diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po index 6d76168e0cf..e99e7e4f27c 100644 --- a/source/ab/cui/messages.po +++ b/source/ab/cui/messages.po @@ -5597,7 +5597,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Ахәаҧшра" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "Агиперзхьарҧш" @@ -8149,7 +8148,6 @@ msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "" #: optlingupage.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" msgid "_Delete" msgstr "_Ианыхтәуп" @@ -8725,7 +8723,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Ахы" @@ -9328,7 +9325,6 @@ msgid "Base line" msgstr "" #: paragalignpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Top" msgstr "Хыхьла" @@ -9339,7 +9335,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Агәҭа ала" #: paragalignpage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Ҵаҟала" @@ -10309,7 +10304,6 @@ msgid "Text Format " msgstr "Атеқст аформат" #: searchformatdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|font" msgid "Font" msgstr "Ашрифт" @@ -11178,13 +11172,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "Атеқст" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Атеқст" @@ -11246,7 +11238,6 @@ msgid "Position:" msgstr "Аҭыҧ:" #: textflowpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "Адаҟьа астиль" diff --git a/source/ab/dbaccess/messages.po b/source/ab/dbaccess/messages.po index fc705f3809e..345cf4793a8 100644 --- a/source/ab/dbaccess/messages.po +++ b/source/ab/dbaccess/messages.po @@ -3043,13 +3043,11 @@ msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" #: jointablemenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "jointablemenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "Ианыхтәуп" #: joinviewmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "Ианыхтәуп" @@ -3346,7 +3344,6 @@ msgid "Column _Width..." msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" #: querycolmenu.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "querycolmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "Ианыхтәуп" @@ -3936,7 +3933,6 @@ msgid "_Paste" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: tabledesignrowmenu.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "Ианыхтәуп" diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po index 7c8ad493504..7c7670be37c 100644 --- a/source/ab/extensions/messages.po +++ b/source/ab/extensions/messages.po @@ -116,7 +116,6 @@ msgid "Left" msgstr "Арымарахь" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "Ацентр ала" @@ -2001,7 +2000,6 @@ msgid "Reload File" msgstr "Ҿыц иҭагалатәуп" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE" msgid "Continue" msgstr "Иацҵатәуп" diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 2a137e1b21f..c5559f362ee 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -766,7 +766,6 @@ msgid "Page Header" msgstr "Хыхьтәи аколонтитул" #: ExtendedColorScheme.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" ".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n" @@ -966,7 +965,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Анаҩс >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -2660,7 +2658,6 @@ msgid "Suffix" msgstr "Асуффикс" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n" @@ -2670,7 +2667,6 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n" @@ -3129,7 +3125,6 @@ msgid "LastName" msgstr "Ажәла" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" @@ -3139,7 +3134,6 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" @@ -3762,7 +3756,6 @@ msgid "EmailAddr" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" @@ -3772,7 +3765,6 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" @@ -3885,7 +3877,6 @@ msgid "LastName" msgstr "Ажәла" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" @@ -3895,7 +3886,6 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" @@ -8116,7 +8106,6 @@ msgid "LastName" msgstr "Ажәла" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" @@ -8126,7 +8115,6 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" @@ -10386,7 +10374,6 @@ msgid "BookID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n" @@ -10396,7 +10383,6 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n" @@ -11767,7 +11753,6 @@ msgid ": " msgstr "" #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n" diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po index 6d2beb8429e..aa0dbbf0fbf 100644 --- a/source/ab/sc/messages.po +++ b/source/ab/sc/messages.po @@ -16835,7 +16835,6 @@ msgid "Delete Contents" msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: deletecontents.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "deletecontents|deleteall" msgid "Delete _all" msgstr "Ианыхтәуп зегьы" @@ -17633,7 +17632,6 @@ msgid "Text Attributes" msgstr "Атеқст атрибутқәа" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "Ахы" @@ -17709,7 +17707,6 @@ msgid "of" msgstr "ашәагаа:" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "Ахы" diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po index cd756390b5d..8048dfe95c3 100644 --- a/source/ab/sd/messages.po +++ b/source/ab/sd/messages.po @@ -1673,7 +1673,6 @@ msgid "Default" msgstr "Астандарт" #: strings.hrc:312 -#, fuzzy msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME" msgid "Title" msgstr "Ахы" @@ -1735,7 +1734,6 @@ msgid "First line indent" msgstr "" #: strings.hrc:324 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE" msgid "Title" msgstr "Ахы" @@ -1771,7 +1769,6 @@ msgid "Heading2" msgstr "Ахқәа" #: strings.hrc:330 -#, fuzzy msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" msgid "Title" msgstr "Ахы" @@ -2036,7 +2033,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Ахы" diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po index 7a690354e91..bdb8eb17bc3 100644 --- a/source/ab/sfx2/messages.po +++ b/source/ab/sfx2/messages.po @@ -358,7 +358,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr "" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE" msgid "Select Text" msgstr "Иалкаатәуп атеқст" diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po index ae855e58c6a..a5314fd360c 100644 --- a/source/ab/starmath/messages.po +++ b/source/ab/starmath/messages.po @@ -348,7 +348,6 @@ msgid "perthousand" msgstr "" #: smmod.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "and" msgstr "и" diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po index 2ccce33e706..d1602d6232e 100644 --- a/source/ab/svx/messages.po +++ b/source/ab/svx/messages.po @@ -3307,7 +3307,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Армарахь ала" #: dockingfontwork.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" msgid "Center" msgstr "Ацентр ала" @@ -5868,7 +5867,6 @@ msgid "Character" msgstr "Асимволқәа" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "Ашрифт" diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po index 248e7842245..c740a9d161d 100644 --- a/source/ab/sw/messages.po +++ b/source/ab/sw/messages.po @@ -7534,7 +7534,6 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "" #: characterproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Агиперзхьарҧш" @@ -7582,7 +7581,6 @@ msgid "Browse..." msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: charurlpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "charurlpage|label32" msgid "Hyperlink" msgstr "Агиперзхьарҧш" @@ -9662,7 +9660,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "" #: framedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Агиперзхьарҧш" @@ -13179,7 +13176,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Агиперзхьарҧш" @@ -13657,7 +13653,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "" #: objectdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Агиперзхьарҧш" @@ -15171,7 +15166,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "" #: picturedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Агиперзхьарҧш" @@ -16032,7 +16026,6 @@ msgid "_Filter..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "Ариашара..." @@ -16078,7 +16071,6 @@ msgid "_New..." msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: selectblockdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "selectblockdialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "Ариашара..." @@ -16494,7 +16486,6 @@ msgid "Mode" msgstr "Амодель" #: statisticsinfopage.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label4" msgid "Pages:" msgstr "Адаҟьақәа:" @@ -17372,7 +17363,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "Асимвол астиль:" #: tocentriespage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "Ариашара..." @@ -17579,7 +17569,6 @@ msgid "_New..." msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: tocindexpage.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "Ариашара..." diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po index 76a1941b3b8..23f0615234c 100644 --- a/source/af/cui/messages.po +++ b/source/af/cui/messages.po @@ -2682,7 +2682,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "Komponentmetode-naam" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "OutoKorrigeer" @@ -7186,7 +7185,6 @@ msgid "_Save in:" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "All" msgstr "Almal" diff --git a/source/af/formula/messages.po b/source/af/formula/messages.po index ed26b0000ee..aff06df348e 100644 --- a/source/af/formula/messages.po +++ b/source/af/formula/messages.po @@ -2229,7 +2229,6 @@ msgid "Last Used" msgstr "Vorige gebruik" #: functionpage.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "functionpage|category" msgid "All" msgstr "Almal" diff --git a/source/af/reportdesign/messages.po b/source/af/reportdesign/messages.po index c5263a0dcca..6adcdf740c3 100644 --- a/source/af/reportdesign/messages.po +++ b/source/af/reportdesign/messages.po @@ -1009,7 +1009,6 @@ msgid "Bold" msgstr "Vetdruk" #: conditionwin.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" msgid "Italic" msgstr "Skuinsdruk" diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po index 9126f519be7..9eac29f1af8 100644 --- a/source/af/sc/messages.po +++ b/source/af/sc/messages.po @@ -15620,7 +15620,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "~Parameters" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "OutoFormateer" diff --git a/source/af/sd/messages.po b/source/af/sd/messages.po index cc52d672972..2698cc89523 100644 --- a/source/af/sd/messages.po +++ b/source/af/sd/messages.po @@ -3397,7 +3397,6 @@ msgid "Bold" msgstr "Vetdruk" #: fontstylemenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|italic" msgid "Italic" msgstr "Skuinsdruk" diff --git a/source/af/wizards/source/resources.po b/source/af/wizards/source/resources.po index ad922ef771b..6fcdcf9f69d 100644 --- a/source/af/wizards/source/resources.po +++ b/source/af/wizards/source/resources.po @@ -3913,7 +3913,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/an/chart2/messages.po b/source/an/chart2/messages.po index e23fb0b8804..5f40a11ee13 100644 --- a/source/an/chart2/messages.po +++ b/source/an/chart2/messages.po @@ -1512,7 +1512,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Titol" @@ -1644,7 +1643,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Titol" diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po index 75585374d0b..c5b9d964c19 100644 --- a/source/an/cui/messages.po +++ b/source/an/cui/messages.po @@ -2144,7 +2144,6 @@ msgid "Property" msgstr "" #: aboutconfigdialog.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -2742,7 +2741,6 @@ msgid "_Tile" msgstr "Titol" #: backgroundpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|label8" msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -2783,7 +2781,6 @@ msgid "Element:" msgstr "" #: baselinksdialog.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE" msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -8404,7 +8401,6 @@ msgid "OpenCL Options" msgstr "" #: optpathspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|type" msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -8835,7 +8831,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Titol" @@ -9693,7 +9688,6 @@ msgid "_Character" msgstr "" #: paratabspage.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipo" diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 4126db0f1ea..d81d4bacfac 100644 --- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3137,7 +3137,6 @@ msgid "LastName" msgstr "Apellido" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" @@ -3147,7 +3146,6 @@ msgid "Title" msgstr "Cargo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" @@ -3807,7 +3805,6 @@ msgid "EmailAddr" msgstr "DirCorEléc" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" @@ -3817,7 +3814,6 @@ msgid "Title" msgstr "Cargo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" @@ -3933,7 +3929,6 @@ msgid "LastName" msgstr "Apellido" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" @@ -3943,7 +3938,6 @@ msgid "Title" msgstr "Cargo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" @@ -8546,7 +8540,6 @@ msgid "LastName" msgstr "Apellido" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" @@ -8556,7 +8549,6 @@ msgid "Title" msgstr "Cargo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index eeab5f17466..4692ec881cd 100644 --- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4799,7 +4799,6 @@ msgid "Form Design" msgstr "Diseño de formularios" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n" @@ -6205,7 +6204,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Estandar" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6362,7 +6360,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Estandar" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -32883,7 +32880,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Estandar" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" @@ -33378,7 +33374,6 @@ msgid "Find" msgstr "Buscar" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" @@ -34344,7 +34339,6 @@ msgid "Find" msgstr "Buscar" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" @@ -34799,7 +34793,6 @@ msgid "Find" msgstr "Buscar" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" @@ -35358,7 +35351,6 @@ msgid "Find" msgstr "Buscar" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po index 10f5fc32482..244b033862b 100644 --- a/source/an/sc/messages.po +++ b/source/an/sc/messages.po @@ -18973,7 +18973,6 @@ msgid "Macro" msgstr "Macro" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Contenius" @@ -20245,7 +20244,6 @@ msgid "End" msgstr "limite superior" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "Contenius" @@ -25113,7 +25111,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Contenius" diff --git a/source/an/sd/messages.po b/source/an/sd/messages.po index 837326e143a..fc9a7720fd2 100644 --- a/source/an/sd/messages.po +++ b/source/an/sd/messages.po @@ -3439,7 +3439,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Conteniu" @@ -6015,7 +6014,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Conteniu" diff --git a/source/an/starmath/messages.po b/source/an/starmath/messages.po index 72e4412a2d9..d6cbcca7de4 100644 --- a/source/an/starmath/messages.po +++ b/source/an/starmath/messages.po @@ -1883,7 +1883,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Conteniu" diff --git a/source/an/svx/messages.po b/source/an/svx/messages.po index 2907d7d5078..bf6341b30d0 100644 --- a/source/an/svx/messages.po +++ b/source/an/svx/messages.po @@ -2042,7 +2042,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Apellidos" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Titol" diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po index b03e0c75a50..be43c87aa87 100644 --- a/source/an/sw/messages.po +++ b/source/an/sw/messages.po @@ -1245,7 +1245,6 @@ msgstr "" #. Document title style, not to be confused with Heading style #: strings.hrc:180 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titol" @@ -3152,7 +3151,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Conteniu" @@ -3690,7 +3688,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titol" @@ -3866,7 +3863,6 @@ msgid "Short name" msgstr "" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -3964,7 +3960,6 @@ msgid "Series" msgstr "" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titol" @@ -13291,7 +13286,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "Titol" @@ -15454,7 +15448,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "Conteniu" @@ -17371,7 +17364,6 @@ msgid "Preview" msgstr "" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "Tipo" diff --git a/source/an/wizards/source/resources.po b/source/an/wizards/source/resources.po index e6f8bd54446..851aa416018 100644 --- a/source/an/wizards/source/resources.po +++ b/source/an/wizards/source/resources.po @@ -3774,7 +3774,6 @@ msgid "City" msgstr "Ciudat" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po index 458dd1d2201..012795f7a78 100644 --- a/source/ar/chart2/messages.po +++ b/source/ar/chart2/messages.po @@ -2015,7 +2015,6 @@ msgid "_Cross other axis at" msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" msgstr "بدء" @@ -2283,7 +2282,6 @@ msgid "Center" msgstr "الوسط" #: tp_DataLabel.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Above" msgstr "أعلى" @@ -2304,7 +2302,6 @@ msgid "Bottom left" msgstr "أدنى اليسار" #: tp_DataLabel.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Below" msgstr "أسفل" @@ -2846,7 +2843,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "تلقائي" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "حجّم" diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po index b0898cc1869..54e7800c8e7 100644 --- a/source/ar/cui/messages.po +++ b/source/ar/cui/messages.po @@ -3565,7 +3565,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "خطّ النصوص المركّبة" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "معاينة" @@ -6591,7 +6590,6 @@ msgid "Categor_y" msgstr "فئة" #: menuassignpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Function" msgstr "ال_وظيفة" @@ -6622,7 +6620,6 @@ msgid "Remove item" msgstr "أزل العنصر" #: menuassignpage.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" msgstr "ال_وظيفة" @@ -7643,7 +7640,6 @@ msgid "Export as:" msgstr "صدّر ك‍:" #: optfltrembedpage.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" msgid "Highlighting" msgstr "الإبراز" @@ -8714,13 +8710,11 @@ msgid "First name" msgstr "الاسم الأول" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "اسم الأخير" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "الحروف البادئة" @@ -8748,7 +8742,6 @@ msgid "Title" msgstr "أحرف عناوين" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "الموضع" @@ -8785,7 +8778,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "آخر اسم/أول ا_سم/اسم الأب/الابتدائيات" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "اسم الأخير" @@ -8796,13 +8788,11 @@ msgid "Father's name" msgstr "اسم الأب" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "الحروف البادئة" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "الاسم الأول" @@ -8814,19 +8804,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "الا_سم الأول/اسم العائلة /الأحرف الأولى" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "اسم الأخير" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "الاسم الأول" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "الحروف البادئة" @@ -9324,7 +9311,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "بدء" @@ -9892,7 +9878,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "تباعد" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "معاينة" @@ -10340,7 +10325,6 @@ msgid "Text Flow" msgstr "انسياب النص" #: searchformatdialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "الطّباعة الآسيويّة" @@ -10583,7 +10567,6 @@ msgid "Currently Installed Smart Tags" msgstr "" #: smoothdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" msgid "Smooth" msgstr "متجانس" @@ -11527,7 +11510,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "حرف إحاطة" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "معاينة" diff --git a/source/ar/dbaccess/messages.po b/source/ar/dbaccess/messages.po index 6cfe93de2a5..3113a0be5e5 100644 --- a/source/ar/dbaccess/messages.po +++ b/source/ar/dbaccess/messages.po @@ -1344,7 +1344,6 @@ msgid "Primary Key Affected" msgstr "" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "STR_COLUMN_NAME" msgid "Column" msgstr "عمود" @@ -3541,7 +3540,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "اسم ال~جدول" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "الاسم المستعار" @@ -3756,7 +3754,6 @@ msgid "Field name" msgstr "اسم الحقل" #: sortdialog.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label6" msgid "Order" msgstr "التّرتيب" diff --git a/source/ar/extensions/messages.po b/source/ar/extensions/messages.po index 094210b5fd7..99cc0f12667 100644 --- a/source/ar/extensions/messages.po +++ b/source/ar/extensions/messages.po @@ -2493,7 +2493,6 @@ msgid "Content type" msgstr "نوع المحتوى" #: contenttablepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "المحتوى" @@ -2632,7 +2631,6 @@ msgid "Content type" msgstr "نوع المحتوى" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "المحتوى" @@ -2693,7 +2691,6 @@ msgid "Content type" msgstr "نوع المحتوى" #: groupradioselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "المحتوى" diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 00f84d7cee0..ed2b6593dd6 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4207,7 +4207,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -5899,7 +5898,6 @@ msgid "Standard" msgstr "قياسي" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -9919,7 +9917,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "عنوان، نص رأسي، صورة" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10030,7 +10027,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -10162,7 +10158,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "كائن OLE" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -13475,7 +13470,6 @@ msgid "Up" msgstr "أعلى" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13485,7 +13479,6 @@ msgid "Right" msgstr "يمين" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -20778,7 +20771,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "تجاوز" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22923,7 +22915,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -24647,7 +24638,6 @@ msgid "Navigator" msgstr "الملاح" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" @@ -24981,7 +24971,6 @@ msgid "Manage Changes" msgstr "إدارة التّغييرات" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" diff --git a/source/ar/reportdesign/messages.po b/source/ar/reportdesign/messages.po index 2555a3920dc..0bbb9819e8a 100644 --- a/source/ar/reportdesign/messages.po +++ b/source/ar/reportdesign/messages.po @@ -82,7 +82,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "حقل أو صيغة" #: stringarray.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" msgstr "الوظيفة" @@ -144,13 +143,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "الأسفل" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "يسار" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "يمين" @@ -162,7 +159,6 @@ msgid "Block" msgstr "حظر" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "وسط" diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po index 4e77766600f..1a2dc497bdf 100644 --- a/source/ar/sc/messages.po +++ b/source/ar/sc/messages.po @@ -48,7 +48,6 @@ msgid "Mathematical" msgstr "رياضية" #: compiler.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Array" msgstr "المصفوفات" @@ -71,7 +70,6 @@ msgid "Text" msgstr "النص" #: compiler.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Add-in" msgstr "الإضافات" @@ -829,14 +827,12 @@ msgid "Scenario" msgstr "سيناريو" #: globstr.hrc:179 -#, fuzzy msgctxt "STR_PIVOT_TABLE" msgid "Pivot Table" msgstr "جدول محوري" #. Text strings for captions of subtotal functions. #: globstr.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" msgid "Sum" msgstr "المجموع" @@ -1628,7 +1624,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #: globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "صورة" @@ -2542,7 +2537,6 @@ msgid "%1 and %2 more" msgstr "" #: globstr.hrc:508 -#, fuzzy msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "عام" @@ -2554,7 +2548,6 @@ msgid "Number" msgstr "الرقم" #: globstr.hrc:510 -#, fuzzy msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" msgstr "مئوية" @@ -2565,13 +2558,11 @@ msgid "Currency" msgstr "عملة" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "التاريخ" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "الوقت" @@ -2587,7 +2578,6 @@ msgid "Fraction" msgstr "كسر" #: globstr.hrc:516 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" msgid "Boolean Value" msgstr "قيمة منطقية" @@ -3427,7 +3417,6 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." msgstr "" #: scfuncs.hrc:228 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Array" msgstr "المصفوفات" @@ -3474,7 +3463,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "" #: scfuncs.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Array" msgstr "المصفوفات" @@ -3521,7 +3509,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "" #: scfuncs.hrc:256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Array" msgstr "المصفوفات" @@ -3774,7 +3761,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "العدد الداخلي للتاريخ." #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "الوضع" @@ -3819,7 +3805,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "العدد الداخلي للتاريخ." #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "الوضع" @@ -4619,7 +4604,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "العمر النافع: عدد الفترات في العمر النافع للأصل." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "بدء" @@ -4630,7 +4614,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "البداية. أول فترة تريد حساب الاستهلاك خلالها، يجب أن تكون من نفس وحدة العمر النافع." #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "إنهاء" @@ -5061,7 +5044,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "إرجاع القيمة TRUE إذا كانت الخلية خلية صيغة." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "المرجع" @@ -5362,7 +5344,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "عد الخلايا الفارغة في نطاق محدد." #: scfuncs.hrc:945 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" msgid "Range" msgstr "النطاق" @@ -5432,7 +5413,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition." msgstr "إيجاد معدل الوسائط التي تفي بالشروط." #: scfuncs.hrc:983 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Range" msgstr "النطاق" @@ -5470,7 +5450,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "إيجاد معدل الوسائط التي تفي بالشروط." #: scfuncs.hrc:995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Range" msgstr "النطاق" @@ -5611,7 +5590,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "عد الوسائط التي تفي بالشروط المعينة." #: scfuncs.hrc:1040 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Range" msgstr "النطاق" @@ -6232,7 +6210,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "حساب المجاميع الفرعية في الجدول المُمتد." #: scfuncs.hrc:1346 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" msgstr "الدالة" @@ -6243,7 +6220,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "فهرس الدوال. فهرس للدوال المحتملة مثل المجموع الكلي، أكبر قيمة، ...." #: scfuncs.hrc:1348 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Range" msgstr "النطاق" @@ -6269,7 +6245,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "فهرس الدوال. فهرس للدوال المحتملة مثل المجموع الكلي، أكبر قيمة، ...." #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "خيارات" @@ -6686,7 +6661,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "الرقم المراد تقريب القيمة إلى الأدنى إلى أحد مضاعفاته." #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "الوضع" @@ -6759,7 +6733,6 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "تغيير المصفوفة. تبديل الصفوف والأعمدة الخاصة بمصفوفة." #: scfuncs.hrc:1548 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" msgid "Array" msgstr "المصفوفات" @@ -6802,7 +6775,6 @@ msgid "Returns the array determinant." msgstr "إرجاع محدد المصفوفة." #: scfuncs.hrc:1566 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" msgid "Array" msgstr "المصفوفات" @@ -6818,7 +6790,6 @@ msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "إرجاع معكوس مصفوفة." #: scfuncs.hrc:1574 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" msgid "Array" msgstr "المصفوفات" @@ -8448,7 +8419,6 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "احتمال نجاح المحاولة." #: scfuncs.hrc:2222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -8485,7 +8455,6 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "احتمال نجاح المحاولة." #: scfuncs.hrc:2234 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -9055,7 +9024,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع جاما عندها." #: scfuncs.hrc:2430 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -9101,7 +9069,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع جاما عندها." #: scfuncs.hrc:2444 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -9148,7 +9115,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "الاحتمال المراد حساب توزيع جاما العكسي له." #: scfuncs.hrc:2458 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -9184,7 +9150,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "قيمة الاحتمال التي سيُحسب لها توزيع جاما العكسي." #: scfuncs.hrc:2470 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -9266,7 +9231,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع بيتا لها." #: scfuncs.hrc:2508 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -9333,7 +9297,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "الاحتمال المراد حساب توزيع بيتا العكسي له." #: scfuncs.hrc:2526 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -9390,7 +9353,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع بيتا لها." #: scfuncs.hrc:2542 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -9457,7 +9419,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "الاحتمال المراد حساب توزيع بيتا العكسي له." #: scfuncs.hrc:2560 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -9730,7 +9691,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "درجات الحرية للتوزيع تي." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "الوضع" @@ -10474,7 +10434,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "إرجاع فترة الثقة (ألفا 1) للتوزيع الطبيعي." #: scfuncs.hrc:2905 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -10511,7 +10470,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "إرجاع فترة الثقة (ألفا 1) للتوزيع الطبيعي." #: scfuncs.hrc:2917 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -10548,7 +10506,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." msgstr "إرجاع فترة الثقة (ألفا 1) للتوزيع الطبيعي." #: scfuncs.hrc:2929 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -10784,7 +10741,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "مصفوفة السجل الثاني." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "الوضع" @@ -10832,7 +10788,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "مصفوفة السجل الثاني." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "الوضع" @@ -11690,7 +11645,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "إرجاع عدد النطاقات الفردية التي تنتمي إلى نطاق (متعدد)." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "المرجع" @@ -11732,7 +11686,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "إرجاع رقم العمود الداخلي لمرجع معين." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "المرجع" @@ -11748,7 +11701,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "تحديد رقم الصف الداخلي لمرجع معين." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "المرجع" @@ -11764,7 +11716,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "إرجاع رقم الجدول الداخلي لمرجع أو لسلسلة." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "المرجع" @@ -11780,7 +11731,6 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "إرجاع رقم الأعمدة في مرجع أو مصفوفة." #: scfuncs.hrc:3331 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" msgid "Array" msgstr "المصفوفات" @@ -11796,7 +11746,6 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "إرجاع عدد صفوف مرجع أو مصفوفة." #: scfuncs.hrc:3339 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" msgid "Array" msgstr "المصفوفات" @@ -11812,7 +11761,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "إرجاع عدد جداول المرجع المقدم. إذا لم يتم إدخال معامل، فسوف يتم إرجاع عدد الجداول في المستند." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "المرجع" @@ -11838,7 +11786,6 @@ msgid "The value to be found in the first row." msgstr "القيمة المراد البحث عنها في الصف الأول." #: scfuncs.hrc:3357 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Array" msgstr "المصفوفات" @@ -11885,7 +11832,6 @@ msgid "The value to be found in the first column." msgstr "القيمة المراد البحث عنها في العمود الأول." #: scfuncs.hrc:3371 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Array" msgstr "المصفوفات" @@ -11921,7 +11867,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "إرجاع مرجع إلى خلية في نطاق محدد." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "المرجع" @@ -11932,7 +11877,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "مرجع إلى نطاق (متعدد)." #: scfuncs.hrc:3385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" msgstr "صف" @@ -11943,7 +11887,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "الصف في المدى" #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "عمود" @@ -11954,7 +11897,6 @@ msgid "The column in the range." msgstr "العمود في المدى" #: scfuncs.hrc:3389 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Range" msgstr "النطاق" @@ -11970,7 +11912,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "إرجاع محتويات خلية محددة كمرجع على هيئة نص." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "المرجع" @@ -12070,7 +12011,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "إرجاع مرجع تمت إزاحته بالمقارنة مع نقطة الانطلاق." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "المرجع" @@ -12081,7 +12021,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "المرجع (الخلية) التي تريد تحديد الإزاحة بدءًا منها." #: scfuncs.hrc:3433 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" msgstr "الصفوف" @@ -12112,7 +12051,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "عدد صفوف المرجع الذي تمت إزاحته." #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "العرض" @@ -12128,7 +12066,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "تحديد عدد الأخطاء لنوع معين من الأخطاء" #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "المرجع" @@ -12229,7 +12166,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "النطاق المراد أخذ البيانات منه." #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "الوضع" @@ -12506,7 +12442,6 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." msgstr "أية قيمة أو تعبير قد تكون قيمته TRUE أو FALSE." #: scfuncs.hrc:3599 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" msgid "Result" msgstr "النتيجة" @@ -12544,7 +12479,6 @@ msgid "Value that will be compared against expression." msgstr "القيمة التي ستُقارن مع مع التعبير." #: scfuncs.hrc:3611 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Result" msgstr "النتيجة" @@ -12683,7 +12617,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "النص الذي تريد البحث فيه." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "الموضع" @@ -12721,7 +12654,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "النص الذي تريد البحث فيه." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "الموضع" @@ -12868,7 +12800,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "النص المراد تغيير بعض أحرفه." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "الموضع" @@ -13022,7 +12953,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "النص المراد تحديد كلمات جزئية منه." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "بدء" @@ -13607,7 +13537,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "النص المراد تحديد كلمات جزئية منه." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "بدء" @@ -13831,7 +13760,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "النص المراد تغيير بعض أحرفه." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "الموضع" @@ -13890,7 +13818,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "النص الذي تريد البحث فيه." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "الموضع" @@ -13928,7 +13855,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "النص الذي تريد البحث فيه." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "الموضع" @@ -14338,7 +14264,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(وضع المعاينة)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -14680,7 +14605,6 @@ msgid "Custom Sort" msgstr "فرز مخصص" #: strings.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "الكل" @@ -15001,7 +14925,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "الوضع" @@ -15035,7 +14958,6 @@ msgid "Skewness" msgstr "" #: strings.hrc:248 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" msgstr "النطاق" @@ -15053,7 +14975,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "الحد الأقصى" #: strings.hrc:251 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "المجموع" @@ -15241,7 +15162,6 @@ msgid "Row %NUMBER%" msgstr "صف %NUMBER%" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "ألفا" @@ -15908,7 +15828,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "خيارات أخرى..." #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "تلقائي" @@ -15934,7 +15853,6 @@ msgid "Value" msgstr "القيمة" #: conditionalentry.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percent" msgstr "مئوية" @@ -15945,7 +15863,6 @@ msgid "Formula" msgstr "المعادلة" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "تلقائي" @@ -15973,7 +15890,6 @@ msgid "Value" msgstr "القيمة" #: conditionalentry.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percent" msgstr "مئوية" @@ -15985,7 +15901,6 @@ msgid "Formula" msgstr "المعادلة" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "تلقائي" @@ -16013,7 +15928,6 @@ msgid "Value" msgstr "القيمة" #: conditionalentry.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percent" msgstr "مئوية" @@ -16381,7 +16295,6 @@ msgid "Value" msgstr "القيمة" #: conditionaliconset.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Percent" msgstr "مئوية" @@ -18072,7 +17985,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "بدء" @@ -18088,7 +18000,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "إنهاء" @@ -18126,7 +18037,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "بدء" @@ -18142,7 +18052,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "إنهاء" @@ -18154,7 +18063,6 @@ msgid "Group by" msgstr "جَمَعه" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "تجميع" @@ -18777,13 +18685,11 @@ msgid "Row:" msgstr "صف" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "عمود" #: navigatorpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "صف" @@ -18795,13 +18701,11 @@ msgid "Data Range" msgstr "نطاق البيانات:" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "بدء" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "إنهاء" @@ -19125,7 +19029,6 @@ msgid "_Review" msgstr "راجِع" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_التعليقات" @@ -19410,7 +19313,6 @@ msgid "_Review" msgstr "راجِع" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_التعليقات" @@ -19672,7 +19574,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "الحافظة" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "النمط" @@ -19688,7 +19589,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "يسارًا" @@ -19700,7 +19600,6 @@ msgid "Center" msgstr "الوسط" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "يمينًا" @@ -19712,13 +19611,11 @@ msgid "Text" msgstr "النص" #: notebookbar_groups.ui:1376 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|mergeb" msgid "Merge" msgstr "دمج" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "تقسيم" @@ -19730,7 +19627,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "الشّروط" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "الأعلى" @@ -19742,7 +19638,6 @@ msgid "Center" msgstr "الوسط" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "الأسفل" @@ -19771,7 +19666,6 @@ msgid "Insert" msgstr "إدراج" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "النمط" @@ -19782,7 +19676,6 @@ msgid "Reset" msgstr "صفّر" #: notebookbar_groups.ui:1984 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "اللف" @@ -19794,7 +19687,6 @@ msgid "Lock" msgstr "قفل" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "صورة" @@ -20491,7 +20383,6 @@ msgid "_Transpose" msgstr "" #: pastespecial.ui:505 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|link" msgid "_Link" msgstr "و_صلة" @@ -21046,7 +20937,6 @@ msgid "Columns" msgstr "الأعمدة" #: regressiondialog.ui:271 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "الصفوف" @@ -21285,19 +21175,16 @@ msgid "Created by" msgstr "تم الإنشاء بواسطة" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "في" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "حذف" #: scenariomenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|edit" msgid "Properties..." msgstr "خصائص..." @@ -21760,13 +21647,11 @@ msgid "Hidden Sheets" msgstr "إخفاء الأوراق" #: sidebaralignment.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "المحاذاة الأفقية" #: sidebaralignment.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "المحاذاة الرأسية" @@ -21819,7 +21704,6 @@ msgid "Select the angle for rotation." msgstr "حدد زاوية الدوران." #: sidebaralignment.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" msgid "Text Orientation" msgstr "اتجاه النص" @@ -22648,7 +22532,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" msgstr "يحتوي على" @@ -22706,7 +22589,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" msgstr "يحتوي على" @@ -22764,7 +22646,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:396 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" msgstr "يحتوي على" @@ -22822,7 +22703,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" msgstr "يحتوي على" @@ -23357,7 +23237,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "ال_لون:" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "إظهار" @@ -23368,7 +23247,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "إخفاء" diff --git a/source/ar/scaddins/messages.po b/source/ar/scaddins/messages.po index e1b7da446ea..6e28d43cc92 100644 --- a/source/ar/scaddins/messages.po +++ b/source/ar/scaddins/messages.po @@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "إرجاع معادلة متعددة المتغيرات لمجموعة أرقام" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "الرقم" @@ -387,7 +386,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "الرقم" @@ -405,7 +403,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "الرقم" diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po index 40e4195053c..30e7de2ea02 100644 --- a/source/ar/sd/messages.po +++ b/source/ar/sd/messages.po @@ -17,7 +17,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1515087124.000000\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "الشرائح" @@ -2063,7 +2062,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "تخطيط" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "العنوان الفرعي" @@ -2349,13 +2347,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "طباعة" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "المستند" @@ -2401,7 +2397,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "الصفحات المخفية" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "اللون" @@ -2761,7 +2756,6 @@ msgid "After previous" msgstr "بعد السابق" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "خيارات" @@ -3113,7 +3107,6 @@ msgid "F_ormat" msgstr "التّن_سيق" #: dockinganimation.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|DockingAnimation" msgid "Animation" msgstr "الحركة" @@ -3195,7 +3188,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "أعلى اليسار؟" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "يسار" @@ -3207,7 +3199,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "أسفل اليسار؟" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "أعلى" @@ -3219,7 +3210,6 @@ msgid "Centered" msgstr "توسيط" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "أسفل" @@ -3231,7 +3221,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "أعلى اليمين؟" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "يمين" @@ -3488,7 +3477,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "أبيض وأسود" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "اللون" @@ -3534,7 +3522,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "ب_عد" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "الموضع" @@ -3603,7 +3590,6 @@ msgid "_Date/time" msgstr "ال_تاريخ والوقت" #: masterlayoutdlg.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|footer" msgid "_Footer" msgstr "الت_ذييل" @@ -3645,7 +3631,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "اعرض معاينة _صغيرة" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "المستند" @@ -3696,7 +3681,6 @@ msgid "Clone" msgstr "استنسخ" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "التّنقيط والتّرقيم" @@ -3782,7 +3766,6 @@ msgid "View" msgstr "عرض" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "الجدول" @@ -4247,13 +4230,11 @@ msgid "Title, Text" msgstr "بعنوان ونص" #: notebookbar_groups.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout04" msgid "Title, Content" msgstr "عنوان ومحتوى" #: notebookbar_groups.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout05" msgid "Centered Text" msgstr "نص متوسط" @@ -4269,7 +4250,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "حاشية" #: notebookbar_groups.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|endnote" msgid "Endnote" msgstr "حاشية ختامية" @@ -4297,7 +4277,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "الرئيسي" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "المبدئيّ" @@ -4351,7 +4330,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "النص" @@ -4404,7 +4382,6 @@ msgid "Insert" msgstr "أدرِج" #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "النمط" @@ -4415,7 +4392,6 @@ msgid "Reset" msgstr "صفّر" #: notebookbar_groups.ui:1703 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "اللف" @@ -4433,7 +4409,6 @@ msgid "Image" msgstr "صورة" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "بلا" @@ -5171,7 +5146,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "رابط" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "النص" @@ -5366,7 +5340,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "أغلق المنظور الرئيسي" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "بلا" @@ -5377,7 +5350,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "ضيقة" #: sidebarslidebackground.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Moderate" msgstr "معتدل" @@ -5408,7 +5380,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "مخصّص" @@ -5759,7 +5730,6 @@ msgid "_Standard" msgstr "قياسي" #: templatedialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|organizer" msgid "Organizer" msgstr "المنظّم" @@ -5771,7 +5741,6 @@ msgid "Line" msgstr "الخط" #: templatedialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|area" msgid "Area" msgstr "المساحة" @@ -5783,7 +5752,6 @@ msgid "Shadowing" msgstr "الظلال" #: templatedialog.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|transparency" msgid "Transparency" msgstr "الشفافية" @@ -5801,13 +5769,11 @@ msgid "Font Effects" msgstr "تأثيرات الخطوط" #: templatedialog.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|indents" msgid "Indents & Spacing" msgstr "الإزاحة و التباعد" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "النص" @@ -5830,7 +5796,6 @@ msgid "Connector" msgstr "موصل" #: templatedialog.ui:394 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "المحاذاة" @@ -5842,13 +5807,11 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "الطّباعة الآسيويّة" #: templatedialog.ui:440 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|tabs" msgid "Tabs" msgstr "الجدولات" #: templatedialog.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|background" msgid "Highlighting" msgstr "الإبراز" @@ -5890,7 +5853,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "النّقط" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "الترقيم" @@ -6008,7 +5970,6 @@ msgid "Increments:" msgstr "الزيادة:" #: crossfadedialog.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "crossfadedialog|label1" msgid "Settings" msgstr "الإعدادات" @@ -6077,7 +6038,6 @@ msgid "Position" msgstr "الموضع" #: drawchardialog.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" msgid "Highlighting" msgstr "الإبراز" @@ -6088,7 +6048,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "الصفحة" @@ -6100,7 +6059,6 @@ msgid "Background" msgstr "الخلفيّة" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "الشفافية" @@ -6169,7 +6127,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "أبيض وأسود" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "اللون" @@ -6243,13 +6200,11 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "الإزاحة و التباعد" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "النص" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "النّقط" @@ -6271,7 +6226,6 @@ msgid "Customize" msgstr "خصّص" #: drawprtldialog.ui:380 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH" msgid "Alignment" msgstr "المحاذاة" @@ -6283,13 +6237,11 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "الطّباعة الآسيويّة" #: drawprtldialog.ui:426 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "الجدولات" #: drawprtldialog.ui:449 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" msgid "Highlighting" msgstr "الإبراز" @@ -6340,7 +6292,6 @@ msgid "Delete unused backg_rounds" msgstr "اح_ذف الخلفيات غير المستخدمة" #: insertslidesdialog.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "insertslidesdialog|links" msgid "_Link" msgstr "و_صلة" @@ -6425,7 +6376,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "تحويل %1 إلى مضلع" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "معاينة" diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po index 6a2cbfe18b7..f781f9450e3 100644 --- a/source/ar/sfx2/messages.po +++ b/source/ar/sfx2/messages.po @@ -463,7 +463,6 @@ msgid "Application" msgstr "التطبيق" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "عرض" @@ -486,7 +485,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "خيارات" @@ -502,13 +500,11 @@ msgid "Navigate" msgstr "تنقل" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "إدراج" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "التنسيق" @@ -520,31 +516,26 @@ msgid "Templates" msgstr "قوالب" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "النص" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "الإطار" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "صورة" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "الجدول" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "تعداد رقمي" @@ -560,13 +551,11 @@ msgid "Special Functions" msgstr "وظائف خاصة" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "صورة" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "المخطط البياني" @@ -582,19 +571,16 @@ msgid "Connector" msgstr "موصل" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "تعديل" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "الرسم" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "عناصر تحكم" @@ -1606,7 +1592,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "تاريخ التسجيل" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "المرجع" @@ -1641,7 +1626,6 @@ msgid "URL" msgstr "عنوان URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "النص" @@ -1659,7 +1643,6 @@ msgid "Date" msgstr "البيانات" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "المدّة" diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po index 6c8f0949d05..6a78051c0e1 100644 --- a/source/ar/svx/messages.po +++ b/source/ar/svx/messages.po @@ -144,7 +144,6 @@ msgid "Minimum" msgstr "الحد الأدنى" #: fmstring.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Sum" msgstr "المجموع" @@ -313,7 +312,6 @@ msgstr "نقاط" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "الرسومات" @@ -834,7 +832,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "سطر نص" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "الجدول" @@ -1593,13 +1590,11 @@ msgid "Position" msgstr "الموقع" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "المؤلف" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "التاريخ" @@ -1625,13 +1620,11 @@ msgid "Action" msgstr "الإجراء" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "المؤلف" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "التاريخ" @@ -2220,7 +2213,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "خانة اختيار" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "مربع تحرير وسرد" @@ -2231,13 +2223,11 @@ msgid "List Box" msgstr "مربع قائمة" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "حقل التاريخ" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "حقل الوقت" @@ -2248,13 +2238,11 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "حقل رقمي" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "حقل العملة" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "حقل النمط" @@ -2285,7 +2273,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "خانة اختيار" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "مربع تحرير وسرد" @@ -2296,13 +2283,11 @@ msgid "List Box" msgstr "مربع قائمة" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "حقل التاريخ" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "حقل الوقت" @@ -2313,13 +2298,11 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "حقل رقمي" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "حقل العملة" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "حقل النمط" @@ -2600,7 +2583,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "شريط التمرير" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "زر زيادة ونقصان" @@ -3160,7 +3142,6 @@ msgid "_Illumination color" msgstr "لون الإ_ضاءة" #: docking3deffects.ui:1751 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "معرف من قبل المستخدم" @@ -3387,7 +3368,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "معمل الخطوط" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "إيقاف تشغيل" @@ -3612,13 +3592,11 @@ msgid "Depth" msgstr "العمق" #: filtermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "filtermenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "اح_ذف" #: filtermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "filtermenu|edit" msgid "_Edit" msgstr "_حرّر" @@ -3914,7 +3892,6 @@ msgid "Contour Editor" msgstr "محرّر الخطوط الكفافية" #: floatingcontour.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY" msgid "Apply" msgstr "طبّق" @@ -3937,7 +3914,6 @@ msgid "Rectangle" msgstr "مستطيل" #: floatingcontour.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "علامة حذف" @@ -4032,7 +4008,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "إضافة عنصر" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "إضافة عنصر" @@ -4050,7 +4025,6 @@ msgid "Edit" msgstr "حرر" #: formdatamenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|delete" msgid "Delete" msgstr "احذف" @@ -4083,13 +4057,11 @@ msgid "_New" msgstr "ج_ديد" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "النموذج" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "وحدة تحكم مخفية" @@ -4175,7 +4147,6 @@ msgid "Minimum" msgstr "الحد الأدنى" #: functionmenu.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "المجموع" @@ -4192,7 +4163,6 @@ msgid "None" msgstr "لا شيء" #: gallerymenu1.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|update" msgid "Update" msgstr "حدّث" @@ -4347,7 +4317,6 @@ msgid "Save..." msgstr "احفظ..." #: imapdialog.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE" msgid "Close" msgstr "أغلق" @@ -4364,7 +4333,6 @@ msgid "Rectangle" msgstr "مستطيل" #: imapdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "علامة حذف" @@ -4838,7 +4806,6 @@ msgid "Rename" msgstr "_غيّر الاسم" #: presetmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "presetmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "احذف" @@ -5071,7 +5038,6 @@ msgid "a_nd" msgstr "_و" #: redlinefilterpage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "تاريخ البدأ" @@ -5417,7 +5383,6 @@ msgid "Select the gradient style." msgstr "اختر نمط التدرج." #: sidebararea.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Linear" msgstr "خطّي" @@ -5470,7 +5435,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "الشفافية" @@ -5547,7 +5511,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "الشفافية" @@ -5606,7 +5569,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "الشفافية" @@ -5722,7 +5684,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "الشفافية" @@ -6095,13 +6056,11 @@ msgid "Custom Value" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "الحرف" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "الخط" @@ -6117,7 +6076,6 @@ msgid "Position" msgstr "الموقع" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "فقرة" @@ -6149,7 +6107,6 @@ msgid "(Without)" msgstr "(بدون)" #: textunderlinecontrol.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text" msgid "Single" msgstr "مفرد" @@ -6214,7 +6171,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "إضافة عنصر" #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "إضافة عنصر" @@ -6241,7 +6197,6 @@ msgid "Digital Signatures..." msgstr "التواقيع الرقميّة..." #: zoommenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|page" msgid "Entire Page" msgstr "صفحة كاملة" @@ -11128,7 +11083,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "الشفافية" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "المبدئيّ" diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po index 1a5432259b3..acf68340e6d 100644 --- a/source/ar/sw/messages.po +++ b/source/ar/sw/messages.po @@ -2453,7 +2453,6 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "تنسيق جدول تلقائيّا" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "إدراج عمود" @@ -2480,13 +2479,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "حذف صف" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "تقسيم خلايا" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "دمج خلايا" @@ -3251,7 +3248,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "ضعها في الحواف" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "دالّات" @@ -3263,7 +3259,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #: strings.hrc:599 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "طبّق" @@ -3410,7 +3405,6 @@ msgid "Selection" msgstr "التحديد" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "الفهارس" @@ -3422,7 +3416,6 @@ msgid "Links" msgstr "ارتباط" #: strings.hrc:630 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "الكل" @@ -3511,13 +3504,11 @@ msgid "Page" msgstr "الصفحة" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "سطر" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "المؤلف" @@ -3563,7 +3554,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "خطأ: لم يُعثر على مصدر المرجع" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "بلا" @@ -3776,7 +3766,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "غير منشور" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "البريد الإلكتروني" @@ -3891,7 +3880,6 @@ msgid "Note" msgstr "ملاحظة" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "رقم" @@ -5067,7 +5055,6 @@ msgid "Formula" msgstr "الصيغة" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "مخصص" @@ -5589,7 +5576,6 @@ msgid "Page" msgstr "الصفحة" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "الرسم" @@ -5643,7 +5629,6 @@ msgid "Reminder" msgstr "" #: strings.hrc:1117 -#, fuzzy msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "تعليق" @@ -10150,7 +10135,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "مرجع" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "مجموع" @@ -10267,7 +10251,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "الحد الأقصى" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "دالّات" @@ -10598,7 +10581,6 @@ msgid "JavaScript" msgstr "جافاسكربت" #: insertscript.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "insertscript|url" msgid "URL:" msgstr "ال_عنوان:" @@ -11219,19 +11201,16 @@ msgid "Action" msgstr "الإجراءات" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "المؤلف" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "التاريخ" #: managechangessidebar.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "تعليق" @@ -11909,7 +11888,6 @@ msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "الرسائل غير المرسلة: %1" #: mmsendmails.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "mmsendmails|label5" msgid "Details" msgstr "تفاصيل" @@ -11970,13 +11948,11 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "ترويسة" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "تذييل" @@ -12004,7 +11980,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "خفض مستوى" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "المستند" @@ -12026,7 +12001,6 @@ msgid "Edit" msgstr "حرّر" #: navigatorpanel.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "تحديث" @@ -12182,7 +12156,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "المحاذاة الأفقية" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "تباعد" @@ -12281,7 +12254,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "معمل الخطوط" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "حقول" @@ -12329,19 +12301,16 @@ msgid "Zoom" msgstr "تكبير/تصغير" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "عرض" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "إزاحة" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "إزاحة" @@ -12377,13 +12346,11 @@ msgid "Crop" msgstr "اقتصاص" #: notebookbar.ui:6537 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "صورة" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "سطر" @@ -12480,7 +12447,6 @@ msgid "Reference_s" msgstr "مرا_جع" #: notebookbar_compact.ui:4899 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "مراجع" @@ -12492,7 +12458,6 @@ msgid "_Review" msgstr "مراج_عة" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "مراجعة" @@ -12504,7 +12469,6 @@ msgid "_View" msgstr "عرض" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "عرض" @@ -12528,13 +12492,11 @@ msgid "_Graphic" msgstr "رسوميات" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "صورة" #: notebookbar_compact.ui:7611 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "التفاف" @@ -12550,7 +12512,6 @@ msgid "Draw" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:8117 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap" msgid "Wrap" msgstr "التفاف" @@ -12732,7 +12693,6 @@ msgid "_Review" msgstr "مراج_عة" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_التعليقات" @@ -13004,7 +12964,6 @@ msgid "_Review" msgstr "مراج_عة" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_التعليقات" @@ -13033,7 +12992,6 @@ msgid "_Edit" msgstr "_حرّر" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "التفاف" @@ -13121,7 +13079,6 @@ msgid "_View" msgstr "عرض" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "المبدئيّ" @@ -13271,13 +13228,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "تأكيد قوي" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "بلا" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "المبدئيّ" @@ -13351,7 +13306,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "الحافظة" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "النمط" @@ -13381,7 +13335,6 @@ msgid "Insert" msgstr "أدرج" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "النمط" @@ -13404,7 +13357,6 @@ msgid "Table" msgstr "الجدول" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "النمط" @@ -13415,7 +13367,6 @@ msgid "Reset" msgstr "صفّر" #: notebookbar_groups.ui:2126 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "التفاف" @@ -13427,13 +13378,11 @@ msgid "Lock" msgstr "قفل" #: notebookbar_groups.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "صورة" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "بلا" @@ -13485,13 +13434,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "المحاذاة الأفقية" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "إزاحة" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "إزاحة" @@ -14733,13 +14680,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "3 أعمدة" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "يسار" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "يمين" @@ -14760,13 +14705,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "3 أعمدة" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "يسار" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "يمين" @@ -14787,7 +14730,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "الهوامش:" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "مخصص" @@ -14890,7 +14832,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "منعكس" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "مخصص" @@ -14901,7 +14842,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "الهوامش:" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "مخصص" @@ -14983,7 +14923,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "من أ_سفل:" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "_يسار" @@ -15007,13 +14946,11 @@ msgid "O_uter" msgstr "خارجي" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "مخصص" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "طولي" @@ -15092,19 +15029,16 @@ msgid "3 Columns" msgstr "٣ أعمدة" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "يسار" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "يمين" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "مخصص" @@ -15528,13 +15462,11 @@ msgid "Homepage/e-mail:" msgstr "الموقع\\البريد الإلكتروني:" #: privateuserpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "الاسم الأول" #: privateuserpage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "الاسم الأخير" @@ -15577,13 +15509,11 @@ msgid "First/last _name/initials 2:" msgstr "الاسم/اسم ال_عائلة/الحروف البادئة" #: privateuserpage.ui:331 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject" msgid "Last name" msgstr "الاسم الأخير" #: privateuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject" msgid "First name" msgstr "الاسم الأول" @@ -15819,7 +15749,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "اترك وضع ملء الشّاشة" #: readonlymenu.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "ا_نسخ" @@ -16196,7 +16125,6 @@ msgid "None" msgstr "بلا" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "بلا" @@ -16289,7 +16217,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "اضبط المسافة بين الصورة والنص المحيط بها" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "مخصص" @@ -16870,7 +16797,6 @@ msgid "Outline" msgstr "المخطط التفصيلي" #: templatedialog16.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Image" msgstr "صورة" @@ -17305,13 +17231,11 @@ msgid "Preview" msgstr "معاينة" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "معاينة" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "النوع" @@ -17354,7 +17278,6 @@ msgid "_Structure:" msgstr "الب_نية" #: tocentriespage.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|all" msgid "_All" msgstr "ال_كل" @@ -17750,7 +17673,6 @@ msgid "Display:" msgstr "عرض" #: tocindexpage.ui:624 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "References" msgstr "مراجع" @@ -18038,13 +17960,11 @@ msgid "Angle" msgstr "زاوية" #: watermarkdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "شفافية" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "اللون" diff --git a/source/ar/wizards/messages.po b/source/ar/wizards/messages.po index 12486dc8880..d30417bd912 100644 --- a/source/ar/wizards/messages.po +++ b/source/ar/wizards/messages.po @@ -308,7 +308,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "التب~اعد إلى الهامش العلوي:" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "الارتفاع:" @@ -329,7 +328,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "التب~اعد إلى الهامش العلوي:" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "الارتفاع:" @@ -360,7 +358,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "عنوان المُرسَل إليه" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "تذييل" @@ -446,7 +443,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "زجاجة" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64" msgid "Mail" msgstr "بريد" @@ -513,7 +509,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "المُرسَل إليه والمُرسِل" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "تذييل" @@ -629,7 +624,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "الرمز البريدي/المحافظة/المدينة:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "تذييل" @@ -771,7 +765,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "زجاجة" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "أسطر" @@ -878,7 +871,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "المُرسِل والمُرسَل إليه" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "تذييل" @@ -965,7 +957,6 @@ msgid "Name:" msgstr "الاسم:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "الموقع:" @@ -976,7 +967,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w msgstr "سيتم استخدام العناصر النائبة في الحقول الفارغة. يمكن استبدال العناصر النائبة بالنصّ لاحقًا." #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" msgid "..." msgstr "..." @@ -1002,7 +992,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "المسؤول" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "المدة" @@ -1063,7 +1052,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "يرجى تقديم" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "ملاحظات" @@ -1109,13 +1097,11 @@ msgid "Name" msgstr "الاسم" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "التاريخ" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "الوقت" @@ -1181,7 +1167,6 @@ msgid "Please read" msgstr "يرجى القراءة" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "ملاحظات" @@ -1222,25 +1207,21 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "موظف المنشأة" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "إدراج" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "إزالة" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "تحريك للأعلى" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "تحريك للأسفل" @@ -1256,7 +1237,6 @@ msgid "Time:" msgstr "الوقت:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "الموقع:" @@ -1282,7 +1262,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "المسؤول" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "الوقت" @@ -1323,13 +1302,11 @@ msgid "Deadline:" msgstr "الخط الأحمر:" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" msgid "Blue" msgstr "الأزرق" #: strings.hrc:308 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88" msgid "Classic" msgstr "تقليدي" @@ -1345,7 +1322,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "أنيق" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "أخضر" @@ -1366,7 +1342,6 @@ msgid "Orange" msgstr "برتقالي" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "أحمر" diff --git a/source/ar/wizards/source/resources.po b/source/ar/wizards/source/resources.po index 631b5a73d8c..9b9a274ee97 100644 --- a/source/ar/wizards/source/resources.po +++ b/source/ar/wizards/source/resources.po @@ -156,7 +156,6 @@ msgid "Steps" msgstr "الخطوات" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -165,7 +164,6 @@ msgid "Close" msgstr "أغلق" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -206,7 +204,6 @@ msgid "Report Wizard" msgstr "مرشد التقارير" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_3\n" @@ -296,7 +293,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "مظهر الترويسات والتذييلات" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -330,7 +326,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "الاتّجاه" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -339,7 +334,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "بالطول" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -854,7 +848,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "محاذاة إلى اليسار - أحمر وأزرق" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -983,7 +976,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "مسيطر" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -1400,7 +1392,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "دوال المجاميع" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -1621,7 +1612,6 @@ msgid "get the count of" msgstr "احسب مجموع" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_48\n" @@ -3268,7 +3258,6 @@ msgid "Password:" msgstr "كلمة السر:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -3277,7 +3266,6 @@ msgid "OK" msgstr "حسنًا" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -3847,7 +3835,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "شَكْل العنوان" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" @@ -3856,7 +3843,6 @@ msgid "Initials" msgstr "الحروف البادئة" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_13\n" @@ -3897,7 +3883,6 @@ msgid "E-Mail" msgstr "البريد الإلكتروني" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_18\n" @@ -3906,7 +3891,6 @@ msgid "URL" msgstr "عنوان URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -3955,7 +3939,6 @@ msgid "ID" msgstr "المُعرّف" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4243,7 +4226,6 @@ msgid "Imported_Templates" msgstr "قوالب_نص_مستوردة" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreDocs\n" diff --git a/source/as/avmedia/messages.po b/source/as/avmedia/messages.po index 1ec4bde072c..60e82460326 100644 --- a/source/as/avmedia/messages.po +++ b/source/as/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "ভলিউম" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "অৱস্থান" diff --git a/source/as/chart2/messages.po b/source/as/chart2/messages.po index 1aa22e3c667..08c5eee7e9e 100644 --- a/source/as/chart2/messages.po +++ b/source/as/chart2/messages.po @@ -871,19 +871,16 @@ msgid "Character" msgstr "আখৰ" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "ফন্ট" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "অৱস্থান" @@ -941,7 +938,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "ৰেখাচিত্ৰৰ ধৰণ" @@ -958,7 +954,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্ৰ" @@ -974,7 +969,6 @@ msgid "Top left" msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ" #: dlg_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "বাওঁফাল" @@ -996,7 +990,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "সোঁফালে তলত" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "সোঁফাল" @@ -1108,7 +1101,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "লিখনী বৈশিষ্টসমূহ" @@ -1283,7 +1275,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "তল (_B)" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "অৱস্থান" @@ -1436,7 +1427,6 @@ msgid "Secondary Axes" msgstr "দ্বিতীয় অক্ষবোৰ" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "পেৰেগ্ৰাফ" @@ -1448,13 +1438,11 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "ইণ্ডেণ্টবোৰ আৰু ব্যৱধান" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "শাৰীকৰণ" #: paradialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "এছীয় মূদ্ৰণবিদ্যা" @@ -1508,7 +1496,6 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "লিখনীৰ দিশ" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "উপশীৰ্ষক" @@ -1537,7 +1524,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "নিযুক্তকৰণ" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "সোঁফাল" @@ -1554,7 +1540,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "তলত" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "বাওঁফাল" @@ -1668,7 +1653,6 @@ msgid "Title" msgstr "টাইল (_T)" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "উপশীৰ্ষক" @@ -1784,7 +1768,6 @@ msgid "Below" msgstr "তল" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্ৰ" @@ -2090,7 +2073,6 @@ msgid "_Cross other axis at" msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" msgstr "আৰম্ভ" @@ -2102,13 +2084,11 @@ msgid "End" msgstr "অন্ত" #: tp_AxisPositions.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Value" msgstr "মূল্য" #: tp_AxisPositions.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Category" msgstr "বিভাগ" @@ -2364,7 +2344,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্ৰ" @@ -2380,7 +2359,6 @@ msgid "Top left" msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ" #: tp_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "বাওঁফাল" @@ -2402,7 +2380,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "সোঁফালে তলত" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "সোঁফাল" @@ -2509,7 +2486,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "লিখনী বৈশিষ্টসমূহ" @@ -2738,7 +2714,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "তল (_B)" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "অৱস্থান" diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po index d56529e9f61..a138197d9df 100644 --- a/source/as/cui/messages.po +++ b/source/as/cui/messages.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract" msgstr "সাৰাংশ: " #: personalization.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" msgstr "ৰং" @@ -1760,7 +1759,6 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্য" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "প্ৰিন্ট কৰক" @@ -1894,7 +1892,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "ফৰমেট কৰিবলে সঁজুলিসমূহ" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "জাল" @@ -1918,7 +1915,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "সাধাৰন ফন্টসমূহ (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "প্ৰিন্ট কৰক" @@ -1975,13 +1971,11 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "ফৰমেট কৰিবলে সঁজুলিসমূহ" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "জাল" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "প্ৰিন্ট কৰক" @@ -1992,7 +1986,6 @@ msgid "Table" msgstr "টেবুল" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "পটভূমি" @@ -2004,7 +1997,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'ছ" #: treeopt.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" msgstr "সংহতিসমূহ" @@ -2038,7 +2030,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "গণনা কৰক" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "সূত্র" @@ -2061,13 +2052,11 @@ msgid "Compatibility" msgstr "সংগতি" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "জাল" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "প্ৰিন্ট কৰক" @@ -2089,13 +2078,11 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্য" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "জাল" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "প্ৰিন্ট কৰক" @@ -2117,13 +2104,11 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্য" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "জাল" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "প্ৰিন্ট কৰক" @@ -2617,7 +2602,6 @@ msgid "None" msgstr "কোনো নহয়" #: areatabpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "ৰং" @@ -2635,7 +2619,6 @@ msgid "Hatch" msgstr "ঘড়ী" #: areatabpage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Bitmap" msgstr "বিটমেপ" @@ -2911,7 +2894,6 @@ msgid "Add / Import" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" msgstr "বিটমেপ" @@ -2973,7 +2955,6 @@ msgid "Height:" msgstr "উচ্চতা (_g):" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "স্কেইল" @@ -3066,7 +3047,6 @@ msgid "Column" msgstr "স্তম্ভ" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" @@ -3077,7 +3057,6 @@ msgid "Example" msgstr "উদাহৰণ" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" @@ -3561,7 +3540,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "লিখনীৰ দিশ (_x)" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ" @@ -3716,7 +3694,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL ফন্ট" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" @@ -4499,7 +4476,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "কি'বৰ্ড" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "ঘটনাবোৰ" @@ -4754,13 +4730,11 @@ msgid "Language:" msgstr "ভাষা (_L):" #: editmodulesdialog.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|up" msgid "Move Up" msgstr "ওপৰলৈ যাওক" #: editmodulesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|down" msgid "Move Down" msgstr "তললৈ যাওক" @@ -5057,7 +5031,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" @@ -5309,7 +5282,6 @@ msgid "Font" msgstr "ফন্ট" #: formatcellsdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|effects" msgid "Font Effects" msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ" @@ -5357,7 +5329,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" @@ -5574,7 +5545,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" @@ -5585,7 +5555,6 @@ msgid "Example" msgstr "উদাহৰণ" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" @@ -5608,7 +5577,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "অভিধানবোৰ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "হানগল/হানজা ৰূপান্তৰ কৰণ" @@ -5670,13 +5638,11 @@ msgid "Hanja" msgstr "হাঞ্জা" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "হেঙুল" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "হেঙুল" @@ -5853,7 +5819,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" @@ -5864,7 +5829,6 @@ msgid "Example" msgstr "উদাহৰণ" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" @@ -5903,7 +5867,6 @@ msgid "Open File" msgstr "ফাইল খোলক" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "দস্তাবেজ" @@ -5969,7 +5932,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "বাবে (_o)" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ঘটনাবোৰ" @@ -6047,7 +6009,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "বাবে (_o)" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ঘটনাবোৰ" @@ -6112,7 +6073,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "বাবে (_o)" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ঘটনাবোৰ" @@ -6212,7 +6172,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "বাবে (_o)" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ঘটনাবোৰ" @@ -6983,7 +6942,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক..." @@ -9151,7 +9109,6 @@ msgid "Last name" msgstr "অন্তিম নাম" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ" @@ -9172,13 +9129,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "জিপ ক'ড" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "শিৰোনাম" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "স্থান" @@ -9225,7 +9180,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "দেউতাৰ নাম" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ" @@ -9252,7 +9206,6 @@ msgid "First name" msgstr "প্রথম নাম" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ" @@ -9264,7 +9217,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "ৰাস্তা/ঘৰৰ নম্বৰ (_S)" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "ৰাস্তা" @@ -9369,13 +9321,11 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "মেনুসমূহত আইকন (_u)" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "স্বচালিত" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "লুকুৱাই ৰাখক" @@ -9517,7 +9467,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "স্বচালিত" @@ -9538,7 +9487,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "স্বচালিত" @@ -9772,7 +9720,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "আৰম্ভ" @@ -9910,7 +9857,6 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 ৰেখাবোৰ" #: paraindentspacing.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" msgstr "দুটা" @@ -10207,7 +10153,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" @@ -10218,7 +10163,6 @@ msgid "Example" msgstr "উদাহৰণ" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" @@ -10378,7 +10322,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "ব্যৱধান" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" @@ -10801,7 +10744,6 @@ msgid "Macros" msgstr "মেক্র'জ্" #: searchattrdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" msgid "Attributes" msgstr "এট্রিবিয়ুটবোৰ" @@ -10817,7 +10759,6 @@ msgid "Font" msgstr "ফন্ট" #: searchformatdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ" @@ -10940,7 +10881,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "বিভাগসমূহ" @@ -11716,7 +11656,6 @@ msgid "Text" msgstr "টেক্সট" #: textdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" msgid "Text Animation" msgstr "লিখনী এনিমেশ্বন" @@ -12090,7 +12029,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "বেৰি থকা আখৰ" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" diff --git a/source/as/dbaccess/messages.po b/source/as/dbaccess/messages.po index 37992ffebde..c9bd09a11ec 100644 --- a/source/as/dbaccess/messages.po +++ b/source/as/dbaccess/messages.po @@ -3215,7 +3215,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "মচি পেলাওক (_D)" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "সম্পাদনা..." diff --git a/source/as/editeng/messages.po b/source/as/editeng/messages.po index 9810ed17a94..43b23b22d70 100644 --- a/source/as/editeng/messages.po +++ b/source/as/editeng/messages.po @@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "দফাটো %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "স্বচালিত" diff --git a/source/as/extensions/messages.po b/source/as/extensions/messages.po index b0a7440121d..32410813d83 100644 --- a/source/as/extensions/messages.po +++ b/source/as/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "টেবুল" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "প্ৰশ্ন" @@ -79,7 +78,6 @@ msgid "3D look" msgstr "3D চেহেৰা" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "ফ্লেট" @@ -96,7 +94,6 @@ msgid "Table" msgstr "টেবুল" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "প্ৰশ্ন" @@ -120,19 +117,16 @@ msgid "Tablefields" msgstr "Tablefields" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "বাওঁফাল" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্ৰ" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "সোঁফাল" @@ -237,7 +231,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "Multipart" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "টেক্সট" @@ -443,7 +436,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "উলম্ব" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -534,7 +526,6 @@ msgid "3D" msgstr "3D" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "ফ্লেট" @@ -624,7 +615,6 @@ msgid "Preserve" msgstr "সংৰক্ষণ" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক" @@ -653,13 +643,11 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "আকাৰৰ বাবে যোগ্য" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "বাওঁফালৰ পৰা-সোঁফাললৈ" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "সোঁফালৰ পৰা-বাওঁফাললৈ" @@ -2589,7 +2577,6 @@ msgid "Content type" msgstr "বিষয়ৰ প্রকাৰ" #: contenttablepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "বিষয়" @@ -2637,7 +2624,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "অৱস্থান" @@ -2729,7 +2715,6 @@ msgid "Content type" msgstr "বিষয়ৰ প্রকাৰ" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "বিষয়" @@ -2790,7 +2775,6 @@ msgid "Content type" msgstr "বিষয়ৰ প্রকাৰ" #: groupradioselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "বিষয়" @@ -3005,7 +2989,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "টেবুল / প্ৰশ্ন (‌~T):" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "ডাটা" @@ -3592,7 +3575,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" diff --git a/source/as/filter/messages.po b/source/as/filter/messages.po index cb397336ece..59e3c52e3b4 100644 --- a/source/as/filter/messages.po +++ b/source/as/filter/messages.po @@ -717,7 +717,6 @@ msgid "_High resolution" msgstr "" #: pdfsecuritypage.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "pdfsecuritypage|label1" msgid "Printing" msgstr "প্ৰিন্ট হৈ আছে" @@ -763,7 +762,6 @@ msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" msgstr "" #: pdfsecuritypage.ui:535 -#, fuzzy msgctxt "pdfsecuritypage|label4" msgid "Content" msgstr "বিষয়" diff --git a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po index 1bfc209791c..da5cf7b2d50 100644 --- a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -991,7 +991,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" msgstr "OpenOffice.org 1.0 স্প্ৰেডশ্বিট" #: StarOffice_XML__Chart_.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Chart_.xcu\n" "StarOffice XML (Chart)\n" diff --git a/source/as/formula/messages.po b/source/as/formula/messages.po index cd9f95e868d..c7bf75f0df1 100644 --- a/source/as/formula/messages.po +++ b/source/as/formula/messages.po @@ -2162,7 +2162,6 @@ msgid "Result" msgstr "ফলাফল" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "সূত্র" diff --git a/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 5c8a1e12b15..fc322715829 100644 --- a/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "বাতিল কৰক" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 1f41fcc63b8..18681c19695 100644 --- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "সূত্ৰ (~o)" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2458a99a209..890ae74c24a 100644 --- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC ডাইলগ" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -1437,7 +1436,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -2894,7 +2892,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "প্ৰামাণিক লিখনী বৈশিষ্টসমূহ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -4132,7 +4129,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "সুমুৱাওক (~I)..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4284,7 +4280,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4437,7 +4432,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "ছবি ফিল্টাৰ" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4754,7 +4748,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -7787,7 +7780,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9411,7 +9403,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "স্তম্ভসমূহ (~C)" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10061,7 +10052,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "শিৰোনাম, উলম্ব টেক্সট, ক্লিপ আৰ্ট" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -13241,7 +13231,6 @@ msgid "Push" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" @@ -13584,7 +13573,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "উলম্ব" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13621,7 +13609,6 @@ msgid "Across" msgstr "আনটো মূৰলৈ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -13640,7 +13627,6 @@ msgid "Up" msgstr "ওপৰ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13650,7 +13636,6 @@ msgid "Right" msgstr "সোঁফালৰ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -14252,7 +14237,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "মন্তব্য দেখুৱাওক" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -16312,7 +16296,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "বর্তমানৰ লাইব্রেৰী" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16322,7 +16305,6 @@ msgid "Left" msgstr "বাওঁফালৰ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16332,7 +16314,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "বাওঁফালে সংৰেখন কৰক" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16342,7 +16323,6 @@ msgid "Right" msgstr "সোঁফালৰ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16352,7 +16332,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "সোঁফালে সংৰেখন কৰক" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17445,7 +17424,6 @@ msgid "~Chart..." msgstr "ৰেখাচিত্ৰ (~C)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" @@ -17493,7 +17471,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17521,7 +17498,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18034,7 +18010,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "শৈলী সম্পাদনা কৰক..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -22446,7 +22421,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "ৰেখাৰ ওপৰলৈ সংৰেখন কৰক" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23141,7 +23115,6 @@ msgid "Select" msgstr "বাছক" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23369,7 +23342,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-বস্তু" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24974,7 +24946,6 @@ msgid "Styles" msgstr "শৈলীসমূহ (~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25003,7 +24974,6 @@ msgid "Design" msgstr "আর্হি" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25032,7 +25002,6 @@ msgid "Character" msgstr "আখৰ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25136,7 +25105,6 @@ msgid "Image" msgstr "ছবি" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25235,7 +25203,6 @@ msgid "Empty" msgstr "ৰিক্ত" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25330,7 +25297,6 @@ msgid "Styles" msgstr "শৈলীসমূহ (~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25407,7 +25373,6 @@ msgid "Axis" msgstr "অক্ষৰেখা (~x)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25417,7 +25382,6 @@ msgid "Area" msgstr "এৰিয়া" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25680,7 +25644,6 @@ msgid "Standard" msgstr "প্ৰামাণিক" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25717,7 +25680,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25754,7 +25716,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -26689,7 +26650,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -30938,7 +30898,6 @@ msgid "Table" msgstr "টেবুল" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31398,7 +31357,6 @@ msgid "Table" msgstr "টেবুল" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31875,7 +31833,6 @@ msgid "Table" msgstr "টেবুল" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32316,7 +32273,6 @@ msgid "Table" msgstr "টেবুল" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32739,7 +32695,6 @@ msgid "Table" msgstr "টেবুল" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32804,7 +32759,6 @@ msgid "Tools" msgstr "সঁজুলিসমূহ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32814,7 +32768,6 @@ msgid "Lines" msgstr "ৰেখাসমূহ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33282,7 +33235,6 @@ msgid "Table" msgstr "টেবুল" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" diff --git a/source/as/reportdesign/messages.po b/source/as/reportdesign/messages.po index 9904b74189c..b381e819a0f 100644 --- a/source/as/reportdesign/messages.po +++ b/source/as/reportdesign/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "ক্ষেত্ৰ বা সূত্র" #: stringarray.