update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
This commit is contained in:
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled"
|
||||
msgstr "Dereziet"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Levrenn"
|
||||
|
||||
@@ -1742,7 +1742,6 @@ msgid "General"
|
||||
msgstr "Hollek"
|
||||
|
||||
#: treeopt.hrc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Gwelout"
|
||||
@@ -1793,7 +1792,6 @@ msgid "Basic IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: treeopt.hrc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
|
||||
msgid "Online Update"
|
||||
msgstr "Hizivaat enlinenn"
|
||||
@@ -1860,7 +1858,6 @@ msgid "General"
|
||||
msgstr "Hollek"
|
||||
|
||||
#: treeopt.hrc:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Gwelout"
|
||||
@@ -1931,7 +1928,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
|
||||
|
||||
#: treeopt.hrc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Gwelout"
|
||||
@@ -1988,7 +1984,6 @@ msgid "Defaults"
|
||||
msgstr "Dre ziouer"
|
||||
|
||||
#: treeopt.hrc:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Gwelout"
|
||||
@@ -2040,7 +2035,6 @@ msgid "General"
|
||||
msgstr "Hollek"
|
||||
|
||||
#: treeopt.hrc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Gwelout"
|
||||
@@ -2066,7 +2060,6 @@ msgid "General"
|
||||
msgstr "Hollek"
|
||||
|
||||
#: treeopt.hrc:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Gwelout"
|
||||
@@ -2117,13 +2110,11 @@ msgid "HTML Compatibility"
|
||||
msgstr "Keverlec'hded HTML"
|
||||
|
||||
#: treeopt.hrc:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
|
||||
#: treeopt.hrc:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Kennaskadurioù"
|
||||
@@ -6566,7 +6557,6 @@ msgid "Categor_y"
|
||||
msgstr "Rummad"
|
||||
|
||||
#: menuassignpage.ui:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
|
||||
msgid "_Function"
|
||||
msgstr "_Arc'hwel"
|
||||
@@ -6598,7 +6588,6 @@ msgid "Remove item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuassignpage.ui:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
|
||||
msgid "_Function"
|
||||
msgstr "_Arc'hwel"
|
||||
@@ -8685,7 +8674,6 @@ msgid "First name"
|
||||
msgstr "Kentanv"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lastname-atkobject"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Anv"
|
||||
@@ -8701,13 +8689,11 @@ msgid "City"
|
||||
msgstr "Kêr"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "state-atkobject"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stad"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "zip-atkobject"
|
||||
msgid "Zip code"
|
||||
msgstr "B.P."
|
||||
@@ -8718,7 +8704,6 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titl"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "position-atkobject"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Lec'hiadur"
|
||||
@@ -8754,7 +8739,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
|
||||
msgstr "Anv/Kentanv/A_nv an Tad/Tallizherennoù :"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:472
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ruslastname-atkobject"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Anv"
|
||||
@@ -8780,7 +8764,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
|
||||
msgstr "Anv/Kenta_nv/Tallizherennoù :"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:569
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "eastlastname-atkobject"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Anv"
|
||||
@@ -8821,7 +8804,6 @@ msgid "City"
|
||||
msgstr "Kêr"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui:727
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "izip-atkobject"
|
||||
msgid "Zip code"
|
||||
msgstr "B.P."
|
||||
@@ -9290,7 +9272,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paragalignpage.ui:15
|
||||
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Derou"
|
||||
@@ -9423,7 +9404,6 @@ msgid "1.5 Lines"
|
||||
msgstr "1,5 linenn"
|
||||
|
||||
#: paraindentspacing.ui:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Daouek"
|
||||
@@ -11175,7 +11155,6 @@ msgid "Position:"
|
||||
msgstr "Lec'hiadur :"
|
||||
|
||||
#: textflowpage.ui:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
|
||||
msgid "Page Style"
|
||||
msgstr "Stil pajenn"
|
||||
|
||||
@@ -3108,7 +3108,6 @@ msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Dilemel"
|
||||
|
||||
#: joinviewmenu.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "joinviewmenu|edit"
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Embann..."
