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:369
|
||||
@@ -8749,7 +8749,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:291
|
||||
msgctxt "effectspage|effectsft2"
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "효과"
|
||||
|
||||
#. FY52V
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:324
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesbe_by/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369382306.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ASUni
|
||||
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation: official orthography 2008"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "벨라루스어 맞춤법 사전 및 하이픈 넣기: 공식 정서법 2008"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesckb/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
|
||||
#. UGHNx
|
||||
#: description.xml
|
||||
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Central Kurdish (Sorani) spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "중부 쿠르드어 (소라니어) 맞춤법 사전"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieseo/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
|
||||
#. 8TKYb
|
||||
#: description.xml
|
||||
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Spelling dictionary, thesaurus, and hyphenator for Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "에스페란토어 맞춤법 사전, 동의어 사전 및 하이픈 연결 규칙"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesmn_mn/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
|
||||
#. UsF8V
|
||||
#: description.xml
|
||||
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Mongolian spelling and hyphenation dictionaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "몽골어 맞춤법 및 하이픈 넣기 사전"
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-15 06:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariespt_brdialog/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1552632523.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Hf44z
|
||||
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_pronome\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Use of pronoun."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "대명사 사용."
|
||||
|
||||
#. ETD6e
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"pronome\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Use of pronouns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "대명사 사용"
|
||||
|
||||
#. szSVE
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_porque\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check for \"porque\", \"por que\", \"porquê\" and \"por quê\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"porque\", \"por que\", \"porquê\" 와 \"por quê\"를 확인합니다."
|
||||
|
||||
#. 7QjsH
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -529,4 +529,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"porque\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Use of \"porquê\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"porquê\" 사용"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariespt_pt/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
|
||||
#. H9tN6
|
||||
#: description.xml
|
||||
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Portuguese, Portugal spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "포르투갈식 포르투갈어 맞춤법 및 하이픈 넣기 사전 및 동의어 사전,"
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-09 04:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariessq_al/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1520569311.000000\n"
|
||||
|
||||
#. WxvKp
|
||||
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Albanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "알바니아어 맞춤법 사전, 하이픈 넣기 규칙"
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesth_th/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369382312.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GkzWs
|
||||
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Thai spelling dictionary and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "태국어 맞춤법 사전 및 하이픈 넣기 규칙"
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-14 08:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: myunghoonju <myunghoonju@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ko/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1552632675.000000\n"
|
||||
|
||||
#. FR4Ff
|
||||
@@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "APNG - Animated Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "APNG - 애니메이션 포터블 네트워크 그래픽스"
|
||||
|
||||
#. bjvBT
|
||||
#: AbiWord.xcu
|
||||
@@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Apple Numbers"
|
||||
msgstr "애플 번호"
|
||||
msgstr "애플 넘버스"
|
||||
|
||||
#. 7wGVb
|
||||
#: ApplePages.xcu
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "BMP - Windows Bitmap"
|
||||
msgstr "BMP - 윈도우즈 비트맵"
|
||||
msgstr "BMP - 윈도우 비트맵"
|
||||
|
||||
#. Fkg25
|
||||
#: BroadBand_eBook.xcu
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
|
||||
msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
|
||||
msgstr "DXF - 오토캐드 교환 형식"
|
||||
|
||||
#. ZyiCq
|
||||
#: DocBook_File.xcu
|
||||
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "EMF - 확장 메타파일"
|
||||
|
||||
#. xqsZy
|
||||
#: EMZ___Compressed_MS_Windows_Metafile.xcu
|
||||
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EMZ - 압축 확장 메타파일"
|
||||
|
||||
#. eFNDy
|
||||
#: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu
