update translations for master/24-2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I33a02cfcf6e62189a9539be638128bc3960856a7
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 21:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dante Espejel <dante.misael.espejel@estudiante.uacm.edu.mx>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565287211.000000\n"
|
||||
|
||||
#. naSFZ
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"N0336\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting Framework supports inter-language script execution between Python and Basic, or other supported programming languages for that matter. Arguments can be passed back and forth across calls, provided that they represent primitive data types that both languages recognize, and assuming that the Scripting Framework converts them appropriately."
|
||||
msgstr "El marco de programación de macros de la API (interfaz de programación de aplicaciones) de %PRODUCTNAME admite la ejecución de secuencias de comandos entre Python y Basic u otros lenguajes de programación admitidos. Los argumentos se pueden pasar de un lado a otro entre llamadas, siempre que representen tipos de datos primitivos que ambos lenguajes reconozcan y suponiendo que el marco de programación de macros los convierta de forma adecuada."
|
||||
msgstr "El marco de programación de macros de la API (interfaz de programación de aplicaciones) de %PRODUCTNAME admite la ejecución de secuencias de órdenes entre Python y Basic u otros lenguajes de programación admitidos. Los argumentos se pueden pasar de un lado a otro entre llamadas, siempre que representen tipos de datos primitivos que ambos lenguajes reconozcan y suponiendo que el marco de programación de macros los convierta de forma adecuada."
|
||||
|
||||
#. Gn9Bv
|
||||
#: python_2_basic.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-10 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548565117.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ZxQeC
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149456\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Este menú contiene órdenes para controlar cómo se muestra en pantalla el documento, modificar la interfaz de usuario y acceder a las diferentes divisiones de la barra lateral.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 95G2n
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-25 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561323262.000000\n"
|
||||
|
||||
#. E9tti
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id801702661547552\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Define Name</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Definir nombre</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 5iGFy
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id601702661988059\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Data - Define Name</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Datos ▸ Definir nombre</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. B6onu
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id811702661629800\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Define</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En el menú <menuitem>Insertar</menuitem> de la pestaña <menuitem>Insertar</menuitem>, elija <menuitem>Definir</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. pByDh
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id871702662103999\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_label.svg\" id=\"img_id321702662104000\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id281702662104001\">Icon Define Name</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_label.svg\" id=\"img_id321702662104000\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id281702662104001\">Icono Definir nombre</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. zeRSD
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621702662104003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Define Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definir nombre"
|
||||
|
||||
#. pGGH5
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id961702947038211\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_deleteannotation.svg\" id=\"img_id361702947038212\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681702947038213\">Icon Delete Comment</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_deleteannotation.svg\" id=\"img_id361702947038212\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681702947038213\">Icono Eliminar comentario</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. NYhJA
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id221702947038214\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar comentario"
|
||||
|
||||
#. e6Jua
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id371702947343458\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_deleteallannotation.svg\" id=\"img_id221702947343459\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id941702947343460\">Icon Delete All Comments</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_deleteallannotation.svg\" id=\"img_id221702947343459\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id941702947343460\">Icono Eliminar todos los comentarios</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 3bVhn
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id31702947343462\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete All Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar todos los comentarios"
|
||||
|
||||
#. Fy7UD
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564682427.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sZfWF
|
||||
@@ -53216,7 +53216,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete All Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar todos los comentarios"
|
||||
|
||||
#. YmLWh
|
||||
#: DeleteAllNotes.xhp
|
||||
@@ -53225,7 +53225,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id361702947725743\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/DeleteAllNotes.xhp\">Delete All Comments</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/DeleteAllNotes.xhp\">Eliminar todos los comentarios</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. aEbAx
|
||||
#: DeleteAllNotes.xhp
|
||||
@@ -53243,7 +53243,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar comentario"
|
||||
|
||||
#. LDFtp
|
||||
#: DeleteNote.xhp
|
||||