|
||||
@@ -3537,7 +3536,6 @@ msgid "Table Name"
|
||||
msgstr "A~nv an daolenn"
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
|
||||
msgid "Alias"
|
||||
msgstr "Alias"
|
||||
|
||||
@@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Kuzhat"
|
||||
|
||||
#: showhide.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Diskouez"
|
||||
@@ -80,7 +79,6 @@ msgid "3D look"
|
||||
msgstr "Neuz 3M"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr "Plaen"
|
||||
@@ -136,7 +134,6 @@ msgid "Right"
|
||||
msgstr "A-zehou"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -407,7 +404,6 @@ msgid "_top"
|
||||
msgstr "_Paouez"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -502,7 +498,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
|
||||
msgstr "CR+LF (Windows)"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -529,7 +524,6 @@ msgid "3D"
|
||||
msgstr "3M"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr "Plaen"
|
||||
@@ -647,13 +641,11 @@ msgid "Fit to Size"
|
||||
msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar vent"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
|
||||
msgid "Left-to-right"
|
||||
msgstr "A gleiz da zehou"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
|
||||
msgid "Right-to-left"
|
||||
msgstr "A zehou da gleiz"
|
||||
|
||||
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
|
||||
msgstr "Boestad emziviz BASIC"
|
||||
|
||||
#: BasicIDECommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"BasicIDECommands.xcu\n"
|
||||
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
|
||||
@@ -3497,7 +3496,6 @@ msgid "Format as Scientific"
|
||||
msgstr "Mentrezhañ da skiantel"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
|
||||
@@ -5873,7 +5871,6 @@ msgid "Stars and Banners"
|
||||
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
|
||||
|
||||
#: DbBrowserWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
|
||||
@@ -16179,7 +16176,6 @@ msgid "Current Library"
|
||||
msgstr "Levraoueg oberiant"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
|
||||
@@ -16198,7 +16194,6 @@ msgid "Align Left"
|
||||
msgstr "Steudañ a-gleiz"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
|
||||
@@ -16217,7 +16212,6 @@ msgid "Align Right"
|
||||
msgstr "Steudañ a-zehou"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
|
||||
@@ -20227,7 +20221,6 @@ msgid "Increase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
|
||||
@@ -20237,7 +20230,6 @@ msgid "Increase Indent"
|
||||
msgstr "Kreskaat ar pukad"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
|
||||
@@ -20891,7 +20883,6 @@ msgid "Step Over"
|
||||
msgstr "Step Over"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
|
||||
@@ -22271,7 +22262,6 @@ msgid "Align Top"
|
||||
msgstr "Steudañ e-krec'h"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
|
||||
@@ -22699,7 +22689,6 @@ msgid "Audio or ~Video..."
|
||||
msgstr "Aodio pe ~video..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
|
||||
@@ -22944,7 +22933,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
|
||||
@@ -22954,7 +22942,6 @@ msgid "Select"
|
||||
msgstr "Diuz"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
|
||||
@@ -24825,7 +24812,6 @@ msgid "Character"
|
||||
msgstr "Arouezenn"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
|
||||
@@ -24844,7 +24830,6 @@ msgid "Styles"
|
||||
msgstr "Stiloù"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
|
||||
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Financial"
|
||||
msgstr "Arc'hantel"
|
||||
|
||||
#: compiler.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Titour"
|
||||
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
|
||||
msgstr "Gwareziñ ar follenn"
|
||||
|
||||
#: globstr.hrc:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
|
||||
msgid "Unprotect sheet"
|
||||
msgstr "Diwareziñ ar follenn"
|
||||
@@ -1319,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
|
||||
msgstr "Lemel follennoù kuit "
|
||||
|
||||
#: globstr.hrc:284
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
|
||||
msgid "Rename Sheet"
|
||||
msgstr "Adenvel ar follenn"
|
||||
@@ -2554,7 +2551,6 @@ msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Dregantad"
|
||||
|
||||
#: globstr.hrc:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_CURRENCY"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Teulenn"
|
||||
@@ -4153,7 +4149,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
|
||||
msgstr "Marevezh talañ. An niver klok a varevezhioù talañ ma vo talet ar bloaztal enno."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:491
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
|
||||
msgid "PV"
|
||||
msgstr "GB"
|
||||
@@ -4341,7 +4336,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
|
||||
msgstr "Marevezh talañ. An niver klok a varevezhioù talañ ma vo talet ar bloaztal (leve)."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:543
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
|
||||
msgid "PV"
|
||||
msgstr "GB"
|
||||
@@ -4692,7 +4686,6 @@ msgid "The effective interest rate"
|
||||
msgstr "Feur kampi gwerc'hek"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
|
||||
msgid "NPER"
|
||||
msgstr "NMAR"
|
||||
@@ -4853,7 +4846,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:703
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
|
||||
msgid "PV"
|
||||
msgstr "GB"
|
||||