|
||||
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
|
||||
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
|
||||
msgstr "GIF - 그래픽 교환 형식"
|
||||
|
||||
#. 6q4Pb
|
||||
#: HTML.xcu
|
||||
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
|
||||
|
||||
#. XMvhS
|
||||
#: Lotus.xcu
|
||||
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 6.0"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 6.0"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드 6.0"
|
||||
|
||||
#. Y6L7Q
|
||||
#: MS_Word_2003_XML.xcu
|
||||
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2003 XML"
|
||||
msgstr "Word 2003 XML"
|
||||
msgstr "워드 2003 XML"
|
||||
|
||||
#. tAeGC
|
||||
#: MS_Word_2007_XML.xcu
|
||||
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "워드 2007"
|
||||
|
||||
#. GXZZf
|
||||
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "워드 2007 서식 파일"
|
||||
|
||||
#. 437BJ
|
||||
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
|
||||
@@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007 VBA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "워드 2007 VBA"
|
||||
|
||||
#. arVLQ
|
||||
#: MS_Word_95.xcu
|
||||
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 95"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 95"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드 95"
|
||||
|
||||
#. FLJEr
|
||||
#: MS_Word_95_Vorlage.xcu
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 95 Template"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 95 서식 파일"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드 95 서식 파일"
|
||||
|
||||
#. cii3o
|
||||
#: MS_Word_97.xcu
|
||||
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 97–2003"
|
||||
msgstr "Word 97–2003"
|
||||
msgstr "워드 97–2003"
|
||||
|
||||
#. 5dqtn
|
||||
#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
|
||||
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 97–2003 Template"
|
||||
msgstr "Word 97–2003 서식 파일"
|
||||
msgstr "워드 97–2003 서식 파일"
|
||||
|
||||
#. GnuAC
|
||||
#: MS_Works.xcu
|
||||
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Works Document"
|
||||
msgstr "Microsoft Works 문서"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 웍스 문서"
|
||||
|
||||
#. fZYpn
|
||||
#: MS_Works_Calc.xcu
|
||||
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Works Document"
|
||||
msgstr "Microsoft Works 문서"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 웍스 문서"
|
||||
|
||||
#. G3mSJ
|
||||
#: MS_Write.xcu
|
||||
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)"
|
||||
msgstr "Mac (v1 - v5)를 위한 Microsoft Word"
|
||||
msgstr "Mac (v1 - v5)용 마이크로소프트 워드"
|
||||
|
||||
#. BgFoG
|
||||
#: Mac_Works.xcu
|
||||
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2010–365 Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "워드 2010–365 문서"
|
||||
|
||||
#. YmifQ
|
||||
#: OOXML_Text_Template.xcu
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2010–365 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "워드 2010–365 서식 파일"
|
||||
|
||||
#. B4Xqe
|
||||
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
|
||||
@@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
|
||||
|
||||
#. WKEx6
|
||||
#: PPM___Portable_Pixelmap.xcu
|
||||
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVM - StarView Metafile"
|
||||
msgstr "SVM - StarView Metafile"
|
||||
msgstr "SVM - StarView 메타파일"
|
||||
|
||||
#. GGFv2
|
||||
#: SYLK.xcu
|
||||
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
|
||||
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
|
||||
msgstr "TIFF - 태그 이미지 파일 형식"
|
||||
|
||||
#. tKBvo
|
||||
#: Text.xcu
|
||||
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
|
||||
msgstr "-텍스트 인코딩 선택 (작가/웹)"
|
||||
msgstr "텍스트 - 인코딩 선택 (Writer/웹)"
|
||||
|
||||
#. mDoGT
|
||||
#: UOF_presentation.xcu
|
||||
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Visio 2000-2013"
|
||||
msgstr "Microsoft Visio 2000-2013"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 비지오 2000-2013"
|
||||
|
||||
#. XqQUq
|
||||
#: WEBP___WebP.xcu
|
||||
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WEBP - WebP Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
|
||||
|
||||
#. zUxn7
|
||||
#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu
|
||||
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr "WMF - 윈도우 메타파일"
|
||||
|
||||
#. JFdh9
|
||||
#: WMZ___Compressed_MS_Windows_Metafile.xcu
|
||||
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WMZ - 압축 윈도우 메타파일"
|
||||
|
||||
#. G6mAM
|
||||
#: WPS_Lotus_Calc.xcu
|
||||
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 2007 이진"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 엑셀 2007 이진 파일"
|
||||
|
||||
#. Vpueh
|
||||
#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
|
||||
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Excel 2007–365"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "엑셀 2007–365"
|
||||
|
||||
#. fiFPw
|
||||
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
|
||||
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Excel 2007–365 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "엑셀 2007-365 서식 파일"
|
||||
|
||||
#. 6V2uj
|
||||
#: calc_OOXML.xcu
|
||||
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
|
||||
|
||||
#. 9H65g
|
||||
#: calc_pdf_Export.xcu
|
||||