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" msgstr "ফাংকশ্বন" @@ -140,13 +139,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "তলত" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "বাঁও" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "সোঁ" @@ -158,7 +155,6 @@ msgid "Block" msgstr "খন্ড" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্ৰ" @@ -1133,7 +1129,6 @@ msgid "Move down" msgstr "তললৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "ডিলিট কৰক" @@ -1177,13 +1172,11 @@ msgid "Keep Together" msgstr "অনুপাত ৰাখক" #: floatingsort.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Ascending" msgstr "আৰোহণ কৰি আছে" #: floatingsort.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Descending" msgstr "অৱৰোহণ কৰি আছে" diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po index dd25d3f8e00..300a2f29f48 100644 --- a/source/as/sc/messages.po +++ b/source/as/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেইচ" @@ -61,13 +60,11 @@ msgid "Statistical" msgstr "পৰিসংখ্যা" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "স্প্ৰেডশ্বিট" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -1254,7 +1251,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif ইমপোৰ্ট" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "অবিকল্পিত" @@ -1321,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "শ্বিটবোৰ মচি পেলাওক" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "শ্বিটৰ পুনৰ নাম দিয়ক" @@ -2562,7 +2557,6 @@ msgid "Currency" msgstr "মুদ্ৰা" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "তাৰিখ" @@ -2589,7 +2583,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "বুলিয়ান মান" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -3326,7 +3319,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "এটা সম্ভাব্য তাৰিখ ফৰমেট থকা এখন লিখনীৰ কাৰণে অভ্যন্তৰীণ সংখ্যা এটা ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -3394,7 +3386,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ" @@ -3405,7 +3396,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "শেষৰ তাৰিখ" @@ -3442,7 +3432,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ" @@ -3453,7 +3442,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "শেষৰ তাৰিখ" @@ -3490,7 +3478,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ" @@ -3640,7 +3627,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "এটা সম্ভাব্য প্ৰৱিষ্টি ফৰমেটত প্ৰদৰ্শিত লিখনী এখনৰ কাৰণে এটা অনুক্ৰমিক সংখ্যা ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -3774,7 +3760,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "তাৰিখটোৰ অভ্যন্তৰীণ সংখ্যাটো।" #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "ধৰণ" @@ -3817,7 +3802,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "তাৰিখটোৰ অভ্যন্তৰীণ সংখ্যাটো।" #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "ধৰণ" @@ -4617,7 +4601,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "গণনাটোত ব্যৱহৃত কালবোৰৰ সংখ্যাটো।" #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "আৰম্ভ" @@ -4628,7 +4611,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "আৰম্ভ। দৰকাৰী লাইফটোৰ কাৰণে একে সময় গোটটো ব্যৱহাৰ কৰা অৱমাননটোৰ প্ৰথম কালটো।" #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "অন্ত" @@ -6236,7 +6218,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "স্প্ৰেডশ্বীড এটাত ছাবটোটেলবোৰ গণনা কৰে।" #: scfuncs.hrc:1346 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" msgstr "ফলন" @@ -6273,7 +6254,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "ফলন অনুক্ৰমণিকা। এটা অনুক্ৰমণিকা সম্ভাব্য ফলনটোৰ মুঠ,সৰ্বাধিক, ..." #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" @@ -6685,7 +6665,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "যাৰ গুণিতকটোৰ কাষলৈ মানটো আনি পৰিবৰ্তন কৰিবলগীয়া আছে, সেই সংখ্যাটো।" #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "ধৰণ" @@ -6944,7 +6923,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "উলম্ব শৃংখলা হিচাপে বাৰংবাৰতা বিতৰন এটা ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:1628 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -7672,7 +7650,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "এটা নমুনাৰ আলফা কোৱান্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:1942 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -7699,7 +7676,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "এটা নমুনাৰ আলফা কোৱান্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:1952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -7726,7 +7702,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "এটা নমুনাৰ আলফা কোৱান্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:1962 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -7752,7 +7727,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "এটা নমুনাৰ কোৱাৰ্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:1972 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -7778,7 +7752,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "এটা নমুনাৰ কোৱাৰ্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:1982 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -7804,7 +7777,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "এটা নমুনাৰ কোৱাৰ্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:1992 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -7830,7 +7802,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "এটা নমুনাৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ k-th মানটো ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:2002 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -7857,7 +7828,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "এটা নমুনাৰ আটাইতকৈ সৰু k-th মানটো ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:2012 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -7884,7 +7854,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "এটা নমুনাত এটা মানৰ শতাংশ শ্ৰেণীটো ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:2022 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -7921,7 +7890,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2034 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -7958,7 +7926,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2046 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -8103,7 +8070,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "প্ৰান্তীয় মানবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত নকৰাকৈ এটা নমুনাৰ গড়টো ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:2094 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -8129,7 +8095,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "এটা অন্তৰালৰ গোপন সম্ভাৱনাটোক ঘূৰাই দিয়ে।" #: scfuncs.hrc:2104 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -8536,7 +8501,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "যাৰ কাৰণে পইজন বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।" #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "গড়" @@ -8572,7 +8536,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "যাৰ কাৰণে পইজন বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।" #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "গড়" @@ -8699,7 +8662,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।" #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "গড়" @@ -8735,7 +8697,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।" #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "গড়" @@ -8844,7 +8805,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "যাৰ কাৰণে সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।" #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "গড়" @@ -8890,7 +8850,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "যাৰ কাৰণে সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।" #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "গড়" @@ -8939,7 +8898,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।" #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "গড়" @@ -8975,7 +8933,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।" #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "গড়" @@ -9757,7 +9714,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "F বিতৰণটোৰ লবটোত স্বাধীনতাৰ ডিগ্ৰিবোৰ।" #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "ধৰণ" @@ -10413,7 +10369,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "মানবিশিষ্টকৰণ কৰিবলগীয়া মানটো।" #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "গড়" @@ -10601,7 +10556,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "এটা z-পৰিসংখ্যা দৰ্শন কৰাৰ সম্ভাৱনাক এটা নমুনাৰ উপৰত ভিত্তি কৰি গণনা কৰাতকে অধিক গণনা কৰে।" #: scfuncs.hrc:2941 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -10637,7 +10591,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "এটা z-পৰিসংখ্যা দৰ্শন কৰাৰ সম্ভাৱনাক এটা নমুনাৰ উপৰত ভিত্তি কৰি গণনা কৰাতকে অধিক গণনা কৰে।" #: scfuncs.hrc:2953 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -10803,7 +10756,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "দ্বিতীয় ৰেকৰ্ড শ্ৰেণীটো।" #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "ধৰণ" @@ -10851,7 +10803,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "দ্বিতীয় ৰেকৰ্ড শ্ৰেণীটো।" #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "ধৰণ" @@ -11168,7 +11119,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "মানবোৰ" @@ -11234,7 +11184,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "মানবোৰ" @@ -11300,7 +11249,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "মানবোৰ" @@ -11377,7 +11325,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "মানবোৰ" @@ -11444,7 +11391,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "মানবোৰ" @@ -11490,7 +11436,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "মানবোৰ" @@ -11556,7 +11501,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "মানবোৰ" @@ -12096,7 +12040,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "য'ৰ পৰা গতিটো আৰম্ভ কৰা হয়, সেই প্ৰসংগটো(কোষ)।" #: scfuncs.hrc:3433 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" msgstr "শাৰীসমূহ" @@ -12107,7 +12050,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "তললৈ বা ওপৰলৈ নিবলগীয়া শাৰীবোৰৰ সংখ্যা।" #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "স্তম্ভসমূহ" @@ -12243,7 +12185,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "য'ৰ পৰা তথ্য লবলগীয়া হয়, ,সেই বিস্তাৰটো।" #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "ধৰণ" @@ -12338,7 +12279,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "অৰ্ধ-প্ৰস্থ ASCII আৰু কাটাকানা আখৰসমূহক পূৰ্ণ-প্ৰস্থলে পৰিবৰ্তন কৰে।" #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12354,7 +12294,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "পূৰ্ণ-প্ৰস্থৰ ASCII আৰু কাটাকান আখৰসমূহক অৰ্ধ-প্ৰস্থলে পৰিৱৰ্তন কৰে।" #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12370,7 +12309,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12427,7 +12365,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "লিখনীৰ পৰা ছপা কৰাৰ অযোগ্য সকলো আখৰ আঁতৰ কৰে।" #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12443,7 +12380,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "বহুতো লিখনী আইটেম এটালৈ সংযোগ কৰে।" #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12459,7 +12395,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12495,7 +12430,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12685,7 +12619,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।" #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12696,7 +12629,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "স্থান" @@ -12723,7 +12655,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।" #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12734,7 +12665,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "স্থান" @@ -12750,7 +12680,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "লিখনীৰ পৰা অতিৰিক্ত ব্যৱধান আঁতৰ কৰে।" #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12766,7 +12695,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "সকলো শব্দত প্ৰথম আখৰটো বৰফলা আখৰ কৰে।" #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12782,7 +12710,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "লিখনীক উচ্চতৰ কেছলৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।" #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12798,7 +12725,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "লিখনীক নিম্নকেছলৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।" #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12814,7 +12740,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "লিখনীক এটা সংখ্যালৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।" #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12881,7 +12806,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "য'ত কিছুমান আখৰ প্ৰতিস্থাপিত কৰিব লাগিব, সেই লিখনীখন।" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "স্থান" @@ -12954,7 +12878,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংৰ দৈৰ্ঘ্য গণনা কৰে।" #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12970,7 +12893,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -12996,7 +12918,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13022,7 +12943,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "এখন লিখনীৰ এটা আংশিক লিখনী ষ্ট্ৰীং ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13033,7 +12953,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "সেই লিখনীখন, য'ত শব্দাংশটো নিৰ্ধাৰণ কৰিব লাগিব।" #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "আৰম্ভ" @@ -13059,7 +12978,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "নিৰ্ধাৰিতসংখ্যক সময়ত লিখনীৰ পুনৰাবৃত্তি ঘটায়।" #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13085,7 +13003,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "এটা ষ্ট্ৰীংত পুৰণা লিখনীৰ বাবে নতুন লিখনী প্ৰতিস্থাপন কৰে।" #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13170,7 +13087,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "আপোনাক দিয়া আধাৰটোত এটা নিৰ্দিষ্ট সংখ্যা পদ্ধতিৰ লিখনীক ধনাত্মক পূৰ্ণ সংখ্যা এটালৈ ৰূপান্তৰ কৰে।" #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13208,7 +13124,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "ৰূপান্তৰ কৰিবলগীয়া মানটো।" #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13284,7 +13199,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম Unicode আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13377,7 +13291,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "লিখনীক এটা সংখ্যালৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।" #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13532,7 +13445,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংৰ দৈৰ্ঘ্য গণনা কৰে।" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13549,7 +13461,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13576,7 +13487,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13603,7 +13513,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "এখন লিখনীৰ এটা আংশিক লিখনী ষ্ট্ৰীং ঘূৰাই পঠায়।" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13614,7 +13523,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "সেই লিখনীখন, য'ত শব্দাংশটো নিৰ্ধাৰণ কৰিব লাগিব।" #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "আৰম্ভ" @@ -13825,7 +13733,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "বেলেগ লিখনী ষ্ট্ৰীং এটাৰ সৈতে এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংৰ ভিতৰত আখৰবোৰ প্ৰতিস্থাপিত কৰে।" #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13836,7 +13743,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "য'ত কিছুমান আখৰ প্ৰতিস্থাপিত কৰিব লাগিব, সেই লিখনীখন।" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "স্থান" @@ -13885,7 +13791,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।" #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13896,7 +13801,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "স্থান" @@ -13923,7 +13827,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।" #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -13934,7 +13837,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "স্থান" @@ -14349,7 +14251,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(পূৰ্বদৰ্শন অৱস্থা)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ" @@ -14639,7 +14540,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰকাৰ" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "প্ৰদৰ্শন" @@ -14749,7 +14649,6 @@ msgid "Sum" msgstr "যোগফল" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "সূত্র" @@ -15019,7 +14918,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "বিৱৰিত পৰিসংখ্যা" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "গড়" @@ -15031,7 +14929,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "প্ৰামাণিক ত্ৰুটি" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "ধৰণ" @@ -15078,7 +14975,6 @@ msgid "Minimum" msgstr "নূন্যতম" #: strings.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "সৰ্বাধিক" @@ -15124,7 +15020,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "সুষম পূৰ্ণসংখ্যা" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "স্বাভাৱিক" @@ -15171,13 +15066,11 @@ msgid "Minimum" msgstr "নূন্যতম" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "সৰ্বাধিক" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "গড়" @@ -15357,7 +15250,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "লগাৰিথিমিক" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "পাৱাৰ" @@ -15532,7 +15424,6 @@ msgid "Foot" msgstr "আখৰ" #: units.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Miles" msgstr "মাইলবোৰ" @@ -15675,7 +15566,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "ধৰণ" @@ -16004,7 +15894,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "অধিক বিকল্প" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "স্বচালিত" @@ -16036,13 +15925,11 @@ msgid "Percent" msgstr "শতাংশ" #: conditionalentry.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "সূত্র" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "স্বচালিত" @@ -16074,13 +15961,11 @@ msgid "Percent" msgstr "শতাংশ" #: conditionalentry.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "সূত্র" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "স্বচালিত" @@ -16112,7 +15997,6 @@ msgid "Percent" msgstr "শতাংশ" #: conditionalentry.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "সূত্র" @@ -16241,7 +16125,6 @@ msgid "Ends with" msgstr "শেষ হয়" #: conditionalentry.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Contains" msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে" @@ -16505,7 +16388,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "শতাংশ" #: conditionaliconset.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "সূত্র" @@ -16919,13 +16801,11 @@ msgid "Fill:" msgstr "পূৰ্ণ কৰক" #: databaroptions.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Color" msgstr "ৰং" #: databaroptions.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Gradient" msgstr "গ্রেডিয়েন্ট" @@ -17688,13 +17568,11 @@ msgid "Information" msgstr "তথ্য" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "মেক্র" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বোৰ" @@ -18112,7 +17990,6 @@ msgid "All" msgstr "সকলো" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেইচ" @@ -18159,13 +18036,11 @@ msgid "Statistical" msgstr "পৰিসংখ্যা" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "স্প্ৰেডশ্বিট" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -18226,7 +18101,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "আৰম্ভ" @@ -18242,7 +18116,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "অন্ত" @@ -18282,7 +18155,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "আৰম্ভ" @@ -18298,7 +18170,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "অন্ত" @@ -18729,7 +18600,6 @@ msgid "column" msgstr "স্তম্ভ" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "কক্ষসমূহ একত্ৰিত কৰক" @@ -18799,7 +18669,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "অৱস্থান" @@ -18957,19 +18826,16 @@ msgid "Data Range" msgstr "তথ্য বিস্তাৰ:" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "আৰম্ভ" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "অন্ত" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বোৰ" @@ -18992,7 +18858,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰকাৰ" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "দস্তাবেজ" @@ -19041,7 +18906,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1116 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ইণ্ডেন্ট" @@ -19072,7 +18936,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "চিহ্ন" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "সুমুৱাওক" @@ -19088,7 +18951,6 @@ msgid "Page Layout" msgstr "পৃষ্ঠা বিন্যাস" #: notebookbar.ui:2726 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "তথ্য" @@ -19120,7 +18982,6 @@ msgid "Image" msgstr "ছবি" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "অবিকল্পিত" @@ -19188,7 +19049,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "ফুটনোট" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "টীকা" @@ -19410,7 +19270,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "অবিকল্পিত" @@ -19478,7 +19337,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "ফুটনোট" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "টীকা" @@ -19729,7 +19587,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "অন্যান্য প্ৰসংগ" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "অবিকল্পিত" @@ -19791,7 +19648,6 @@ msgid "Error" msgstr "ভুল" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "টীকা" @@ -19808,7 +19664,6 @@ msgid "None" msgstr "কোনো নহয়" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "অবিকল্পিত" @@ -19879,7 +19734,6 @@ msgid "Right" msgstr "সোঁফাল" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -19918,7 +19772,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "তলত" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "স্প্ৰেডশ্বিট" @@ -19935,7 +19788,6 @@ msgid "Links" msgstr "সংযোগসমূহ (~L)" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "সুমুৱাওক" @@ -19946,7 +19798,6 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "পুনৰ সংহতি কৰক" @@ -19985,7 +19836,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "সমান্তৰাল" #: notebookbar_groups.ui:2126 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "আগতে" @@ -20188,7 +20038,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "অবিকল্পিত" @@ -20435,7 +20284,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "মচি দিয়ক (_D)" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "পৃষ্ঠাৰ শৈলী" @@ -20476,7 +20324,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "শ্বিট" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "পেৰেগ্ৰাফ" @@ -20788,7 +20635,6 @@ msgid "Field name" msgstr "ফিল্ডৰ নাম" #: pivotfilterdialog.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label4" msgid "Condition" msgstr "কণ্ডিষণ" @@ -20959,7 +20805,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "- কোনো নহয় -" @@ -20987,7 +20832,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "প্ৰিন্টৰ বিন্যাস (_P)" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "- কোনো নহয় -" @@ -21004,7 +20848,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "- কোনো নহয় -" @@ -21243,13 +21086,11 @@ msgid "Data" msgstr "তাৰিখ" #: regressiondialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "স্তম্ভসমূহ" #: regressiondialog.ui:271 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "শাৰীসমূহ" @@ -21496,13 +21337,11 @@ msgid "Created by" msgstr "ৰ দ্বাৰা সৃষ্টি কৰা হ'ল" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "অন" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "মচি পেলাওক" @@ -22178,7 +22017,6 @@ msgid "Text" msgstr "টেক্সট (_T)" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "বিভাগ" @@ -22834,7 +22672,6 @@ msgid "Field name" msgstr "ফিল্ডৰ নাম" #: standardfilterdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label4" msgid "Condition" msgstr "কণ্ডিষণ" @@ -22891,7 +22728,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে" @@ -22949,7 +22785,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে" @@ -23007,7 +22842,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:396 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে" @@ -23065,7 +22899,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে" @@ -23554,7 +23387,6 @@ msgid "_Show references in color" msgstr "" #: tpviewpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "প্ৰদৰ্শন" @@ -23616,7 +23448,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "লুকুৱাওক" @@ -23662,7 +23493,6 @@ msgid "Show" msgstr "দেখুৱাওক (_S)" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "লুকুৱাওক" @@ -23674,7 +23504,6 @@ msgid "Show" msgstr "দেখুৱাওক (_S)" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "লুকুৱাওক" @@ -23686,7 +23515,6 @@ msgid "Show" msgstr "দেখুৱাওক (_S)" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "লুকুৱাওক" @@ -23935,7 +23763,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বোৰ" diff --git a/source/as/scp2/source/ooo.po b/source/as/scp2/source/ooo.po index 76363104072..c982f0c4070 100644 --- a/source/as/scp2/source/ooo.po +++ b/source/as/scp2/source/ooo.po @@ -4416,7 +4416,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "স্লভেনিয়ান বানান শব্দকোষ, হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ, আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/as/sd/messages.po b/source/as/sd/messages.po index 1d0120d6b6e..4609f212ab5 100644 --- a/source/as/sd/messages.po +++ b/source/as/sd/messages.po @@ -91,7 +91,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "প্ৰকৃত ৰঙবোৰ" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "ধোঁৱাবৰন" @@ -2358,13 +2357,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "প্ৰিন্ট কৰক" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "দস্তাবেজ" @@ -2410,7 +2407,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "লুকাই থকা পৃষ্টাসমূহ" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "ৰং" @@ -2792,7 +2788,6 @@ msgid "After previous" msgstr "পূৰ্বৱৰ্তীৰ পাছত" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" @@ -2844,13 +2839,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "প্ৰভাৱ আতৰাওক" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "ওপৰলৈ স্থানান্তৰ কৰক" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "তললৈ স্থানান্তৰ কৰক" @@ -3240,7 +3233,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "বাওঁফাল" @@ -3263,7 +3255,6 @@ msgid "Centered" msgstr "কেন্দ্ৰীকৃত" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "তলত" @@ -3275,7 +3266,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "সোঁফালৰ ওপৰত?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "সোঁফাল" @@ -3517,7 +3507,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "লুকাই থকা পৃষ্টাসমূহ" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "সমলসমূহ" @@ -3528,7 +3517,6 @@ msgid "Original size" msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ধোঁৱাবৰন" @@ -3539,7 +3527,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "কলা & বগা" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "ৰং" @@ -3698,7 +3685,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "সৰু পূৰ্বদৃশ্য দেখুৱাওক (~m)" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "দস্তাবেজ" @@ -3756,13 +3742,11 @@ msgid "Clone" msgstr "শংকু" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "বুলেটসমূহ আৰু নাম্বাৰীং" #: notebookbar.ui:961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ইণ্ডেন্ট" @@ -4418,7 +4402,6 @@ msgid "Master" msgstr "মাস্টাৰ (~M)" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "বিন্যাস" @@ -4463,7 +4446,6 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "পুনৰ সংহতি কৰক" @@ -5340,7 +5322,6 @@ msgid "Extra Large" msgstr "অতিৰিক্তভাৱে ডাঙৰ" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "অনুভূমিক" @@ -5396,13 +5377,11 @@ msgid "Background:" msgstr "পৃষ্ঠভূমি" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "প্ৰতিকৃতি" @@ -5970,7 +5949,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "বুলেটসমূহ" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "নাম্বাৰিং" @@ -6181,7 +6159,6 @@ msgid "Background" msgstr "পটভূমি" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "স্বচ্ছতা" @@ -6227,7 +6204,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "তাৰিখ আৰু সময়" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "সমলসমূহ" @@ -6238,7 +6214,6 @@ msgid "Original size" msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ধোঁৱাবৰন" @@ -6249,7 +6224,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "কলা & বগা" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "ৰং" @@ -6330,7 +6304,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "বুলেটসমূহ" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "নাম্বাৰিং" diff --git a/source/as/sfx2/messages.po b/source/as/sfx2/messages.po index dd52d6b71ca..76fa95a718f 100644 --- a/source/as/sfx2/messages.po +++ b/source/as/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "খোলক" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" @@ -443,7 +442,6 @@ msgid "Internal" msgstr "আভ্যন্তৰীণ" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "কার্যক্রম" @@ -454,13 +452,11 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্য" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "দস্তাবেজবোৰ" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" @@ -471,7 +467,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" @@ -487,13 +482,11 @@ msgid "Navigate" msgstr "নেভিগেট" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ভৰাওক" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "ফৰমেট" @@ -505,13 +498,11 @@ msgid "Templates" msgstr "নমুনাবোৰ" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "লিখনী" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ফ্রেম" @@ -527,19 +518,16 @@ msgid "Table" msgstr "টেবুল" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "নাম্বাৰীং কৰা হৈছে" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "তথ্য" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "বিশেষ ফলনবোৰ" @@ -550,7 +538,6 @@ msgid "Image" msgstr "ছবি" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "ৰেখাচিত্ৰ" @@ -561,7 +548,6 @@ msgid "Explorer" msgstr "এক্সপ্ল'ৰাৰ" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "সংযোগকর্তা" @@ -572,13 +558,11 @@ msgid "Modify" msgstr "ৰূপান্তৰ কৰক" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "অঙ্কণ" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "নিয়ন্ত্রণবোৰ" @@ -779,7 +763,6 @@ msgstr "" "প্ৰক্ৰিয়াৰ নামৰ বানান পৰীক্ষা কৰক।" #: strings.hrc:165 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "ছবি ফাইল খোলিব নোৱাৰি" @@ -1648,7 +1631,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "লিখনী" @@ -1791,7 +1773,6 @@ msgid "Bookmark:" msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত" #: bookmarkmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|display" msgid "Display" msgstr "প্ৰদৰ্শন" @@ -2845,7 +2826,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "প্ৰসাৰনসমূহ" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "কার্যক্রম" @@ -2914,7 +2894,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "দস্তাবেজবোৰ" diff --git a/source/as/starmath/messages.po b/source/as/starmath/messages.po index 5d6a47e41c7..94a49f72002 100644 --- a/source/as/starmath/messages.po +++ b/source/as/starmath/messages.po @@ -1892,7 +1892,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "সমলসমূহ" @@ -2033,7 +2032,6 @@ msgid "_Italic" msgstr "ইটালীক" #: fontdialog.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" msgstr "বৈশিষ্টসমূহ" @@ -2378,7 +2376,6 @@ msgid "S_ubscript:" msgstr "ছাবস্ক্ৰিপ্ট" #: spacingdialog.ui:603 -#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|2title" msgid "Indexes" msgstr "সূচীসমূহ" @@ -2541,7 +2538,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "স্কেইলিং" #: spacingdialog.ui:1873 -#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem2" msgid "Indexes" msgstr "সূচীসমূহ" diff --git a/source/as/svtools/messages.po b/source/as/svtools/messages.po index 578104b7300..cb5dee804c2 100644 --- a/source/as/svtools/messages.po +++ b/source/as/svtools/messages.po @@ -2558,7 +2558,6 @@ msgid "Field Assignment" msgstr "ফিল্ড এছাইনমেণ্ট" #: fileviewmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fileviewmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "মচি পেলাওক (_D)" diff --git a/source/as/svx/messages.po b/source/as/svx/messages.po index 455a940f9ec..51cdc3712b7 100644 --- a/source/as/svx/messages.po +++ b/source/as/svx/messages.po @@ -308,7 +308,6 @@ msgstr "বুলেটবোৰ" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "গ্রাফিক্স" @@ -1618,7 +1617,6 @@ msgid "Action" msgstr "কার্য" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "অৱস্থান" @@ -1629,7 +1627,6 @@ msgid "Author" msgstr "লেখক" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "তাৰিখ" @@ -1662,7 +1659,6 @@ msgid "Author" msgstr "লেখক" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "তাৰিখ" @@ -1733,7 +1729,6 @@ msgid "_Required" msgstr "প্ৰয়োজনীয়" #: adddataitemdialog.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond" msgid "Condition" msgstr "কণ্ডিষণ" @@ -1745,7 +1740,6 @@ msgid "R_elevant" msgstr "প্ৰাসংগিক" #: adddataitemdialog.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond" msgid "Condition" msgstr "কণ্ডিষণ" @@ -1769,19 +1763,16 @@ msgid "Calc_ulate" msgstr "গণনা কৰক" #: adddataitemdialog.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond" msgid "Condition" msgstr "কণ্ডিষণ" #: adddataitemdialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond" msgid "Condition" msgstr "কণ্ডিষণ" #: adddataitemdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond" msgid "Condition" msgstr "কণ্ডিষণ" @@ -2121,7 +2112,6 @@ msgid "Last name" msgstr "অন্তিম নাম" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "শিৰোনাম" @@ -2274,25 +2264,21 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "স্তম্ভ বিৰতি ভৰাওক" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "টেক্সটৰ বাকছ" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "পৰীক্ষা বাকছ" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "কোম্বো বাকছ" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "তালিকা বাকছ" @@ -2308,13 +2294,11 @@ msgid "Time Field" msgstr "সময় ফিল্ড" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "সংখ্যা ফিল্ড" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "মুদ্রা ফিল্ড" @@ -2325,7 +2309,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "আৰ্হি ফিল্ড" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "ফৰমেট কৰি থোৱা ফিল্ড" @@ -2342,25 +2325,21 @@ msgid "_Replace with" msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক (_p)" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "টেক্সটৰ বাকছ" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "পৰীক্ষা বাকছ" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "কোম্বো বাকছ" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "তালিকা বাকছ" @@ -2376,13 +2355,11 @@ msgid "Time Field" msgstr "সময় ফিল্ড" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "সংখ্যা ফিল্ড" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "মুদ্রা ফিল্ড" @@ -2393,7 +2370,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "আৰ্হি ফিল্ড" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "ফৰমেট কৰি থোৱা ফিল্ড" @@ -2683,7 +2659,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "স্পিন বাটন" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "নেভিগেশ্বন বাৰ" @@ -2826,7 +2801,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "আকৃতিসমূহ" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "প্ৰতীকবোৰ" @@ -2842,7 +2816,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "ফ্ল'ছাৰ্ট" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "ক'লআউটবোৰ" @@ -2951,7 +2924,6 @@ msgid "Object-Specific" msgstr "বস্তু-নিৰ্দিষ্ট" #: docking3deffects.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text" msgid "Flat" msgstr "ফ্লেট" @@ -3022,7 +2994,6 @@ msgid "_Mode" msgstr "অৱস্থা" #: docking3deffects.ui:842 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Flat" msgstr "ফ্লেট" @@ -3193,7 +3164,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "ক'লা/বগা" #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "ৰং" @@ -3521,7 +3491,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "পিপেট" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "ফন্টৱর্ক" @@ -3591,7 +3560,6 @@ msgid "Distance" msgstr "উদাহৰণবোৰ (~I)" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ইণ্ডেন্ট" @@ -4100,7 +4068,6 @@ msgid "Select" msgstr "বাছক" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "আয়তক্ষেত্ৰ" @@ -4245,7 +4212,6 @@ msgid "_New" msgstr "নতুন (_N)" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "ফৰ্ম" @@ -4523,7 +4489,6 @@ msgid "Select" msgstr "বাছক" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "আয়তক্ষেত্ৰ" @@ -5365,13 +5330,11 @@ msgid "Inch" msgstr "ইঞ্চি" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "ফুট" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "মাইলবোৰ" @@ -5392,7 +5355,6 @@ msgid "Char" msgstr "Char" #: rulermenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" msgstr "ৰেখা" @@ -5620,7 +5582,6 @@ msgid "Axial" msgstr "অক্ষীয়" #: sidebararea.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Radial" msgstr "বিস্তৃত" @@ -5663,7 +5624,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "স্বচ্ছতা" @@ -5700,7 +5660,6 @@ msgid "Axial" msgstr "অক্ষীয়" #: sidebararea.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Radial" msgstr "বিস্তৃত" @@ -5742,7 +5701,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "স্বচ্ছতা" @@ -5803,7 +5761,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "স্বচ্ছতা" @@ -5918,7 +5875,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "স্বচ্ছতা" @@ -5940,7 +5896,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "ঘূৰণীয়া" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- কোনো নহয় -" @@ -5972,7 +5927,6 @@ msgid "Select the style of the line caps." msgstr "" #: sidebarline.ui:322 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" msgstr "ফ্লেট" @@ -6055,7 +6009,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "ইণ্ডেন্ট" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ইণ্ডেন্ট" @@ -6122,7 +6075,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "অনুভূমিক" @@ -6194,7 +6146,6 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "আৱৰ্তন" #: sidebarpossize.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" msgid "Rotation" msgstr "আৱৰ্তন" @@ -6311,7 +6262,6 @@ msgid "Character" msgstr "আখৰ" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "আখৰ" @@ -6328,7 +6278,6 @@ msgid "Position" msgstr "অৱস্থান" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "পেৰেগ্ৰাফ" @@ -6460,7 +6409,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "সম্পূর্ণ পৃষ্ঠা" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "পৃষ্ঠাৰ প্রস্থ" @@ -10512,7 +10460,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "উলম্ব" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "অনুভূমিক" @@ -11372,7 +11319,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "স্বচ্ছতা" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "অবিকল্পিত" diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po index ff2e413a092..5ac78bb5946 100644 --- a/source/as/sw/messages.po +++ b/source/as/sw/messages.po @@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "স্বচালিত" @@ -2521,13 +2520,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "শাৰী মচি পেলাওক" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "কোষবোৰৰ বিভাজন কৰক" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "কোষবোৰ একত্রিত কৰক" @@ -3151,7 +3148,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "বিষয়সূচী" @@ -3187,7 +3183,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "ফৰ্ম নিয়ন্ত্ৰণসমূহ (~s)" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "ৰং" @@ -3199,7 +3194,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "লিখনীক কলাত প্ৰিন্ট কৰক (~k)" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ" @@ -3398,7 +3392,6 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "কপি ৰূপে সুমুৱাওক" #: strings.hrc:611 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "প্রদর্শন কৰক" @@ -3428,7 +3421,6 @@ msgid "inactive" msgstr "নিষ্ক্রিয়" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "সম্পাদন কৰক..." @@ -3440,7 +3432,6 @@ msgid "~Update" msgstr "আপডেট কৰক" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" @@ -3452,7 +3443,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "লিংকবোৰ সম্পাদনা কৰক" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "সুমুৱাওক" @@ -3481,7 +3471,6 @@ msgid "Text" msgstr "টেক্সট" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "মচি পেলাওক" @@ -3498,7 +3487,6 @@ msgid "Selection" msgstr "নিৰ্বাচন" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "অনুক্ৰমনিকাবোৰ" @@ -3609,7 +3597,6 @@ msgid "Page" msgstr "পৃষ্ঠা" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "ৰেখা" @@ -3731,7 +3718,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "শীৰ্ষক" @@ -3981,7 +3967,6 @@ msgid "Month" msgstr "মাহ" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "টিপ্পনী" @@ -4021,7 +4006,6 @@ msgid "Series" msgstr "শৃংখলাবোৰ (~r)" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "শীৰ্ষক" @@ -5164,7 +5148,6 @@ msgid "Formula" msgstr "সূত্ৰ" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে" @@ -5495,7 +5478,6 @@ msgid "Full width" msgstr "সম্পূর্ণ প্রস্থ" #: strings.hrc:1069 -#, fuzzy msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "স্তম্ভবোৰ" @@ -5694,7 +5676,6 @@ msgid "Page" msgstr "পৃষ্ঠা" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "ছবি" @@ -5716,7 +5697,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "গ্ৰাফিক্স" @@ -5728,7 +5708,6 @@ msgid "OLE object" msgstr "OLEবস্তু" #: strings.hrc:1113 -#, fuzzy msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "শিৰোনামবোৰ" @@ -7721,7 +7700,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "ডাটাবেইচ ক্ষেত্ৰ" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "সুমুৱাওক" @@ -8542,7 +8520,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "আইটেম নির্বাচন কৰক: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" @@ -8747,7 +8724,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "এড্রেছী" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেছ" @@ -8763,7 +8739,6 @@ msgid "Database field" msgstr "ডাটাবেইচ ক্ষেত্ৰ" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "সুমুৱাওক" @@ -9115,7 +9090,6 @@ msgid "Variables" msgstr "চলক" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেছ" @@ -10040,7 +10014,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "বাওঁফালৰ পৰা সোঁফাললৈ (উলম্ব)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ছুপাৰঅৰ্ডিনেট বস্তু ছেটীংছ ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -10495,7 +10468,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "প্ৰসংগ" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "যোগফল" @@ -10662,7 +10634,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "সুমুৱাওক" @@ -11076,7 +11047,6 @@ msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" #: labeldialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|LabelDialog" msgid "Labels" msgstr "লেবেলবোৰ" @@ -11094,7 +11064,6 @@ msgid "Medium" msgstr "মধ্যম" #: labeldialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" msgstr "লেবেলবোৰ" @@ -11524,7 +11493,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RTF (~F)" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME ৰায়টাৰ" @@ -12431,7 +12399,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "স্তৰ নিক্ৰিয় কৰক" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "দস্তাবেজ" @@ -12448,7 +12415,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" @@ -12459,7 +12425,6 @@ msgid "Update" msgstr "আপডেট কৰক" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "সুমুৱাওক" @@ -12536,7 +12501,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "ছবি" @@ -12558,7 +12522,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেছ" @@ -12575,25 +12538,21 @@ msgid "File" msgstr "ফাইল" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "আখৰ" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "আখৰ" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "ৰূপৰেখা" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "বুলেটবোৰ আৰু সংখ্যাবোৰ" @@ -12604,7 +12563,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "শাৰীকৰণ" @@ -12621,13 +12579,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "ব্যৱধান" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ইনডেণ্ট" @@ -12643,7 +12599,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "ইণ্ডেন্ট হ্রাস কৰক" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ইনডেণ্ট" @@ -12731,7 +12686,6 @@ msgid "Fields" msgstr "ফিল্ডবোৰ" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "সুমুৱাওক" @@ -12780,13 +12734,11 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্য" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ইনডেণ্ট" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ইনডেণ্ট" @@ -12803,7 +12755,6 @@ msgid "Basics" msgstr "ভিত্তি" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্টসমূহ" @@ -12825,7 +12776,6 @@ msgid "Image" msgstr "ছবি" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "ৰেখা" @@ -12895,7 +12845,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "ভৰাওক (_I)" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "সুমুৱাওক" @@ -13559,7 +13508,6 @@ msgid "_View" msgstr "দৃশ্য" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "অবিকল্পিত" @@ -13669,7 +13617,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "শীৰ্ষক" @@ -13710,7 +13657,6 @@ msgid "None" msgstr "কোনো নহয়" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "অবিকল্পিত" @@ -13808,7 +13754,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "আকৃতিবোৰ" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "সুমুৱাওক" @@ -13819,13 +13764,11 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: notebookbar_groups.ui:1780 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb" msgid "Rows" msgstr "শাৰীবোৰ" #: notebookbar_groups.ui:1798 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb" msgid "Columns" msgstr "স্তম্ভবোৰ" @@ -13841,7 +13784,6 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "পুনৰসংহতি কৰক" @@ -13880,7 +13822,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "সমান্তৰাল" #: notebookbar_groups.ui:2274 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "আগত" @@ -13913,13 +13854,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ইনডেণ্ট" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ইনডেণ্ট" @@ -15214,13 +15153,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "স্তম্ভবোৰ" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "বাঁওফাল" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "সোঁফাল" @@ -15244,13 +15181,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "স্তম্ভবোৰ" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "বাঁওফাল" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "সোঁফাল" @@ -15273,7 +15208,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "মাৰ্জিন" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে" @@ -15326,13 +15260,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "পৃষ্ঠা উচ্চতা" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "প্ৰতিকৃতি" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য" @@ -15386,7 +15318,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "প্রতিফলিত" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে" @@ -15398,7 +15329,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "মাৰ্জিন" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে" @@ -15486,7 +15416,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "তলত" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "বাওঁ (_L)" @@ -15510,19 +15439,16 @@ msgid "O_uter" msgstr "বাহিৰৰ" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "প্ৰতিকৃতি" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য" @@ -15601,19 +15527,16 @@ msgid "3 Columns" msgstr "স্তম্ভবোৰ" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "বাঁওফাল" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "সোঁফাল" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে" @@ -15657,7 +15580,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "টেবসমূহ" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "ডাঙৰ আখৰবোৰ আঁতৰাওক" @@ -16063,7 +15985,6 @@ msgid "Last name" msgstr "অন্তিম নাম" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ" @@ -16111,7 +16032,6 @@ msgid "First name" msgstr "প্রথম নাম" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ" @@ -16756,7 +16676,6 @@ msgid "Before" msgstr "আগত" #: sidebarwrap.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject" msgid "Before" msgstr "আগত" @@ -16814,7 +16733,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে" @@ -17504,7 +17422,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "টেবসমূহ" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "ডাঙৰ আখৰবোৰ আঁতৰাওক" @@ -17870,7 +17787,6 @@ msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" @@ -17950,7 +17866,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "সোফালে সংস্থাপন কৰক" @@ -18102,13 +18017,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "আৰোহন" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "অৱৰোহন" @@ -18265,7 +18178,6 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "সংযোগকৃত টেক্সট ফ্রেমবোৰ" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "গ্ৰাফিক্স" @@ -18604,7 +18516,6 @@ msgid "Text" msgstr "টেক্সট" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "আখৰ" @@ -18621,7 +18532,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "স্বচ্ছতা" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "ৰং" diff --git a/source/as/wizards/messages.po b/source/as/wizards/messages.po index 6b4625bf840..2a3e5a4248d 100644 --- a/source/as/wizards/messages.po +++ b/source/as/wizards/messages.po @@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Close" msgstr "বন্ধ কৰক" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -468,7 +467,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "মাননীয় মহাশয় বা মহাশয়া," #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "হেল্ল'" @@ -765,7 +763,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "বটল" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "ৰেখাসমূহ" @@ -1051,7 +1048,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আনক" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "টিপ্পনীবোৰ" @@ -1097,7 +1093,6 @@ msgid "Name" msgstr "নাম" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "তাৰিখ" @@ -1108,7 +1103,6 @@ msgid "Time" msgstr "সময়" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "স্থান" @@ -1169,7 +1163,6 @@ msgid "Please read" msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি পঢ়ক" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "টিপ্পনীবোৰ" @@ -1210,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "কৰ্মচাৰী সুবিধা" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "ভৰাওক" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "আঁতৰ কৰক" diff --git a/source/as/wizards/source/resources.po b/source/as/wizards/source/resources.po index 51f03f1a454..2913f9f3708 100644 --- a/source/as/wizards/source/resources.po +++ b/source/as/wizards/source/resources.po @@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰবোৰ খচৰা" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -325,7 +324,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "অনুস্থাপন" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -334,7 +332,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "প্ৰতিকৃতি" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -852,7 +849,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "বাঁও - ৰঙা আৰু নীলা সংৰেখন কৰক" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -981,7 +977,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "নিয়ন্ত্ৰণ কৰা" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -1288,7 +1283,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "প্ৰশ্ন উইজাৰ্ড" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -1394,7 +1388,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "মুঠ ফাংশ্বনবোৰ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -1454,7 +1447,6 @@ msgid "Condition" msgstr "কণ্ডিষণ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" @@ -1562,7 +1554,6 @@ msgid "false" msgstr "মিছা" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1571,7 +1562,6 @@ msgid "and" msgstr "আৰু" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -1621,7 +1611,6 @@ msgid "get the count of" msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ যোগফল লওক" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_48\n" @@ -3810,7 +3799,6 @@ msgid "City" msgstr "চহৰ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3819,7 +3807,6 @@ msgid "Title" msgstr "শিৰোনাম" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_10\n" @@ -3893,7 +3880,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" diff --git a/source/ast/basctl/messages.po b/source/ast/basctl/messages.po index 2d774bacc96..66cab28bd5f 100644 --- a/source/ast/basctl/messages.po +++ b/source/ast/basctl/messages.po @@ -782,7 +782,6 @@ msgid "Add..." msgstr "Amestar..." #: managelanguages.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" diff --git a/source/ast/chart2/messages.po b/source/ast/chart2/messages.po index 142e395dd63..f1460e91a81 100644 --- a/source/ast/chart2/messages.po +++ b/source/ast/chart2/messages.po @@ -872,19 +872,16 @@ msgid "Character" msgstr "Caráuter" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Fonte" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efeutos de fonte" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -958,13 +955,11 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "Centru" #: dlg_DataLabel.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Above" msgstr "Encima" @@ -997,7 +992,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "Abaxo a la drecha" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -1282,7 +1276,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "_Baxero" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -1445,13 +1438,11 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "Sangríes y espaciáu" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Alliñamientu" #: paradialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "Tipografía Asiática" @@ -1506,7 +1497,6 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "Orientación del testu" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulu" @@ -1535,19 +1525,16 @@ msgid "_Placement:" msgstr "Allugamientu" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "Drecha" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "Arriba" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "Abaxo" @@ -1666,7 +1653,6 @@ msgid "Title" msgstr "_Mosaicu" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulu" @@ -1772,7 +1758,6 @@ msgid "P_lacement:" msgstr "Allugamientu" #: sidebarseries.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Above" msgstr "Encima" @@ -1784,7 +1769,6 @@ msgid "Below" msgstr "Embaxo" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "Centru" @@ -2089,7 +2073,6 @@ msgid "_Cross other axis at" msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -2361,13 +2344,11 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "Centru" #: tp_DataLabel.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Above" msgstr "Encima" @@ -2400,7 +2381,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "Abaxo a la drecha" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -2731,7 +2711,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "_Baxero" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po index 36cbefc2322..8a60ee64f69 100644 --- a/source/ast/cui/messages.po +++ b/source/ast/cui/messages.po @@ -1258,7 +1258,6 @@ msgid "Spelling" msgstr "Ortografía" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "Dixebráu silábicu" @@ -1760,7 +1759,6 @@ msgid "View" msgstr "Ver" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -1917,7 +1915,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Tipos de lletra básicos (disposición complexa CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -1979,7 +1976,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -2001,7 +1997,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "Macros de %PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" msgstr "Configuración" @@ -2062,7 +2057,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -2089,7 +2083,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -2116,7 +2109,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Imprentar" @@ -2607,7 +2599,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Tresparencia" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "Denguna" @@ -3068,7 +3059,6 @@ msgid "Example" msgstr "Exemplu" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -3339,7 +3329,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "Óptimu" #: calloutpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "Dende enriba" @@ -3711,7 +3700,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "Fonte CTL" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -4076,13 +4064,11 @@ msgid "New Color" msgstr "" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "Azul" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "Bermeyu" @@ -4103,7 +4089,6 @@ msgid "_R" msgstr "_R" #: colorpage.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "Verde" @@ -4752,13 +4737,11 @@ msgid "Language:" msgstr "_Llingua:" #: editmodulesdialog.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|up" msgid "Move Up" msgstr "Mover p'arriba" #: editmodulesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|down" msgid "Move Down" msgstr "Mover p'abaxo" @@ -5055,7 +5038,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -5309,7 +5291,6 @@ msgid "Font" msgstr "Fonte" #: formatcellsdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|effects" msgid "Font Effects" msgstr "Efeutos de fonte" @@ -5358,7 +5339,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "Entever" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -5402,7 +5382,6 @@ msgid "Theme Name" msgstr "" #: gallerysearchprogress.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" msgid "Find" msgstr "Guetar" @@ -5585,7 +5564,6 @@ msgid "Example" msgstr "Exemplu" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -5606,7 +5584,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Diccionariu" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Conversión Hangul/Hanja" @@ -5861,7 +5838,6 @@ msgid "Example" msgstr "Exemplu" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -6911,7 +6887,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Función" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -6949,7 +6924,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "_Inxertar" #: menuassignpage.ui:405 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "_Camudar" @@ -9123,7 +9097,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Númberu de teléfonu priváu" @@ -9140,7 +9113,6 @@ msgid "First name" msgstr "Nome" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Nome" @@ -9156,7 +9128,6 @@ msgid "City" msgstr "Ciudá" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Estáu" @@ -9172,13 +9143,11 @@ msgid "Title" msgstr "Títulu" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Númberu de teléfonu priváu" @@ -9210,7 +9179,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "Apellíos/_Nome/Nome del pa/Iniciales" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Nome" @@ -9237,7 +9205,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "_Nome/Apellíos/Iniciales" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Nome" @@ -9363,13 +9330,11 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "Iconos nos me_nús" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "Anubrir" @@ -9511,7 +9476,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" @@ -9532,7 +9496,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" @@ -9766,7 +9729,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -10146,7 +10108,6 @@ msgid "Selection" msgstr "Seleición" #: patterntabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "_Camudar" @@ -10191,7 +10152,6 @@ msgid "Example" msgstr "Exemplu" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -10350,7 +10310,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espaciáu" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Entever" @@ -10777,7 +10736,6 @@ msgid "Font" msgstr "Fonte" #: searchformatdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efeutos de fonte" @@ -11662,7 +11620,6 @@ msgid "Text" msgstr "Testu" #: textdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" msgid "Text Animation" msgstr "Animación de testu" @@ -12035,7 +11992,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "Caráuteres d'inclusión" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Entever" diff --git a/source/ast/dbaccess/messages.po b/source/ast/dbaccess/messages.po index e745868122a..76069dfd5b8 100644 --- a/source/ast/dbaccess/messages.po +++ b/source/ast/dbaccess/messages.po @@ -2493,7 +2493,6 @@ msgid "File _name:" msgstr "Nome del ficheru:" #: colwidthdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "Anchor de columna" @@ -2630,7 +2629,6 @@ msgid "Ta_ble name:" msgstr "Nome de tabla" #: dbaseindexdialog.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog" msgid "Indexes" msgstr "Índices" @@ -3054,7 +3052,6 @@ msgid "Settings" msgstr "Preferencies" #: indexdesigndialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog" msgid "Indexes" msgstr "Índices" @@ -3581,7 +3578,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Operador" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Nome del campu" @@ -3592,7 +3588,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Condición" #: queryfilterdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field1" msgid "- none -" msgstr "- dengún -" @@ -3648,13 +3643,11 @@ msgid "not null" msgstr "" #: queryfilterdialog.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field2" msgid "- none -" msgstr "- dengún -" #: queryfilterdialog.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field3" msgid "- none -" msgstr "- dengún -" @@ -3920,7 +3913,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Nome del campu" @@ -4106,7 +4098,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" @@ -4149,7 +4140,6 @@ msgid "_Description:" msgstr "Descripción" #: summarypage.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" msgstr "Resume" @@ -4227,7 +4217,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Tables" diff --git a/source/ast/desktop/messages.po b/source/ast/desktop/messages.po index 25ab0ce56df..d037db10f20 100644 --- a/source/ast/desktop/messages.po +++ b/source/ast/desktop/messages.po @@ -895,7 +895,6 @@ msgid "_Show all updates" msgstr "~Amosando tolos anovamientos" #: updatedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "Descripción" diff --git a/source/ast/editeng/messages.po b/source/ast/editeng/messages.po index 39fb35e13b0..c48d89632b0 100644 --- a/source/ast/editeng/messages.po +++ b/source/ast/editeng/messages.po @@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "El párrafu ye %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" diff --git a/source/ast/extensions/messages.po b/source/ast/extensions/messages.po index be907408973..3804ea84dde 100644 --- a/source/ast/extensions/messages.po +++ b/source/ast/extensions/messages.po @@ -40,7 +40,6 @@ msgid "Show" msgstr "Amosar" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "Arriba" @@ -51,7 +50,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Mediu" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Abaxo" @@ -123,13 +121,11 @@ msgid "Left" msgstr "Esquierda" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "Centru" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -375,7 +371,6 @@ msgid "No" msgstr "Non" #: stringarrays.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -440,7 +435,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" @@ -646,13 +640,11 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "Axustar al tamañu" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Esquierda-a-drecha" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "Drecha-a-esquierda" @@ -2556,7 +2548,6 @@ msgid "No" msgstr "Non" #: yesno.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -3436,13 +3427,11 @@ msgid "Character" msgstr "Caráuter" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "Fonte" #: controlfontdialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efeutos de fonte" @@ -3590,7 +3579,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "Entever" diff --git a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po index dc15d10554c..b37f807ce5d 100644 --- a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -688,7 +688,6 @@ msgstr "" #. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "DOUBLE_PRIME\n" diff --git a/source/ast/fpicker/messages.po b/source/ast/fpicker/messages.po index 189eda3d9d4..12625cc8cd7 100644 --- a/source/ast/fpicker/messages.po +++ b/source/ast/fpicker/messages.po @@ -323,7 +323,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "Crear carpeta nueva" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "Filtru" diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 12060783dff..dbef8ed1ff8 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "F~órmula" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4a2d7a3410e..cebfdd93cf5 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -2893,7 +2893,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Atributos de testu predeterminaos" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3532,7 +3531,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4133,7 +4131,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Inxertar..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4284,7 +4281,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4428,7 +4424,6 @@ msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -10589,7 +10584,6 @@ msgid "Glue Points" msgstr "Puntos d'~apegáu" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -13633,7 +13627,6 @@ msgid "Up" msgstr "Arriba" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13643,7 +13636,6 @@ msgid "Right" msgstr "Drecha" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -16305,7 +16297,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "Biblioteca actual" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16315,7 +16306,6 @@ msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16325,7 +16315,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Alliniar a la izquierda" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16344,7 +16333,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Alliñar a la drecha" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -16995,7 +16983,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Formularios" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17483,7 +17470,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17511,7 +17497,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -22415,7 +22400,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Desaniciar comentariu" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22434,7 +22418,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Alliniar Arriba" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22454,7 +22437,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "Centráu en vertical" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23056,7 +23038,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "Corréu-e como ~testu d'OpenDocument..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23130,7 +23111,6 @@ msgid "Select" msgstr "Escoyer" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23358,7 +23338,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "Oxetu OLE" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -23613,7 +23592,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -25020,7 +24998,6 @@ msgid "Character" msgstr "Caráuter" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25123,7 +25100,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25221,7 +25197,6 @@ msgid "Empty" msgstr "Baleru" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25392,7 +25367,6 @@ msgid "Axis" msgstr "~Exa" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25664,7 +25638,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Estándar" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25701,7 +25674,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25738,7 +25710,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -32930,7 +32901,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla Completa" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -33425,7 +33395,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla Completa" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" diff --git a/source/ast/reportdesign/messages.po b/source/ast/reportdesign/messages.po index f18aa636b49..cc25aeb150a 100644 --- a/source/ast/reportdesign/messages.po +++ b/source/ast/reportdesign/messages.po @@ -101,7 +101,6 @@ msgid "No" msgstr "Non" #: stringarray.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -141,13 +140,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "Abaxo" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -159,7 +156,6 @@ msgid "Block" msgstr "Bloque" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "Centru" @@ -898,13 +894,11 @@ msgid "Character Settings" msgstr "Espaciáu ente caráuteres" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Fonte" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efeutos de fonte" @@ -1125,13 +1119,11 @@ msgid "Group actions" msgstr "Aiciones de grupu" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "Mover abaxo" diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po index bd51df39576..4ff7f4d1028 100644 --- a/source/ast/sc/messages.po +++ b/source/ast/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "Base de datos" @@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Protexer fueya" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Quitar la proteición de la fueya" @@ -2553,7 +2551,6 @@ msgid "Number" msgstr "Númberu" #: globstr.hrc:510 -#, fuzzy msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" @@ -2564,13 +2561,11 @@ msgid "Currency" msgstr "Moneda" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "Data" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "Tiempu" @@ -3404,7 +3399,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "Data de finalización" @@ -3451,7 +3445,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "Data de finalización" @@ -4160,7 +4153,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una anualidá (pensión)." #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4347,7 +4339,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una anualidá (pensión)." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4614,7 +4605,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Vida útil. Ye'l númberu de periodos nos que se produz l'amortización del bien." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -4858,7 +4848,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "" #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4870,7 +4859,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Valor Presente. El valor d'anguaño de la inversión." #: scfuncs.hrc:705 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "FV" msgstr "FV" @@ -4897,7 +4885,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Númberu de periodos que s'usen pal cálculu." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -12032,7 +12019,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "El númberu de fileres de la referencia movida." #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "Anchor" @@ -12591,7 +12577,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "El testu nel que va facese la gueta." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -12628,7 +12613,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "El testu nel que va facese la gueta." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -12769,7 +12753,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "El testu nel que van camudase dellos caráuteres." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -12916,7 +12899,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "El testu nel que van determinase les pallabres parciales." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -13481,7 +13463,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "El testu nel que van determinase les pallabres parciales." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -13543,7 +13524,6 @@ msgid "Value of red" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4015 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Green" msgstr "Verde" @@ -13554,7 +13534,6 @@ msgid "Value of green" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4017 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Blue" msgstr "Azul" @@ -13703,7 +13682,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "El testu nel que van camudase dellos caráuteres." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -13761,7 +13739,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "El testu nel que va facese la gueta." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -13798,7 +13775,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "El testu nel que va facese la gueta." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Allugamientu" @@ -14502,7 +14478,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "Mou Arrastrar" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Vista" @@ -15494,7 +15469,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "Triba" @@ -15537,7 +15511,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "AutoFormatu" @@ -15742,13 +15715,11 @@ msgid "List From" msgstr "Llista de" #: colwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "Anchor de columna" #: colwidthdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "Anchor" @@ -15830,7 +15801,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "Más opciones" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" @@ -15856,7 +15826,6 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #: conditionalentry.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" @@ -15868,7 +15837,6 @@ msgid "Formula" msgstr "_Fórmules" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" @@ -15894,7 +15862,6 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #: conditionalentry.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" @@ -15906,7 +15873,6 @@ msgid "Formula" msgstr "_Fórmules" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" @@ -15932,7 +15898,6 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #: conditionalentry.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" @@ -16324,7 +16289,6 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #: conditionaliconset.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Percent" msgstr "Porcentaxe" @@ -16900,7 +16864,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "Indiz" @@ -17927,7 +17890,6 @@ msgid "All" msgstr "Too" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "Base de datos" @@ -18040,7 +18002,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -18095,7 +18056,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -18756,7 +18716,6 @@ msgid "Data Range" msgstr "Rangu de datos:" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "Entamar" @@ -18828,19 +18787,16 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "Especifique los bordes de les caxelles seleicionaes." #: notebookbar.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "Alliniamientu vertical" #: notebookbar.ui:1053 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Alliniamientu horizontal" #: notebookbar.ui:1116 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangría" @@ -19514,7 +19470,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Nota final" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Marca de testu" @@ -19598,7 +19553,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Nota al pie" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Dengún" @@ -19657,19 +19611,16 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: notebookbar_groups.ui:1052 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|centerb" msgid "Center" msgstr "Centru" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -19702,7 +19653,6 @@ msgid "Top" msgstr "Arriba" #: notebookbar_groups.ui:1600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" msgid "Center" msgstr "Centru" @@ -19739,7 +19689,6 @@ msgid "Style" msgstr "Estilu" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Reaniciar" @@ -19761,7 +19710,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Dengún" @@ -19777,7 +19725,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "Paralelu" #: notebookbar_groups.ui:2126 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "Anantes" @@ -21152,7 +21099,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "Altor de filera" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "Altor:" @@ -21273,7 +21219,6 @@ msgid "Created by" msgstr "Creáu por" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "en" diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po index c36ad2d1bef..15f96aa226e 100644 --- a/source/ast/sd/messages.po +++ b/source/ast/sd/messages.po @@ -2064,7 +2064,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "Fuera de llinia" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Sotítulu" @@ -2097,7 +2096,6 @@ msgid "Footer" msgstr "_Pie" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Encabezáu" @@ -2366,7 +2364,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -2439,7 +2436,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Cares de la páxina" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Incluir" @@ -2847,13 +2843,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "Desaniciar efeutu" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "Mover arriba" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "Mover abaxo" @@ -3242,7 +3236,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "¿Arriba a la izquierda?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Manzorga" @@ -3254,7 +3247,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "¿Abaxo a la izquierda?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Cimero" @@ -3265,7 +3257,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Centráu" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Cabero" @@ -3277,7 +3268,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "¿Arriba a la drecha?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Mandrecha" @@ -3504,7 +3494,6 @@ msgid "Slide name" msgstr "Nome de la diapositiva" #: impressprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "Data y tiempu" @@ -3515,7 +3504,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Páxines anubríes" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Conteníu" @@ -3751,13 +3739,11 @@ msgid "Clone" msgstr "Conu" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Viñetes y numberación" #: notebookbar.ui:961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangría" @@ -4052,7 +4038,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Cita" @@ -4313,7 +4298,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Nota final" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Marca de testu" @@ -4335,7 +4319,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" @@ -4449,7 +4432,6 @@ msgid "Style" msgstr "Estilu" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Reaniciar" @@ -4471,7 +4453,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Dengún" @@ -5384,13 +5365,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Fondu" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Apaisáu" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Retratu" @@ -5427,7 +5406,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Zarrar vista de documento maestru" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Dengún" @@ -5959,7 +5937,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Viñetes" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Numberación" @@ -6210,13 +6187,11 @@ msgid "Page name" msgstr "Nome de páxina" #: drawprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "Data y tiempu" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Conteníu" @@ -6317,7 +6292,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Viñetes" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Numberación" diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po index dd5db798d2e..35d7aa99271 100644 --- a/source/ast/sfx2/messages.po +++ b/source/ast/sfx2/messages.po @@ -491,7 +491,6 @@ msgid "Format" msgstr "Formatu" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "Plantíes" @@ -517,7 +516,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabla" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Numberación" @@ -538,7 +536,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Diagrama" @@ -2140,13 +2137,11 @@ msgid "Contents" msgstr "Comentarios" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "Indiz" #: helpcontrol.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" msgstr "Guetar" diff --git a/source/ast/starmath/messages.po b/source/ast/starmath/messages.po index 42d2108223a..1931fbd4c70 100644 --- a/source/ast/starmath/messages.po +++ b/source/ast/starmath/messages.po @@ -1873,7 +1873,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Conteníu" diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po index a8f5dfa5298..48b68153640 100644 --- a/source/ast/svx/messages.po +++ b/source/ast/svx/messages.po @@ -1617,7 +1617,6 @@ msgid "Action" msgstr "Aición" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Posición" @@ -1628,7 +1627,6 @@ msgid "Author" msgstr "Autor" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "Data" @@ -1662,7 +1660,6 @@ msgid "Author" msgstr "Autor" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "Data" @@ -2110,7 +2107,6 @@ msgid "First name" msgstr "Nome" #: chinesedictionary.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Last name" msgstr "Nome" @@ -2266,25 +2262,21 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "Inxertar columna" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "Campu de testu" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Caxella de verificación" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Campu combináu" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Llistáu" @@ -2295,7 +2287,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Campu de data" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Campu de tiempu" @@ -2311,13 +2302,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Campu de moneda" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Campu mazcaritáu" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Campu formatiáu" @@ -2334,25 +2323,21 @@ msgid "_Replace with" msgstr "Reem_plazar por" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "Campu de testu" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Caxella de verificación" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Campu combináu" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Llistáu" @@ -2363,7 +2348,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Campu de data" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Campu de tiempu" @@ -2379,13 +2363,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Campu de moneda" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Campu mazcaritáu" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Campu formatiáu" @@ -2668,7 +2650,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Barra de desplazamientu" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Botón de Escoyeta" @@ -4180,7 +4161,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "Amestar elementu" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "Amestar elementu" @@ -4230,7 +4210,6 @@ msgid "Form" msgstr "Formulariu" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "Control tapecíu" @@ -5315,13 +5294,11 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "Desfacer: entrada de datos" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "Milímetru" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "Centímetru" @@ -5362,7 +5339,6 @@ msgid "Pica" msgstr "Pica" #: rulermenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "Car" @@ -5584,13 +5560,11 @@ msgid "Select the gradient style." msgstr "" #: sidebararea.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Linear" msgstr "Llinial" #: sidebararea.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Axial" msgstr "Axial" @@ -5601,13 +5575,11 @@ msgid "Radial" msgstr "Radial" #: sidebararea.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elipsoide" #: sidebararea.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Quadratic" msgstr "Cuadrático" @@ -6266,7 +6238,6 @@ msgid "Character" msgstr "Caráuter" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "Fonte" @@ -6378,7 +6349,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "Amestar elementu" #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Amestar elementu" @@ -11317,7 +11287,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Tresparencia" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po index deeff1c39b4..afb4123307c 100644 --- a/source/ast/sw/messages.po +++ b/source/ast/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "Estilos personalizaos" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "Automático" @@ -1511,7 +1510,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "Los siguientes caráuteres nun son válidos y desaniciáronse: " #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" @@ -2432,7 +2430,6 @@ msgid "Stop attribute" msgstr "Parar atributu" #: strings.hrc:420 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoCorreición" @@ -2523,7 +2520,6 @@ msgid "Split Cells" msgstr "Dixebrar caxelles" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Amestar caxelles" @@ -3147,7 +3143,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Conteníu" @@ -3391,7 +3386,6 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "Inxertar como copia" #: strings.hrc:611 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Visualizar" @@ -3482,13 +3476,11 @@ msgid "~Delete" msgstr "Desaniciar" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "Seleición" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Indices" @@ -3650,7 +3642,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Denguna" @@ -3905,13 +3896,11 @@ msgid "Short name" msgstr "Nome curtíu" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Triba" #: strings.hrc:710 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "Direición" @@ -5322,7 +5311,6 @@ msgid "No footer" msgstr "Dir al pie de páxina" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Testera" @@ -5517,7 +5505,6 @@ msgid "Split" msgstr "Dixebrar" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "Numberación" @@ -5706,7 +5693,6 @@ msgid "Section" msgstr "Estaya" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" @@ -5727,7 +5713,6 @@ msgid "Headings" msgstr "Testeres" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Seleición" @@ -6485,7 +6470,6 @@ msgid "Top of line" msgstr "Llinia superior" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Cabero de llinia" @@ -7439,7 +7423,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Viñetes" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Numberación" @@ -9312,7 +9295,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "Inxertar _referencia a" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "Seleición" @@ -9921,7 +9903,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "D'esquierda a drecha (vertical)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Usar la configuración del oxetu superior" @@ -12230,7 +12211,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "Testera" @@ -12385,7 +12365,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Base de datos" @@ -12402,25 +12381,21 @@ msgid "File" msgstr "_Ficheru" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Fonte" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Fonte" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "Esquema" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Viñetes y numberación" @@ -12432,7 +12407,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Alliniación horizontal" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Alliniamientu" @@ -12455,7 +12429,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espaciáu" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" @@ -12471,7 +12444,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "Amenorgar sangría" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" @@ -12482,13 +12454,11 @@ msgid "Style" msgstr "Estilu" #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Alcontrar" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Alcontrar" @@ -12604,13 +12574,11 @@ msgid "View" msgstr "Ver" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" @@ -12844,7 +12812,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Encomilláu" @@ -13096,7 +13063,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Encomilláu" @@ -13369,7 +13335,6 @@ msgid "_View" msgstr "Ver" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" @@ -13463,7 +13428,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Nota final" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" @@ -13515,13 +13479,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "Mui destacáu" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Denguna" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" @@ -13649,7 +13611,6 @@ msgid "Style" msgstr "Estilu" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Resetear" @@ -13671,7 +13632,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imaxe" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Denguna" @@ -13687,7 +13647,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "Paralelu" #: notebookbar_groups.ui:2274 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "Enantes" @@ -13721,13 +13680,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Alliniación horizontal" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" @@ -14985,13 +14942,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Columnes" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Esquierda" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -15015,13 +14970,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Columnes" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Esquierda" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -15097,13 +15050,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "Altor de páxina" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Retratu" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Horizontal" @@ -15115,7 +15066,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Marxe" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "Denguna" @@ -15284,13 +15234,11 @@ msgid "Custom" msgstr "Personalizáu" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Retratu" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Horizontal" @@ -15370,13 +15318,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Columnes" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Esquierda" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Drecha" @@ -16472,7 +16418,6 @@ msgid "None" msgstr "Denguna" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "Denguna" @@ -16503,7 +16448,6 @@ msgid "Before" msgstr "Enantes" #: sidebarwrap.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject" msgid "Before" msgstr "Enantes" @@ -17600,13 +17544,11 @@ msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "Triba" @@ -18320,7 +18262,6 @@ msgid "Text" msgstr "Testu" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Fonte" diff --git a/source/ast/wizards/messages.po b/source/ast/wizards/messages.po index 30ef293bfaa..55ba7bfa59d 100644 --- a/source/ast/wizards/messages.po +++ b/source/ast/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "El ficheru '' yá existe.

¿Quies sobrescribir el ficheru qu'existe?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -80,7 +79,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Finar" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Atrás" @@ -307,7 +305,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Es~paciu en marxe cimeru:" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "Altor:" @@ -328,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Es~paciu en marxe cimeru:" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "Altor:" @@ -359,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "Señes del destinatariu" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "Pie de páxina" @@ -511,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Destinatariu y remitente" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "Pie de páxina" @@ -627,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "C.P./Estáu/Ciudá:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "Pie de páxina" @@ -874,7 +867,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Remitente y destinatariu" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "Pie de páxina" @@ -1100,19 +1092,16 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Data" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Tiempu" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Allugamientu" @@ -1223,13 +1212,11 @@ msgid "Remove" msgstr "Desaniciar" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Mover p'arriba" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Mover p'abaxo" @@ -1270,7 +1257,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Responsable" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Tiempu" diff --git a/source/ast/wizards/source/resources.po b/source/ast/wizards/source/resources.po index bb11518610e..28ec99be156 100644 --- a/source/ast/wizards/source/resources.po +++ b/source/ast/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "El ficheru '' yá existe.