@@ -4865,7 +4857,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
|
||||
msgstr "Gwerzh vremanel. Gwerzh vremanel ar postadur."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
|
||||
msgid "FV"
|
||||
msgstr "GDZ"
|
||||
@@ -4892,7 +4883,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
|
||||
msgstr "An niver a varevezhioù arveret evit ar jediñ."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:715
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
|
||||
msgid "PV"
|
||||
msgstr "GB"
|
||||
@@ -5432,7 +5422,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
|
||||
msgstr "Al lijorenn da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:985
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
|
||||
msgid "Criteria"
|
||||
msgstr "Dezverk"
|
||||
@@ -5469,7 +5458,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
|
||||
msgstr "Al lijorenn da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
|
||||
msgid "Criteria"
|
||||
msgstr "Dezverk"
|
||||
@@ -5609,7 +5597,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
|
||||
msgstr "Al lijorennad kelligoù da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:1042
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
|
||||
msgid "Criteria"
|
||||
msgstr "Dezverk"
|
||||
@@ -6213,7 +6200,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
|
||||
msgstr "Jediñ a ra un ishollad en ur renkell."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:1346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr "Kevreizhenn"
|
||||
@@ -10424,7 +10410,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
|
||||
msgstr "Forc'had rizh ar boblañs."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:2909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Ment "
|
||||
@@ -10460,7 +10445,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
|
||||
msgstr "Forc'had rizh ar boblañs."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:2921
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Ment "
|
||||
@@ -10496,7 +10480,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
|
||||
msgstr "Forc'had rizh ar boblañs."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:2933
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Ment "
|
||||
@@ -12613,7 +12596,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
|
||||
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:3655
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Lec'hiadur"
|
||||
@@ -12650,7 +12632,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
|
||||
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:3667
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Lec'hiadur"
|
||||
@@ -12791,7 +12772,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
|
||||
msgstr "An destenn ma vo amsavet arouezennoù zo enni."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:3735
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Lec'hiadur"
|
||||
@@ -13717,7 +13697,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
|
||||
msgstr "An destenn ma vo amsavet arouezennoù zo enni."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:4075
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Lec'hiadur"
|
||||
@@ -13776,7 +13755,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
|
||||
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:4091
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Lec'hiadur"
|
||||
@@ -13813,7 +13791,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
|
||||
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.hrc:4103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Lec'hiadur"
|
||||
@@ -14620,7 +14597,6 @@ msgid "Sum"
|
||||
msgstr "Sammad"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Reollun"
|
||||
@@ -15865,7 +15841,6 @@ msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Dregantad"
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Reollun"
|
||||
@@ -15901,7 +15876,6 @@ msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Dregantad"
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Reollun"
|
||||
@@ -15937,7 +15911,6 @@ msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Dregantad"
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Reollun"
|
||||
@@ -15969,7 +15942,6 @@ msgid "less than or equal to"
|
||||
msgstr "bihanoc'h pe bar da"
|
||||
|
||||
#: conditionalentry.ui:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionalentry|typeis"
|
||||
msgid "greater than or equal to"
|
||||
msgstr "brasoc'h pe bar da"
|
||||
@@ -16330,7 +16302,6 @@ msgid "Percentile"
|
||||
msgstr "Kantranner"
|
||||
|
||||
#: conditionaliconset.ui:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Reollun"
|
||||
@@ -17042,7 +17013,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
|
||||
msgstr "Enankañ URL an teul tarzh er reizhiad restroù lec'hel pe er Genrouedad amañ."
|
||||
|
||||
#: dataprovider.ui:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dataprovider|browse"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "_Kantreal..."
|
||||
@@ -17875,7 +17845,6 @@ msgid "Financial"
|
||||
msgstr "Arc'hantel"
|
||||
|
||||
#: functionpanel.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "functionpanel|category"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Titour"
|
||||
@@ -18734,7 +18703,6 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
|
||||
msgstr "Erspizañ riblennoù ar c'helligoù bet diuzet."