@@ -53252,7 +53252,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id801702946820149\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/DeleteNote.xhp\">Delete Comment</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/DeleteNote.xhp\">Eliminar comentario</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. QPL3j
|
||||
#: DeleteNote.xhp
|
||||
@@ -53270,7 +53270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
#. sEM5U
|
||||
#: EditSelectMenu.xhp
|
||||
@@ -53279,7 +53279,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id181697472927867\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/EditSelectMenu.xhp\">Select</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/EditSelectMenu.xhp\">Seleccionar</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. coxhB
|
||||
#: EditSelectMenu.xhp
|
||||
@@ -53306,7 +53306,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id891698859099735\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/FieldMenu.xhp\">Field</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/FieldMenu.xhp\">Campo</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. C67Zt
|
||||
#: FieldMenu.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-10 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564692214.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NXy6S
|
||||
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153968\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can give numbers any currency format. When you click the <item type=\"menuitem\">Currency</item> icon <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar to format a number, the cell is given the default currency format set under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Languages and Locales - General</item>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc le permite asignar a los números cualquier formato monetario. Al pulsar en el icono <item type=\"menuitem\">Moneda</item> <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icono</alt></image> de la barra <item type=\"menuitem\">Formato</item> para formatear un número, se asigna a la celda el formato monetario predeterminado, establecido en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Herramientas ▸ Opciones</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> ▸ Idiomas y regiones ▸ General</item>."
|
||||
|
||||
#. UWxwb
|
||||
#: currency_format.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153913\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Layer</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Capa</link>"
|
||||
|
||||
#. 9RWyM
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-25 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561043947.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3B8ZN
|
||||
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id561702935879038\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_editannotation.svg\" id=\"img_id381702935879039\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id261702935879040\">Icon Edit Comment</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_editannotation.svg\" id=\"img_id381702935879039\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id261702935879040\">Icono Editar comentario</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. d5U2M
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id471702935879042\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar comentario"
|
||||
|
||||
#. Eyxme
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id131689471839959\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_shownote.svg\" id=\"img_id531689471839960\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211689471839961\">Icon Insert Comment</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_shownote.svg\" id=\"img_id531689471839960\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211689471839961\">Icono Insertar comentario</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. DGLMV
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id191689471839963\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insertar comentario"
|
||||
|
||||
#. xJ9qr
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146792\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"asiatypo\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"asiatypo\">Vaya a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ Idiomas y regiones</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. uMYtL
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563740777.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3u8hR
|
||||
@@ -48668,7 +48668,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10629\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">You must save a file before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Debe guardar el archivo para que se le pueda aplicar una firma digital.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Bw477
|
||||
#: digitalsignatures.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -14549,7 +14549,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147088\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Rebuild</emph> - <ahelp hid=\"HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW\">Rebuilds the view of the database table. Use this command when you have changed the structure of the table.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<emph>Reconstruir</emph>: <ahelp hid=\"HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW\">Recompone la vista de la tabla de base de datos. Emplee esta orden cuando haya cambiado la estructura de la tabla.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<emph>Reconstruir</emph>: <ahelp hid=\"HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW\">recompone la vista de la tabla de base de datos. Emplee esta orden cuando haya cambiado la estructura de la tabla.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. QL2kD
|
||||
#: 12070000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-27 23:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560900244.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GEuoc
|
||||
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145673\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can open a context menu, which contains some of the most often-used commands."
|
||||
msgstr "Si lo desea, podrá activar un menú contextual que reúne las órdenes más utilizadas."
|
||||
msgstr "Es posible abrir un menú contextual que reúne las órdenes utilizadas con más frecuencia."