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
|
||||
|
||||
#. 8CFN6
|
||||
#: calc_svg_Export.xcu
|
||||
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WEBP - WebP Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
|
||||
|
||||
#. ASgi2
|
||||
#: chart8.xcu
|
||||
@@ -1684,7 +1684,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "APNG - Animated Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "APNG - 애니메이션 포터블 네트워크 그래픽스"
|
||||
|
||||
#. m4Wdq
|
||||
#: draw_bmp_Export.xcu
|
||||
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "BMP - Windows Bitmap"
|
||||
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
|
||||
msgstr "BMP - 윈도우 비트맵"
|
||||
|
||||
#. VdkHD
|
||||
#: draw_emf_Export.xcu
|
||||
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "EMF - 확장 메타파일"
|
||||
|
||||
#. FfGTC
|
||||
#: draw_emz_Export.xcu
|
||||
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EMZ - 압축 확장 메타파일"
|
||||
|
||||
#. Vx93E
|
||||
#: draw_eps_Export.xcu
|
||||
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
|
||||
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
|
||||
msgstr "GIF - 그래픽 교환 형식"
|
||||
|
||||
#. AoLrD
|
||||
#: draw_html_Export.xcu
|
||||
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
|
||||
|
||||
#. 9ErF3
|
||||
#: draw_pdf_Export.xcu
|
||||
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
|
||||
|
||||
#. AGsrX
|
||||
#: draw_png_Export.xcu
|
||||
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
|
||||
|
||||
#. 89aEb
|
||||
#: draw_svg_Export.xcu
|
||||
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
|
||||
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
|
||||
msgstr "TIFF - 태그 이미지 파일 형식"
|
||||
|
||||
#. zoHw3
|
||||
#: draw_webp_Export.xcu
|
||||
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WEBP - WebP Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
|
||||
|
||||
#. RgBSz
|
||||
#: draw_wmf_Export.xcu
|
||||
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr "WMF - 윈도우 메타파일"
|
||||
|
||||
#. BPxLS
|
||||
#: draw_wmz_Export.xcu
|
||||
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WMZ - 압축 윈도우 메타파일"
|
||||
|
||||
#. 3fXiG
|
||||
#: impress8.xcu
|
||||
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 2007–365"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파워포인트 2007-365"
|
||||
|
||||
#. HfPRk
|
||||
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
|
||||
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파워포인트 2007–365 서식 파일"
|
||||
|
||||
#. PAsvD
|
||||
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
|
||||
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파워포인트 2007-365 VBA"
|
||||
|
||||
#. 68fuR
|
||||
#: impress_OOXML.xcu
|
||||
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "BMP - Windows Bitmap"
|
||||
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
|
||||
msgstr "BMP - 윈도우 비트맵"
|
||||
|
||||
#. AXb3x
|
||||
#: impress_emf_Export.xcu
|
||||
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "EMF - 확장 메타파일"
|
||||
|
||||
#. GJfwp
|
||||
#: impress_eps_Export.xcu
|
||||
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
|
||||
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
|
||||
msgstr "GIF - 그래픽 교환 형식"
|
||||
|
||||
#. MFbfq
|
||||
#: impress_html_Export.xcu
|
||||
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
|
||||
|
||||
#. osDTT
|
||||
#: impress_pdf_Export.xcu
|
||||
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
|
||||
|
||||
#. QzDEJ
|
||||
#: impress_png_Export.xcu
|
||||
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
|
||||
|
||||
#. cEbFG
|
||||
#: impress_svg_Export.xcu
|
||||
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
|
||||
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
|
||||
msgstr "TIFF - 태그 이미지 파일 형식"
|
||||
|
||||
#. RRsQE
|
||||
#: impress_webp_Export.xcu
|
||||
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WEBP - WebP Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
|
||||
|
||||
#. 3yHCC
|
||||
#: impress_wmf_Export.xcu
|
||||
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr "WMF - 윈도우 메타파일"
|
||||
|
||||
#. DnL3A
|
||||
#: math8.xcu
|
||||
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
|
||||
|
||||
#. zjt4M
|
||||
#: mov__MOV.xcu
|
||||
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
|
||||
|
||||
#. Cd7eV
|
||||
#: writer_indexing_export.xcu
|
||||
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
|
||||
|
||||
#. CEqSw
|
||||
#: writer_layout_dump.xcu
|
||||
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
|
||||
|
||||
#. EqCyW
|
||||
#: writer_png_Export.xcu
|
||||
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
|
||||
|
||||
#. Douv2
|
||||
#: writer_svg_Export.xcu
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
|
||||
|
||||
#. TraLL
|
||||
#: writer_web_pdf_Export.xcu
|
||||
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr "PDF - 휴대용 문서 형식"
|
||||
|
||||
#. Azv7E
|
||||
#: writer_web_png_Export.xcu
|
||||
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - 포터블 네트워크 그래픽스"
|
||||
|
||||
#. SyN4Q
|
||||
#: writer_web_webp_Export.xcu
|
||||
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WEBP - WebP Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
|
||||
|
||||
#. DxENG
|
||||
#: writer_webp_Export.xcu
|
||||