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:907
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
|
||||
msgid "Vertical Alignment"
|
||||
msgstr "Desteudañ a-serzh"
|
||||
@@ -18751,7 +18719,6 @@ msgid "Indent"
|
||||
msgstr "_Pukañ :"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:1123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
|
||||
msgid "Increase Indent"
|
||||
msgstr "Kreskaat ar pukad"
|
||||
@@ -18767,7 +18734,6 @@ msgid "Home"
|
||||
msgstr "D'ar gêr"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:1762
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
|
||||
msgid "Insert Audio or Video"
|
||||
msgstr "Enlakaat ur restr video pe aodio"
|
||||
@@ -18881,7 +18847,6 @@ msgid "Neutral"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Taolit evezh"
|
||||
@@ -18893,7 +18858,6 @@ msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "Notenn traoñ pajenn"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notenn"
|
||||
@@ -19173,7 +19137,6 @@ msgid "Neutral"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Taolit evezh"
|
||||
@@ -19185,7 +19148,6 @@ msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "Notenn traoñ pajenn"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notenn"
|
||||
@@ -19426,7 +19388,6 @@ msgid "Endnote"
|
||||
msgstr "Notenn dibenn"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
|
||||
msgid "Bookmark"
|
||||
msgstr "Sined"
|
||||
@@ -19488,7 +19449,6 @@ msgid "Bad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:251
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Taolit evezh"
|
||||
@@ -19499,7 +19459,6 @@ msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fazi"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notenn"
|
||||
@@ -19511,7 +19470,6 @@ msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "Notenn traoñ pajenn"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -19554,7 +19512,6 @@ msgid "Clipboard"
|
||||
msgstr "golver"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:729
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
@@ -19570,7 +19527,6 @@ msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1034
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Kleiz"
|
||||
@@ -19582,7 +19538,6 @@ msgid "Center"
|
||||
msgstr "Kreiz"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1069
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Dehou"
|
||||
@@ -19609,7 +19564,6 @@ msgid "Conditional"
|
||||
msgstr "Diferadenn"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "E-krec'h"
|
||||
@@ -19621,7 +19575,6 @@ msgid "Center"
|
||||
msgstr "Kreiz"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1617
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "En traoñ"
|
||||
@@ -19647,7 +19600,6 @@ msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Enlakaat"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1900
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
@@ -19658,7 +19610,6 @@ msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Adderaouekaat"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1984
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Gwiskadur an destenn"
|
||||
@@ -19675,7 +19626,6 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "Skeudenn"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:2099
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -21106,7 +21056,6 @@ msgid "on"
|
||||
msgstr "d'an/ar"
|
||||
|
||||
#: scenariomenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "scenariomenu|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Dilemel"
|
||||
|
||||
@@ -2425,7 +2425,6 @@ msgid "Page sides"
|
||||
msgstr "Tuioù ar pajennoù"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Enkorfañ"
|
||||
@@ -2823,13 +2822,11 @@ msgid "Remove Effect"
|
||||
msgstr "Dilemel an efed"
|
||||
|
||||
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Davit ar c'hrec'h"
|
||||
|
||||
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Davit an traoñ"
|
||||
@@ -3458,7 +3455,6 @@ msgid "Hidden pages"
|
||||
msgstr "Pajennadoù masklet"
|
||||
|
||||
#: impressprinteroptions.ui:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Endalc'had"
|
||||
@@ -3504,7 +3500,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
|
||||
msgstr "Gourloañ ar follennoù paper gant an treyonennoù arreet"
|
||||
|
||||
#: impressprinteroptions.ui:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Ment "
|
||||
@@ -3724,7 +3719,6 @@ msgid "Home"
|
||||
msgstr "D'ar gêr"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:1618
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
|
||||
msgid "Insert Audio or Video"
|
||||
msgstr "Enlakaat un aodio pe ur video"
|
||||
@@ -3851,7 +3845,6 @@ msgstr "Treyonennaoueg"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
|
||||
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
|
||||
msgid "F_ormat"
|
||||
msgstr "Men_trezh"
|
||||
@@ -3995,7 +3988,6 @@ msgid "Menubar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Meneg"
|
||||
@@ -4064,7 +4056,6 @@ msgstr "Treyonennaoueg"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
|
||||
