update translations for 7.6.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I39580c4b4ae6b4baffb5a959d7275c8f49751059
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-14 00:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-08 10:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564159673.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ViEWM
|
||||
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731582630075045\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Prepend at the beginning of the input array the items listed as arguments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dołącz na początku tablicy wejściowej elementy wymienione jako argumenty."
|
||||
|
||||
#. HSbWh
|
||||
#: sf_array.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 16:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-08 10:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1554058050.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sZfWF
|
||||
@@ -14549,7 +14549,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id200820170751199399\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Notebook"
|
||||
msgstr "Notebook"
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
#. RZDgh
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
@@ -15809,7 +15809,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5262916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "={0;1;2|FALSE;TRUE;\"two\"}"
|
||||
msgstr "={0;1;2|FALSE;TRUE;\"two\"}"
|
||||
msgstr "={0;1;2|FAŁSZ;PRAWDA;\"dwa\"}"
|
||||
|
||||
#. c4DEy
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-03 14:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-07 11:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-08 10:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -11731,7 +11731,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105E4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the aggregate function.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz funkcję agregującą.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 7VBHB
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
@@ -11740,7 +11740,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105DD\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Field name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nazwa pola"
|
||||
|
||||
#. DhcSj
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
@@ -11749,7 +11749,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10656\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the numeric field name.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz nazwę pola numerycznego.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. hM5kP
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
@@ -11758,7 +11758,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105FE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dołącza nowy wiersz formantów.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. MYCN9
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
@@ -11767,7 +11767,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1060B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the last row of controls.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Usuwa ostatni wiersz formantów.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 9BFHw
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
@@ -11776,7 +11776,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1060E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard05.xhp\">Query Wizard - Grouping</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/querywizard05.xhp\">Kreator kwerendy - Grupowanie</link>"
|
||||
|
||||
#. d4Arr
|
||||
#: querywizard05.xhp
|
||||
@@ -11785,7 +11785,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Query Wizard - Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kreator kwerendy - Grupowanie"
|
||||
|
||||
#. kwKJA
|
||||
#: querywizard05.xhp
|
||||
@@ -11794,7 +11794,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10546\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard05.xhp\">Query Wizard - Grouping</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/querywizard05.xhp\">Kreator kwerendy - Grupowanie</link>"
|
||||
|
||||
#. yimYQ
|
||||
#: querywizard05.xhp
|
||||
@@ -11803,7 +11803,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies whether to group the query. The data source must support the SQL statement \"Group by clauses\" to enable this page of the Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa, czy zgrupować kwerendę. Źródło danych musi obsługiwać instrukcję SQL 'Group by clauses', aby włączyć tę stronę Kreatora."
|
||||
|
||||
#. BEcEC
|
||||
#: querywizard05.xhp
|
||||
@@ -11812,7 +11812,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10589\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Group by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupuj według"
|
||||
|
||||
#. XSPcc
|
||||
#: querywizard05.xhp
|
||||
@@ -11821,7 +11821,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1058D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that are to be used to group the query.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wyświetla wszystkie pola, które mają być użyte do grupowania kwerendy.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. LuuTu
|
||||
#: querywizard05.xhp
|
||||
@@ -11830,7 +11830,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10590\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard06.xhp\">Query Wizard - Grouping conditions</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/querywizard06.xhp\">Kreator kwerendy - Warunki grupowania</link>"
|
||||
|
||||
#. FJyRe
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11839,7 +11839,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Query Wizard - Grouping Conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kreator kwerendy - Warunki grupowania"
|
||||
|
||||
#. rvBec
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11848,7 +11848,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10546\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard06.xhp\">Query Wizard - Grouping Conditions</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/querywizard06.xhp\">Kreator kwerendy - Warunki grupowania</link>"
|
||||
|
||||
#. isYHF
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11857,7 +11857,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies the conditions to group the query. The data source must support the SQL statement \"Group by clauses\" to enable this page of the Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa warunki grupowania kwerendy. Źródło danych musi obsługiwać instrukcję SQL 'Group by clauses', aby włączyć tę stronę Kreatora."
