update translations for 4.4.0 alpha2
Change-Id: I5a3530dcb6463fef130ed51c6d9718179af0f7f0
This commit is contained in:
@@ -1,18 +1,18 @@
|
||||
#. extracted from xmlsecurity/source/dialogs
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:39+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n"
|
||||
"Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: kn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: certificateviewer.src
|
||||
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FI_DESCR2\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು ವೈರಸ್ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಒಂದು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ಗೆ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದು ಯಾವಾಗಲೂ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಲ್ಲಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳಿಂದ ಒದಗಿಸಲಾದ ಕ್ರಿಯಾಶೀಲತೆಯನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."
|
||||
|
||||
#: warnings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-01 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:39+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: kn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1372674902.0\n"
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಮಾರ್ಗ"
|
||||
|
||||
#: certpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "View Certificate..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನೋಡು..."
|
||||
|
||||
#: certpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Certification status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಸ್ಥಿತಿ"
|
||||
|
||||
#: certpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The certificate is OK."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಸರಿಯಾಗಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: certpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The certificate could not be validated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "View Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನೋಡಿ"
|
||||
|
||||
#: viewcertdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
|
||||
|
||||
#: viewcertdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ವಿವರಗಳು"
|
||||
|
||||
#: viewcertdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -432,4 +432,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಮಾರ್ಗ"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user