¿Quies sobrescribir el ficheru qu'existe?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -119,7 +118,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Finar" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_13\n" @@ -316,7 +314,6 @@ msgid "T~hen by" msgstr "Dem~pués por" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_22\n" @@ -325,7 +322,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientación" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -334,7 +330,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Retratu" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -847,7 +842,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "Alliniación - Bermeyu y azul" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -976,7 +970,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "Controlar" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -1049,7 +1042,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Encaboxar" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_2\n" @@ -1608,7 +1600,6 @@ msgid "get the count of" msgstr "obtener la suma de" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_48\n" @@ -2137,7 +2128,6 @@ msgid "Align left" msgstr "Alliñar a la esquierda" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_34\n" @@ -2853,7 +2843,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Ayuda" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_2\n" @@ -4090,7 +4079,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Encaboxar" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BackButton\n" @@ -4220,7 +4208,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Documentos" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po index caf0ca2eef2..7a15653e68f 100644 --- a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-01 09:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:15+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514800779.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516040128.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt "" "PERSON_FENCING\n" "LngText.text" msgid "fencer" -msgstr "" +msgstr "фехтавальшчык" #. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt "" "PEOPLE_WRESTLING\n" "LngText.text" msgid "wrestling" -msgstr "" +msgstr "дужанне" #. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt "" "GRINNING_FACE_WITH_STAR_EYES\n" "LngText.text" msgid "excited" -msgstr "" +msgstr "узбуджаны" #. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12677,7 +12677,7 @@ msgctxt "" "GRINNING_FACE_WITH_ONE_LARGE_AND_ONE_SMALL_EYE\n" "LngText.text" msgid "zany" -msgstr "" +msgstr "недарэка" #. 🤬 (U+1F92C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt "" "SERIOUS_FACE_WITH_SYMBOLS_COVERING_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "cursing" -msgstr "" +msgstr "праклён" #. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12704,7 +12704,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n" "LngText.text" msgid "hush" -msgstr "" +msgstr "ціха" #. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12758,7 +12758,7 @@ msgctxt "" "PERSON_WITH_HEADSCARF\n" "LngText.text" msgid "headscarf" -msgstr "" +msgstr "хустка" #. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt "" "BEARDED_PERSON\n" "LngText.text" msgid "beard" -msgstr "" +msgstr "барада" #. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12776,7 +12776,7 @@ msgctxt "" "BREAST-FEEDING\n" "LngText.text" msgid "baby3" -msgstr "" +msgstr "дзіця3" #. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12785,7 +12785,7 @@ msgctxt "" "MAGE\n" "LngText.text" msgid "mage" -msgstr "" +msgstr "маг" #. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12812,7 +12812,7 @@ msgctxt "" "MERPERSON\n" "LngText.text" msgid "merperson" -msgstr "" +msgstr "русалка" #. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt "" "PERSON_CLIMBING\n" "LngText.text" msgid "climber" -msgstr "" +msgstr "альпініст" #. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12866,7 +12866,7 @@ msgctxt "" "PERSON_IN_LOTUS_POSITION\n" "LngText.text" msgid "yoga" -msgstr "" +msgstr "ёга" #. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "I_LOVE_YOU_HAND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "love2" -msgstr "" +msgstr "каханне2" #. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt "" "BILLED_CAP\n" "LngText.text" msgid "cap" -msgstr "" +msgstr "кепка" #. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt "" "HEDGEHOG\n" "LngText.text" msgid "hedgehog" -msgstr "" +msgstr "вожык" #. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt "" "COCONUT\n" "LngText.text" msgid "coconut" -msgstr "" +msgstr "какос" #. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt "" "PRETZEL\n" "LngText.text" msgid "pretzel" -msgstr "" +msgstr "крэндзель" #. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt "" "CUT_OF_MEAT\n" "LngText.text" msgid "steak" -msgstr "" +msgstr "стэйк" #. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt "" "BOWL_WITH_SPOON\n" "LngText.text" msgid "bowl" -msgstr "" +msgstr "міска" #. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt "" "CANNED_FOOD\n" "LngText.text" msgid "can" -msgstr "" +msgstr "бляшанка" #. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt "" "DUMPLING\n" "LngText.text" msgid "dumpling" -msgstr "" +msgstr "клёцка" #. 🥠 (U+1F960), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt "" "FORTUNE_COOKIE\n" "LngText.text" msgid "cookie2" -msgstr "" +msgstr "пячэнне2" #. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13091,7 +13091,7 @@ msgctxt "" "TAKEOUT_BOX\n" "LngText.text" msgid "takeout" -msgstr "" +msgstr "пакунак" #. 🥧 (U+1F967), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt "" "PIE\n" "LngText.text" msgid "pie" -msgstr "" +msgstr "пірог" #. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt "" "CUP_WITH_STRAW\n" "LngText.text" msgid "drink" -msgstr "" +msgstr "напой" #. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13118,7 +13118,7 @@ msgctxt "" "CHOPSTICKS\n" "LngText.text" msgid "chopsticks" -msgstr "" +msgstr "палачкі для ежы" #. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt "" "SLED\n" "LngText.text" msgid "sled" -msgstr "" +msgstr "сані" #. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "CURLING_STONE\n" "LngText.text" msgid "curling" -msgstr "" +msgstr "кёрлінг" #. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/be/formula/messages.po b/source/be/formula/messages.po index a2520be1d7c..efb2490c917 100644 --- a/source/be/formula/messages.po +++ b/source/be/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-17 12:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 17:06+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1513513355.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516122370.000000\n" #: core_resource.hrc:2258 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "#NAME!" #: core_resource.hrc:2628 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STYLE" -msgstr "STYLE" +msgstr "СТЫЛЬ" #: core_resource.hrc:2629 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 8c050280317..5155e7e48eb 100644 --- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -8469,7 +8469,6 @@ msgid "Item" msgstr "Item" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n" @@ -9944,7 +9943,6 @@ msgid "Review" msgstr "Review" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n" @@ -10217,7 +10215,6 @@ msgid "PurchPrice" msgstr "PurchPrice" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n" @@ -10227,7 +10224,6 @@ msgid "Review" msgstr "Review" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n" diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index cb768ecc358..3822487ee62 100644 --- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:22+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 17:04+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515583347.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516122295.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13329,14 +13329,13 @@ msgid "Top Right to Bottom Left" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n" "Label\n" "value.text" msgid "Right to Left" -msgstr "Right-To-Left" +msgstr "Справа налева" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -17554,7 +17553,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage St~yles" -msgstr "" +msgstr "Распарадзіцца стылямі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20330,7 +20329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Знак" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -25688,14 +25687,13 @@ msgid "~Protect..." msgstr "~Засцерагчы..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "Адхіліць асочаную замену" +msgstr "Засцерагчы асочаныя змены" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27090,7 +27088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "Калонак на старонцы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28359,7 +28357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shift+Backspace" -msgstr "" +msgstr "Shift+Backspace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29394,7 +29392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smart ~Tag Options..." -msgstr "" +msgstr "Настаўленні разумных метак..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30285,7 +30283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margins" -msgstr "" +msgstr "Палі старонкі" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po index 6611ff1da09..58b5ecd984d 100644 --- a/source/be/sc/messages.po +++ b/source/be/sc/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:22+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 17:08+0000\n" +"Last-Translator: Мікалай Удодаў \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515583347.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516122496.000000\n" #: compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -1783,7 +1783,6 @@ msgid "Range moved from #1 to #2" msgstr "Абсяг перамешчаны з #1 у #2" #: globstr.hrc:375 -#, fuzzy msgctxt "STR_END_REDLINING" msgid "" "This action will exit the change recording mode.\n" @@ -2347,7 +2346,6 @@ msgid "next year" msgstr "наступны год" #: globstr.hrc:473 -#, fuzzy msgctxt "STR_COND_AND" msgid "and" msgstr "і" @@ -3398,7 +3396,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "Пачатковая дата" @@ -3409,7 +3406,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "Пачатковая дата для вылічэння." #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "Канчатковая дата" @@ -3446,7 +3442,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "Пачатковая дата" @@ -3457,7 +3452,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "Пачатковая дата для вылічэння." #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "Канчатковая дата" @@ -3494,7 +3488,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "Пачатковая дата" @@ -4725,7 +4718,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Вылічвае актуальную чыстую вартасць інвестыцыі, аснаваную на шэрагу перыядычных выплат і дысконтнай працэнтавай стаўцы." #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "Частасць" @@ -4815,7 +4807,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Вяртае велічыню працэнта пры сталых стаўках амартызавання." #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "Частасць" @@ -4862,7 +4853,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "Працягласць. Вылічвае колькасць перыядаў, якія патрэбны, каб інвестыцыя дасягнула патрэбнай вартасці." #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "Частасць" @@ -6279,7 +6269,6 @@ msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet." msgstr "Вылічвае сумы ў разліковым аркушы." #: scfuncs.hrc:1356 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Function" msgstr "Функцыя" @@ -6964,7 +6953,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Вяртае частаснае размеркаванне як вертыкальную матрыцу." #: scfuncs.hrc:1628 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -7685,7 +7673,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Вяртае квантыль выбаркі." #: scfuncs.hrc:1942 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -7712,7 +7699,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "Вяртае квантыль выбаркі." #: scfuncs.hrc:1952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -7739,7 +7725,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "Вяртае квантыль выбаркі." #: scfuncs.hrc:1962 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -7765,7 +7750,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Вяртае квартыль выбаркі." #: scfuncs.hrc:1972 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -7791,7 +7775,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Вяртае квартыль выбаркі." #: scfuncs.hrc:1982 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -7817,7 +7800,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Вяртае квартыль выбаркі." #: scfuncs.hrc:1992 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -7843,7 +7825,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Вяртае k-ую найбольшую велічыню выбаркі." #: scfuncs.hrc:2002 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -7870,7 +7851,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Вяртае k-ае найменшае значэнне выбаркі." #: scfuncs.hrc:2012 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -7897,7 +7877,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Вяртае сярэдні ранг значэння выбаркі." #: scfuncs.hrc:2022 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -7933,7 +7912,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2034 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -7970,7 +7948,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2046 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -8017,7 +7994,6 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "Значэнне, для якога вылічваецца ранг." #: scfuncs.hrc:2060 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -8115,7 +8091,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Вяртае сярэдняе значэнне выбаркі без скрайніх значэнняў." #: scfuncs.hrc:2094 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -8141,7 +8116,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Вяртае дыскрэтную імавернасць інтэрвала." #: scfuncs.hrc:2104 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -10630,7 +10604,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." #: scfuncs.hrc:2941 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -10666,7 +10639,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." #: scfuncs.hrc:2953 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -11778,7 +11750,6 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "Выбірае значэнне з спісу, які складаецца з максімум 30 значэнняў." #: scfuncs.hrc:3297 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" msgid "Index" msgstr "Індэкс" @@ -12738,7 +12709,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" @@ -12776,7 +12746,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" @@ -12921,7 +12890,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Тэкст, у якім замяняецца яго частка." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" @@ -13878,7 +13846,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Тэкст, у якім замяняецца яго частка." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" @@ -13936,7 +13903,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" @@ -13974,7 +13940,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" @@ -14425,7 +14390,6 @@ msgid "All ~pages" msgstr "Усе старонкі" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_" msgid "Pa~ges" msgstr "Старонкі" @@ -14716,7 +14680,6 @@ msgid "Custom Sort" msgstr "Па-свойму" #: strings.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "Усе" @@ -15065,13 +15028,11 @@ msgid "Range" msgstr "У інтэрвале" #: strings.hrc:249 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "Мінімум" #: strings.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "Максімум" @@ -15113,7 +15074,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Нармальнае" @@ -15149,13 +15109,11 @@ msgid "Geometric" msgstr "Геаметрычнае" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "Мінімум" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "Максімум" @@ -15480,7 +15438,6 @@ msgid "Foot" msgstr "Шрыфт" #: units.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Miles" msgstr "Мілі" @@ -15669,7 +15626,6 @@ msgid "AutoFormat" msgstr "Аўта-фармат" #: autoformattable.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|rename" msgid "Rename" msgstr "Перайменаваць" @@ -15943,7 +15899,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "Больш параметраў..." #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" @@ -15983,7 +15938,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" @@ -16023,7 +15977,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" @@ -16063,7 +16016,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #: conditionalentry.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "Прыклад" @@ -16105,7 +16057,6 @@ msgid "between" msgstr "паміж" #: conditionalentry.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not between" msgstr "па-за" @@ -16850,7 +16801,6 @@ msgid "Color" msgstr "Колер" #: databaroptions.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Gradient" msgstr "Градыент" @@ -16876,7 +16826,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" #: databaroptions.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "Middle" msgstr "Пасярэдзіне" @@ -16994,7 +16943,6 @@ msgid "% of total" msgstr "% ад цэлага" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "Індэкс" @@ -17080,7 +17028,6 @@ msgid "_Show:" msgstr "Паказаць:" #: datafieldoptionsdialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft" msgid "_From:" msgstr "Ад:" @@ -17626,7 +17573,6 @@ msgid "Macro" msgstr "Макрас" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Змесціва" @@ -17728,7 +17674,6 @@ msgid "_Down" msgstr "Уніз" #: filldlg.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "filldlg|right" msgid "_Right" msgstr "Управа" @@ -18026,13 +17971,11 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Уставіць функцыю ў разліковы аркуш" #: functionpanel.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Last Used" msgstr "Дата апошняга выкарыстання" #: functionpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "All" msgstr "Усе" @@ -18222,7 +18165,6 @@ msgid "Group by" msgstr "Групаваць паводле" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "Група" @@ -18301,7 +18243,6 @@ msgid "Text Attributes" msgstr "Атрыбуты тэксту" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "Загаловак" @@ -18322,7 +18263,6 @@ msgid "Pages" msgstr "Старонкі" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "Дата" @@ -18343,7 +18283,6 @@ msgid "Note" msgstr "Заўвага" #: headerfootercontent.ui:379 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS" msgid "(none)" msgstr "(няма)" @@ -18380,7 +18319,6 @@ msgid "of" msgstr "з" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "Загаловак" @@ -18517,7 +18455,6 @@ msgid "_After current sheet" msgstr "Пасля sheet" #: insertsheet.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "insertsheet|label1" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" @@ -18694,7 +18631,6 @@ msgid "C_opy" msgstr "Капіраваць" #: movecopysheet.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label1" msgid "Action" msgstr "Дзеянне" @@ -18883,7 +18819,6 @@ msgid "End" msgstr "Канец" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "Змесціва" @@ -18996,7 +18931,6 @@ msgid "Page Layout" msgstr "Выклад старонкі" #: notebookbar.ui:2726 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "Даныя" @@ -19007,7 +18941,6 @@ msgid "Auto Spellcheck" msgstr "Аўтаматычная праверка правапісу" #: notebookbar.ui:3041 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Праверыць" @@ -19086,7 +19019,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Папярэджанне" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Падрадкоўнік" @@ -19109,7 +19041,6 @@ msgid "_Edit" msgstr "Змяніць" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4939 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "Стылі" @@ -19142,7 +19073,6 @@ msgid "_Cells" msgstr "Клеткі" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5772 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "Уставіць" @@ -19355,7 +19285,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Папярэджанне" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Падрадкоўнік" @@ -19378,7 +19307,6 @@ msgid "_Edit" msgstr "Змяніць" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5007 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "Стылі" @@ -19406,7 +19334,6 @@ msgid "_Cells" msgstr "Клеткі" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6147 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "Уставіць" @@ -19521,7 +19448,6 @@ msgid "_View" msgstr "Від" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11193 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "Уставіць" @@ -19572,7 +19498,6 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Сеціўная спасылка" #: notebookbar_groups.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Падрадкоўнік" @@ -19657,7 +19582,6 @@ msgid "Note" msgstr "Заўвага" #: notebookbar_groups.ui:284 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf" msgid "Footnote" msgstr "Падрадкоўнік" @@ -19804,7 +19728,6 @@ msgid "Reset" msgstr "Да пачатковага" #: notebookbar_groups.ui:1984 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Абгортванне" @@ -20348,7 +20271,6 @@ msgid "Cell Style" msgstr "Стыль клеткі" #: paratemplatedialog.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|standard" msgid "_Standard" msgstr "Стандарт" @@ -20525,7 +20447,6 @@ msgid "Do_wn" msgstr "Уніз" #: pastespecial.ui:598 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|move_right" msgid "_Right" msgstr "Управа" @@ -20928,7 +20849,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "Нармальнае" @@ -21302,7 +21222,6 @@ msgid "on" msgstr "(калі)" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Сцерці" @@ -21381,7 +21300,6 @@ msgid "Right" msgstr "Управа" #: scgeneralpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Up" msgstr "Уверх" @@ -21454,7 +21372,6 @@ msgid "Table" msgstr "Табліца" #: selectdatasource.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Query" msgstr "Запыт" @@ -21838,7 +21755,6 @@ msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Выберыце вугал павароту." #: sidebaralignment.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" msgid "Text Orientation" msgstr "Кірунак тэксту" @@ -22334,7 +22250,6 @@ msgid "Settings:" msgstr "Настаўленні:" #: solveroptionsdialog.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "solveroptionsdialog|edit" msgid "Edit..." msgstr "Правіць..." @@ -23294,7 +23209,6 @@ msgid "Custom:" msgstr "Па-свойму" #: textimportoptions.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "textimportoptions|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" @@ -23352,7 +23266,6 @@ msgid "_Show references in color" msgstr "Спасылкі ў іншым колеры" #: tpviewpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "Паказаць" @@ -23715,7 +23628,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "_Даведка па ўводзе:" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Змесціва" diff --git a/source/be/scaddins/messages.po b/source/be/scaddins/messages.po index c05e11e8dee..76524767b3d 100644 --- a/source/be/scaddins/messages.po +++ b/source/be/scaddins/messages.po @@ -584,7 +584,6 @@ msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "Двайковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)" #: analysis.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" msgid "Places" msgstr "Places" @@ -611,7 +610,6 @@ msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "Васьмярковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)" #: analysis.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" msgid "Places" msgstr "Places" @@ -654,7 +652,6 @@ msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "Васьмярковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)" #: analysis.hrc:249 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" msgid "Places" msgstr "Places" @@ -681,7 +678,6 @@ msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "Дзесятковы лік для ператварэння" #: analysis.hrc:258 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" msgid "Places" msgstr "Places" @@ -708,7 +704,6 @@ msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "Дзесятковы лік для ператварэння" #: analysis.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" msgid "Places" msgstr "Places" @@ -735,7 +730,6 @@ msgid "The decimal number" msgstr "Дзесятковы лік" #: analysis.hrc:276 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" msgid "Places" msgstr "Places" @@ -762,7 +756,6 @@ msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "Шаснаццаткавы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)" #: analysis.hrc:285 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" msgid "Places" msgstr "Places" @@ -805,7 +798,6 @@ msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "Шаснаццаткавы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)" #: analysis.hrc:301 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" msgid "Places" msgstr "Places" @@ -2116,7 +2108,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.hrc:739 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "Discount" msgstr "Discount" @@ -2350,7 +2341,6 @@ msgid "The number as a fraction" msgstr "Лік як дробавае значэнне" #: analysis.hrc:804 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" msgid "Fraction" msgstr "Fraction" @@ -2594,7 +2584,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.hrc:866 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" msgid "Discount" msgstr "Discount" @@ -2631,7 +2620,6 @@ msgid "The maturity" msgstr "Пагашэнне" #: analysis.hrc:877 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" msgid "Discount" msgstr "Discount" diff --git a/source/bn-IN/accessibility/messages.po b/source/bn-IN/accessibility/messages.po index e78923b8522..fe92230a092 100644 --- a/source/bn-IN/accessibility/messages.po +++ b/source/bn-IN/accessibility/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "%COLUMNNUMBER কলাম" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "%ROWNUMBER সারি" diff --git a/source/bn-IN/avmedia/messages.po b/source/bn-IN/avmedia/messages.po index 06d074a6518..86aecb13fcd 100644 --- a/source/bn-IN/avmedia/messages.po +++ b/source/bn-IN/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "ভলিউম" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" diff --git a/source/bn-IN/chart2/messages.po b/source/bn-IN/chart2/messages.po index 4d327d6b0f7..b5374b0708c 100644 --- a/source/bn-IN/chart2/messages.po +++ b/source/bn-IN/chart2/messages.po @@ -1480,7 +1480,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "উপশিরোনাম (_S)" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -1503,7 +1502,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "অবস্থান" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -1630,7 +1628,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "গ্রিড লাইন" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -1751,13 +1748,11 @@ msgid "Above" msgstr "ঊর্ধ্বে" #: sidebarseries.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Below" msgstr "নীচে" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "মধ্য" @@ -2481,7 +2476,6 @@ msgid "_Add" msgstr "যোগ করুন (_A)" #: tp_DataSource.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" msgstr "উপরে" @@ -2492,7 +2486,6 @@ msgid "_Remove" msgstr "মুছে ফেলুন (_R)" #: tp_DataSource.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "নীচে" diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po index 8dc19e7b6b2..cdde66d753b 100644 --- a/source/bn-IN/cui/messages.po +++ b/source/bn-IN/cui/messages.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract" msgstr "সারসংক্ষেপ" #: personalization.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" msgstr "রং" @@ -1752,7 +1751,6 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্যপট" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" @@ -1833,7 +1831,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "জাপানী ভাষায় অনুসন্ধান" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "এশিয়ান ছাপার বিন্যাস" @@ -1856,7 +1853,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "প্রক্সি" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "ইমেইল" @@ -1908,13 +1904,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "প্রাথমিক ফন্ট (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "টেবিল" @@ -1972,19 +1966,16 @@ msgid "Grid" msgstr "গ্রিড" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "টেবিল" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "পটভূমি" @@ -2058,7 +2049,6 @@ msgid "Grid" msgstr "গ্রিড" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" @@ -2086,7 +2076,6 @@ msgid "Grid" msgstr "গ্রিড" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" @@ -2114,7 +2103,6 @@ msgid "Grid" msgstr "গ্রিড" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" @@ -2595,13 +2583,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "স্বচ্ছতা" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "কোনটি না" #: areatabpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "রং" @@ -2886,7 +2872,6 @@ msgid "Style:" msgstr "শৈলী:" #: bitmaptabpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Original" msgstr "প্রকৃত" @@ -2907,7 +2892,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত" @@ -2918,7 +2902,6 @@ msgid "Tiled" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label4" msgid "Size:" msgstr "মাপ:" @@ -2934,7 +2917,6 @@ msgid "Height:" msgstr "উচ্চতা:" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "স্কেল" @@ -3021,7 +3003,6 @@ msgid "Row" msgstr "সারি" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "কলাম" @@ -3496,7 +3477,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_x):" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" @@ -4158,7 +4138,6 @@ msgid "_Text" msgstr "লেখা (_T)" #: comment.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "সন্নিবেশ (_I)" @@ -6651,7 +6630,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ফাংশন (_F)" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "বর্ণনা" @@ -6683,7 +6661,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ফাংশন (_F)" #: menuassignpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "সন্নিবেশ (_I)" @@ -8779,13 +8756,11 @@ msgid "Last name" msgstr "নামের শেষাংশ" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "আদ্যক্ষর" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "শহর" @@ -8802,13 +8777,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "জিপ কোড" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -8854,7 +8827,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "বাবার নাম" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "আদ্যক্ষর" @@ -8880,7 +8852,6 @@ msgid "First name" msgstr "নামের প্রথমাংশ" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "আদ্যক্ষর" @@ -8906,7 +8877,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "পোষ্ট কোড/শহর (_Z):" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "শহর" @@ -8992,19 +8962,16 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "মেনুতে অাইকন (_u):" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "লুকান" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "প্রদর্শন" @@ -9141,7 +9108,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" @@ -9162,7 +9128,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" @@ -9391,7 +9356,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "আরম্ভ করুন" @@ -10689,7 +10653,6 @@ msgid "Special Characters" msgstr "বিশেষ অক্ষর" #: specialcharacters.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "সন্নিবেশ (_I)" diff --git a/source/bn-IN/dbaccess/messages.po b/source/bn-IN/dbaccess/messages.po index 7a545ef4b7d..7ddcf077f35 100644 --- a/source/bn-IN/dbaccess/messages.po +++ b/source/bn-IN/dbaccess/messages.po @@ -3155,7 +3155,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "মুছে ফেলুন (_D)" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "সম্পাদনা..." @@ -3609,7 +3608,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "টেবিলের নাম (_T)" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "এলিয়াস" @@ -4057,7 +4055,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "কাটা" #: tabledesignrowmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "কপি করুন (_C)" diff --git a/source/bn-IN/editeng/messages.po b/source/bn-IN/editeng/messages.po index 7cf42acb632..e5686869fdf 100644 --- a/source/bn-IN/editeng/messages.po +++ b/source/bn-IN/editeng/messages.po @@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "অনুচ্ছেদ হলো %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" diff --git a/source/bn-IN/extensions/messages.po b/source/bn-IN/extensions/messages.po index ac41d249006..e34e74b7e91 100644 --- a/source/bn-IN/extensions/messages.po +++ b/source/bn-IN/extensions/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "টেবিল" @@ -36,7 +35,6 @@ msgid "Hide" msgstr "আড়াল করুন" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "প্রদর্শন" @@ -92,7 +90,6 @@ msgid "Valuelist" msgstr "মান-তালিকা" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "টেবিল" @@ -137,7 +134,6 @@ msgid "Right" msgstr "ডান" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -237,7 +233,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "বহু-অংশ" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -410,7 +405,6 @@ msgid "_top" msgstr "এতে (_t)" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -442,7 +436,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "উল্লম্ব" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -453,13 +446,11 @@ msgid "OK" msgstr "ঠিক আছে" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "সহায়তা" @@ -507,7 +498,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (উইন্ডোজ)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -652,13 +642,11 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "মানানসই আকার" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "বাম-থেকে-ডান" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "ডান-থেকে-বাম" @@ -3300,7 +3288,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "কলামের নামসমূহ" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "টেবিল" diff --git a/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po index 2440f0b2cff..39902c15090 100644 --- a/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -441,7 +441,6 @@ msgstr "কাপা" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" diff --git a/source/bn-IN/filter/messages.po b/source/bn-IN/filter/messages.po index f80b9cf9805..9f456376c34 100644 --- a/source/bn-IN/filter/messages.po +++ b/source/bn-IN/filter/messages.po @@ -759,7 +759,6 @@ msgid "Select..." msgstr "নির্বাচন করুন..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "কোনটি না" diff --git a/source/bn-IN/fpicker/messages.po b/source/bn-IN/fpicker/messages.po index ab678d1b3d0..cd76af50c6e 100644 --- a/source/bn-IN/fpicker/messages.po +++ b/source/bn-IN/fpicker/messages.po @@ -310,7 +310,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি করুন" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "পরিশোধক" diff --git a/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 9dd6b694137..cdb68350a13 100644 --- a/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}ব্যবহৃত ফাইলসমূহ" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index dfe3d0c15ca..d9b4dad95c6 100644 --- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -154,7 +154,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "ফর্মূলা (~o)" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -1522,7 +1521,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "বিনিময়" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a609df2f644..c72091e1095 100644 --- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC ডায়লগ" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -223,7 +222,6 @@ msgid "~Dialog" msgstr "ডায়ালগ" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" @@ -1432,7 +1430,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -2887,7 +2884,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "লেখার আদর্শ বৈশিষ্ট্য" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3492,7 +3488,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "তারিখ হিসাবে ফর্ম্যাট" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -4132,7 +4127,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "সন্নিবেশ... (~I)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4285,7 +4279,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4440,7 +4433,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "ছবি ফিল্টার" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4756,7 +4748,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -7789,7 +7780,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9386,7 +9376,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "সারি (~R)" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -10177,7 +10166,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -10359,7 +10347,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -13283,7 +13270,6 @@ msgid "Shape" msgstr "আকৃতি (~S)" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13624,7 +13610,6 @@ msgid "Across" msgstr "মধ্য দিয়ে" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -13634,7 +13619,6 @@ msgid "Down" msgstr "নিচে" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -13644,7 +13628,6 @@ msgid "Up" msgstr "ঊর্ধ্বমুখী" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13654,7 +13637,6 @@ msgid "Right" msgstr "ডান" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -16139,7 +16121,6 @@ msgid "Underline" msgstr "নিম্নরেখা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16321,7 +16302,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "বর্তমান লাইব্রেরি" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16331,7 +16311,6 @@ msgid "Left" msgstr "বাম" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16341,7 +16320,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "বাম প্রান্তিক" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16351,7 +16329,6 @@ msgid "Right" msgstr "ডান" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16361,7 +16338,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "ডান প্রান্তিক" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17008,7 +16984,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "ফরম" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17450,7 +17425,6 @@ msgid "~Chart..." msgstr "লেখচিত্র... (~C)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" @@ -17497,7 +17471,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17525,7 +17498,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18039,7 +18011,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "শৈলী সম্পাদনা..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -20426,7 +20397,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" @@ -21073,7 +21043,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "এক ধাপ এড়িয়ে" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21727,7 +21696,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "অবরোহী ক্রমানুসারে সাজানো" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22458,7 +22426,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "উপরে প্রান্তিক" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22897,7 +22864,6 @@ msgid "Audio or ~Video..." msgstr "অডিও বা ভিডিও (~V)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" @@ -23079,7 +23045,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "ওপেন-ডকুমেন্টের বিন্যাসে ই-মেইল... (~O)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23144,7 +23109,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" @@ -23154,7 +23118,6 @@ msgid "Select" msgstr "নির্বাচন" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23247,7 +23210,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -23383,7 +23345,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-অবজেক্ট" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -23439,7 +23400,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -25019,7 +24979,6 @@ msgid "Design" msgstr "ডিজাইন" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25048,7 +25007,6 @@ msgid "Character" msgstr "অক্ষর" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25153,7 +25111,6 @@ msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25251,7 +25208,6 @@ msgid "Empty" msgstr "ফাঁকা" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25422,7 +25378,6 @@ msgid "Axis" msgstr "অক্ষ (~x)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25432,7 +25387,6 @@ msgid "Area" msgstr "এলাকা" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25695,7 +25649,6 @@ msgid "Standard" msgstr "আদর্শ" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25714,7 +25667,6 @@ msgid "Single Toolbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n" @@ -25733,7 +25685,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25752,7 +25703,6 @@ msgid "Single Toolbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n" @@ -25771,7 +25721,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -25835,7 +25784,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "সাধারণ দৃশ্যপট (~N)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -26672,7 +26620,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক সন্নিবেশ" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -30949,7 +30896,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31410,7 +31356,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31889,7 +31834,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32331,7 +32275,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr "HTML সোর্স (~M)" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32755,7 +32698,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32830,7 +32772,6 @@ msgid "Tools" msgstr "টুল" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32840,7 +32781,6 @@ msgid "Lines" msgstr "লাইন" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33301,7 +33241,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" diff --git a/source/bn-IN/reportdesign/messages.po b/source/bn-IN/reportdesign/messages.po index 3324b7edcf4..fb5016d5303 100644 --- a/source/bn-IN/reportdesign/messages.po +++ b/source/bn-IN/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -139,13 +138,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "নিচে" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "বাঁদিকে" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "ডানদিকে" @@ -157,7 +154,6 @@ msgid "Block" msgstr "ব্লক" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "মধ্য" diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po index 801343b214e..a0431c34a3e 100644 --- a/source/bn-IN/sc/messages.po +++ b/source/bn-IN/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেস" @@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "পরিসংখ্যান" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "স্প্রেডশীট" @@ -464,7 +462,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "শীট সুরক্ষিত করুন" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "শীট অরক্ষিত করুন" @@ -1255,7 +1252,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif ইমপোর্ট" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -1322,7 +1318,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "শীট মুছে ফেলুন" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "শীট পুনঃনামকরণ করুন" @@ -2097,7 +2092,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "নাম সমূহ পরিচালনা করুন..." #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "নাম" @@ -2555,7 +2549,6 @@ msgid "Number" msgstr "নম্বর" #: globstr.hrc:510 -#, fuzzy msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" msgstr "শতাংশ" @@ -2566,7 +2559,6 @@ msgid "Currency" msgstr "মুদ্রা" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -2582,7 +2574,6 @@ msgid "Scientific" msgstr "বৈজ্ঞানিক" #: globstr.hrc:515 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" msgstr "ফাংশন" @@ -3407,7 +3398,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "গণনার জন্য শুরুর তারিখ।" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "শেষের তারিখ" @@ -3454,7 +3444,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "গণনার জন্য শুরুর তারিখ।" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "শেষের তারিখ" @@ -3773,7 +3762,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "তারিখের অভ্যন্তরীণ নম্বর।" #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -3818,7 +3806,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "তারিখের অভ্যন্তরীণ নম্বর।" #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -6676,7 +6663,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "যে সংখ্যাটির বহুগুনিতক মান পর্যন্ত পূর্ণ সংখ্যা করা হবে।" #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -9737,7 +9723,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T-নিবেশনের ডিগ্রীর স্বাধীনতা।" #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -10785,7 +10770,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "দ্বিতীয় রেকর্ড অ্যারে।" #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -10833,7 +10817,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "দ্বিতীয় রেকর্ড অ্যারে।" #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -11643,7 +11626,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "ঘরের সারির সংখ্যা।" #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "কলাম" @@ -11935,7 +11917,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "সীমার পরিসর।" #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "কলাম" @@ -12215,7 +12196,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "যে পরিসর থেকে ডাটা নেওয়া হবে।" #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -12672,7 +12652,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। " #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -12710,7 +12689,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। " #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -12857,7 +12835,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -13806,7 +13783,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -13866,7 +13842,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। " #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -13904,7 +13879,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। " #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -14321,7 +14295,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(প্রাকদর্শন মোড)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "পৃষ্ঠা" @@ -14888,7 +14861,6 @@ msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "ANOVA - দুই ফ্যাক্টর" #: strings.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" msgstr "গ্রুপসমূহ" @@ -14992,7 +14964,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "মানক ত্রুটি" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -15085,7 +15056,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "একই অখন্ড" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "স্বাভাবিক" @@ -15966,7 +15936,6 @@ msgid "Value" msgstr "মান" #: conditionalentry.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percent" msgstr "শতাংশ" @@ -16005,7 +15974,6 @@ msgid "Value" msgstr "মান" #: conditionalentry.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percent" msgstr "শতাংশ" @@ -16044,7 +16012,6 @@ msgid "Value" msgstr "মান" #: conditionalentry.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percent" msgstr "শতাংশ" @@ -16065,13 +16032,11 @@ msgid "equal to" msgstr "সমান" #: conditionalentry.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "less than" msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট" #: conditionalentry.ui:253 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than" msgstr "অপেক্ষাকৃত বড়" @@ -16083,7 +16048,6 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "এর থেকে কম অথবা সমান" #: conditionalentry.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than or equal to" msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা এর সমান" @@ -16094,13 +16058,11 @@ msgid "not equal to" msgstr "সমান নয়" #: conditionalentry.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "মধ্যবর্তী" #: conditionalentry.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not between" msgstr "মধ্যবর্তী নয়" @@ -16435,7 +16397,6 @@ msgid "Value" msgstr "মান" #: conditionaliconset.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Percent" msgstr "শতাংশ" @@ -17160,7 +17121,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "এখানে স্থানীয় ফাইল সিস্টেম বা ইন্টারনেটে সোর্স ডকুমেন্টের URL দিন।" #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ব্রাউজ... (_B)" @@ -17980,7 +17940,6 @@ msgid "All" msgstr "সব" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেস" @@ -18027,7 +17986,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "পরিসংখ্যান" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "স্প্রেডশীট" @@ -18772,7 +18730,6 @@ msgid "Row:" msgstr "সারি" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "কলাম" @@ -18862,13 +18819,11 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "নির্বাচিত কক্ষগুলির সীমানা নির্দিষ্ট করুন।" #: notebookbar.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "উল্লম্ব প্রান্তিককরণ" #: notebookbar.ui:1053 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "অনুভূমিক সমন্বয়" @@ -18879,7 +18834,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি" @@ -18895,7 +18849,6 @@ msgid "Home" msgstr "হোম" #: notebookbar.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "অডিও বা ভিডিও দিন" @@ -18906,7 +18859,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "প্রতীক" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" @@ -18951,13 +18903,11 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্যপট" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ছবি" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -19015,7 +18965,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" msgid "Warning" msgstr "সতর্কবার্তা" @@ -19249,7 +19198,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -19307,7 +19255,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "সতর্কবার্তা" @@ -19569,7 +19516,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "প্রতিনির্দেশ" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -19621,7 +19567,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw" msgid "Warning" msgstr "সতর্কবার্তা" @@ -19649,7 +19594,6 @@ msgid "None" msgstr "কোনটি না" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -19702,7 +19646,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "বাঁদিকে" @@ -19714,7 +19657,6 @@ msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "ডানদিকে" @@ -19731,7 +19673,6 @@ msgid "Merge" msgstr "মিলিত করুন" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "বিভাজন করুন" @@ -19743,7 +19684,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "শর্ত" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "উপরে" @@ -19755,13 +19695,11 @@ msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "নীচে" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "স্প্রেডশীট" @@ -19777,7 +19715,6 @@ msgid "Links" msgstr "লিংক" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" @@ -19788,7 +19725,6 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "রিসেট করুন" @@ -19806,7 +19742,6 @@ msgid "Lock" msgstr "ডক" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "ছবি" @@ -21246,7 +21181,6 @@ msgid "on" msgstr "চালু" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলা" diff --git a/source/bn-IN/scaddins/messages.po b/source/bn-IN/scaddins/messages.po index 6d14c42621f..035929e08da 100644 --- a/source/bn-IN/scaddins/messages.po +++ b/source/bn-IN/scaddins/messages.po @@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "একটি সংখ্যাসমূহের সেটের বহুপদী সহগ দেখায়" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "সংখ্যা" @@ -387,7 +386,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "সংখ্যা" @@ -405,7 +403,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "সংখ্যা" diff --git a/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po b/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po index 28c510b2621..01cdc5e6894 100644 --- a/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po +++ b/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po @@ -4417,7 +4417,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "স্লোভেনিয়ান বানান পরীক্ষক অভিধান, হাইফেন প্রয়োগ নিয়ম এবং শব্দকোষ" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/bn-IN/sd/messages.po b/source/bn-IN/sd/messages.po index 65f7221e6cc..e89cfe922ca 100644 --- a/source/bn-IN/sd/messages.po +++ b/source/bn-IN/sd/messages.po @@ -24,13 +24,11 @@ msgid "Handouts" msgstr "বিলিপত্র" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "নোট" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "রূপরেখা" @@ -1216,7 +1214,6 @@ msgid "Text" msgstr "টেক্সট" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ছবি" @@ -2277,7 +2274,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "গতিপথ" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -2359,13 +2355,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "প্রিন্ট করুন" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "নথি" @@ -2410,7 +2404,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "রঙ" @@ -2434,7 +2427,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "পৃষ্ঠার পার্শ্ব" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "অন্তর্ভুক্ত করুন" @@ -2504,7 +2496,6 @@ msgid "_Strikethrough" msgstr "অবচ্ছেদন রেখা" #: annotationmenu.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "কপি করুন (_C)" @@ -2791,7 +2782,6 @@ msgid "After previous" msgstr "পূর্ববর্তীর পরে" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "অপশন" @@ -2843,13 +2833,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "প্রভাব সরান" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "উপরে উঠান" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "নিচে নামান" @@ -3171,7 +3159,6 @@ msgid "Max." msgstr "সর্বোচ্চ" #: dockinganimation.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "সময়কাল" @@ -3233,7 +3220,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "উপরে বামে?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "বামে" @@ -3245,7 +3231,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "নিচে বামে?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "উপরে" @@ -3257,7 +3242,6 @@ msgid "Centered" msgstr "কেন্দ্রস্থিত" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "নিচে" @@ -3269,7 +3253,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "উপরে ডানে?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "ডানে" @@ -3297,7 +3280,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "সংখ্যা" @@ -3314,7 +3296,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "ছবি" @@ -3499,7 +3480,6 @@ msgid "Slide name" msgstr "স্লাইডের নাম (~S)" #: impressprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "তারিখ এবং সময়" @@ -3510,7 +3490,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" @@ -3531,7 +3510,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "সাদা ও কালো" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "রঙ" @@ -3557,7 +3535,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "আকার" @@ -3689,7 +3666,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "ছোট আকারের প্রাকদর্শন প্রদর্শন (~m)" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "নথি" @@ -3757,7 +3733,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি" @@ -3779,7 +3754,6 @@ msgid "Home" msgstr "হোম" #: notebookbar.ui:1618 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "অডিও বা ভিডিও ঢোকান" @@ -3835,13 +3809,11 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্যপট" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "টেবিল" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ছবি" @@ -4305,7 +4277,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "কেন্দ্রস্থিত টেক্সট" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "হাইপারলিংক" @@ -4342,7 +4313,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -4397,7 +4367,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "টেক্সট" @@ -4458,7 +4427,6 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "রিসেট" @@ -4476,13 +4444,11 @@ msgid "Lock" msgstr "ডক" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "ছবি" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -5366,7 +5332,6 @@ msgid "Background:" msgstr "পটভূমি (_k)" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "আড়াআড়ি" @@ -5407,7 +5372,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "মাস্টার দৃশ্যপট বন্ধ করা হবে" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -5449,7 +5413,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত" @@ -5917,7 +5880,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "বুলেট" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" @@ -6159,13 +6121,11 @@ msgid "Page name" msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)" #: drawprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "তারিখ এবং সময়" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" @@ -6186,7 +6146,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "সাদা ও কালো" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "রঙ" @@ -6212,7 +6171,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "আকার" @@ -6268,7 +6226,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "বুলেট" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" diff --git a/source/bn-IN/sfx2/messages.po b/source/bn-IN/sfx2/messages.po index 2ea9493e2a8..a9f534158e8 100644 --- a/source/bn-IN/sfx2/messages.po +++ b/source/bn-IN/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "খুলুন" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" @@ -456,7 +455,6 @@ msgid "Application" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "প্রদর্শন" @@ -468,7 +466,6 @@ msgid "Documents" msgstr "ডকুমেন্ট" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" @@ -479,7 +476,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "অপশন" @@ -501,7 +497,6 @@ msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ করা" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "বিন্যাস" @@ -513,7 +508,6 @@ msgid "Templates" msgstr "ফর্মা" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -524,25 +518,21 @@ msgid "Frame" msgstr "ফ্রেম" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "সারণি" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "ডাটা" @@ -553,13 +543,11 @@ msgid "Special Functions" msgstr "বিশেষ ফাংশন" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "লেখচিত্র" @@ -570,13 +558,11 @@ msgid "Explorer" msgstr "এক্সপ্লোরার" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "সংযোগকারী" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "পরিবর্তন" @@ -587,7 +573,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "অঙ্কন" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "কন্ট্রোল" @@ -1000,13 +985,11 @@ msgid "Styles in use: " msgstr "ব্যবহৃত শৈলী:" #: strings.hrc:208 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "পরিক্রমক" #: strings.hrc:209 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_SIDEBAR" msgid "Sidebar" msgstr "পার্শ্বদন্ড" @@ -1647,7 +1630,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -1665,7 +1647,6 @@ msgid "Date" msgstr "ডাটা" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "সময়কাল" @@ -2944,7 +2925,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "সরানো" diff --git a/source/bn-IN/starmath/messages.po b/source/bn-IN/starmath/messages.po index 180f1d17092..1ea142395f4 100644 --- a/source/bn-IN/starmath/messages.po +++ b/source/bn-IN/starmath/messages.po @@ -1870,7 +1870,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" @@ -1894,7 +1893,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "সীমানা" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "আকার" diff --git a/source/bn-IN/svl/messages.po b/source/bn-IN/svl/messages.po index 1ad2cf1fd79..c7b7f21d8a3 100644 --- a/source/bn-IN/svl/messages.po +++ b/source/bn-IN/svl/messages.po @@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image" msgstr "ছবি" #: svl.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG" msgid "Image" msgstr "ছবি" #: svl.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF" msgid "Image" msgstr "ছবি" diff --git a/source/bn-IN/svtools/messages.po b/source/bn-IN/svtools/messages.po index cb1781999c0..4a38c97bc9e 100644 --- a/source/bn-IN/svtools/messages.po +++ b/source/bn-IN/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "ত্রুটি " @@ -2557,7 +2556,6 @@ msgid "Field Assignment" msgstr "ক্ষেত্রের মান নির্ধারণ" #: fileviewmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fileviewmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "মুছে ফেলুন (_D)" diff --git a/source/bn-IN/svx/messages.po b/source/bn-IN/svx/messages.po index ba29bd74f69..351aca7d43f 100644 --- a/source/bn-IN/svx/messages.po +++ b/source/bn-IN/svx/messages.po @@ -857,7 +857,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "লেখার লাইন" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "সারণি" @@ -1615,13 +1614,11 @@ msgid "Sorting" msgstr "সাজানো" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "কাজ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -1632,7 +1629,6 @@ msgid "Author" msgstr "লেখক" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -1656,7 +1652,6 @@ msgid "Sort By" msgstr "এর দ্বারা সাজানো" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "কাজ" @@ -1667,7 +1662,6 @@ msgid "Author" msgstr "লেখক" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -2014,7 +2008,6 @@ msgid "Preview:" msgstr "প্রাকদর্শন:" #: cellmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "cellmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "কপি করুন (_C)" @@ -2110,7 +2103,6 @@ msgid "Last name" msgstr "নামের শেষাংশ" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -2262,7 +2254,6 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "কলাম সন্নিবেশ" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "লেখা বাক্স" @@ -2283,7 +2274,6 @@ msgid "List Box" msgstr "তালিকা বাক্স" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "তারিখ ক্ষেত্র" @@ -2299,7 +2289,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র" @@ -2310,7 +2299,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র" @@ -2327,7 +2315,6 @@ msgid "_Replace with" msgstr "যা দিয়ে প্রতিস্থাপিত হবে (_p)" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "লেখা বাক্স" @@ -2348,7 +2335,6 @@ msgid "List Box" msgstr "তালিকা বাক্স" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "তারিখ ক্ষেত্র" @@ -2364,7 +2350,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র" @@ -2375,7 +2360,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র" @@ -2660,7 +2644,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "স্ক্রলবার" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "ঘুর্ণন বোতাম" @@ -2791,7 +2774,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "লাইন এবং তীর" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "বক্র" @@ -2807,7 +2789,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "মৌলিক আকৃতি" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "প্রতীক" @@ -2823,7 +2804,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "প্রবাহ চিত্র" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "কলআউটসমূহ" @@ -3341,7 +3321,6 @@ msgid "Assign" msgstr "বরাদ্দ করুন" #: docking3deffects.ui:1937 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "আপডেট করুন" @@ -3497,13 +3476,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "পিপেট" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "ফন্টওয়ার্ক" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "বন্ধ" @@ -4169,13 +4146,11 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "বৈশিষ্ট্য যোগ করুন" #: formdatamenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা করুন" #: formdatamenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|delete" msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলুন" @@ -4205,13 +4180,11 @@ msgid "_New" msgstr "নতুন (_N)" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "ফরম" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "আড়ালকৃত কন্ট্রোল " @@ -4229,7 +4202,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "কাটা" #: formnavimenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "কপি করুন (_C)" @@ -4319,7 +4291,6 @@ msgid "None" msgstr "কোনটি না" #: gallerymenu1.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|update" msgid "Update" msgstr "আপডেট করুন" @@ -4378,7 +4349,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "মুছে ফেলুন" #: gallerymenu2.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|copy" msgid "_Copy" msgstr "কপি করুন (_C)" @@ -4974,7 +4944,6 @@ msgid "Rename" msgstr "পুনঃনামকরণ" #: presetmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "presetmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলুন" @@ -5324,25 +5293,21 @@ msgid "Miles" msgstr "মাইল" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "পয়েন্ট" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "পাইকা" #: rulermenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "অক্ষর" #: rulermenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" msgstr "লাইন" @@ -5996,7 +5961,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি" @@ -6250,7 +6214,6 @@ msgid "Character" msgstr "অক্ষর" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "ফন্ট" @@ -11296,7 +11259,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "স্বচ্ছতা" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -12132,7 +12094,6 @@ msgid "Instance" msgstr "ইন্সট্যান্স" #: strings.hrc:1190 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "নথি" diff --git a/source/bn-IN/sw/messages.po b/source/bn-IN/sw/messages.po index 2b0da25f1c3..428b89a8e8c 100644 --- a/source/bn-IN/sw/messages.po +++ b/source/bn-IN/sw/messages.po @@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "স্বনির্ধারিত শৈলী" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" @@ -446,7 +445,6 @@ msgid "!" msgstr "" #: mmaddressblockpage.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RA_PUNCTUATION" msgid "(none)" msgstr "(কোনটি না)" @@ -1260,7 +1258,6 @@ msgstr "তথ্যসূত্র ১" #. Document title style, not to be confused with Heading style #: strings.hrc:180 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -1527,13 +1524,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "বুকমার্ক" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "নাম" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -2512,7 +2507,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "কলাম সন্নিবেশ" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "সারি সন্নিবেশ" @@ -2538,7 +2532,6 @@ msgid "Split Cells" msgstr "ঘর বিভাজন" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "ঘরসমূহ মিলিতকরণ" @@ -2722,7 +2715,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "সারি সন্নিবেশ" @@ -3167,7 +3159,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" @@ -3203,7 +3194,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "ফরম কন্ট্রোল (~s)" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "রঙ" @@ -3215,7 +3205,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "পাঠ্য কালো রং এ মুদ্রণ (~k)" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "পৃষ্ঠা" @@ -3444,7 +3433,6 @@ msgid "inactive" msgstr "নিষ্ক্রিয়" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "সম্পাদনা..." @@ -3456,7 +3444,6 @@ msgid "~Update" msgstr "হালনাগাদ" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" @@ -3468,7 +3455,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "লিংক সম্পাদনা" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" @@ -3491,13 +3477,11 @@ msgid "New Document" msgstr "নথি প্রতি" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "লেখা" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলুন" @@ -3514,7 +3498,6 @@ msgid "Selection" msgstr "নির্বাচন" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "সূচিপত্র" @@ -3620,7 +3603,6 @@ msgid "Page" msgstr "পৃষ্ঠা" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "লাইন" @@ -3671,7 +3653,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -3744,7 +3725,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -3761,7 +3741,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "মূলশব্দ" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "মন্তব্য" @@ -3886,7 +3865,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "অপ্রকাশিত" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ইমেইল " @@ -3928,7 +3906,6 @@ msgid "Short name" msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "ধরন" @@ -4000,7 +3977,6 @@ msgid "Note" msgstr "নোট" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "নম্বর" @@ -4034,7 +4010,6 @@ msgid "Series" msgstr "ক্রম (_r)" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -4278,7 +4253,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Salutation" @@ -4289,7 +4263,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -5182,7 +5155,6 @@ msgid "Formula" msgstr "সূত্র" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত" @@ -5280,7 +5252,6 @@ msgid "Drop Caps over" msgstr "" #: strings.hrc:1026 -#, fuzzy msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "সারি" @@ -5336,7 +5307,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "অক্ষর শৈলী" #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -5348,7 +5318,6 @@ msgid "No footer" msgstr "পাদচরণে" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "শীর্ষচরণ" @@ -6420,7 +6389,6 @@ msgid "Chapter number" msgstr "অধ্যায় নম্বর" #: strings.hrc:1246 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "ভুক্তি" @@ -6431,7 +6399,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "ট্যাব-স্টপ" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -6513,7 +6480,6 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "বেস লাইন কেন্দ্রস্থিত (~c)" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "লাইনের উপরে" @@ -7594,7 +7560,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "পোষ্ট কোড/শহর (_Z):" #: businessdatapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "শহর" @@ -7752,7 +7717,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "ডাটাবেস ক্ষেত্র" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" @@ -8143,13 +8107,11 @@ msgid "Endnote" msgstr "প্রান্তটীকা" #: conditionpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "শীর্ষচরণ" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -8575,7 +8537,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "বিষয় নির্বাচন:" #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" @@ -8781,7 +8742,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "প্রাপক" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেস" @@ -8797,7 +8757,6 @@ msgid "Database field" msgstr "ডাটাবেস ক্ষেত্র" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" @@ -9110,7 +9069,6 @@ msgid "Database applied to document:" msgstr "নথিতে প্রয়োগকৃত ডাটাবেস:" #: fielddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Fields" msgstr "ক্ষেত্র" @@ -9148,7 +9106,6 @@ msgid "Variables" msgstr "চলক" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেস" @@ -9250,7 +9207,6 @@ msgid "Time" msgstr "সময়" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -9387,7 +9343,6 @@ msgid "Time" msgstr "সময়" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -9549,7 +9504,6 @@ msgid "Time" msgstr "সময়" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -10070,7 +10024,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "বাম-থেকে-ডানে (উল্লম্ব)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "উর্ধ্বঃস্তন বস্তুর সেটিংস ব্যবহার" @@ -10527,7 +10480,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "রেফারেন্স" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "সমষ্টি" @@ -10694,13 +10646,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "বুকমার্ক" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "নাম পরিবর্তন" @@ -11556,7 +11506,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RTF (~F)" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer।" @@ -11653,7 +11602,6 @@ msgid "Author" msgstr "লেখক" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -12428,13 +12376,11 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "শীর্ষচরণ" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -12462,7 +12408,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "স্তর অবনত করুন" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "নথি" @@ -12479,19 +12424,16 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" #: navigatorpanel.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "হালনাগাদ" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" @@ -12587,7 +12529,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেস" @@ -12604,19 +12545,16 @@ msgid "File" msgstr "ফাইল" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ফন্ট" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ফন্ট" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "আউটলাইন" @@ -12633,7 +12571,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "অনুভূমিক অ্যালাইনমেন্ট" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "প্রান্তিককরণ" @@ -12651,7 +12588,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "অনুভূমিক অ্যালাইনমেন্ট" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "ফাঁকা" @@ -12662,7 +12598,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো" @@ -12743,7 +12678,6 @@ msgid "Links" msgstr "লিংক" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -12755,13 +12689,11 @@ msgid "Fontwork" msgstr "ফন্টওয়ার্ক" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "ক্ষেত্র" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" @@ -12805,7 +12737,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "জুম" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "প্রদর্শন" @@ -12833,7 +12764,6 @@ msgid "Basics" msgstr "ভিত্তি" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" @@ -12857,7 +12787,6 @@ msgid "Image" msgstr "ছবি" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "লাইন" @@ -12923,13 +12852,11 @@ msgid "Home" msgstr "হোম" #: notebookbar_compact.ui:4093 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "সন্নিবেশ (_I)" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" @@ -12976,7 +12903,6 @@ msgid "_View" msgstr "প্রদর্শন" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "প্রদর্শন" @@ -13110,7 +13036,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "সন্নিবেশ (_I)" @@ -13373,7 +13298,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "সন্নিবেশ (_I)" @@ -13565,7 +13489,6 @@ msgid "_View" msgstr "প্রদর্শন" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "সন্নিবেশ (_I)" @@ -13601,7 +13524,6 @@ msgid "_View" msgstr "প্রদর্শন" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -13680,7 +13602,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "হাইপারলিংক" @@ -13712,7 +13633,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -13748,13 +13668,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "বিশেষ গুরুত্ব" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "কোনটি না" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -13836,7 +13754,6 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -13852,7 +13769,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "আকৃতিসমূহ" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" @@ -13884,7 +13800,6 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "পনুঃনির্ধারণ" @@ -13908,7 +13823,6 @@ msgid "Image" msgstr "ছবি" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -15265,13 +15179,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "কলাম" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "বাম" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -15295,13 +15207,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "কলাম" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "বাম" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -15324,7 +15234,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "মার্জিন" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত" @@ -15383,7 +15292,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "লম্বালম্বি" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "আড়াআড়ি" @@ -15395,7 +15303,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "মার্জিন" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -15437,7 +15344,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "প্রতিফলিত" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত" @@ -15449,7 +15355,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "মার্জিন" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত" @@ -15533,7 +15438,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "নিচে" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "বাম (_L)" @@ -15557,7 +15461,6 @@ msgid "O_uter" msgstr "বহিঃস্থ" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত" @@ -15568,7 +15471,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "লম্বালম্বি" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "আড়াআড়ি" @@ -15647,19 +15549,16 @@ msgid "3 Columns" msgstr "কলাম" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "বাম" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "ডান" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত" @@ -16106,7 +16005,6 @@ msgid "Last name" msgstr "নামের শেষাংশ, পদবি" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "আদ্যক্ষর" @@ -16155,7 +16053,6 @@ msgid "First name" msgstr "নামের প্রথমাংশ" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "আদ্যক্ষর" @@ -16166,7 +16063,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "পোষ্ট কোড/শহর (_Z):" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "শহর" @@ -16389,7 +16285,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "" #: readonlymenu.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "অনুলিপি (_C)" @@ -16771,7 +16666,6 @@ msgid "None" msgstr "কোনটি না" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -16861,7 +16755,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত" @@ -17671,13 +17564,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "স্বচ্ছতা" #: templatedialog8.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "শীর্ষচরণ" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -17919,13 +17810,11 @@ msgid "Preview" msgstr "প্রাকদর্শন" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "প্রাকদর্শন" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "ধরন" @@ -17998,7 +17887,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "ডান প্রান্তিককরণ" @@ -18035,7 +17923,6 @@ msgid "Format:" msgstr "বিন্যাস" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "নম্বর" @@ -18149,13 +18036,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "আরোহী" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "অবরোহী" @@ -18645,13 +18530,11 @@ msgid "Watermark" msgstr "জলছাপ" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "লেখা" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "ফন্ট" @@ -18667,7 +18550,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "স্বচ্ছতা" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "রঙ" diff --git a/source/bn-IN/vcl/messages.po b/source/bn-IN/vcl/messages.po index a2df5bf3f78..22d00391668 100644 --- a/source/bn-IN/vcl/messages.po +++ b/source/bn-IN/vcl/messages.po @@ -665,7 +665,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত:" diff --git a/source/bn-IN/wizards/messages.po b/source/bn-IN/wizards/messages.po index 6da5903e5e5..22c01acc5e3 100644 --- a/source/bn-IN/wizards/messages.po +++ b/source/bn-IN/wizards/messages.po @@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "সবগুলোর জন্য হ্যাঁ" @@ -70,13 +69,11 @@ msgid "No" msgstr "না" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "শেষ (~F)" @@ -92,19 +89,16 @@ msgid "~Next >" msgstr "পরবর্তী (~N) >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "সহায়তা (~H)" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "ধাপসমূহ" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "বন্ধ" @@ -361,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "প্রাপকের ঠিকানা:" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "পাদটীকা" @@ -512,7 +505,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "প্রাপক ও প্রেরক" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "পাদটীকা" @@ -628,7 +620,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "জিপ কোড/রাস্তা/শহর:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "পাদটীকা" @@ -770,7 +761,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "রেখা" @@ -876,7 +866,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "প্রেরক ও প্রাপক" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "পাদটীকা" @@ -997,7 +986,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "দায়িত্বশীল" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "স্থায়িত্বকাল" @@ -1099,13 +1087,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "আলোচ্যসূচির ফর্মা সংরক্ষণ করার সময় একটি অপ্রত্যাশিত ত্রুটি ঘটেছে।" #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "নাম" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -1116,7 +1102,6 @@ msgid "Time" msgstr "সময়" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "অবস্থান" @@ -1218,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "সুযোগ প্রদানকারী কর্মচারী" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "অপসারণ করুন" diff --git a/source/bn-IN/wizards/source/resources.po b/source/bn-IN/wizards/source/resources.po index 5c8d892dfa6..5d55316efbc 100644 --- a/source/bn-IN/wizards/source/resources.po +++ b/source/bn-IN/wizards/source/resources.po @@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No" msgstr "না" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -414,7 +413,6 @@ msgid "Create report" msgstr "প্রতিবেদন তৈরি করুন" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -423,7 +421,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "আরোহী" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -857,7 +854,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -986,7 +982,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -3272,7 +3267,6 @@ msgid "OK" msgstr "ঠিক আছে" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -3810,7 +3804,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "জিপ/পোস্টাল কোড" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3819,7 +3812,6 @@ msgid "City" msgstr "শহর" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3952,7 +3944,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4142,7 +4133,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "রূপান্তর (~C)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" @@ -4248,7 +4238,6 @@ msgid "Documents" msgstr "নথি" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/bn/accessibility/messages.po b/source/bn/accessibility/messages.po index 569dd034b0b..64cee95e473 100644 --- a/source/bn/accessibility/messages.po +++ b/source/bn/accessibility/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand" msgstr "প্রসারন" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ভাঁজ হয়ে গুটানো" @@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "%COLUMNNUMBER কলাম" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "%ROWNUMBER সারি" diff --git a/source/bn/avmedia/messages.po b/source/bn/avmedia/messages.po index 6139d137b77..5c381fb674d 100644 --- a/source/bn/avmedia/messages.po +++ b/source/bn/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "ভলিউম" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" diff --git a/source/bn/chart2/messages.po b/source/bn/chart2/messages.po index b2031c2c63b..604efc44c1e 100644 --- a/source/bn/chart2/messages.po +++ b/source/bn/chart2/messages.po @@ -888,7 +888,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফন্টের প্রভাব" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -961,7 +960,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" @@ -977,7 +975,6 @@ msgid "Top left" msgstr "ঊর্ধ্ব বাম" #: dlg_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "বাম" @@ -999,7 +996,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "নিম্ন ডান" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -1287,7 +1283,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "নিচে" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -1524,7 +1519,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "উপশিরোনাম" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -1545,7 +1539,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -1563,7 +1556,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "নিচে" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "বাম" @@ -1670,7 +1662,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -1787,7 +1778,6 @@ msgid "Below" msgstr "নিচে" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" @@ -2156,7 +2146,6 @@ msgid "_Distance" msgstr "দুরত্ব" #: tp_AxisPositions.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgid "Labels" msgstr "লেবেল" @@ -2365,7 +2354,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" @@ -2381,7 +2369,6 @@ msgid "Top left" msgstr "ঊর্ধ্ব বাম" #: tp_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "বাম" @@ -2403,7 +2390,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "নিম্ন ডান" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -2740,7 +2726,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "নিচে" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -2895,7 +2880,6 @@ msgid "Text" msgstr "লেখা" #: tp_Scale.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -2975,7 +2959,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "আকার পরিবর্তন করুন" diff --git a/source/bn/cui/messages.po b/source/bn/cui/messages.po index e124737ef1b..57024eb9a23 100644 --- a/source/bn/cui/messages.po +++ b/source/bn/cui/messages.po @@ -1266,7 +1266,6 @@ msgid "Spelling" msgstr "বানান" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "হাইফেন প্রয়োগ" @@ -1774,7 +1773,6 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্যপট" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" @@ -1881,7 +1879,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "প্রক্সি" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "ইমেইল" @@ -1931,13 +1928,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "মৌলিক ফন্ট (%1)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "টেবিল" @@ -1995,13 +1990,11 @@ msgid "Grid" msgstr "গ্রিড" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "টেবিল" @@ -2080,7 +2073,6 @@ msgid "Grid" msgstr "গ্রিড" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" @@ -2108,7 +2100,6 @@ msgid "Grid" msgstr "গ্রিড" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" @@ -2136,7 +2127,6 @@ msgid "Grid" msgstr "গ্রিড" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" @@ -2243,7 +2233,6 @@ msgid "Reset" msgstr "পুনঃনির্ধারণ (~e)" #: aboutconfigvaluedialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog" msgid "Name" msgstr "নাম" @@ -2533,7 +2522,6 @@ msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -2560,7 +2548,6 @@ msgid "End quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -2587,7 +2574,6 @@ msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:378 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -2614,7 +2600,6 @@ msgid "End quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:461 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -2645,7 +2630,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "স্বচ্ছতা" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -2711,7 +2695,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "কম্পোনেন্ট মেথড নাম" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন" @@ -2788,7 +2771,6 @@ msgid "Row" msgstr "সারি" #: backgroundpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "টেবিল" @@ -2898,7 +2880,6 @@ msgid "Type" msgstr "ধরন:" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "অবস্থা" @@ -3044,7 +3025,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" @@ -3446,13 +3426,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "নিচে" #: calloutpage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Left" msgstr "বাম" #: calloutpage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" @@ -3485,19 +3463,16 @@ msgid "Angled Connector Line" msgstr "" #: cellalignment.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" #: cellalignment.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Left" msgstr "বাম" #: cellalignment.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" @@ -3525,7 +3500,6 @@ msgid "Distributed" msgstr "বন্টন" #: cellalignment.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -3898,7 +3872,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -3998,7 +3971,6 @@ msgid "Reserved expression" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1001 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" @@ -4077,7 +4049,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "অপসারণ" @@ -4297,7 +4268,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: comment.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "comment|CommentDialog" msgid "Insert Comment" msgstr "মন্তব্য সন্নিবেশ করান" @@ -4325,7 +4295,6 @@ msgid "Author" msgstr "লেখক" #: comment.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "comment|alttitle" msgid "Edit Comment" msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা করুন" @@ -4568,7 +4537,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "কীবোর্ড" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "ঘটনাসমূহ" @@ -5593,7 +5561,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: gradientpage.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square" msgstr "বর্গক্ষেত্র" @@ -5751,13 +5718,11 @@ msgid "Hanja" msgstr "হানজা" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "হাংগুল" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "হাংগুল" @@ -5985,7 +5950,6 @@ msgid "Open File" msgstr "ফাইল খুলুন" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "নথি" @@ -6050,7 +6014,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ঘটনাসমূহ" @@ -6126,7 +6089,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ঘটনাসমূহ" @@ -6189,7 +6151,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ঘটনাসমূহ" @@ -6287,7 +6248,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ঘটনাসমূহ" @@ -6449,13 +6409,11 @@ msgid "Height:" msgstr "উচ্চতা" #: insertfloatingframe.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" #: insertfloatingframe.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -6539,7 +6497,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "পরে" #: insertrowcolumn.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "insertrowcolumn|label2" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -6752,7 +6709,6 @@ msgid "Round" msgstr "শব্দ" #: linetabpage.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Square" msgstr "বর্গক্ষেত্র" @@ -7040,7 +6996,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ফাংশন" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "বর্ণনা" @@ -7211,7 +7166,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "" #: namedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "namedialog|NameDialog" msgid "Name" msgstr "নাম" @@ -7262,7 +7216,6 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" msgid "Name" msgstr "নাম" @@ -7306,7 +7259,6 @@ msgid "Currency" msgstr "মুদ্রা" #: numberingformatpage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -7332,7 +7284,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -7348,7 +7299,6 @@ msgid "Add" msgstr "যোগ" #: numberingformatpage.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" msgid "Edit Comment" msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা করুন" @@ -7578,7 +7528,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "অক্ষর শৈলী" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" @@ -7606,7 +7555,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "গ্যালারি" #: numberingpositionpage.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "বাম" @@ -7702,13 +7650,11 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" #: objectnamedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" msgid "Name" msgstr "নাম" @@ -7720,7 +7666,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "নাম" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "বর্ণনা" @@ -8297,7 +8242,6 @@ msgid "_Extended tips" msgstr "বর্ধিত পরামর্শ" #: optgeneralpage.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Help" msgstr "সহায়তা" @@ -8865,7 +8809,6 @@ msgid "Type" msgstr "ধরন:" #: optpathspage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|path" msgid "Path" msgstr "পাথ" @@ -8898,7 +8841,6 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #: optproxypage.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -8909,7 +8851,6 @@ msgid "System" msgstr "সিস্টেম" #: optproxypage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "নিজ হাতে" @@ -9270,7 +9211,6 @@ msgid "Last name" msgstr "নামের শেষাংশ" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "আদ্যক্ষর" @@ -9293,13 +9233,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "জিপ কোড" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -9346,7 +9284,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "আদ্যক্ষর" @@ -9372,7 +9309,6 @@ msgid "First name" msgstr "নামের প্রথমাংশ" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "আদ্যক্ষর" @@ -9495,7 +9431,6 @@ msgid "Hide" msgstr "আড়াল" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "দেখান" @@ -9516,7 +9451,6 @@ msgid "Hide" msgstr "আড়াল" #: optviewpage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "দেখান" @@ -10145,7 +10079,6 @@ msgid "Register-true" msgstr "রেজিস্টার-ট্রু" #: paratabspage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -10453,7 +10386,6 @@ msgid "Relative font size" msgstr "আপেক্ষিক ফন্টের আকার" #: positionpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|label20" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -10560,7 +10492,6 @@ msgid "_Base point:" msgstr "" #: possizetabpage.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "possizetabpage|label1" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -10958,7 +10889,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফন্টের প্রভাব" #: searchformatdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -11072,7 +11002,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "শ্রেণী" @@ -11611,7 +11540,6 @@ msgid "Follow te_xt flow" msgstr "" #: swpossizepage.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|label11" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -11700,7 +11628,6 @@ msgid "To left" msgstr "বামে" #: textanimtabpage.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" msgstr "বাম" @@ -11845,13 +11772,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -11882,7 +11807,6 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" #: textflowpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" msgstr "হাইফেন প্রয়োগ" @@ -12043,7 +11967,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:45 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Square" msgstr "বর্গক্ষেত্র" diff --git a/source/bn/dbaccess/messages.po b/source/bn/dbaccess/messages.po index 262f38625f9..4f2864d1d78 100644 --- a/source/bn/dbaccess/messages.po +++ b/source/bn/dbaccess/messages.po @@ -2846,7 +2846,6 @@ msgid "SQL Command" msgstr "SQL কমান্ড" #: directsqldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label2" msgid "Status" msgstr "অবস্থা" @@ -3705,7 +3704,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "টেবিলের নাম" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "এলিয়াস" @@ -4233,7 +4231,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "টেবিল" diff --git a/source/bn/extensions/messages.po b/source/bn/extensions/messages.po index b7ce8234195..0bdfeaa0393 100644 --- a/source/bn/extensions/messages.po +++ b/source/bn/extensions/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "টেবিল" @@ -35,7 +34,6 @@ msgid "Hide" msgstr "আড়াল" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "দেখান" @@ -93,7 +91,6 @@ msgid "Valuelist" msgstr "মান-তালিকা" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "টেবিল" @@ -122,25 +119,21 @@ msgid "Tablefields" msgstr "সারণি-ক্ষেত্রসমূহ" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "বাম" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "ডান" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -240,7 +233,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "বহু-অংশ" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -413,7 +405,6 @@ msgid "_top" msgstr "থামানো" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -446,7 +437,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "উল্লম্ব" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -462,7 +452,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "সহায়তা" @@ -510,7 +499,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (উইন্ডোজ)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -630,7 +618,6 @@ msgid "Replace" msgstr "প্রতিস্থাপন" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "ভাঁজ হয়ে গুটানো" @@ -653,7 +640,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "মানানসই আকার" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "বাম-থেকে-ডান" @@ -2356,7 +2342,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "অপ্রকাশিত" #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ইমেইল" @@ -2641,7 +2626,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "Location" @@ -3401,7 +3385,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "কলামের নামসমূহ" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "টেবিল" diff --git a/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po index 527edf5a294..7a9b85c7433 100644 --- a/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -358,7 +358,6 @@ msgstr "আলফা" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -440,7 +439,6 @@ msgstr "কাপা" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" diff --git a/source/bn/extras/source/gallery/share.po b/source/bn/extras/source/gallery/share.po index aed634a7aaa..6c97a3dde90 100644 --- a/source/bn/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/bn/extras/source/gallery/share.po @@ -17,7 +17,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1369393304.000000\n" #: gallery_names.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" "arrows\n" diff --git a/source/bn/filter/messages.po b/source/bn/filter/messages.po index f8aa9ab36f2..16881e4c983 100644 --- a/source/bn/filter/messages.po +++ b/source/bn/filter/messages.po @@ -770,7 +770,6 @@ msgid "Select..." msgstr "নির্বাচন... (~S)" #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "কোনটি না" diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 985d37eaafc..e6d16933d5b 100644 --- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "ফর্মূলা (~o)" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -207,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "ব্যবসায়িক কার্ড (~u)" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -921,7 +919,6 @@ msgid "Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 13fe4324edb..b031ecadba1 100644 --- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -176,7 +176,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC কথোপকথন" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -1929,7 +1928,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "মন্তব্য প্রদর্শন" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -2905,7 +2903,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "লেখার আদর্শ বৈশিষ্ট্য" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -4147,7 +4144,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "সন্নিবেশ... (~I)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4215,7 +4211,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4301,7 +4296,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4772,7 +4766,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -7807,7 +7800,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -10193,7 +10185,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -13299,7 +13290,6 @@ msgid "Shape" msgstr "আকৃতি (~S)" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13660,7 +13650,6 @@ msgid "Up" msgstr "ঊর্ধ্বমুখী" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13670,7 +13659,6 @@ msgid "Right" msgstr "ডান" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -16148,7 +16136,6 @@ msgid "Underline" msgstr "নিম্নরেখা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16331,7 +16318,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "বর্তমান লাইব্রেরি" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16341,7 +16327,6 @@ msgid "Left" msgstr "বাম" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16351,7 +16336,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "বাম প্রান্তিক" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16361,7 +16345,6 @@ msgid "Right" msgstr "ডান" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16371,7 +16354,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "ডান প্রান্তিক" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17020,7 +17002,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "ফরম" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17460,7 +17441,6 @@ msgid "~Chart..." msgstr "লেখচিত্র... (~C)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" @@ -17507,7 +17487,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17535,7 +17514,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -21083,7 +21061,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "এক ধাপ এড়িয়ে" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21739,7 +21716,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "অবরোহী ক্রমানুসারে সাজানো" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22452,7 +22428,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "মন্তব্য মুছে ফেলা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22471,7 +22446,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "উপরে প্রান্তিক" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22491,7 +22465,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "উল্লম্বভাবে কেন্দ্রস্থিত" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23093,7 +23066,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "ওপেন-ডকুমেন্টের বিন্যাসে ই-মেইল... (~O)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23259,7 +23231,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -23395,7 +23366,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-অবজেক্ট" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24515,7 +24485,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "শর্তাধীন বিন্যাস... (~o)" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -25084,7 +25053,6 @@ msgid "Character" msgstr "অক্ষর... (~h)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25190,7 +25158,6 @@ msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25734,7 +25701,6 @@ msgid "Standard" msgstr "আদর্শ" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25771,7 +25737,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25808,7 +25773,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -32875,7 +32839,6 @@ msgid "Lines" msgstr "লাইন" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" diff --git a/source/bn/reportdesign/messages.po b/source/bn/reportdesign/messages.po index f30e92dea84..d9889b3f59d 100644 --- a/source/bn/reportdesign/messages.po +++ b/source/bn/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -141,13 +140,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "নিচে" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "বাম" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -159,7 +156,6 @@ msgid "Block" msgstr "ব্লক" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" @@ -1145,7 +1141,6 @@ msgid "Move down" msgstr "নিচে নামানো" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলুন" @@ -1353,19 +1348,16 @@ msgid "Position" msgstr "অবস্থান X" #: pagenumberdialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Left" msgstr "বাম" #: pagenumberdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" #: pagenumberdialog.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Right" msgstr "ডান" diff --git a/source/bn/sc/messages.po b/source/bn/sc/messages.po index e4d703731b8..8f8fcad8d38 100644 --- a/source/bn/sc/messages.po +++ b/source/bn/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেস" @@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "স্প্রেডশীট" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif ইমপোর্ট" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -1325,7 +1322,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "শীট মুছে ফেলুন" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "শীটের পুনঃনামকরণ করুন" @@ -1755,7 +1751,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "উপসমষ্টি" #: globstr.