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WEBP - WebP Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WEBP - WebP 이미지"
|
||||
|
||||
#. iRPFB
|
||||
#: writerglobal8.xcu
|
||||
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "HTML (Writer/Global)"
|
||||
msgstr "HTML (작가/글로벌)"
|
||||
msgstr "HTML (Writer/글로벌)"
|
||||
|
||||
#. UqpiB
|
||||
#: writerglobal8_template.xcu
|
||||
@@ -2364,7 +2364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text (Writer/Web)"
|
||||
msgstr "텍스트 (라이터/Web)"
|
||||
msgstr "텍스트 (Writer/Web)"
|
||||
|
||||
#. C2WrF
|
||||
#: writerweb8_writer_template.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1520599324.000000\n"
|
||||
|
||||
#. V9faX
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "APNG - Animated Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "APNG - 애니메이션 포터블 네트워크 그래픽스"
|
||||
|
||||
#. s5fY3
|
||||
#: bmp_Export.xcu
|
||||
@@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "BMP - Windows Bitmap"
|
||||
msgstr "BMP - Windows 비트맵"
|
||||
msgstr "BMP - 윈도우 비트맵"
|
||||
|
||||
#. QDE8k
|
||||
#: bmp_Import.xcu
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "BMP - Windows Bitmap"
|
||||
msgstr "BMP - Windows 비트맵"
|
||||
msgstr "BMP - 윈도우 비트맵"
|
||||
|
||||
#. qpMuH
|
||||
#: dxf_Import.xcu
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
|
||||
msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
|
||||
msgstr "DXF - 오토캐드 교환 형식"
|
||||
|
||||
#. qGZFH
|
||||
#: emf_Export.xcu
|
||||
@@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "EMF - 확장 메타파일"
|
||||
|
||||
#. oBuvn
|
||||
#: emf_Import.xcu
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "EMF - 확장 메타파일"
|
||||
|
||||
#. A9KkM
|
||||
#: emz_Export.xcu
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EMZ - 압축 확장 메타파일"
|
||||
|
||||
#. LEu3Z
|
||||
#: emz_Import.xcu
|
||||
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EMZ - 압축 확장 메타파일"
|
||||
|
||||
#. zAAmY
|
||||
#: eps_Export.xcu
|
||||
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - 조인트 포토그래픽 엑스퍼트 그룹"
|
||||
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
|
||||
|
||||
#. tmRvm
|
||||
#: jpg_Import.xcu
|
||||
@@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - 조인트 포토그래픽 엑스퍼트 그룹"
|
||||
msgstr "JPEG - 정지 영상 전문가 합동 그룹"
|
||||
|
||||
#. LGCAc
|
||||
#: met_Import.xcu
|
||||
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVM - StarView Metafile"
|
||||
msgstr "SVM - StarView Metafile"
|
||||
msgstr "SVM - StarView 메타파일"
|
||||
|
||||
#. LKKGd
|
||||
#: svm_Import.xcu
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVM - StarView Metafile"
|
||||
msgstr "SVM - StarView Metafile"
|
||||
msgstr "SVM - StarView 메타파일"
|
||||
|
||||
#. DNXBL
|
||||
#: tga_Import.xcu
|
||||
@@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
|
||||
msgstr "TIFF - 태그가 붙은 화상 파일 형식"
|
||||
msgstr "TIFF - 태그 이미지 파일 형식"
|
||||
|
||||
#. rBL3E
|
||||
#: tif_Import.xcu
|
||||
@@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
|
||||
msgstr "TIFF - 태그가 붙은 화상 파일 형식"
|
||||
msgstr "TIFF - 태그 이미지 파일 형식"
|
||||
|
||||
#. NCR2v
|
||||
#: webp_Export.xcu
|
||||
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr "WMF - 윈도우 메타파일"
|
||||
|
||||
#. XScQb
|
||||
#: wmf_Import.xcu
|
||||
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr "WMF - 윈도우 메타파일"
|
||||
|
||||
#. aGXZP
|
||||
#: wmz_Export.xcu
|
||||
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WMZ - 압축 윈도우 메타파일"
|
||||
|
||||
#. mDjFD
|
||||
#: wmz_Import.xcu
|
||||
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WMZ - 압축 윈도우 메타파일"
|
||||
|
||||
#. 86GGm
|
||||
#: xbm_Import.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: myunghoonju <myunghoonju@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ko/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1536591359.000000\n"
|
||||
|
||||
#. VQegi
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 2007 이진"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 엑셀 2007 이진 파일"
|
||||
|
||||
#. ZSPrG
|
||||
#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Excel 2007–365 Template"
|
||||
msgstr "엑셀 2007-365 템플릿"
|
||||
msgstr "엑셀 2007-365 서식 파일"
|
||||
|
||||
#. GGcpF
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
|
||||
msgstr "파워포인트 2007-365 템플릿"
|
||||
msgstr "파워포인트 2007-365 서식 파일"
|
||||
|
||||
#. fALRm
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Apache Parquet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "아파치 파케이"
|
||||
|
||||
#. UaPB5
|
||||
#: chart8.xcu
|
||||
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2003 XML"
|
||||
msgstr "Word 2003 XML"
|
||||
msgstr "워드 2003 XML"
|
||||
|
||||
#. BHKAE
|
||||
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
|
||||
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "워드 2007"
|
||||
|
||||
#. baaXD
|
||||
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
|
||||
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "워드 2007 서식 파일"
|
||||
|
||||
#. ZmGCw
|
||||
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
|
||||
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007 VBA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "워드 2007 VBA"
|
||||
|
||||
#. iuESB
|
||||
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-24 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word Document"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 문서"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