|
||||
|
||||
#. 8DJ5t
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 04:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564411282.000000\n"
|
||||
|
||||
#. hCAzG
|
||||
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3152350\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Crear"
|
||||
msgstr "Finalizar"
|
||||
|
||||
#. gBkCQ
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145382\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Crear"
|
||||
msgstr "Finalizar"
|
||||
|
||||
#. Df3HR
|
||||
#: 01040000.xhp
|
||||
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105F3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a Notes line.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica si se imprimirá una línea Notas.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica si se imprimirá una fila para las notas.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. qPJUT
|
||||
#: 01040300.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 09:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Installation of the built-in help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instalación de la ayuda incorporada"
|
||||
|
||||
#. MzAGF
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id301702508628711\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DEB installer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instalador DEB"
|
||||
|
||||
#. kEwGp
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id711702509065077\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "RPM installer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instalador RPM"
|
||||
|
||||
#. EADid
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id21702508510371\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "After installation, restart %PRODUCTNAME to be able to use the built-in help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Después de la instalación, reinicie %PRODUCTNAME para poder utilizar la ayuda incorporada."
|
||||
|
||||
#. KF6Zh
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id101702511392350\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Installing from Third-party Repositories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instalación desde repositorios de terceros"
|
||||
|
||||
#. EYRit
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id191702513810620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Ubuntu-based Distributions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distribuciones basadas en Ubuntu"
|
||||
|
||||
#. eaxt3
|
||||
#: builtin_help.xhp
|
||||
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491702514043307\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME Snap package is provided with the built-in help preinstalled in various languages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El paquete «snap» de %PRODUCTNAME se ofrece con la ayuda incorporada preinstalada en varias lenguas."
|
||||
|
||||
#. JnFJE
|
||||
#: change_title.xhp
|
||||
@@ -5083,6 +5083,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "PDF - Portable Document Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DEiTq
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"convertfilters.xhp\n"
|
||||
"FilterName_Apache_Parquet_Spreadsheet\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apache Parquet Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oiELg
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9914,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id891627914840174\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Parameters</emph>: Shows the list of parameters that are required by the method as well as their respective types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Parámetros</emph>: muestra la lista de los parámetros requeridos por el método y sus tipos respectivos."
|
||||
|
||||
#. KDTST
|
||||
#: dev_tools.xhp
|
||||
@@ -9941,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id7430951\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>certificates</bookmark_value> <bookmark_value>digital signatures;overview</bookmark_value> <bookmark_value>security;digital signatures</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>certificados</bookmark_value> <bookmark_value>firmas digitales;información general</bookmark_value> <bookmark_value>seguridad;firmas digitales</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>certificados</bookmark_value><bookmark_value>firmas digitales;información general</bookmark_value><bookmark_value>seguridad;firmas digitales</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. 3NrAw
|
||||
#: digital_signatures.xhp
|
||||
@@ -10031,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1067E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Whenever someone changes something in the document, this change breaks the digital signature. After the change, there will be no sign that you see the original document."
|
||||
msgstr "Siempre que alguien modifica un elemento del documento, dicho cambio anula la firma digital. Después del cambio, no hay nada que indique que se ve el documento original."
|
||||
msgstr "Siempre que alguien modifica un elemento del documento, dicho cambio anula la firma digital. Después del cambio, no hay nada que indique que se está viendo el documento original."
|
||||
|
||||
#. rFGYn
|
||||
#: digital_signatures.xhp
|
||||
@@ -10454,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1221655\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Escribir su contraseña.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Escriba su contraseña.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. vtDJd
|
||||
#: digitalsign_receive.xhp
|
||||
@@ -11723,7 +11732,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153825\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you move the graphic (drag it without pressing any key, in which case no additional symbol appears next to the mouse pointer), only the attributes are copied from the graphic and applied to the draw object on which you release the mouse button."
|
||||
msgstr "Si mueve la imagen (si la arrastra sin pulsar ninguna tecla no aparecerá ningún símbolo adicional junto al puntero del ratón), sólo se copian los atributos de la imagen y se aplican al objeto de dibujo sobre el que suelta el botón del ratón."
|
||||
msgstr "Si mueve la imagen (si la arrastra sin presionar ninguna tecla no aparecerá ningún símbolo adicional junto al puntero del ratón), solamente se copian los atributos de la imagen y se aplican al objeto de dibujo sobre el que suelta el botón del ratón."