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -2115,7 +2110,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "পরিসরের নাম" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "নাম" @@ -2591,7 +2585,6 @@ msgid "Currency" msgstr "মুদ্রা" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -2618,7 +2611,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -3393,7 +3385,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "সম্ভাব্য তারিখ বিন্যাসযুক্ত একটি পাঠের জন্য একটি অভ্যন্তরীণ নম্বর ফেরত পাঠায়।" #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -3471,7 +3462,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "শেষের তারিখ" @@ -3518,7 +3508,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "শেষের তারিখ" @@ -3703,7 +3692,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "একটি সম্ভাব্য সময় বিন্যাসে প্রদর্শিত পাঠ্যের জন্য ধারাবাহিক নম্বর ফেরত পাঠায়। " #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12370,7 +12358,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "অর্ধ-প্রস্থের ASCII এবং কাটাকানা অক্ষর সম্পূর্ণ-প্রস্থে রূপান্তর করে।" #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12386,7 +12373,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "সম্পূর্ণ-প্রস্থের ASCII এবং কাটাকানা অক্ষর অর্ধ-প্রস্থে রূপান্তর করুন।" #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12402,7 +12388,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "প্রথম অক্ষরের জন্য একটি সংখ্যাসূচক কোডকে পাঠ্য ষ্ট্রিং এ ফেরত পাঠায়।" #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12459,7 +12444,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "পাঠ্য থেকে সব অমুদ্রণযোগ্য অক্ষর অপসারণ করুন।" #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12475,7 +12459,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "বহুবিধ পাঠ্য আইটেমকে একটিতে সমন্বয় করে।" #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12491,7 +12474,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12527,7 +12509,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12714,7 +12695,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "যে পাঠ্যটি খুঁজতে হবে।" #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12725,7 +12705,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। " #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -12752,7 +12731,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "যে পাঠ্য খুঁজতে হবে।" #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12763,7 +12741,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। " #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -12779,7 +12756,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "পাঠ থেকে অতিরিক্ত ফাঁকাস্থান অপসারণ করুন।" #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12795,7 +12771,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "সব শব্দসমূহের প্রথম অক্ষর বড় হাতের অক্ষর করে।" #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12811,7 +12786,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "পাঠ্যকে বড় হাতের অক্ষরে রূপান্তর করে।" #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12827,7 +12801,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "পাঠ্যকে ছোট হাতের অক্ষরে রূপান্তর করুন।" #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12843,7 +12816,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "পাঠ্যকে সংখ্যায় রূপান্তর করে।" #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -12910,7 +12882,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -12984,7 +12955,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এর দৈর্ঘ্য নির্ণয় করে।" #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13000,7 +12970,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "পাঠের প্রথম অক্ষর বা অক্ষরসমূহ দেখায়।" #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13027,7 +12996,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "শেষ অক্ষর বা পাঠের অক্ষরসমূহ ফেরত পাঠায়।" #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13054,7 +13022,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "একটি পাঠের আংশিক পাঠ্য ষ্ট্রিং ফেরত পাঠায়।" #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13091,7 +13058,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "পাঠ্য প্রদত্ত সংখ্যক বার পুনরাবৃত্ত করে।" #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13118,7 +13084,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "একটি ষ্ট্রিং এ পুরোনো পাঠ্যের স্থলে নতুন পাঠ্য প্রতিস্থাপন করে।" #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13204,7 +13169,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "প্রদত্ত ভিত্তিতে একটি নির্ধারিত সংখ্যা পদ্ধতির পাঠ্যকে ধনাত্মক পূর্ণসংখ্যায় রূপান্তর করুন। " #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13241,7 +13205,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "যে মান রূপান্তর করা হবে।" #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13319,7 +13282,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "প্রথম ইউনিকোড অক্ষরের জন্য একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এ সংখ্যাসূচক কোড ফেরত পাঠায়। " #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13412,7 +13374,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "একটি লোক্যাল-স্বাধীন উপায়ে, একটি পাঠ্যকে সংখ্যায় রূপান্তর করে।" #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13570,7 +13531,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এর দৈর্ঘ্য নির্ণয় করে।" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13587,7 +13547,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "শেষ অক্ষর বা পাঠের অক্ষরসমূহ ফেরত পাঠায়।" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13615,7 +13574,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "পাঠের প্রথম অক্ষর বা অক্ষরসমূহ দেখায়।" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13643,7 +13601,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "একটি পাঠের আংশিক পাঠ্য ষ্ট্রিং ফেরত পাঠায়।" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13864,7 +13821,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এর অক্ষরসমূহ অন্য পাঠ্য ষ্ট্রিং দ্বারা প্রতিস্থাপন করে।" #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13875,7 +13831,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -13925,7 +13880,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "যে পাঠ্যটি খুঁজতে হবে।" #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13936,7 +13890,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। " #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -13964,7 +13917,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "যে পাঠ্যটি খুঁজতে হবে।" #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -13975,7 +13927,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। " #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -14397,7 +14348,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "প্রাকদর্শন মোড (~v)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "পৃষ্ঠা" @@ -14544,7 +14494,6 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "নাম" @@ -15162,7 +15111,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "সাধারণ" @@ -15536,7 +15484,6 @@ msgid "Miles" msgstr "মাইল" #: units.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Pica" msgstr "পাইকা" @@ -15726,7 +15673,6 @@ msgid "Rename" msgstr "পুনঃনামকরণ" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "বিন্যাস" @@ -15809,7 +15755,6 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing." msgstr "" #: cellprotectionpage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "cellprotectionpage|label3" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ করুন" @@ -15830,7 +15775,6 @@ msgid "First _row as label" msgstr "" #: changesourcedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "changesourcedialog|label1" msgid "Labels" msgstr "লেবেল" @@ -15851,7 +15795,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফন্টের প্রভাব" #: chardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -16219,7 +16162,6 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: conditionalentry.ui:269 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" @@ -16581,7 +16523,6 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: consolidatedialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" msgstr "Product" @@ -16958,7 +16899,6 @@ msgid "Middle" msgstr "মধ্যবর্তী" #: databaroptions.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -17031,7 +16971,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "সাধারণ" @@ -17072,7 +17011,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "ইনডেক্স" @@ -17400,7 +17338,6 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "ডাটাবেস পরিসর পরিবর্তন করুন" #: definedatabaserangedialog.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "নাম" @@ -17716,7 +17653,6 @@ msgid "Macro" msgstr "ম্যাক্রো" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" @@ -18130,7 +18066,6 @@ msgid "All" msgstr "সব" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেস" @@ -18182,7 +18117,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "স্প্রেডশীট" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -18396,7 +18330,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "পাঠ্য বৈশিষ্ট্য" @@ -18419,13 +18352,11 @@ msgid "Page" msgstr "পৃষ্ঠা" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "পৃষ্ঠা" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -18510,7 +18441,6 @@ msgid "Header" msgstr "শীর্ষচরণ" #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -18618,7 +18548,6 @@ msgid "_After current sheet" msgstr "" #: insertsheet.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "insertsheet|label1" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -18758,7 +18687,6 @@ msgid "column" msgstr "কলাম" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "ঘর মিলিতকরণ" @@ -18829,7 +18757,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Location" @@ -18993,7 +18920,6 @@ msgid "End" msgstr "শেষ" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" @@ -19016,7 +18942,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "টেনে আনার মোড" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "নথি" @@ -19070,7 +18995,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি" @@ -19098,7 +19022,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "প্রতীক" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" @@ -19146,7 +19069,6 @@ msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -19187,7 +19109,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error" msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" @@ -19443,7 +19364,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -19484,7 +19404,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" @@ -19768,7 +19687,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "প্রতিনির্দেশ" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -19826,7 +19744,6 @@ msgid "Warning" msgstr "সাবধানবাণী" #: notebookbar_groups.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate" msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" @@ -19843,13 +19760,11 @@ msgid "Footnote" msgstr "পাদটীকা" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "কোনটি না" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -19902,25 +19817,21 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "বাম" #: notebookbar_groups.ui:1052 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|centerb" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "ডান" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -19931,7 +19842,6 @@ msgid "Merge" msgstr "মিলিত করুন" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "বিভাজন করুন" @@ -19949,7 +19859,6 @@ msgid "Top" msgstr "উপরে" #: notebookbar_groups.ui:1600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" @@ -19977,7 +19886,6 @@ msgid "Links" msgstr "লিংক (~L)" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" @@ -20011,7 +19919,6 @@ msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -20187,7 +20094,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -20225,7 +20131,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -20268,7 +20173,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "পৃষ্ঠা" @@ -20392,7 +20296,6 @@ msgid "Separators" msgstr "বিভাজক" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "অনুকূল কলাম প্রস্থ" @@ -20410,7 +20313,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "পূর্বনির্ধারিত মান" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "সারির উপযুক্ত উচ্চতা" @@ -20480,7 +20382,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "মুছে ফেলা" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী" @@ -20512,7 +20413,6 @@ msgid "Header" msgstr "শীর্ষচরণ" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -21009,7 +20909,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "মুদ্রণ পরিসর যোগ করুন" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "- একটিও না -" @@ -21037,7 +20936,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "মুদ্রণ পরিসর" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "- একটিও না -" @@ -21054,7 +20952,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "- একটিও না -" @@ -21157,7 +21054,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "সাধারণ" @@ -21527,7 +21423,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "তে" @@ -21608,7 +21503,6 @@ msgid "Down" msgstr "নিচে" #: scgeneralpage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -21620,7 +21514,6 @@ msgid "Up" msgstr "ঊর্ধ্বমুখী" #: scgeneralpage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Left" msgstr "বাম" @@ -21774,7 +21667,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -21816,7 +21708,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" msgstr "নাম" @@ -21916,7 +21807,6 @@ msgid "_Zero values" msgstr "শূন্য মানসমূহ" #: sheetprintpage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|labelPrint" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ করুন" @@ -22215,7 +22105,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "পাঠ্য" @@ -22639,7 +22528,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "সাজানো" @@ -23319,7 +23207,6 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: subtotalgrppage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" msgstr "Product" @@ -23409,7 +23296,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "সাজানো" @@ -23526,7 +23412,6 @@ msgid "Text to Columns" msgstr "পাঠ্য থেকে কলামে" #: textimportcsv.ui:654 -#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|label4" msgid "Fields" msgstr "ক্ষেত্র" @@ -23652,7 +23537,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "দেখান" @@ -23701,7 +23585,6 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "অঙ্কন বস্তু" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "দেখান" @@ -23712,7 +23595,6 @@ msgid "Hide" msgstr "আড়াল" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "দেখান" @@ -23723,7 +23605,6 @@ msgid "Hide" msgstr "আড়াল" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "দেখান" @@ -23824,7 +23705,6 @@ msgid "Decimal" msgstr "দশমিকসমূহ" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -23978,7 +23858,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" diff --git a/source/bn/scaddins/messages.po b/source/bn/scaddins/messages.po index 51cb355da3c..8c1ec6eddb5 100644 --- a/source/bn/scaddins/messages.po +++ b/source/bn/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "একটি সংখ্যাসমূহের সেটের বহুপদী সহগ দেখায়" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "সংখ্যা" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "সংখ্যা" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "সংখ্যা" diff --git a/source/bn/scp2/source/ooo.po b/source/bn/scp2/source/ooo.po index 4f794554b06..57df43e84b6 100644 --- a/source/bn/scp2/source/ooo.po +++ b/source/bn/scp2/source/ooo.po @@ -3780,7 +3780,6 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "থাই বানান অভিধান" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" @@ -3815,7 +3814,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "সোয়াহিলি বানান অভিধান" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" @@ -4085,7 +4083,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "সোয়াহিলি বানান অভিধান" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" @@ -4120,7 +4117,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "হিব্রু বানান পরীক্ষক অভিধান" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" @@ -4256,7 +4252,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "ক্রোয়েশিয়ান বানান পরীক্ষক অভিধান এবং হাইফেন প্রয়োগ প্যাটার্ন" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" @@ -4476,7 +4471,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "স্লোভাক বানান পরীক্ষক অভিধান, হাইফেন প্রয়োগ নিয়ম এবং শব্দকোষ" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/bn/sd/messages.po b/source/bn/sd/messages.po index 4b27ff66def..d4e799d9992 100644 --- a/source/bn/sd/messages.po +++ b/source/bn/sd/messages.po @@ -24,13 +24,11 @@ msgid "Handouts" msgstr "বিলিপত্র" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "নোট" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "রূপরেখা" @@ -294,7 +292,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "স্লাইড নির্বাচক" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "সাধারণ" @@ -2063,7 +2060,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME উপস্থাপনা" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -2085,7 +2081,6 @@ msgid "Page" msgstr "পৃষ্ঠা" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "নোট" @@ -2102,7 +2097,6 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -2295,7 +2289,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -2383,7 +2376,6 @@ msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "নথি" @@ -3266,7 +3258,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "উপরে বামে?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "বামে" @@ -3278,7 +3269,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "নিচে বামে?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "উপরে" @@ -3289,7 +3279,6 @@ msgid "Centered" msgstr "কেন্দ্রস্থিত" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "নিচে" @@ -3301,7 +3290,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "উপরে ডানে?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "ডানে" @@ -3550,7 +3538,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" @@ -3617,7 +3604,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -3737,7 +3723,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "ছোট আকারের প্রাকদর্শন প্রদর্শন (~m)" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "নথি" @@ -3801,7 +3786,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি" @@ -3880,7 +3864,6 @@ msgid "View" msgstr "দৃশ্যপট" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "টেবিল" @@ -4389,7 +4372,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -4444,7 +4426,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "টেক্সট" @@ -4529,7 +4510,6 @@ msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -4931,7 +4911,6 @@ msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" #: prntopts.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -4981,7 +4960,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "অঙ্কন" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "নোট" @@ -4992,7 +4970,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "বিলিপত্র" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "রূপরেখা" @@ -5004,7 +4981,6 @@ msgid "Content" msgstr "বিষয়বস্তু" #: prntopts.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" @@ -5298,7 +5274,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "হাইপারলিংক" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "টেক্সট" @@ -5455,7 +5430,6 @@ msgid "Background:" msgstr "পটভূমি" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "আড়াআড়ি" @@ -5497,7 +5471,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "মাস্টার দৃশ্যপট বন্ধ করা হবে" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -5937,7 +5910,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "টেক্সট" @@ -6018,7 +5990,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "বুলেট" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" @@ -6029,7 +6000,6 @@ msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: bulletsandnumbering.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -6161,7 +6131,6 @@ msgid "_Y:" msgstr "" #: dlgsnap.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|label1" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -6207,7 +6176,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফন্টের প্রভাব" #: drawchardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -6264,7 +6232,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "প্রান্তিককরণ" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" @@ -6281,7 +6248,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "তারিখ এবং সময়" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" @@ -6372,7 +6338,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "টেক্সট" @@ -6383,7 +6348,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "বুলেট" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" diff --git a/source/bn/sfx2/messages.po b/source/bn/sfx2/messages.po index daf0e46acad..d0aca1d0a37 100644 --- a/source/bn/sfx2/messages.po +++ b/source/bn/sfx2/messages.po @@ -447,13 +447,11 @@ msgid "Application" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "প্রদর্শন" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "নথি" @@ -490,19 +488,16 @@ msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ করা" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "বিন্যাস" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "ফর্মা" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -518,13 +513,11 @@ msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "সারণি" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" @@ -545,7 +538,6 @@ msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "লেখচিত্র" @@ -571,7 +563,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "অঙ্কন" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "কন্ট্রোল" @@ -1635,7 +1626,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -2164,7 +2154,6 @@ msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "ইনডেক্স" @@ -2305,7 +2294,6 @@ msgid "Categories" msgstr "শ্রেণী" #: loadtemplatedialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "ফর্মা" @@ -2655,7 +2643,6 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" msgstr "" #: saveastemplatedlg.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -2895,7 +2882,6 @@ msgid "Delete..." msgstr "অপসারণ..." #: templatecategorydlg.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "templatecategorydlg|categorylist" msgid "None" msgstr "কোনটি না" @@ -2921,7 +2907,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "নথি" @@ -2947,7 +2932,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "ফর্মা" @@ -3000,7 +2984,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "সরানো" diff --git a/source/bn/starmath/messages.po b/source/bn/starmath/messages.po index 0b271471e83..b9672d6bf0a 100644 --- a/source/bn/starmath/messages.po +++ b/source/bn/starmath/messages.po @@ -1902,7 +1902,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" diff --git a/source/bn/svtools/messages.po b/source/bn/svtools/messages.po index 834f30f6837..e769f1e3e5e 100644 --- a/source/bn/svtools/messages.po +++ b/source/bn/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" @@ -3934,7 +3933,6 @@ msgid "Offline" msgstr "" #: strings.hrc:227 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" diff --git a/source/bn/svx/messages.po b/source/bn/svx/messages.po index 90bda2b3b5a..39a21d721ec 100644 --- a/source/bn/svx/messages.po +++ b/source/bn/svx/messages.po @@ -852,7 +852,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "লেখার লাইন" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "সারণি" @@ -1618,7 +1617,6 @@ msgid "Action" msgstr "কাজ:" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -1983,7 +1981,6 @@ msgid "Styles" msgstr "শৈলী" #: asianphoneticguidedialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Left" msgstr "বাম" @@ -1995,7 +1992,6 @@ msgid "Center" msgstr "কেন্দ্র" #: asianphoneticguidedialog.ui:337 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -2011,13 +2007,11 @@ msgid "1 2 1" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "উপরে" #: asianphoneticguidedialog.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "নিচে" @@ -2127,7 +2121,6 @@ msgid "Last name" msgstr "নামের শেষাংশ" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -2277,7 +2270,6 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "কলাম সন্নিবেশ" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "লেখা বাক্স" @@ -2298,7 +2290,6 @@ msgid "List Box" msgstr "তালিকা বাক্স" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "তারিখ ক্ষেত্র" @@ -2314,7 +2305,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র" @@ -2325,7 +2315,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র" @@ -2342,7 +2331,6 @@ msgid "_Replace with" msgstr "যা দ্বারা প্রতিস্থাপন করা হবে" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "লেখা বাক্স" @@ -2363,7 +2351,6 @@ msgid "List Box" msgstr "তালিকা বাক্স" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "তারিখ ক্ষেত্র" @@ -2379,7 +2366,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র" @@ -2390,7 +2376,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র" @@ -2672,7 +2657,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "স্ক্রলবার" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "ঘুর্ণন বোতাম" @@ -2809,7 +2793,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "লাইন এবং তীর" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "বক্র" @@ -2843,7 +2826,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "প্রবাহ চিত্র" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "কলআউটসমূহ" @@ -3523,7 +3505,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "পিপেট" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "ফন্টওয়ার্ক" @@ -4252,7 +4233,6 @@ msgid "Form" msgstr "ফরম" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "আড়ালকৃত কন্ট্রোল " @@ -4500,7 +4480,6 @@ msgid "Header" msgstr "শীর্ষচরণ" #: headfootformatpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -5325,7 +5304,6 @@ msgid "Action" msgstr "কাজ:" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -5410,13 +5388,11 @@ msgid "Point" msgstr "পয়েন্ট" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "পাইকা" #: rulermenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "অক্ষর" @@ -5956,7 +5932,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "-কোনটি নয়-" @@ -6034,7 +6009,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "মধ্যবর্তী দুরত্ব" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "মধ্যবর্তী দুরত্ব" @@ -6077,7 +6051,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি" @@ -6337,7 +6310,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফন্টের প্রভাব" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -11384,7 +11356,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "স্বচ্ছতা" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" @@ -12223,7 +12194,6 @@ msgid "Instance" msgstr "ইন্সট্যান্স (~I)" #: strings.hrc:1190 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "নথি" diff --git a/source/bn/sw/messages.po b/source/bn/sw/messages.po index a76c136e4dc..12d3702c163 100644 --- a/source/bn/sw/messages.po +++ b/source/bn/sw/messages.po @@ -1272,7 +1272,6 @@ msgstr "তথ্যসূত্র ১" #. Document title style, not to be confused with Heading style #: strings.hrc:180 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -1540,13 +1539,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "বুকমার্ক" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "নাম" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -2557,7 +2554,6 @@ msgid "Split Cells" msgstr "ঘর বিভাজন" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "ঘরসমূহ মিলিতকরণ" @@ -3150,7 +3146,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" #: strings.hrc:559 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "সারণি" @@ -3182,7 +3177,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" @@ -3229,7 +3223,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "পাঠ্য কালো রং এ মুদ্রণ (~k)" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "পৃষ্ঠা" @@ -3503,7 +3496,6 @@ msgid "New Document" msgstr "নথি প্রতি" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -3750,7 +3742,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -3767,7 +3758,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "মূলশব্দ" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "মন্তব্য" @@ -3890,7 +3880,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "অপ্রকাশিত" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ইমেইল " @@ -3932,7 +3921,6 @@ msgid "Short name" msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "ধরন" @@ -4006,7 +3994,6 @@ msgid "Note" msgstr "নোট" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "নম্বর" @@ -4041,7 +4028,6 @@ msgid "Series" msgstr "ধারা (~r)" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -4115,7 +4101,6 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d msgstr "নথিটিতে ইতোমধ্যে তথ্যসূত্র ভুক্তি রয়েছে, কিন্তু ভিন্ন ডাটার সাথে। আপনি কি বিদ্যমান ভুক্তিসমূহ সমন্বয় করতে চান?" #: strings.hrc:744 -#, fuzzy msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "মন্তব্য" @@ -4286,7 +4271,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Salutation" @@ -4297,7 +4281,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -5341,7 +5324,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "অক্ষর শৈলী" #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -5546,7 +5528,6 @@ msgid "Split" msgstr "বিভাজন করুন" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" @@ -5703,7 +5684,6 @@ msgid "Do not merge borders" msgstr "" #: strings.hrc:1104 -#, fuzzy msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "সারণি" @@ -6328,7 +6308,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML নথি" #: strings.hrc:1229 -#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -6429,7 +6408,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "ট্যাব স্টপ" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -7141,13 +7119,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "বাম" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -7506,7 +7482,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "বুলেট" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" @@ -7523,7 +7498,6 @@ msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: bulletsandnumbering.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -7613,7 +7587,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "শহর" @@ -7634,7 +7607,6 @@ msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #: businessdatapage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -7852,7 +7824,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফন্টের প্রভাব" #: characterproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -8148,7 +8119,6 @@ msgid "Table Header" msgstr "সারণির শিরোনাম" #: conditionpage.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table" msgstr "সারণি" @@ -8180,7 +8150,6 @@ msgid "Header" msgstr "শীর্ষচরণ" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -8646,7 +8615,6 @@ msgid "label" msgstr "লেবেল" #: editcategories.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "পথ" @@ -8841,13 +8809,11 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "প্রাপক" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেস" #: envaddresspage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label7" msgid "Table" msgstr "সারণি" @@ -8937,7 +8903,6 @@ msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -8971,7 +8936,6 @@ msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -9176,7 +9140,6 @@ msgid "Database applied to document:" msgstr "" #: fielddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Fields" msgstr "ক্ষেত্র" @@ -9215,7 +9178,6 @@ msgid "Variables" msgstr "চলক" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেস" @@ -9319,7 +9281,6 @@ msgid "Time" msgstr "সময়" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -9459,7 +9420,6 @@ msgid "Time" msgstr "সময়" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -9622,7 +9582,6 @@ msgid "Time" msgstr "সময়" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -9721,7 +9680,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "বাম" @@ -9732,7 +9690,6 @@ msgid "Centered" msgstr "কেন্দ্রস্থিত" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -9776,7 +9733,6 @@ msgid "Before" msgstr "পূর্বে" #: footnotepage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -10425,7 +10381,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -10650,7 +10605,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "রেফারেন্স" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "সমষ্টি" @@ -11698,7 +11652,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RTF (~F)" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer।" @@ -11797,7 +11750,6 @@ msgid "Author" msgstr "লেখক" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -11855,7 +11807,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "মোড" @@ -12574,7 +12525,6 @@ msgid "Header" msgstr "শীর্ষচরণ" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -12602,7 +12552,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "স্তর অবনত করুন" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "নথি" @@ -12726,7 +12675,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ডাটাবেস" @@ -12795,7 +12743,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো" @@ -12878,7 +12825,6 @@ msgid "Links" msgstr "লাইন" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -12890,7 +12836,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "ফন্টওয়ার্ক" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "ক্ষেত্র" @@ -12939,7 +12884,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "বড় করা" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "প্রদর্শন" @@ -12955,7 +12899,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #: notebookbar.ui:5850 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "সারণি" @@ -13104,7 +13047,6 @@ msgid "_View" msgstr "প্রদর্শন" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "প্রদর্শন" @@ -13116,7 +13058,6 @@ msgid "T_able" msgstr "সারণি" #: notebookbar_compact.ui:6478 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "সারণি" @@ -13837,7 +13778,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" @@ -13961,7 +13901,6 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "লেখা" @@ -13999,7 +13938,6 @@ msgid "Columns" msgstr "কলাম" #: notebookbar_groups.ui:2002 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Table" msgstr "সারণি" @@ -15159,7 +15097,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "সংখ্যায়ন" #: outlinenumbering.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -15414,13 +15351,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "কলাম" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "বাম" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -15444,13 +15379,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "কলাম" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "বাম" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -15530,7 +15463,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "লম্বালম্বি" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "আড়াআড়ি" @@ -15712,7 +15644,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "লম্বালম্বি" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "আড়াআড়ি" @@ -15792,13 +15723,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "কলাম" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "বাম" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "ডান" @@ -16134,7 +16063,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "পাঠ্য স্থানধারক (~T)" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" @@ -16163,7 +16091,6 @@ msgid "Right to Left" msgstr "ডান-থেকে-বাম" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "পৃষ্ঠা" @@ -16274,7 +16201,6 @@ msgid "Last name" msgstr "নামের শেষাংশ, পদবি" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "আদ্যক্ষর" @@ -16285,7 +16211,6 @@ msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -16323,7 +16248,6 @@ msgid "First name" msgstr "নামের প্রথমাংশ" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "আদ্যক্ষর" @@ -16334,7 +16258,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "শহর" @@ -16355,7 +16278,6 @@ msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -16805,13 +16727,11 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "নাম" #: selectaddressdialog.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|table" msgid "Table" msgstr "সারণি" @@ -17340,7 +17260,6 @@ msgid "Update" msgstr "হালনাগাদ" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "নাম" @@ -17440,7 +17359,6 @@ msgid "Table Properties" msgstr "টেবিলের বৈশিষ্ট্যাবলী" #: tableproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|table" msgid "Table" msgstr "সারণি" @@ -17456,7 +17374,6 @@ msgid "Columns" msgstr "কলাম" #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "সীমানা" @@ -17628,7 +17545,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফন্টের প্রভাব" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -17682,7 +17598,6 @@ msgid "Image" msgstr "চিত্র" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -17740,7 +17655,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফন্টের প্রভাব" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" @@ -17885,7 +17799,6 @@ msgid "Header" msgstr "শীর্ষচরণ" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "পাদচরণ" @@ -18140,7 +18053,6 @@ msgid "Preview" msgstr "প্রাকদর্শন" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "ধরন" @@ -18215,7 +18127,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "ডান প্রান্তিককরণ" @@ -18252,7 +18163,6 @@ msgid "Format:" msgstr "বিন্যাস" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "নম্বর" @@ -18521,7 +18431,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "সারণি" @@ -18813,7 +18722,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "প্রদর্শন" @@ -18872,7 +18780,6 @@ msgid "Watermark" msgstr "জলছাপ" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "লেখা" diff --git a/source/bn/vcl/messages.po b/source/bn/vcl/messages.po index a79574c2869..d258d117052 100644 --- a/source/bn/vcl/messages.po +++ b/source/bn/vcl/messages.po @@ -719,7 +719,6 @@ msgid "Warning" msgstr "সাবধানবাণী" #: strings.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" diff --git a/source/bn/wizards/messages.po b/source/bn/wizards/messages.po index 3f1e30c9905..4d297bd4d43 100644 --- a/source/bn/wizards/messages.po +++ b/source/bn/wizards/messages.po @@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "সবগুলোর জন্য হ্যাঁ" @@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "শেষ (~F)" @@ -96,7 +94,6 @@ msgid "~Help" msgstr "সহায়তা (~H)" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "ধাপসমূহ" @@ -364,7 +361,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "প্রাপকের ঠিকানা:" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "পাদটীকা" @@ -516,7 +512,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "প্রাপক ও প্রেরক" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "পাদটীকা" @@ -635,7 +630,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "জিপ কোড/রাষ্ট্র/শহর:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "পাদটীকা" @@ -785,7 +779,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "রেখা" @@ -891,7 +884,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "প্রেরক ও প্রাপক" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "পাদটীকা" @@ -1119,13 +1111,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "আলোচ্যসূচির ফর্মা সংরক্ষণ করার সময় একটি অপ্রত্যাশিত ত্রুটি ঘটেছে।" #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "নাম" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -1136,7 +1126,6 @@ msgid "Time" msgstr "সময়" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "অবস্থান" @@ -1241,7 +1230,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "সুবিধা প্রদায়ক কর্মচারী" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" diff --git a/source/bn/wizards/source/resources.po b/source/bn/wizards/source/resources.po index 8bdbea1c8ff..53929671a37 100644 --- a/source/bn/wizards/source/resources.po +++ b/source/bn/wizards/source/resources.po @@ -3808,7 +3808,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "জিপ/পোস্টাল কোড" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3817,7 +3816,6 @@ msgid "City" msgstr "শহর" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3950,7 +3948,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4139,7 +4136,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "রূপান্তর (~C)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" @@ -4245,7 +4241,6 @@ msgid "Documents" msgstr "নথি" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/bo/avmedia/messages.po b/source/bo/avmedia/messages.po index 9a90cc42fe7..2ab85615a90 100644 --- a/source/bo/avmedia/messages.po +++ b/source/bo/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "དེབ་ཆུང་།" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" diff --git a/source/bo/basctl/messages.po b/source/bo/basctl/messages.po index b14b45fb5dd..8ba6c48a132 100644 --- a/source/bo/basctl/messages.po +++ b/source/bo/basctl/messages.po @@ -357,7 +357,6 @@ msgid "Rename" msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས།" #: strings.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ཚབ་བརྗེ།" @@ -699,7 +698,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -836,7 +834,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "%PRODUCTNAME Basic རགས་དོ་དམ་ཡོ་ཆས།..." #: organizedialog.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "organizedialog|modules" msgid "Modules" msgstr "སྨོ་ལིང།" diff --git a/source/bo/chart2/messages.po b/source/bo/chart2/messages.po index 4d8044d5025..81c801780e7 100644 --- a/source/bo/chart2/messages.po +++ b/source/bo/chart2/messages.po @@ -893,7 +893,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -949,7 +948,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "དཔེ་རིས་རིགས་གྲས།" @@ -982,7 +980,6 @@ msgid "Top left" msgstr "གཡོན་སྟེང།" #: dlg_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" @@ -1003,7 +1000,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "གཡས་འོག་" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" @@ -1290,7 +1286,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "འོག་ཕྱོགས།" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -1457,7 +1452,6 @@ msgid "Secondary Axes" msgstr "Y ཕལ་མདའ།" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་ཚན།" @@ -1468,7 +1462,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "གྲལ་སྒྲིག" @@ -1525,13 +1518,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "ཁ་བྱང་ཕལ་པ།" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" @@ -1552,7 +1543,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" @@ -1570,7 +1560,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "འོག་ཕྱོགས།" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" @@ -1676,13 +1665,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "ཁ་བྱང་ཕལ་པ།" @@ -2111,7 +2098,6 @@ msgid "End" msgstr "end" #: tp_AxisPositions.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Value" msgstr "གྲངས་ཐང་།" @@ -2386,7 +2372,6 @@ msgid "Top left" msgstr "གཡོན་སྟེང།" #: tp_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" @@ -2407,7 +2392,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "གཡས་འོག་" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" @@ -2742,7 +2726,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "འོག་ཕྱོགས།" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -2764,7 +2747,6 @@ msgid "_Clockwise direction" msgstr "" #: tp_PolarOptions.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|label1" msgid "Orientation" msgstr "ཁ་ཕྱོགས།" @@ -2978,7 +2960,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "རང་འགུལ།" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "ཚད་གྲངས།" @@ -3147,7 +3128,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" diff --git a/source/bo/cui/messages.po b/source/bo/cui/messages.po index 13a3a73e293..828ae8dfdcd 100644 --- a/source/bo/cui/messages.po +++ b/source/bo/cui/messages.po @@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Modules" msgstr "ཚན་རྡོག" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" msgid "Templates" msgstr "མ་ཚུལ།" @@ -156,7 +155,6 @@ msgid "Classification" msgstr "" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།" @@ -314,7 +312,6 @@ msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address." msgstr "" #: strings.hrc:81 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཚགས།" @@ -341,7 +338,6 @@ msgid "Button" msgstr "མཐེབ་གནོན།(~B)" #: strings.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1026,7 +1022,6 @@ msgid "Timeout" msgstr "" #: strings.hrc:232 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_YES" msgid "Yes" msgstr "རེད།" @@ -1470,7 +1465,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།" #: strings.hrc:337 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -1622,7 +1616,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" #: strings.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "འབྲེལ་མཐུད།" @@ -1909,7 +1902,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "དྲ་མིག་ཐིག" @@ -1936,7 +1928,6 @@ msgid "Print" msgstr "གཏག་པར།" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -1988,7 +1979,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "དྲ་མིག་ཐིག" @@ -1999,7 +1989,6 @@ msgid "Print" msgstr "གཏག་པར།" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -2073,7 +2062,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "དང་ MS Office ཡིག་ཚགས་མཐུན་འཇུག" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "དྲ་མིག་ཐིག" @@ -2101,7 +2089,6 @@ msgid "View" msgstr "མཐོང་རིས།" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "དྲ་མིག་ཐིག" @@ -2129,7 +2116,6 @@ msgid "View" msgstr "མཐོང་རིས།" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "དྲ་མིག་ཐིག" @@ -2222,7 +2208,6 @@ msgid "Type" msgstr "type" #: aboutconfigdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "གྲངས་ཐང་།" @@ -2528,7 +2513,6 @@ msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" @@ -2555,7 +2539,6 @@ msgid "End quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" @@ -2582,7 +2565,6 @@ msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:378 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" @@ -2609,7 +2591,6 @@ msgid "End quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:461 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" @@ -2635,7 +2616,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "གྲིབ་གཟུགས།" #: areadialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" @@ -2704,7 +2684,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།" @@ -2726,13 +2705,11 @@ msgid "Exceptions" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|options" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" #: autocorrectdialog.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|apply" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -2783,7 +2760,6 @@ msgid "Row" msgstr "ཕྲེང་།" #: backgroundpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -3095,7 +3071,6 @@ msgid "Column" msgstr "ཚང་།" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -3184,7 +3159,6 @@ msgid "Area" msgstr "ཁ་སྐོང་།" #: borderareatransparencydialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" @@ -3249,7 +3223,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: borderpage.ui:253 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label9" msgid "Line" msgstr "ཐིག་རིས།" @@ -3446,7 +3419,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "འོག་ཕྱོགས།" #: calloutpage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" @@ -3485,13 +3457,11 @@ msgid "Angled Connector Line" msgstr "" #: cellalignment.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" #: cellalignment.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" @@ -3524,7 +3494,6 @@ msgid "Distributed" msgstr "" #: cellalignment.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" @@ -3831,7 +3800,6 @@ msgid "Text Document" msgstr "གསར་བཟོས་ཡིག་ཚགས།" #: colorconfigwin.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "དྲ་མིག་ཐིག" @@ -3873,7 +3841,6 @@ msgid "Direct Cursor" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་" @@ -3894,7 +3861,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -3953,7 +3919,6 @@ msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:824 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "དྲ་མིག་ཐིག" @@ -3974,7 +3939,6 @@ msgid "Comment" msgstr "མཆན་འགྲེལ།" #: colorconfigwin.ui:909 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "number" @@ -4011,7 +3975,6 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1063 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "number" @@ -4298,7 +4261,6 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "བཀའ་བརྡ་བསྒར་འཛུད།" #: comment.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "comment|label2" msgid "Author" msgstr "བཅོས་འབེབས་མཁན།" @@ -4316,7 +4278,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" #: comment.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "comment|author" msgid "Author" msgstr "བཅོས་འབེབས་མཁན།" @@ -4565,7 +4526,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "མཐེབ་བཀྱག" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "དོན་རྐྱེན།" @@ -4656,7 +4616,6 @@ msgid "Measure _below object" msgstr "" #: dimensionlinestabpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|label1" msgid "Line" msgstr "ཐིག་རིས།" @@ -4847,7 +4806,6 @@ msgid "_Back" msgstr "ཕྱིར་ལོག" #: editmodulesdialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|label1" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -5656,7 +5614,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -5798,7 +5755,6 @@ msgid "Replace b_y character" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:517 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -5836,7 +5792,6 @@ msgid "New..." msgstr "གསར་འཛུགས།..." #: hangulhanjaoptdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" msgid "Edit..." msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག" @@ -5863,7 +5818,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "" #: hangulhanjaoptdialog.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -5924,7 +5878,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -5972,7 +5925,6 @@ msgid "Open File" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཚགས།" @@ -6033,7 +5985,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "དོན་རྐྱེན།" @@ -6103,7 +6054,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "དོན་རྐྱེན།" @@ -6165,7 +6115,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "དོན་རྐྱེན།" @@ -6258,7 +6207,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "དོན་རྐྱེན།" @@ -6408,13 +6356,11 @@ msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད།" #: insertfloatingframe.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" #: insertfloatingframe.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" @@ -6497,7 +6443,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "གཡས་ངོས་ཟླུམ་སྐོར།" #: insertrowcolumn.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "insertrowcolumn|label2" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -6567,13 +6512,11 @@ msgid "_Remove" msgstr "བསུབ་པ།" #: linedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "linedialog|LineDialog" msgid "Line" msgstr "ཐིག་རིས།" #: linedialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE" msgid "Line" msgstr "ཐིག་རིས།" @@ -7002,7 +6945,6 @@ msgid "_Function" msgstr "function" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "གསལ་བཤད།" @@ -7246,7 +7188,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་ངེས།" #: numberingformatpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Number" msgstr "number" @@ -7268,7 +7209,6 @@ msgid "Date" msgstr "date" #: numberingformatpage.ui:56 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "དུས་ཚོད།" @@ -7289,7 +7229,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -7353,7 +7292,6 @@ msgid "_Engineering notation" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:406 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -7535,7 +7473,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།(~C)" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་སྒྲིག" @@ -7564,7 +7501,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོ།" #: numberingpositionpage.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" @@ -7660,7 +7596,6 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" @@ -7677,7 +7612,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "མིང་།" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "གསལ་བཤད།" @@ -8430,7 +8364,6 @@ msgid "Export" msgstr "ཕྱིར་འདོན།" #: optionsdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -9250,13 +9183,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "སྦྲག་གནས།" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -9443,13 +9374,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "རང་འགུལ།" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "མངོན་པ།" @@ -9465,13 +9394,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "རང་འགུལ།" #: optviewpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" #: optviewpage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "མངོན་པ།" @@ -9950,7 +9877,6 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paragalignpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|label1" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -10097,7 +10023,6 @@ msgid "Register-true" msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྒྱབ་མདུན་གྱི་འཕྲེད་སྟར་བར་ཐག་མཚུངས་པ།" #: paratabspage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -10288,7 +10213,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -10411,7 +10335,6 @@ msgid "Relative font size" msgstr "" #: positionpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|label20" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -10516,7 +10439,6 @@ msgid "_Base point:" msgstr "" #: possizetabpage.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "possizetabpage|label1" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -10912,7 +10834,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།" #: searchformatdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -11027,7 +10948,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "རིགས།" @@ -11391,13 +11311,11 @@ msgid "Special Character" msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས།" #: spelloptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" #: splitcellsdialog.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" msgstr "རེའུ་མིག་དབྱེ་ཕྲལ།..." @@ -11431,7 +11349,6 @@ msgid "_Into equal proportions" msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།" @@ -11570,7 +11487,6 @@ msgid "Follow te_xt flow" msgstr "" #: swpossizepage.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|label11" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -11658,7 +11574,6 @@ msgid "To left" msgstr "གཡོན་གཞོག་སླེབས།" #: textanimtabpage.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" @@ -11803,13 +11718,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "Text" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -11881,7 +11794,6 @@ msgid "Page Style" msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།" #: textflowpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" @@ -11942,7 +11854,6 @@ msgid "lines" msgstr "ཕྲེང་།" #: textflowpage.ui:513 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" diff --git a/source/bo/dbaccess/messages.po b/source/bo/dbaccess/messages.po index e0af216e452..d09bf83bff6 100644 --- a/source/bo/dbaccess/messages.po +++ b/source/bo/dbaccess/messages.po @@ -369,13 +369,11 @@ msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name whic msgstr "" #: strings.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_TABLE" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "འདྲི་རྩད།" @@ -768,7 +766,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "ཕྲེང་མཐོ།..." #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "འདྲ་ཕབ།(~C)" @@ -2423,7 +2420,6 @@ msgid "Save to:" msgstr "ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད།" #: backuppage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "backuppage|browse" msgid "Browse..." msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།" @@ -2600,7 +2596,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste msgstr "" #: copytablepage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label1" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -3185,7 +3180,6 @@ msgid "Natural" msgstr "" #: joindialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" @@ -3203,7 +3197,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག" @@ -3543,7 +3536,6 @@ msgid "Operator" msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།(~P)" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།" @@ -3622,7 +3614,6 @@ msgid "- none -" msgstr "- མེད། -" #: queryfilterdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "གྲངས་ཐང་།" @@ -3669,7 +3660,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "གཞན་མིང་།" @@ -3691,7 +3681,6 @@ msgid "Limit:" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "རེད།" @@ -3893,7 +3882,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།" @@ -4199,13 +4187,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "རེའུ་མིག" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "འདྲི་རྩད།" diff --git a/source/bo/desktop/messages.po b/source/bo/desktop/messages.po index d7f3dcc0d80..11fe1136b74 100644 --- a/source/bo/desktop/messages.po +++ b/source/bo/desktop/messages.po @@ -867,7 +867,6 @@ msgid "_Show all updates" msgstr "གསར་བརྗེས་ཚང་མ་གསལ་བ།" #: updatedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "གསལ་བཤད།" diff --git a/source/bo/editeng/messages.po b/source/bo/editeng/messages.po index f907621f16a..9191ba05745 100644 --- a/source/bo/editeng/messages.po +++ b/source/bo/editeng/messages.po @@ -536,7 +536,6 @@ msgid "Lowercase" msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།" #: editrids.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" @@ -1315,13 +1314,11 @@ msgid "Move" msgstr "སྤོ་སྒུལ།" #: editrids.hrc:295 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" #: editrids.hrc:296 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ཚབ་བརྗེ།" @@ -1434,7 +1431,6 @@ msgid "Apply attributes" msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ།" #: editrids.hrc:320 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" diff --git a/source/bo/extensions/messages.po b/source/bo/extensions/messages.po index c691647d2a4..27b6b4217c8 100644 --- a/source/bo/extensions/messages.po +++ b/source/bo/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "འདྲི་རྩད།" @@ -31,13 +29,11 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQLབཀའ་བརྡ།" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "མངོན་པ།" @@ -95,13 +91,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "གྲངས་ཐང་གསལ་ཐོའམ་རེའུ་མིག" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "འདྲི་རྩད།" @@ -125,7 +119,6 @@ msgid "Tablefields" msgstr "ཡིག་དུམ་མཚོན།" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" @@ -137,7 +130,6 @@ msgid "Center" msgstr "ནང་།" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" @@ -242,7 +234,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "Multipart" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -383,7 +374,6 @@ msgid "No" msgstr "མིན།" #: stringarrays.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Yes" msgstr "རེད།" @@ -451,7 +441,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" @@ -463,7 +452,6 @@ msgid "OK" msgstr "གཏན་འཁེལ།" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "རྩིས་མེད།" @@ -633,7 +621,6 @@ msgid "Preserve" msgstr "སྔོན་བཞག" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "ཚབ་བརྗེ།" @@ -661,7 +648,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "རང་འགུལ་དུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ" @@ -2109,7 +2095,6 @@ msgid "Status" msgstr "གནས་སྟངས།" #: strings.hrc:306 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION" msgid "Description" msgstr "གསལ་བཤད།" @@ -2142,7 +2127,6 @@ msgid "~Resume" msgstr "" #: strings.hrc:312 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "རྩིས་མེད།" @@ -2352,7 +2336,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "སྤེལ་རྒྱུ་བྱེད་རྒྱུ།" #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག" @@ -2563,7 +2546,6 @@ msgid "No" msgstr "མིན།" #: yesno.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "Yes" msgstr "རེད།" @@ -2596,7 +2578,6 @@ msgid "Content" msgstr "ནང་དོན།" #: contenttablepage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formsettings" msgid "Form" msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།" @@ -2643,7 +2624,6 @@ msgid "Location" msgstr "ས་གནས།" #: datasourcepage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།" @@ -2733,7 +2713,6 @@ msgid "Content" msgstr "ནང་དོན།" #: gridfieldsselectionpage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།" @@ -2793,7 +2772,6 @@ msgid "Content" msgstr "ནང་དོན།" #: groupradioselectionpage.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།" @@ -3399,7 +3377,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "སྟར་མིང་།" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" diff --git a/source/bo/extras/source/gallery/share.po b/source/bo/extras/source/gallery/share.po index 14da5c7d74e..5f35d0478e0 100644 --- a/source/bo/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/bo/extras/source/gallery/share.po @@ -17,7 +17,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1369394129.000000\n" #: gallery_names.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" "arrows\n" diff --git a/source/bo/filter/messages.po b/source/bo/filter/messages.po index 143a6d79dbe..6e7abed1aeb 100644 --- a/source/bo/filter/messages.po +++ b/source/bo/filter/messages.po @@ -177,7 +177,6 @@ msgid "Display dot commands" msgstr "" #: strings.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON" msgid "Cancel" msgstr "རྩིས་མེད།" @@ -417,7 +416,6 @@ msgid "Text:" msgstr "ཡི་གེ།" #: pdfgeneralpage.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "ཆུ་པར།" @@ -982,7 +980,6 @@ msgid "Transform document" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse" msgid "Browse..." msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།" @@ -1003,7 +1000,6 @@ msgid "XSLT for import" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|importbrowse" msgid "Browse..." msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།" @@ -1148,7 +1144,6 @@ msgid "Template for _import:" msgstr "" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp" msgid "Browse..." msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།" diff --git a/source/bo/formula/messages.po b/source/bo/formula/messages.po index 5c6a2f30bee..1c584decdd7 100644 --- a/source/bo/formula/messages.po +++ b/source/bo/formula/messages.po @@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER" msgstr "nper" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "ཚེས་གྲངས།" diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 1a125070610..32e0593da0b 100644 --- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -208,7 +208,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "མིང་ཤོག(~U)..." #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -921,7 +920,6 @@ msgid "Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -931,7 +929,6 @@ msgid "Steps" msgstr "གོམ་སྟབས།" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -960,7 +957,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "ལེགས་གྲུབ།" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -998,7 +994,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4104f80e624..3dd64af3d25 100644 --- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -2909,7 +2909,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "ཚད་གཞིའི་ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3513,7 +3512,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -3550,7 +3548,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4154,7 +4151,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "སྦྱར་བ།(~P)..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4303,7 +4299,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4456,7 +4451,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4774,7 +4768,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -5953,7 +5946,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6008,7 +6000,6 @@ msgid "Standard" msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -6018,7 +6009,6 @@ msgid "Report" msgstr "སྙན་ཐོ།" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6028,7 +6018,6 @@ msgid "Standard" msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -10081,7 +10070,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "ཁ་བྱང་། དྲས་སྦྱར་རི་མོ། གཞུང་སྒྲིག་ཡི་གེ" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10196,7 +10184,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -10332,7 +10319,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -13303,7 +13289,6 @@ msgid "Shape" msgstr "བཟོ་ལྟ།(~S)" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13594,7 +13579,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13604,7 +13588,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་།" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13659,7 +13642,6 @@ msgid "Up" msgstr "གོང་ཕྱིགས།" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13669,7 +13651,6 @@ msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13707,7 +13688,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -16148,7 +16128,6 @@ msgid "Underline" msgstr "གཤམ་ཐིག" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16331,7 +16310,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "དེ་སྔའི་བྱ་རིམ་མཛོད།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16350,7 +16328,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "གཡོན་སྙོམ་གཤིབ།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16369,7 +16346,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "གཡས་སྙོམ་གཤིབ།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17021,7 +16997,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "རེའུ་མིག" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17506,7 +17481,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17534,7 +17508,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -19241,7 +19214,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།(~Y)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -20434,7 +20406,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "ནང་འཁུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" @@ -21078,7 +21049,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "བྱ་རིམ་རེ་རེ་བཞིན།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22452,7 +22422,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22471,7 +22440,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "རྩེ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22491,7 +22459,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23093,7 +23060,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "OpenDocument རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23259,7 +23225,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -23395,7 +23360,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24513,7 +24477,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག(~D)..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -24940,7 +24903,6 @@ msgid "Properties" msgstr "གཏོགས་གཤིས།" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25076,7 +25038,6 @@ msgid "Character" msgstr "ཡིག་གཟུགས།(~H)..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25096,7 +25057,6 @@ msgid "Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ།(~E)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25135,7 +25095,6 @@ msgid "Area" msgstr "ཁ་སྐོང་།" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25145,7 +25104,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "གྲིབ་གཟུགས།" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25184,7 +25142,6 @@ msgid "Image" msgstr "བཪྙན་རིས།" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25312,7 +25269,6 @@ msgid "Number Format" msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n" @@ -25466,7 +25422,6 @@ msgid "Area" msgstr "ཁ་སྐོང་།" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25731,7 +25686,6 @@ msgid "Standard" msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25768,7 +25722,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25805,7 +25758,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -26736,7 +26688,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -32863,7 +32814,6 @@ msgid "Tools" msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32873,7 +32823,6 @@ msgid "Lines" msgstr "འཁྱོག་ཐིག" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" diff --git a/source/bo/reportdesign/messages.po b/source/bo/reportdesign/messages.po index c088208ed45..d1be7f29f7e 100644 --- a/source/bo/reportdesign/messages.po +++ b/source/bo/reportdesign/messages.po @@ -92,7 +92,6 @@ msgid "No" msgstr "མིན།" #: stringarray.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "Yes" msgstr "རེད།" @@ -131,13 +130,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "འོག་ཕྱོགས།" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" @@ -1027,7 +1024,6 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ།" #: conditionwin.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|lhsButton" msgid "..." msgstr "(མེད་)" @@ -1039,7 +1035,6 @@ msgid "and" msgstr "བསྡོམས་འབོར།" #: conditionwin.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|rhsButton" msgid "..." msgstr "(མེད་)" @@ -1135,7 +1130,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" @@ -1318,7 +1312,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: pagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|page" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" @@ -1367,7 +1360,6 @@ msgid "Position" msgstr "གནས་ས་X" #: pagenumberdialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" @@ -1379,7 +1371,6 @@ msgid "Center" msgstr "ནང་།" #: pagenumberdialog.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" diff --git a/source/bo/sc/messages.po b/source/bo/sc/messages.po index cfddcbe444f..d09357561fe 100644 --- a/source/bo/sc/messages.po +++ b/source/bo/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "database" @@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ།" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།" @@ -1265,7 +1262,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr " DIF" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "ཚད་ལྡན།" @@ -1331,7 +1327,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "ལས་ཁྲ་སུབ་པ།" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "ལས་ཁྲ་བསྐྱར་དུ་མིང་འདོགས་པ།" @@ -1759,7 +1754,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡོམས།" #: globstr.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" msgstr "མེད།" @@ -2585,7 +2579,6 @@ msgid "General" msgstr "རྒྱུནགཏན།" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "number" @@ -2601,13 +2594,11 @@ msgid "Currency" msgstr "དངུལ་ལོར།" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "དུས་ཚོད།" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "time" @@ -2629,7 +2620,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -3409,7 +3399,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "ཚེས་གྲངས་ནང་བཅུག་རྣམ་གཞག་ཚང་བའི་ཡི་གེ་དེ་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་པའི་སྟང་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ།" #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -3721,7 +3710,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "ཡི་གེའི་རིགས་ལ་འགྱུར་བའི་དུས་ཚོད་ཐང་སྟར་རིམ་དུས་ཚོད་ཐང་ལ་གྲུབ་པ།" #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -3857,7 +3845,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "mode" @@ -3873,7 +3860,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "number" @@ -3891,7 +3877,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "number" @@ -3902,7 +3887,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "mode" @@ -5179,7 +5163,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "གལ་ཏེ་དྲ་མིག་འདི་ནི་སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་གི་དྲ་མིག་ཡིན་ན་ TRUE ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།" #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "reference" @@ -5764,7 +5747,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་ཕོའི་རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་འཚོལ།" #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "number" @@ -6007,7 +5989,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་ཟུར་ཚད་ཀྱི་དྲང་གཞུའི་ཐང་རྩིས།" #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "number" @@ -6038,7 +6019,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས།" #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "number" @@ -6069,7 +6049,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་གཞུའི་ཐང་རྩིས།" #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "number" @@ -6100,7 +6079,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས།" #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "number" @@ -6455,7 +6433,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "གྲངས་ཀའི་སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས་དོར་བ།" #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "number" @@ -6482,7 +6459,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་གཞིགས་ནས།(ལྟོས་མེད་ཐང་ཆེར་འགྲོ་བའི་ཁ་ཕྱོགས།)" #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "number" @@ -6509,7 +6485,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་ཀྱིས་གྲངས་ཀ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད།" #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "number" @@ -6536,7 +6511,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས།(ལྟོས་མེད་ཐང་ཆུང་དུ་འགྲོ་བའི་ཁ་ཕྱོགས།)གཤམ་ལ་གྲངས་ཀ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད།" #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "number" @@ -6807,7 +6781,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "number" @@ -6828,7 +6801,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "རྨང་གྲངས་ ནི་དེའི་ལྡབ་གྲངས་ལ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད་པའི་གྲངས་ཀ་ཡིན།" #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "mode" @@ -6845,7 +6817,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་མཇུག་དོར་སྒྲིལ་འཇུག་དེ་ཉེ་བའི་རྨང་གྲངས་ཀྱི་ལྡབ་གྲངས་ལ་བྱེད་པ།" #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "number" @@ -8354,7 +8325,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཐང་།" #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "number" @@ -8831,7 +8801,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "number" @@ -8867,7 +8836,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "number" @@ -8948,7 +8916,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "number" @@ -8964,7 +8931,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "number" @@ -9077,7 +9043,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།" #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "number" @@ -9113,7 +9078,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།" #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "number" @@ -9440,7 +9404,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།" #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "number" @@ -9507,7 +9470,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།" #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "number" @@ -9564,7 +9526,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།" #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "number" @@ -9631,7 +9592,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།" #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "number" @@ -9921,7 +9881,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "t-ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རང་མོས་ཚད།" #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "mode" @@ -10025,7 +9984,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "ཆ་མཇུག་སློབ་ཕྲུག་གི་རུས་མིང་ t ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "number" @@ -10053,7 +10011,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "ཆ་མཇུག་སློབ་ཕྲུག་གི་རུས་མིང་ t ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "number" @@ -10081,7 +10038,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "ཆ་མཇུག་སློབ་ཕྲུག་གི་རུས་མིང་ t ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "number" @@ -10231,7 +10187,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr " F - སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་རྩིས།" #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "number" @@ -10270,7 +10225,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།" #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "number" @@ -10309,7 +10263,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།" #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "number" @@ -10474,7 +10427,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་མཇུག་གི་སྲིད་ཕྱོད་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "number" @@ -10501,7 +10453,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་མཇུག་གི་སྲིད་ཕྱོད་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "number" @@ -10978,7 +10929,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ།" #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "mode" @@ -11026,7 +10976,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ།" #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "mode" @@ -11876,7 +11825,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ནང་ཚུད་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་འཇལ་ཚད་ཁ་གྲངས་འཚོལ་བ།" #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "reference" @@ -11918,7 +11866,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གི་ནང་ལོགས་ཀྱི་སྟར་ཨང་གཏན་ངེས་པ།" #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "reference" @@ -11934,7 +11881,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "སྤྲད་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས།" #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "reference" @@ -11950,7 +11896,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གམ་ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་ལས་ཁྲའི་ཨང་རྟགས་གཏན་ངེས་པ།" #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "reference" @@ -12000,7 +11945,6 @@ msgstr "" "དེས་ལྡོག་སྐྱེལ་།ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་གྲངས་ཡིན།" #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "reference" @@ -12113,7 +12057,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་ས་ཁོངས་གཅིག་ནང་གི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ནང་དོན་ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།" #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "reference" @@ -12160,7 +12103,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་གིས་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ནང་དོན་གཅིག་གཏན་ངེས་པ།" #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "reference" @@ -12260,7 +12202,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་རྨང་ཚེག་ནས་ཐོན་ནས་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།" #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "reference" @@ -12317,7 +12258,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "ནོར་བའི་ཐང་གི་ལྟོས་པའི་ཨང་རྟགས་གཏན་ངེས་པ།" #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "reference" @@ -12418,7 +12358,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "གཞི་གྲངས་ཀློག་ལེན་བྱ་རྒྱུའི་ས་ཁོངས།" #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "mode" @@ -12515,7 +12454,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "ASCII འབྲུ་ཕྲེང་དང་མིང་བྱང་རྫུས་མ་དེ་འབྲུ་ཕྲེང་དུ་བརྗེ་སྐབས་འབྲུ་ཕྲེང་ཧྲིལ་པོར་འགྱུར་བ།" #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12531,7 +12469,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "ASCII འབྲུ་ཕྲེང་དང་མིང་བྱང་རྫུས་མ་ཧྲིལ་པོ་དེ་འབྲུ་ཕྲེང་ཕྱེད་ཀར་སྒྱུར་བ།" #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12547,7 +12484,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་ཨང་སྒྲིག་མཁོ་འདོན་བྱེད།" #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12591,7 +12527,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "གྲངས་ཀ་ཚབ་ཨང་ཡིག་རྟགས་ལ་འགྱུར་བ།" #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "number" @@ -12607,7 +12542,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "ཡི་གེའི་ནང་གཏག་པར་མི་ཆོག་པའི་ཡིག་རྟགས་སུབ་པ།" #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12623,7 +12557,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཁ་ཤས་ཡི་གེའི་ཕྲེང་གཅིག་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་པ།" #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12639,7 +12572,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12675,7 +12607,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12862,7 +12793,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།" #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12900,7 +12830,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།" #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12927,7 +12856,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་སྟོང་མིག་སུབ་པ།" #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12943,7 +12871,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "འགོ་ཡིག་ཡོད་ཚད་དང་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་མིན་པ་གང་རུང་གི་རྗེས་ཀྱི་འགོ་ཡིག་དེ་ཡིག་ཆེན་ལ་སྒྱུར་བ།" #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12959,7 +12886,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཆེན་ཡི་གེར་འགྱུར།" #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12975,7 +12901,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཆུང་ཡི་གེར་འགྱུར་བ།" #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -12991,7 +12916,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "ཡི་གེ་གྲངས་ཀར་འགྱུར།" #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13007,7 +12931,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "སྤྲད་པའི་རྣམ་གཞག་གཞིགས་ནས་གྲངས་ཀ་གཅིག་ཡི་གེར་འགྱུར།" #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13096,7 +13019,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས་དང་སྟོང་གནས་ཚེག་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཀ་གཅིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར།" #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13132,7 +13054,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་ངེས།" #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13148,7 +13069,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་རྟགས་གཏན་ངེས།" #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13159,7 +13079,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "དེའི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་ཕྲེང་གཏན་ངེས་དགོས།" #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13175,7 +13094,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ཆེས་རྗེས་མའི་གཅིག་གམ་མང་བའི་ཡིག་རྟགས་ལེན་པ།" #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13186,7 +13104,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "དེའི་ནང་ལེན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་དགོས།" #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13202,7 +13119,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་ཡིག་ཕྲེང་ཆ་ཤས་འཚོལ་བ།" #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13223,7 +13139,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་འདོན་དགོས།" #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13239,7 +13154,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "སྤྲད་པའི་ཐེངས་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཡིག་ཕྲེང་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད།" #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13250,7 +13164,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "བསྐྱར་ཟློས་དགོས་པའི་ཡིག་ཕྲེང་།" #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13266,7 +13179,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཟློས་མང་གི་ཚབ་བརྗེ།" #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13315,7 +13227,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྒྱུད་ཁོངས་ཕོའི་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག་ལ་འགྱུར་ནས་ཡི་གེ་གྲུབ་པ།" #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13352,7 +13263,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "གྲངས་ཀའི་རྒྱུད་ཁོངས་ཚུད་པའི་ཡི་གེ་དེ་ཕོའི་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ།" #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13390,7 +13300,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "འགྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།" #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13468,7 +13377,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་Unicode ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གྲངས་ཚབ་ཏུ་ཕྱིར་སློག་བྱེད།" #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13484,7 +13392,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "ཚབ་ཨང་དེ་ Unicode འབྲུ་ཕྲེང་ངམ་གསལ་བྱེད་དུ་འགྱུར་བ།" #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13562,7 +13469,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་གི་ཚད་བཀག་མི་ཕོག་པར་ཡི་གེ་དེ་གྲངས་ཀར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།" #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13667,7 +13573,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3950 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13693,7 +13598,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3959 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13720,7 +13624,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་ངེས།" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13737,7 +13640,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ཆེས་རྗེས་མའི་གཅིག་གམ་མང་བའི་ཡིག་རྟགས་ལེན་པ།" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13748,7 +13650,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "དེའི་ནང་ལེན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་དགོས།" #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13765,7 +13666,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་རྟགས་གཏན་ངེས།" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13776,7 +13676,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "དེའི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་ཕྲེང་གཏན་ངེས་དགོས།" #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "number" @@ -13793,7 +13692,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་ཡིག་ཕྲེང་ཆ་ཤས་འཚོལ་བ།" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -13814,7 +13712,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་འདོན་དགོས།" #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "number" @@ -14018,7 +13915,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གང་རུང་གཅིག་སྤྱད་ནས་དེའི་ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཆ་ཤས་ཀྱི་ནང་དོན་བརྗེས།" #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -14077,7 +13973,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།" #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -14115,7 +14010,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།" #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -14549,7 +14443,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཕན་འབྲས།(~V)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" @@ -15222,7 +15115,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "mode" @@ -15310,7 +15202,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "སྤྱིར་བཏང་།" @@ -15652,7 +15543,6 @@ msgid "Millimeter" msgstr "ཧའོ་སྨི།" #: units.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Centimeter" msgstr "ལིའི་སྨི།" @@ -15663,7 +15553,6 @@ msgid "Meter" msgstr "སྨི།" #: units.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Kilometer" msgstr "སྤྱི་ལེ།" @@ -15684,7 +15573,6 @@ msgid "Miles" msgstr "དབྱིན་ལེ།" #: units.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Pica" msgstr "ཕེ་ཁཱ" @@ -15820,7 +15708,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "type" @@ -15865,7 +15752,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "ཞུགས་གྲངས།(~P)" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད།" @@ -15877,7 +15763,6 @@ msgid "Rename" msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "format" @@ -16735,7 +16620,6 @@ msgid "Min" msgstr "ཆུང་ཤོས།" #: consolidatedialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།" @@ -17115,7 +16999,6 @@ msgid "Middle" msgstr "ནང་།" #: databaroptions.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "None" msgstr "མེད།" @@ -17187,7 +17070,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "སྤྱིར་བཏང་།" @@ -17228,7 +17110,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "col_index" @@ -17866,7 +17747,6 @@ msgid "Information" msgstr "ཆ་འཕྲིན།" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "ཧུང་།" @@ -17990,7 +17870,6 @@ msgid "_Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" #: filldlg.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "filldlg|label1" msgid "Direction" msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།" @@ -18288,7 +18167,6 @@ msgid "All" msgstr "ཡོངས་རྫོགས།" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "database" @@ -18341,7 +18219,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -18476,7 +18353,6 @@ msgid "Group by" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་རྟེན་གཞི།(~G)" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "ཚོ་སྒྲིག" @@ -18560,7 +18436,6 @@ msgid "Text Attributes" msgstr "ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས།" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" @@ -18572,25 +18447,21 @@ msgid "Sheet Name" msgstr "རེའུ་མིག་གི་མིང་།" #: headerfootercontent.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "དུས་ཚོད།" #: headerfootercontent.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "time" @@ -18612,7 +18483,6 @@ msgid "(none)" msgstr "(མེད་)" #: headerfootercontent.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" @@ -18644,7 +18514,6 @@ msgid "of" msgstr "སྤྱིའི་བསྡོམས།" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" @@ -18667,7 +18536,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" msgstr "ཤོག་སྨིན།" @@ -18919,7 +18787,6 @@ msgid "column" msgstr "column_num" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།" @@ -19176,7 +19043,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "འཐེན་འདྲད་རྣམ་པ།" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཚགས།" @@ -19198,7 +19064,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "" #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "file" @@ -19232,7 +19097,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ནང་སྡུད།" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།" @@ -19260,7 +19124,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" @@ -19308,7 +19171,6 @@ msgid "Image" msgstr "བཪྙན་རིས།" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "ཚད་ལྡན།" @@ -19600,7 +19462,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "ཚད་ལྡན།" @@ -19920,7 +19781,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "ཕན་ཚུན་སྣོན་པ་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ།" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "ཚད་ལྡན།" @@ -19990,13 +19850,11 @@ msgid "Footnote" msgstr "ཞབས་མཆན།" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "མེད།" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "ཚད་ལྡན།" @@ -20023,7 +19881,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "file" @@ -20051,7 +19908,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" @@ -20063,13 +19919,11 @@ msgid "Center" msgstr "ནང་།" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -20080,7 +19934,6 @@ msgid "Merge" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།" @@ -20127,7 +19980,6 @@ msgid "Links" msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" @@ -20161,7 +20013,6 @@ msgid "Image" msgstr "བཪྙན་རིས།" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "མེད།" @@ -20338,7 +20189,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "དུས་ཚོད།" @@ -20376,7 +20226,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "ཚད་ལྡན།" @@ -20418,7 +20267,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" @@ -20429,7 +20277,6 @@ msgid "_Print only selected sheets" msgstr "" #: optdlg.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག" @@ -20543,7 +20390,6 @@ msgid "Separators" msgstr "མཚམས་གཅོད་རྟགས།" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "སྟར་ཞེང་ཡག་ཤོས།" @@ -20629,7 +20475,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།" @@ -20640,7 +20485,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: pagetemplatedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|page" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" @@ -20657,7 +20501,6 @@ msgid "Background" msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།" #: pagetemplatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "ཤོག་སྨིན།" @@ -20673,7 +20516,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་ཚན།" @@ -20955,31 +20797,26 @@ msgid "Name:" msgstr "མིང་།" #: pivotfilterdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" msgid "Filter" msgstr "འཚགས་འདེམས།" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "དང་།" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "ཡང་ན།" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "དང་།" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "ཡང་ན།" @@ -20991,7 +20828,6 @@ msgid "Operator" msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།(~P)" #: pivotfilterdialog.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།" @@ -21172,7 +21008,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས་གསབ་སྣོན།" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "-མེད་" @@ -21200,7 +21035,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "-མེད་" @@ -21217,7 +21051,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "-མེད་" @@ -21320,7 +21153,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "སྤྱིར་བཏང་།" @@ -21378,13 +21210,11 @@ msgid "Distribution:" msgstr "ཁྱབ་ཚུལ།(~D)..." #: randomnumbergenerator.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label" msgid "..." msgstr "(མེད་)" #: randomnumbergenerator.ui:303 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label" msgid "..." msgstr "(མེད་)" @@ -21572,7 +21402,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "ཕྲེང་མཐོ།" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད་:" @@ -21690,7 +21519,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "ཡོད།" @@ -21767,7 +21595,6 @@ msgid "Down" msgstr "མར་ཕྱོགས།" #: scgeneralpage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" @@ -21778,7 +21605,6 @@ msgid "Up" msgstr "གོང་ཕྱིགས།" #: scgeneralpage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" @@ -21945,7 +21771,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" msgstr "ཤོག་སྨིན།" @@ -22327,7 +22152,6 @@ msgid "General" msgstr "རྒྱུནགཏན།" #: sidebarnumberformat.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" msgstr "number" @@ -22349,7 +22173,6 @@ msgid "Date " msgstr "དུས་ཚོད།" #: sidebarnumberformat.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "time" @@ -22371,7 +22194,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "old_text" @@ -22912,7 +22734,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)" msgstr "" #: sortoptionspage.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|label1" msgid "Direction" msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།" @@ -22965,13 +22786,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "ཚད་གཞིའི་འཚག་འདེམ།" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "དང་།" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "ཡང་ན།" @@ -22982,13 +22801,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "དང་།" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "ཡང་ན།" @@ -22999,13 +22816,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "དང་།" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "ཡང་ན།" @@ -23016,13 +22831,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "དང་།" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "ཡང་ན།" @@ -23039,7 +22852,6 @@ msgid "Operator" msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།(~P)" #: standardfilterdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།" @@ -23484,7 +23296,6 @@ msgid "Min" msgstr "ཆུང་ཤོས།" #: subtotalgrppage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།" @@ -23818,7 +23629,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "མངོན་པ།" @@ -23829,7 +23639,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" @@ -23868,37 +23677,31 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "མངོན་པ།" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "མངོན་པ།" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "མངོན་པ།" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" @@ -23994,13 +23797,11 @@ msgid "Decimal" msgstr "decimals" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "དུས་ཚོད།" #: validationcriteriapage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" msgstr "time" diff --git a/source/bo/scaddins/messages.po b/source/bo/scaddins/messages.po index 39fcbfdb607..d508e71e600 100644 --- a/source/bo/scaddins/messages.po +++ b/source/bo/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "གྲངས་སྐོར་གྱི་ཐེམ་སྒྱུར་དང་གྲངས་སྐོར་སོ་སོའི་ཐེམ་སྒྱུར་བསྒྱུར་ཐོབ་ཀྱི་སྡུར་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "number" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "number" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "number" diff --git a/source/bo/scp2/source/ooo.po b/source/bo/scp2/source/ooo.po index be500c013f1..797687ce6d1 100644 --- a/source/bo/scp2/source/ooo.po +++ b/source/bo/scp2/source/ooo.po @@ -3875,7 +3875,6 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" @@ -4166,7 +4165,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" @@ -4199,7 +4197,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" @@ -4249,7 +4246,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4330,7 +4326,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" @@ -4540,7 +4535,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/bo/sd/messages.po b/source/bo/sd/messages.po index 85a24a29a5a..66b75d38dd0 100644 --- a/source/bo/sd/messages.po +++ b/source/bo/sd/messages.po @@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes" msgstr "།གྲབས་ཉར།" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "རྩ་གནད།" @@ -2058,7 +2057,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" @@ -2070,13 +2068,11 @@ msgid "Outliner" msgstr "རྩ་གནད།" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "ཡན་ལག་ཁ་བྱང་།" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ངོས།" @@ -2104,7 +2100,6 @@ msgid "Footer" msgstr "ཤོག་ཞབས།" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "ཁ་བྱང་།" @@ -2116,7 +2111,6 @@ msgid "Date" msgstr "date" #: strings.hrc:396 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "number" @@ -2292,7 +2286,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" @@ -2387,7 +2380,6 @@ msgid "Print" msgstr "གཏག་པར།" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཚགས།" @@ -3263,7 +3255,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "གཡོན་སྟེང།?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "གཡོན།" @@ -3275,7 +3266,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "གཡོན་འོག།?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "གོང་། སྟེང་།" @@ -3286,7 +3276,6 @@ msgid "Centered" msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "འོག" @@ -3298,7 +3287,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "གཡས་ཐོག?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -3326,7 +3314,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "number" @@ -3736,7 +3723,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "སྔོན་ལྟ་ཆུང་གྲས་གསལ་བ་(~M)" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཚགས།" @@ -3802,7 +3788,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ནང་སྡུད།" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།" @@ -3835,7 +3820,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" @@ -3882,7 +3866,6 @@ msgid "View" msgstr "མཐོང་རིས།" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -4391,7 +4374,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" @@ -4448,7 +4430,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" @@ -4500,7 +4481,6 @@ msgid "Links" msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" @@ -4534,7 +4514,6 @@ msgid "Image" msgstr "བཪྙན་རིས།" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" @@ -4653,7 +4632,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།" @@ -4937,7 +4915,6 @@ msgid "Print" msgstr "གཏག་པར།" #: prntopts.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" @@ -4982,7 +4959,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "བཪྙན་རིས་འདེམས་གཞི།" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།" @@ -4999,7 +4975,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན།" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "རྩ་གནད།" @@ -5010,7 +4985,6 @@ msgid "Content" msgstr "ནང་དོན།" #: prntopts.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།" @@ -5305,7 +5279,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" @@ -5408,13 +5381,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "ཆེས་ཆེ།" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" @@ -5505,7 +5476,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "མཐོང་རིས་མ་པང་ཁ་རྒྱག་པ།" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" @@ -5947,7 +5917,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" @@ -5964,7 +5933,6 @@ msgid "Dimensioning" msgstr "བཅད་གྲངས་ཐིག" #: templatedialog.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|connector" msgid "Connector" msgstr "འབྲེལ་མཐུད།" @@ -6030,7 +5998,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་སྒྲིག" @@ -6237,7 +6204,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ངོས།" @@ -6254,7 +6220,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" #: drawparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་ཚན།" @@ -6281,7 +6246,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "སྙོམ་སྒྲིག" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་སྒྲིག" @@ -6394,7 +6358,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" @@ -6405,7 +6368,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་སྒྲིག" diff --git a/source/bo/sfx2/messages.po b/source/bo/sfx2/messages.po index 58d8d5e49b1..9f3e94afb8d 100644 --- a/source/bo/sfx2/messages.po +++ b/source/bo/sfx2/messages.po @@ -438,19 +438,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "ནང་ཁུལ།" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "ཉེར་སྤྱོད་གོ་རིམ།" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "མཐོང་རིས་" @@ -482,37 +479,31 @@ msgid "Math" msgstr "Math" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "ཕྱོགས་ཁྲིད།" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "བར་འཇུག" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "རྣམ་གཞག" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་དབྱེ།" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "སྒྲོམ།" @@ -523,13 +514,11 @@ msgid "Image" msgstr "བཪྙན་རིས།" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "སྒྲིག་ཨང་" @@ -540,7 +529,6 @@ msgid "Data" msgstr "གཞི་གྲངས།" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "དམིགས་བསལ་ནུས་པ།" @@ -551,19 +539,16 @@ msgid "Image" msgstr "བཪྙན་རིས།" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Chart" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཀྱི་དོ་དམ་འཕྲུལ་ཆས།" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "འབྲེལ་མཐུད་མཚོན་རྟགས།" @@ -574,13 +559,11 @@ msgid "Modify" msgstr "བཟོ་བཅོས།" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "སྡེ་ཚན་ཚོད་འཛིན།" @@ -1562,7 +1545,6 @@ msgid "Matter" msgstr "དོན་རྐྱེན།" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་།" @@ -1608,7 +1590,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "དུས་ཚོད་ཟིན་ཐོ་འགོད་པ།" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "reference" @@ -1641,7 +1622,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" @@ -1664,7 +1644,6 @@ msgid "Duration" msgstr "རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད།" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "number" @@ -1843,7 +1822,6 @@ msgid "Type" msgstr "type" #: cmisinfopage.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|value" msgid "Value" msgstr "གྲངས་ཐང་།" @@ -1855,7 +1833,6 @@ msgid "Type" msgstr "type" #: cmisline.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "cmisline|yes" msgid "Yes" msgstr "རེད།" @@ -1882,7 +1859,6 @@ msgid "Type" msgstr "type" #: custominfopage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|value" msgid "Value" msgstr "གྲངས་ཐང་།" @@ -2029,7 +2005,6 @@ msgid "General " msgstr "རྒྱུནགཏན།" #: documentpropertiesdialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "documentpropertiesdialog|description" msgid "Description" msgstr "གསལ་བཤད།" @@ -2072,7 +2047,6 @@ msgid "Edit Document" msgstr "ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག" #: editdocumentdialog.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|cancel" msgid "Cancel" msgstr "རྩིས་མེད།" @@ -2170,7 +2144,6 @@ msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན།" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "col_index" @@ -2239,7 +2212,6 @@ msgid "Find in _headings only" msgstr "" #: inputdialog.