|
||||
|
||||
#. PX5sA
|
||||
#: Property.ulf
|
||||
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
|
||||
msgstr "Micorsoft Excel 워크시트"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
|
||||
|
||||
#. sz9Ca
|
||||
#: Property.ulf
|
||||
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Template"
|
||||
msgstr "Micorsoft Excel 서식 파일"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 엑셀 서식 파일"
|
||||
|
||||
#. nE65f
|
||||
#: Property.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Functions Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "함수 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. 7wktD
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
@@ -11096,7 +11096,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "행 삭제"
|
||||
|
||||
#. yTCcA
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11106,7 +11106,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "표 삭제"
|
||||
|
||||
#. Lbfd9
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11256,7 +11256,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shrink text on overflow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "넘치면 텍스트 크기 조정"
|
||||
|
||||
#. bcYGc
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11446,7 +11446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Go t~o Page..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "페이지로 이동(~O)..."
|
||||
|
||||
#. DGj8t
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11456,7 +11456,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Go t~o Slide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "슬라이드로 이동(~O)..."
|
||||
|
||||
#. ZuWF5
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11886,7 +11886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Export Preview PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "미리보기 PDF 내보내기"
|
||||
|
||||
#. sBp7W
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11896,7 +11896,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Shapes Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "도형 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. SziV6
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11906,7 +11906,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Slide Transition Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "슬라이드 전환 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. DmUFe
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11916,7 +11916,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Custom Animation Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사용자 지정 애니메이션 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. H8jxa
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11926,7 +11926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Master Slides Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "마스터 슬라이드 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. ESt3w
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
@@ -26270,7 +26270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Development Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "개발 도구"
|
||||
|
||||
#. qCG9b
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -26370,7 +26370,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alig~n Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "개체 맞춤(~N)"
|
||||
|
||||
#. VK2hz
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -26380,7 +26380,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Align Tex~t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "텍스트 맞춤(~T)"
|
||||
|
||||
#. y3E2U
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -26450,7 +26450,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~OLE Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OLE 개체(~O)"
|
||||
|
||||
#. SQ76T
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27140,7 +27140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "More Dictionaries Online..."
|
||||
msgstr "온라인 사전..."
|
||||
msgstr "온라인 사전 더보기..."
|
||||
|
||||
#. J9jVa
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27300,7 +27300,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alt Text..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "대체 텍스트..."
|
||||
|
||||
#. GafLN
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27350,7 +27350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Signat~ure Line..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "서명란(~U)…"
|
||||
|
||||
#. azmKp
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27360,7 +27360,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Edit Signature ~Line..."
|
||||
msgstr "서명줄 편집(~L)..."
|
||||
msgstr "서명란 편집(~L)..."
|
||||
|
||||
#. wRPGr
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27370,7 +27370,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Sign Signature Line..."
|
||||
msgstr "서명 줄에 서명(~S)..."
|
||||
msgstr "서명란에 서명(~S)..."
|
||||
|
||||
#. KRKbu
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27380,7 +27380,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "QR and ~Barcode..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QR과 바코드(~B)..."
|
||||
|
||||
#. FCYvB
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27390,7 +27390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Edit Barcode..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "바코드 편집(~E)..."