|
||||
|
||||
#. E2hjZ
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11866,7 +11866,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10559\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Match all of the following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dopasuj do wszystkich poniższych"
|
||||
|
||||
#. tsdNz
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11875,7 +11875,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1055D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to group the query by all the conditions using a logical AND.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz, aby pogrupować kwerendę według wszystkich warunków za pomocą operatora logicznego I.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. vG7ub
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11884,7 +11884,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10560\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Match any of the following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dopasuj do jednego z poniższych"
|
||||
|
||||
#. H4kNz
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11893,7 +11893,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10564\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to group the query by any of the conditions using a logical OR.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz, aby pogrupować kwerendę według dowolnego warunku przy użyciu operatora logicznego LUB.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. CRQPr
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11902,7 +11902,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10567\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Field name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nazwa pola"
|
||||
|
||||
#. AUDUW
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11911,7 +11911,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1056B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name for the grouping condition.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz nazwę pola dla warunku grupowania.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. vYSzM
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11920,7 +11920,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1056E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Warunek"
|
||||
|
||||
#. VHAhf
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11929,7 +11929,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10572\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the condition for the grouping.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz warunek grupowania.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. LYZYG
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11938,7 +11938,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10575\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wartość"
|
||||
|
||||
#. GBywN
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11947,7 +11947,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10579\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the value for the grouping condition.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wprowadź wartość warunku grupowania.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. C7LuL
|
||||
#: querywizard06.xhp
|
||||
@@ -11956,7 +11956,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1057C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard07.xhp\">Query Wizard - Aliases</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/querywizard07.xhp\">Kreator kwerendy - Aliasy</link>"
|
||||
|
||||
#. LGziG
|
||||
#: querywizard07.xhp
|
||||
@@ -11965,7 +11965,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Query Wizard - Aliases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kreator kwerendy - Aliasy"
|
||||
|
||||
#. dCG5v
|
||||
#: querywizard07.xhp
|
||||
@@ -11974,7 +11974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard07.xhp\">Query Wizard - Aliases</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/querywizard07.xhp\">Kreator kwerendy - Aliasy</link>"
|
||||
|
||||
#. 8qMru
|
||||
#: querywizard07.xhp
|
||||
@@ -11983,7 +11983,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10553\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Assigns aliases to field names. Aliases are optional, and can provide more user-friendly names, which are displayed in place of field names. For example, an alias can be used when fields from different tables have the same name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przypisuje aliasy nazwom pól. Aliasy są opcjonalnymi nazwami, które mogą ułatwić rozpoznawanie pól. Są one wyświetlane zamiast nazw pól. Alias można na przykład zastosować w przypadku, gdy pola z różnych tabel noszą takie same nazwy."
|
||||
|
||||
#. GKQBZ
|
||||
#: querywizard07.xhp
|
||||
@@ -11992,7 +11992,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alias"
|
||||
|
||||
#. TiaDt
|
||||
#: querywizard07.xhp
|
||||
@@ -12001,7 +12001,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1055A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the alias for the field name.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wprowadź alias dla nazwy pola.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 833Q3
|
||||
#: querywizard07.xhp
|
||||
@@ -12010,7 +12010,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1055D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard08.xhp\">Query Wizard - Overview</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/querywizard08.xhp\">Kreator kwerendy - Przegląd</link>"
|
||||
|
||||
#. ZD37L
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12019,7 +12019,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Query Wizard - Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kreator kwerendy - Przegląd"
|
||||
|
||||
#. eZifq
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12028,7 +12028,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard08.xhp\">Query Wizard - Overview</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/querywizard08.xhp\">Kreator kwerendy - Przegląd</link>"
|
||||
|
||||
#. Eugc7
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12037,7 +12037,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10553\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter a name of the query, and specify whether you want to display or to modify the query after the Wizard is finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wprowadź nazwę kwerendy i określ, czy po zakończeniu działania Kreatora chcesz wyświetlić, czy dalej modyfikować tę kwerendę."
