Updated Slovenian translation
Change-Id: I6224050bfa5bfd55ba5448251b8cd7efe4068428
This commit is contained in:
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 11:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:15+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-02 22:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -17,6 +17,69 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Certificate Information"
|
||||
msgstr "Podatki o e-potrdilu"
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"hintnotrust\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This certificate is validated."
|
||||
msgstr "Potrdila ni mogoče overiti."
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Issued to: "
|
||||
msgstr "Izdano za: "
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"issued_by\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Issued by: "
|
||||
msgstr "Izdajatelj: "
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"valid_from\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Valid from:"
|
||||
msgstr "Veljavno od:"
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"privatekey\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
|
||||
msgstr "Imate zasebni ključ, ki odgovarja temu potrdilu."
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"valid_to\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Valid to:"
|
||||
msgstr "Veljavno do:"
|
||||
|
||||
#: certpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certpage.ui\n"
|
||||
@@ -315,7 +378,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Trusted certificates"
|
||||
msgid "Trusted Certificates"
|
||||
msgstr "Zaupanja vredna potrdila"
|
||||
|
||||
#: securitytrustpage.ui
|
||||
@@ -342,7 +405,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Trusted file locations"
|
||||
msgid "Trusted File Locations"
|
||||
msgstr "Zaupanja vredna mesta datotek"
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user