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "inputdialog|label" msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད་:" @@ -2311,7 +2283,6 @@ msgid "Categories" msgstr "རིགས།" #: loadtemplatedialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་དབྱེ།" @@ -2424,7 +2395,6 @@ msgid "Style Name" msgstr "" #: notebookbar.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "ཡིག་ཆ།" @@ -2858,7 +2828,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "ཡན་ལག་འཕྲུལ་འཁོར།" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "ཉེར་སྤྱོད་གོ་རིམ།" @@ -2886,7 +2855,6 @@ msgid "Modify..." msgstr "བཟོ་བཅོས།..." #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" @@ -2956,7 +2924,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་དབྱེ།" diff --git a/source/bo/svtools/messages.po b/source/bo/svtools/messages.po index 1b282b9d9dd..b11917b96b7 100644 --- a/source/bo/svtools/messages.po +++ b/source/bo/svtools/messages.po @@ -2852,7 +2852,6 @@ msgid "Port:" msgstr "སྣེ་འགོ(~O)" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "གསང་ཨང་:" @@ -4054,7 +4053,6 @@ msgid "Street" msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།" #: strings.hrc:256 -#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY" msgid "Country" msgstr "རྒྱལ་ཁབ།" diff --git a/source/bo/svx/messages.po b/source/bo/svx/messages.po index fe65222a773..3f89070bd2c 100644 --- a/source/bo/svx/messages.po +++ b/source/bo/svx/messages.po @@ -302,7 +302,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "གཡོན་གཤམ་ཟུར་ན་གཡས་གཤམ་ཟུར་གྱི་གཏད་ཟུར་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" @@ -316,7 +315,6 @@ msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "རིས་དབྱིབས།" @@ -516,7 +514,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" @@ -860,7 +857,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "ཡིག་དེབ་ཕྲེང་།" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -1625,7 +1621,6 @@ msgid "Action" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -2133,7 +2128,6 @@ msgid "Last name" msgstr "མིང་རིགས།" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" @@ -2260,7 +2254,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" @@ -2282,25 +2275,21 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།" @@ -2321,19 +2310,16 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ།" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "འགེབས་རྟགས་ཡིག་དུམ།" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།" @@ -2350,25 +2336,21 @@ msgid "_Replace with" msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།" @@ -2389,19 +2371,16 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ།" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "འགེབས་རྟགས་ཡིག་དུམ།" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།" @@ -2447,7 +2426,6 @@ msgid "Column..." msgstr "ཚང་དབྱེ།(~L)..." #: compressgraphicdialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" @@ -2508,7 +2486,6 @@ msgid "Width:" msgstr "ཞེང་ཚད།" #: compressgraphicdialog.ui:350 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད་:" @@ -2682,13 +2659,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "འགྲིལ་མདའ།" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "ཐང་འདེམ་མཐེབ།" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "སྣེ་སྟོན་ཚང་།" @@ -2821,7 +2796,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "ཐིག་སྐུད་དང་མདའ་རྩེ།" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "འཁྱོག་ཐིག་རྒྱག་ཡུལ།" @@ -2852,7 +2826,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "མཚོན་འགྲེལ།" @@ -3065,7 +3038,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "རྩ་གསུམ་སྒྲིབ་བཪྙན་གསལ་བ/སྦས་འཇུག" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "གྲིབ་ནག" @@ -3593,7 +3565,6 @@ msgid "Distance" msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ནང་སྡུད།" @@ -3616,7 +3587,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" @@ -4096,19 +4066,16 @@ msgid "Select" msgstr "འདེམས་པ།" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ལིང་ཚེ།" #: floatingcontour.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "ཟླུམ་པོགཟུགས།" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།" @@ -4241,13 +4208,11 @@ msgid "_New" msgstr "གསར་བཟོ།(~N)" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "གབ་པའི་ཚད་འཛིན།" @@ -4351,7 +4316,6 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" @@ -4540,19 +4504,16 @@ msgid "Select" msgstr "འདེམས་པ།" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ལིང་ཚེ།" #: imapdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "ཟླུམ་པོགཟུགས།" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།" @@ -5328,7 +5289,6 @@ msgid "Action" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -5378,7 +5338,6 @@ msgid "Millimeter" msgstr "ཧའོ་སྨི།" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "ལིའི་སྨི།" @@ -5389,7 +5348,6 @@ msgid "Meter" msgstr "སྨི།" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "སྤྱི་ལེ།" @@ -5415,7 +5373,6 @@ msgid "Point" msgstr "ཚེག" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "ཕེ་ཁཱ" @@ -5667,7 +5624,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།" @@ -5711,7 +5667,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #: sidebararea.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" @@ -5748,7 +5703,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།" @@ -5901,7 +5855,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "ཁྱད་ཆོས།" @@ -5977,7 +5930,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- མེད། -" @@ -6020,7 +5972,6 @@ msgid "Round" msgstr "སྒྲ" #: sidebarline.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།" @@ -6092,13 +6043,11 @@ msgid "_Indent:" msgstr "ནང་སྡུད།" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ནང་སྡུད།" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།" @@ -6162,7 +6111,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།" @@ -6179,7 +6127,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" @@ -6361,13 +6308,11 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་ཚན།" @@ -6378,7 +6323,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "སྙོམ་སྒྲིག" @@ -9129,7 +9073,6 @@ msgid "Line Style" msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།" #: strings.hrc:545 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" @@ -9884,7 +9827,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།" @@ -10578,13 +10520,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།" @@ -11454,7 +11394,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "དྭངས་གསལ།" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ཚད་གཞི།" @@ -12267,7 +12206,6 @@ msgid "Get" msgstr "Get" #: strings.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" @@ -12279,7 +12217,6 @@ msgid "Instance" msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)" #: strings.hrc:1190 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཚགས།" diff --git a/source/bo/sw/messages.po b/source/bo/sw/messages.po index f3b40f08ba6..8445f69bd81 100644 --- a/source/bo/sw/messages.po +++ b/source/bo/sw/messages.po @@ -1548,7 +1548,6 @@ msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" @@ -2464,7 +2463,6 @@ msgid "Stop attribute" msgstr "གཏོགས་གཤིས་གསལ་མཚམས་འཇོག་པ།" #: strings.hrc:420 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།" @@ -2552,13 +2550,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "ཚན་པའི་དྲ་མིག་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "སྡེ་ཚན་ཟླ་སྒྲིལ་བ།" @@ -3066,7 +3062,6 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -3139,7 +3134,6 @@ msgid "Character" msgstr "ཡིག་རྟགས།" #: strings.hrc:555 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས།" @@ -3151,19 +3145,16 @@ msgid "Frame" msgstr "སྒྲོམ།" #: strings.hrc:557 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #: strings.hrc:558 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "སྒྲིག་ཨང་" #: strings.hrc:559 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -3239,7 +3230,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" @@ -3362,7 +3352,6 @@ msgid "Functions" msgstr "བྱེད་ནུས།" #: strings.hrc:598 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "རྩིས་མེད།" @@ -3459,7 +3448,6 @@ msgid "inactive" msgstr "མི་སྤྱོད་པ།" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..." @@ -3506,7 +3494,6 @@ msgid "New Document" msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" @@ -3638,7 +3625,6 @@ msgid "Line" msgstr "ཐིག་རིས།" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" @@ -3775,7 +3761,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "འགག་གནད་ཚིག" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "མཆན་འགྲེལ།" @@ -3899,7 +3884,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "སྤེལ་རྒྱུ་བྱེད་རྒྱུ།" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།" @@ -3941,7 +3925,6 @@ msgid "Short name" msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག་སྟབས་བསྡུས།" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "རིགས།" @@ -4015,7 +3998,6 @@ msgid "Note" msgstr "མཆན་འགོད།" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "སྒྲིག་ཨང་" @@ -4293,7 +4275,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "འབོད་མིང་།" @@ -4304,7 +4285,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" @@ -4818,7 +4798,6 @@ msgid "Street" msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།" #: strings.hrc:903 -#, fuzzy msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས།" @@ -5361,7 +5340,6 @@ msgid "No footer" msgstr "ཤོག་ཞབས་ལ་སྒྱུར།" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "ཤོག་མགོ་" @@ -5554,7 +5532,6 @@ msgid "Split" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "སྒྲིག་ཨང་" @@ -5666,7 +5643,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "དཀར་ནག" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "ཆུ་རིས།" @@ -5713,7 +5689,6 @@ msgid "Do not merge borders" msgstr "" #: strings.hrc:1104 -#, fuzzy msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -5730,7 +5705,6 @@ msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།" @@ -5751,7 +5725,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ཤོག་འཛར།" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "པར་རིས།" @@ -6443,7 +6416,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" @@ -7153,13 +7125,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -7515,7 +7485,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "སྒྲིག་ཨང་" @@ -7532,7 +7501,6 @@ msgid "Image" msgstr "བཪྙན་རིས།" #: bulletsandnumbering.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -7643,7 +7611,6 @@ msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" #: businessdatapage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -7861,7 +7828,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།" #: characterproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -8156,7 +8122,6 @@ msgid "Table Header" msgstr "རེའུ་མིག་གི་ཁ་བྱང་།" #: conditionpage.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -8184,7 +8149,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "མཇུག་མཆན།" #: conditionpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "ཤོག་མགོ་" @@ -8339,7 +8303,6 @@ msgid "Semicolons" msgstr "དབྱེ་རྟགས།(~S)" #: converttexttable.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|paragraph" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས།" @@ -8362,7 +8325,6 @@ msgid "Separate Text At" msgstr "དངོས་ཡིག་ནང་གི་བར་ཆེད་རྟགས།" #: converttexttable.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|headingcb" msgid "Heading" msgstr "ཁ་བྱང་།" @@ -8523,7 +8485,6 @@ msgid "Word only" msgstr "" #: createautomarkdialog.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "རེད།" @@ -8757,7 +8718,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "ཆེ་ཆུང་སྲུང་སྐྱོབ།" #: editsectiondialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" @@ -8768,7 +8728,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" @@ -8814,7 +8773,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།" #: endnotepage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label20" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས།" @@ -8856,13 +8814,11 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "གཏོང་ཡིག་ལེན་མཁན།" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།" #: envaddresspage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label7" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -8952,7 +8908,6 @@ msgid "Edit" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -8986,7 +8941,6 @@ msgid "Edit" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -9166,7 +9120,6 @@ msgid "_Available Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "exchangedatabases|browse" msgid "Browse..." msgstr "མིག་བཤར།..." @@ -9228,7 +9181,6 @@ msgid "Variables" msgstr "འགྱུར་རུང་བ་།" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།" @@ -9327,13 +9279,11 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "དུས་ཚོད།" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -9468,13 +9418,11 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "དུས་ཚོད།" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -9631,13 +9579,11 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "དུས་ཚོད།" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -9736,7 +9682,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "གཡོན།" @@ -9747,7 +9692,6 @@ msgid "Centered" msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -9791,7 +9735,6 @@ msgid "Before" msgstr "གཡོན་ངོས་ཟླུམ་སྐོར།" #: footnotepage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -9827,7 +9770,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།" #: footnotepage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label4" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས།" @@ -10073,7 +10015,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "ལག་ཐབས།" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "སྙོམ་གཤིབ།" @@ -10444,7 +10385,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -10668,7 +10608,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "མཐུན་ཐབས།" @@ -10839,7 +10778,6 @@ msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།" @@ -11720,7 +11658,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས" @@ -11814,13 +11751,11 @@ msgid "Action" msgstr "ཁུལ་ཁོངས།" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -11878,7 +11813,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "མ་ཚུལ།" @@ -12591,7 +12525,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "ཤོག་མགོ་" @@ -12624,7 +12557,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ལ་རིམ་པ་གཅིག" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཚགས།" @@ -12728,7 +12660,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།" @@ -12749,7 +12680,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།" @@ -12793,7 +12723,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "སྙོམ་གཤིབ།" @@ -12821,7 +12750,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ནང་སྡུད།" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ནང་སྐུམ་རྒྱ་ཆེ་རུ་བཏང་བ།" @@ -12839,7 +12767,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ནང་སྡུད།" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "བཟོ་དབྱིབས།" @@ -12907,7 +12834,6 @@ msgid "Links" msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" @@ -12983,7 +12909,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ནང་སྡུད།" #: notebookbar.ui:5850 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -13146,7 +13071,6 @@ msgid "T_able" msgstr "རེའུ་མིག" #: notebookbar_compact.ui:6478 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -13776,7 +13700,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "དཀར་ནག་ཁོ་ན།(~B)" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "ཆུ་རིས།" @@ -13987,13 +13910,11 @@ msgid "Clipboard" msgstr "དྲས་པང་།" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "བཟོ་དབྱིབས།" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" @@ -14016,7 +13937,6 @@ msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "བཟོ་དབྱིབས།" @@ -14033,13 +13953,11 @@ msgid "Columns" msgstr "སྟར་པ།" #: notebookbar_groups.ui:2002 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "བཟོ་དབྱིབས།" @@ -15193,7 +15111,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "ཨང་སྒྲིག" #: outlinenumbering.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -15448,13 +15365,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "སྟར་པ།" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -15478,13 +15393,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "སྟར་པ།" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -15823,13 +15736,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "སྟར་པ།" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -15840,7 +15751,6 @@ msgid "Custom" msgstr "རང་བཟོས།" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས།" @@ -15878,7 +15788,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "ཡིག་མགོ་ཆེན་པོ་བྲིས་པ།" @@ -16197,7 +16106,6 @@ msgid "Right to Left" msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ།" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" @@ -16318,7 +16226,6 @@ msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -16387,7 +16294,6 @@ msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -16776,7 +16682,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" @@ -16842,7 +16747,6 @@ msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: selectaddressdialog.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|table" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -16942,7 +16846,6 @@ msgid "_Preview" msgstr "སྔོན་ལྟ།" #: sidebarpage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "ཁ་ཕྱོགས།" @@ -17481,7 +17384,6 @@ msgid "Table Properties" msgstr "རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས།" #: tableproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|table" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -17498,7 +17400,6 @@ msgid "Columns" msgstr "ཚང་།" #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།" @@ -17640,7 +17541,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "སྙོམ་གཤིབ།" @@ -17672,7 +17572,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -17726,7 +17625,6 @@ msgid "Image" msgstr "བཪྙན་རིས།" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -17784,7 +17682,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" @@ -17808,7 +17705,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "ཡིག་མགོ་ཆེན་པོ་བྲིས་པ།" @@ -17932,7 +17828,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" #: templatedialog8.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "ཤོག་མགོ་" @@ -18189,7 +18084,6 @@ msgid "Preview" msgstr "སྔོན་ལྟ།" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "རིགས།" @@ -18300,7 +18194,6 @@ msgid "Format:" msgstr "རྣམགཞག" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "སྒྲིག་ཨང་" @@ -18575,7 +18468,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "རེའུ་མིག" @@ -18587,13 +18479,11 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "པར་རིས།" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།" @@ -18923,13 +18813,11 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "ཆུ་རིས།" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ" diff --git a/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 25902275713..565f5edee20 100644 --- a/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -146,7 +146,6 @@ msgid "OK" msgstr "གཏན་འཁེལ།" #: WikiExtension.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" diff --git a/source/bo/wizards/messages.po b/source/bo/wizards/messages.po index 5ff39ca97be..86cc2ede6ae 100644 --- a/source/bo/wizards/messages.po +++ b/source/bo/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "ཡིག་ཆ་ '' གནས་ཡོད་

ཁྱེད་རང་གིས་ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་བཟོ་འབྲི་བྱེད།" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "ཡིན།" @@ -82,7 +81,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།(~F)" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< གོམ་སྟབས་སྔ་མ།(~B)" @@ -98,13 +96,11 @@ msgid "~Help" msgstr "རོགས་རམ།(~H)" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "གོམ་རིམ།" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "ཁ་རྒྱབ།" @@ -312,7 +308,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "གོང་གི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་ཐག(~T)" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད།" @@ -333,7 +328,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "གོང་གི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་ཐག(~T)" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད།" @@ -776,7 +770,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "འཁྱོག་ཐིག" @@ -979,7 +972,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w msgstr "ནང་དོན་ནི་སྟོང་པའི་རྣམ་གྲངས་མ་པང་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་མཚོན་ཡོད་ཚབས་ཅིག་རྗེས་སུ་གནས་འདིར་དོན་དངོས་ནང་ནང་དོན་ནང་བཅུག་བྱེད།" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" msgid "..." msgstr "..." @@ -1112,7 +1104,6 @@ msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "ཚེ་གྲངས།" @@ -1225,7 +1216,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "ཞབས་ཞུའི་མི་སྣ།" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" diff --git a/source/bo/wizards/source/resources.po b/source/bo/wizards/source/resources.po index 93541b473d4..1f687e3c45a 100644 --- a/source/bo/wizards/source/resources.po +++ b/source/bo/wizards/source/resources.po @@ -3762,7 +3762,6 @@ msgid "Company" msgstr "ཀུང་སི།" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3771,7 +3770,6 @@ msgid "Department" msgstr "སྡེ་ཚན།" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -3797,7 +3795,6 @@ msgid "Street" msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_6\n" diff --git a/source/br/avmedia/messages.po b/source/br/avmedia/messages.po index c471a29daa7..f0539364b83 100644 --- a/source/br/avmedia/messages.po +++ b/source/br/avmedia/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled" msgstr "Dereziet" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Levrenn" diff --git a/source/br/cui/messages.po b/source/br/cui/messages.po index ea6800b89a5..791347945eb 100644 --- a/source/br/cui/messages.po +++ b/source/br/cui/messages.po @@ -1742,7 +1742,6 @@ msgid "General" msgstr "Hollek" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Gwelout" @@ -1793,7 +1792,6 @@ msgid "Basic IDE" msgstr "" #: treeopt.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" msgstr "Hizivaat enlinenn" @@ -1860,7 +1858,6 @@ msgid "General" msgstr "Hollek" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Gwelout" @@ -1931,7 +1928,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Gwelout" @@ -1988,7 +1984,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "Dre ziouer" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Gwelout" @@ -2040,7 +2035,6 @@ msgid "General" msgstr "Hollek" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Gwelout" @@ -2066,7 +2060,6 @@ msgid "General" msgstr "Hollek" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Gwelout" @@ -2117,13 +2110,11 @@ msgid "HTML Compatibility" msgstr "Keverlec'hded HTML" #: treeopt.hrc:150 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" #: treeopt.hrc:151 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Connections" msgstr "Kennaskadurioù" @@ -6566,7 +6557,6 @@ msgid "Categor_y" msgstr "Rummad" #: menuassignpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Function" msgstr "_Arc'hwel" @@ -6598,7 +6588,6 @@ msgid "Remove item" msgstr "" #: menuassignpage.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" msgstr "_Arc'hwel" @@ -8685,7 +8674,6 @@ msgid "First name" msgstr "Kentanv" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Anv" @@ -8701,13 +8689,11 @@ msgid "City" msgstr "Kêr" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Stad" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "B.P." @@ -8718,7 +8704,6 @@ msgid "Title" msgstr "Titl" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" @@ -8754,7 +8739,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "Anv/Kentanv/A_nv an Tad/Tallizherennoù :" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Anv" @@ -8780,7 +8764,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "Anv/Kenta_nv/Tallizherennoù :" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Anv" @@ -8821,7 +8804,6 @@ msgid "City" msgstr "Kêr" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "B.P." @@ -9290,7 +9272,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Derou" @@ -9423,7 +9404,6 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 linenn" #: paraindentspacing.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" msgstr "Daouek" @@ -11175,7 +11155,6 @@ msgid "Position:" msgstr "Lec'hiadur :" #: textflowpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "Stil pajenn" diff --git a/source/br/dbaccess/messages.po b/source/br/dbaccess/messages.po index f35e4e4f7c9..19194426451 100644 --- a/source/br/dbaccess/messages.po +++ b/source/br/dbaccess/messages.po @@ -3108,7 +3108,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "_Dilemel" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "Embann..." @@ -3537,7 +3536,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "A~nv an daolenn" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "Alias" diff --git a/source/br/extensions/messages.po b/source/br/extensions/messages.po index 7b2152925db..c040e2b1f78 100644 --- a/source/br/extensions/messages.po +++ b/source/br/extensions/messages.po @@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Kuzhat" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "Diskouez" @@ -80,7 +79,6 @@ msgid "3D look" msgstr "Neuz 3M" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "Plaen" @@ -136,7 +134,6 @@ msgid "Right" msgstr "A-zehou" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -407,7 +404,6 @@ msgid "_top" msgstr "_Paouez" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -502,7 +498,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -529,7 +524,6 @@ msgid "3D" msgstr "3M" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "Plaen" @@ -647,13 +641,11 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar vent" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "A gleiz da zehou" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "A zehou da gleiz" diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b43dda542d9..1e84fa6fc19 100644 --- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "Boestad emziviz BASIC" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -3497,7 +3496,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "Mentrezhañ da skiantel" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -5873,7 +5871,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "Steredennoù ha bannieloù" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -16179,7 +16176,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "Levraoueg oberiant" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16198,7 +16194,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Steudañ a-gleiz" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16217,7 +16212,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Steudañ a-zehou" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -20227,7 +20221,6 @@ msgid "Increase" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20237,7 +20230,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "Kreskaat ar pukad" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20891,7 +20883,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Step Over" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22271,7 +22262,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Steudañ e-krec'h" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22699,7 +22689,6 @@ msgid "Audio or ~Video..." msgstr "Aodio pe ~video..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" @@ -22944,7 +22933,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" @@ -22954,7 +22942,6 @@ msgid "Select" msgstr "Diuz" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -24825,7 +24812,6 @@ msgid "Character" msgstr "Arouezenn" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -24844,7 +24830,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Stiloù" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" diff --git a/source/br/reportdesign/messages.po b/source/br/reportdesign/messages.po index 17adb8ee98d..e984d6f6373 100644 --- a/source/br/reportdesign/messages.po +++ b/source/br/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "Tra ebet" diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po index 7f78e4d8f90..29319b8c785 100644 --- a/source/br/sc/messages.po +++ b/source/br/sc/messages.po @@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Financial" msgstr "Arc'hantel" #: compiler.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Information" msgstr "Titour" @@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Gwareziñ ar follenn" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Diwareziñ ar follenn" @@ -1319,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Lemel follennoù kuit " #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Adenvel ar follenn" @@ -2554,7 +2551,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Dregantad" #: globstr.hrc:511 -#, fuzzy msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "Teulenn" @@ -4153,7 +4149,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Marevezh talañ. An niver klok a varevezhioù talañ ma vo talet ar bloaztal enno." #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "GB" @@ -4341,7 +4336,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Marevezh talañ. An niver klok a varevezhioù talañ ma vo talet ar bloaztal (leve)." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "GB" @@ -4692,7 +4686,6 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Feur kampi gwerc'hek" #: scfuncs.hrc:647 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" msgstr "NMAR" @@ -4853,7 +4846,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "" #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "GB" @@ -4865,7 +4857,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Gwerzh vremanel. Gwerzh vremanel ar postadur." #: scfuncs.hrc:705 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "FV" msgstr "GDZ" @@ -4892,7 +4883,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "An niver a varevezhioù arveret evit ar jediñ." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "GB" @@ -5432,7 +5422,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Al lijorenn da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret." #: scfuncs.hrc:985 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Criteria" msgstr "Dezverk" @@ -5469,7 +5458,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Al lijorenn da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret." #: scfuncs.hrc:997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Criteria" msgstr "Dezverk" @@ -5609,7 +5597,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." msgstr "Al lijorennad kelligoù da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret." #: scfuncs.hrc:1042 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Criteria" msgstr "Dezverk" @@ -6213,7 +6200,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Jediñ a ra un ishollad en ur renkell." #: scfuncs.hrc:1346 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" msgstr "Kevreizhenn" @@ -10424,7 +10410,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Forc'had rizh ar boblañs." #: scfuncs.hrc:2909 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Size" msgstr "Ment " @@ -10460,7 +10445,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Forc'had rizh ar boblañs." #: scfuncs.hrc:2921 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Size" msgstr "Ment " @@ -10496,7 +10480,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Forc'had rizh ar boblañs." #: scfuncs.hrc:2933 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Size" msgstr "Ment " @@ -12613,7 +12596,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" @@ -12650,7 +12632,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" @@ -12791,7 +12772,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "An destenn ma vo amsavet arouezennoù zo enni." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" @@ -13717,7 +13697,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "An destenn ma vo amsavet arouezennoù zo enni." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" @@ -13776,7 +13755,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" @@ -13813,7 +13791,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" @@ -14620,7 +14597,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Sammad" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "Reollun" @@ -15865,7 +15841,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Dregantad" #: conditionalentry.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "Reollun" @@ -15901,7 +15876,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Dregantad" #: conditionalentry.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "Reollun" @@ -15937,7 +15911,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Dregantad" #: conditionalentry.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "Reollun" @@ -15969,7 +15942,6 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "bihanoc'h pe bar da" #: conditionalentry.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than or equal to" msgstr "brasoc'h pe bar da" @@ -16330,7 +16302,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "Kantranner" #: conditionaliconset.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "Reollun" @@ -17042,7 +17013,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "Enankañ URL an teul tarzh er reizhiad restroù lec'hel pe er Genrouedad amañ." #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "_Kantreal..." @@ -17875,7 +17845,6 @@ msgid "Financial" msgstr "Arc'hantel" #: functionpanel.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Information" msgstr "Titour" @@ -18734,7 +18703,6 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "Erspizañ riblennoù ar c'helligoù bet diuzet." #: notebookbar.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "Desteudañ a-serzh" @@ -18751,7 +18719,6 @@ msgid "Indent" msgstr "_Pukañ :" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Kreskaat ar pukad" @@ -18767,7 +18734,6 @@ msgid "Home" msgstr "D'ar gêr" #: notebookbar.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Enlakaat ur restr video pe aodio" @@ -18881,7 +18847,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" msgid "Warning" msgstr "Taolit evezh" @@ -18893,7 +18858,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Notenn traoñ pajenn" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "Notenn" @@ -19173,7 +19137,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "Taolit evezh" @@ -19185,7 +19148,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Notenn traoñ pajenn" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "Notenn" @@ -19426,7 +19388,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Notenn dibenn" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Sined" @@ -19488,7 +19449,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw" msgid "Warning" msgstr "Taolit evezh" @@ -19499,7 +19459,6 @@ msgid "Error" msgstr "Fazi" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "Notenn" @@ -19511,7 +19470,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Notenn traoñ pajenn" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -19554,7 +19512,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "golver" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -19570,7 +19527,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "Kleiz" @@ -19582,7 +19538,6 @@ msgid "Center" msgstr "Kreiz" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "Dehou" @@ -19609,7 +19564,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "Diferadenn" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "E-krec'h" @@ -19621,7 +19575,6 @@ msgid "Center" msgstr "Kreiz" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "En traoñ" @@ -19647,7 +19600,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -19658,7 +19610,6 @@ msgid "Reset" msgstr "Adderaouekaat" #: notebookbar_groups.ui:1984 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Gwiskadur an destenn" @@ -19675,7 +19626,6 @@ msgid "Image" msgstr "Skeudenn" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -21106,7 +21056,6 @@ msgid "on" msgstr "d'an/ar" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Dilemel" diff --git a/source/br/sd/messages.po b/source/br/sd/messages.po index 25a0a7d9220..83ee1de447e 100644 --- a/source/br/sd/messages.po +++ b/source/br/sd/messages.po @@ -2425,7 +2425,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Tuioù ar pajennoù" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Enkorfañ" @@ -2823,13 +2822,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "Dilemel an efed" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "Davit ar c'hrec'h" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "Davit an traoñ" @@ -3458,7 +3455,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Pajennadoù masklet" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Endalc'had" @@ -3504,7 +3500,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Gourloañ ar follennoù paper gant an treyonennoù arreet" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Ment " @@ -3724,7 +3719,6 @@ msgid "Home" msgstr "D'ar gêr" #: notebookbar.ui:1618 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Enlakaat un aodio pe ur video" @@ -3851,7 +3845,6 @@ msgstr "Treyonennaoueg" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "Men_trezh" @@ -3995,7 +3988,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Meneg" @@ -4064,7 +4056,6 @@ msgstr "Treyonennaoueg" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "Men_trezh" @@ -4259,7 +4250,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Notenn dibenn" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Sined" @@ -4320,7 +4310,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "golver" #: notebookbar_groups.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -4389,7 +4378,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -4400,7 +4388,6 @@ msgid "Reset" msgstr "Adderaouekaat" #: notebookbar_groups.ui:1703 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Gwiskadur an destenn" @@ -4417,7 +4404,6 @@ msgid "Image" msgstr "Skeudenn" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -5334,7 +5320,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Serriñ ar mod Mestr" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -5377,7 +5362,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personelaet" @@ -6083,7 +6067,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Deiziad hag eur" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Endalc'had" @@ -6129,7 +6112,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Gourloañ ar follennoù paper gant ar pajennadoù arreet" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Ment " diff --git a/source/br/sfx2/messages.po b/source/br/sfx2/messages.po index 82cc6c2a1bc..0c88c3a62cc 100644 --- a/source/br/sfx2/messages.po +++ b/source/br/sfx2/messages.po @@ -456,7 +456,6 @@ msgid "Application" msgstr "Arload" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Skrammañ" @@ -487,7 +486,6 @@ msgid "Math" msgstr "Jedon." #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Merdeerezh" @@ -498,7 +496,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Mentrezh" @@ -539,7 +536,6 @@ msgid "Data" msgstr "Roadennoù" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "Arc'hwelioù arbennik" @@ -555,7 +551,6 @@ msgid "Chart" msgstr "Diervad" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "Ergerzher" @@ -1571,7 +1566,6 @@ msgid "Project" msgstr "Raktres" #: dinfdlg.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Publisher" msgstr "Embanner" @@ -1649,7 +1643,6 @@ msgid "Date" msgstr "Roadennoù" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "Pad" @@ -1783,7 +1776,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Adenvel..." #: bookmarkmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Dilemel" diff --git a/source/br/svx/messages.po b/source/br/svx/messages.po index f0095fde08d..7ed944202e6 100644 --- a/source/br/svx/messages.po +++ b/source/br/svx/messages.po @@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "Linenn riblenn an dreuzvegenn eus ar c'horn izelañ kleiz d'ar c'horn uhelañ dehou." #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -506,7 +505,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -1613,13 +1611,11 @@ msgid "Action" msgstr "Gwered" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "Aozer" @@ -1652,7 +1648,6 @@ msgid "Action" msgstr "Gwered" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Aozer" @@ -2214,7 +2209,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "Perc'hentiezh kefredel :" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -2241,7 +2235,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Maez testenn" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Log da gevaskañ" @@ -2252,19 +2245,16 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Boestad kedaoz" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Maez dre roll" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Maezienn an deiziad" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Maezienn an eur" @@ -2280,13 +2270,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Maezienn voneizel" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Maezienn guzh" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Maezienn mentrezhet" @@ -2308,7 +2296,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Maez testenn" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Log da gevaskañ" @@ -2319,19 +2306,16 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Boestad kedaoz" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Maez dre roll" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Maezienn an deiziad" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Maezienn an eur" @@ -2347,13 +2331,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Maezienn voneizel" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Maezienn guzh" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Maezienn mentrezhet" @@ -2635,7 +2617,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Barrenn dibunañ" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Afell gontererez" @@ -2770,7 +2751,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "Linennoù ha biroù" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "Ergorenn krommet" @@ -4032,7 +4012,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Embann" #: formdatamenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Dilemel" @@ -4069,7 +4048,6 @@ msgid "Form" msgstr "Furmskrid" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "Reolerezh kuzh" @@ -4166,7 +4144,6 @@ msgid "Selection count" msgstr "Kont an diuzad" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -4717,7 +4694,6 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 linenn" #: paralinespacingcontrol.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" msgstr "Doubl" @@ -4816,7 +4792,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Adenvel" #: presetmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "presetmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Dilemel" @@ -4991,7 +4966,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "_Gwered :" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "Aozer" @@ -5148,19 +5122,16 @@ msgid "Inch" msgstr "Meutad" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "Troatad" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "Mile" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "Pik" @@ -5171,7 +5142,6 @@ msgid "Pica" msgstr "Pika" #: rulermenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "Diervad" @@ -5583,7 +5553,6 @@ msgid "Red" msgstr "Ruz" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "Ruz" @@ -5594,7 +5563,6 @@ msgid "Green" msgstr "Gwer" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "Gwer" @@ -5605,7 +5573,6 @@ msgid "Blue" msgstr "Glas" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "Glas" @@ -6186,7 +6153,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "Pajenn a-bezh" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "Led pajenn" @@ -6202,7 +6168,6 @@ msgid "50%" msgstr "50 %" #: zoommenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|75" msgid "75%" msgstr "75 %" @@ -6213,13 +6178,11 @@ msgid "100%" msgstr "100 %" #: zoommenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|150" msgid "150%" msgstr "150%" #: zoommenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|200" msgid "200%" msgstr "200%" @@ -10121,7 +10084,6 @@ msgid "Zig Zag" msgstr "" #: strings.hrc:816 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Gwagenn" diff --git a/source/br/sw/messages.po b/source/br/sw/messages.po index 896189e5d24..f80869c5ff5 100644 --- a/source/br/sw/messages.po +++ b/source/br/sw/messages.po @@ -2489,7 +2489,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "Enlakaat ur bann" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Enlakaat url renk" @@ -2697,7 +2696,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Enlakaat url renk" @@ -3287,7 +3285,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "Lakaat war ar marzioù" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "Arc'hwelioù" @@ -3298,7 +3295,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" #: strings.hrc:599 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "Seveniñ" @@ -3546,7 +3542,6 @@ msgid "Line" msgstr "Linenn" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Aozer" @@ -3600,7 +3595,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Fazi : n'eo ket bet kavet dave an tarzh" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -6343,7 +6337,6 @@ msgid "Top of line" msgstr "Krec'h al linenn" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Traoñ al linenn" @@ -9696,7 +9689,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "A gleiz da zehou (a-serzh)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Arverañ arventennoù an ergorenn uheloc'h" @@ -10243,7 +10235,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "Uc'hek" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Arc'hwelioù" @@ -11173,7 +11164,6 @@ msgid "Action" msgstr "Gweredoù" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Aozer" @@ -11846,7 +11836,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "Trec'haoliñ betek gwel an teul mestr" #: navigatorpanel.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text" msgid "Navigation" msgstr "Merdeiñ" @@ -12042,7 +12031,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "Reollun" @@ -12078,7 +12066,6 @@ msgid "Font" msgstr "Nodrezh" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "Steuñv" @@ -12094,7 +12081,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Desteudañ a-blaen" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Steudadur" @@ -12121,7 +12107,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Pukañ" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Kreskaat ar pukad" @@ -12138,7 +12123,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Pukañ" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -12260,7 +12244,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "_Zoum" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Skrammañ" @@ -12298,7 +12281,6 @@ msgid "Basics" msgstr "Diazez" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "Didroc'hañ" @@ -12422,7 +12404,6 @@ msgid "_View" msgstr "Skrammañ" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Skrammañ" @@ -12449,7 +12430,6 @@ msgid "Image" msgstr "Skeudenn" #: notebookbar_compact.ui:7611 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Azasaat" @@ -12465,7 +12445,6 @@ msgid "Draw" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:8117 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap" msgid "Wrap" msgstr "Azasaat" @@ -12509,7 +12488,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Arroudenn" @@ -12765,7 +12743,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Arroudenn" @@ -12956,7 +12933,6 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Embann" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Azasaat" @@ -13192,7 +13168,6 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "Kreñvaat muioc'h" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -13273,7 +13248,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "golver" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -13300,7 +13274,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -13321,7 +13294,6 @@ msgid "Table" msgstr "Taolenn" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -13332,7 +13304,6 @@ msgid "Reset" msgstr "Adderaouekaat" #: notebookbar_groups.ui:2126 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Azasaat" @@ -13349,7 +13320,6 @@ msgid "Image" msgstr "Skeudenn" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -13396,13 +13366,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Desteudañ a-blaen" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Pukañ" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Pukañ" @@ -14623,13 +14591,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Bannoù" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "A-gleiz" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "A-zehou" @@ -14653,13 +14619,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Bannoù" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "A-gleiz" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "A-zehou" @@ -14750,7 +14714,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Marz" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "Tra ebet" @@ -14888,7 +14851,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "_Traoñ :" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "A _gleiz" @@ -14999,13 +14961,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Bannoù" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "A-gleiz" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "A-zehou" @@ -16084,7 +16044,6 @@ msgid "None" msgstr "Tra ebet" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "Tra ebet" diff --git a/source/br/wizards/messages.po b/source/br/wizards/messages.po index a8c28dde30e..70d2e0beb62 100644 --- a/source/br/wizards/messages.po +++ b/source/br/wizards/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Ya evit pep tra" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "Ket" @@ -96,7 +95,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Skoazell" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "Pazennoù" @@ -358,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "Chomlec'h an degemerour" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "Troad pajenn " @@ -444,7 +441,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Boutailh" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64" msgid "Mail" msgstr "Lizher" @@ -471,7 +467,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Itron, Aotrou," #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "Kevarc'h" @@ -512,7 +507,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Degemerour ha kasour" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "Troad pajenn " @@ -628,7 +622,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Boneg Post/Stad/Kêr :" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "Troad pajenn " @@ -875,7 +868,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Kasour ha degemerour" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "Troad pajenn " @@ -996,7 +988,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Atebeg" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "Padelezh" @@ -1107,7 +1098,6 @@ msgid "Date" msgstr "Deiziad" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Eur" @@ -1218,19 +1208,16 @@ msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "Lemel kuit" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Dilec'hiañ da grec'h" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ" @@ -1271,7 +1258,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Atebeg" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Eur" @@ -1312,7 +1298,6 @@ msgid "Deadline:" msgstr "Termen :" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" msgid "Blue" msgstr "Glas" @@ -1333,7 +1318,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "Kran" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "Gwer" @@ -1354,7 +1338,6 @@ msgid "Orange" msgstr "Liv orañjez" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "Ruz" diff --git a/source/br/wizards/source/resources.po b/source/br/wizards/source/resources.po index fe425a3b454..b32e4a183fe 100644 --- a/source/br/wizards/source/resources.po +++ b/source/br/wizards/source/resources.po @@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Ya evit pep tra" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -144,7 +143,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Skoazell" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_16\n" @@ -3925,7 +3923,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/brx/basctl/messages.po b/source/brx/basctl/messages.po index c7c3bc470a1..0e2ba0e2f56 100644 --- a/source/brx/basctl/messages.po +++ b/source/brx/basctl/messages.po @@ -536,7 +536,6 @@ msgid "Assign..." msgstr "" #: basicmacrodialog.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "सुजु" diff --git a/source/brx/chart2/messages.po b/source/brx/chart2/messages.po index 389b0790d37..336e7d388bf 100644 --- a/source/brx/chart2/messages.po +++ b/source/brx/chart2/messages.po @@ -909,7 +909,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फन्ट जाउनफोर" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "जायगा" @@ -1301,7 +1300,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "गाहाय" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "जायगा" @@ -2719,7 +2717,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "गाहाय" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "जायगा" @@ -2740,7 +2737,6 @@ msgid "_Clockwise direction" msgstr "" #: tp_PolarOptions.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|label1" msgid "Orientation" msgstr "अरियेनटेसन" diff --git a/source/brx/cui/messages.po b/source/brx/cui/messages.po index c8a9538dafa..5a400ecb43a 100644 --- a/source/brx/cui/messages.po +++ b/source/brx/cui/messages.po @@ -151,7 +151,6 @@ msgid "Classification" msgstr "" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "अ'ट'गेबें" @@ -1984,7 +1983,6 @@ msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय" @@ -2199,7 +2197,6 @@ msgid "Value" msgstr "बेसेन" #: aboutconfigdialog.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "सुजु" @@ -2500,7 +2497,6 @@ msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" @@ -2527,7 +2523,6 @@ msgid "End quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" @@ -2554,7 +2549,6 @@ msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:378 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" @@ -2581,7 +2575,6 @@ msgid "End quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:461 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" @@ -2674,7 +2667,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "अ'ट'गेबें" @@ -3165,7 +3157,6 @@ msgid "Borders" msgstr "सिमा" #: borderbackgrounddialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय" @@ -3442,7 +3433,6 @@ msgid "Angled Connector Line" msgstr "" #: cellalignment.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" @@ -3480,7 +3470,6 @@ msgid "Distributed" msgstr "" #: cellalignment.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" @@ -3824,7 +3813,6 @@ msgid "Direct Cursor" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "HTML फोरमान बिलाइ" @@ -3944,7 +3932,6 @@ msgid "Reserved expression" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1001 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "गोरोनथि" @@ -4020,7 +4007,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "हुखुमोर" @@ -5334,7 +5320,6 @@ msgid "Borders" msgstr "सिमा" #: formatcellsdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|area" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय" @@ -5624,7 +5609,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "सोदोब बिहुंफोर" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "हांगाल/हाजा राव सोलाय होनाय" @@ -6338,13 +6322,11 @@ msgid "Height:" msgstr "गोजौथि" #: insertfloatingframe.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" #: insertfloatingframe.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" @@ -6925,7 +6907,6 @@ msgid "_Function" msgstr "हाबा फारि" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "बिबेखेवनाय" @@ -7575,7 +7556,6 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" @@ -7592,7 +7572,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "मुं" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "बिबेखेवनाय" @@ -8926,7 +8905,6 @@ msgid "Text document" msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" #: optsavepage.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "HTML document" msgstr "HTML-फोरमान बिलाइ" @@ -9133,7 +9111,6 @@ msgid "Last name" msgstr "जोबथा मुं" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "चहिफोर" @@ -9207,7 +9184,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "चहिफोर" @@ -9233,7 +9209,6 @@ msgid "First name" msgstr "गिबि मुं" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "चहिफोर" @@ -9349,13 +9324,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "गावनो गाव" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "एरसो" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "दिनथि" @@ -9371,13 +9344,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "गावनो गाव" #: optviewpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" msgstr "एरसो" #: optviewpage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "दिनथि" @@ -11284,7 +11255,6 @@ msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" #: splitcellsdialog.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" msgstr "बायफ्लेनाय खथासाफोर" @@ -12160,7 +12130,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "सोलायस्लु" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "सोलायस्लु" diff --git a/source/brx/dbaccess/messages.po b/source/brx/dbaccess/messages.po index 022d89748c7..eb56fc99bcb 100644 --- a/source/brx/dbaccess/messages.po +++ b/source/brx/dbaccess/messages.po @@ -368,7 +368,6 @@ msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "सोंनाय" @@ -1183,7 +1182,6 @@ msgid "Field Type" msgstr "फोथार रोखोम" #: strings.hrc:264 -#, fuzzy msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" msgid "Description" msgstr "बेखेवनाय" @@ -2461,7 +2459,6 @@ msgid "Choose a data source:" msgstr "" #: collectionviewdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView" msgid "Save" msgstr "थिना दोन" @@ -4198,7 +4195,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "फारिलाइफोर" diff --git a/source/brx/editeng/messages.po b/source/brx/editeng/messages.po index ee95261cbcd..2752741b885 100644 --- a/source/brx/editeng/messages.po +++ b/source/brx/editeng/messages.po @@ -1308,7 +1308,6 @@ msgid "Delete" msgstr "हुखुमोर" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "लोरि" diff --git a/source/brx/extensions/messages.po b/source/brx/extensions/messages.po index 08073b7a25c..4c1534cb1e3 100644 --- a/source/brx/extensions/messages.po +++ b/source/brx/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "सोंनाय" @@ -30,13 +29,11 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL बिथोन" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "एरसो" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "दिनथि" @@ -95,7 +92,6 @@ msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "सोंनाय" @@ -414,7 +410,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "थोंगोर" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" diff --git a/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po index f295ee5d574..4dc1fb77783 100644 --- a/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -347,7 +347,6 @@ msgstr "अमेगा" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -357,7 +356,6 @@ msgstr "आलफा" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -439,7 +437,6 @@ msgstr "kappa" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -449,7 +446,6 @@ msgstr "lambda" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/brx/filter/messages.po b/source/brx/filter/messages.po index 6dcf589c5c9..fb8b9dab4cc 100644 --- a/source/brx/filter/messages.po +++ b/source/brx/filter/messages.po @@ -416,7 +416,6 @@ msgid "Text:" msgstr "फराय बिजाब:" #: pdfgeneralpage.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "दैनि दिनथि सिन " diff --git a/source/brx/formula/messages.po b/source/brx/formula/messages.po index 4a72bcc7aef..a034c697755 100644 --- a/source/brx/formula/messages.po +++ b/source/brx/formula/messages.po @@ -987,7 +987,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "DATE" diff --git a/source/brx/framework/messages.po b/source/brx/framework/messages.po index 7840a606ae9..f72e6b99719 100644 --- a/source/brx/framework/messages.po +++ b/source/brx/framework/messages.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "बिमुं होयै" diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 47ada017871..4cb7ae982b1 100644 --- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -927,7 +927,6 @@ msgid "Steps" msgstr "स्टेपफोर" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -946,7 +945,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "उननि >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1cc6fb3e0d4..9d8329db6bb 100644 --- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC बिबुं" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -195,7 +194,6 @@ msgid "Rename" msgstr "~फिन मुं हो" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n" @@ -1447,7 +1445,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1715,7 +1712,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -1936,7 +1932,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "सुद' लिरनायखौ दिनथि" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -2921,7 +2916,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "थाखोमान फराय बिजाब गुणफोर" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -4022,7 +4016,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4172,7 +4165,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~सोसन" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4237,7 +4229,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -5973,7 +5964,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टारस आरो बेनारस" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6028,7 +6018,6 @@ msgid "Standard" msgstr "थाखो मान" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -6038,7 +6027,6 @@ msgid "Report" msgstr "मिथिहोनाय" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6048,7 +6036,6 @@ msgid "Standard" msgstr "थाखो मान" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -13291,7 +13278,6 @@ msgid "Push" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" @@ -13329,7 +13315,6 @@ msgid "Shape" msgstr "~महरफोर" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -16170,7 +16155,6 @@ msgid "Underline" msgstr "गाहायाव बोनाय हांखो" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16362,7 +16346,6 @@ msgid "Left" msgstr "आगसि" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16381,7 +16364,6 @@ msgid "Right" msgstr "आगदा" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16391,7 +16373,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17498,7 +17479,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "फाइल निफ्राय शिट..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17553,7 +17533,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18062,7 +18041,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "आदब सुजु..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -21096,7 +21074,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "आगान बारहो" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22466,7 +22443,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22485,7 +22461,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "सानि सारियाव लाबो" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22505,7 +22480,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "थोंगोरै मिरु खालामनाय" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23411,7 +23385,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-मुवा" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24528,7 +24501,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "~जाहोनारि दाथाय दानाय" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -25146,7 +25118,6 @@ msgid "Area" msgstr "ओनसोल" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25193,7 +25164,6 @@ msgid "Image" msgstr "मुसुखा" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25735,7 +25705,6 @@ msgid "Standard" msgstr "थाखो मान" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25772,7 +25741,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25809,7 +25777,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -25873,7 +25840,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" diff --git a/source/brx/reportdesign/messages.po b/source/brx/reportdesign/messages.po index 16d7d432847..eddc4a4515b 100644 --- a/source/brx/reportdesign/messages.po +++ b/source/brx/reportdesign/messages.po @@ -270,13 +270,11 @@ msgid "Position Y" msgstr "थानाय जायगा Y" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "गुवारथि" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "गोजौथि" @@ -452,7 +450,6 @@ msgid "Line" msgstr "सारि" #: strings.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "दाथाय फोथार" @@ -908,7 +905,6 @@ msgid "Section Setup" msgstr "" #: backgrounddialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "backgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय" @@ -1157,7 +1153,6 @@ msgid "Move down" msgstr "गाहायाव लाबो" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "हुखुमोर" @@ -1309,7 +1304,6 @@ msgid "Page" msgstr "बिखं" #: pagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|background" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय" diff --git a/source/brx/sc/messages.po b/source/brx/sc/messages.po index 63474a7611c..6468fb78678 100644 --- a/source/brx/sc/messages.po +++ b/source/brx/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" @@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "अनजिमा सानथाय" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशिट" @@ -468,7 +466,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "शिट रैखाथि खालाम" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "शिट रैखाथि खालामै" @@ -1324,7 +1321,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "शिट्फोरखौ हुखुमोर " #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "शिटखौ फिन मुं हो" @@ -3421,7 +3417,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'" @@ -3432,7 +3427,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "जोबनाय अक्ट'" @@ -3469,7 +3463,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'" @@ -3480,7 +3473,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "जोबनाय अक्ट'" @@ -3517,7 +3509,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "जागायनाय अक्ट'" @@ -3803,7 +3794,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा." #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "रोखोम" @@ -3846,7 +3836,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा." #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "रोखोम" @@ -5097,7 +5086,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "जदि खथासाया मोनसे फरमुला खथासाब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "मख'नाय" @@ -6721,7 +6709,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "अनजिमा जायनि सानजाबगासैआव बेसेनखौ खमाय होनाय जायो।" #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "रोखोम" @@ -9768,7 +9755,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "रोखोम" @@ -10816,7 +10802,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "रोखोम" @@ -10864,7 +10849,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "रोखोम" @@ -11709,7 +11693,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "मोनसे सारि(गोबां)जों थानाय गावआरि सारिफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "मख'नाय" @@ -11751,7 +11734,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "मोनसे मखनायनि इसिंनि खाम्फा अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "मख'नाय" @@ -11767,7 +11749,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "मोनसे मखनायनि इसिंनि सारि अनजिमाखौ ओंथि बेखेवयो।" #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "मख'नाय" @@ -11783,7 +11764,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "मोनसे मखनाय एबा मोनसे सारिनि इसिंनि शिट अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "मख'नाय" @@ -11831,7 +11811,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "मोनसे होखानाय मखनायनि शिटफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो। जदि जेबो पारामिटारखौ सोसननाय जायाखैब्ला, फोरमानलाइआव शिटफोरनि गासै अनजिमाखौ दैथाय हरफिन नांगौ जायो।" #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "मख'नाय" @@ -11940,7 +11919,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "मोनसे ओंथि बेखेवनाय सारि निफ्राय मोनसे खथासानि मोनसे मखनायखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "मख'नाय" @@ -11986,7 +11964,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "फरा बिजाब महराव मखजानाय मोनसे खथासानि थानाय आयदाफोरखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "मख'नाय" @@ -12086,7 +12063,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "जागायनाय बिन्दुजों सोमोनदो लाखिना जायगा लोरिहोजानाय मोनसे मखनायखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "मख'नाय" @@ -12119,7 +12095,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "आगसि एबा आगदा फारसे जायगा लोरि होनाय खाम्फाफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "गोजौथि" @@ -12130,7 +12105,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "लोरिहोनाय मखनायनि सारिफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "गुवारथि" @@ -12146,7 +12120,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "मोनसे गोरोनथि रोखोमजों गोरोबना मोनसे अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "मख'नाय" @@ -12246,7 +12219,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "सारि जाय निफ्राय डाटाखौ लानाय जायो।" #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "रोखोम" @@ -13954,7 +13926,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशिट" #: strings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशिट" @@ -14318,7 +14289,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "बिखंफोर" @@ -14993,7 +14963,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "रोखोम" @@ -15078,7 +15047,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "नरमाल" @@ -15430,13 +15398,11 @@ msgid "Meter" msgstr "मिटार" #: units.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Kilometer" msgstr "किल'मिटर" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "इन्सि" @@ -15837,7 +15803,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "खाम्फानि गुवारथि" #: colwidthdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "गुवारथि" @@ -16137,7 +16102,6 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: conditionalentry.ui:269 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Error" msgstr "गोरोनथि" @@ -16939,7 +16903,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "नरमाल" @@ -17619,7 +17582,6 @@ msgid "Macro" msgstr "मेक्र'" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "थानाय आयदाफोर" @@ -17954,7 +17916,6 @@ msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" #: formatcellsdialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|background" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय" @@ -18036,7 +17997,6 @@ msgid "All" msgstr "गासै" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" @@ -18083,7 +18043,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "अनजिमा सानथाय" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशिट" @@ -18301,7 +18260,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "फराय बिजाबनि गुणफोर" @@ -18324,7 +18282,6 @@ msgid "Page" msgstr "बिखंफोर" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "बिखंफोर" @@ -18660,7 +18617,6 @@ msgid "column" msgstr "खाम्फा" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम" @@ -18895,7 +18851,6 @@ msgid "End" msgstr "जोबनाय" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "थानाय आयदाफोर" @@ -18970,7 +18925,6 @@ msgid "Indent" msgstr "इनडेन्ट" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "इनडेन्ट बारायहो" @@ -18997,7 +18951,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "दिनथिसिन" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "फज'" @@ -19082,7 +19035,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error" msgid "Error" msgstr "गोरोनथि" @@ -19375,7 +19327,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" msgid "Error" msgstr "गोरोनथि" @@ -19711,7 +19662,6 @@ msgid "Warning" msgstr "सांग्रांथि" #: notebookbar_groups.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate" msgid "Error" msgstr "गोरोनथि" @@ -19812,7 +19762,6 @@ msgid "Merge" msgstr "खौसे खालाम" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "बोखाव" @@ -19842,7 +19791,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "गाहाय" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशिट" @@ -19859,7 +19807,6 @@ msgid "Links" msgstr "~सोमोन्दोफोर" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "फज'" @@ -20145,7 +20092,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "बिखंफोर" @@ -20269,7 +20215,6 @@ msgid "Separators" msgstr "बोखावग्रा" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि" @@ -20287,7 +20232,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "खामानियाव नाङै बेसेन" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "आसा गोनां सारिनि गोजौथि" @@ -20378,7 +20322,6 @@ msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" #: pagetemplatedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय" @@ -20474,7 +20417,6 @@ msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" #: paratemplatedialog.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय" @@ -21030,7 +20972,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "नरमाल" @@ -21280,7 +21221,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "सारिनि गोजौथि" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "गोजौथि:" @@ -21398,13 +21338,11 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "आव" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "हुखु" @@ -21553,7 +21491,6 @@ msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" #: selectdatasource.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Query" msgstr "सोंनाय" @@ -23491,7 +23428,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "दिनथि" @@ -23502,7 +23438,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "एरसो" @@ -23541,43 +23476,36 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "सावगारि बोनाय मुवाफोर" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "दिनथि" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "एरसो" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "दिनथि" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "एरसो" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "दिनथि" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "एरसो" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "मुवाफोर" @@ -23663,7 +23591,6 @@ msgid "Whole Numbers" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Decimal" msgstr "दश'मिक" @@ -23822,7 +23749,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "थानाय आयदाफोर" diff --git a/source/brx/sd/messages.po b/source/brx/sd/messages.po index 0335b1c2fc6..9ad14fb4798 100644 --- a/source/brx/sd/messages.po +++ b/source/brx/sd/messages.po @@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes" msgstr "सुंद' लिनायफोर" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "बायजोनि सारि" @@ -3268,7 +3267,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "सिंनि आगसि?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "सा" @@ -3280,7 +3278,6 @@ msgid "Centered" msgstr "मिरु" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "सिंथार बाहागो" @@ -3540,7 +3537,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "एरसोनाय बिखंफोर" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "आयदाफोर" @@ -3794,7 +3790,6 @@ msgid "Indent" msgstr "इनडेन्ट" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "इनडेन्ट बारायहो" @@ -4378,7 +4373,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "डिफल्ट" @@ -4634,7 +4628,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "प्रेजेनटेसन" @@ -4916,7 +4909,6 @@ msgid "Print" msgstr "साफाय" #: prntopts.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "डिफल्ट" @@ -4961,7 +4953,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "मुसुखा उफ्राफोर" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "एरनाय सावगारि" @@ -4978,7 +4969,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "हेण्डआउटस" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "बायजोनि सारि" @@ -4990,7 +4980,6 @@ msgid "Content" msgstr "आयदाफोर" #: prntopts.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "डिफल्ट" @@ -5997,7 +5986,6 @@ msgid "Reset" msgstr "~फिन फज'" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "बुलेटफोर" @@ -6212,7 +6200,6 @@ msgid "Page" msgstr "बिखं" #: drawpagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" @@ -6265,7 +6252,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "अक्ट' आरो सम" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "आयदाफोर" @@ -6367,7 +6353,6 @@ msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "बुलेटफोर" @@ -6409,7 +6394,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "गोजोंङै दिनथिबाय थानाय" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "लेयार सोसन" diff --git a/source/brx/sfx2/messages.po b/source/brx/sfx2/messages.po index 258b1d3efa8..5af6aec6a1c 100644 --- a/source/brx/sfx2/messages.po +++ b/source/brx/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "खेव" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "सुजुनाय" @@ -439,7 +438,6 @@ msgid "Internal" msgstr "इसिंनि" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "आरजलाइ" @@ -455,7 +453,6 @@ msgid "Documents" msgstr "फोरमान बिलाइफोर" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "सुजुनाय" @@ -476,13 +473,11 @@ msgid "Math" msgstr "सानखान्थि" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "नेभिगेट खालाम" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "सोसन" @@ -528,7 +523,6 @@ msgid "Data" msgstr "डाटा" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "जुनिया खामानिफोर" @@ -544,7 +538,6 @@ msgid "Chart" msgstr "चार्ट" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "एक्सप्लरार" @@ -560,7 +553,6 @@ msgid "Modify" msgstr "सोलाय हो" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "सावगारि" @@ -1574,7 +1566,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "मख'नाय" @@ -2191,7 +2182,6 @@ msgid "Find in _headings only" msgstr "" #: inputdialog.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "inputdialog|label" msgid "Height:" msgstr "गोजौथि:" @@ -2800,7 +2790,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "बांहोनाय" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "आरजलाइ" @@ -2828,13 +2817,11 @@ msgid "Modify..." msgstr "सोलाय हो..." #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "एरसो" #: stylecontextmenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|show" msgid "Show" msgstr "दिनथि" @@ -2881,7 +2868,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "स्पेडशीटस" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "प्रेजेन्टेसनफोर" @@ -2950,7 +2936,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "लोरि" diff --git a/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index f199d210bb1..593acf9ecda 100644 --- a/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -128,7 +128,6 @@ msgid "Images" msgstr "मुसुखाफोर" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%OBJECTS%\n" diff --git a/source/brx/starmath/messages.po b/source/brx/starmath/messages.po index 40e3d0cd066..a9281dc3ffc 100644 --- a/source/brx/starmath/messages.po +++ b/source/brx/starmath/messages.po @@ -1901,7 +1901,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME कल्क" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "आयदाफोर" diff --git a/source/brx/svtools/messages.po b/source/brx/svtools/messages.po index 7b957e153b1..ab803b44fcd 100644 --- a/source/brx/svtools/messages.po +++ b/source/brx/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "गोरोनथि" @@ -3899,7 +3898,6 @@ msgid "Offline" msgstr "" #: strings.hrc:227 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" msgid "Error" msgstr "गोरोनथि" diff --git a/source/brx/svx/messages.po b/source/brx/svx/messages.po index 13197faccbd..cee407dca8d 100644 --- a/source/brx/svx/messages.po +++ b/source/brx/svx/messages.po @@ -831,7 +831,6 @@ msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" #: tabwin.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Query" msgstr "सोंनाय" @@ -1590,7 +1589,6 @@ msgid "Action" msgstr "खामानि: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -1958,7 +1956,6 @@ msgid "Left" msgstr "आगसि" #: asianphoneticguidedialog.ui:336 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Center" msgstr "मिरु" @@ -1979,13 +1976,11 @@ msgid "1 2 1" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "गोजौ" #: asianphoneticguidedialog.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "गाहाय" @@ -2247,19 +2242,16 @@ msgid "Text Box" msgstr "फराय बिजाब बाक्सु" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "आनजाद बाक्सु" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "कम्ब बाक्सु" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "फरिलाइ बाक्सु" @@ -2275,7 +2267,6 @@ msgid "Time Field" msgstr "सम फोथार" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "अनजिमायारि फोथार" @@ -2291,7 +2282,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "नुमुना फोथार" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "दाथाय दानाय फोथार" @@ -2313,19 +2303,16 @@ msgid "Text Box" msgstr "फराय बिजाब बाक्सु" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "आनजाद बाक्सु" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "कम्ब बाक्सु" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "फरिलाइ बाक्सु" @@ -2341,7 +2328,6 @@ msgid "Time Field" msgstr "सम फोथार" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "अनजिमायारि फोथार" @@ -2357,7 +2343,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "नुमुना फोथार" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "दाथाय दानाय फोथार" @@ -2457,13 +2442,11 @@ msgid "Reduce image resolution" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "गुवारथि-" #: compressgraphicdialog.ui:350 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "गोजौथि:" @@ -2642,7 +2625,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "स्पिन बुथाम" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "नेभिगेसन बार" @@ -2804,7 +2786,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "फ्ल'चार्ट" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "कलआउटफोर" @@ -3017,7 +2998,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D सायख्लुम होबाय थानायखौ खेव/बन्द खालाम" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "सायख्लुम" @@ -3477,7 +3457,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "फन्टवर्क" @@ -3524,7 +3503,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो" #: dockingfontwork.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" msgid "Center" msgstr "मिरु" @@ -4048,7 +4026,6 @@ msgid "Select" msgstr "सायख" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "आयत" @@ -4059,7 +4036,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "गोलाव बेंखन" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "पलिगन" @@ -4198,7 +4174,6 @@ msgid "Form" msgstr "फर्म" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "एरसोखोमानाय दबथायनाय" @@ -4484,7 +4459,6 @@ msgid "Select" msgstr "सायख" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "आयत" @@ -4495,7 +4469,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "गोलाव बेंखन" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "पलिगन" @@ -5269,7 +5242,6 @@ msgid "Action" msgstr "खामानि: " #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -5328,13 +5300,11 @@ msgid "Meter" msgstr "मिटार" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "किल'मिटर" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "इन्सि" @@ -5350,7 +5320,6 @@ msgid "Miles" msgstr "माइल" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "बिन्दु" @@ -5606,7 +5575,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "बर्ग" @@ -5686,7 +5654,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "बर्ग" @@ -5729,7 +5696,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic." msgstr "" #: sidebargraphic.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject" msgid "Brightness" msgstr "गोजोंथि" @@ -5746,7 +5712,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o msgstr "" #: sidebargraphic.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "फाराग" @@ -5951,7 +5916,6 @@ msgid "Round" msgstr "सोदोब" #: sidebarline.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "बर्ग" @@ -6027,7 +5991,6 @@ msgid "Indent" msgstr "इनडेन्ट" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "इनडेन्ट बारायहो" @@ -6123,7 +6086,6 @@ msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject" msgid "Width" msgstr "गुवारथि" @@ -6140,7 +6102,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject" msgid "Height" msgstr "गोजौथि" @@ -6288,7 +6249,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फन्ट जाउनफोर" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -10878,7 +10838,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum msgstr "" #: strings.hrc:908 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~जोबनाय" @@ -11393,7 +11352,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "गोजों" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "खामानिआव उदायै" diff --git a/source/brx/sw/messages.po b/source/brx/sw/messages.po index b45774a88e9..0f1eb0c4d8c 100644 --- a/source/brx/sw/messages.po +++ b/source/brx/sw/messages.po @@ -2550,13 +2550,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "सारि हुखुमोर" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "खथासाफोर बोखावनाय" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "खथासाफोर खौसे खालाम" @@ -3141,7 +3139,6 @@ msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" #: strings.hrc:557 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "बिखंफोर" @@ -3183,7 +3180,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "आयदाफोर" @@ -3229,7 +3225,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "लांदां साफाय" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "बिखंफोर" @@ -3752,7 +3747,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "गाहाय सोदोब" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "सुंद' सिरथाय" @@ -3984,7 +3978,6 @@ msgid "Month" msgstr "दान" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "सुंद' लिरथाय" @@ -4268,7 +4261,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "खुलुमनाय" @@ -5636,7 +5628,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "गोसोम आरो गुफुर" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "दैनि सिन" @@ -5698,7 +5689,6 @@ msgid "Page" msgstr "बिखं" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "सावगारि एरनाय" @@ -5719,7 +5709,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "बिजाबनि बिखं सिन" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारि" @@ -6969,7 +6958,6 @@ msgid "Move down" msgstr "गाहायाव लाबो" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" @@ -7469,7 +7457,6 @@ msgid "Reset" msgstr "~फिन फज'" #: bulletsandnumbering.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "बुलेट्स" @@ -7491,7 +7478,6 @@ msgid "Image" msgstr "मुसुखा" #: bulletsandnumbering.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -7600,7 +7586,6 @@ msgid "Title" msgstr "बिमुं" #: businessdatapage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -7817,7 +7802,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फन्ट जाउनफोर" #: characterproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|position" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -8316,7 +8300,6 @@ msgid "Separate Text At" msgstr "..आव फराय बिजाब बोखाव" #: converttexttable.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|headingcb" msgid "Heading" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं" @@ -8710,7 +8693,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "महर रैखाथि गोनां" #: editsectiondialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "एरसो" @@ -8721,7 +8703,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "एरसो" @@ -8807,7 +8788,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "जायनो लायजामखौ हरनो थंफोर" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" @@ -8835,7 +8815,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "दैथाय हरग्रा" #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" @@ -8904,13 +8883,11 @@ msgid "Edit" msgstr "सुजु" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "थासारि" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "जायनो लायजामखौ हरनो थंफोर" @@ -8939,7 +8916,6 @@ msgid "Edit" msgstr "सुजु" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -8968,7 +8944,6 @@ msgid "_Height" msgstr "गोजौ" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" @@ -9181,7 +9156,6 @@ msgid "Variables" msgstr "सोलास्लु" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" @@ -9736,7 +9710,6 @@ msgid "Before" msgstr "सिगां" #: footnotepage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -9918,7 +9891,6 @@ msgid "Indents" msgstr "इनडेन्टस" #: formatsectiondialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" @@ -10383,7 +10355,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -10900,7 +10871,6 @@ msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" @@ -11117,7 +11087,6 @@ msgid "Indents" msgstr "इनडेन्टस" #: insertsectiondialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" @@ -11650,7 +11619,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME रायटार" @@ -11804,7 +11772,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "म'ड" @@ -12281,7 +12248,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" @@ -12650,7 +12616,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "सावगारि एरनाय" @@ -12671,7 +12636,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" @@ -12739,7 +12703,6 @@ msgid "Indent" msgstr "इनडेन्ट" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "इनडेन्ट बांहो" @@ -13676,7 +13639,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "~गोसोम आरो गुफुर" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "दैनि सिन" @@ -15079,7 +15041,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "अनजिमा होनाय" #: outlinenumbering.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -15763,7 +15724,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "टेबफोर" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "गेदेर हांखो नागार" @@ -16052,7 +16012,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "फराय बिजाब प्लेसहल्डारस" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "आयदाफोर" @@ -16081,7 +16040,6 @@ msgid "Right to Left" msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "बिखंफोर" @@ -16191,7 +16149,6 @@ msgid "Last name" msgstr "जोबथा मुं" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "चहि" @@ -16202,7 +16159,6 @@ msgid "Title" msgstr "बिमुं" #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -16239,7 +16195,6 @@ msgid "First name" msgstr "गिबि मुं" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "चहि" @@ -16270,7 +16225,6 @@ msgid "Title" msgstr "बिमुं" #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -16538,7 +16492,6 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "" #: rowheight.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "गोजौ" @@ -16657,7 +16610,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "एरसो" @@ -16821,7 +16773,6 @@ msgid "_Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" #: sidebarpage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "अरियेनटेसन" @@ -17373,13 +17324,11 @@ msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "सिमनाफोर" #: tableproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" @@ -17546,7 +17495,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फन्ट जाउनफोर" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -17579,7 +17527,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "बुलेट्स" @@ -17601,7 +17548,6 @@ msgid "Image" msgstr "मुसुखा" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -17659,7 +17605,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फन्ट जाउनफोर" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "थासारि" @@ -17683,7 +17628,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "टेबफोर" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "गेदेर हांखो नागार" @@ -18044,13 +17988,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" @@ -18078,7 +18020,6 @@ msgid "Columns" msgstr "खाम्फाफोर" #: tocdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" @@ -18451,13 +18392,11 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "फराय बिजाब फ्रेम" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "बोसावगारि" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "OLE बेसादफोर" @@ -18784,7 +18723,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "दैनि सिन" diff --git a/source/brx/vcl/messages.po b/source/brx/vcl/messages.po index a977e97472d..b930690f797 100644 --- a/source/brx/vcl/messages.po +++ b/source/brx/vcl/messages.po @@ -731,7 +731,6 @@ msgid "Warning" msgstr "सांग्रांथि" #: strings.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "गोरोनथि" diff --git a/source/brx/wizards/messages.po b/source/brx/wizards/messages.po index e5bbdf32ac2..f1bedafe85d 100644 --- a/source/brx/wizards/messages.po +++ b/source/brx/wizards/messages.po @@ -74,13 +74,11 @@ msgid "Cancel" msgstr "नागार" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "जोबनाय" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "<उनथिं" @@ -91,7 +89,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "उननि >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "मदद" @@ -308,13 +305,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "गोजौनि रुगुंआव लांदां जायगा होनाय:" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "गोजौ:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "गुवार:" @@ -330,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "गोजौनि रुगुंआव लांदां जायगा होनाय:" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "गोजौ:" @@ -693,7 +687,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "बिखंनि अनजिमा सोफादेर" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "अक्ट'" @@ -1061,7 +1054,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "अननानै लाबो" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "सुंद' लिरथाय" @@ -1177,7 +1169,6 @@ msgid "Please read" msgstr "अननानै फराय" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "सुंद' लिरथाय" @@ -1218,7 +1209,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "सरकारि खामानि मावग्रानि थानाय सुबिदा " #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "सोसन" diff --git a/source/brx/wizards/source/resources.po b/source/brx/wizards/source/resources.po index 791e4bfe804..e19694e1226 100644 --- a/source/brx/wizards/source/resources.po +++ b/source/brx/wizards/source/resources.po @@ -136,7 +136,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "उननि >" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_15\n" @@ -1159,7 +1158,6 @@ msgid "No connection to the database could be established." msgstr "डाटाबेससिम जेबो फोनांजाब गायसननाय जायाखै।" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_20\n" @@ -1296,7 +1294,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "सोंनाय विझार्ड" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -2856,7 +2853,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "नागार" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_1\n" @@ -3752,7 +3748,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "प्लेसहल्डाराव क्लिक खालाम आरो लिरदेर।" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -3825,7 +3820,6 @@ msgid "Title" msgstr "बिमुं" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_10\n" @@ -3900,7 +3894,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -4095,7 +4088,6 @@ msgid "Do you want to create it now?" msgstr "नोंथाङा बेखौ दा सोरजिनो सानो नामा?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "HelpButton\n" diff --git a/source/bs/accessibility/messages.po b/source/bs/accessibility/messages.po index 3164874d4c6..60419fa512f 100644 --- a/source/bs/accessibility/messages.po +++ b/source/bs/accessibility/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "Kolona %COLUMNNUMBER" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "Red %ROWNUMBER" diff --git a/source/bs/basctl/messages.po b/source/bs/basctl/messages.po index 344acf3496d..eb897537466 100644 --- a/source/bs/basctl/messages.po +++ b/source/bs/basctl/messages.po @@ -639,13 +639,11 @@ msgid "Dialog:" msgstr "Dijalog" #: dialogpage.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "dialogpage|newmodule" msgid "_New..." msgstr "_Novi..." #: dialogpage.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "dialogpage|newdialog" msgid "_New..." msgstr "_Novi..." @@ -709,7 +707,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "Opcije" @@ -733,7 +730,6 @@ msgid "_Password..." msgstr "_Lozinka" #: libpage.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "libpage|new" msgid "_New..." msgstr "_Novi..." @@ -805,13 +801,11 @@ msgid "M_odule:" msgstr "Moduli" #: modulepage.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "modulepage|newmodule" msgid "_New..." msgstr "_Novi..." #: modulepage.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "modulepage|newdialog" msgid "_New..." msgstr "_Novi..." @@ -834,7 +828,6 @@ msgid "_Export..." msgstr "Izvezi..." #: newlibdialog.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "newlibdialog|area" msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" diff --git a/source/bs/chart2/messages.po b/source/bs/chart2/messages.po index 66672078b8e..1f4fb4b9694 100644 --- a/source/bs/chart2/messages.po +++ b/source/bs/chart2/messages.po @@ -872,19 +872,16 @@ msgid "Character" msgstr "Znak" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Font" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Font efekti" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "Položaj" @@ -895,7 +892,6 @@ msgid "Data Table" msgstr "" #: chartdatadialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|InsertRow" msgid "Insert Row" msgstr "Ubaci red" @@ -943,7 +939,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "Vrsta dijagrama" @@ -1282,7 +1277,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "_Dno" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Položaj" @@ -1446,7 +1440,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "Uvlačenje i razmaci" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" @@ -2082,7 +2075,6 @@ msgid "_Cross other axis at" msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" msgstr "Pokreni" @@ -2723,7 +2715,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "_Dno" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Položaj" @@ -2746,7 +2737,6 @@ msgid "_Clockwise direction" msgstr "" #: tp_PolarOptions.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|label1" msgid "Orientation" msgstr "Orijentacija" diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po index 2b2233de173..1dfebc92263 100644 --- a/source/bs/cui/messages.po +++ b/source/bs/cui/messages.po @@ -1750,19 +1750,16 @@ msgid "User Data" msgstr "Podaci o korisniku" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Opšte" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Pogled" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Ispis" @@ -1780,7 +1777,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "Font" #: treeopt.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" msgstr "Bezbijednost" @@ -1881,13 +1877,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME greška" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Opšte" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Pogled" @@ -1899,7 +1893,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Pomoć pri formatiranju" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Mreža" @@ -1923,7 +1916,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Osnovni fontovi (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Ispis" @@ -1969,7 +1961,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME greška" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Pogled" @@ -1981,13 +1972,11 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Pomoć pri formatiranju" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Mreža" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Ispis" @@ -2009,7 +1998,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME makroi" #: treeopt.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" msgstr "Postavke" @@ -2021,7 +2009,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME makroi" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Opšte" @@ -2033,7 +2020,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "Podrazumijevano" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Pogled" @@ -2067,13 +2053,11 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Mreža" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Ispis" @@ -2085,25 +2069,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME makroi" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Opšte" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Pogled" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Mreža" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Ispis" @@ -2115,25 +2095,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME greška" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Opšte" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Pogled" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Mreža" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Ispis" @@ -2156,7 +2132,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "Učitavaje i snimanje" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "Opšte" @@ -2624,7 +2599,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Prozirnost" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "Nikakav" @@ -2939,7 +2913,6 @@ msgid "Original" msgstr "_Original" #: bitmaptabpage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Filled" msgstr "Popunjen" @@ -2983,7 +2956,6 @@ msgid "Height:" msgstr "Vis_ina:" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "Skala" @@ -3076,7 +3048,6 @@ msgid "Column" msgstr "Kolona" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "Opcije" @@ -3087,7 +3058,6 @@ msgid "Example" msgstr "Primjer" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "Pregled" @@ -3358,7 +3328,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" #: calloutpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "Sa vrha" @@ -3730,7 +3699,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL font" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Pregled" @@ -4260,7 +4228,6 @@ msgid "_Text" msgstr "_Tekst" #: comment.