|
||||
|
||||
#. yFm5P
|
||||
#: dragdrop_fromgallery.xhp
|
||||
@@ -15629,7 +15638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3144433\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press Enter to execute the selected icon. If the selected icon normally demands a consecutive mouse action, such as inserting a rectangle, then pressing the Enter key is not sufficient: in these cases press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
|
||||
msgstr "Presionar Enter para ejecutar el icono seleccionado. Si el icono seleccionado normalmente solicita una acción consecutiva del ratón, como insertar un rectángulo, entonces presionar la tecla Enter no es suficiente: en estos casos presionar <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
|
||||
msgstr "Presione Intro para ejecutar el icono seleccionado. Si el icono seleccionado normalmente solicita una acción consecutiva del ratón, como insertar un rectángulo, entonces presionar la tecla Intro no es suficiente: en estos casos, presione <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Intro."
|
||||
|
||||
#. C72Yu
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id11689632256368\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Place backup in same folder as document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Colocar respaldo en la misma carpeta que el documento"
|
||||
|
||||
#. cLb3r
|
||||
#: 01010200.xhp
|
||||
@@ -18176,7 +18176,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731673458569462\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter your authentication key. Contact your service provider if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Introduzca su clave de autenticación. Si es preciso, póngase en contacto con su proveedor de servicios."
|
||||
|
||||
#. DdDjX
|
||||
#: translatetools.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149378\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Este menú contiene órdenes para controlar cómo se muestra en pantalla el documento, modificar la interfaz de usuario y acceder a las diferentes divisiones de la barra lateral.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. sbbhw
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159208\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/lc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon Arrange</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/lc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icono Organizar</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Djhh6
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146974\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Vaya a <menuitem>Archivo ▸ Exportar</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. Cjh6J
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145171\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Edit - Duplicate</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Editar ▸ Duplicar</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. iFMuz
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149263\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Shape - Cross-fading</emph> (%PRODUCTNAME Draw only).</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Vaya a <emph>Forma ▸ Disolvencia</emph> (solo en %PRODUCTNAME Draw).</variable>"
|
||||
|
||||
#. CSEE8
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149666\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <menuitem>Slide - Delete Slide</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"basl\">Vaya a <menuitem>Diapositiva ▸ Eliminar diapositiva</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. FXCWY
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149126\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sets the options for cross-fading."
|
||||
msgstr "Establece las opciones de desvanecimiento."
|
||||
msgstr "Establece las opciones de disolvencia."
|
||||
|
||||
#. wZwRX
|
||||
#: 02150000.xhp
|
||||
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150538\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Runs a custom slide show in the order that you defined in <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\"><emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></link>.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Ejecuta una presentación personalizada en el orden definido en <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\"><emph>Presentación - Presentación personalizada</emph></link>.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Ejecuta una presentación personalizada en el orden definido en <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\"><emph>Pase de diapositivas ▸ Presentación personalizada</emph></link>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VJBqo
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2321543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "These settings are saved in the user configuration and not inside the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estas preferencias se guardan en la configuración de usuario, no en el documento."
|
||||
|
||||
#. 3nodF
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-08 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154260\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To write tensors, <emph>$[officename] Math</emph> provides several options. In addition to the notation \"R_i{}^{jk}{}_l\", common in other applications, additional notations can be used, namely \"R_i{}^jk{}_l\" and \"{{R_i}^jk}_l\"."
|
||||
msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> ofrece varias posibilidades para escribir tensores. Además de la escritura \"R_i{}^{jk}{}_l\" conocida por otros programas, pueden utilizarse otras, como \"R_i{}^jk{}_l\" y \"{{R_i}^jk}_l\"."
|
||||
msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> ofrece varias posibilidades para escribir tensores. Además de la notación «R_i{}^{jk}{}_l» conocida por otros programas, pueden utilizarse otras, como «R_i{}^jk{}_l» y «{{R_i}^jk}_l»."
|
||||
|
||||
#. MqAdr
|
||||
#: 03091200.xhp
|
||||
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154570\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Super- and subscripts can be attached to most unary and binary operators. Two examples: \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\" and \"a toward csub f b x toward csup f y\"."