|
||||
|
||||
#. HhCdv
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27700,7 +27700,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Properties Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "속성 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. kHuni
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27710,7 +27710,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Styles Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "스타일 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. X4FoZ
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27720,7 +27720,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Gallery Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "갤러리 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. e4JiP
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27730,7 +27730,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Navigator Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "내비게이터 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. uaVMn
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
@@ -28890,7 +28890,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Elements Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "요소 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. uXvss
|
||||
#: MathWindowState.xcu
|
||||
@@ -29420,7 +29420,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Edit Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "편집 모드"
|
||||
|
||||
#. GZdEa
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
@@ -29470,7 +29470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Style Inspector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "스타일 검사기"
|
||||
|
||||
#. GEHrf
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
@@ -29490,7 +29490,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accessibility Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "접근성 검사"
|
||||
|
||||
#. g8fyJ
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
@@ -29610,7 +29610,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "찾기"
|
||||
|
||||
#. B4iFE
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
@@ -29640,7 +29640,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Style Inspector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "스타일 검사기"
|
||||
|
||||
#. aCGNS
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
@@ -29760,7 +29760,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "속성"
|
||||
|
||||
#. VwByE
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
@@ -29960,7 +29960,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "목록"
|
||||
|
||||
#. Y8pTf
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
@@ -31250,7 +31250,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Paragraph Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "단락 스타일"
|
||||
|
||||
#. jhquw
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -33716,7 +33716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "표 삭제"
|
||||
|
||||
#. TTVL5
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35626,7 +35626,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "No Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "줄바꿈 안함"
|
||||
|
||||
#. ngTBv
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35726,7 +35726,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Whitespac~e"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "공백(~E)"
|
||||
|
||||
#. swdKA
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35736,7 +35736,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Hide whitespace between pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "페이지 사이의 공백 문자 숨기기"
|
||||
|
||||
#. XAsfn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35746,7 +35746,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Whitespac~e"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "공백 문자 표시(~E)"
|
||||
|
||||
#. bgx2K
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35846,7 +35846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드로 이메일 보내기(~M)..."
|
||||
|
||||
#. CRkbD
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35856,7 +35856,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~OpenDocument 텍스트로 이메일 보내기..."
|
||||
|
||||
#. wnFCt
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36196,7 +36196,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Accessibility Check..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "접근성 검사(~A)..."
|
||||
|
||||
#. BWWDU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36336,7 +36336,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Horizontal ~Line"
|
||||
msgstr "가로선(~L)"
|
||||
msgstr "가로줄(~L)"
|
||||
|
||||
#. TcmND
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36346,7 +36346,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Horizontal ~Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "가로줄(~L)"
|
||||
|
||||
#. xpcpv
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36636,7 +36636,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Block Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "블록 인용문(~B)"
|
||||
|
||||
#. Zp2mb
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36686,7 +36686,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "본문"
|
||||
|
||||
#. jRjpR
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36696,7 +36696,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "본문"
|
||||
|
||||
#. UkAWw
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36706,7 +36706,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Body Text Paragraph Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "본문 단락 스타일"
|
||||
|
||||
#. 3LYMu
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36886,7 +36886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullet • List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "글머리 기호 • 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. VBvBU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36896,7 +36896,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullet • List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "글머리 기호 • 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. BW4E6
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36906,7 +36906,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullet • List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "글머리 기호 • 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. mqYSC
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36916,7 +36916,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering 123 List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 123 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. D5sRy
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36926,7 +36926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering 123 List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 123 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. 5AJuo
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36936,7 +36936,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering 123 List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 123 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. xAyDX
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36946,7 +36946,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering ABC List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 ABC 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. uENeD
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36956,7 +36956,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering ABC List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 ABC 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. c6BjB
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36966,7 +36966,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering ABC List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 ABC 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. uxkph
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36976,7 +36976,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering abc List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 abc 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. Lcogs
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36986,7 +36986,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering abc List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 abc 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. fYB5d
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36996,7 +36996,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering abc List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 abc 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. UHSTJ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37006,7 +37006,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering IVX List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 IVX 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. QwUVJ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37016,7 +37016,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering IVX List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 IVX 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. jXDLc
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37026,7 +37026,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering IVX List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 IVX 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. Pe4gB
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37036,7 +37036,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering ivx List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 ivx 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. dHZMF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37046,7 +37046,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering ivx List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 ivx 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. ZSf5C
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37056,7 +37056,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering ivx List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "번호 매기기 ivx 목록 스타일"
|
||||
|
||||
#. EJceH
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37066,7 +37066,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Default Table Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본 표 스타일"
|
||||
|
||||
#. 4AbSB
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37226,7 +37226,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ActiveX Controls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ActiveX 컨트롤"
|
||||
|
||||
#. vzPPx
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37236,7 +37236,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Legacy Form Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "레거시 양식 필드"
|
||||
|
||||
#. 94eA6
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37256,7 +37256,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Protect Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "문서 보호(~P)"
|
||||
|
||||
#. ByLdE
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37266,7 +37266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Protect Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "필드 보호"
|
||||
|
||||
#. zDPPk
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37326,7 +37326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Page Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "페이지 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. foho3
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37336,7 +37336,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Style Inspector Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "스타일 검사기 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. BChtS
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37356,7 +37356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open the Accessibility Check Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "접근성 검사 덱 열기"
|
||||
|
||||
#. eavkY
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1552719108.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kBovX
|
||||
@@ -33941,7 +33941,7 @@ msgstr "모든 값"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:48
|
||||
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
|
||||
msgid "Integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "정수"
|
||||
|
||||
#. hCaRD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:49
|
||||
@@ -34116,13 +34116,13 @@ msgstr "유효한 원본은 행이나 열의 연속한 선택 또는 영역이
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:289
|
||||
msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|max"
|
||||
msgid "Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the Allow box."