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "_Ubaci" @@ -4430,7 +4397,6 @@ msgid "_Height:" msgstr "_Visina:" #: croppage.ui:316 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label10" msgid "Scale" msgstr "Skala" @@ -4778,7 +4744,6 @@ msgid "Move Up" msgstr "Pomjeri gore" #: editmodulesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|down" msgid "Move Down" msgstr "Pomjeri dolje" @@ -5075,7 +5040,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Pregled" @@ -5378,7 +5342,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "Pregled" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Pregled" @@ -5595,7 +5558,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcije" @@ -5606,7 +5568,6 @@ msgid "Example" msgstr "Primjer" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Pregled" @@ -5870,7 +5831,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "Boja pozadine" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcije" @@ -5881,13 +5841,11 @@ msgid "Example" msgstr "Primjer" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Pregled" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiper-veza" @@ -6963,7 +6921,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Funkcija" #: menuassignpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "_Ubaci" @@ -9144,7 +9101,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Broj kućnog telefona" @@ -9176,7 +9132,6 @@ msgid "City" msgstr "Grad" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Država" @@ -9193,13 +9148,11 @@ msgid "Title" msgstr "Naslov" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Pozicija" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Broj kućnog telefona" @@ -9210,7 +9163,6 @@ msgid "Work telephone number" msgstr "Broj poslovnog telefona" #: optuserpage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "fax-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "Broj FAX-a" @@ -9389,7 +9341,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" @@ -9786,7 +9737,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Pokreni" @@ -10201,7 +10151,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "Boja pozadine" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "Opcije" @@ -10212,7 +10161,6 @@ msgid "Example" msgstr "Primjer" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Pregled" @@ -10371,7 +10319,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Razmak" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Pregled" @@ -11125,7 +11072,6 @@ msgid "Special Characters" msgstr "Posebni znakovi" #: specialcharacters.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "_Ubaci" @@ -11684,7 +11630,6 @@ msgid "Text" msgstr "Tekst" #: textdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" msgid "Text Animation" msgstr "Animacija teksta" @@ -12057,7 +12002,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "Uokvirujući znak" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Pregled" diff --git a/source/bs/dbaccess/messages.po b/source/bs/dbaccess/messages.po index daf42c9ee0f..9f2fbcc400b 100644 --- a/source/bs/dbaccess/messages.po +++ b/source/bs/dbaccess/messages.po @@ -2441,7 +2441,6 @@ msgid "Save to:" msgstr "Snimi u:" #: backuppage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "backuppage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Potraži..." @@ -2464,7 +2463,6 @@ msgid "Choose a data source:" msgstr "" #: collectionviewdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView" msgid "Save" msgstr "Snimi" @@ -2620,7 +2618,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste msgstr "" #: copytablepage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label1" msgid "Options" msgstr "Opcije" @@ -2694,7 +2691,6 @@ msgid "Indexes..." msgstr "Indeksi..." #: dbwizconnectionpage.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext" msgid "label" msgstr "naljepnica" @@ -2868,7 +2864,6 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: fielddialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" @@ -3212,7 +3207,6 @@ msgid "Natural" msgstr "" #: joindialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" msgstr "Opcije" @@ -3586,7 +3580,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Operator" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Naziv polja" @@ -3922,13 +3915,11 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Naziv polja" #: sortdialog.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label6" msgid "Order" msgstr "Redoslijed" @@ -4152,7 +4143,6 @@ msgid "_Description:" msgstr "Opis" #: summarypage.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" msgstr "Sažetak" diff --git a/source/bs/editeng/messages.po b/source/bs/editeng/messages.po index d737a36b91e..b77d71eec8c 100644 --- a/source/bs/editeng/messages.po +++ b/source/bs/editeng/messages.po @@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "Odlomak je %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" diff --git a/source/bs/extensions/messages.po b/source/bs/extensions/messages.po index 9b25e82d645..f78857ceadd 100644 --- a/source/bs/extensions/messages.po +++ b/source/bs/extensions/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL naredba" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" @@ -421,25 +420,21 @@ msgid "Multi" msgstr "Višestruki" #: stringarrays.hrc:150 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Range" msgstr "Opseg" #: stringarrays.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" @@ -450,7 +445,6 @@ msgid "OK" msgstr "U redu" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -509,13 +503,11 @@ msgid "None" msgstr "Nijedna" #: stringarrays.hrc:189 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" @@ -648,7 +640,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "Namjesti po dimenzijama" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "S lijeva na desno" @@ -1709,7 +1700,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Predaja" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Uvezivanje" @@ -2638,7 +2628,6 @@ msgid "Location" msgstr "Lokacija" #: datasourcepage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Potraži..." @@ -3436,7 +3425,6 @@ msgid "Character" msgstr "Znak" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "Font" @@ -3590,7 +3578,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "Pregled" diff --git a/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 43c116b0145..44aa1cf3650 100644 --- a/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}Datoteke u upotrebi" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index ddc61105ef1..cbf338767fa 100644 --- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "~Formula" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 335fcb1d5cc..53d25417f29 100644 --- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -222,7 +222,6 @@ msgid "~Dialog" msgstr "Prozor" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" @@ -2894,7 +2893,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Standardni atributi teksta" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3496,7 +3494,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -4135,7 +4132,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "U~baci..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4288,7 +4284,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4432,7 +4427,6 @@ msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -7790,7 +7784,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -10063,7 +10056,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Naslov, vertikalni tekst, klipart" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10178,7 +10170,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -10596,7 +10587,6 @@ msgid "Glue Points" msgstr "~Tačke lijepljenja" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -13579,7 +13569,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13589,7 +13578,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -16133,7 +16121,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Podvučeno" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16351,7 +16338,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Poravnaj desno" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17461,7 +17447,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "Grafikon iz datoteke" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -19226,7 +19211,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "~Hiperlink..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -20396,7 +20380,6 @@ msgid "Increase" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20406,7 +20389,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "Povećaj uvlačenje" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20416,7 +20398,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "Povećaj uvlačenje" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" @@ -21062,7 +21043,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Koračaj preko" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22446,7 +22426,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Poravnaj vrh" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23140,7 +23119,6 @@ msgid "Select" msgstr "Izaberi" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23233,7 +23211,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -23623,7 +23600,6 @@ msgid "Image" msgstr "Slika" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -25032,7 +25008,6 @@ msgid "Character" msgstr "Znak" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25135,7 +25110,6 @@ msgid "Image" msgstr "Slika" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25234,7 +25208,6 @@ msgid "Empty" msgstr "Prazan" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25405,7 +25378,6 @@ msgid "Axis" msgstr "O~sa" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25415,7 +25387,6 @@ msgid "Area" msgstr "Oblast" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25678,7 +25649,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Standardno" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25715,7 +25685,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25752,7 +25721,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -32944,7 +32912,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Čitav ekran" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -33439,7 +33406,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Čitav ekran" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" diff --git a/source/bs/reportdesign/messages.po b/source/bs/reportdesign/messages.po index b39969a603b..988665e3e9c 100644 --- a/source/bs/reportdesign/messages.po +++ b/source/bs/reportdesign/messages.po @@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Block" msgstr "Blok" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "Centar" @@ -893,7 +892,6 @@ msgid "Character Settings" msgstr "Razmak slova" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Pismo" @@ -1009,7 +1007,6 @@ msgid "Bold" msgstr "Masno" #: conditionwin.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" msgid "Italic" msgstr "Kurziv" @@ -1094,7 +1091,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "Ukloni sortiranje" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" @@ -1183,7 +1179,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Rastuće" #: floatingsort.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Descending" msgstr "Opadajuće" diff --git a/source/bs/sc/messages.po b/source/bs/sc/messages.po index fda368485b3..9f67f5db8a4 100644 --- a/source/bs/sc/messages.po +++ b/source/bs/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" @@ -32,7 +31,6 @@ msgid "Financial" msgstr "Finansijske" #: compiler.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Information" msgstr "Informacija" @@ -62,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Statistika" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tablica" @@ -1323,7 +1320,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Obriši stranice" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Preimenuj tabelu" @@ -2548,13 +2544,11 @@ msgid "%1 and %2 more" msgstr "" #: globstr.hrc:508 -#, fuzzy msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "Općenito" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -2580,7 +2574,6 @@ msgid "Time" msgstr "Vrijeme" #: globstr.hrc:514 -#, fuzzy msgctxt "STR_SCIENTIFIC" msgid "Scientific" msgstr "Naučno" @@ -2591,7 +2584,6 @@ msgid "Fraction" msgstr "Razlomak" #: globstr.hrc:516 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" msgid "Boolean Value" msgstr "Logička vrijednost" @@ -3775,7 +3767,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Interni broj datuma." #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "Režim" @@ -3791,7 +3782,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -3809,7 +3799,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -3820,7 +3809,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Interni broj datuma." #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "Režim" @@ -4620,7 +4608,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Životno doba. Broj perioda korištenja sredstava u životnoj dobi." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Pokreni" @@ -5637,7 +5624,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Vraća kvadratni korijen broja." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -5877,7 +5863,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Vraća sinus broja." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -5908,7 +5893,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Vraća tangens broja." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -5939,7 +5923,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Vraća hiperbolički sinus broja." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -5970,7 +5953,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Vraća hiperbolični tangens broja." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -6266,7 +6248,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Indeks funkcija. Indeks svih mogućih funkcija Suma, Maks, ..." #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "Opcije" @@ -6318,7 +6299,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Uklanja decimalna mjesta broja." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -6345,7 +6325,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Zaokružuje broj na predefinisanu tačnost." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -6372,7 +6351,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Zaokružuje broj naviše na predefinisanu tačnost." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -6399,7 +6377,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Zaokružuje broj naniže na predefinisanu tačnost." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -6666,7 +6643,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -6687,7 +6663,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Broj, na čiji će umnožak biti zaokružena vrijednost." #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "Režim" @@ -6704,7 +6679,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "Zaokružuje broj naniže na najbliži umnožak datog broja." #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -8196,7 +8170,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Vrijednost funkcije distribucije za standardnu normalnu distribuciju." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -8511,7 +8484,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Vrijednost za koju će se izračunavati Poissonova distribucija." #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrijednost" @@ -8547,7 +8519,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Vrijednost za koju će se izračunavati Poissonova distribucija." #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrijednost" @@ -8663,7 +8634,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne normalne distribucije." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -8674,7 +8644,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Vrijednost vjerovatnoće za koju se izračunava inverzna normalna distribucija." #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrijednost" @@ -8700,7 +8669,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne normalne distribucije." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -8711,7 +8679,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Vrijednost vjerovatnoće za koju se izračunava inverzna normalna distribucija." #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrijednost" @@ -8779,7 +8746,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne standardne normalne distribucije." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -8795,7 +8761,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne standardne normalne distribucije." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -8821,7 +8786,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Vrijednost za koju će biti izračunata logaritamska normalna distribucija." #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrijednost" @@ -8867,7 +8831,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Vrijednost za koju će biti izračunata logaritamska normalna distribucija." #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrijednost" @@ -8905,7 +8868,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne logaritamske normalne distribucije." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -8916,7 +8878,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Vjerovatnoća za koju će biti izračunata inverzna logaritamska normalna distribucija." #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrijednost" @@ -8942,7 +8903,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne logaritamske normalne distribucije." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -8953,7 +8913,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Vjerovatnoća za koju će biti izračunata inverzna logaritamska normalna distribucija." #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrijednost" @@ -9261,7 +9220,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Vrijednosti beta distribucije." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -9328,7 +9286,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne beta distribucije." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -9385,7 +9342,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Vrijednosti beta distribucije." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -9452,7 +9408,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne beta distribucije." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -9738,7 +9693,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Stepeni slobode za T-distribuciju." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "Režim" @@ -9843,7 +9797,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -9871,7 +9824,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -9899,7 +9851,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -10047,7 +9998,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Vrijednost inverzne F-distribucije." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -10085,7 +10035,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Vrijednosti inverzne lijevog repa F distribucije." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -10123,7 +10072,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Vrijednost inverzne F-distribucije." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -10283,7 +10231,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Vrijednost inverzne hi-kvadrat distribucije." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -10310,7 +10257,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Vrijednost inverzne hi-kvadrat distribucije." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -10397,7 +10343,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Vrijednost koja treba biti standardizirana." #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrijednost" @@ -10783,7 +10728,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "Matrica drugog sloga." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "Režim" @@ -10831,7 +10775,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "Matrica drugog sloga." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "Režim" @@ -12066,7 +12009,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "Broj redova koji će biti pomjereni gore ili dolje." #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "Kolone" @@ -12202,7 +12144,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "Opseg iz kojeg će se koristiti podaci." #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "Režim" @@ -12367,7 +12308,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Pretvara kodni broj u znak ili slovo." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -12648,7 +12588,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Pozicija" @@ -12685,7 +12624,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Pozicija" @@ -12776,7 +12714,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Pretvara broj u tekst s obzirom na zadani format." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -12827,7 +12764,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Tekst u kojem će biti zamijenjeni neki znakovi." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Pozicija" @@ -12865,7 +12801,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Formatira broj s fiksnom količinom mjesta nakon decimalnog zareza i separatora hiljada." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -12926,7 +12861,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Tekst kojem će početne djelomične riječi biti određene." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -12952,7 +12886,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tekst u kojem će zadnje djelomične riječi biti određene." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -12978,7 +12911,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Tekst u kojem će djelomične riječi biti određene." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Pokreni" @@ -12989,7 +12921,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Položaj u kojem će biti definisan određeni dio riječi." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -13015,7 +12946,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Tekst koji će biti ponovljen." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -13079,7 +13009,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Pretvara pozitivne cijele brojeve u tekst iz brojčanog sistema u zadatu bazu." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -13242,7 +13171,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Konvertuje kod broja u Unicode karakter ili slovo." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -13497,7 +13425,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tekst u kojem će zadnje djelomične riječi biti određene." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -13523,7 +13450,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Tekst u kojem će početne djelomične riječi biti određene." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -13549,7 +13475,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Tekst u kojem će djelomične riječi biti određene." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Pokreni" @@ -13560,7 +13485,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Položaj u kojem će biti definisan određeni dio riječi." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -13772,7 +13696,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Tekst u kojem će biti zamijenjeni neki znakovi." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Pozicija" @@ -13831,7 +13754,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Pozicija" @@ -13868,7 +13790,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Pozicija" @@ -14283,7 +14204,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(Režim pregleda)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Stranice" @@ -14572,7 +14492,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "Način prevlačenja" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Prikaži" @@ -14946,7 +14865,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "Opisna statistika" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrijednost" @@ -14958,7 +14876,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "Standardna greška" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "Režim" @@ -15051,7 +14968,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "Jednobrazan cijeli broj" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Običan" @@ -15099,7 +15015,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "_Maksimum" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrijednost" @@ -15273,7 +15188,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritamski" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "Stepeno" @@ -15571,7 +15485,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "Vrsta" @@ -15905,7 +15818,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "Više opcija" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" @@ -15944,7 +15856,6 @@ msgid "Formula" msgstr "_Formule" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" @@ -15983,7 +15894,6 @@ msgid "Formula" msgstr "_Formule" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" @@ -17160,7 +17070,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "Unesi URL izvornog dokumenta u sistem lokalnog dokumenta ili Internet ovdje." #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "_Istraži..." @@ -18002,7 +17911,6 @@ msgid "All" msgstr "Sve" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" @@ -18020,7 +17928,6 @@ msgid "Financial" msgstr "Finansijske" #: functionpanel.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Information" msgstr "Informacija" @@ -18050,7 +17957,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Statistika" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tablica" @@ -18117,7 +18023,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "Pokreni" @@ -18172,7 +18077,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "Pokreni" @@ -18832,7 +18736,6 @@ msgid "Data Range" msgstr "Opseg podataka:" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "Pokreni" @@ -18843,7 +18746,6 @@ msgid "End" msgstr "Kraj" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" @@ -18909,7 +18811,6 @@ msgid "Vertical Alignment" msgstr "Vertikalno poravnanje" #: notebookbar.ui:1053 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Horizontalno poravnanje" @@ -18921,7 +18822,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Povećaj uvlačenje" @@ -18947,7 +18847,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Simbol" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" @@ -18984,7 +18883,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines" msgstr "" #: notebookbar.ui:3345 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Pogled" @@ -19063,7 +18961,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Fusnota" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "Zabilješka" @@ -19174,7 +19071,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Recenzija" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Komentari" @@ -19357,7 +19253,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Fusnota" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "Zabilješka" @@ -19463,7 +19358,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Recenzija" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Komentari" @@ -19586,7 +19480,6 @@ msgid "_Help" msgstr "Pomoć" #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiper-veza" @@ -19676,7 +19569,6 @@ msgid "Error" msgstr "Greška" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "Zabilješka" @@ -19688,7 +19580,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Fusnota" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Nikakva" @@ -19800,7 +19691,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "Dno" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tablica" @@ -19816,7 +19706,6 @@ msgid "Links" msgstr "Veze" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" @@ -19827,7 +19716,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -19850,7 +19738,6 @@ msgid "Image" msgstr "Slika" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Nikakva" @@ -19866,13 +19753,11 @@ msgid "Parallel" msgstr "Paralela" #: notebookbar_groups.ui:2126 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "Ispred" #: notebookbar_groups.ui:2135 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" msgstr "Poslije" @@ -21111,7 +20996,6 @@ msgid "Data" msgstr "Datum" #: regressiondialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "Kolone" diff --git a/source/bs/scaddins/messages.po b/source/bs/scaddins/messages.po index b6eb81e0c60..9cc5f60159c 100644 --- a/source/bs/scaddins/messages.po +++ b/source/bs/scaddins/messages.po @@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "Vraća multinomski koeficijent skupa brojeva" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -387,7 +386,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -405,7 +403,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "Broj" diff --git a/source/bs/sd/messages.po b/source/bs/sd/messages.po index 018824f2a26..3c753386159 100644 --- a/source/bs/sd/messages.po +++ b/source/bs/sd/messages.po @@ -2054,7 +2054,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME prezentacija" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Naslov" @@ -2071,7 +2070,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Stranica" @@ -2110,7 +2108,6 @@ msgid "Date" msgstr "D_atum" #: strings.hrc:396 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -2369,7 +2366,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "Štampaj" @@ -2385,7 +2381,6 @@ msgid "Slides per page" msgstr "Slajdova po strani" #: strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "Redoslijed" @@ -2799,7 +2794,6 @@ msgid "After previous" msgstr "Poslije prethodnog" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "Opcije" @@ -2821,7 +2815,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "Automatski pregled" #: customanimationspanel.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "Pokreni" @@ -2857,7 +2850,6 @@ msgid "Move Up" msgstr "Pomjeri gore" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "Pomjeri nadolje" @@ -2952,7 +2944,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "Automatski pregled" #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "Pokreni" @@ -3306,7 +3297,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -3399,7 +3389,6 @@ msgid "Bold" msgstr "Masno" #: fontstylemenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|italic" msgid "Italic" msgstr "Kurziv" @@ -3519,7 +3508,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Skrivene stranice" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" @@ -3767,7 +3755,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Povećaj uvlačenje" @@ -3799,7 +3786,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Simbol" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" @@ -3839,7 +3825,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Rešetka" #: notebookbar.ui:2737 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Pogled" @@ -3919,7 +3904,6 @@ msgstr "Prezentacija" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "_Format" @@ -4133,7 +4117,6 @@ msgstr "Prezentacija" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "_Format" @@ -4313,7 +4296,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "Centriran tekst" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiper-veza" @@ -4423,7 +4405,6 @@ msgid "Master" msgstr "~Master" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "Raspored" @@ -4456,7 +4437,6 @@ msgid "Links" msgstr "Veze" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" @@ -4467,7 +4447,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -4490,7 +4469,6 @@ msgid "Image" msgstr "Slika" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Ništa" @@ -5348,13 +5326,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Ekstra velik" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" @@ -5405,13 +5381,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Pozadina" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Pejzažno" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Portretno" @@ -5447,7 +5421,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Zatvori master pogled" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Ništa" @@ -5775,7 +5748,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "Pokreni" @@ -6237,7 +6209,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Datum i vrijeme" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" diff --git a/source/bs/sfx2/messages.po b/source/bs/sfx2/messages.po index df261a79958..26958a0d642 100644 --- a/source/bs/sfx2/messages.po +++ b/source/bs/sfx2/messages.po @@ -446,7 +446,6 @@ msgid "Application" msgstr "Aplikacija" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Pogled" @@ -467,7 +466,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "Opcije" @@ -483,7 +481,6 @@ msgid "Navigate" msgstr "Navigacija" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" @@ -539,7 +536,6 @@ msgid "Image" msgstr "Slika" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Grafikon" @@ -550,7 +546,6 @@ msgid "Explorer" msgstr "Pretraživač" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Konektor" @@ -561,7 +556,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Izmijeni" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" @@ -1556,7 +1550,6 @@ msgid "Matter" msgstr "Tematika" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "Ured" @@ -1657,7 +1650,6 @@ msgid "Duration" msgstr "Trajanje" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -2160,7 +2152,6 @@ msgid "Find" msgstr "Nađi" #: helpcontrol.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "Obilježivači" @@ -2864,7 +2855,6 @@ msgid "Modify..." msgstr "Izmijeni..." #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" diff --git a/source/bs/starmath/messages.po b/source/bs/starmath/messages.po index 6d347d89a41..14b87d73227 100644 --- a/source/bs/starmath/messages.po +++ b/source/bs/starmath/messages.po @@ -1873,7 +1873,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" diff --git a/source/bs/svx/messages.po b/source/bs/svx/messages.po index 2239061d4a5..b845ab86736 100644 --- a/source/bs/svx/messages.po +++ b/source/bs/svx/messages.po @@ -310,7 +310,6 @@ msgstr "Tačke" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Ilustracije" @@ -1614,7 +1613,6 @@ msgid "Sorting" msgstr "Sortiranje" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "Radnja" @@ -1653,7 +1651,6 @@ msgid "Sort By" msgstr "Sortiraj po" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "Radnja" @@ -1669,7 +1666,6 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -1703,7 +1699,6 @@ msgid "_Edit Namespaces..." msgstr "" #: adddataitemdialog.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|nameft" msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" @@ -1797,7 +1792,6 @@ msgid "Add Instance" msgstr "" #: addinstancedialog.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "addinstancedialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" @@ -1834,7 +1828,6 @@ msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "" #: addmodeldialog.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "addmodeldialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" @@ -1871,7 +1864,6 @@ msgid "Add Submission" msgstr "Dodaj prijavu" #: addsubmissiondialog.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" @@ -2123,7 +2115,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Prezime" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Naslov" @@ -2281,13 +2272,11 @@ msgid "Text Box" msgstr "Polje sa tekstom" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Opcija" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Padajuća lista" @@ -2323,7 +2312,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Polje sa uzorkom" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatirano polje" @@ -2345,13 +2333,11 @@ msgid "Text Box" msgstr "Polje sa tekstom" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Opcija" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Padajuća lista" @@ -2387,7 +2373,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Polje sa uzorkom" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatirano polje" @@ -2803,7 +2788,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "Linije i strelice" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "Krivulja" @@ -3512,7 +3496,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "Isključeno" @@ -4706,7 +4689,6 @@ msgid "Volume:" msgstr "Razina zvuka" #: mediaplayback.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text" msgid "View" msgstr "Pogled" @@ -5171,7 +5153,6 @@ msgid "C_omment:" msgstr "K_omentar" #: redlinefilterpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -5367,7 +5348,6 @@ msgid "Point" msgstr "Tačka" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "Pica" @@ -5378,7 +5358,6 @@ msgid "Char" msgstr "Znak" #: rulermenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" msgstr "Linija" @@ -6277,7 +6256,6 @@ msgid "Character" msgstr "Znak" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "Pismo" @@ -11331,7 +11309,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Prozirnost" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" diff --git a/source/bs/sw/messages.po b/source/bs/sw/messages.po index 08ac275dc6f..56636d03901 100644 --- a/source/bs/sw/messages.po +++ b/source/bs/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "Prilagođeni stilovi" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" @@ -2495,13 +2494,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "AutoFormat tablice" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Umetni kolonu" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Umetni red" @@ -2522,7 +2519,6 @@ msgid "Delete row" msgstr "Obriši redak" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Razdvoji ćelije" @@ -2711,7 +2707,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Umetni red" @@ -3201,7 +3196,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "Štampaj tekst u crn~oj" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "Stranice" @@ -3399,7 +3393,6 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "Ubaci kao kopiju" #: strings.hrc:611 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Prikaži" @@ -3609,7 +3602,6 @@ msgid "Page" msgstr "Stranica" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Linija" @@ -3915,7 +3907,6 @@ msgid "Short name" msgstr "Kratko ime" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Vrsta" @@ -3983,7 +3974,6 @@ msgid "Month" msgstr "Mjesec" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Napomena" @@ -5322,7 +5312,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "Stil znaka" #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" @@ -5639,7 +5628,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "Crno-bijelo" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Vodeni pečat" @@ -5703,7 +5691,6 @@ msgid "Page" msgstr "Stranica" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" @@ -6508,7 +6495,6 @@ msgid "Bottom of line" msgstr "Dno linije" #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "Sredina linije" @@ -9942,7 +9928,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "S lijeva na desno (uspravno)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Koristi pretpostavljene postavke objekta" @@ -10376,7 +10361,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "Referenca" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "Suma" @@ -12256,7 +12240,6 @@ msgid "Header" msgstr "Zaglavlje" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" @@ -12387,7 +12370,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" @@ -12426,19 +12408,16 @@ msgid "File" msgstr "_Datoteka" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Font" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Font" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "Kontura" @@ -12479,13 +12458,11 @@ msgid "Spacing" msgstr "Prored" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Povećaj uvlaku" @@ -12497,7 +12474,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "Smanji uvlaku" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" @@ -12508,13 +12484,11 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Nađi" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Nađi" @@ -12633,13 +12607,11 @@ msgid "View" msgstr "Pogled" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" @@ -12678,7 +12650,6 @@ msgid "Image" msgstr "Slika" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Linija" @@ -12695,7 +12666,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "Oslonac" @@ -13036,7 +13006,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Pregled" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Napomene" @@ -13305,7 +13274,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Pregled" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Napomene" @@ -13422,7 +13390,6 @@ msgid "_View" msgstr "Pogled" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "Podrazumijevano" @@ -13438,7 +13405,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "Crno i bijelo" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "Vodeni pečat" @@ -13578,7 +13544,6 @@ msgid "None" msgstr "Nema" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Podrazumijevano" @@ -13708,7 +13673,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Resetuj" @@ -13747,7 +13711,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "Paralela" #: notebookbar_groups.ui:2274 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "Prije" @@ -13782,13 +13745,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Vodoravno poravnanje" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" @@ -15156,13 +15117,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "Visina stranice" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portretno" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Pejzaž" @@ -15340,13 +15299,11 @@ msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Portretno" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Pejzaž" @@ -16559,7 +16516,6 @@ msgid "Before" msgstr "Prije" #: sidebarwrap.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject" msgid "Before" msgstr "Prije" @@ -17666,7 +17622,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Pregled" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "Vrsta" @@ -17891,13 +17846,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "Rastući" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "Opadajući" @@ -18372,7 +18325,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "Sljedeća greška se desila" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "Vodeni pečat" @@ -18383,7 +18335,6 @@ msgid "Text" msgstr "Tekst" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Font" diff --git a/source/bs/wizards/messages.po b/source/bs/wizards/messages.po index 8bbeeb6abda..74b00ea0fc0 100644 --- a/source/bs/wizards/messages.po +++ b/source/bs/wizards/messages.po @@ -69,19 +69,16 @@ msgid "No" msgstr "Ne" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Kraj" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< N~azad" @@ -92,7 +89,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Dalje >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" @@ -103,7 +99,6 @@ msgid "Steps" msgstr "Koraci" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -315,7 +310,6 @@ msgid "Height:" msgstr "Visina:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "Širina:" @@ -361,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "Adresa primaoca" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" @@ -437,7 +430,6 @@ msgid "Modern" msgstr "Moderno" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "Ured" @@ -514,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Primalac i pošiljalac" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" @@ -630,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Poštanski broj/Država/Grad:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" @@ -877,7 +867,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Pošiljalac i primalac" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" @@ -1099,7 +1088,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Neočekivana greška se pojavila prilikom spašavanja šablona rasporeda." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "Ime" @@ -1215,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "Osoblje objekta" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "Ukloni" diff --git a/source/bs/wizards/source/resources.po b/source/bs/wizards/source/resources.po index aedca4c6ca3..066c0690628 100644 --- a/source/bs/wizards/source/resources.po +++ b/source/bs/wizards/source/resources.po @@ -120,7 +120,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Završi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_13\n" @@ -137,7 +136,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Dalje >" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_15\n" @@ -154,7 +152,6 @@ msgid "Steps" msgstr "Koraci" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -319,7 +316,6 @@ msgid "T~hen by" msgstr "Onda ~po" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_22\n" @@ -410,7 +406,6 @@ msgid "Create report" msgstr "Napravi izvještaj" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -419,7 +414,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Rastuće" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -1054,7 +1048,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_2\n" @@ -1152,7 +1145,6 @@ msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Vezu prema bazi podataka nije bilo moguće ostvariti." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_20\n" @@ -2849,7 +2841,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_1\n" @@ -2858,7 +2849,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_2\n" @@ -3806,7 +3796,6 @@ msgid "City" msgstr "Grad" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3936,7 +3925,6 @@ msgid "ID" msgstr "Identifikacija" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4082,7 +4070,6 @@ msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Želite li ga napraviti sada?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "HelpButton\n" @@ -4099,7 +4086,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BackButton\n" diff --git a/source/ca-valencia/extensions/messages.po b/source/ca-valencia/extensions/messages.po index 8053267feea..db7194ba93d 100644 --- a/source/ca-valencia/extensions/messages.po +++ b/source/ca-valencia/extensions/messages.po @@ -37,13 +37,11 @@ msgid "Hide" msgstr "Amaga" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "Mostra" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "Superior" @@ -617,7 +615,6 @@ msgid "Replace" msgstr "Reemplaça" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Redueix" diff --git a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index fe8a37c3c0a..eb1cf8a5ba4 100644 --- a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "Fórmul~a" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" diff --git a/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po b/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po index ddec46d8472..b19d0838039 100644 --- a/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po +++ b/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po @@ -123,7 +123,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "Amb el primer detall" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "Superior" @@ -134,7 +133,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Centre" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" diff --git a/source/ca-valencia/starmath/messages.po b/source/ca-valencia/starmath/messages.po index cce255ef84d..27e3ecda425 100644 --- a/source/ca-valencia/starmath/messages.po +++ b/source/ca-valencia/starmath/messages.po @@ -1873,7 +1873,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Contingut" diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1b999756732..099b9760266 100644 --- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:34+0000\n" -"Last-Translator: Sophia Schröder \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 05:34+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515584094.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516167281.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20797,7 +20797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find & Rep~lace..." -msgstr "Suchen & ~Ersetzen..." +msgstr "Suchen und ~Ersetzen..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -25171,7 +25171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "Rü~ckgängig" +msgstr "Rückgängig" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -26071,7 +26071,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Break" -msgstr "~Spaltenwechsel einfügen" +msgstr "~Spaltenwechsel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27916,7 +27916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Paragraph in Level" -msgstr "Zum vorherigen Absatz ~gleicher Ebene springen" +msgstr "Zum vorherigen Absatz ~gleicher Ebene" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27943,7 +27943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Paragraph in Level" -msgstr "~Zum nächsten Absatz g~leicher Ebene" +msgstr "Zum nächsten Absatz g~leicher Ebene" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/dgo/chart2/messages.po b/source/dgo/chart2/messages.po index 2d5585ee0dc..f96575dd5af 100644 --- a/source/dgo/chart2/messages.po +++ b/source/dgo/chart2/messages.po @@ -391,7 +391,6 @@ msgid "Chart Area" msgstr "चार्ट क्षेत्र" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM" msgid "Chart" msgstr "चार्ट\t" @@ -638,7 +637,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR" msgid "Left-to-right" msgstr "खब्बे-शा-सज्जै " @@ -1533,7 +1531,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "उपशीर्शक " #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -1554,25 +1551,21 @@ msgid "_Placement:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "सज्जा" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "धुर-उप्पर" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "थल्ला" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "खब्बा" @@ -1678,7 +1671,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -1787,31 +1779,26 @@ msgid "P_lacement:" msgstr "" #: sidebarseries.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Above" msgstr "उप्पर" #: sidebarseries.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Below" msgstr "खॕल्ल" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "Centre" #: sidebarseries.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Outside" msgstr "बाह्‌रैं" #: sidebarseries.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Inside" msgstr "अंदरैं" diff --git a/source/dgo/cui/messages.po b/source/dgo/cui/messages.po index 1ced6970727..9c50187fbb0 100644 --- a/source/dgo/cui/messages.po +++ b/source/dgo/cui/messages.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract" msgstr "सारांश: " #: personalization.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" msgstr "रंग" @@ -157,7 +156,6 @@ msgid "Classification" msgstr "" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वतःदुरुस्त" @@ -271,7 +269,6 @@ msgid "Rename Toolbar" msgstr "उपकरण-पट्टी दा नांकरण परतियै करो" #: strings.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT" msgid "Close" msgstr "बंद करो " @@ -344,7 +341,6 @@ msgid "Button" msgstr "बटन " #: strings.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" msgid "Text" msgstr "इबारत" @@ -396,7 +392,6 @@ msgid "Add Commands" msgstr "कमांडां जʼमा करो" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN" msgid "Run" msgstr "चालू करो" @@ -864,7 +859,6 @@ msgid "entire field" msgstr "सबूरा खेतर" #: strings.hrc:192 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" msgid "From top" msgstr "धुर उप्परा" @@ -1164,7 +1158,6 @@ msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME scri msgstr "%LANGUAGENAME स्क्रिप्ट %SCRIPTNAME गी चलांदे बेल्लै स्क्रिप्टिङ फ्रेमवर्क गल्ती दरपेश आई." #: strings.hrc:256 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" msgid "Type:" msgstr "किस्म :" @@ -1459,13 +1452,11 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "किरपा करियै नमें तीर सिरे लेई इक नांऽ प्रविश्ट करो ." #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "तरमीम करो" #: strings.hrc:335 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" msgid "Add" msgstr "जमा" @@ -1770,7 +1761,6 @@ msgid "User Data" msgstr "बरतूनी डैटा" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सधारण" @@ -1782,7 +1772,6 @@ msgid "View" msgstr " द्रिश्श\t" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "छापो " @@ -1885,7 +1874,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "प्राक्सी" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "ई-मेल " @@ -1897,7 +1885,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सधारण" @@ -1915,7 +1902,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "फार्मैटिङ साधन" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" @@ -1939,7 +1925,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "बुनेआदी फांट (बहु.) (%1) बुनयादी फांट (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "छापो " @@ -1997,13 +1982,11 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "फार्मैटिङ साधन" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "छापो " @@ -2015,7 +1998,6 @@ msgid "Table" msgstr "टेबल " #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "पछौकड़" @@ -2038,7 +2020,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सधारण" @@ -2062,7 +2043,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "गणना करो" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "फार्मूला" @@ -2085,13 +2065,11 @@ msgid "Compatibility" msgstr "अनुकूलता" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "छापो " @@ -2103,7 +2081,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सधारण" @@ -2115,13 +2092,11 @@ msgid "View" msgstr " द्रिश्श\t" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "छापो " @@ -2133,7 +2108,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सधारण" @@ -2145,13 +2119,11 @@ msgid "View" msgstr " द्रिश्श\t" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "छापो " @@ -2174,7 +2146,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "लोड करो/ बचाइयै रक्खो" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "सधारण" @@ -2659,13 +2630,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" #: areatabpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "रंग" @@ -2688,7 +2657,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "बिटमैप " #: areatabpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "बानगी " @@ -2917,7 +2885,6 @@ msgid "Type" msgstr "किस्म" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "वस्तु-स्थिति" @@ -3029,7 +2996,6 @@ msgid "Height:" msgstr "उंचाई" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "स्केल" @@ -3128,7 +3094,6 @@ msgid "Options" msgstr "विकल्प(बहु.) " #: bitmaptabpage.ui:510 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" @@ -3619,7 +3584,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "विशेशतां" @@ -4401,7 +4365,6 @@ msgid "Preview" msgstr "पूर्वद्रिश्श" #: connectortabpage.ui:347 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" @@ -5693,7 +5656,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "डिक्शनरी" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "हंगुल/हंजा रूपांतररण" @@ -6891,7 +6853,6 @@ msgid "Icon" msgstr "आइकन" #: linetabpage.ui:798 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" @@ -7036,7 +6997,6 @@ msgid "_Function" msgstr "फंक्शन" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "विवरण " @@ -7103,7 +7063,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "परतियै नांकरण करो..." @@ -7207,7 +7166,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "" #: namedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "namedialog|NameDialog" msgid "Name" msgstr "नांऽ " @@ -7259,7 +7217,6 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" msgid "Name" msgstr "नांऽ " @@ -7698,7 +7655,6 @@ msgid "Default" msgstr "बिलानिर्देश" #: objectnamedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" msgid "Name" msgstr "नांऽ " @@ -7710,7 +7666,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "नांऽ " #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "विवरण " @@ -9275,37 +9230,31 @@ msgid "First name" msgstr "पैह्‌ला नांऽ" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "खीरी नांऽ" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "शैह्‌र" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "स्टेट" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "ज़िप कोड" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "शीर्शक " @@ -9348,7 +9297,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "खीरी नांऽ" @@ -9359,13 +9307,11 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "पैह्‌ला नांऽ" @@ -9377,19 +9323,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "Forename/Sur_name/Initials" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "खीरी नांऽ" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "पैह्‌ला नांऽ" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर" @@ -9415,13 +9358,11 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "शैह्‌र" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "ज़िप कोड" @@ -9513,7 +9454,6 @@ msgid "Hide" msgstr "छपैलो" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "दस्सो" @@ -9913,7 +9853,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "शुरू" @@ -10318,7 +10257,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "तरमीम करो" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "बानगी " @@ -10354,7 +10292,6 @@ msgid "Options" msgstr "विकल्प(बहु.) " #: patterntabpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" @@ -10601,7 +10538,6 @@ msgid "Base _point:" msgstr "" #: possizetabpage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "possizetabpage|label2" msgid "Size" msgstr "नाप " @@ -11071,7 +11007,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "कोटियां " @@ -11527,7 +11462,6 @@ msgid "_Keep ratio" msgstr "अनुपात रक्खो" #: swpossizepage.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|label2" msgid "Size" msgstr "नाप " @@ -12328,7 +12262,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "बदलनशील" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "बदलनशील" diff --git a/source/dgo/dbaccess/messages.po b/source/dgo/dbaccess/messages.po index d12dad21fd6..340fe169599 100644 --- a/source/dgo/dbaccess/messages.po +++ b/source/dgo/dbaccess/messages.po @@ -770,7 +770,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "पंगताल उंचाई" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "~नकल करो " @@ -2523,7 +2522,6 @@ msgid "_Browse…" msgstr "ब्राउज़" #: connectionpage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "connectionpage|generalLabel" msgid "General" msgstr "सधारण" @@ -4130,7 +4128,6 @@ msgid "_Description:" msgstr "विवरण " #: summarypage.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" msgstr "सार " diff --git a/source/dgo/desktop/messages.po b/source/dgo/desktop/messages.po index eedbf6445cb..06f111c5c81 100644 --- a/source/dgo/desktop/messages.po +++ b/source/dgo/desktop/messages.po @@ -516,7 +516,6 @@ msgid "browser based update" msgstr "तपाशी अधारत अपडेट" #: strings.hrc:152 -#, fuzzy msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION" msgid "Version" msgstr "सरूप" diff --git a/source/dgo/editeng/messages.po b/source/dgo/editeng/messages.po index 11d346adac9..66228bfa7e3 100644 --- a/source/dgo/editeng/messages.po +++ b/source/dgo/editeng/messages.po @@ -777,7 +777,6 @@ msgid "No Outline" msgstr "कोई आउटलाइन नेईं" #: editrids.hrc:184 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "छापो " @@ -1309,13 +1308,11 @@ msgid "Delete" msgstr "म्हेसो " #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "लेओ" #: editrids.hrc:295 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " @@ -1424,7 +1421,6 @@ msgid "Show subpoints" msgstr "उपबिंदुएं दा प्रदर्शन करो " #: editrids.hrc:318 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "तैह् करो" @@ -1435,7 +1431,6 @@ msgid "Apply attributes" msgstr "खासियतां इस्तेमाल करो" #: editrids.hrc:320 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " diff --git a/source/dgo/extensions/messages.po b/source/dgo/extensions/messages.po index ea92788624a..1327c501d27 100644 --- a/source/dgo/extensions/messages.po +++ b/source/dgo/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "सारणी" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "प्रश्न" @@ -42,7 +40,6 @@ msgid "Show" msgstr "दस्सो " #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "धुर-उप्पर" @@ -53,7 +50,6 @@ msgid "Middle" msgstr "मझाटा" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "थल्ला" @@ -80,7 +76,6 @@ msgid "3D look" msgstr "त्रै आयामी(3D)लुक" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "पद्धरा" @@ -92,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "मुल्लसूची" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "सारणी" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "प्रश्न" @@ -122,25 +115,21 @@ msgid "Tablefields" msgstr "टेबल खेतर" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "खब्बा" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "Centre" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "सज्जा" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" @@ -227,7 +216,6 @@ msgid "Post" msgstr "जवाब डाका पाओ/ डाक" #: stringarrays.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -239,7 +227,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "बहुभागी" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "इबारत" @@ -415,7 +402,6 @@ msgid "_top" msgstr " रोको\t" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" @@ -444,19 +430,16 @@ msgid "Horizontal" msgstr "आडा " #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "खड़ोतमां" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "बिलानिर्देश" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "ठीक ऐ " @@ -516,7 +499,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" @@ -528,7 +510,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "आडा " #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "खड़ोतमां" @@ -545,7 +526,6 @@ msgid "3D" msgstr "त्रै आयामी" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "पद्धरा" @@ -640,7 +620,6 @@ msgid "Replace" msgstr "प्रतिस्थापन करो" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "तैह् करो" @@ -663,7 +642,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "खब्बे-शा-सज्जै " @@ -674,7 +652,6 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "सज्जेआ खब्बै" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सुपरआर्डिनेट चीज सैट्टिंगां बरतो" @@ -1725,7 +1702,6 @@ msgid "Submission" msgstr "निवेदन" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "ब’न्नने आह्‌ला " @@ -2130,7 +2106,6 @@ msgid "Description" msgstr "विवरण " #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE" msgid "Close" msgstr "बंद करो " @@ -2365,7 +2340,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "अप्रकाशत " #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ई-मेल " @@ -2605,7 +2579,6 @@ msgid "Content type" msgstr "विशे-समग्री किस्म" #: contenttablepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "विशे-समग्री" @@ -2750,7 +2723,6 @@ msgid "Content type" msgstr "विशे-समग्री किस्म" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "विशे-समग्री" @@ -2811,7 +2783,6 @@ msgid "Content type" msgstr "विशे-समग्री किस्म" #: groupradioselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "विशे-समग्री" @@ -3033,7 +3004,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "सारणी / प्रश्न (~T):" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -3198,7 +3168,6 @@ msgid "Se_ries" msgstr "लड़ी " #: generalpage.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|url" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3389,7 +3358,6 @@ msgid "_Note" msgstr "नोट" #: mappingdialog.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3431,7 +3399,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "स्तंभ- नांऽ(बहु․) " #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "सारणी" diff --git a/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po index bb645aef54d..2ec7facc4b8 100644 --- a/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -357,7 +357,6 @@ msgstr "अल्फा " #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -439,7 +438,6 @@ msgstr "कप्पा " #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -449,7 +447,6 @@ msgstr "लांबडा " #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/dgo/filter/messages.po b/source/dgo/filter/messages.po index e33c8ba6e22..2b432807d4f 100644 --- a/source/dgo/filter/messages.po +++ b/source/dgo/filter/messages.po @@ -781,7 +781,6 @@ msgid "Select..." msgstr "चुनो..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" diff --git a/source/dgo/formula/messages.po b/source/dgo/formula/messages.po index 487fdf1275a..9109f2578a1 100644 --- a/source/dgo/formula/messages.po +++ b/source/dgo/formula/messages.po @@ -996,7 +996,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "DATE" diff --git a/source/dgo/fpicker/messages.po b/source/dgo/fpicker/messages.po index 5ebb2a279a5..e6d5a812cf3 100644 --- a/source/dgo/fpicker/messages.po +++ b/source/dgo/fpicker/messages.po @@ -117,7 +117,6 @@ msgid "All files" msgstr "सब फाइलां " #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "खोह्‌ल्लो" @@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Filter" msgstr "पुनो" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "फाइल नांऽ " diff --git a/source/dgo/framework/messages.po b/source/dgo/framework/messages.po index db8595ee819..4883aa8ccd9 100644 --- a/source/dgo/framework/messages.po +++ b/source/dgo/framework/messages.po @@ -158,7 +158,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "बिना शीर्शक " @@ -180,7 +179,6 @@ msgid "Reset to Default Language" msgstr "डिफाल्ट भाशा परतियै सैट्ट करो" #: strings.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "होर... (~O)" diff --git a/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 208366c02dc..368e2c45ec3 100644 --- a/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2789,7 +2789,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}बरतून च फाइलां " #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" @@ -2798,7 +2797,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "रद्द करो " #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 716eb0030d5..5ffc132aeda 100644 --- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1522,7 +1522,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" @@ -11523,7 +11522,6 @@ msgid "Master documents" msgstr "मास्टर दस्तावेज " #: UI.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n" diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b4bdfe364b0..05aa96af93b 100644 --- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "बुनेआदी संवाद " #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -1448,7 +1447,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1932,7 +1930,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "नोट दस्सो\t" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -2912,7 +2909,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "मानक इबारती खासियतां\t" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3558,7 +3554,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4164,7 +4159,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr " समावेश करो\t" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4314,7 +4308,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4372,7 +4365,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "इबारत-खान्ना रूप-रचना\t" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -4467,7 +4459,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4784,7 +4775,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -5976,7 +5966,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "तारे ते पट्टियां\t" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6031,7 +6020,6 @@ msgid "Standard" msgstr "मानक\t" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -6041,7 +6029,6 @@ msgid "Report" msgstr "रपोट \t" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6051,7 +6038,6 @@ msgid "Standard" msgstr "मानक\t" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -7840,7 +7826,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9440,7 +9425,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "पंगतालां" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -9468,7 +9452,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "स्तंभ (बहु․)" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10120,7 +10103,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "शीर्शक, खड़ोतमीं इबारत, क्लिपआर्ट " #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10235,7 +10217,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -10294,7 +10275,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr " ~ग्लू बिंदु (बहु0)\t" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -10372,7 +10352,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr " चीज\t" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -13349,7 +13328,6 @@ msgid "Shape" msgstr "~आकार " #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13645,7 +13623,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13655,7 +13632,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "खड़ा\t" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13692,7 +13668,6 @@ msgid "Across" msgstr " आर-पार \t" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -13702,7 +13677,6 @@ msgid "Down" msgstr " ख’ल्ल \t" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -13712,7 +13686,6 @@ msgid "Up" msgstr "उप्पर\t" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13722,7 +13695,6 @@ msgid "Right" msgstr "सज्जा\t" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13732,7 +13704,6 @@ msgid "Left" msgstr "खब्बा \t" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -13761,7 +13732,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -14200,7 +14170,6 @@ msgid "Frame" msgstr "चगाठ\t" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -16207,7 +16176,6 @@ msgid "Underline" msgstr " रेखांकन करो\t" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16389,7 +16357,6 @@ msgid "Current Library" msgstr " चालू लाइब्रेरी\t" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16399,7 +16366,6 @@ msgid "Left" msgstr "खब्बा \t" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16409,7 +16375,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "सेधीकरण खब्बै करो\t" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16419,7 +16384,6 @@ msgid "Right" msgstr "सज्जा\t" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16429,7 +16393,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "सेधीकरण सज्जै करो\t" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17565,7 +17528,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17593,7 +17555,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18106,7 +18067,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "शैली दा संपादन करो" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -19306,7 +19266,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr " हाइपरलिंक\t" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -20450,7 +20409,6 @@ msgid "Decrease" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" @@ -20460,7 +20418,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "इंडैंट घटाओ " #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" @@ -20499,7 +20456,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "इंडैंट बधाओ " #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" @@ -21144,7 +21100,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "टप्पी=जाओ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21801,7 +21756,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "घटदे क्रम च छांटो\t" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22534,7 +22488,6 @@ msgid "Align Top" msgstr " शिखर दा सेधीकरण करो\t" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23234,7 +23187,6 @@ msgid "Select" msgstr "चुनो " #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23328,7 +23280,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -23387,7 +23338,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr " ~ग्लू बिंदु (बहु0)\t" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -23465,7 +23415,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr " चीज\t" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24588,7 +24537,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "शर्तबद्ध रूप-रचना\t" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -24779,7 +24727,6 @@ msgid "Fit to greatest height" msgstr "बद्दोबद्ध उचाई दे मताबक (~F)" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" @@ -25010,7 +24957,6 @@ msgid "Object Resizing" msgstr "चीजां (~O)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" @@ -25020,7 +24966,6 @@ msgid "Properties" msgstr "विशेशतां " #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25099,7 +25044,6 @@ msgid "Styles" msgstr "शैलियां\t" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25128,7 +25072,6 @@ msgid "Design" msgstr " डजैन\t" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25158,7 +25101,6 @@ msgid "Character" msgstr "वर्ण " #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25198,7 +25140,6 @@ msgid "Header" msgstr "सिरालेख=" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n" @@ -25217,7 +25158,6 @@ msgid "Area" msgstr "खेतर" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25227,7 +25167,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "छौरा\t" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25257,7 +25196,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "सि्थति ते नाप\t" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25267,7 +25205,6 @@ msgid "Image" msgstr "बिंब\t" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25463,7 +25400,6 @@ msgid "Styles" msgstr "शैलियां\t" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25540,7 +25476,6 @@ msgid "Axis" msgstr " अक्षरेखा\t" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25550,7 +25485,6 @@ msgid "Area" msgstr "खेतर" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25815,7 +25749,6 @@ msgid "Standard" msgstr "मानक\t" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25852,7 +25785,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25889,7 +25821,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -25953,7 +25884,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "~नार्मल द्रिश्श " #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -26823,7 +26753,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -31028,7 +30957,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगली चगाठा गी=" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31487,7 +31415,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगली चगाठा गी=" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31966,7 +31893,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगली चगाठा गी=" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32406,7 +32332,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगली चगाठा गी=" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32822,7 +32747,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगली चगाठा गी=" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32944,7 +32868,6 @@ msgid "Tools" msgstr " उपकरण (बहु0)\t" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32954,7 +32877,6 @@ msgid "Lines" msgstr " लकीरां\t" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33376,7 +33298,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगली चगाठा गी=" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" diff --git a/source/dgo/reportdesign/messages.po b/source/dgo/reportdesign/messages.po index 08cba0ecd68..6a476d75551 100644 --- a/source/dgo/reportdesign/messages.po +++ b/source/dgo/reportdesign/messages.po @@ -380,7 +380,6 @@ msgid "Link slave fields" msgstr "गौण खेतरें गी कड़ीबद्ध करो" #: strings.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DETAILLABEL" msgid "Chart" msgstr "चार्ट\t" @@ -489,7 +488,6 @@ msgid "Report" msgstr "रपोट" #: strings.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION" msgid "Section" msgstr "सैक्शन" @@ -1173,13 +1171,11 @@ msgid "Group actions" msgstr "समूह् लेओ" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "उप्पर लेओ" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "खʼल्ल लेओ" @@ -1343,7 +1339,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "सफा-सैटअप" #: pagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|page" msgid "Page" msgstr "सफा" diff --git a/source/dgo/sc/messages.po b/source/dgo/sc/messages.po index 4d9c579c8a8..9550cb55aef 100644 --- a/source/dgo/sc/messages.po +++ b/source/dgo/sc/messages.po @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1516038151.000000\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "डेटाबेस " @@ -69,7 +68,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रैडशीट " #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -471,7 +469,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "शीट संरक्षत करो " #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "शीट असंरक्षत करो " @@ -1333,7 +1330,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "शीटां म्हेसो " #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "शीटा गी परतियै नांऽ देओ " @@ -2110,7 +2106,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "फलाऽ नांऽ " #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "नांऽ " @@ -2585,13 +2580,11 @@ msgid "Currency" msgstr "मुद्रा " #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "तरीक " #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "समां" @@ -2613,7 +2606,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -3347,7 +3339,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "मुमकन तरीक रूप-रचना आह्‌ली इबारत लेई इक अंदरूनी संख्या परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -3415,7 +3406,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "शुरू तरीक " @@ -3426,7 +3416,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "अंतम तरीक" @@ -3463,7 +3452,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "शुरू तरीक " @@ -3474,7 +3462,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "अंतम तरीक" @@ -3511,7 +3498,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "शुरू तरीक " @@ -3663,7 +3649,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "मुमकन समां प्रविश्टी रूप-रचना च दस्सी दी इबारत लेई क्रमिक संख्या परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -3799,7 +3784,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "तरीका दी अंदरूनी संख्या. " #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "अवस्था " @@ -3844,7 +3828,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "तरीका दी अंदरूनी संख्या. " #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "अवस्था " @@ -4642,7 +4625,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "उपयोगी जीवन. मालमत्ते दे उपयोगी जीवन दे दौरें दी संख्या. " #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "शुरू " @@ -6306,7 +6288,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "फंक्शन इंडैक्स. क्या मुमकन फंक्शनें दे कुल जोड़ दा इक इंडैक्स है,बद्धोबद्ध,..." #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "विकल्प" @@ -6727,7 +6708,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "ओह् संख्या ,जिसदे जर्ब-फल च मुल्ल खॕल्ले गी पूरा होना ऐ." #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "अवस्था " @@ -6987,7 +6967,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "खड़ोतमां तरतीबी-जमात दे तौरा पर फ्रीक्वेंसी बंडांदरा परतांदा ऐ." #: scfuncs.hrc:1628 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -7707,7 +7686,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "इक नमूने दा अल्फा क्वांटाईल परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:1942 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -7734,7 +7712,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "इक नमूने दा अल्फा क्वांटाईल परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:1952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -7761,7 +7738,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "इक नमूने दा अल्फा क्वांटाईल परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:1962 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -7787,7 +7763,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "इक नमूने दा क्वार्टाइल परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:1972 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -7813,7 +7788,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "इक नमूने दा क्वार्टाइल परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:1982 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -7839,7 +7813,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "इक नमूने दा क्वार्टाइल परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:1992 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -7865,7 +7838,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "इक नमूने दा k-th सभनें शा बड्डा मुल्ल परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:2002 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -7892,7 +7864,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "इक नमूने दा k-th सभनें शा लौह्‌का मुल्ल परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:2012 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -7919,7 +7890,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "मुल्लै दे फीसदी दरजे गी इक नमूने च परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:2022 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -7956,7 +7926,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2034 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -7993,7 +7962,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2046 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -8138,7 +8106,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "सीमावर्ती मुल्लें गी शामल कीते बिजन नमूने दी औसत परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:2094 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -8165,7 +8132,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "इक वक्फे दी बक्खरी संभावना परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:2104 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -8574,7 +8540,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई पाइसन बंडांदरे दी गणना होनी ऐ." #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "औसत " @@ -8610,7 +8575,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई पाइसन बंडांदरे दी गणना होनी ऐ." #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "औसत " @@ -8738,7 +8702,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ." #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "औसत " @@ -8775,7 +8738,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ." #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "औसत " @@ -8886,7 +8848,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ." #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "औसत " @@ -8932,7 +8893,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ." #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "औसत " @@ -8982,7 +8942,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ." #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "औसत " @@ -9019,7 +8978,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ." #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "औसत " @@ -9808,7 +9766,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "F बंडांदरे दी अजादी दियां डिग्रियां." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "अवस्था " @@ -10479,7 +10436,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "मानकीकरण लेई मुल्ल" #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "औसत " @@ -10580,7 +10536,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "जनसंख्या दा मानक विचलन. " #: scfuncs.hrc:2909 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Size" msgstr "नाप " @@ -10617,7 +10572,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "जनसंख्या दा मानक विचलन. " #: scfuncs.hrc:2921 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Size" msgstr "नाप " @@ -10654,7 +10608,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "जनसंख्या दा मानक विचलन. " #: scfuncs.hrc:2933 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Size" msgstr "नाप " @@ -10670,7 +10623,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "z परख दा दो-दुंबी P मुल्ल परतांदा ऐ." #: scfuncs.hrc:2941 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -10706,7 +10658,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "z परख दा दो-दुंबी P मुल्ल परतांदा ऐ." #: scfuncs.hrc:2953 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -10870,7 +10821,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "दूई रकाड तरतीबी-जमात" #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "अवस्था " @@ -10918,7 +10868,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "दूई रकाड तरतीबी-जमात" #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "अवस्था " @@ -11225,7 +11174,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "मुल्ल(बहु.)" @@ -11291,7 +11239,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "मुल्ल(बहु.)" @@ -11357,7 +11304,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "मुल्ल(बहु.)" @@ -11434,7 +11380,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "मुल्ल(बहु.)" @@ -11501,7 +11446,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "मुल्ल(बहु.)" @@ -11547,7 +11491,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "मुल्ल(बहु.)" @@ -11613,7 +11556,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "मुल्ल(बहु.)" @@ -12174,7 +12116,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "खब्बै जां सज्जै लेते जाने आह्‌ले स्तंभें दी संख्या " #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "उंचाई" @@ -12185,7 +12126,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "लेते दे हवाले च पंगतालें दी संख्या " #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "चौड़ाई " @@ -12232,7 +12172,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "फार्मूला सैल्ल च- शैली इस्तेमाल करदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:3463 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style" msgstr "शैली " @@ -12302,7 +12241,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "ओह् फलाऽ जित्थुआं डेटा लैना ऐ. " #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "अवस्था " @@ -12398,7 +12336,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "अद्धी-चौड़ाई ASCII ते कैटाकाना वर्ण गी पूरी चौड़ाई च रूपांतरत करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12415,7 +12352,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "पूरी चौड़ाई ASCII ते कैटाकाना वर्ण गी अद्धी-चौड़ाई च रूपांतरत करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12432,7 +12368,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "इबारत अक्खर लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण लेई न्यूमैरिक कोड परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12490,7 +12425,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "नेईं छपने जोग सब वर्णें गी इबारत चा हटांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12506,7 +12440,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "केईं इबारत बस्तें गी इक च मेलदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12522,7 +12455,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12558,7 +12490,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12746,7 +12677,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. " #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12784,7 +12714,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. " #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12811,7 +12740,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "इबारत चा बधीक छिंडेंगी म्हेसदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12827,7 +12755,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "सभनें शब्दें दे पैह्‌ले वर्ण गी बड्डा करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12843,7 +12770,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "इबारत गी बड्डे वर्णें च रूपांतरत करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12859,7 +12785,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "इबारत गी निक्के वर्णें च रूपांतरत करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -12875,7 +12800,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "इबारत गी संख्या च रूपांतरत करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13016,7 +12940,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "अक्खर-लड़ी दी लम्माई दी गणना करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13032,7 +12955,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13059,7 +12981,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे खीरी वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13086,7 +13007,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "इबारत दी आंशक अक्खर-लड़ी परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13097,7 +13017,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "ओह् इबारत, जिस च आंशक शब्द तैऽ होने न. " #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "शुरू " @@ -13124,7 +13043,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "जिन्नियां बारियां दित्ती दियां होन ,उन्नी बारी इबारत गी दर्‌हांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13151,7 +13069,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "इक अक्खर-लड़ी च परानी इबारत दे थाह्‌र नमीं इबारत आह्‌नदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13237,7 +13154,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "निर्दिश्ट संख्या सिस्टम दी इबारत गी दित्ते दे अधार च पाज़टिव पूर्ण अंक च रूपांतरत करदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13275,7 +13191,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "रूपांतरत कीता जाने आह्‌ला मुल्ल. " #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13352,7 +13267,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "इबारत अक्खर लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण लेई न्यूमैरिक कोड परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13447,7 +13361,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "इबारत गी संख्या च रूपांतरत करदा ऐ, स्थानीय स्वतंत्र तरीके शा." #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13603,7 +13516,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "अक्खर-लड़ी दी लम्माई दी गणना करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13620,7 +13532,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे खीरी वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13648,7 +13559,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ." #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13676,7 +13586,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "इबारत दी आंशक अक्खर-लड़ी परतांदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13687,7 +13596,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "ओह् इबारत, जिस च आंशक शब्द तैऽ होने न. " #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "शुरू " @@ -13902,7 +13810,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "इक इबारत अक्खर-लड़ी दे अंदर गै वर्णें गी दूई बक्खरी इबारत अक्खर-लड़ी कन्नै प्रतिस्थापत करदा ऐ. " #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13961,7 +13868,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. " #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -13999,7 +13905,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. " #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -14433,7 +14338,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "( पूर्वद्रिश्श अवस्था)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "सफे" @@ -14581,7 +14485,6 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "स्वचलत रूप-रचना म्हेसो" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "नांऽ " @@ -15103,7 +15006,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "औसत " @@ -15114,7 +15016,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "मानक गल्ती" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "अवस्था " @@ -15201,7 +15102,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "आम " @@ -15250,7 +15150,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "~बद्धोबद्ध" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "औसत " @@ -15416,7 +15315,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "लोगरिद्‌म" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "पावर" @@ -15543,13 +15441,11 @@ msgid "z Critical two-tail" msgstr "" #: units.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Millimeter" msgstr "मिली मीटर मिलीमीटर" #: units.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Centimeter" msgstr "सैंटीमीटर centimetre" @@ -15565,13 +15461,11 @@ msgid "Kilometer" msgstr "किलोमीटर " #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "इंच inch" #: units.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Foot" msgstr "खालचा भाग फुट" @@ -15582,7 +15476,6 @@ msgid "Miles" msgstr "मीलां " #: units.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Pica" msgstr "पिका pica" @@ -15708,7 +15601,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label4" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -15724,7 +15616,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "किस्म " @@ -15779,7 +15670,6 @@ msgid "Rename" msgstr "परतियै नांऽ देओ" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना " @@ -15863,7 +15753,6 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing." msgstr "" #: cellprotectionpage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "cellprotectionpage|label3" msgid "Print" msgstr "छापो " @@ -15884,13 +15773,11 @@ msgid "First _row as label" msgstr "" #: changesourcedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "changesourcedialog|label1" msgid "Labels" msgstr "लेबिलों" #: chardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character" msgstr "संप्रतीक" @@ -15928,7 +15815,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: chisquaretestdialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "chisquaretestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -15974,13 +15860,11 @@ msgid "List From" msgstr "" #: colwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "स्तंभ चौड़ाई " #: colwidthdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "चौड़ाई " @@ -16178,7 +16062,6 @@ msgid "Formula" msgstr "फार्मूले " #: conditionalentry.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" @@ -16733,7 +16616,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: correlationdialog.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "correlationdialog|label4" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -16772,7 +16654,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: covariancedialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "covariancedialog|label1" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -17096,7 +16977,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "आम " @@ -17137,7 +17017,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "इंडैक्स " @@ -17464,7 +17343,6 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "डेटाबेस फलाऽ बदलो" #: definedatabaserangedialog.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "नांऽ " @@ -17684,7 +17562,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: descriptivestatisticsdialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -17773,13 +17650,11 @@ msgid "Information" msgstr "जानकारी " #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr " मैक्रो\t" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " @@ -17800,7 +17675,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: exponentialsmoothingdialog.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -18202,7 +18076,6 @@ msgid "All" msgstr "सब " #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "डेटाबेस " @@ -18255,7 +18128,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रैडशीट " #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -18312,7 +18184,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "शुरू " @@ -18366,7 +18237,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "शुरू " @@ -18474,7 +18344,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "लोड़ा मताबक फांट" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "इबारत खासियतां " @@ -18497,19 +18366,16 @@ msgid "Page" msgstr "सफे" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "सफे" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "तरीक " #: headerfootercontent.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "समां" @@ -18526,7 +18392,6 @@ msgid "Note" msgstr "कोई नेईं " #: headerfootercontent.ui:379 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS" msgid "(none)" msgstr "(कोई नेईं)" @@ -18588,13 +18453,11 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" msgstr "सिरालेख " #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "पैरलेख " @@ -18845,7 +18708,6 @@ msgid "column" msgstr "स्तंभ " #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr " सैल्लें दा विलय करो\t" @@ -18955,7 +18817,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: movingaveragedialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|label3" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -19070,7 +18931,6 @@ msgid "Data Range" msgstr "डेटा-फलाऽ" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "शुरू " @@ -19081,7 +18941,6 @@ msgid "End" msgstr "अंत" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " @@ -19126,7 +18985,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "" #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "फाइल " @@ -19164,7 +19022,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "इंडैंट बधाओ" #: notebookbar.ui:1139 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "इंडैंट घटाओ " @@ -19186,7 +19043,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "प्रतीक (बहु.) " #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " @@ -19203,7 +19059,6 @@ msgid "Page Layout" msgstr "सफा खाका" #: notebookbar.ui:2726 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -19958,7 +19813,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "फाइल " @@ -19970,7 +19824,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "शैली " @@ -20004,7 +19857,6 @@ msgid "Right" msgstr "सज्जा" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "इबारत " @@ -20015,7 +19867,6 @@ msgid "Merge" msgstr "विलय करो " #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "खंडाओ" @@ -20061,13 +19912,11 @@ msgid "Links" msgstr "कड़ियें" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "शैली " @@ -20273,7 +20122,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "तरीक " @@ -20354,7 +20202,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "सफे" @@ -20478,7 +20325,6 @@ msgid "Separators" msgstr "नखेड़ू" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "योग्य स्तंभ चौड़ाई " @@ -20496,7 +20342,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "बिलानिर्देश मुल्ल" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "योग्य पंगताल उंचाई" @@ -20565,7 +20410,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "म्हेसो " #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "सफा शैली " @@ -20594,13 +20438,11 @@ msgid "Background" msgstr "पछैकड़" #: pagetemplatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "सिरालेख " #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "पैरलेख " @@ -20894,31 +20736,26 @@ msgid "Name:" msgstr "नांऽ " #: pivotfilterdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" msgid "Filter" msgstr "पूनी " #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "AND " #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "OR" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "AND " #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -21107,7 +20944,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "-कोईनेईं- " @@ -21135,7 +20971,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "छापा फलाऽ " #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "-कोईनेईं- " @@ -21152,7 +20987,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "-कोईनेईं- " @@ -21255,7 +21089,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "आम " @@ -21302,7 +21135,6 @@ msgid "Cell range:" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|label1" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -21375,7 +21207,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: regressiondialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|label1" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -21515,7 +21346,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "पंगताल उंचाई" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "उंचाई: " @@ -21542,7 +21372,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: samplingdialog.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "samplingdialog|label4" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -21633,13 +21462,11 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "शुरू" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "म्हेसो " @@ -21888,7 +21715,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "सिरालेख खब्बै" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "पैरलेख " @@ -21899,7 +21725,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" msgstr "सिरालेख " @@ -21933,7 +21758,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" msgstr "नांऽ " @@ -22031,7 +21855,6 @@ msgid "_Zero values" msgstr "सिफर मुल्ल " #: sheetprintpage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|labelPrint" msgid "Print" msgstr "छापो " @@ -22312,7 +22135,6 @@ msgid "Date " msgstr "तरीक " #: sidebarnumberformat.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "समां" @@ -22334,13 +22156,11 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "इबारत " #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "कैटेगरी" @@ -22763,7 +22583,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "छांटो" @@ -22926,13 +22745,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "मानक पूनी" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "AND " #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -22944,13 +22761,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "आप्रेटर" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "AND " #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -22962,13 +22777,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "आप्रेटर" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "AND " #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -22980,13 +22793,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "आप्रेटर" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "AND " #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -23537,7 +23348,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "छांटो" @@ -23783,7 +23593,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "_Colour" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "दस्सो " @@ -23833,7 +23642,6 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "चित्रकारी चीजां" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "दस्सो " @@ -23844,7 +23652,6 @@ msgid "Hide" msgstr "छपैलो" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "दस्सो " @@ -23855,7 +23662,6 @@ msgid "Hide" msgstr "छपैलो" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "दस्सो " @@ -23866,7 +23672,6 @@ msgid "Hide" msgstr "छपैलो" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "चीजां" @@ -23898,7 +23703,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ttestdialog.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "डेटा " @@ -23960,13 +23764,11 @@ msgid "Decimal" msgstr "इशारिये " #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "तरीक " #: validationcriteriapage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" msgstr "समां" @@ -24115,7 +23917,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " @@ -24174,7 +23975,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ztestdialog.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "डेटा " diff --git a/source/dgo/scaddins/messages.po b/source/dgo/scaddins/messages.po index 8b0d7cfb8ca..236b0505ffe 100644 --- a/source/dgo/scaddins/messages.po +++ b/source/dgo/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "संख्याएं दे समूह् दा मल्टीनामियल कोऐफीशियंट परतांदा ऐ" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "संख्या " @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "संख्या " @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "संख्या " diff --git a/source/dgo/sd/messages.po b/source/dgo/sd/messages.po index c068529a897..c89fb1e84c6 100644 --- a/source/dgo/sd/messages.po +++ b/source/dgo/sd/messages.po @@ -293,7 +293,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "स्लाइड छांटक " #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "आम " @@ -1211,7 +1210,6 @@ msgid "Text" msgstr "इबारत " #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "बिंब" @@ -1835,7 +1833,6 @@ msgid "Banding cell" msgstr "धारीदार सैल्ल" #: strings.hrc:339 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" msgstr "सिरालेख" @@ -2287,7 +2284,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "चाल रस्ता" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "कोई नेईं " @@ -2380,13 +2376,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API " #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "छापो" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "दस्तावेज " @@ -2432,7 +2426,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "छप्पे दे सफे " #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "रंग " @@ -2821,7 +2814,6 @@ msgid "After previous" msgstr "पिछले दे परैंत" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "विकल्प" @@ -2843,7 +2835,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "स्वचलत पूर्वद्रिश्श" #: customanimationspanel.