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
|
||||
msgid "F_ormat"
|
||||
msgstr "Men_trezh"
|
||||
@@ -4259,7 +4250,6 @@ msgid "Endnote"
|
||||
msgstr "Notenn dibenn"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
|
||||
msgid "Bookmark"
|
||||
msgstr "Sined"
|
||||
@@ -4320,7 +4310,6 @@ msgid "Clipboard"
|
||||
msgstr "golver"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:688
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
@@ -4389,7 +4378,6 @@ msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Enlakaat"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
@@ -4400,7 +4388,6 @@ msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Adderaouekaat"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1703
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Gwiskadur an destenn"
|
||||
@@ -4417,7 +4404,6 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "Skeudenn"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1818
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -5334,7 +5320,6 @@ msgid "Close Master View"
|
||||
msgstr "Serriñ ar mod Mestr"
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -5377,7 +5362,6 @@ msgid "Margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personelaet"
|
||||
@@ -6083,7 +6067,6 @@ msgid "Date and time"
|
||||
msgstr "Deiziad hag eur"
|
||||
|
||||
#: drawprinteroptions.ui:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Endalc'had"
|
||||
@@ -6129,7 +6112,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
|
||||
msgstr "Gourloañ ar follennoù paper gant ar pajennadoù arreet"
|
||||
|
||||
#: drawprinteroptions.ui:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Ment "
|
||||
|
||||
@@ -456,7 +456,6 @@ msgid "Application"
|
||||
msgstr "Arload"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_VIEW"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Skrammañ"
|
||||
@@ -487,7 +486,6 @@ msgid "Math"
|
||||
msgstr "Jedon."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
|
||||
msgid "Navigate"
|
||||
msgstr "Merdeerezh"
|
||||
@@ -498,7 +496,6 @@ msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Enlakaat"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Mentrezh"
|
||||
@@ -539,7 +536,6 @@ msgid "Data"
|
||||
msgstr "Roadennoù"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
|
||||
msgid "Special Functions"
|
||||
msgstr "Arc'hwelioù arbennik"
|
||||
@@ -555,7 +551,6 @@ msgid "Chart"
|
||||
msgstr "Diervad"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
|
||||
msgid "Explorer"
|
||||
msgstr "Ergerzher"
|
||||
@@ -1571,7 +1566,6 @@ msgid "Project"
|
||||
msgstr "Raktres"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "Embanner"
|
||||
@@ -1649,7 +1643,6 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "Roadennoù"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
@@ -1783,7 +1776,6 @@ msgid "Rename..."
|
||||
msgstr "Adenvel..."
|
||||
|
||||
#: bookmarkmenu.ui:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Dilemel"
|
||||
|
||||
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
|
||||
msgstr "Linenn riblenn an dreuzvegenn eus ar c'horn izelañ kleiz d'ar c'horn uhelañ dehou."
|
||||
|
||||
#: numberingtype.hrc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -506,7 +505,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacing.hrc:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -1613,13 +1611,11 @@ msgid "Action"
|
||||
msgstr "Gwered"
|
||||
|
||||
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Lec'hiadur"
|
||||
|
||||
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Aozer"
|
||||
@@ -1652,7 +1648,6 @@ msgid "Action"
|
||||
msgstr "Gwered"
|
||||
|
||||
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Aozer"
|
||||
@@ -2214,7 +2209,6 @@ msgid "Intellectual Property"
|
||||
msgstr "Perc'hentiezh kefredel :"
|
||||
|
||||
#: colorwindow.ui:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -2241,7 +2235,6 @@ msgid "Text Box"
|
||||
msgstr "Maez testenn"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
|
||||
msgid "Check Box"
|
||||
msgstr "Log da gevaskañ"
|
||||
@@ -2252,19 +2245,16 @@ msgid "Combo Box"
|
||||
msgstr "Boestad kedaoz"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|ListBox"
|
||||
msgid "List Box"
|
||||
msgstr "Maez dre roll"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|DateField"
|
||||
msgid "Date Field"
|
||||
msgstr "Maezienn an deiziad"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|TimeField"
|
||||
msgid "Time Field"
|
||||
msgstr "Maezienn an eur"
|
||||
@@ -2280,13 +2270,11 @@ msgid "Currency Field"
|
||||
msgstr "Maezienn voneizel"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|PatternField"
|
||||
msgid "Pattern Field"
|
||||
msgstr "Maezienn guzh"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
|
||||
msgid "Formatted Field"
|
||||
msgstr "Maezienn mentrezhet"
|
||||
@@ -2308,7 +2296,6 @@ msgid "Text Box"
|
||||
msgstr "Maez testenn"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
|
||||
msgid "Check Box"
|
||||
msgstr "Log da gevaskañ"
|
||||
@@ -2319,19 +2306,16 @@ msgid "Combo Box"
|
||||