|
||||
msgstr "허용 상자에서 선택한 데이터 유효성 검사 옵션에 대한 최대값을 입력합니다."
|
||||
msgstr "허용 상자에서 선택한 데이터 유효성 검사 옵션의 최대값을 입력합니다."
|
||||
|
||||
#. Boou9
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:300
|
||||
msgctxt "validationcriteriapage|allowempty"
|
||||
msgid "Case _sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "대/소문자 구분(_S)"
|
||||
|
||||
#. 3HjmP
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:334
|
||||
@@ -34206,7 +34206,7 @@ msgstr "시트에서 셀 또는 셀 범위를 선택할 때 표시할 메시지
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/warnautocorrect.ui:13
|
||||
msgctxt "warnautocorrect|WarnAutoCorrect"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Calc 가 입력된 수식에서 오류를 발견했습니다."
|
||||
|
||||
#. 7BDGp
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/warnautocorrect.ui:14
|
||||
@@ -34260,7 +34260,7 @@ msgstr "맵을 문서로"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:301
|
||||
msgctxt "xmlsourcedialog|extended_tip|XMLSourceDialog"
|
||||
msgid "Import XML data in a spreadsheet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "스프레드시트에서 XML 데이터를 가져오기."
|
||||
|
||||
#. MfpgD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/zoombox.ui:14
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-07 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcecalc/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1521943315.000000\n"
|
||||
|
||||
#. rTGYE
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 워크시트"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
|
||||
|
||||
#. GWhEw
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Template"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 서식파일"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 엑셀 서식 파일"
|
||||
|
||||
#. vnbCH
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REG_VAL_NUMBERS_SPREADSHEET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Apple Numbers"
|
||||
msgstr "애플 넘버스(Numbers)"
|
||||
msgstr "애플 넘버스"
|
||||
|
||||
#. ETNRG
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-24 00:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewriter/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1521852736.000000\n"
|
||||
|
||||
#. V3iDr
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 97-2003 문서"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드 97-2003 문서"
|
||||
|
||||
#. S7R4Z
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word Document"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 문서"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
|
||||
|
||||
#. uEDNQ
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Lotus Word Pro Document"
|
||||
msgstr "Lotus Word Pro 문서"
|
||||
msgstr "로터스 워드 프로 문서"
|
||||
|
||||
#. B4Fya
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
@@ -266,4 +266,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REG_VAL_PAGES_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Apple Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "애플 페이지"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 13:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1552719537.000000\n"
|
||||
|
||||
#. WDjkB
|
||||
@@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
|
||||
msgid "Page Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "페이지 속성"
|
||||
|
||||
#. Py4db
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:109
|
||||
@@ -4912,13 +4912,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:212
|
||||
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "효과"
|
||||
|
||||
#. WGWNA
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
|
||||
msgctxt "customanimationspanel|add"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "추가(_A)"
|
||||
|
||||
#. nRqGR
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:237
|
||||
@@ -5134,7 +5134,7 @@ msgstr "선택한 애니메이션 효과를 미리보기에서 재생합니다."
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:630
|
||||
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
|
||||
msgid "Animation Deck"
|
||||
msgstr "애니메이션 데크"
|
||||
msgstr "애니메이션 덱"
|
||||
|
||||
#. bUvjt
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:642
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@@ -3002,19 +3002,19 @@ msgstr "사용자 정의 정보 필드를 문서에 할당할 수 있습니다."