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "चलाओ" @@ -2875,13 +2866,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "उप्पर लेओ" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "खʼल्ल लेओ" @@ -2977,7 +2966,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "स्वचलत पूर्वद्रिश्श" #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "चलाओ" @@ -3279,7 +3267,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "धुर उप्पर खब्बा? " #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "खब्बा" @@ -3291,7 +3278,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "थल्लै खब्बा ? " #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "धुर उप्पर" @@ -3303,7 +3289,6 @@ msgid "Centered" msgstr "केंदरतCentred" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "थल्ला " @@ -3315,7 +3300,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "धुर उप्पर सज्जा ? " #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "सज्जा" @@ -3343,7 +3327,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -3360,7 +3343,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "बिंब" @@ -3564,7 +3546,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "छप्पे दे सफे " #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " @@ -3588,7 +3569,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "काला ते ~चिट्टा" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "रंग " @@ -3615,7 +3595,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "नाप " @@ -3756,7 +3735,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "लौह्‌का पूर्वद्रिश्श दस्सो " #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "दस्तावेज " @@ -3813,7 +3791,6 @@ msgid "Clone" msgstr "शंकु" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "उजागरी चिऱन्न ते संख्य़ाकरण" @@ -3908,7 +3885,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "बिंब" @@ -4377,7 +4353,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "केंदरत इबारत" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हायपरलिंक " @@ -4455,7 +4430,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड" #: notebookbar_groups.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr "शैली " @@ -4528,7 +4502,6 @@ msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "शैली " @@ -4550,13 +4523,11 @@ msgid "Lock" msgstr "डॉक करो" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "बिंब" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "कोई नेईं " @@ -5423,13 +5394,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "बधीक बड्डा " #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "आडा " #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "खड़ोतमां " @@ -5520,7 +5489,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr " मास्टर द्रिश्श बंद करो\t" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "कोई नेईं " @@ -5849,7 +5817,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "चलाओ" @@ -6049,7 +6016,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "उजागरी चिॕन्न" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण" @@ -6263,7 +6229,6 @@ msgid "Background" msgstr "पछौकड़" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता" @@ -6310,7 +6275,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "तरीक ते समां" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " @@ -6334,7 +6298,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "काला ते ~चिट्टा" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "रंग " @@ -6361,7 +6324,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "नाप " @@ -6417,7 +6379,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "उजागरी चिॕन्न" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण" diff --git a/source/dgo/sfx2/messages.po b/source/dgo/sfx2/messages.po index 672c6717721..08fdaa2170e 100644 --- a/source/dgo/sfx2/messages.po +++ b/source/dgo/sfx2/messages.po @@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open" msgstr "खोह्‌ल्लो " #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "संपादन करो " @@ -437,19 +436,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "अंदरूनी " #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "बरतून " #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "द्रिश्श " @@ -461,13 +457,11 @@ msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "संपादन करो " #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" @@ -479,25 +473,21 @@ msgid "Options" msgstr "विकल्प" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "स्हाब " #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "संचालन करो" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "रूप-रचना करो" @@ -509,85 +499,71 @@ msgid "Templates" msgstr "सच्चे " #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "इबारत" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "चगाठ" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "बिंब" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "टेबल " #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "डेटा " #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "विशेश फंक्शन(बहु.) " #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "बिंब" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "चार्ट " #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "एक्सप्लोरर " #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "जोड़क " #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "तरमीम करो" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकारी" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "नियंत्रण(बहु.) " @@ -1651,7 +1627,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL " #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "इबारत" @@ -1736,7 +1711,6 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "रला-मिला" #: doctempl.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Labels" msgstr "लेबिलों" @@ -2171,7 +2145,6 @@ msgid "Contents" msgstr "टिप्पणियां" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "इंडैक्स " @@ -2856,7 +2829,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "विस्तार " #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "बरतून " @@ -3006,7 +2978,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "लेओ" diff --git a/source/dgo/starmath/messages.po b/source/dgo/starmath/messages.po index a4e9c0129d5..7be6b4c6d8f 100644 --- a/source/dgo/starmath/messages.po +++ b/source/dgo/starmath/messages.po @@ -1911,7 +1911,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API " #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " @@ -1935,7 +1934,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "बाडर (बहु.)" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "नाप " diff --git a/source/dgo/svl/messages.po b/source/dgo/svl/messages.po index 737da4c376d..c6560d6e4fa 100644 --- a/source/dgo/svl/messages.po +++ b/source/dgo/svl/messages.po @@ -119,13 +119,11 @@ msgid "Image" msgstr "बिंब" #: svl.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG" msgid "Image" msgstr "बिंब" #: svl.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF" msgid "Image" msgstr "बिंब" diff --git a/source/dgo/svtools/messages.po b/source/dgo/svtools/messages.po index ce37028e866..b1d732cdd04 100644 --- a/source/dgo/svtools/messages.po +++ b/source/dgo/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "गल्ती" diff --git a/source/dgo/svx/messages.po b/source/dgo/svx/messages.po index 1eae7b6fff4..77d98b9d1ca 100644 --- a/source/dgo/svx/messages.po +++ b/source/dgo/svx/messages.po @@ -1631,19 +1631,16 @@ msgid "Action" msgstr "अमल" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "स्थिति" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "लेखक" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "तरीक" @@ -1672,13 +1669,11 @@ msgid "Action" msgstr "अमल" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "लेखक" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "तरीक" @@ -2277,61 +2272,51 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "स्तंभ दा समावेश करो" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "इबारत खान्ना " #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "जाच खान्ना " #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "काम्बो खान्ना " #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "सूची खान्ना " #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "तरीक खेतर " #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "समां खेतर " #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "संख्या खेतर " #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा खेतर " #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "बानगी खेतर " #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "रूप-रचत खेतर " @@ -2348,61 +2333,51 @@ msgid "_Replace with" msgstr "कन्नै प्रतिस्थापत करो " #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "इबारत खान्ना " #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "जाच खान्ना " #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "काम्बो खान्ना " #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "सूची खान्ना " #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "तरीक खेतर " #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "समां खेतर " #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "संख्या खेतर " #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा खेतर " #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "बानगी खेतर " #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "रूप-रचत खेतर " @@ -2687,7 +2662,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "स्क्रोल पट्टी " #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "स्पिन बटन " @@ -2824,7 +2798,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "लकीरां ते तीर" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "कर्व" @@ -2840,7 +2813,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "मूल आकार \t" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "प्रतीक (बहु.) " @@ -2856,7 +2828,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट\t" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "संवादी बुलबुले" @@ -3069,7 +3040,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "त्रै आयामी छौराकरण शुरू/बंद" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "छौरा " @@ -3205,7 +3175,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "काला/चिट्टा" #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "रंग " @@ -3527,7 +3496,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "फांटवर्क " @@ -3619,7 +3587,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "कोई छौरा नेईं " #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "खड़ोतमां" @@ -4201,7 +4168,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "बस्त जमा करो " #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "तत्व जमा करो " @@ -4249,13 +4215,11 @@ msgid "_New" msgstr "नमां" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "फार्म" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "छप्पे दा नियंत्रण " @@ -5228,7 +5192,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "अमल" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "लेखक" @@ -5364,13 +5327,11 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "अनकीता करो: डेटा प्रविश्टी " #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "मिली मीटर मिलीमीटर" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "सैंटीमीटर centimetre" @@ -5386,13 +5347,11 @@ msgid "Kilometer" msgstr "किलोमीटर " #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "इंच inch" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "खालचा भाग फुट" @@ -5403,13 +5362,11 @@ msgid "Miles" msgstr "मीलां " #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "बिंदु point" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "पिका pica" @@ -5802,7 +5759,6 @@ msgstr "" " the graphic." #: sidebargraphic.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "विरोधाभास " @@ -6152,7 +6108,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "आडा " @@ -6169,7 +6124,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "खड़ोतमां" @@ -6450,7 +6404,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "बस्त जमा करो " #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "तत्व जमा करो " @@ -9051,7 +9004,6 @@ msgid "Delete column" msgstr "स्तंभ म्हेसो" #: strings.hrc:526 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "पंगताल म्हेसो " @@ -9134,7 +9086,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "बिटमैप " #: strings.hrc:542 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "बानगी " @@ -9907,7 +9858,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr " चोटी पर खब्बेआ\t" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "आडा " @@ -10604,13 +10554,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "खड़ोतमां" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "आडा " @@ -11476,7 +11424,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शिता" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "बिलानिर्देश" diff --git a/source/dgo/sw/messages.po b/source/dgo/sw/messages.po index 23d54187050..47ab41af54c 100644 --- a/source/dgo/sw/messages.po +++ b/source/dgo/sw/messages.po @@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "विशेश शैलियां " #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "स्वचलत" @@ -1988,7 +1987,6 @@ msgid "Text frames" msgstr "इबारत चगाठ " #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "बिंब" @@ -2507,13 +2505,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "स्वचलत रूप-रचना टेबल " #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "स्तंभ दा समावेश करो" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "पंगताल दा समावेश करो" @@ -2534,13 +2530,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "पंगताल म्हेसो" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "सैल्ल खंडाओ" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "सैल्लें दा विलय करो " @@ -2724,7 +2718,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "पंगताल दा समावेश करो" @@ -3047,7 +3040,6 @@ msgid "Author" msgstr "लेखक " #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "तरीक" @@ -3139,7 +3131,6 @@ msgid "Pages" msgstr "सफे" #: strings.hrc:558 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " @@ -3177,7 +3168,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API " #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " @@ -3354,7 +3344,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "फंक्शन" @@ -3366,7 +3355,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "रद्द करो" #: strings.hrc:599 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "लागू करो" @@ -3455,7 +3443,6 @@ msgid "inactive" msgstr "निश्क्रिय " #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr " संपादन करो...\t" @@ -3467,7 +3454,6 @@ msgid "~Update" msgstr "अपडेट करो" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "संपादन" @@ -3479,7 +3465,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "कड़ियें दा संपादन करो " #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "समावेश" @@ -3509,7 +3494,6 @@ msgid "Text" msgstr "इबारत" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "म्हेसो" @@ -3526,7 +3510,6 @@ msgid "Selection" msgstr "चोन" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "इंडैक्सांIndices" @@ -3632,13 +3615,11 @@ msgid "Page" msgstr "सफा" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "लाइन" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "लेखक " @@ -3684,7 +3665,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" @@ -3771,7 +3751,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "कुंजी -शब्द (बहु.)कुंजी शब्द" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "नोट(बहु.)" @@ -3896,7 +3875,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "अप्रकाशत " #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ई-मेल" @@ -3949,7 +3927,6 @@ msgid "Type" msgstr "किस्म" #: strings.hrc:710 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "सिरनामां" @@ -4018,7 +3995,6 @@ msgid "Note" msgstr "नोट" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -5112,7 +5088,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " #: strings.hrc:977 -#, fuzzy msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -5373,7 +5348,6 @@ msgid "No footer" msgstr "पैरलेख गी " #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "सिरालेख" @@ -5570,7 +5544,6 @@ msgid "Split" msgstr "खंडाओ" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " @@ -5681,7 +5654,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "काला ते चिट्टा" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "जलचि'न्न " @@ -5746,7 +5718,6 @@ msgid "Page" msgstr "सफा" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकारी" @@ -6537,19 +6508,16 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "~अधार लकीर केंदरत " #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "लकीरा दा धुर उप्पर" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "लकीरा दा थल्ला " #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "लकीर दा केंदर" @@ -7164,13 +7132,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "शैलियां निर्दिश्ट करो" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "खब्बा" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "सज्जा" @@ -7523,7 +7489,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "उजागरी चिॕन्न" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " @@ -7539,7 +7504,6 @@ msgid "Image" msgstr "बिंब" #: bulletsandnumbering.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -7651,7 +7615,6 @@ msgid "Title" msgstr "शीर्शक शीर्षक" #: businessdatapage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -7793,7 +7756,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "डेटाबेस खेतर" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "समावेश" @@ -7867,7 +7829,6 @@ msgid "Character" msgstr "वर्ण(बहु.): " #: characterproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" msgstr "फांट " @@ -7878,7 +7839,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव" #: characterproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|position" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -7889,7 +7849,6 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "एशियन खाका" #: characterproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक " @@ -8631,7 +8590,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "" #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "संपादन" @@ -8870,7 +8828,6 @@ msgid "Database field" msgstr "डेटाबेस खेतर" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "समावेश" @@ -8947,7 +8904,6 @@ msgid "Edit" msgstr "संपादन" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -8979,7 +8935,6 @@ msgid "Edit" msgstr "संपादन" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -9162,7 +9117,6 @@ msgid "_Available Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "exchangedatabases|browse" msgid "Browse..." msgstr "तपाश करो... " @@ -9720,7 +9674,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "खब्बा" @@ -9731,7 +9684,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Centred" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "सज्जा" @@ -9775,7 +9727,6 @@ msgid "Before" msgstr "पैह्‌लें" #: footnotepage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -10056,7 +10007,6 @@ msgid "_Manual" msgstr " दस्ती" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "सेधीकरण" @@ -10110,7 +10060,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "लपेट (~k)" #: framedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक " @@ -10179,7 +10128,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "खब्बेआ सज्जै(खड़ोतमां)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सुपर आर्डीनेट सैटिङ बरतो" @@ -10420,7 +10368,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "इबारत प्रवाह् दा पालन करो" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -10642,7 +10589,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "हवाला " #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "जमा जोड़ " @@ -10757,7 +10703,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "बद्धोबद्ध " #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "फंक्शन" @@ -10811,7 +10756,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "सफा-चि'न्न" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "समावेश" @@ -11786,13 +11730,11 @@ msgid "Action" msgstr "सैक्शनां" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "लेखक " #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "तरीक" @@ -11851,7 +11793,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "अवस्था " @@ -12568,7 +12509,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "सिरालेख" @@ -12602,7 +12542,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "स्तर च तरट्टी करो " #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "दस्तावेज " @@ -12619,7 +12558,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "संपादन" @@ -12630,7 +12568,6 @@ msgid "Update" msgstr "अपडेट करो" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "समावेश" @@ -12708,7 +12645,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकारी" @@ -12748,25 +12684,21 @@ msgid "File" msgstr "फाइल" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "फांट " #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "फांट " #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "आउट-लाइन" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "उजागरी चिऱन्न ते संख्य़ाकरण" @@ -12777,7 +12709,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "सेधीकरण" @@ -12821,19 +12752,16 @@ msgid "Indent" msgstr "इंडैंट" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "शैली " #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "तुप्पो" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "तुप्पो" @@ -12899,13 +12827,11 @@ msgid "Fontwork" msgstr "फांटवर्क " #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "खेतर" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "समावेश" @@ -12977,7 +12903,6 @@ msgid "Basics" msgstr "अधार (बहु.) " #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "विशेशतां" @@ -12989,19 +12914,16 @@ msgid "Basics" msgstr "अधार (बहु.) " #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "क्रॉप करो" #: notebookbar.ui:6537 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "बिंब" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "लाइन" @@ -13018,7 +12940,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "ऐंकर" @@ -13075,7 +12996,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "समावेश" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "समावेश" @@ -13146,7 +13066,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "ग्राफिक (बहु.) " #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "बिंब" @@ -13747,13 +13666,11 @@ msgid "_View" msgstr "~द्रिश्श " #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "बिला निर्देश" #: notebookbar_groups.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेनापक" @@ -13765,7 +13682,6 @@ msgid "Black and White" msgstr " ~ काला ते चिट्टा\t" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "जलचि'न्न " @@ -13826,7 +13742,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक " @@ -13895,13 +13810,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "जैदा बल " #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "बिला निर्देश" @@ -13979,7 +13892,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "शैली " @@ -14002,13 +13914,11 @@ msgid "Shapes" msgstr "आकार (बहु.)" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "समावेश" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "शैली " @@ -14031,7 +13941,6 @@ msgid "Table" msgstr "टेबल " #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "शैली " @@ -14053,13 +13962,11 @@ msgid "Lock" msgstr "डॉक करो" #: notebookbar_groups.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "बिंब" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" @@ -14334,7 +14241,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "लपेट (~k)" #: objectdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक " @@ -15186,7 +15092,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "संख्याकरण " #: outlinenumbering.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -15446,13 +15351,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ (बहु.) " #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "खब्बा" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "सज्जा" @@ -15476,13 +15379,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ (बहु.) " #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "खब्बा" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "सज्जा" @@ -15574,7 +15475,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "हाशिया" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" @@ -15828,13 +15728,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ (बहु.) " #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "खब्बा" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "सज्जा" @@ -15927,7 +15825,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "लपेट (~k)" #: picturedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक " @@ -16174,7 +16071,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr " इबारत जगहधारण\t" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "विशे-सूची " @@ -16323,7 +16219,6 @@ msgid "Title" msgstr "शीर्शक " #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -16392,7 +16287,6 @@ msgid "Title" msgstr "शीर्शक " #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -16984,7 +16878,6 @@ msgid "None" msgstr "कोई नेईं" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "कोई नेईं" @@ -17632,7 +17525,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "सेधीकरण" @@ -17664,7 +17556,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -17716,7 +17607,6 @@ msgid "Image" msgstr "बिंब" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -17773,7 +17663,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "स्थिति " @@ -18912,7 +18801,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "जलचि'न्न " @@ -18924,7 +18812,6 @@ msgid "Text" msgstr "इबारत" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "फांट " diff --git a/source/dgo/wizards/messages.po b/source/dgo/wizards/messages.po index 59d615d96eb..052599f148f 100644 --- a/source/dgo/wizards/messages.po +++ b/source/dgo/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "''फाइल पैह्‌लें शा मजूद ऐ. क्या तुस मजूद

फाइल गी ओवरराइट करना चाह्‌गेओ?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "हां " @@ -83,7 +82,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~मकाओ " #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~पिच्छें " @@ -111,7 +109,6 @@ msgid "Close" msgstr "बंद करो " #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "ठीक ऐ " @@ -431,7 +428,6 @@ msgid "Please specify last settings" msgstr "कृपा करियै खीरी सैट्टिंगें दा विशेश ब्यौरा देओ" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59" msgid "Subject:" msgstr "विशे: " @@ -790,7 +786,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "लकीरां " @@ -1127,7 +1122,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "अजंडा सच्चा बचांदे बेल्लै इक अनअपेक्षत गल्ती घटत होई" #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "नांऽ " @@ -1259,13 +1253,11 @@ msgid "Remove" msgstr "हटाओ" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "उप्पर लेओ " #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "खल्ल लेओ " diff --git a/source/dgo/wizards/source/resources.po b/source/dgo/wizards/source/resources.po index 37a76982478..90a54bac489 100644 --- a/source/dgo/wizards/source/resources.po +++ b/source/dgo/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "''फाइल पैह्‌लें शा मजूद ऐ. क्या तुस मजूद

फाइल गी ओवरराइट करना चाह्‌गेओ?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -122,7 +121,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~मकाओ " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_13\n" @@ -164,7 +162,6 @@ msgid "Close" msgstr "बंद करो " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -1073,7 +1070,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~रद्द करो " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_2\n" @@ -2902,7 +2898,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~मदद " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_2\n" @@ -3304,7 +3299,6 @@ msgid "Password:" msgstr "पासबर्ड " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -3889,7 +3883,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "सिरनामें दा रूप" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" @@ -3898,7 +3891,6 @@ msgid "Initials" msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_13\n" @@ -3997,7 +3989,6 @@ msgid "ID" msgstr "(ID) " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4160,7 +4151,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~रद्द करो " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BackButton\n" diff --git a/source/dz/basctl/messages.po b/source/dz/basctl/messages.po index aa1eb9aea49..60b1bc7b7b6 100644 --- a/source/dz/basctl/messages.po +++ b/source/dz/basctl/messages.po @@ -337,7 +337,6 @@ msgid "Document Objects" msgstr "" #: strings.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_USERFORMS" msgid "Forms" msgstr "འབྲི་ཤོག་ཚུ།" @@ -537,7 +536,6 @@ msgid "Assign..." msgstr "" #: basicmacrodialog.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "ཞུན་དག།" @@ -699,7 +697,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" diff --git a/source/dz/chart2/messages.po b/source/dz/chart2/messages.po index 45d256e76e4..c8ab6ac3bd8 100644 --- a/source/dz/chart2/messages.po +++ b/source/dz/chart2/messages.po @@ -949,7 +949,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "དཔེ་རིས་མ་འདྲཝ" @@ -1001,7 +1000,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "མཇུག་གི་གཡས།" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -1521,13 +1519,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་" @@ -1548,7 +1544,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -1671,13 +1666,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག" @@ -2105,7 +2098,6 @@ msgid "End" msgstr "མཇུག" #: tp_AxisPositions.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Value" msgstr "བེ་ལུ།" @@ -2402,7 +2394,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "མཇུག་གི་གཡས།" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -2887,13 +2878,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "རང་བཞིན་གྱི།" #: tp_Scale.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" #: tp_Scale.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -2973,7 +2962,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "རང་བཞིན་གྱི།" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "ཆ་ཚད།" @@ -3141,7 +3129,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" diff --git a/source/dz/cui/messages.po b/source/dz/cui/messages.po index adc94eebe32..87aa651d8e8 100644 --- a/source/dz/cui/messages.po +++ b/source/dz/cui/messages.po @@ -1020,7 +1020,6 @@ msgid "Yes" msgstr "བཏུབ།" #: strings.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NO" msgid "No" msgstr "མེན།" @@ -1265,7 +1264,6 @@ msgid "Spelling" msgstr "ཡིག་སྡེབ།" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ།" @@ -1761,7 +1759,6 @@ msgid "General" msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "སྟོན།" @@ -1887,7 +1884,6 @@ msgid "General" msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "སྟོན།" @@ -1898,7 +1894,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "གིརིཌི།" @@ -1925,7 +1920,6 @@ msgid "Print" msgstr "དཔར་བསྐྲུན།" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -1966,7 +1960,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME མེཀ་ཀོརོསི།" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "སྟོན།" @@ -1977,7 +1970,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "གིརིཌི།" @@ -1988,7 +1980,6 @@ msgid "Print" msgstr "དཔར་བསྐྲུན།" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -2028,7 +2019,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "སྟོན།" @@ -2062,7 +2052,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "མཐུན་འགྱུར།" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "གིརིཌི།" @@ -2084,13 +2073,11 @@ msgid "General" msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "སྟོན།" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "གིརིཌི།" @@ -2112,13 +2099,11 @@ msgid "General" msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "སྟོན།" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "གིརིཌི།" @@ -2211,13 +2196,11 @@ msgid "Type" msgstr "དབྱེ་བ།" #: aboutconfigdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "བེ་ལུ།" #: aboutconfigdialog.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "ཞུན་དག།" @@ -2519,7 +2502,6 @@ msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -2546,7 +2528,6 @@ msgid "End quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -2573,7 +2554,6 @@ msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:378 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -2600,7 +2580,6 @@ msgid "End quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:461 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -2628,7 +2607,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "གྱིབ་མ།" #: areadialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" @@ -2696,7 +2674,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "རང་བཞིན་ ངེས་བདེན།" @@ -2718,13 +2695,11 @@ msgid "Exceptions" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|options" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" #: autocorrectdialog.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|apply" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -2775,7 +2750,6 @@ msgid "Row" msgstr "གྲལ་ཐིག" #: backgroundpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -2883,7 +2857,6 @@ msgid "Type" msgstr "དབྱེ་བ།" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "གནས་ཚད་" @@ -2906,7 +2879,6 @@ msgid "Element:" msgstr "རྒྱུ་རྫས།" #: baselinksdialog.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE2" msgid "Type:" msgstr "དབྱེ་བ།" @@ -3089,7 +3061,6 @@ msgid "Column" msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -3178,7 +3149,6 @@ msgid "Area" msgstr "ས་ཁོངས།" #: borderareatransparencydialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" @@ -3473,7 +3443,6 @@ msgid "Angled Connector Line" msgstr "" #: cellalignment.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -3510,7 +3479,6 @@ msgid "Distributed" msgstr "" #: cellalignment.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -3818,7 +3786,6 @@ msgid "Text Document" msgstr "ཡིག་ཆ་གསརཔ།" #: colorconfigwin.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "གིརིཌི།" @@ -3860,7 +3827,6 @@ msgid "Direct Cursor" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་ཆ།" @@ -3881,7 +3847,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -3939,7 +3904,6 @@ msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:824 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "གིརིཌི།" @@ -4135,7 +4099,6 @@ msgid "Blue" msgstr "ཧོནམ།" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "དམརཔོ།" @@ -4156,7 +4119,6 @@ msgid "_R" msgstr "" #: colorpage.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "ལྗང་ཁུ།" @@ -4830,7 +4792,6 @@ msgid "_Back" msgstr "རྒྱབ།" #: editmodulesdialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|label1" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -5436,7 +5397,6 @@ msgid "Modified:" msgstr "ལེགས་བཅོས་གྲུབ་པའི:" #: gallerygeneralpage.ui:63 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label2" msgid "Type:" msgstr "དབྱེ་བ།" @@ -5633,7 +5593,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -5666,7 +5625,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "ཚིག་མཛོད་ཚུ།" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "ཧང་གུལ/ཧཱན་ཇ་གི་གྲོས་གླེང་།" @@ -5777,7 +5735,6 @@ msgid "Replace b_y character" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:517 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -5816,7 +5773,6 @@ msgid "New..." msgstr "གསརཔ..." #: hangulhanjaoptdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" msgid "Edit..." msgstr "ཞུན་དག་" @@ -5843,7 +5799,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "" #: hangulhanjaoptdialog.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -5904,7 +5859,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི།" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -5955,7 +5909,6 @@ msgid "Open File" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ།" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཆ།" @@ -6405,13 +6358,11 @@ msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད།" #: insertfloatingframe.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" #: insertfloatingframe.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -6994,7 +6945,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ལས་འགན།" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "འགྲེལ་བཤད།" @@ -7256,7 +7206,6 @@ msgid "Currency" msgstr "དངུལ།" #: numberingformatpage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -7283,7 +7232,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -7347,7 +7295,6 @@ msgid "_Engineering notation" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:406 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -7530,7 +7477,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ།" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།" @@ -7654,7 +7600,6 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -7672,7 +7617,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "མིང་།" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "འགྲེལ་བཤད།" @@ -8249,7 +8193,6 @@ msgid "_Extended tips" msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཕན་སླབ།" #: optgeneralpage.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Help" msgstr "གྲོགས་རམ།" @@ -8424,7 +8367,6 @@ msgid "Export" msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།" #: optionsdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -9223,7 +9165,6 @@ msgid "Last name" msgstr "མཇུག་མིང་།" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ།" @@ -9245,7 +9186,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "གནས་ཨང་།" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་།" @@ -9297,7 +9237,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ།" @@ -9323,7 +9262,6 @@ msgid "First name" msgstr "མགོ་མིང་།" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ།" @@ -9440,13 +9378,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "རང་བཞིན་" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "སྦ་བཞག" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "སྟོན།" @@ -9463,13 +9399,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "རང་བཞིན་" #: optviewpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" msgstr "སྦ་བཞག" #: optviewpage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "སྟོན།" @@ -9954,7 +9888,6 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paragalignpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|label1" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -10287,7 +10220,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི།" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -11017,7 +10949,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "དབྱེ་ཁག" @@ -11382,7 +11313,6 @@ msgid "Special Character" msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་གཟུགས།(~S)" #: spelloptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -11790,13 +11720,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -11827,7 +11755,6 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" #: textflowpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ།" @@ -11928,7 +11855,6 @@ msgid "lines" msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ།" #: textflowpage.ui:513 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" diff --git a/source/dz/dbaccess/messages.po b/source/dz/dbaccess/messages.po index 03ab36c56dc..f1b6e1f8973 100644 --- a/source/dz/dbaccess/messages.po +++ b/source/dz/dbaccess/messages.po @@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ཐོ་ཚད།" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(~C)" @@ -2441,7 +2440,6 @@ msgid "Save to:" msgstr "ལུ་སྲུངས།:" #: backuppage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "backuppage|browse" msgid "Browse..." msgstr "བརྡ་འཚོལ།" @@ -2618,7 +2616,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste msgstr "" #: copytablepage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label1" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -2839,7 +2836,6 @@ msgid "SQL Command" msgstr "ཨེསི་ཀིའུ་ཨེལ་ བརྡ་བཀོད།" #: directsqldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label2" msgid "Status" msgstr "གནས་ཚད་" @@ -3203,7 +3199,6 @@ msgid "Natural" msgstr "" #: joindialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" @@ -3221,7 +3216,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "བཏོན་གཏང་།" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "ཞུན་དག་" @@ -3577,7 +3571,6 @@ msgid "Operator" msgstr "བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།(~p)" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "ས་སྒོའི་མིང་" @@ -3656,7 +3649,6 @@ msgid "- none -" msgstr "-ཅི་མེད-" #: queryfilterdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "བེ་ལུ།" @@ -3720,13 +3712,11 @@ msgid "Limit:" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "ཨིན།" #: querypropertiesdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "མེན།" @@ -3923,7 +3913,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "ས་སྒོའི་མིང་" @@ -4151,7 +4140,6 @@ msgid "_Description:" msgstr "འགྲེལ་བཤད།" #: summarypage.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" msgstr "བཅུད་དོན་" @@ -4231,7 +4219,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།" diff --git a/source/dz/desktop/messages.po b/source/dz/desktop/messages.po index 7a28ba8a07b..7dd18f75102 100644 --- a/source/dz/desktop/messages.po +++ b/source/dz/desktop/messages.po @@ -879,7 +879,6 @@ msgid "_Show all updates" msgstr "དུས་མཐུན་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྟོན། (~S)" #: updatedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "འགྲེལ་བཤད།" diff --git a/source/dz/editeng/messages.po b/source/dz/editeng/messages.po index 2da8c87bfb6..31a3dbc75c3 100644 --- a/source/dz/editeng/messages.po +++ b/source/dz/editeng/messages.po @@ -1310,7 +1310,6 @@ msgid "Move" msgstr "སྤོ་ཤུད་འབད།" #: editrids.hrc:295 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "བཙུགས།" @@ -1432,7 +1431,6 @@ msgid "Apply attributes" msgstr "མངའ་ཁོངས་ཁྱད་ཆོས་ཚུ།" #: editrids.hrc:320 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "བཙུགས།" diff --git a/source/dz/extensions/messages.po b/source/dz/extensions/messages.po index 5897399a989..63df3b17194 100644 --- a/source/dz/extensions/messages.po +++ b/source/dz/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "འདྲི་དཔྱད།" @@ -31,13 +29,11 @@ msgid "SQL command" msgstr "ཨེསི་ཀིའུ་ཨེལ་ བརྡ་བཀོད།" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "སྦ་བཞག" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "སྟོན།" @@ -95,13 +91,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "གནས་གོང་ཐོ་ཡིག་" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "འདྲི་དཔྱད།" @@ -135,7 +129,6 @@ msgid "Center" msgstr "དབུས།" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -229,7 +222,6 @@ msgid "Post" msgstr "གནས་བསྐྱོད་" #: stringarrays.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།" @@ -241,7 +233,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "ཡན་ལག་སྣ་ཚོགས་" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -377,7 +368,6 @@ msgid "Current page" msgstr "ད་ལྟོའི་ཤོག་ལེབ་" #: stringarrays.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "No" msgstr "མེན།" @@ -449,7 +439,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ཀེར་ཕྲང་།" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -460,13 +449,11 @@ msgid "OK" msgstr "བཏུབ།" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "ཆ་མེད་གཏང་" #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "འགྲོགས་རམ།" @@ -640,7 +627,6 @@ msgid "Collapse" msgstr "རམ་ནི།" #: stringarrays.hrc:226 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" msgstr "མེན།" @@ -658,7 +644,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་འབད་" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "གཡོན-ལས-གཡས་ལུ" @@ -1719,7 +1704,6 @@ msgid "Submission" msgstr "ཞུ་འབུལ།" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "སྡམ་ཐག" @@ -2568,7 +2552,6 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ས་སྒོ་ཅིག་ནང་ གདམ་ཁ་སྡེ་ཚན་གྱི་བེ་ལུ་ སྲུང་ཚུགས་ ཡང་ན་ ཤུལ་ལས་ཀྱི་བྱ་བའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།" #: yesno.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "No" msgstr "མེན།" @@ -2654,7 +2637,6 @@ msgid "Location" msgstr "གནས་ཁོངས།" #: datasourcepage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "བརྡ་འཚོལ།" @@ -3177,7 +3159,6 @@ msgid "Se_ries" msgstr "རྒྱུན་རིམ།(~r)" #: generalpage.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|url" msgid "URL" msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།" @@ -3368,7 +3349,6 @@ msgid "_Note" msgstr "དྲན་འཛིན།" #: mappingdialog.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།" @@ -3410,7 +3390,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "ཀེ་ཐིག་མིང་ཚུ།" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" diff --git a/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po index 86988b1915f..1274580c76b 100644 --- a/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -440,7 +440,6 @@ msgstr "ཀཱ་པ།" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" diff --git a/source/dz/filter/messages.po b/source/dz/filter/messages.po index d0893c6da9d..0b514dc3702 100644 --- a/source/dz/filter/messages.po +++ b/source/dz/filter/messages.po @@ -978,7 +978,6 @@ msgid "Transform document" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse" msgid "Browse..." msgstr "བརྡ་འཚོལ།" @@ -999,7 +998,6 @@ msgid "XSLT for import" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|importbrowse" msgid "Browse..." msgstr "བརྡ་འཚོལ།" @@ -1144,7 +1142,6 @@ msgid "Template for _import:" msgstr "" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp" msgid "Browse..." msgstr "བརྡ་འཚོལ།" diff --git a/source/dz/formula/messages.po b/source/dz/formula/messages.po index c8469bd3280..b58b56ece53 100644 --- a/source/dz/formula/messages.po +++ b/source/dz/formula/messages.po @@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER" msgstr "ཨེན་པི་ཨི་ཨཱར།" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "ཚེས་གྲངས།" diff --git a/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 573f87aacc8..37a1d5eff21 100644 --- a/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2780,7 +2780,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8} ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྒང་འདུག" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 95ed327a782..a7e327d0108 100644 --- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "མན་ངག(~o)" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -207,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "ཚོང་འབྲེལ་ཤོག་བྱང་ཚུ།(~u)" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -929,7 +927,6 @@ msgid "Steps" msgstr "རིམ་པ་ཚུ།" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1231,7 +1228,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1541,7 +1537,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" @@ -1551,7 +1546,6 @@ msgid "Close" msgstr "ཁ་བསྡམ།" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" @@ -1561,7 +1555,6 @@ msgid "Close" msgstr "ཁ་བསྡམ།" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4f4629b5de0..18fd2ce8d0a 100644 --- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1447,7 +1447,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1714,7 +1713,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -2910,7 +2908,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "ཚད་ལྡན་ ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས།" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3552,7 +3549,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4006,7 +4002,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4157,7 +4152,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "བཙུགས།(~I)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4306,7 +4300,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4460,7 +4453,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4777,7 +4769,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -5956,7 +5947,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "སྐར་མ་དང་ རས་སྦྱང་།" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6011,7 +6001,6 @@ msgid "Standard" msgstr "ཚད་ལྡན།" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -7810,7 +7799,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9433,7 +9421,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "ཀེར་ཐིག(~C)" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10380,7 +10367,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -13599,7 +13585,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13663,7 +13648,6 @@ msgid "Up" msgstr "ཡར།" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13682,7 +13666,6 @@ msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -16352,7 +16335,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "གཡོན་ཕྲང་།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16362,7 +16344,6 @@ msgid "Right" msgstr "གཡས།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -17021,7 +17002,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "རྣམ་པ།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17506,7 +17486,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -18044,7 +18023,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "ཞུན་དག་གི་བཟོ་རྣམ..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -21078,7 +21056,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "ལྟག་ལུ་ གོམ་པ་སྤོ།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22448,7 +22425,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "ནང་དོན་བཏོན་གཏང་།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22486,7 +22462,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་དབུས་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ།" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23089,7 +23064,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "ཨོ་པཱན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་རྩ་སྒྲིག་བཟུམ་སྦེ་ གློག་འཕྲིན་གཏང་་་་་(~O)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23446,7 +23420,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -24507,7 +24480,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "གནས་སྟངས་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི།" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -25140,7 +25112,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "གྱིབ་མ།" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25179,7 +25150,6 @@ msgid "Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན།" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25461,7 +25431,6 @@ msgid "Area" msgstr "ས་ཁོངས།" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25726,7 +25695,6 @@ msgid "Standard" msgstr "ཚད་ལྡན།" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25763,7 +25731,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25800,7 +25767,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -26693,7 +26659,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "གྲལ་ཐིག་མཚམས་ བཙུགས་(~R)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -30973,7 +30938,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31435,7 +31399,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31914,7 +31877,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32369,7 +32331,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr "ཨེཅི་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ འབྱུང་ཁུངས།(~M)" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32794,7 +32755,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32869,7 +32829,6 @@ msgid "Tools" msgstr "ལག་ཆས།" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32879,7 +32838,6 @@ msgid "Lines" msgstr "གྲལ་ཐིག" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33340,7 +33298,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" diff --git a/source/dz/reportdesign/messages.po b/source/dz/reportdesign/messages.po index 3e23f4c0a2d..08cbf42d798 100644 --- a/source/dz/reportdesign/messages.po +++ b/source/dz/reportdesign/messages.po @@ -85,7 +85,6 @@ msgid "User defined Function" msgstr "" #: stringarray.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "No" msgstr "མེན།" @@ -97,7 +96,6 @@ msgid "Yes" msgstr "བཏུབ།" #: stringarray.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "No" msgstr "མེན།" @@ -136,7 +134,6 @@ msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -1124,7 +1121,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "བཙུགས།" @@ -1223,7 +1219,6 @@ msgid "Not present" msgstr "" #: floatingsort.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "No" msgstr "མེན།" @@ -1366,7 +1361,6 @@ msgid "Center" msgstr "དབུས།" #: pagenumberdialog.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Right" msgstr "གཡས།" diff --git a/source/dz/sc/messages.po b/source/dz/sc/messages.po index f726246b668..dc223d02696 100644 --- a/source/dz/sc/messages.po +++ b/source/dz/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།" @@ -258,7 +257,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "བསྡོམས་ཆུང་།" #: globstr.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SORT" msgid "Sort" msgstr "དབྱེ་སེལ།" @@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "ལེབ་གྲངས་ཉེན་སྐྱོབ་འབད།" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "ལེབ་གྲངས་ཉེན་སྐྱོབ་འབད་ནི་ལས་བཤོལ།" @@ -1264,7 +1261,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "ནང་འདྲེན་ སོ་སོ།" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -1331,7 +1327,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "ལེབ་གྲངས་ཚུ་བཏོན་གཏང་།" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "ལེབ་གྲངས་བསྐྱར་མིང་བཏགས།" @@ -2108,7 +2103,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་མིང་།" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "མིང་།" @@ -2579,13 +2573,11 @@ msgid "Currency" msgstr "དངུལ།" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "ཆུ་ཚོད།" @@ -6413,7 +6405,6 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "ཆུང་ཀུ་བཟོ་དགོ་པའི་ཨང་ཡིག" #: scfuncs.hrc:1380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།" @@ -6440,7 +6431,6 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "སྐོར་ཐེང་འབད་ནི་གི་ཨང་ཡིག" #: scfuncs.hrc:1390 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།" @@ -6468,7 +6458,6 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "ཡར་སྐོར་ཐེངས་འབད་ནི་གི་ཨང་ཡིག" #: scfuncs.hrc:1400 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།" @@ -6495,7 +6484,6 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "མར་སྐོར་ཐེངས་འབད་དགོ་པའི་ཨང་ཡིག" #: scfuncs.hrc:1410 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།" @@ -13749,7 +13737,6 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4013 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Red" msgstr "དམརཔོ།" @@ -13760,7 +13747,6 @@ msgid "Value of red" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4015 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Green" msgstr "ལྗང་ཁུ།" @@ -14441,7 +14427,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།" @@ -14587,7 +14572,6 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "རང་བཞིན་རྩ་སྒྲིག་བསྐྱར་མིང་བཏགས།" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "མིང་།" @@ -15172,7 +15156,6 @@ msgid "Sum" msgstr "དངུལ་བསྡོམས།" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།" @@ -15561,7 +15544,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "ཀི་ལོ་མི་ཊར།" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "ཨིནཅི།" @@ -15712,7 +15694,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "དབྱེ་བ།" @@ -15768,7 +15749,6 @@ msgid "Rename" msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "རྩ་སྒྲིག" @@ -16594,7 +16574,6 @@ msgid "Sum" msgstr "དངུལ་བསྡོམས།" #: consolidatedialog.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།" @@ -17438,7 +17417,6 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "གནད་སྡུད་ཁྱབ་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" #: definedatabaserangedialog.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "མིང་།" @@ -17748,13 +17726,11 @@ msgid "Information" msgstr "བརྡ་དོན།" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "མེཀ་རོ།" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན།" @@ -18170,7 +18146,6 @@ msgid "All" msgstr "ཆ་མཉམ།" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།" @@ -18437,7 +18412,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས།" @@ -18461,19 +18435,16 @@ msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" #: headerfootercontent.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "ཆུ་ཚོད།" @@ -19037,7 +19008,6 @@ msgid "End" msgstr "མཇུག" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན།" @@ -19060,7 +19030,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "ཐབས་ལམ་འདྲུད།" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཆ།" @@ -19140,7 +19109,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "བརྡ་མཚོན་ཚུ།" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "བཙུགས།" @@ -19178,7 +19146,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines" msgstr "" #: notebookbar.ui:3345 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "སྟོན།" @@ -19189,7 +19156,6 @@ msgid "Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན།" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -19481,7 +19447,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -19802,7 +19767,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "སྐེདཔ་བཏོག་-གཞི་བསྟུན།" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -19878,7 +19842,6 @@ msgid "None" msgstr "ཅི་་མེད།" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -19940,7 +19903,6 @@ msgid "Center" msgstr "དབུས།" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -20001,7 +19963,6 @@ msgid "Links" msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(~L)" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "བཙུགས།" @@ -20210,7 +20171,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -20248,7 +20208,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག" @@ -20290,7 +20249,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།" @@ -20301,7 +20259,6 @@ msgid "_Print only selected sheets" msgstr "" #: optdlg.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" msgstr "ལེབ་གྲངས་ཚུ།" @@ -20415,7 +20372,6 @@ msgid "Separators" msgstr "དབྱེ་བྱེད།" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་གང་དྲག" @@ -20501,7 +20457,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "བཏོན་གཏང་།" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་བཟོ་རྣམ།" @@ -20855,7 +20810,6 @@ msgid "Operator" msgstr "བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།(~p)" #: pivotfilterdialog.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "ས་སྒོའི་མིང་" @@ -21033,7 +20987,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཁྱབ་ཚད་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "-ཅི་་མེད།-" @@ -21061,7 +21014,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཁྱབ་ཚད།" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "-ཅི་་མེད།-" @@ -21078,7 +21030,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "-ཅི་་མེད།-" @@ -21431,7 +21382,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་མཐོ་ཚད།" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད:" @@ -21549,7 +21499,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "གུ" @@ -21627,7 +21576,6 @@ msgid "Down" msgstr "མར།" #: scgeneralpage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -21833,7 +21781,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" msgstr "མིང་།" @@ -22209,7 +22156,6 @@ msgid "Date " msgstr "ཚེས་གྲངས།" #: sidebarnumberformat.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "ཆུ་ཚོད།" @@ -22660,7 +22606,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "དབྱེ་སེལ།" @@ -22890,7 +22835,6 @@ msgid "Operator" msgstr "བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།(~p)" #: standardfilterdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "ས་སྒོའི་མིང་" @@ -23311,7 +23255,6 @@ msgid "Sum" msgstr "དངུལ་བསྡོམས།" #: subtotalgrppage.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།" @@ -23422,7 +23365,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "དབྱེ་སེལ།" @@ -23667,7 +23609,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "སྟོན།" @@ -23678,7 +23619,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "སྦ་བཞག" @@ -23717,43 +23657,36 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་འབྲི་དོ།" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "སྟོན།" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "སྦ་བཞག" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "སྟོན།" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "སྦ་བཞག" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "སྟོན།" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "སྦ་བཞག" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "དངོས་པོ་ཚུ།" @@ -23846,13 +23779,11 @@ msgid "Decimal" msgstr "བཅུ་ཚག" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" #: validationcriteriapage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ཆུ་ཚོད།" @@ -24001,7 +23932,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན།" diff --git a/source/dz/scp2/source/ooo.po b/source/dz/scp2/source/ooo.po index 52d23bc23f1..83badb11d7a 100644 --- a/source/dz/scp2/source/ooo.po +++ b/source/dz/scp2/source/ooo.po @@ -4152,7 +4152,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" diff --git a/source/dz/sd/messages.po b/source/dz/sd/messages.po index c19c308ed63..b3f4c60b94a 100644 --- a/source/dz/sd/messages.po +++ b/source/dz/sd/messages.po @@ -2060,7 +2060,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME གསལ་སྟོན།" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་།" @@ -2072,7 +2071,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "མཐའ་ཐིག" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག།" @@ -2110,7 +2108,6 @@ msgid "Header" msgstr "མགོ་ཡིག" #: strings.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -2387,7 +2384,6 @@ msgid "Print" msgstr "དཔར་བསྐྲུན།" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཆས།" @@ -3270,7 +3266,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "གཡོན་མཇུག?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "མགོ" @@ -3282,7 +3277,6 @@ msgid "Centered" msgstr "དབུས་སྒྲིག།" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "མཇུག" @@ -3294,7 +3288,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "གཡས་མགོ་ལུ།?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "གཡས་པོ།" @@ -3543,7 +3536,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "གསང་ཡོད་པའི་ཤོག་ལེབ་ཚུ།(~i)" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན་ཚུ།" @@ -3733,7 +3725,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "སྔོན་ལྟ་ཆུང་ཀུ་སྟོན།(~m)" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཆས།" @@ -3829,7 +3820,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "བརྡ་མཚོན་ཚུ།" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "བཙུགས།" @@ -3871,7 +3861,6 @@ msgid "Grid" msgstr "གིརིཌི།" #: notebookbar.ui:2737 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "སྟོན།" @@ -4350,7 +4339,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀི།" @@ -4492,7 +4480,6 @@ msgid "Links" msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(~L)" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "བཙུགས།" @@ -4642,7 +4629,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "གསལ་སྟོན།" @@ -4971,7 +4957,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "གཟུགས་བརྙན་གདམ་ཁ།" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "པར་རིས།" @@ -5402,7 +5387,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "ཐད་སྙོམས།" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "ཀེར་ཕྲང་།" @@ -6016,7 +6000,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ།" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།" @@ -6260,7 +6243,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "ཕྲང་སྒྲིག" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།" @@ -6277,7 +6259,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་ དུས་ཚོད།" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན་ཚུ།" @@ -6386,7 +6367,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ།" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།" @@ -6423,7 +6403,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "བང་རིམ་བཙུགས།" diff --git a/source/dz/sfx2/messages.po b/source/dz/sfx2/messages.po index 0f56857974f..7dc869b95b3 100644 --- a/source/dz/sfx2/messages.po +++ b/source/dz/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "ཁ་ཕྱེ།" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "ཞུན་དག" @@ -444,19 +443,16 @@ msgid "Application" msgstr "གློག་རིམ།" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "མཐོང་སྣང་།" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "ཞུན་དག" @@ -478,7 +474,6 @@ msgid "Math" msgstr "ཨང་རྩིས།" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད།" @@ -490,19 +485,16 @@ msgid "Insert" msgstr "བཙུགས་།" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "རྩ་སྒྲིག" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "ཊེམ་པེལེཊིསི།" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -518,13 +510,11 @@ msgid "Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན།" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་བརྐྱབ་ནི།" @@ -535,7 +525,6 @@ msgid "Data" msgstr "གནད་སྡུད།" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "དམིགས་བསལ་ ལས་འགན་ཚུ།" @@ -546,13 +535,11 @@ msgid "Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན།" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "དཔེ་རིས།" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "ཐབས་འཚོལ་མི།" @@ -563,19 +550,16 @@ msgid "Connector" msgstr "མཐུད་བྱེད།" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད།" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "དཔར་རིས།" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "ཚད་འཛིན་ནི།" @@ -1622,7 +1606,6 @@ msgid "URL" msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -1824,7 +1807,6 @@ msgid "Type" msgstr "དབྱེ་བ།" #: cmisinfopage.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|value" msgid "Value" msgstr "བེ་ལུ།" @@ -1865,7 +1847,6 @@ msgid "Type" msgstr "དབྱེ་བ།" #: custominfopage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|value" msgid "Value" msgstr "བེ་ལུ།" @@ -2219,7 +2200,6 @@ msgid "Find in _headings only" msgstr "" #: inputdialog.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "inputdialog|label" msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད:" @@ -2291,7 +2271,6 @@ msgid "Categories" msgstr "དབྱེ་ཁག" #: loadtemplatedialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "ཊེམ་པེལེཊིསི།" @@ -2863,13 +2842,11 @@ msgid "Modify..." msgstr "ལེགས་བཅོས..." #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "སྦ་བཞག" #: stylecontextmenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|show" msgid "Show" msgstr "སྟོན།" @@ -2906,7 +2883,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།" @@ -2933,7 +2909,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "ཊེམ་པེལེཊིསི།" diff --git a/source/dz/starmath/messages.po b/source/dz/starmath/messages.po index 996a5e9b2dd..b93f69de49a 100644 --- a/source/dz/starmath/messages.po +++ b/source/dz/starmath/messages.po @@ -1903,7 +1903,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལ་སི།" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན་ཚུ།" diff --git a/source/dz/svtools/messages.po b/source/dz/svtools/messages.po index b1002ee20a1..20cb5966d2b 100644 --- a/source/dz/svtools/messages.po +++ b/source/dz/svtools/messages.po @@ -2845,7 +2845,6 @@ msgid "Port:" msgstr "འདྲེན་ལམ།(~P)" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "ཆོག་ཡིག:" diff --git a/source/dz/svx/messages.po b/source/dz/svx/messages.po index a792bb631bf..4c66953ea6f 100644 --- a/source/dz/svx/messages.po +++ b/source/dz/svx/messages.po @@ -121,7 +121,6 @@ msgid "Average" msgstr "ཆ་སྙོམས།" #: fmstring.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Count" msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།" @@ -1617,7 +1616,6 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -1651,7 +1649,6 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -1978,7 +1975,6 @@ msgid "Center" msgstr "དབུས།" #: asianphoneticguidedialog.ui:337 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -2000,7 +1996,6 @@ msgid "Top" msgstr "མགོ།" #: asianphoneticguidedialog.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "མཇུག" @@ -2109,7 +2104,6 @@ msgid "Last name" msgstr "མཇུག་མིང་།" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་།" @@ -2262,55 +2256,46 @@ msgid "Text Box" msgstr "ཚིག་ཡིག་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "ཞིབ་དཔྱད་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "ཀོམབོ་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "ཐོ་བཀོད་སྒྲོམ" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "ཚེས་ས་སྒོ།" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "དུས་ཚོད་ས་སྒོ།" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་ས་སྒོ།" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "དངུལ་གྱི་ས་སྒོ།" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "དཔེ་གཞི་ས་སྒོ།" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "རྩ་སྒྲིག་སྒྲིག་པའི་ས་སྒོ།" @@ -2332,55 +2317,46 @@ msgid "Text Box" msgstr "ཚིག་ཡིག་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "ཞིབ་དཔྱད་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "ཀོམབོ་སྒྲོམ།" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "ཐོ་བཀོད་སྒྲོམ" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "ཚེས་ས་སྒོ།" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "དུས་ཚོད་ས་སྒོ།" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་ས་སྒོ།" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "དངུལ་གྱི་ས་སྒོ།" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "དཔེ་གཞི་ས་སྒོ།" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "རྩ་སྒྲིག་སྒྲིག་པའི་ས་སྒོ།" @@ -2482,13 +2458,11 @@ msgid "Reduce image resolution" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "རྒྱ་ཚད:" #: compressgraphicdialog.ui:350 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད:" @@ -2663,7 +2637,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་ཕྲ་རིང་།" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "སྒྲིལ་ཨེབ་རྟ།" @@ -2834,7 +2807,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "འབབ་རྒྱུན་ཤོག་ཁྲམ། " #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "བོད་བརྡ་འབད་ནི་ཚུ།" @@ -3506,7 +3478,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལཱ།" @@ -3597,7 +3568,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "གྱིབ་མ་མེད་" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "ཀེར་ཕྲང་།" @@ -4080,7 +4050,6 @@ msgid "Select" msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།" @@ -4091,7 +4060,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "སྒོང་དབྱིབས།" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།" @@ -4231,7 +4199,6 @@ msgid "Form" msgstr "འབྲི་ཤོག" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "ཚད་འཛིན་གསང་བ།" @@ -4305,7 +4272,6 @@ msgid "CountA" msgstr "CountA" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།" @@ -4522,7 +4488,6 @@ msgid "Select" msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།" @@ -4533,7 +4498,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "སྒོང་དབྱིབས།" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།" @@ -5315,7 +5279,6 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: redlineviewpage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|date" msgid "Date" msgstr "ཚེས་གྲངས།" @@ -5368,7 +5331,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "ཀི་ལོ་མི་ཊར།" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "ཨིནཅི།" @@ -5384,7 +5346,6 @@ msgid "Miles" msgstr "མ་ཡིལསི།" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "ཡིག་ཚད།" @@ -5944,7 +5905,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "-ཅི་མེད-" @@ -6142,7 +6102,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "ཀེར་ཕྲང་།" @@ -9934,7 +9893,6 @@ msgid "Radial Violet" msgstr "སྔོ་སྨུག།" #: strings.hrc:716 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "ཀེར་ཕྲང་།" @@ -10546,7 +10504,6 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "ཀེར་ཕྲང་།" @@ -11422,7 +11379,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "དྭངས་གསལ།" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག།" diff --git a/source/dz/sw/messages.po b/source/dz/sw/messages.po index 7ce924afe81..660174495ec 100644 --- a/source/dz/sw/messages.po +++ b/source/dz/sw/messages.po @@ -1540,13 +1540,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "དེབ་རྟགས།" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -2561,7 +2559,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "ཀེར་ཐིག་བཙུགས།" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "གྲལ་ཐིག་བཙུགས" @@ -2584,13 +2581,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "གྲལ་ཐིག་ བཏོན་གཏང་།" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "ནང་ཐིག་བཤག" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "ནང་ཐིག་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།" @@ -2783,7 +2778,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "གྲལ་ཐིག་བཙུགས" @@ -2924,7 +2918,6 @@ msgstr "ས་སྒོ།" #. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text #: strings.hrc:502 -#, fuzzy msgctxt "STR_PARAGRAPHS" msgid "Paragraphs" msgstr "དོན་མཚམས་ཚུ།" @@ -3119,7 +3112,6 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "ཚེས།" @@ -3201,7 +3193,6 @@ msgid "Frame" msgstr "གཞི་ཁྲམ།" #: strings.hrc:557 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།" @@ -3213,7 +3204,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "ཨང་གྲངས་བཙིག་ནི།" #: strings.hrc:559 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -3245,7 +3235,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལ་སི།" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན་ཚུ།" @@ -3291,7 +3280,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།" @@ -3510,7 +3498,6 @@ msgid "inactive" msgstr "ཤུགས་མེད།" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "ཞུན་དག" @@ -3556,7 +3543,6 @@ msgid "New Document" msgstr "ཡིག་ཆ་རེ་ལུ།" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -3680,7 +3666,6 @@ msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལེབ།" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "གྲལ་ཐིག" @@ -3804,7 +3789,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་།" @@ -3821,7 +3805,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "གཙོ་ཚིག།" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ།" @@ -3986,7 +3969,6 @@ msgid "Short name" msgstr "མིང་ཐུང་ཀུ" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "དབྱེ་བ།" @@ -4060,7 +4042,6 @@ msgid "Note" msgstr "དྲན་འཛིན།" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "ཨང་གྲངས།" @@ -4095,7 +4076,6 @@ msgid "Series" msgstr "རྒྱུན་རིམ།(~r)" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་།" @@ -4349,7 +4329,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -5752,7 +5731,6 @@ msgid "Do not merge borders" msgstr "" #: strings.hrc:1104 -#, fuzzy msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -5768,7 +5746,6 @@ msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལེབ།" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "པར་རིས།" @@ -5789,7 +5766,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "དེབ་རྟགས།" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "ཚད་རིས་ཚུ།" @@ -6379,7 +6355,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཨེཅི་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་ཆ།" #: strings.hrc:1229 -#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་།" @@ -6480,7 +6455,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "མཆོང་ལྡེ་བཀག་དོ།" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -7194,7 +7168,6 @@ msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -7908,7 +7881,6 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "ཨེ་ཤི་ཡཱན་སྒྲིག་བཀོད།" #: characterproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ" @@ -8194,7 +8166,6 @@ msgid "Table Header" msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་མགུ་རྒྱན།" #: conditionpage.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -8794,7 +8765,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "ཚད་ཀྱི་ཉེན་སྐྱོབ།" #: editsectiondialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "སྦ་བཞག" @@ -8805,7 +8775,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "སྦ་བཞག" @@ -8891,13 +8860,11 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "ཡི་གེ་གཏོང་ཡུལ།" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།" #: envaddresspage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label7" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -9203,7 +9170,6 @@ msgid "_Available Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "exchangedatabases|browse" msgid "Browse..." msgstr "བརད་འཚོལ།" @@ -9265,7 +9231,6 @@ msgid "Variables" msgstr "འགྱུར་ཅན།" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།" @@ -9364,13 +9329,11 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "དུས་ཚོད།" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ཚེས།" @@ -9505,13 +9468,11 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "དུས་ཚོད།" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ཚེས།" @@ -9669,13 +9630,11 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "དུས་ཚོད།" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ཚེས།" @@ -9785,7 +9744,6 @@ msgid "Centered" msgstr "དབུས་སྒྲིག།" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -10164,7 +10122,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)" #: framedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ" @@ -10702,7 +10659,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "གཞི་བསྟུན།" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "དངུལ་བསྡོམས། " @@ -11753,7 +11709,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "ཨར་ཊི་ཨེཕ།(~F)" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME རྩོམ་སྒྲིག་པ།" @@ -11851,7 +11806,6 @@ msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "ཚེས།" @@ -12652,7 +12606,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "གནས་རིམ་ མར་ཕབ་འབད།" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཆ།" @@ -12756,7 +12709,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "པར་རིས།" @@ -12777,7 +12729,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།" @@ -12924,7 +12875,6 @@ msgid "Links" msgstr "གྲལ་ཐིག" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -13001,7 +12951,6 @@ msgid "Indent" msgstr "འགོ་མཚམས།" #: notebookbar.ui:5850 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -13034,7 +12983,6 @@ msgid "Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན།" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "གྲལ་ཐིག" @@ -13163,7 +13111,6 @@ msgid "T_able" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" #: notebookbar_compact.ui:6478 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -13853,7 +13800,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ" @@ -13885,7 +13831,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་།" @@ -14007,7 +13952,6 @@ msgid "Style" msgstr "བཟོ་རྣམ།" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" @@ -14046,7 +13990,6 @@ msgid "Columns" msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།" #: notebookbar_groups.ui:2002 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -14359,7 +14302,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)" #: objectdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ" @@ -15461,7 +15403,6 @@ msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -15490,7 +15431,6 @@ msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -15833,7 +15773,6 @@ msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "གཡས།" @@ -15881,7 +15820,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ།" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "ཚུགས་ལྡེ་ བཀོག་བཞག" @@ -15926,7 +15864,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)" #: picturedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ" @@ -16175,7 +16112,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ ས་གནས་ འཆང་མི།" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན་ཚུ།" @@ -16204,7 +16140,6 @@ msgid "Right to Left" msgstr "གཡས-ལས-གཡོན་ལུ" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།" @@ -16314,7 +16249,6 @@ msgid "Last name" msgstr "མཇུག་མིང་།" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ་ཚུ།" @@ -16362,7 +16296,6 @@ msgid "First name" msgstr "མིང་དང་པ།" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ་ཚུ།" @@ -16781,7 +16714,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "སྦ་བཞག" @@ -16842,13 +16774,11 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: selectaddressdialog.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|table" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -17377,7 +17307,6 @@ msgid "Update" msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "མིང་།" @@ -17477,7 +17406,6 @@ msgid "Table Properties" msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ།" #: tableproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|table" msgid "Table" msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" @@ -17493,7 +17421,6 @@ msgid "Columns" msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།" #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚུ།" @@ -17799,7 +17726,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ།" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "ཚུགས་ལྡེ་ བཀོག་བཞག" @@ -18178,7 +18104,6 @@ msgid "Preview" msgstr "སྔོན་ལྟ།" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "དབྱེ་བ།" @@ -18288,7 +18213,6 @@ msgid "Format:" msgstr "རྩ་སྒྲིག" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "ཨང་གྲངས།" @@ -18556,7 +18480,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།" @@ -18568,13 +18491,11 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ།" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "ཚད་རིས་ཚུ།" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "ཨོ་ཨེལ་ཨི་ དངོས་པོ་ཚུ།" @@ -18910,7 +18831,6 @@ msgid "Watermark" msgstr "ཆུ་རྟགས།" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "ཚིག་ཡིག" diff --git a/source/dz/wizards/messages.po b/source/dz/wizards/messages.po index d8e431a8878..7265aee702a 100644 --- a/source/dz/wizards/messages.po +++ b/source/dz/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "ཡིག་སྣོད་'' འདི་སེ་མ་ལས་རང་གནས་ཏེ་འདུག

གནས་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་འདི་ཚབ་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "ཨིན།" @@ -65,13 +64,11 @@ msgid "Yes to All" msgstr "ཆ་མཉམ་ལུ་ཨིན།" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "མེན།" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།" @@ -83,7 +80,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "མཇུག་བསྡུ་ནི།(~F)" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "<ལོག(~B)" @@ -105,7 +101,6 @@ msgid "Steps" msgstr "རིམ་པ་ཚུ།" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "ཁ་བསྡམས།" @@ -323,13 +318,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "ས་སྟོང་མགོ་ལུ་ ས་སྟོང་བཞག་ཐངས།(~t)" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད།:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "རྒྱ་ཚད།:" @@ -347,7 +340,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "ས་སྟོང་མགོ་ལུ་ ས་སྟོང་བཞག་ཐངས།(~t)" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད།:" @@ -719,7 +711,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཨང་གྲངས་སུ་བཙུགས།(~I)" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "ཚེས།(~D)" @@ -802,7 +793,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "གྲལ་ཐིག" @@ -1096,7 +1086,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "འབག་འོང་གནང་།" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།" @@ -1137,13 +1126,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ སྲུང་བཞག་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ནུག" #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "ཚེས།" @@ -1216,7 +1203,6 @@ msgid "Please read" msgstr "ལྷག་གནང་།" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།" @@ -1258,7 +1244,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "མཐུན་རྐྱེན་ལས་མི།" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "བཙུགས།" diff --git a/source/dz/wizards/source/resources.po b/source/dz/wizards/source/resources.po index b321878a187..a369f1dd08f 100644 --- a/source/dz/wizards/source/resources.po +++ b/source/dz/wizards/source/resources.po @@ -95,7 +95,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "ཆ་མཉམ་ལུ་ཨིན།" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -299,7 +298,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "མགོ་ཡིག་དང་མཇུག་ཡིག་ཚུའི་སྒྲིག་བཀོད།" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -1298,7 +1296,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "འདྲི་དཔྱད་ཝི་ཛརཌི།" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -1404,7 +1401,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "སྤྱི་སྙོམས་ལས་འགན་ཚུ།" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -3780,7 +3776,6 @@ msgid "Department" msgstr "ལས་ཁུངས།" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -3829,7 +3824,6 @@ msgid "City" msgstr "གྲོང་སྡེ།" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3912,7 +3906,6 @@ msgid "URL" msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -3961,7 +3954,6 @@ msgid "ID" msgstr "ཨའི་ཌི།" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po index 40b2f233540..7a5fbdb8e9f 100644 --- a/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-14 12:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 00:17+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515934537.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516061867.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt "" "AMPHORA\n" "LngText.text" msgid "amphora" -msgstr "" +msgstr "amphora" #. 🕌 (U+1F54C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "MOSQUE\n" "LngText.text" msgid "mosque" -msgstr "" +msgstr "mosque" #. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt "" "SYNAGOGUE\n" "LngText.text" msgid "synagogue" -msgstr "" +msgstr "synagogue" #. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt "" "KAABA\n" "LngText.text" msgid "Kaaba" -msgstr "" +msgstr "Kaaba" #. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt "" "VOLLEYBALL\n" "LngText.text" msgid "volleyball" -msgstr "" +msgstr "volleyball" #. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt "" "CRICKET_BAT_AND_BALL\n" "LngText.text" msgid "cricket" -msgstr "" +msgstr "cricket" #. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt "" "FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n" "LngText.text" msgid "hockey2" -msgstr "" +msgstr "hockey2" #. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt "" "ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n" "LngText.text" msgid "hockey" -msgstr "" +msgstr "hockey" #. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt "" "TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n" "LngText.text" msgid "ping pong" -msgstr "" +msgstr "ping pong" #. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n" "LngText.text" msgid "badminton" -msgstr "" +msgstr "badminton" #. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "BOW_AND_ARROW\n" "LngText.text" msgid "bow" -msgstr "" +msgstr "bow" #. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt "" "PLACE_OF_WORSHIP\n" "LngText.text" msgid "worship" -msgstr "" +msgstr "worship" #. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n" "LngText.text" msgid "menorah" -msgstr "" +msgstr "menorah" #. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt "" "ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n" "LngText.text" msgid "lol" -msgstr "" +msgstr "lol" #. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "DROOLING_FACE\n" "LngText.text" msgid "drool" -msgstr "" +msgstr "drool" #. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt "" "NAUSEATED_FACE\n" "LngText.text" msgid "nausea" -msgstr "" +msgstr "nausea" #. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt "" "SNEEZING_FACE\n" "LngText.text" msgid "sneeze" -msgstr "" +msgstr "sneeze" #. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12038,16 +12038,17 @@ msgctxt "" "COWBOY_HAT_FACE\n" "LngText.text" msgid "cowboy" -msgstr "" +msgstr "cowboy" #. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOWN_FACE\n" "LngText.text" msgid "clown" -msgstr "" +msgstr "clown" #. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12056,7 +12057,7 @@ msgctxt "" "LYING_FACE\n" "LngText.text" msgid "liar" -msgstr "" +msgstr "liar" #. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12065,7 +12066,7 @@ msgctxt "" "PRINCE\n" "LngText.text" msgid "prince" -msgstr "" +msgstr "prince" #. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12074,7 +12075,7 @@ msgctxt "" "MAN_IN_TUXEDO\n" "LngText.text" msgid "groom" -msgstr "" +msgstr "groom" #. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12092,7 +12093,7 @@ msgctxt "" "MRS._CLAUS\n" "LngText.text" msgid "mrs. claus" -msgstr "" +msgstr "mrs. claus" #. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12101,7 +12102,7 @@ msgctxt "" "PERSON_FACEPALMING\n" "LngText.text" msgid "facepalm" -msgstr "" +msgstr "facepalm" #. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12110,7 +12111,7 @@ msgctxt "" "PERSON_SHRUGGING\n" "LngText.text" msgid "shrugging" -msgstr "" +msgstr "shrugging" #. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12119,7 +12120,7 @@ msgctxt "" "MAN_DANCING\n" "LngText.text" msgid "dancer2" -msgstr "" +msgstr "dancer2" #. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12128,7 +12129,7 @@ msgctxt "" "PERSON_FENCING\n" "LngText.text" msgid "fencer" -msgstr "" +msgstr "fencer" #. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12137,7 +12138,7 @@ msgctxt "" "PERSON_CARTWHEELING\n" "LngText.text" msgid "gymnast" -msgstr "" +msgstr "gymnast" #. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12146,7 +12147,7 @@ msgctxt "" "PEOPLE_WRESTLING\n" "LngText.text" msgid "wrestling" -msgstr "" +msgstr "wrestling" #. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12155,7 +12156,7 @@ msgctxt "" "PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n" "LngText.text" msgid "water polo" -msgstr "" +msgstr "water polo" #. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12164,7 +12165,7 @@ msgctxt "" "PERSON_PLAYING_HANDBALL\n" "LngText.text" msgid "handball" -msgstr "" +msgstr "handball" #. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12173,7 +12174,7 @@ msgctxt "" "PERSON_JUGGLING\n" "LngText.text" msgid "juggling" -msgstr "" +msgstr "juggling" #. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12182,7 +12183,7 @@ msgctxt "" "SELFIE\n" "LngText.text" msgid "selfie" -msgstr "" +msgstr "selfie" #. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po index bdf74d33aec..0b0a638be41 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-01 12:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 22:27+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514811345.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516055226.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "par_id771513629025613\n" "help.text" msgid "Opens a document located in a remote file service." -msgstr "" +msgstr "Opens a document located in a remote file service." #: 01020001.xhp msgctxt "" @@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt "" "par_id771513629025613\n" "help.text" msgid "Saves a document located in a remote file service." -msgstr "" +msgstr "Saves a document located in a remote file service." #: 01060001.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/chart2/messages.po b/source/en-ZA/chart2/messages.po index f6e2caf2d09..158eda2a665 100644 --- a/source/en-ZA/chart2/messages.po +++ b/source/en-ZA/chart2/messages.po @@ -959,7 +959,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -1772,7 +1771,6 @@ msgid "Below" msgstr "Below" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -2349,7 +2347,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "Centre" diff --git a/source/en-ZA/cui/messages.po b/source/en-ZA/cui/messages.po index 50bfbf38e76..b84f34a8eec 100644 --- a/source/en-ZA/cui/messages.po +++ b/source/en-ZA/cui/messages.po @@ -3013,7 +3013,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -3418,7 +3417,6 @@ msgid "Left" msgstr "Left" #: calloutpage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -3461,7 +3459,6 @@ msgid "Left" msgstr "Left" #: cellalignment.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" msgstr "Centre" diff --git a/source/en-ZA/extensions/messages.po b/source/en-ZA/extensions/messages.po index a858a933ba0..a4425c2621d 100644 --- a/source/en-ZA/extensions/messages.po +++ b/source/en-ZA/extensions/messages.po @@ -122,7 +122,6 @@ msgid "Left" msgstr "Left" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "Centre" diff --git a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ef74e9d3a05..b377dc431a8 100644 --- a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -225,7 +225,6 @@ msgid "~Dialog" msgstr "Dialogue" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" @@ -16350,7 +16349,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Align Right" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -22438,7 +22436,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Align Top" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" diff --git a/source/en-ZA/reportdesign/messages.po b/source/en-ZA/reportdesign/messages.po index 1289c1d8bd1..1fbe10862e4 100644 --- a/source/en-ZA/reportdesign/messages.po +++ b/source/en-ZA/reportdesign/messages.po @@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Block" msgstr "Block" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -1344,7 +1343,6 @@ msgid "Left" msgstr "Left" #: pagenumberdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Center" msgstr "Centre" diff --git a/source/en-ZA/sc/messages.po b/source/en-ZA/sc/messages.po index 17ee454a595..85954f5d755 100644 --- a/source/en-ZA/sc/messages.po +++ b/source/en-ZA/sc/messages.po @@ -15394,25 +15394,21 @@ msgid "z Critical two-tail" msgstr "" #: units.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Millimeter" msgstr "Millimeter" #: units.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Centimeter" msgstr "Centimeter" #: units.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Meter" msgstr "Meter" #: units.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Kilometer" msgstr "Kilometer" @@ -19779,7 +19775,6 @@ msgid "Left" msgstr "Left" #: notebookbar_groups.ui:1052 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|centerb" msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -19816,7 +19811,6 @@ msgid "Top" msgstr "Top" #: notebookbar_groups.ui:1600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" msgid "Center" msgstr "Centre" diff --git a/source/en-ZA/sfx2/messages.po b/source/en-ZA/sfx2/messages.po index 2aa6493f177..af0880515e3 100644 --- a/source/en-ZA/sfx2/messages.po +++ b/source/en-ZA/sfx2/messages.po @@ -470,7 +470,6 @@ msgid "Options" msgstr "Options" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Math" diff --git a/source/en-ZA/svx/messages.po b/source/en-ZA/svx/messages.po index 4825b842e4c..593c0d51a62 100644 --- a/source/en-ZA/svx/messages.po +++ b/source/en-ZA/svx/messages.po @@ -2268,7 +2268,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Text Box" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Tick Box" @@ -2330,7 +2329,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Text Box" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Tick Box" @@ -5316,25 +5314,21 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "Undo: Data entry" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "Millimeter" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "Centimeter" #: rulermenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|m" msgid "Meter" msgstr "Meter" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "Kilometer" diff --git a/source/en-ZA/wizards/source/resources.po b/source/en-ZA/wizards/source/resources.po index f185123e9ad..bfdb2ba55d5 100644 --- a/source/en-ZA/wizards/source/resources.po +++ b/source/en-ZA/wizards/source/resources.po @@ -3913,7 +3913,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po index eafbeb87aaa..22d94efb28f 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-18 12:57+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:18+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1513601821.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516072723.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156192\n" "help.text" msgid "ASCII; definition" -msgstr "" +msgstr "ASCII; difino" #: 00000005.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index f4876843f30..a990faae36d 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 21:00+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431364672.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516050032.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146946\n" "help.text" msgid "Two capital letters at the beginning of a word and a sentence have been corrected to one capital letter" -msgstr "" +msgstr "Du majuskloj ĉe la komenco de vorto kaj frazo estas korektitaj al unu majusklo." #: 03000000.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "par_id3158397\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter." -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate korekti modifis vian tekston por ke vorto kun du majuskloj ĉe la komenco de frazo nun komencas per unu majusklo." #: 04000000.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154812\n" "help.text" msgid "A replacement has been carried out" -msgstr "" +msgstr "Anstataŭigo okazis" #: 04000000.xhp msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "par_id3159241\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has replaced a word." -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate korekti anstataŭigis unu vorton." #: 05000000.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156418\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has performed a replacement. The beginning of the sentence now starts with a capital letter" -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate korekti anstataŭigis. La komenco de la frazo nun komencas per majusklo." #: 05000000.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_id3153341\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter." -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate korekti modifis vian tekston, kaj la komenco de la frazo nun komencas per unu majusklo." #: 06000000.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "hd_id3158421\n" "help.text" msgid "Double quotation marks (\") have been replaced" -msgstr "" +msgstr "Duoblaj citiloj (\") estas anstataŭigitaj" #: 06000000.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_id3146060\n" "help.text" msgid "Your text was corrected by Autocorrect so that double quotation marks were replaced by typographical quotation marks." -msgstr "" +msgstr "Vian tekston korektis Aŭtomate korekti, anstataŭigante duoblajn citilojn per tipografiaj citiloj." #: 07000000.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149987\n" "help.text" msgid "Single quotes have been replaced" -msgstr "" +msgstr "Unustrekaj citiloj estas anstataŭigitaj" #: 07000000.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id3154688\n" "help.text" msgid "Your text was corrected by Autocorrect so that single quotation marks were replaced by typographical quotation marks." -msgstr "" +msgstr "Vian tekston korektis Aŭtomate korekti, anstataŭigante unustrekajn citilojn per tipografiaj citiloj." #: 08000000.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152823\n" "help.text" msgid "An URL has been detected and a hyperlink attribute has been set" -msgstr "" +msgstr "URL estas detektita kaj hiperliga atributo estas agordita" #: 08000000.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_id3150278\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate korekti ŝanĝis vian tekston. Tekstero detektiĝis kiel URL kaj nun vidiĝas kiel hiperligo." #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147543\n" "help.text" msgid "Double spaces have been ignored" -msgstr "" +msgstr "Malatentis duopajn spacetojn" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3149297\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has corrected your text so that the multiple spaces you have entered have now been reduced to one single space." -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate korekti korektis vian tekston por ke la grupoj de spacetoj reduktiĝis al unu spaceto." #: 10000000.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155577\n" "help.text" msgid "Bold and underline attributes have been recognized and applied" -msgstr "" +msgstr "Grasaj kaj substrekaj atributoj estas agnoskitaj kaj aplikitaj" #: 10000000.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_id3156014\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has modified your text, and the bold and/or underline text attributes have been automatically applied." -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate korekti ŝanĝis vian tekston, kaj la grasaj kaj/aŭ substrekaj atributoj aŭtomate aplikiĝis." #: 12000000.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149551\n" "help.text" msgid "Minus signs have been replaced" -msgstr "" +msgstr "Minusaj signumoj estas anstataŭigitaj" #: 12000000.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_id3148932\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has modified your text, and minus signs have been replaced with dashes." -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate korekti ŝanĝis vian tekston, kaj minusaj signumoj estas anstataŭigitaj per streketoj." #: 13000000.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147090\n" "help.text" msgid "1st ... has been replaced with 1st ..." -msgstr "" +msgstr "1-a ... estas anstataŭigita per 1-a..." #: 13000000.xhp msgctxt "" @@ -398,4 +398,4 @@ msgctxt "" "par_id3153220\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has corrected your text so that ordinal number suffixes have been superscripted." -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate korekti korektis vian tekston por ke vicmontraj sufiksoj estas alta skribo." diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 98c3985a124..e7102f4e914 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-14 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 04:30+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1505427599.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516077019.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "par_id3144436\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME includes many sample documents and ready-to-use templates. You can access these by choosing File - New - Templates, or press Shift+CommandCtrl+N." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME enhavas multajn modelajn dokumentojn kaj pretigitajn ŝablonojn. Vi povas aliri tiujn elektante menuerojn Dosiero - Nova - Ŝablonoj, premante je Shift+KomandoStir+N." #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "par_id0820200803563860\n" "help.text" msgid "Click the Browse online templates button in the dialog to select and download more templates." -msgstr "" +msgstr "Alklaku la butonon Foliumi enretajn ŝablonojn en la dialogo por elekti kaj elŝuti pliajn ŝablonojn." #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id3145071\n" "help.text" msgid "The user interface is scalable through your Window Manageroperating system settings. The default font size for dialogs is 12pt, corresponding to a scale of 100%. You can also change the font size for dialogs in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - View. The zoom factor of a document can be changed in View - Zoom, or by double-clicking the zoom factor displayed in the Status Bar." -msgstr "" +msgstr "La fasado estas skalebla per la agordoj de la fenestra agordilo de via mastruma sistemo. La apriora tipara grando por dialogoj estas 12pt, kiu korespondas al skalo 100%. Vi ankaŭ povas ŝanĝi la tiparan grandon por dialogoj en %PRODUCTNAME - PreferojIloj - Agordaĵoj - %PRODUCTNAME - Vido. Vi povas ŝanĝi la zoman faktoron de dokumento en Vido - Zomi, aŭ duope alklakante la zoman faktoron en la Stata Breto." #: accessibility.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "par_id3154823\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - General, and check Extended tips." -msgstr "" +msgstr "Elektu je %PRODUCTNAME - PreferojIloj - Agordaĵoj - %PRODUCTNAME - Ĝenerale, kaj kontrolu je Etenditaj konsiletoj." #: active_help_on_off.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer" -msgstr "" +msgstr "Active-X-regilo por vidigi dokumentojn per Internet Explorer" #: activex.