msgstr "Boestad kedaoz"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
|
||||
msgid "List Box"
|
||||
msgstr "Maez dre roll"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|DateField1"
|
||||
msgid "Date Field"
|
||||
msgstr "Maezienn an deiziad"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
|
||||
msgid "Time Field"
|
||||
msgstr "Maezienn an eur"
|
||||
@@ -2347,13 +2331,11 @@ msgid "Currency Field"
|
||||
msgstr "Maezienn voneizel"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
|
||||
msgid "Pattern Field"
|
||||
msgstr "Maezienn guzh"
|
||||
|
||||
#: colsmenu.ui:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
|
||||
msgid "Formatted Field"
|
||||
msgstr "Maezienn mentrezhet"
|
||||
@@ -2635,7 +2617,6 @@ msgid "Scroll bar"
|
||||
msgstr "Barrenn dibunañ"
|
||||
|
||||
#: convertmenu.ui:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
|
||||
msgid "Spin Button"
|
||||
msgstr "Afell gontererez"
|
||||
@@ -2770,7 +2751,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
|
||||
msgstr "Linennoù ha biroù"
|
||||
|
||||
#: defaultshapespanel.ui:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
|
||||
msgid "Curve"
|
||||
msgstr "Ergorenn krommet"
|
||||
@@ -4032,7 +4012,6 @@ msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Embann"
|
||||
|
||||
#: formdatamenu.ui:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formdatamenu|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Dilemel"
|
||||
@@ -4069,7 +4048,6 @@ msgid "Form"
|
||||
msgstr "Furmskrid"
|
||||
|
||||
#: formnavimenu.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formnavimenu|hidden"
|
||||
msgid "Hidden Control"
|
||||
msgstr "Reolerezh kuzh"
|
||||
@@ -4166,7 +4144,6 @@ msgid "Selection count"
|
||||
msgstr "Kont an diuzad"
|
||||
|
||||
#: functionmenu.ui:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "functionmenu|none"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -4717,7 +4694,6 @@ msgid "1.5 Lines"
|
||||
msgstr "1,5 linenn"
|
||||
|
||||
#: paralinespacingcontrol.ui:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Doubl"
|
||||
@@ -4816,7 +4792,6 @@ msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Adenvel"
|
||||
|
||||
#: presetmenu.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "presetmenu|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Dilemel"
|
||||
@@ -4991,7 +4966,6 @@ msgid "A_ction:"
|
||||
msgstr "_Gwered :"
|
||||
|
||||
#: redlinefilterpage.ui:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Aozer"
|
||||
@@ -5148,19 +5122,16 @@ msgid "Inch"
|
||||
msgstr "Meutad"
|
||||
|
||||
#: rulermenu.ui:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "rulermenu|ft"
|
||||
msgid "Foot"
|
||||
msgstr "Troatad"
|
||||
|
||||
#: rulermenu.ui:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "rulermenu|mile"
|
||||
msgid "Miles"
|
||||
msgstr "Mile"
|
||||
|
||||
#: rulermenu.ui:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "rulermenu|pt"
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr "Pik"
|
||||
@@ -5171,7 +5142,6 @@ msgid "Pica"
|
||||
msgstr "Pika"
|
||||
|
||||
#: rulermenu.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "rulermenu|ch"
|
||||
msgid "Char"
|
||||
msgstr "Diervad"
|
||||
@@ -5583,7 +5553,6 @@ msgid "Red"
|
||||
msgstr "Ruz"
|
||||
|
||||
#: sidebargraphic.ui:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Ruz"
|
||||
@@ -5594,7 +5563,6 @@ msgid "Green"
|
||||
msgstr "Gwer"
|
||||
|
||||
#: sidebargraphic.ui:261
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Gwer"
|
||||
@@ -5605,7 +5573,6 @@ msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Glas"
|
||||
|
||||
#: sidebargraphic.ui:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Glas"
|
||||
@@ -6186,7 +6153,6 @@ msgid "Entire Page"
|
||||
msgstr "Pajenn a-bezh"
|
||||
|
||||
#: zoommenu.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "zoommenu|width"
|
||||
msgid "Page Width"
|
||||
msgstr "Led pajenn"
|
||||
@@ -6202,7 +6168,6 @@ msgid "50%"
|
||||
msgstr "50 %"
|
||||
|
||||
#: zoommenu.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "zoommenu|75"
|
||||
msgid "75%"
|
||||
msgstr "75 %"
|
||||
@@ -6213,13 +6178,11 @@ msgid "100%"
|
||||
msgstr "100 %"
|
||||
|
||||
#: zoommenu.ui:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "zoommenu|150"
|
||||
msgid "150%"
|
||||
msgstr "150%"
|
||||
|
||||
#: zoommenu.ui:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "zoommenu|200"
|
||||
msgid "200%"
|
||||
msgstr "200%"
|
||||
@@ -10121,7 +10084,6 @@ msgid "Zig Zag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:816
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
|
||||
msgid "Wave"
|
||||
msgstr "Gwagenn"
|
||||
|
||||
@@ -2489,7 +2489,6 @@ msgid "Insert Column"
|
||||
msgstr "Enlakaat ur bann"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:433
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
|
||||
msgid "Insert Row"
|
||||
msgstr "Enlakaat url renk"
|
||||
@@ -2697,7 +2696,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:474
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
|
||||
msgid "Insert Row"
|
||||
msgstr "Enlakaat url renk"
|
||||
