update translations for 24.8.1 rc1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I646d58ad1259cabceb12542d1e4bd4e829f2249e
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-08-23 14:04:31 +02:00
parent 45533a0038
commit d2facdfc4e
464 changed files with 9278 additions and 7996 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-23 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 17:24+0000\n"
"Last-Translator: Elisabetta Manuele <lyzbetta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/it/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561722968.000000\n"
#. EyJrF
@@ -786,91 +786,103 @@ msgid "Trusted File Locations"
msgstr "Posizioni attendibili"
#. 8PVzB
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:20
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24
msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog"
msgid "Select Certificate"
msgstr "Seleziona certificato"
#. 5iWSE
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:98
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
msgstr "Seleziona il certificato da usare per la firma:"
#. jcCAA
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:109
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:113
msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
msgstr "Seleziona il certificato da usare per la cifratura:"
#. 69438
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:141
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:145
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto"
msgid "Issued to"
msgstr "Rilasciato a"
#. qiZ9B
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:156
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:160
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby"
msgid "Issued by"
msgstr "Rilasciato da"
#. tAbBf
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:171
#. 7GEah
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:175
msgctxt "selectcertificatedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. BCy3f
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:190
msgctxt "selectcertificatedialog|expiration"
msgid "Expiration date"
msgstr "Scadenza"
#. MtTXb
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:205
msgctxt "selectcertificatedialog|usage"
msgid "Certificate usage"
msgstr "Uso del certificato"
#. ANyft
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:184
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:218
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|signatures"
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
msgstr "Selezionare il certificato con il quale si desidera apporre la firma digitale al documento corrente."
#. 5imAy
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:204
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:238
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|searchbox"
msgid "Search for certificate by issuer name or email."
msgstr "Cerca il certificato per nome dell'emittente o per indirizzo e-mail."
#. dbgmP
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:256
msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
#. LbnAV
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:238
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:272
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description"
msgid "Type a purpose for the signature."
msgstr "Digitare uno scopo per la firma."
#. uwjMQ
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:296
msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert"
msgid "View Certificate..."
msgstr "Visualizza certificato..."
#. zqWDZ
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:269
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:303
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|viewcert"
msgid "Opens the View Certificate dialog where you can examine the selected certificate."
msgstr "Apre la finestra di dialogo Visualizza certificato in cui si può prendere in esame il certificato selezionato."
#. VhBN9
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:281
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:315
msgctxt "selectcertificatedialog|reloadcert"
msgid "Reload Certificates"
msgstr "Ricarica certificati"
#. AGWLN
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:288
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:322
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|reloadcert"
msgid "Reload the list of certificates."
msgstr "Ricarica l'elenco dei certificati."
#. snAQh
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:320
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:354
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|SelectCertificateDialog"
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
msgstr "Selezionare il certificato con il quale si desidera apporre la firma digitale al documento corrente."