|
||||
|
||||
#. zjCxf
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12046,7 +12046,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Name of the query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nazwa kwerendy"
|
||||
|
||||
#. ZLJYh
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12055,7 +12055,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1055A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the query.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wprowadź nazwę kwerendy.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. uC9Qc
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12064,7 +12064,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1055D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Display query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyświetl kwerendę"
|
||||
|
||||
#. BJa3G
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12073,7 +12073,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save and display the query.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz tę opcję, aby zapisać i wyświetlić kwerendę.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. yN4FB
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12082,7 +12082,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10564\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Modify query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modyfikuj kwerendę"
|
||||
|
||||
#. VKpNF
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12091,7 +12091,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the query and open it for editing.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz tę opcję, aby zapisać kwerendę, a następnie otworzyć ją do edycji.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 3ww32
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12100,7 +12100,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1056B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przegląd"
|
||||
|
||||
#. SfUBA
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12109,7 +12109,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1056F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a summary of the query.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wyświetla podsumowanie informacji o kwerendzie.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. S3jE2
|
||||
#: querywizard08.xhp
|
||||
@@ -12118,7 +12118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10572\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard00.xhp\">Query Wizard</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/querywizard00.xhp\">Kreator kwerendy</link>"
|
||||
|
||||
#. Us2de
|
||||
#: rep_datetime.xhp
|
||||
@@ -12127,7 +12127,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data i godzina"
|
||||
|
||||
#. eDaHU
|
||||
#: rep_datetime.xhp
|
||||
@@ -12136,7 +12136,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id2320932\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"rep_datetime\"><link href=\"text/sdatabase/rep_datetime.xhp\">Date and Time</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"rep_datetime\"><link href=\"text/sdatabase/rep_datetime.xhp\">Data i godzina</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. DrUB4
|
||||
#: rep_datetime.xhp
|
||||
@@ -12145,7 +12145,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8638874\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">You can open the Date and Time dialog of the <link href=\"text/sdatabase/rep_main.xhp\">Report Builder</link> by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Date and Time</item>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Okno dialogowe Data i godzina <link href=\"text/sdatabase/rep_main.xhp\">Konstruktora raportu</link> można otworzyć, wybierając polecenia <item type=\"menuitem\">Wstaw - Data i godzina</item>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. tSLyd
|
||||
#: rep_datetime.xhp
|
||||
@@ -12154,7 +12154,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6278878\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naciśnij <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> i wskaż myszką pole wprowadzania, aby zobaczyć tekst pomocy dla tego pola wprowadzania."
|
||||
|
||||
#. ppg4k
|
||||
#: rep_datetime.xhp
|
||||
@@ -12163,7 +12163,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id393078\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable Include Date to insert a date field into the active area of the report. The date field displays the current date when the report is executed.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Włącz opcję Dołącz datę, aby wstawić pole daty do aktywnego obszaru raportu. Pole daty wyświetla aktualną datę wykonania raportu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 6ued5
|
||||
#: rep_datetime.xhp
|
||||
@@ -12172,7 +12172,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1271401\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a format to display the date.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wybierz format wyświetlania daty.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VvPJF
|
||||
#: rep_datetime.xhp
|
||||
@@ -12181,7 +12181,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8718832\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable Include Time to insert a time field into the active area of the report. The time field displays the current time when the report is executed.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Włącz opcję Dołącz godzinę, aby wstawić pole godziny do aktywnego obszaru raportu. Pole godziny pokazuje bieżącą godzinę w momencie uruchomienia raportu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DfCAA
|
||||
#: rep_datetime.xhp
|
||||
@@ -12190,7 +12190,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8561052\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a format to display the time.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wybierz format wyświetlania godziny.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. cVAzu
|
||||
#: rep_datetime.xhp
|
||||
@@ -12199,7 +12199,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5992919\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click OK to insert the field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potwierdź wstawienie pola, klikając przycisk OK."
|
||||
|
||||
#. WFpF6
|
||||
#: rep_datetime.xhp
|
||||
@@ -12208,7 +12208,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4320810\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can click the date or time field and drag to another position within the same area, or edit the properties in the Properties window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Można kliknąć pole daty lub godziny i przenieść je w inne miejsce w ramach tego samego obszaru lub przeprowadzić edycję właściwości w oknie Właściwości."
|
||||
|
||||
#. DCjDN
|
||||
#: rep_insertfield.xhp
|
||||
@@ -12217,7 +12217,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wstaw pola"
|
||||
|
||||
#. DiU2a
|
||||
#: rep_insertfield.xhp
|
||||
@@ -12226,7 +12226,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id61540566967968\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>insert fields;in report design</bookmark_value> <bookmark_value>add fields;in report design</bookmark_value> <bookmark_value>report design;add fields to report</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>wstaw pola;w projekcie raportu</bookmark_value><bookmark_value>dodaj pola;w projekcie raportu</bookmark_value><bookmark_value>projekt raportu;dodaj pola do raportu</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. Z4goc
|
||||
#: rep_insertfield.xhp
|
||||
@@ -12235,7 +12235,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id361540562942432\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"addfields\"><link href=\"text/sdatabase/rep_insertfield.xhp\">Add fields to report</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"addfields\"><link href=\"text/sdatabase/rep_insertfield.xhp\">Dodaj pola do raportu</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. zFCzB
|
||||
#: rep_insertfield.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user