|
||||
msgstr "La mayoría de los operadores unarios y binarios se pueden dotar de subíndices y superíndices. Veamos dos ejemplos: \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\" y \"a toward csub f b x toward csup f y\"."
|
||||
msgstr "La mayoría de los operadores unarios y binarios se pueden dotar de subíndices y superíndices. Veamos dos ejemplos: «a div_2 b a<csub n b +_2 h» y «a toward csub f b x toward csup f y»."
|
||||
|
||||
#. ejCWW
|
||||
#: 03091200.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-10 09:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147249\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Este menú contiene órdenes para controlar cómo se muestra en pantalla el documento, modificar la interfaz de usuario y acceder a las diferentes divisiones de la barra lateral.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. KqRGM
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
@@ -349,15 +349,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Text from File</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Texto desde archivo</link>"
|
||||
|
||||
#. G4BAP
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0104.xhp\n"
|
||||
"hd_id030720160706334584\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\">Textbox</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\">Cuadro de texto</link>"
|
||||
|
||||
#. GFNXQ
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id411696026065940\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - AutoText</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Texto automático</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. vegCj
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id601686084207673\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Campos</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. aWNoC
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621686084297019\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Remisión</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. KJtNh
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id261686084354397\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<menuitem>Edit Field</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<menuitem>Editar campo</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. RDJDe
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id241686084284027\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Campos</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. UAFwh
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id671686084291318\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Remisión</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. PQnPz
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id761686084998093\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>References - Fields</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Referencias ▸ Campos</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. hpgYC
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id571686085013340\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>References - Cross-references</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Referencias ▸ Remisiones</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. vSzco
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211686084424319\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id501686084424320\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741686084424321\">Icon Cross-Reference</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id501686084424320\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741686084424321\">Icono Remisión</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. dvoeF
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id921686084424323\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cross-Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remisión"
|
||||
|
||||
#. ZmfMu
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id911686084496205\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id871686084496206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621686084496207\">Icon Insert Field</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id871686084496206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621686084496207\">Icono Insertar campo</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. pEDLA
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id481686084496209\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insertar campo"
|
||||
|
||||
#. x9PQn
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id691689980338451\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Campos</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. DqQGg
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id451689712532244\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Remisión</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. GpCzY
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id801690927170814\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_titlepagedialog.svg\" id=\"img_id901690927170815\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141690927170816\">Icon Title Page</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_titlepagedialog.svg\" id=\"img_id901690927170815\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141690927170816\">Icono Portada</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ELxap
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id681690927170817\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Title Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portada"
|
||||
|
||||
#. 4fpCB
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153600\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/lc_deletecolumns.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon Delete Column</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/lc_deletecolumns.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icono Eliminar columna</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ro8Mr
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id181693738653480\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccionar tabla"
|
||||
|
||||
#. B7ZHb
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id381693738669400\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Table</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Propiedades ▸ Tabla ▸ Tabla</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. BNgAG
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id131693690148929\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Table - Delete - Table</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Tabla ▸ Eliminar ▸ Tabla</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. DacRK
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id531693690152814\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Delete - Table</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Eliminar ▸ Tabla</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. VaCoN
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id751693690022521\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_deletetable.svg\" id=\"img_id171693690022522\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id771693690022523\">Icon Delete Table</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_deletetable.svg\" id=\"img_id171693690022522\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id771693690022523\">Icono Eliminar tabla</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. FCrnE
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id531693690022525\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar tabla"
|
||||
|
||||
#. DRb8i
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id691693690135938\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Delete Table</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Propiedades ▸ Tabla ▸ Eliminar tabla</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. yEuFB
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id61693691400020\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Table - Delete</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Tabla ▸ Eliminar</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. UFF62