@@ -3287,7 +3285,6 @@ msgid "Place in margins"
|
||||
msgstr "Lakaat war ar marzioù"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:597
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "Arc'hwelioù"
|
||||
@@ -3298,7 +3295,6 @@ msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Nullañ"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Seveniñ"
|
||||
@@ -3546,7 +3542,6 @@ msgid "Line"
|
||||
msgstr "Linenn"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:651
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Aozer"
|
||||
@@ -3600,7 +3595,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
|
||||
msgstr "Fazi : n'eo ket bet kavet dave an tarzh"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:660
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -6343,7 +6337,6 @@ msgid "Top of line"
|
||||
msgstr "Krec'h al linenn"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:1268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
|
||||
msgid "Bottom of line"
|
||||
msgstr "Traoñ al linenn"
|
||||
@@ -9696,7 +9689,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
|
||||
msgstr "A gleiz da zehou (a-serzh)"
|
||||
|
||||
#: frmaddpage.ui:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
|
||||
msgid "Use superordinate object settings"
|
||||
msgstr "Arverañ arventennoù an ergorenn uheloc'h"
|
||||
@@ -10243,7 +10235,6 @@ msgid "Maximum"
|
||||
msgstr "Uc'hek"
|
||||
|
||||
#: inputwinmenu.ui:198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "inputwinmenu|functions"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "Arc'hwelioù"
|
||||
@@ -11173,7 +11164,6 @@ msgid "Action"
|
||||
msgstr "Gweredoù"
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Aozer"
|
||||
@@ -11846,7 +11836,6 @@ msgid "Toggle Master View"
|
||||
msgstr "Trec'haoliñ betek gwel an teul mestr"
|
||||
|
||||
#: navigatorpanel.ui:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Merdeiñ"
|
||||
@@ -12042,7 +12031,6 @@ msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:488
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Reollun"
|
||||
@@ -12078,7 +12066,6 @@ msgid "Font"
|
||||
msgstr "Nodrezh"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:1769
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Steuñv"
|
||||
@@ -12094,7 +12081,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
|
||||
msgstr "Desteudañ a-blaen"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:1938
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Steudadur"
|
||||
@@ -12121,7 +12107,6 @@ msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Pukañ"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:2196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
|
||||
msgid "Increase Indent"
|
||||
msgstr "Kreskaat ar pukad"
|
||||
@@ -12138,7 +12123,6 @@ msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Pukañ"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:2342
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
@@ -12260,7 +12244,6 @@ msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "_Zoum"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:5177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Skrammañ"
|
||||
@@ -12298,7 +12281,6 @@ msgid "Basics"
|
||||
msgstr "Diazez"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:5905
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|Crop1"
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Didroc'hañ"
|
||||
@@ -12422,7 +12404,6 @@ msgid "_View"
|
||||
msgstr "Skrammañ"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:5792
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Skrammañ"
|
||||
@@ -12449,7 +12430,6 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "Skeudenn"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:7611
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Azasaat"
|
||||
@@ -12465,7 +12445,6 @@ msgid "Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar_compact.ui:8117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Azasaat"
|
||||
@@ -12509,7 +12488,6 @@ msgid "Menubar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Arroudenn"
|
||||
@@ -12765,7 +12743,6 @@ msgid "Menubar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Arroudenn"
|
||||
@@ -12956,7 +12933,6 @@ msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "_Embann"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Azasaat"
|
||||
@@ -13192,7 +13168,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
|
||||
msgstr "Kreñvaat muioc'h"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:404
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -13273,7 +13248,6 @@ msgid "Clipboard"
|
||||
msgstr "golver"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:935
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
@@ -13300,7 +13274,6 @@ msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Enlakaat"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1758
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
@@ -13321,7 +13294,6 @@ msgid "Table"
|
||||
msgstr "Taolenn"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:2038
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