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:101
|
||||
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK"
|
||||
msgid "Help about this sidebar deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사이드바 덱에 대한 도움말"
|
||||
|
||||
#. fiTDC
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:107
|
||||
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK"
|
||||
msgid "Sidebar Deck Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사이드바 덱 도움말"
|
||||
|
||||
#. VHwZA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:119 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:124
|
||||
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
|
||||
msgid "Close Sidebar Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사이드바 덱 닫기"
|
||||
|
||||
#. HqzQo
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-26 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561793200.000000\n"
|
||||
|
||||
#. oKCHH
|
||||
@@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "다른 너비로 2단(왼쪽<오른쪽)"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:237
|
||||
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
|
||||
msgid "Default Table Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본 표 스타일"
|
||||
|
||||
#. fCbrD
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:239
|
||||
@@ -12960,7 +12960,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:196
|
||||
msgctxt "conditionpage|styleft"
|
||||
msgid "Paragraph Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "단락 스타일"
|
||||
|
||||
#. BAsYG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:207
|
||||
@@ -20514,7 +20514,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:217
|
||||
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
|
||||
msgid "Microsoft Word Document"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 문서"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
|
||||
|
||||
#. xSrmF
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:218
|
||||
@@ -21270,7 +21270,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
|
||||
msgid "Delete Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "표 삭제"
|
||||
|
||||
#. nWZCB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-14 09:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1552554877.000000\n"
|
||||
|
||||
#. a9uCy
|
||||
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ms-excel-sheet\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 워크시트"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
|
||||
|
||||
#. GFWsF
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ms-word-document\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word Document"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 문서"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
|
||||
|
||||
#. N9WPd
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ms-word-document2\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word Document"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 문서"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
|
||||
|
||||
#. jtBEd
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ms-excel-sheet-12\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 워크시트"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
|
||||
|
||||
#. YMdW5
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ms-word-document-12\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word Document"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 문서"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
|
||||
|
||||
#. PXrJC
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 워크시트"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
|
||||
|
||||
#. Dk7Bj
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word Document"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 문서"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 워드 문서"
|
||||
|
||||
#. gHPAp
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 워크시트"
|
||||
msgstr "마이크로소프트 엑셀 워크시트"
|
||||
|
||||
#. 7HYTf
|
||||
#: launcher.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1526771224.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DXXuk
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "메타 데이터"
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:417
|
||||
msgctxt "exportepub|coverimageft"
|
||||
msgid "Cover image:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "커버 이미지:"
|
||||
|
||||
#. qSviq
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:442
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "찾아보기..."
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:456
|
||||
msgctxt "exportepub|mediadirft"
|
||||
msgid "Media directory:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "미디어 디렉터리:"
|
||||
|
||||
#. jBQqe
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:481
|
||||
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "찾아보기..."
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:497
|
||||
msgctxt "exportepub|customizeft"
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사용자 지정"
|
||||
|
||||
#. DCscf
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-23 13:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ko/>\n"
|
||||
@@ -773,91 +773,103 @@ msgid "Trusted File Locations"
|
||||
msgstr "신뢰할 수 있는 파일 위치"
|
||||
|
||||
#. 8PVzB
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:20
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "인증서 선택하기"
|
||||
|
||||
#. 5iWSE
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:98
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
|
||||
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
|
||||
msgstr "서명에 사용할 인증서를 선택하십시오:"
|
||||
|
||||
#. jcCAA
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:109
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:113
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
|
||||
msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
|
||||
msgstr "암호화에 사용할 인증서를 선택하십시오:"
|
||||
|
||||
#. 69438
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:141
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:145
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto"
|
||||
msgid "Issued to"
|
||||
msgstr "발행"
|
||||
|
||||
#. qiZ9B
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:156
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:160
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby"
|
||||
msgid "Issued by"
|
||||
msgstr "발행자"
|
||||
|
||||
#. tAbBf
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:171
|
||||
#. 7GEah
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:175
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "유형"
|
||||
|
||||
#. BCy3f
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:190
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|expiration"
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "만료 날짜"
|
||||
|
||||
#. MtTXb
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:205
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|usage"
|
||||
msgid "Certificate usage"
|
||||
msgstr "인증서 사용"
|
||||
|
||||
#. ANyft
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:184
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:218
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|signatures"
|
||||
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
|
||||
msgstr "현재 문서의 디지털 서명에 사용할 인증서를 선택합니다."
|
||||
|
||||
#. 5imAy
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:204
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:238
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|searchbox"
|
||||
msgid "Search for certificate by issuer name or email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dbgmP
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:256
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "설명:"
|
||||
|
||||
#. LbnAV
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:238
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:272
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description"
|
||||
msgid "Type a purpose for the signature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uwjMQ
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:296
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert"
|
||||
msgid "View Certificate..."
|
||||
msgstr "인증서 보기..."
|
||||
|
||||
#. zqWDZ
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:269
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:303
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|viewcert"
|
||||
msgid "Opens the View Certificate dialog where you can examine the selected certificate."
|
||||
msgstr "선택한 인증서를 검사할 수 있는 인증서 보기 대화 상자를 엽니다."
|
||||
|
||||
#. VhBN9
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:281
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:315
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|reloadcert"
|
||||
msgid "Reload Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AGWLN
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:288
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:322
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|reloadcert"
|
||||
msgid "Reload the list of certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. snAQh
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:320
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:354
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|SelectCertificateDialog"
|
||||
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
|
||||
msgstr "현재 문서의 디지털 서명에 사용할 인증서를 선택합니다."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user