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731693734262393\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Table - Select</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Tabla ▸ Seleccionar</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. ZzCEd
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id861693917583707\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Table - Size</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Tabla ▸ Tamaño</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. xMNzr
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001693917623947\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Size</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elija <menuitem>Tamaño</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. Etr7t
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id941693917813686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_setoptimalrowheight.svg\" id=\"img_id711693917813686\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id181693917813687\">Icon Table Size</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_setoptimalrowheight.svg\" id=\"img_id711693917813686\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id181693917813687\">Icono Tamaño de tabla</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. e6GCB
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id231693917813688\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamaño de tabla"
|
||||
|
||||
#. aFWLc
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id691673470306954\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Herramientas ▸ Traducir</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 5RSqp
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id311630940367510\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Tools - Accessibility Check</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Herramientas ▸ Revisión de accesibilidad</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. zDPAt
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id121696026899542\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_chapternumberingdialog.svg\" id=\"img_id161696026899543\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541696026899544\">Icon Heading Numbering</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_chapternumberingdialog.svg\" id=\"img_id161696026899543\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541696026899544\">Icono Numeración de títulos</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. hmmiX
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id281696026899546\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Heading Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numeración de títulos"
|
||||
|
||||
#. mQMBT
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-05 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -28041,7 +28041,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id191693674103291\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/TableSelectMenu.xhp\">Select</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/TableSelectMenu.xhp\">Seleccionar</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. 6z3gm
|
||||
#: TableSelectMenu.xhp
|
||||
@@ -28149,7 +28149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id121630943721145\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Common accessibility checks"
|
||||
msgstr "Comprobaciones de accesibilidad comunes"
|
||||
msgstr "Revisiones de accesibilidad habituales"
|
||||
|
||||
#. 9u7no
|
||||
#: accessibility_check.xhp
|
||||
@@ -32811,7 +32811,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using title pages in your document"
|
||||
msgstr "Utilizar portadas en un documento"
|
||||
msgstr "Usar portadas en un documento"
|
||||
|
||||
#. WbiuW
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
@@ -32874,7 +32874,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id551690976966704\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert new title pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insertar portadas nuevas"
|
||||
|
||||
#. KuwJR
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
@@ -32892,7 +32892,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id311690976973163\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number of title pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de portadas"
|
||||
|
||||
#. pcjtL
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
@@ -32955,7 +32955,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id841690976952914\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Page Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numeración de las páginas"
|
||||
|
||||
#. TLKqb
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
@@ -33000,7 +33000,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id211690977016241\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Set page number for first title page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Establecer el número de página para la primera portada"
|
||||
|
||||
#. FAK65
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
@@ -33045,7 +33045,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id201690977029670\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilo"
|
||||
|
||||
#. xdVdJ
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
@@ -33063,7 +33063,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id901690977033901\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#. KRj66
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
@@ -33126,7 +33126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id811673469995601\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/translate.xhp\">Translate</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/translate.xhp\">Traducir</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. sCjjt
|
||||
#: translate.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-05 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153417\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - Writing Aids</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ Idiomas y regiones ▸ Ayudas de escritura</emph>."
|
||||
|
||||
#. SEGSf
|
||||
#: delete_from_dict.xhp
|
||||
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4646748\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When you have enabled Asian language support under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, the Find & Replace dialog offers options to search Asian text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuando se haya activado la compatibilidad con idiomas asiáticos en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ Idiomas y regiones ▸ General</emph>, el diálogo Buscar y reemplazar ofrecerá opciones para efectuar búsquedas en textos asiáticos."
|
||||
|
||||
#. o9DHE
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153634\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - Writing Aids</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ Idiomas y regiones ▸ Ayudas de escritura</emph>."
|
||||
|
||||
#. EkpCP
|
||||
#: hyphen_prevent.xhp
|
||||
@@ -18698,7 +18698,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using title pages in your document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar portadas en un documento"
|
||||
|
||||
#. fHh7r
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
@@ -18824,7 +18824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161443316916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pulse en <emph>Aceptar</emph>."
|
||||
|
||||
#. kikFx
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
@@ -18842,7 +18842,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id300920161443317859\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To insert a title page anywhere in the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para insertar una portada en cualquier sitio del documento"
|
||||
|
||||
#. yq7tG
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
@@ -18923,7 +18923,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id300920161443323335\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To delete a title page:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para eliminar una portada:"
|
||||
|
||||
#. 9WgEN
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user