@@ -13332,7 +13304,6 @@ msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Adderaouekaat"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:2126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Azasaat"
|
||||
@@ -13349,7 +13320,6 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "Skeudenn"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:2247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -13396,13 +13366,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
|
||||
msgstr "Desteudañ a-blaen"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_single.ui:596
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Pukañ"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_single.ui:678
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Pukañ"
|
||||
@@ -14623,13 +14591,11 @@ msgid "3 Columns"
|
||||
msgstr "Bannoù"
|
||||
|
||||
#: pagecolumncontrol.ui:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "A-gleiz"
|
||||
|
||||
#: pagecolumncontrol.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "A-zehou"
|
||||
@@ -14653,13 +14619,11 @@ msgid "3 Columns"
|
||||
msgstr "Bannoù"
|
||||
|
||||
#: pagecolumncontrol.ui:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "A-gleiz"
|
||||
|
||||
#: pagecolumncontrol.ui:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "A-zehou"
|
||||
@@ -14750,7 +14714,6 @@ msgid "Margins:"
|
||||
msgstr "Marz"
|
||||
|
||||
#: pageformatpanel.ui:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
@@ -14888,7 +14851,6 @@ msgid "_Bottom"
|
||||
msgstr "_Traoñ :"
|
||||
|
||||
#: pagemargincontrol.ui:282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr "A _gleiz"
|
||||
@@ -14999,13 +14961,11 @@ msgid "3 Columns"
|
||||
msgstr "Bannoù"
|
||||
|
||||
#: pagestylespanel.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "A-gleiz"
|
||||
|
||||
#: pagestylespanel.ui:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "A-zehou"
|
||||
@@ -16084,7 +16044,6 @@ msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Tra ebet"
|
||||
|
||||
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
|
||||
msgstr "Ya evit pep tra"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ket"
|
||||
@@ -96,7 +95,6 @@ msgid "~Help"
|
||||
msgstr "~Skoazell"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
|
||||
msgid "Steps"
|
||||
msgstr "Pazennoù"
|
||||
@@ -358,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address"
|
||||
msgstr "Chomlec'h an degemerour"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Troad pajenn "
|
||||
@@ -444,7 +441,6 @@ msgid "Bottle"
|
||||
msgstr "Boutailh"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr "Lizher"
|
||||
@@ -471,7 +467,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
|
||||
msgstr "Itron, Aotrou,"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
|
||||
msgid "Hello"
|
||||
msgstr "Kevarc'h"
|
||||
@@ -512,7 +507,6 @@ msgid "Recipient and sender"
|
||||
msgstr "Degemerour ha kasour"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Troad pajenn "
|
||||
@@ -628,7 +622,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
|
||||
msgstr "Boneg Post/Stad/Kêr :"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Troad pajenn "
|
||||
@@ -875,7 +868,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
|
||||
msgstr "Kasour ha degemerour"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Troad pajenn "
|
||||
@@ -996,7 +988,6 @@ msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Atebeg"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Padelezh"
|
||||
@@ -1107,7 +1098,6 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "Deiziad"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Eur"
|
||||
@@ -1218,19 +1208,16 @@ msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Enlakaat"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Lemel kuit"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
|
||||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr "Dilec'hiañ da grec'h"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
|
||||
msgid "Move down"
|
||||
msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ"
|
||||
@@ -1271,7 +1258,6 @@ msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Atebeg"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Eur"
|
||||
@@ -1312,7 +1298,6 @@ msgid "Deadline:"
|
||||
msgstr "Termen :"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Glas"
|
||||
@@ -1333,7 +1318,6 @@ msgid "Elegant"
|
||||
msgstr "Kran"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Gwer"
|
||||
@@ -1354,7 +1338,6 @@ msgid "Orange"
|
||||
msgstr "Liv orañjez"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Ruz"
|
||||
|
||||
@@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
|
||||
msgstr "Ya evit pep tra"
|
||||
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"RID_COMMON_10\n"
|
||||
@@ -144,7 +143,6 @@ msgid "~Help"
|
||||
msgstr "~Skoazell"
|
||||
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"RID_COMMON_16\n"
|
||||
@@ -3925,7 +3923,6 @@ msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"CorrespondenceFields_25\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user