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143267\n" "help.text" msgid "ActiveX controlinstalling;ActiveX controlInternet; Internet Explorer for displaying $[officename] documents$[officename] documents;viewing and editing in Internet Explorerviewing;%PRODUCTNAME documents in Internet Explorerediting;%PRODUCTNAME documents in Internet Explorer" -msgstr "" +msgstr "ActiveX-regiloinstali;ActiveX regilonInterreto; Internet Explorer por vidigi $[officename]-dokumentojn$[officename]-dokumentojn;vidigi kaj redakti per Internet Explorervidigi;%PRODUCTNAME-dokumentojn per Internet Explorerredakti;%PRODUCTNAME-dokumentojn per Internet Explorer" #: activex.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "hd_id3143267\n" "help.text" msgid "ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer" -msgstr "" +msgstr "ActiveX-regilo por vidigi dokumentojn per Internet Explorer" #: activex.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id3166410\n" "help.text" msgid "Under Windows only, you can view any $[officename] document in a window of the Microsoft Internet Explorer. Install the ActiveX control in the $[officename] Setup program." -msgstr "" +msgstr "Nur per Vindozo, vi povas vidigi ajnan $[officename]-dokumenton en fenestro de Microsoft Internet Explorer. Instalu la ActiveX-regilon per la $[officename]-programon Setup." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156346\n" "help.text" msgid "Installing the ActiveX control" -msgstr "" +msgstr "Instali la ActiveX-regilon" #: activex.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id3153821\n" "help.text" msgid "Close $[officename] and the Quickstarter." -msgstr "" +msgstr "Fermi je $[officename] kaj la Rapidstartilon." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "Click the Start button on the Windows taskbar. Choose Control Panel." -msgstr "" +msgstr "Alklaku la butonon Komenci en la Vindoza ilobreto. Fermu Regobreton." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E8\n" "help.text" msgid "In the Control Panel, click Add or Remove Programs." -msgstr "" +msgstr "En la Regobreto, alklaku al Aldoni aŭ forigi programojn." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_id3156155\n" "help.text" msgid "In the list, click %PRODUCTNAME, then click Change." -msgstr "" +msgstr "En la listo, alklaku al %PRODUCTNAME, kaj alklaku al Ŝanĝi." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "par_idN10706\n" "help.text" msgid "In the Installation Wizard, select Modify." -msgstr "" +msgstr "En la instala asistanto, elektu Modifi." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_id3159399\n" "help.text" msgid "Open the Optional Components entry and find the ActiveX Control entry. Open the sub menu of the icon and select to install the feature." -msgstr "" +msgstr "Malfermu la elementon Nenepraj komponantoj kaj trovu la elementon ActiveX. Malfermu la submenuon de la bildsimbolo kaj elektu instali la eblon." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_id3153561\n" "help.text" msgid "Click Next and Install." -msgstr "" +msgstr "Alklaku al Sekva kaj Instali." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151384\n" "help.text" msgid "Viewing $[officename] documents" -msgstr "" +msgstr "Vidigi $[officename]-dokumentojn" #: activex.xhp msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "par_id3149669\n" "help.text" msgid "In Internet Explorer, browse to a web page that contains a link to a $[officename] Writer document, for example." -msgstr "" +msgstr "En Internet Explorer, foliumi al retpaĝo kiu enhavas ligilon al $[officename]-Verkilo-dokumenton, ekzemple." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "par_id3148550\n" "help.text" msgid "Click the link to view the document in the Internet Explorer window." -msgstr "" +msgstr "Alklaku la ligilon por vidigi la dokumenton en la fenestro de Internet Explorer." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_id3154072\n" "help.text" msgid "You may still right-click the link to save the file on your harddisk." -msgstr "" +msgstr "Vi povas ankoraŭ dekstre alklaki la ligilon por konservi la dosieron en vian diskaparaton." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153361\n" "help.text" msgid "Editing $[officename] documents" -msgstr "" +msgstr "Redakti $[officename]-dokumentojn" #: activex.xhp msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "par_id3154367\n" "help.text" msgid "The $[officename] document inside the Internet Explorer shows a set of read-only toolbar icons." -msgstr "" +msgstr "La $[officename]-dokumento en Internet Explorer montras aron de nurlegaj ilbretaj bildsimboloj." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "par_id3148451\n" "help.text" msgid "Click the Edit file icon in the document's toolbar to open a copy of the document in a new $[officename] window." -msgstr "" +msgstr "Alklaku la bildsimbolon Redakti dosieron en la ilobreto de la dokumento por malfermi ekzempleron de la dokumento en nova $[officename]-fenestro." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Edit the copy of the document." -msgstr "" +msgstr "Redakti la ekzempleron de la dokumento." #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Assistive Tools in $[officename]" -msgstr "" +msgstr "Helpiloj en $[officename]" #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147399\n" "help.text" msgid "accessibility; $[officename] assistive technologyassistive technology in $[officename]screen readersscreen magnifiersmagnifiers" -msgstr "" +msgstr "alirebleco; $[officename]-helpilojhelpila teknologio en $[officename]ekranlegilojekranopligrandigilojpligrandigiloj" #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147399\n" "help.text" msgid "Assistive Tools in $[officename]" -msgstr "" +msgstr "Helpiloj en $[officename]" #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt "" "par_id3143267\n" "help.text" msgid "$[officename] supports some assistive technology tools like screen magnification software, screen readers, and on-screen keyboards." -msgstr "" +msgstr "$[officename] subtenas iujn helpilojn, ekzemple ekranpligrandigajn programojn, ekranlegilojn kaj ekranklavarojn." #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "par_id8847010\n" "help.text" msgid "A current list of supported assistive tools can be found on the Wiki at http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility." -msgstr "" +msgstr "Aktuala listo de subtenataj helpiloj troviĝas en la vikio ĉe http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility." #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153061\n" "help.text" msgid "Supported Input Devices" -msgstr "" +msgstr "Subtenataj enigaj aparatoj" #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "par_id3156024\n" "help.text" msgid "$[officename] provides the ability to use alternative input devices for access to all functions of $[officename]." -msgstr "" +msgstr "$[officename] donas la kapablon uzi alternativajn aparatojn por aliri al ĉiuj funkcioj de $[officename]." #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "par_id3149045\n" "help.text" msgid "Screen magnification software allow users with low vision to work in $[officename] with caret and focus tracking." -msgstr "" +msgstr "Ekranpligrandigaj programoj ebligas ke uzantoj kun eta vidkapablo laboru en $[officename] per tajpmontrila kaj fokusa sekvadoj." #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "par_id3152811\n" "help.text" msgid "On-screen keyboards enable users to perform almost all data input and commands with a mouse." -msgstr "" +msgstr "Ekranklavaroj ebligas al uzantoj efikigi preskaŭ ĉiujn datumenigojn kaj komandojn per muso." #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "par_id3153379\n" "help.text" msgid "Screen readers allow visually impaired users to access $[officename] with text-to-speech and Braille displays." -msgstr "" +msgstr "ekranlegiloj ebligas al vidodifektaj uzantoj aliri al $[officename] per teksto-al-parolo kaj brajla vidigo." #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "" "par_id3155430\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Application Colors" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME - PreferojIloj - Agordaĵoj - $[officename] - Aplikaĵaj koloroj" #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Turning off Automatic URL Recognition" -msgstr "" +msgstr "Malŝalti aŭtomatan URL-rekonadon" #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "AutoCorrect function; URL recognition recognizing URLs automatically automatic hyperlink formatting URL;turning off URL recognition hyperlinks;turning off automatic recognition links;turning off automatic recognition predictive text, see also AutoCorrect function/AutoFill function/AutoInput function/word completion/text completion" -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate korekti; URL-rekonado rekoni URL-ojn aŭtomate aŭtomate formati hiperligilon URL;malŝalti URL-rekonadon hiperligilojn;malŝalti aŭtomate rekoni ligilojn;malŝalti aŭtomate rekoni prognoza teksto, vidu ankaŭ funkcion Aŭtomate korekti/funkcion Aŭtomate plenigi/funkcion Aŭtomate enigi/vortkompletadon/tekstokompletadon" #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149346\n" "help.text" msgid "Turning off Automatic URL Recognition" -msgstr "" +msgstr "Malŝalti aŭtomatan URL-rekonadon" #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "par_id3166410\n" "help.text" msgid "When you enter text, $[officename] automatically recognizes a word that may be a URL and replaces the word with a hyperlink. $[officename] formats the hyperlink with direct font attributes (color and underline) the properties of which are obtained from certain Character Styles." -msgstr "" +msgstr "Dum vi enigas tekston, $[officename] aŭtomate rekonas vorton kiu eble estas URL kaj anstataŭigas la vorton per hiperligilo. $[officename] formatas la hiperligilon per rektaj tiparaj atributoj (koloro kaj substreko), kies atributoj estas haveblaj el specifaj signaj stiloj." #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "par_id3153561\n" "help.text" msgid "If you do not want $[officename] to automatically recognize URLs as you are typing, there are several ways of turning off this feature." -msgstr "" +msgstr "Se vi ne volas ke $[officename] aŭtomate rekonu URL-ojn dum vi tajpas, ekzistas kelkaj metodoj malŝalti tiun funkcion." #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154306\n" "help.text" msgid "Undo URL Recognition" -msgstr "" +msgstr "Malfari rekonadon de URL" #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "par_id3149233\n" "help.text" msgid "When you are typing and notice that a text has just been automatically converted into a hyperlink, press CommandCtrl+Z to undo this formatting." -msgstr "" +msgstr "Kiam vi tajpas kaj vi rimarkas ke teksto aŭtomate konvertiĝas al hiperligilo, premu je KomandoStir+Z por malfari tiun formaton." #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "par_id3149235\n" "help.text" msgid "If you do not notice this conversion until later, select the hyperlink, open the context menu and choose Remove Hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Se vi poste rimarkas tiun konvertaĵon, elektu la hiperligilon, malfermu la kuntekstan menuon kaj elektu Forigi hiperligilon." #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152350\n" "help.text" msgid "Turn off URL Recognition" -msgstr "" +msgstr "Malŝalti rekonadon de URL" #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "par_id3149514\n" "help.text" msgid "Load a document of the type for which you want to modify the URL recognition." -msgstr "" +msgstr "Ŝargi dokumenton de la tipo por kiu vi volas ŝanĝi la rekonadon de URL." #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id3151246\n" "help.text" msgid "If you want to modify the URL recognition for text documents, open a text document." -msgstr "" +msgstr "Se vi volas ŝanĝi la rekonadon de URL por tekstaj dokumentoj, malfermu tekstan dokumenton." #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "par_id3159413\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options." -msgstr "" +msgstr "Elektu menuerojn Iloj - Aŭtomate korekti - Agordoj por aŭtomate korekti." #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "par_id3148550\n" "help.text" msgid "In the AutoCorrect dialog, select the Options tab." -msgstr "" +msgstr "En la dialogo Aŭtomate korekti, elektu la langeton Agordaro." #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "par_id3153360\n" "help.text" msgid "If you unmark URL Recognition, words will no longer be automatically replaced with hyperlinks." -msgstr "" +msgstr "Se vi malmarkas jeRekonado de URL-oj, hiperligiloj ne plu aŭtomate anstataŭas vortojn." #: autocorr_url.xhp msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "par_id3156423\n" "help.text" msgid "In $[officename] Writer there are two check boxes in front of URL Recognition. The box in the first column is for later post-editing and the box in the second column is for AutoCorrect as you type." -msgstr "" +msgstr "En $[officename]-Verkilo troviĝas du markobutonoj antaŭ Rekonado de URL-oj. La butono en la unua kolumno estas por poste redakti kaj la butono en la dua kolumno estas por aŭtomate korekti dum vi tajpas." #: autohide.xhp msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Showing, Docking and Hiding Windows" -msgstr "" +msgstr "Vidigi, endokigi kaj kaŝi fenestrojn" #: autohide.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 8fe6a9c3545..0372cf476a6 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -4,14 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:37+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516048669.000000\n" #: insert_chart.xhp msgctxt "" @@ -19,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Diagramo" #: insert_chart.xhp msgctxt "" @@ -27,7 +30,7 @@ msgctxt "" "hd_id030420160945436725\n" "help.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Diagramo" #: insert_chart.xhp msgctxt "" @@ -35,7 +38,7 @@ msgctxt "" "par_id030420160947559665\n" "help.text" msgid "Inserts a chart based on data from a cell or table range or with default data." -msgstr "" +msgstr "Enmetas diagramon bazitan sur datumoj el ĉelo aŭ tabelo aŭ kun aprioraj datumoj." #: insert_form_control.xhp msgctxt "" @@ -43,7 +46,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Form Control" -msgstr "" +msgstr "Formulara regilo" #: insert_form_control.xhp msgctxt "" @@ -51,7 +54,7 @@ msgctxt "" "hd_id030720160611303537\n" "help.text" msgid "Form Control" -msgstr "" +msgstr "Formulara regilo" #: insert_form_control.xhp msgctxt "" @@ -59,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id03072016061205929\n" "help.text" msgid "This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document." -msgstr "" +msgstr "Ĉi tiu submenuo enhavas formularajn regilojn, ekzemple teksta kadro, markobutono, radiobutono, kaj listilo, kiuj estas enmeteblaj en la dokumenton." #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -67,7 +70,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "Formo" #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -75,7 +78,7 @@ msgctxt "" "hd_id030420161043484643\n" "help.text" msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "Formo" #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -83,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id030420161051456436\n" "help.text" msgid "This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document." -msgstr "" +msgstr "Ĉi tiu submenuo enhavas oftajn formojn, ekzemple linio, cirklo, triangulo, kaj kvadrato, aŭ simbolan formon, ekzemple ridetanta vizaĝo, kero, kaj floro, kiuj estas enmeteblaj en la dokumenton." #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -91,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160629548185\n" "help.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linio" #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -99,7 +102,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160640091844\n" "help.text" msgid "This submenu contains straight, freeform, curved and polygon line shapes." -msgstr "" +msgstr "Ĉi tiu submenuo enhavas rektajn, libermanajn, kurbajn kaj plurangulajn liniajn formojn." #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -107,7 +110,7 @@ msgctxt "" "hd_id030720160823321429\n" "help.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linio" #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -115,7 +118,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160629546864\n" "help.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Baza" #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -123,7 +126,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160644597415\n" "help.text" msgid "This submenu contains basic shapes like rectangles, circles, triangles, pentagon, hexagon, octagon, cylinder, and cube." -msgstr "" +msgstr "Ĉi tiu submenu enhavas bazajn formojn, ekzemple ortanguloj, cirkloj, trianguloj, kvinlatero, seslatero, cilindro, kaj kubo." #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -131,7 +134,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160629547675\n" "help.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Simbolo" #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -139,4 +142,4 @@ msgctxt "" "par_id030720160644595417\n" "help.text" msgid "This submenu contains symbols shapes like smiley face, heart, sun, moon, flower, puzzle, beveled shapes, and brackets." -msgstr "" +msgstr "Ĉi tiu submenuo enhavas simbolojn, formojn, ekzemple ridetanta vizaĝo, kero, suno, luno, beveloj, kaj krampoj." diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 18e0680efba..97bde4ea49e 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-09 00:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:23+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1512780208.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516047821.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "par_id3150933\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Chapter Numbering and click the Numbering tab." -msgstr "" +msgstr "Elektu menuerojn Iloj - Ĉapitra numerado kaj alklaku la langeton Numerado." #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -15710,7 +15710,7 @@ msgctxt "" "par_id921513466017508\n" "help.text" msgid "Selection Modes" -msgstr "" +msgstr "Elekta reĝimo" #: text_rotate.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/sfx2/messages.po b/source/eo/sfx2/messages.po index 038e83e5ffa..656018b7ec9 100644 --- a/source/eo/sfx2/messages.po +++ b/source/eo/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-13 21:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:20+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515879812.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516047656.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -1332,22 +1332,22 @@ msgstr "Fokuso" #: strings.hrc:279 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" msgid "Forestbird" -msgstr "" +msgstr "Arbarbirdo" #: strings.hrc:280 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" msgid "Impress" -msgstr "" +msgstr "Prezentilo" #: strings.hrc:281 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" msgid "Inspiration" -msgstr "" +msgstr "Inspiro" #: strings.hrc:282 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" msgid "Lights" -msgstr "" +msgstr "Lumoj" #: strings.hrc:283 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" diff --git a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po index 974f9e00c6e..66339d4cecd 100644 --- a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-11 08:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 04:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515657627.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516077825.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "MILITARY_MEDAL\n" "LngText.text" msgid "medal2" -msgstr "" +msgstr "medalla2" #. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt "" "SPORTS_MEDAL\n" "LngText.text" msgid "medal" -msgstr "" +msgstr "medalla" #. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt "" "BOXING_GLOVE\n" "LngText.text" msgid "boxing" -msgstr "" +msgstr "boxeo" #. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt "" "GOAL_NET\n" "LngText.text" msgid "soccer2" -msgstr "" +msgstr "fútbol2" #. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index caebebe68ab..47fb5289c9d 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-01 04:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 03:27+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514779414.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516159628.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -25030,7 +25030,7 @@ msgctxt "" "par_idN10604\n" "help.text" msgid "Enter the subject line for the e-mail messages." -msgstr "" +msgstr "Escriba el texto del renglón de asunto de los mensajes de correo electrónico." #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/sd/messages.po b/source/es/sd/messages.po index f0bb20aedae..0796b20f637 100644 --- a/source/es/sd/messages.po +++ b/source/es/sd/messages.po @@ -3755,7 +3755,6 @@ msgstr "_Pase de diapositivas" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" @@ -3955,7 +3954,6 @@ msgstr "_Pase de diapositivas" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po index 469a694647b..741710e669e 100644 --- a/source/es/sw/messages.po +++ b/source/es/sw/messages.po @@ -5174,7 +5174,6 @@ msgid "No wrap" msgstr "Sin ajuste" #: strings.hrc:1042 -#, fuzzy msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Continuo" diff --git a/source/es/wizards/source/resources.po b/source/es/wizards/source/resources.po index 1038580757b..a8f710e9a00 100644 --- a/source/es/wizards/source/resources.po +++ b/source/es/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-08 13:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 04:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515418754.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516077897.000000\n" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -3095,13 +3095,12 @@ msgid "Select directory" msgstr "Seleccione un directorio" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_2\n" "property.text" msgid "Select file" -msgstr "Seleccionar campos" +msgstr "Seleccione un archivo" #: resources_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/et/fpicker/messages.po b/source/et/fpicker/messages.po index 3c1cb3da124..f05e473ea82 100644 --- a/source/et/fpicker/messages.po +++ b/source/et/fpicker/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:41+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514475595.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516149662.000000\n" #: strings.hrc:14 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION" @@ -123,7 +123,6 @@ msgid "All files" msgstr "Kõik failid" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "Avamine" @@ -134,10 +133,9 @@ msgid "File ~type" msgstr "Failitüüp" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE" msgid "Save" -msgstr "Salvesta" +msgstr "Salvestamine" #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN" diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a8692a784dd..3cc306a1a27 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 20:16+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514475599.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516133819.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Provider..." -msgstr "" +msgstr "Andmeallikas..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Data Provider" -msgstr "" +msgstr "Värskenda andmeallikat" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -25417,14 +25417,13 @@ msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Käivita automaatteksti kirje" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n" "Label\n" "value.text" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" -msgstr "Peidetud lõigud" +msgstr "Väljad: peidetud lõigud" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27071,7 +27070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "Lehekülje veerud" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30266,7 +30265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margins" -msgstr "" +msgstr "Lehekülje veerised" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/et/sc/messages.po b/source/et/sc/messages.po index 8187c6fa14c..c71ede7e7ba 100644 --- a/source/et/sc/messages.po +++ b/source/et/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:35+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515277756.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516149353.000000\n" #: compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ") ikkagi muutuja lahtrisse?" #: globstr.hrc:140 msgctxt "STR_TABLE_GRAND" msgid "Grand" -msgstr "" +msgstr "Üldine:" #: globstr.hrc:141 msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS" @@ -819,8 +819,9 @@ msgid "" "or the character ' (apostrophe) as first or last character." msgstr "" "Vigane lehenimi.\n" -"Lehe nimi ei tohi korduda \n" -"ega sisaldada märke [ ] * ? : / \\ ega alata või lõppeda ülakomaga (')." +"Lehe nimi ei tohi korduda,\n" +"sisaldada märke [ ] * ? : / \\ \n" +"ega alata või lõppeda ülakomaga (')." #: globstr.hrc:178 msgctxt "STR_SCENARIO" @@ -7261,7 +7262,7 @@ msgstr "väärtus " #: scfuncs.hrc:1807 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "Väärtus 1; väärtus 2; ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi." +msgstr "Väärtus 1, väärtus 2, ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi." #: scfuncs.hrc:1813 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" @@ -7336,7 +7337,7 @@ msgstr "väärtus " #: scfuncs.hrc:1847 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "Väärtus 1; väärtus 2; ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi." +msgstr "Väärtus 1, väärtus 2, ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi." #: scfuncs.hrc:1853 msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" @@ -7731,7 +7732,7 @@ msgstr "Väärtus, mille protsentuaalset järku määratakse." #: scfuncs.hrc:2026 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Significance" -msgstr "tegur" +msgstr "tüvenumbrite arv" #: scfuncs.hrc:2027 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" @@ -7766,7 +7767,7 @@ msgstr "Väärtus, mille protsentuaalset järku määratakse." #: scfuncs.hrc:2038 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Significance" -msgstr "tegur" +msgstr "tüvenumbrite arv" #: scfuncs.hrc:2039 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" @@ -7801,7 +7802,7 @@ msgstr "Väärtus, mille protsentuaalset järku määratakse." #: scfuncs.hrc:2050 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Significance" -msgstr "tegur" +msgstr "tüvenumbrite arv" #: scfuncs.hrc:2051 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" @@ -10404,7 +10405,6 @@ msgid "Returns the chi square independence test." msgstr "Tagastab hii-ruut sõltumatuse testi." #: scfuncs.hrc:2965 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" msgid "Data B" msgstr "andmed B" @@ -11737,7 +11737,6 @@ msgid "The value to be used for comparison." msgstr "Väärtus, mida kasutatakse võrdluses." #: scfuncs.hrc:3421 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Lookup array" msgstr "päringumassiiv" @@ -13441,7 +13440,7 @@ msgstr "pikkus" #: scfuncs.hrc:4078 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The number of characters to be replaced." -msgstr "Eemaldatavate baitide arv." +msgstr "Eemaldatavate märkide arv." #: scfuncs.hrc:4079 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13669,12 +13668,12 @@ msgstr "Pildi lisamine" #: strings.hrc:50 msgctxt "SCSTR_TOTAL" msgid "%1 results found" -msgstr "" +msgstr "Leiti %1 tulemust" #: strings.hrc:51 msgctxt "SCSTR_SKIPPED" msgid "(only %1 are listed)" -msgstr "" +msgstr "(nähtaval ainult %1)" #. Attribute #: strings.hrc:53 @@ -16629,12 +16628,12 @@ msgstr "Andmebaasi vahemik:" #: dataprovider.ui:199 msgctxt "dataprovider|label_provider" msgid "Data Provider:" -msgstr "" +msgstr "Andmeallikas:" #: dataprovider.ui:234 msgctxt "dataprovider|label_search" msgid "Search String:" -msgstr "" +msgstr "Otsitav string:" #: dataprovider.ui:268 msgctxt "dataprovider|label" @@ -16654,7 +16653,7 @@ msgstr "ID:" #: dataproviderentry.ui:68 msgctxt "dataproviderentry|provider" msgid "Data Provider:" -msgstr "" +msgstr "Andmeallikas:" #: datastreams.ui:9 msgctxt "datastreams|DataStreamDialog" @@ -18544,7 +18543,7 @@ msgstr "_Vaade" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7634 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "_Styles" -msgstr "_Stiilid" +msgstr "Stiilid" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7850 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" @@ -19164,17 +19163,17 @@ msgstr "Redigeeri kontuuri" #: optcalculatepage.ui:48 msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled" msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental." -msgstr "" +msgstr "Valemirühmade arvutamine mitmes protsessorilõimes (katsetusjärgus)" #: optcalculatepage.ui:52 msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text" msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "Märkimisel lülitatakse sisse valemirühmade eksperimentaalne mitmes protsessorilõimes arvutamine. See võib su arvutustabeli katki teha!" #: optcalculatepage.ui:71 msgctxt "optcalculatepage|label4" msgid "CPU threading settings" -msgstr "" +msgstr "Protsessorilõimede sätted" #: optcalculatepage.ui:107 msgctxt "optcalculatepage|case" @@ -20924,12 +20923,12 @@ msgstr "Lehekülgi kõrguses:" #: sheetprintpage.ui:486 msgctxt "sheetprintpage|unsetwidth" msgid "Unspecified" -msgstr "" +msgstr "Määramata" #: sheetprintpage.ui:499 msgctxt "sheetprintpage|unsetheight" msgid "Unspecified" -msgstr "" +msgstr "Määramata" #: sheetprintpage.ui:526 msgctxt "sheetprintpage|labelNP" @@ -21719,17 +21718,17 @@ msgstr "Näpunäide: Sortimisvahemiku saab tuvastada automaatselt. Vii kursor lo #: splitcolumnentry.ui:21 msgctxt "splitcolumnentry|name" msgid "Split Column Action" -msgstr "" +msgstr "Veeru tükeldamine" #: splitcolumnentry.ui:37 msgctxt "splitcolumnentry|separator" msgid "Separator:" -msgstr "" +msgstr "Eraldaja:" #: splitcolumnentry.ui:48 msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns" msgid "Maximum Number of Columns" -msgstr "" +msgstr "Veergude maksimumarv:" #: standardfilterdialog.ui:9 msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog" diff --git a/source/et/sccomp/messages.po b/source/et/sccomp/messages.po index 7d3b159c391..cd7c0e82c55 100644 --- a/source/et/sccomp/messages.po +++ b/source/et/sccomp/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:33+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514475608.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516149228.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT" @@ -27,10 +27,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver" msgstr "%PRODUCTNAME'i CoinMP lineaarne lahendaja" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT" msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)" -msgstr "%PRODUCTNAME'i lineaarne lahendaja" +msgstr "%PRODUCTNAME'i sülemi mittelineaarne lahendaja (katsetusjärgus)" #: strings.hrc:28 msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE" @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "Hargnemis- ja piiramissügavuse limiit" #: strings.hrc:33 msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM" msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)" -msgstr "" +msgstr "Sülemialgoritm (0 - differentsiaalevolutsioon, 1 - osakestesülemi optimeerimine)" #: strings.hrc:34 msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR" diff --git a/source/et/sd/messages.po b/source/et/sd/messages.po index 7c0e20217a5..fbab1f3fe8e 100644 --- a/source/et/sd/messages.po +++ b/source/et/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 21:13+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514475611.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516137211.000000\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "Vali esmalt slaidi element ja seejärel klõpsa animatsiooniefekti lisam #: strings.hrc:424 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" -msgstr "Kasutaja määratud asukohad" +msgstr "Omamääratud teed" #: strings.hrc:425 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" @@ -2742,10 +2742,9 @@ msgid "Preview Effect" msgstr "Näita efekti" #: customanimationspanel.ui:479 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|box1_label" msgid "Animation Deck" -msgstr "Animatsioon" +msgstr "Animatsioonipaneel" #: customanimationspanel.ui:492 msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label" @@ -5191,10 +5190,9 @@ msgid "Wide" msgstr "Laiad" #: sidebarslidebackground.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgid "Margin:" -msgstr "Veerised: " +msgstr "Veerised:" #: sidebarslidebackground.ui:277 msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" diff --git a/source/et/svtools/messages.po b/source/et/svtools/messages.po index df53071173a..962a964ed96 100644 --- a/source/et/svtools/messages.po +++ b/source/et/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 20:17+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515277055.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516133856.000000\n" #: errtxt.hrc:30 msgctxt "RID_ERRCTX" @@ -3625,7 +3625,6 @@ msgid "Black Italic" msgstr "Must kaldkiri" #: strings.hrc:176 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK" msgid "Book" msgstr "Raamatukiri" diff --git a/source/et/svx/messages.po b/source/et/svx/messages.po index c97685a142c..8dd17b75e2e 100644 --- a/source/et/svx/messages.po +++ b/source/et/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:47+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515277091.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516150025.000000\n" #: fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -9060,24 +9060,28 @@ msgid "Academic" msgstr "Akadeemiline" #: strings.hrc:639 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE" msgid "Box List Blue" -msgstr "" +msgstr "Sinine kastloend" #: strings.hrc:640 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN" msgid "Box List Green" -msgstr "" +msgstr "Roheline kastloend" #: strings.hrc:641 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED" msgid "Box List Red" -msgstr "" +msgstr "Punane kastloend" #: strings.hrc:642 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW" msgid "Box List Yellow" -msgstr "" +msgstr "Kollane kastloend" #: strings.hrc:643 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT" @@ -9090,19 +9094,22 @@ msgid "Financial" msgstr "Rahandus" #: strings.hrc:645 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS" msgid "Simple Grid Columns" -msgstr "" +msgstr "Lihtsad punktiirveerud" #: strings.hrc:646 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS" msgid "Simple Grid Rows" -msgstr "" +msgstr "Lihtsad punktiirread" #: strings.hrc:647 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED" msgid "Simple List Shaded" -msgstr "" +msgstr "Lihtne varjutatud loend" #: strings.hrc:648 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE" @@ -9814,81 +9821,97 @@ msgid "90 Percent" msgstr "90-protsendiline tihedus" #: strings.hrc:797 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34" msgid "Light Downward Diagonal" msgstr "Hele langev diagonaal" #: strings.hrc:798 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35" msgid "Light Upward Diagonal" msgstr "Hele tõusev diagonaal" #: strings.hrc:799 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36" msgid "Dark Downward Diagonal" msgstr "Tume langev diagonaal" #: strings.hrc:800 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37" msgid "Dark Upward Diagonal" msgstr "Tume tõusev diagonaal" #: strings.hrc:801 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38" msgid "Wide Downward Diagonal" msgstr "Jäme langev diagonaal" #: strings.hrc:802 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39" msgid "Wide Upward Diagonal" msgstr "Jäme tõusev diagonaal" #: strings.hrc:803 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40" msgid "Light Vertical" msgstr "Hele vertikaalne" #: strings.hrc:804 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41" msgid "Light Horizontal" msgstr "Hele horisontaalne" #: strings.hrc:805 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42" msgid "Narrow Vertical" msgstr "Kitsas vertikaalne" #: strings.hrc:806 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43" msgid "Narrow Horizontal" msgstr "Kitsas horisontaalne" #: strings.hrc:807 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44" msgid "Dark Vertical" msgstr "Tume vertikaalne" #: strings.hrc:808 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45" msgid "Dark Horizontal" msgstr "Tume horisontaalne" #: strings.hrc:809 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46" msgid "Dashed Downward Diagonal" msgstr "Langev diagonaalpunktiir" #: strings.hrc:810 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47" msgid "Dashed Upward Diagonal" msgstr "Tõusev diagonaalpunktiir" #: strings.hrc:811 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48" msgid "Dashed Horizontal" msgstr "Horisontaalpunktiir" #: strings.hrc:812 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49" msgid "Dashed Vertical" msgstr "Vertikaalpunktiir" @@ -9914,11 +9937,13 @@ msgid "Wave" msgstr "Laineline" #: strings.hrc:817 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54" msgid "Diagonal Brick" msgstr "Diagonaaltellis" #: strings.hrc:818 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55" msgid "Horizontal Brick" msgstr "Horisontaaltellis" @@ -9941,7 +9966,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:822 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59" msgid "Dotted Grid" -msgstr "Punktiir" +msgstr "" #: strings.hrc:823 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60" diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po index 166d7202296..3feda87eee7 100644 --- a/source/et/sw/messages.po +++ b/source/et/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:42+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515277155.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516149771.000000\n" #: app.hrc:30 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "lõik" #: strings.hrc:517 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" msgid "Paragraph sign" -msgstr "" +msgstr "Allkirjastatud lõik" #: strings.hrc:518 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" @@ -3743,27 +3743,27 @@ msgstr "Veebidokument" #: strings.hrc:703 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" -msgstr "Kasutaja määratud1" +msgstr "Kasutaja määratud 1" #: strings.hrc:704 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" -msgstr "Kasutaja määratud2" +msgstr "Kasutaja määratud 2" #: strings.hrc:705 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" -msgstr "Kasutaja määratud3" +msgstr "Kasutaja määratud 3" #: strings.hrc:706 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" -msgstr "Kasutaja määratud4" +msgstr "Kasutaja määratud 4" #: strings.hrc:707 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" -msgstr "Kasutaja määratud5" +msgstr "Kasutaja määratud 5" #: strings.hrc:708 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" @@ -3893,27 +3893,27 @@ msgstr "URL" #: strings.hrc:733 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" -msgstr "Kasutaja määratud1" +msgstr "Kasutaja määratud 1" #: strings.hrc:734 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" -msgstr "Kasutaja määratud2" +msgstr "Kasutaja määratud 2" #: strings.hrc:735 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" -msgstr "Kasutaja määratud3" +msgstr "Kasutaja määratud 3" #: strings.hrc:736 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" -msgstr "Kasutaja määratud4" +msgstr "Kasutaja määratud 4" #: strings.hrc:737 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" -msgstr "Kasutaja määratud5" +msgstr "Kasutaja määratud 5" #: strings.hrc:738 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" @@ -4999,12 +4999,12 @@ msgstr "Valem" #: strings.hrc:1001 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Kohandatud" #: strings.hrc:1003 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" -msgstr "" +msgstr "[Kasutaja]" #: strings.hrc:1005 msgctxt "STR_HDIST" @@ -6268,12 +6268,12 @@ msgstr "Rea keskel" #: strings.hrc:1270 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" -msgstr "" +msgstr "Lisa objekt" #: strings.hrc:1271 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" -msgstr "" +msgstr "Redigeeri objekti" #: strings.hrc:1272 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" @@ -12273,12 +12273,12 @@ msgstr "Mähkimine" #: notebookbar_compact.ui:7762 msgctxt "notebookbar_compact|drab" msgid "D_raw" -msgstr "Joonistus" +msgstr "Joonistamine" #: notebookbar_compact.ui:7795 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "Draw" -msgstr "Joonistus" +msgstr "Joonistamine" #: notebookbar_compact.ui:8117 msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap" diff --git a/source/et/vcl/messages.po b/source/et/vcl/messages.po index 89d59925f1b..7d51039bfbc 100644 --- a/source/et/vcl/messages.po +++ b/source/et/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 23:57+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514475621.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516147025.000000\n" #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names #: print.hrc:28 @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Abi" #: strings.hrc:40 msgctxt "SV_HELPTEXT_SCREENSHOT" msgid "Take and annotate a screenshot" -msgstr "" +msgstr "Tee ekraanipilt ja lisa sellele märkmeid" #: strings.hrc:41 msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEIN" diff --git a/source/et/wizards/source/resources.po b/source/et/wizards/source/resources.po index 23fa73b32b3..3ffa35e997a 100644 --- a/source/et/wizards/source/resources.po +++ b/source/et/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:25+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514475621.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516148715.000000\n" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_7\n" "property.text" msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the existing file?" -msgstr "Fail '' on juba olemas.

Kas sa soovid olemasolevat faili üle kirjutada?" +msgstr "Fail '' on juba olemas.

Kas soovid olemasoleva faili üle kirjutada?" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2817,7 +2817,6 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< ~Tagasi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_3\n" @@ -4007,7 +4006,7 @@ msgctxt "" "MsgDirNotThere\n" "property.text" msgid "The '%1' directory does not exist." -msgstr "Kataloog '%1' on juba olemas." +msgstr "Kataloog '%1' pole olemas." #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4015,7 +4014,7 @@ msgctxt "" "QueryfornewCreation\n" "property.text" msgid "Do you want to create it now?" -msgstr "Kas sa soovid seda kohe luua?" +msgstr "Kas soovid selle kohe luua?" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4154,7 +4153,6 @@ msgid "Imported_Templates" msgstr "Imporditud_mallid" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreDocs\n" @@ -4163,7 +4161,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumendid" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" @@ -4308,13 +4305,12 @@ msgid "Found:" msgstr "Leitud:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressPage5\n" "property.text" msgid "\"%1 found" -msgstr "Leitud %1" +msgstr "leiti %1" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4354,7 +4350,7 @@ msgctxt "" "SumInclusiveSubDir\n" "property.text" msgid "All subdirectories will be taken into account" -msgstr "Kõiki alamkatalooge võetakse arvesse" +msgstr "Kaasatakse kõik alamkataloogid" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4370,16 +4366,15 @@ msgctxt "" "TextImportLabel\n" "property.text" msgid "Import from:" -msgstr "Importimise lähtekoht:" +msgstr "Importimiskoht:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "TextExportLabel\n" "property.text" msgid "Save to:" -msgstr "Salvestamise asukoht:" +msgstr "Salvestuskoht:" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4411,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "SumMSTextDocuments\n" "property.text" msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:" -msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Word'i dokumendid imporditakse:" +msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Wordi dokumendid imporditakse:" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4419,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "SumMSTableDocuments\n" "property.text" msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" -msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Excel'i dokumendid imporditakse:" +msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Exceli dokumendid imporditakse:" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4435,7 +4430,7 @@ msgctxt "" "SumMSTextTemplates\n" "property.text" msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" -msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Word'i mallid imporditakse:" +msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Wordi mallid imporditakse:" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4443,7 +4438,7 @@ msgctxt "" "SumMSTableTemplates\n" "property.text" msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" -msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Excel'i mallid imporditakse:" +msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Exceli mallid imporditakse:" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4451,4 +4446,4 @@ msgctxt "" "SumMSDrawTemplates\n" "property.text" msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:" -msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad PowerPoint'i mallid imporditakse:" +msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad PowerPointi mallid imporditakse:" diff --git a/source/fa/chart2/messages.po b/source/fa/chart2/messages.po index 6baf7e9c311..a4f5796d010 100644 --- a/source/fa/chart2/messages.po +++ b/source/fa/chart2/messages.po @@ -939,7 +939,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "نوعِ نمودار" @@ -956,7 +955,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -1452,7 +1450,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "تراز‌بندی" @@ -1508,7 +1505,6 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "زیرعنوان" @@ -1659,7 +1655,6 @@ msgid "Title" msgstr "عنوان" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "زیرعنوان" @@ -1771,7 +1766,6 @@ msgid "Below" msgstr "زیر" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -2074,7 +2068,6 @@ msgid "_Cross other axis at" msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" msgstr "آغاز" @@ -2343,7 +2336,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "مرکز" diff --git a/source/fa/cui/messages.po b/source/fa/cui/messages.po index 1817fbdf65a..10e721e84ff 100644 --- a/source/fa/cui/messages.po +++ b/source/fa/cui/messages.po @@ -1024,7 +1024,6 @@ msgid "Yes" msgstr "بله" #: strings.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NO" msgid "No" msgstr "نه" @@ -1626,7 +1625,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" #: strings.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "متصل‌کننده" @@ -2672,7 +2670,6 @@ msgid "Hatch" msgstr "مشاهده" #: areatabpage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Bitmap" msgstr "نقشه‌بیتی" @@ -2716,7 +2713,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "نام تابع مؤلفه" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "تصحیح خودکار" @@ -2952,7 +2948,6 @@ msgid "Add / Import" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" msgstr "نقشه‌بیتی" @@ -3046,7 +3041,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -3453,7 +3447,6 @@ msgid "Left" msgstr "چپ" #: calloutpage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -3496,7 +3489,6 @@ msgid "Left" msgstr "چپ" #: cellalignment.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -4279,7 +4271,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "" #: comment.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "comment|CommentDialog" msgid "Insert Comment" msgstr "درج یادداشت" @@ -5936,7 +5927,6 @@ msgid "Open File" msgstr "باز کردن پرونده" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "سند" @@ -6205,7 +6195,6 @@ msgid "File _type:" msgstr "نو_ع پرونده:" #: hyperlinknewdocpage.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" msgstr "نوشتار جدید" @@ -6274,7 +6263,6 @@ msgid "Word:" msgstr "کلمات" #: iconchangedialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|IconChange" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "‏%PRODUCTNAME ‏‎%PRODUCTVERSION" @@ -6919,7 +6907,6 @@ msgid "Macro Selector" msgstr "انتخاب‌کنندۀ درشت دستورهای" #: macroselectordialog.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "macroselectordialog|add" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" @@ -7273,7 +7260,6 @@ msgid "Automatically" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" @@ -8032,7 +8018,6 @@ msgid "Browse..." msgstr "مرور..." #: optemailpage.ui:89 -#, fuzzy msgctxt "optemailpage|browsetitle" msgid "All files" msgstr "همه پرونده‌ها" @@ -9186,7 +9171,6 @@ msgid "Last name" msgstr "نام خانوادگی" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "حرف اول نام وسط" @@ -9259,7 +9243,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "حرف اول نام وسط" @@ -9285,7 +9268,6 @@ msgid "First name" msgstr "نام" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "حرف اول نام وسط" @@ -9811,7 +9793,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "آغاز" @@ -10970,7 +10951,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "رده‌ها" diff --git a/source/fa/dbaccess/messages.po b/source/fa/dbaccess/messages.po index 5322cfc14a1..55673ff870f 100644 --- a/source/fa/dbaccess/messages.po +++ b/source/fa/dbaccess/messages.po @@ -3826,7 +3826,6 @@ msgid "Yes" msgstr "بله" #: querypropertiesdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "نه" @@ -4320,13 +4319,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "جدول‌ها" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "پرس‌وجو‌ها" diff --git a/source/fa/extensions/messages.po b/source/fa/extensions/messages.po index c16b6130aa5..704a7dcc595 100644 --- a/source/fa/extensions/messages.po +++ b/source/fa/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "جدول" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "پرس و جو" @@ -92,7 +91,6 @@ msgid "Table" msgstr "جدول" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "پرس و جو" @@ -119,7 +117,6 @@ msgid "Left" msgstr "چپ" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -342,7 +339,6 @@ msgid "Current page" msgstr "تاریخ فعلی" #: stringarrays.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "No" msgstr "نه" @@ -580,7 +576,6 @@ msgid "Collapse" msgstr "جمع شدن" #: stringarrays.hrc:226 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" msgstr "نه" @@ -2511,7 +2506,6 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or msgstr "می‌توانید مقدار گروه گزینه‌ها را در یک فیلد پایگاه‌داده ذخیره کنید یا آن را برای کار دیگری ذخیره کنید." #: yesno.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "No" msgstr "نه" @@ -2926,7 +2920,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "~جدول / پرس و جو:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "داده‌ها" diff --git a/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po index 9a8c289b5f5..4de323b10ea 100644 --- a/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -448,7 +448,6 @@ msgstr "لاندا" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po b/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po index 50c5a445d1b..cba5c59cc35 100644 --- a/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po @@ -824,7 +824,6 @@ msgid "h" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "MM\n" @@ -833,7 +832,6 @@ msgid "mm" msgstr "م.م." #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CM\n" diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 027ac397c26..fd05c489d18 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -207,7 +207,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "~کارت‌های ویزیت" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e96bba1b99c..11bc36fb052 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4464,7 +4464,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -13697,7 +13696,6 @@ msgid "Left" msgstr "چپ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -16385,7 +16383,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "راست‌چین" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17037,7 +17034,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "فرم" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -22484,7 +22480,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "ردیف از بالا" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23108,7 +23103,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -32871,7 +32865,6 @@ msgid "Tools" msgstr "ابزارها" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" diff --git a/source/fa/reportdesign/messages.po b/source/fa/reportdesign/messages.po index 805224f9e49..3db1aaeb334 100644 --- a/source/fa/reportdesign/messages.po +++ b/source/fa/reportdesign/messages.po @@ -95,7 +95,6 @@ msgid "User defined Function" msgstr "تابع تعریف‌ شده توسط کاربر" #: stringarray.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "No" msgstr "نه" @@ -106,7 +105,6 @@ msgid "Yes" msgstr "بله" #: stringarray.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "No" msgstr "نه" @@ -156,7 +154,6 @@ msgid "Block" msgstr "مسدود کردن" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -1201,7 +1198,6 @@ msgid "Not present" msgstr "موجود نیست" #: floatingsort.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "No" msgstr "نه" @@ -1348,7 +1344,6 @@ msgid "Left" msgstr "چپ" #: pagenumberdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Center" msgstr "مرکز" diff --git a/source/fa/sc/messages.po b/source/fa/sc/messages.po index 0a3c98f165b..2ea73ad9527 100644 --- a/source/fa/sc/messages.po +++ b/source/fa/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "پایگاه‌داده" @@ -4620,7 +4619,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "عمر مفید. تعداد دوره‌های عمر مفید دارایی." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "آغاز" @@ -6955,7 +6953,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1628 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -7672,7 +7669,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند." #: scfuncs.hrc:1942 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -7700,7 +7696,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند." #: scfuncs.hrc:1952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -7728,7 +7723,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند." #: scfuncs.hrc:1962 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -7756,7 +7750,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند." #: scfuncs.hrc:1972 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -7783,7 +7776,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند." #: scfuncs.hrc:1982 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -7810,7 +7802,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند." #: scfuncs.hrc:1992 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -7836,7 +7827,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2002 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -7862,7 +7852,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2012 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -7888,7 +7877,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2022 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -7926,7 +7914,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2034 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -7964,7 +7951,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2046 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -8013,7 +7999,6 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "مقداری که رتبهٔ آن باید تعیین شود." #: scfuncs.hrc:2060 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -8111,7 +8096,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "میانگین نمونه را بدون به حساب آوردن مقادیر حاشیه‌ای برمی‌گرداند." #: scfuncs.hrc:2094 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -8139,7 +8123,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "احتمال گسستهٔ یک بازه را برمی‌گرداند." #: scfuncs.hrc:2104 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -10683,7 +10666,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "محاسبه احتمال مشاهده استاتیک-صفری که بیشتر از مقداری که بر اساس نمونه محاسبه شده است باشد." #: scfuncs.hrc:2941 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -10723,7 +10705,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "محاسبه احتمال مشاهده استاتیک-صفری که بیشتر از مقداری که بر اساس نمونه محاسبه شده است باشد." #: scfuncs.hrc:2953 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -13165,7 +13146,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "متنی که کلمات جزئی از آن تعیین خواهندشد." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "آغاز" @@ -13763,7 +13743,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "متنی که کلمات جزئی از آن تعیین خواهندشد." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "آغاز" @@ -14497,7 +14476,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(حالت پیش‌نمایش)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -15751,7 +15729,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label4" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -15820,7 +15797,6 @@ msgid "Rename" msgstr "تغییرنام" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "قالب" @@ -15965,7 +15941,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: chisquaretestdialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "chisquaretestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -16781,7 +16756,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: correlationdialog.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "correlationdialog|label4" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -16819,7 +16793,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: covariancedialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "covariancedialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -17729,7 +17702,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: descriptivestatisticsdialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -17843,7 +17815,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: exponentialsmoothingdialog.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -18238,7 +18209,6 @@ msgid "All" msgstr "همه" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "پایگاه‌داده" @@ -18347,7 +18317,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "آغاز" @@ -18400,7 +18369,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "آغاز" @@ -18427,7 +18395,6 @@ msgid "Group by" msgstr "گروه کردن %1" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "گروه کردن" @@ -18528,7 +18495,6 @@ msgid "Page" msgstr "صفحات" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -18975,7 +18941,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: movingaveragedialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|label3" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -19087,7 +19052,6 @@ msgid "Data Range" msgstr "محدوده داده‌ها" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "آغاز" @@ -19216,7 +19180,6 @@ msgid "Page Layout" msgstr "طرح‌بندی صفحه" #: notebookbar.ui:2726 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -19989,7 +19952,6 @@ msgid "Left" msgstr "چپ" #: notebookbar_groups.ui:1052 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|centerb" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -20026,7 +19988,6 @@ msgid "Top" msgstr "بالا" #: notebookbar_groups.ui:1600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -20340,7 +20301,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -20880,25 +20840,21 @@ msgid "Filter" msgstr "صافی" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "و" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "یا" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "و" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "یا" @@ -21276,7 +21232,6 @@ msgid "Cell range:" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|label1" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -21349,7 +21304,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: regressiondialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -21513,7 +21467,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: samplingdialog.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "samplingdialog|label4" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -22866,13 +22819,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "صافی استاندارد" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "و" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "یا" @@ -22884,13 +22835,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "عملگر" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "و" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "یا" @@ -22902,13 +22851,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "عملگر" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "و" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "یا" @@ -22920,13 +22867,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "عملگر" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "و" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "یا" @@ -23807,7 +23752,6 @@ msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "آشیاء" @@ -23838,7 +23782,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ttestdialog.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" @@ -24110,7 +24053,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ztestdialog.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" diff --git a/source/fa/scp2/source/ooo.po b/source/fa/scp2/source/ooo.po index c6dc3367beb..2a0716cbbc2 100644 --- a/source/fa/scp2/source/ooo.po +++ b/source/fa/scp2/source/ooo.po @@ -943,7 +943,6 @@ msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n" @@ -3898,7 +3897,6 @@ msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" @@ -4562,7 +4560,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/fa/sd/messages.po b/source/fa/sd/messages.po index 11e750e2898..82da7aace93 100644 --- a/source/fa/sd/messages.po +++ b/source/fa/sd/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes" msgstr "یادداشت‌ها" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "رئوس مطالب" @@ -2073,7 +2072,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "رئوس مطالب" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "زیرعنوان" @@ -2375,7 +2373,6 @@ msgid "Print" msgstr "چاپ" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "نوشتار" @@ -3717,7 +3714,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "نشان دادن پیش‌نمایش ~کوچک" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "نوشتار" @@ -4940,7 +4936,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "گزینه‌های تصویر" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "نقاشی" @@ -4956,7 +4951,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "بروشور" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "رئوس مطالب" @@ -5415,13 +5409,11 @@ msgid "Background:" msgstr "پس‌زمینه" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "افقی" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "عمودی" @@ -5913,7 +5905,6 @@ msgid "Dimensioning" msgstr "خط اندازه" #: templatedialog.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|connector" msgid "Connector" msgstr "متصل‌کننده" diff --git a/source/fa/sfx2/messages.po b/source/fa/sfx2/messages.po index 14b581a10b6..3e91a82b776 100644 --- a/source/fa/sfx2/messages.po +++ b/source/fa/sfx2/messages.po @@ -448,7 +448,6 @@ msgid "View" msgstr "نما" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "نوشتارها" @@ -474,7 +473,6 @@ msgid "Math" msgstr "ریاضی" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "ناوش" @@ -485,13 +483,11 @@ msgid "Insert" msgstr "درج" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "قالب" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "قالب‌ها" @@ -502,7 +498,6 @@ msgid "Text" msgstr "متن" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "چارچوب" @@ -523,7 +518,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "شماره‌گذاری" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "داده‌ها" @@ -549,7 +543,6 @@ msgid "Explorer" msgstr "اکسپلورر" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "کانکتور" @@ -560,7 +553,6 @@ msgid "Modify" msgstr "تغییر" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "نقاشی" @@ -2240,7 +2232,6 @@ msgid "Categories" msgstr "رده‌ها" #: loadtemplatedialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "قالب‌ها" @@ -2849,7 +2840,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "نوشتارها" @@ -2876,7 +2866,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "قالب‌ها" diff --git a/source/fa/svtools/messages.po b/source/fa/svtools/messages.po index 03f6ff696e9..6fa59d01a93 100644 --- a/source/fa/svtools/messages.po +++ b/source/fa/svtools/messages.po @@ -2578,13 +2578,11 @@ msgid "inches" msgstr "" #: graphicexport.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "cm" msgstr "س.م." #: graphicexport.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "mm" msgstr "م.م." diff --git a/source/fa/svx/messages.po b/source/fa/svx/messages.po index c434b93b4c9..2b5b769ec1c 100644 --- a/source/fa/svx/messages.po +++ b/source/fa/svx/messages.po @@ -1423,7 +1423,6 @@ msgid "A2" msgstr "A2" #: page.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A1" msgstr "برگه!" @@ -2286,7 +2285,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "فیلد الگو" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "فیلد قالب‌بندی شده" @@ -2350,7 +2348,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "فیلد الگو" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "فیلد قالب‌بندی شده" @@ -3420,7 +3417,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "قلم‌ها" @@ -3489,7 +3485,6 @@ msgid "Distance" msgstr "بلافاصله" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "تورفتگی‌ها" @@ -5278,7 +5273,6 @@ msgid "Point" msgstr "پونت" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "پیکا" @@ -5936,7 +5930,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "تورفتگی‌ها" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "تورفتگی‌ها" @@ -6215,7 +6208,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "ردیف کردن" @@ -11535,7 +11527,6 @@ msgid "Gradient" msgstr "" #: strings.hrc:1068 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "نقشه‌بیتی" diff --git a/source/fa/sw/messages.po b/source/fa/sw/messages.po index 1001b3995e5..fa37aaecb33 100644 --- a/source/fa/sw/messages.po +++ b/source/fa/sw/messages.po @@ -2528,7 +2528,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "درج ستون" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "درج ردیف" @@ -2737,7 +2736,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "درج ردیف" @@ -3224,7 +3222,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "چاپ س~یاه متن" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -3755,7 +3752,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "کلیدواژه‌ها" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "یادداشت‌ها" @@ -5693,7 +5689,6 @@ msgid "Page" msgstr "صفحه" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "نقاشی" @@ -5724,7 +5719,6 @@ msgid "OLE object" msgstr "شیء OLE" #: strings.hrc:1113 -#, fuzzy msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "سرنویس‌ها" @@ -7932,7 +7926,6 @@ msgid "Selected section" msgstr "حذف بخش" #: columnpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Frame" msgstr "چارچوب" @@ -8108,7 +8101,6 @@ msgid "Table" msgstr "جدول" #: conditionpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Frame" msgstr "چارچوب" @@ -8794,7 +8786,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "نشانی" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "پایگاه‌داده" @@ -8893,7 +8884,6 @@ msgid "Position" msgstr "موقعیت" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "نشانی" @@ -9164,7 +9154,6 @@ msgid "Variables" msgstr "متغیر" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "پایگاه‌داده" @@ -9999,7 +9988,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "دستی" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "ردیف کردن" @@ -10032,7 +10020,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "استفاده از تنظیمات شیء مافوق" #: framedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" msgstr "چارچوب" @@ -12525,7 +12512,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "تنزیل سطح" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "نوشتار" @@ -12627,7 +12613,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "نقاشی" @@ -12648,7 +12633,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "پایگاه‌داده" @@ -12691,7 +12675,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "ردیف کردن" @@ -15414,13 +15397,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "ارتفاع صفحه" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "عمودی" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "افقی" @@ -15595,13 +15576,11 @@ msgid "Custom" msgstr "سفارشی" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "عمودی" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "افقی" @@ -15733,7 +15712,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "جدول‌بندی" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "حروف سربند بزرگ" @@ -16051,7 +16029,6 @@ msgid "Right to Left" msgstr "راست به چپ" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -16161,7 +16138,6 @@ msgid "Last name" msgstr "نام خانوادگی" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "حروف اول نام" @@ -16208,7 +16184,6 @@ msgid "First name" msgstr "نام" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "حروف اول نام" @@ -17481,7 +17456,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "ردیف کردن" @@ -17650,7 +17624,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "جدول‌بندی" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "حروف سربند بزرگ" @@ -18107,7 +18080,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "تراز راست" @@ -18411,7 +18383,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "جدول‌ها" diff --git a/source/fa/vcl/messages.po b/source/fa/vcl/messages.po index 0a3383bf428..761a1f08baf 100644 --- a/source/fa/vcl/messages.po +++ b/source/fa/vcl/messages.po @@ -1031,13 +1031,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #: printdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Portrait" msgstr "عمودی" #: printdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Landscape" msgstr "افقی" @@ -1410,13 +1408,11 @@ msgid "Paper tray:" msgstr "سینی کاغذ" #: printerpaperpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "printerpaperpage|orientlb" msgid "Portrait" msgstr "عمودی" #: printerpaperpage.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "printerpaperpage|orientlb" msgid "Landscape" msgstr "افقی" diff --git a/source/fa/wizards/messages.po b/source/fa/wizards/messages.po index 63e98553138..e81dffb28a3 100644 --- a/source/fa/wizards/messages.po +++ b/source/fa/wizards/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "بله برای همه" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "نه" @@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "انصراف" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~پایان" @@ -789,7 +787,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "خطوط" diff --git a/source/fa/wizards/source/resources.po b/source/fa/wizards/source/resources.po index f07ddae1a81..419a509b6e8 100644 --- a/source/fa/wizards/source/resources.po +++ b/source/fa/wizards/source/resources.po @@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "بله برای همه" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -618,7 +617,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_70\n" @@ -3766,7 +3764,6 @@ msgid "Company" msgstr "شرکت" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3847,7 +3844,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "فرم نشانی" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" diff --git a/source/fi/avmedia/messages.po b/source/fi/avmedia/messages.po index ee32bad1ac3..4e2fb92f96d 100644 --- a/source/fi/avmedia/messages.po +++ b/source/fi/avmedia/messages.po @@ -74,13 +74,11 @@ msgid "Scaled" msgstr "Skaalattu" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Osan numero" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "Sijainti" diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po index 6855c47838a..f0d50a8b994 100644 --- a/source/fi/cui/messages.po +++ b/source/fi/cui/messages.po @@ -1743,7 +1743,6 @@ msgid "View" msgstr "Näytä" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tulostus" @@ -1779,7 +1778,6 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Esteettömyys" #: treeopt.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" @@ -1790,7 +1788,6 @@ msgid "Basic IDE" msgstr "" #: treeopt.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" msgstr "Päivitykset" @@ -1887,13 +1884,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Perusfontit (laajennettu tekstiasettelu)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tulostus" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Taulukko" @@ -1924,7 +1919,6 @@ msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Joukkokirje-sähköposti" #: treeopt.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME - Writer/Web" @@ -1945,13 +1939,11 @@ msgid "Grid" msgstr "Ruudukko" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tulostus" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Taulukko" @@ -2023,7 +2015,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Ruudukko" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tulostus" @@ -2050,7 +2041,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Ruudukko" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tulostus" @@ -2077,7 +2067,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Ruudukko" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tulostus" @@ -2119,7 +2108,6 @@ msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML-yhteensopivuus" #: treeopt.hrc:150 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME - Tietokanta" @@ -5279,7 +5267,6 @@ msgid "Increment:" msgstr "Lisäys:" #: gradientpage.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" msgstr "Automaattinen" @@ -6553,7 +6540,6 @@ msgid "Description" msgstr "Kuvaus" #: menuassignpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Search" msgstr "Etsi" @@ -6565,13 +6551,11 @@ msgid "Categor_y" msgstr "Luokka" #: menuassignpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Function" msgstr "Toiminto" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Kuvaus" @@ -6598,7 +6582,6 @@ msgid "Remove item" msgstr "" #: menuassignpage.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" msgstr "Toiminto" @@ -8705,13 +8688,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "Postinumero" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Otsikko" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Sijainti" @@ -9279,7 +9260,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "alussa" diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2427d2fef83..e17c6f56953 100644 --- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -20743,7 +20743,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Astu yli" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" diff --git a/source/fi/reportdesign/messages.po b/source/fi/reportdesign/messages.po index c9251929e49..bcf9a192260 100644 --- a/source/fi/reportdesign/messages.po +++ b/source/fi/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "Ei mitään" diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po index c8493a1aeae..974c6c2fa02 100644 --- a/source/fi/sc/messages.po +++ b/source/fi/sc/messages.po @@ -827,7 +827,6 @@ msgstr "Tietojen ohjaus" #. Text strings for captions of subtotal functions. #: globstr.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" msgid "Sum" msgstr "Summa" @@ -2083,7 +2082,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Nimien hallinta..." #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -4141,7 +4139,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Maksukausi. Maksukaudet, joiden aikana annuiteetti (eläke) maksetaan." #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4328,7 +4325,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Maksukausi. Maksukaudet, joiden aikana annuiteetti (eläke) maksetaan." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4680,7 +4676,6 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Käytettävä korko" #: scfuncs.hrc:647 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" msgstr "NPER" @@ -4841,7 +4836,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "Kiinteä korkoprosentti." #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4878,7 +4872,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Laskennassa käytettävä kausien määrä." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "PV" @@ -4904,7 +4897,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on viite." #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -4920,7 +4912,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on virhearvo, joka ei ole #N/A." #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -4936,7 +4927,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on virhearvo." #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -4952,7 +4942,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo viittaa tyhjään soluun." #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -4968,7 +4957,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvossa on looginen lukumuoto." #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -4984,7 +4972,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on #N/A." #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -5000,7 +4987,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo ei ole tekstiä." #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -5016,7 +5002,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on teksti." #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -5032,7 +5017,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on luku." #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -5079,7 +5063,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "Muuntaa arvon luvuksi." #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -5100,7 +5083,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "Palauttaa arvon tietotyypin (1 = luku, 2 = teksti, 4 = Boolen arvo, 8 = kaava, 16 = virhearvo ja 64 = taulukko)." #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -5210,7 +5192,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "Palauttaa arvon, jos se ei ole virhekoodi, muutoin palauttaa vaihtoehtoisen arvon." #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -5237,7 +5218,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "Palauttaa arvon, jos se ei ole #N/A, muutoin palauttaa vaihtoehtoisen arvon." #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -5352,7 +5332,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Laskee valitun alueen tyhjät solut." #: scfuncs.hrc:945 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" msgid "Range" msgstr "Alue" @@ -5421,7 +5400,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition." msgstr "Laskee ehdon täyttävien argumenttien summan." #: scfuncs.hrc:983 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Range" msgstr "Alue" @@ -5458,7 +5436,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "Laskee ehdot täyttävien argumenttien keskiarvon." #: scfuncs.hrc:995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Range" msgstr "Alue" @@ -5598,7 +5575,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Laskee määritettyjä ehtoja vastaavat argumentit." #: scfuncs.hrc:1040 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Range" msgstr "Alue" @@ -5624,7 +5600,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Palauttaa luvun neliöjuuren." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -5645,7 +5620,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on parillinen kokonaisluku." #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -5661,7 +5635,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on pariton kokonaisluku." #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -5866,7 +5839,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Palauttaa luvun sinin." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -5897,7 +5869,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Palauttaa luvun tangentin." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -5928,7 +5899,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Palauttaa luvun hyperbolisen sinin." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -5959,7 +5929,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Palauttaa luvun hyperbolisen tangentin." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -6229,7 +6198,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Funktionumero. Käytettävissä olevan funktion tunnistenumero, esimerkiksi summa, enimmäisarvo..." #: scfuncs.hrc:1348 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Range" msgstr "Alue" @@ -6305,7 +6273,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Katkaisee luvun desimaalit." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -6332,7 +6299,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Pyöristää luvun ennalta määritettyyn tarkkuuteen." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -6359,7 +6325,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Pyöristää luvun ylöspäin ennalta määritettyyn tarkkuuteen." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -6386,7 +6351,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Pyöristää luvun alaspäin ennalta määritettyyn tarkkuuteen." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -7868,7 +7832,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Otoksen tietotaulukko." #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -7905,7 +7868,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Otoksen tietotaulukko." #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -7942,7 +7904,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Otoksen tietotaulukko." #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -7969,7 +7930,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Palauttaa arvon sijoituksen otoksessa." #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -8005,7 +7965,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "Palauttaa arvon sijoituksen otoksessa. Jos enemmän kuin yhdellä arvolla on sama sijoitus, joukon korkein sijoitus palautetaan." #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -8041,7 +8000,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "Palauttaa arvon sijoituksen otoksessa. Jos enemmän kuin yhdellä arvolla on sama sijoitus, sijoitusten keskiarvo palautetaan." #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -8194,7 +8152,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Normaalijakauman jakaumafunktion arvot." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -8659,7 +8616,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -8695,7 +8651,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -8771,7 +8726,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -8787,7 +8741,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -8893,7 +8846,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Lognormal-jakauman käänteisarvot." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -8929,7 +8881,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Lognormal-jakauman käänteisarvot." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -9240,7 +9191,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Beeta-jakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -9306,7 +9256,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Käänteisen beeta-jakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -9362,7 +9311,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Beeta-jakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -9428,7 +9376,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Käänteisen beeta-jakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -9815,7 +9762,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Käänteisen t-jakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -9842,7 +9788,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Käänteisen vasenhäntäisen t-jakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -9869,7 +9814,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Käänteisen kaksihäntäisen t-jakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -10017,7 +9961,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Käänteisen F-jakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -10055,7 +9998,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Käänteisen vasenhäntäisen F-jakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -10093,7 +10035,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Käänteisen oikeahäntäisen F-jakauman arvot." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -10253,7 +10194,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Funktion CHIDIST(x; Vapausasteet) käänteisfunktion arvot." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -10280,7 +10220,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Funktion CHIDIST(x; Vapausasteet) käänteisfunktion arvot." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -11068,7 +11007,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Palauttaa lineaarisen regression arvon" #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -11595,7 +11533,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Palauttaa lineaarisen regression arvon" #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -11643,7 +11580,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Solun rivinumero." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "Sarake" @@ -11931,7 +11867,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Alueen rivi." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "Sarake" @@ -11942,7 +11877,6 @@ msgid "The column in the range." msgstr "Alueen sarake." #: scfuncs.hrc:3389 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Range" msgstr "Alue" @@ -12077,7 +12011,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "Ylös tai alas siirrettävien rivien määrä." #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "Sarakkeet" @@ -12351,7 +12284,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Muuntaa luvun tekstiksi valuuttamuodossa." #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -12377,7 +12309,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Muuntaa koodiluvun merkiksi tai kirjaimeksi." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -12511,7 +12442,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "Arvo, jota verrataan arvoihin arvo1 - arvoN." #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -12659,7 +12589,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksti, josta haetaan." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Sijainti" @@ -12696,7 +12625,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksti, josta haetaan." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Sijainti" @@ -12787,7 +12715,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Muuntaa luvun tekstiksi määritetyn muodon perusteella." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -12813,7 +12740,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "Palauttaa arvon, jos se on tekstiä, muussa tapauksessa tyhjän merkkijonon." #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -12839,7 +12765,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Teksti, jonka joitakin merkkejä korvataan." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Sijainti" @@ -12877,7 +12802,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Muotoilee lukuun kiinteän määrän desimaaleja ja lisää tuhaterottimet." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -12938,7 +12862,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Teksti, jonka ensimmäiset merkit määritetään." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -12964,7 +12887,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Teksti, josta osittaiset tekstin loppuosat poimitaan." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -13001,7 +12923,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Kohta, josta osittaiset tekstiosat poimitaan." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -13027,7 +12948,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Toistettava teksti." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -13091,7 +13011,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Muuntaa positiivisen kokonaisluvun tekstiksi määritetyn kantaluvun lukujärjestelmän perusteella." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -13154,7 +13073,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "Muuntaa arvon kokoonpanossa (main.xcd) olevan muunnostaulukon mukaan." #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -13255,7 +13173,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Muuntaa koodiluvun Unicode-merkiksi tai kirjaimeksi." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -13271,7 +13188,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "Muuntaa eurovaluutan toiseksi eurovaluutaksi." #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -13505,7 +13421,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Teksti, josta osittaiset tekstin loppuosat poimitaan." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -13531,7 +13446,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Teksti, jonka ensimmäiset merkit määritetään." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -13568,7 +13482,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Kohta, josta osittaiset tekstiosat poimitaan." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "Luku" @@ -13741,7 +13654,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "Pyöristää luvun annettuun määrään merkitseviä numeroita." #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -13779,7 +13691,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Teksti, jonka joitakin merkkejä korvataan." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Sijainti" @@ -13838,7 +13749,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksti, josta haetaan." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Sijainti" @@ -13875,7 +13785,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksti, josta haetaan." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Sijainti" @@ -14595,13 +14504,11 @@ msgid "Comment" msgstr "Huomautus" #: strings.hrc:167 -#, fuzzy msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" msgid "Sort Ascending" msgstr "Nouseva lajittelu" #: strings.hrc:168 -#, fuzzy msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC" msgid "Sort Descending" msgstr "Laskeva lajittelu" @@ -16972,7 +16879,6 @@ msgid "Live Data Streams" msgstr "Reaaliaikaiset tietovirrat" #: dataprovider.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|label6" msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -17010,7 +16916,6 @@ msgid "Source Stream" msgstr "Tietovirran lähde" #: dataproviderentry.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "dataproviderentry|url" msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -18892,7 +18797,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "Järjestä" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "_Ruudukko" @@ -18941,7 +18845,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "Järjestä" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" msgstr "_Ruudukko" @@ -18968,7 +18871,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "Järjestä" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "_Ruudukko" @@ -19161,7 +19063,6 @@ msgid "C_olor" msgstr "Väri" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" msgstr "_Ruudukko" @@ -19265,7 +19166,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "Järjestä" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" msgstr "_Ruudukko" @@ -21467,7 +21367,6 @@ msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Aseta tekstin kiertokulma." #: sidebaralignment.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" msgid "Text Orientation" msgstr "Teksti suunta" diff --git a/source/fi/sd/messages.po b/source/fi/sd/messages.po index 9d221f429d9..7e09f6bbd7f 100644 --- a/source/fi/sd/messages.po +++ b/source/fi/sd/messages.po @@ -2322,7 +2322,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "Tulosta" @@ -2394,13 +2393,11 @@ msgid "Include" msgstr "Sisällytä" #: strings.hrc:462 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "Paperilokero tulostimen asetuksista" #: strings.hrc:463 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Print range" msgstr "Tulostusalue" @@ -2436,13 +2433,11 @@ msgid "_Reply" msgstr "Vastaa" #: annotationmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|bold" msgid "_Bold" msgstr "Lihavointi" #: annotationmenu.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|italic" msgid "_Italic" msgstr "Kursivointi" @@ -3251,7 +3246,6 @@ msgid "_Timing..." msgstr "Ajoitus..." #: effectmenu.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "effectmenu|remove" msgid "_Remove" msgstr "Poista" @@ -3283,13 +3277,11 @@ msgid "Bold" msgstr "Lihavoitu" #: fontstylemenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|italic" msgid "Italic" msgstr "Kursivointi" #: fontstylemenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|underline" msgid "Underlined" msgstr "Alleviivattu" @@ -3912,7 +3904,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Valikkorivi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Lainaukset" @@ -5121,13 +5112,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Hyvin iso" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Vaakataso" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Pystytaso" @@ -5214,7 +5203,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Sulje pohjan näyttö" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Ei mitään" diff --git a/source/fi/sfx2/messages.po b/source/fi/sfx2/messages.po index 482a8119167..6cae3ee311f 100644 --- a/source/fi/sfx2/messages.po +++ b/source/fi/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "Avaa" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" @@ -471,7 +470,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Asiakirjat" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" @@ -482,7 +480,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "Asetukset" @@ -503,7 +500,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Lisää" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Muotoilu" @@ -529,7 +525,6 @@ msgid "Image" msgstr "Kuva" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Taulukko" @@ -575,7 +570,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Muuta" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Piirros" @@ -1617,7 +1611,6 @@ msgid "DateTime" msgstr "Päivämäärä ja kellonaika" #: dinfdlg.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" @@ -1628,7 +1621,6 @@ msgid "Duration" msgstr "Kesto" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Numero" diff --git a/source/fi/svx/messages.po b/source/fi/svx/messages.po index 20d603d984c..3c7646ab491 100644 --- a/source/fi/svx/messages.po +++ b/source/fi/svx/messages.po @@ -293,7 +293,6 @@ msgstr "Luettelomerkit" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Kuvat" @@ -2120,7 +2119,6 @@ msgid "Sign Paragraph" msgstr "Piilotettu kappale" #: classificationdialog.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Lihavoitu" @@ -4990,19 +4988,16 @@ msgid "Foot" msgstr "Jalka" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "Mailit" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "Piste" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "Pica" @@ -6026,31 +6021,26 @@ msgid "Optimal View" msgstr "Optimaalinen näkymä" #: zoommenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|50" msgid "50%" msgstr "50 %" #: zoommenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|75" msgid "75%" msgstr "75 %" #: zoommenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|100" msgid "100%" msgstr "100 %" #: zoommenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|150" msgid "150%" msgstr "150 %" #: zoommenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|200" msgid "200%" msgstr "200 %" diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po index 447ac2d4885..58f788db8b0 100644 --- a/source/fi/sw/messages.po +++ b/source/fi/sw/messages.po @@ -8201,7 +8201,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "Syöttökenttä " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" @@ -11904,7 +11903,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Piirros" @@ -12102,7 +12100,6 @@ msgid "References" msgstr "Viittaukset" #: notebookbar.ui:4790 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Tarkistus" @@ -12224,7 +12221,6 @@ msgid "_Menu" msgstr "Valikko" #: notebookbar_compact.ui:3690 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Aloitus" @@ -12268,7 +12264,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Tarkistus" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Tarkistus" @@ -12326,7 +12321,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "Rivitys" #: notebookbar_compact.ui:8144 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign" msgid "Align" msgstr "Tasaa" @@ -12362,7 +12356,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Valikkorivi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Lainaus" @@ -12483,13 +12476,11 @@ msgid "_Arrange" msgstr "Järjestä" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "Ruudukko" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" msgid "_Language" msgstr "Kieli" @@ -12531,7 +12522,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "Järjestä" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" msgstr "Ruudukko" @@ -12558,7 +12548,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "Järjestä" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "Ruudukko" @@ -12595,7 +12584,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Valikkorivi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Lainaus" @@ -12780,7 +12768,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "Järjestä" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "Ruudukko" diff --git a/source/fi/wizards/messages.po b/source/fi/wizards/messages.po index da76e9786a6..ddbc68877f2 100644 --- a/source/fi/wizards/messages.po +++ b/source/fi/wizards/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Valmis" @@ -441,7 +440,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Pullo" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64" msgid "Mail" msgstr "Posti" @@ -687,7 +685,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "~Sisällytä sivunumero" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "~Päivämäärä" @@ -763,7 +760,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Pullo" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Rivit" @@ -1050,7 +1046,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "Ota mukaan" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Huomautukset" @@ -1091,13 +1086,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Tapahtui odottamaton virhe esityslistan mallin tallennuksessa." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "Nimi" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" @@ -1108,7 +1101,6 @@ msgid "Time" msgstr "Aika" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Sijainti" @@ -1169,7 +1161,6 @@ msgid "Please read" msgstr "Luettavaa" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Huomautukset" @@ -1220,13 +1211,11 @@ msgid "Remove" msgstr "Poista" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Siirrä ylös" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Siirrä alas" diff --git a/source/fi/wizards/source/resources.po b/source/fi/wizards/source/resources.po index b5d091b6de1..06231366107 100644 --- a/source/fi/wizards/source/resources.po +++ b/source/fi/wizards/source/resources.po @@ -318,7 +318,6 @@ msgid "T~hen by" msgstr "Lisälajittelu~ehto" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_22\n" @@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "Suunta" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -336,7 +334,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Pysty" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -1554,7 +1551,6 @@ msgid "false" msgstr "epätosi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1563,7 +1559,6 @@ msgid "and" msgstr "ja" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -3792,7 +3787,6 @@ msgid "City" msgstr "Postitoimipaikka" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3801,7 +3795,6 @@ msgid "Title" msgstr "Otsikko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_10\n" @@ -3925,7 +3918,6 @@ msgid "ID" msgstr "Tunnus" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/gu/avmedia/messages.po b/source/gu/avmedia/messages.po index be4eb97c843..675b0a5379b 100644 --- a/source/gu/avmedia/messages.po +++ b/source/gu/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "અવાજ" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" diff --git a/source/gu/chart2/messages.po b/source/gu/chart2/messages.po index 1cb85f63d24..d963969036d 100644 --- a/source/gu/chart2/messages.po +++ b/source/gu/chart2/messages.po @@ -1504,7 +1504,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "જગ્યા ગોઠવણી" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "જમણું" @@ -1752,7 +1751,6 @@ msgid "Above" msgstr "ઉપર" #: sidebarseries.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Below" msgstr "નીચે" @@ -1763,13 +1761,11 @@ msgid "Center" msgstr "કેન્દ્ર" #: sidebarseries.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Outside" msgstr "બહાર" #: sidebarseries.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Inside" msgstr "અંદર" @@ -2499,7 +2495,6 @@ msgid "_Remove" msgstr "દૂર કરો (_R)" #: tp_DataSource.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "નીચે" diff --git a/source/gu/cui/messages.po b/source/gu/cui/messages.po index d90d40d72a7..6499cec5172 100644 --- a/source/gu/cui/messages.po +++ b/source/gu/cui/messages.po @@ -1842,7 +1842,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "જાપાનીઝ ભાષામાં શોધ" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "એશિયન લેઆઉટ" @@ -1921,7 +1920,6 @@ msgid "Print" msgstr "છાપો" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" @@ -1984,13 +1982,11 @@ msgid "Print" msgstr "છાપો" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "પાશ્વભાગ" @@ -2604,7 +2600,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "પારદર્શકતા" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" @@ -2627,7 +2622,6 @@ msgid "Hatch" msgstr "નિરીક્ષણ" #: areatabpage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Bitmap" msgstr "બીટમેપ" @@ -2902,7 +2896,6 @@ msgid "Add / Import" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" msgstr "બીટમેપ" @@ -2935,7 +2928,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" @@ -2964,7 +2956,6 @@ msgid "Height:" msgstr "ઊંચાઇ (_g):" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "માપ" @@ -4061,7 +4052,6 @@ msgid "New Color" msgstr "નવો રંગ" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "વાદળી" @@ -4226,7 +4216,6 @@ msgid "_Text" msgstr "લખાણ (_T)" #: comment.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "ઉમેરો(_I)" @@ -6885,7 +6874,6 @@ msgid "_Function" msgstr "વિધેય (_F)" #: menuassignpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "ઉમેરો(_I)" @@ -9082,7 +9070,6 @@ msgid "Last name" msgstr "છેલ્લુ નામ" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "શરૂઆત કરો" @@ -9103,13 +9090,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "ZIP કોડ" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "કોષ્ટક" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" @@ -9156,13 +9141,11 @@ msgid "Father's name" msgstr "પિતાનું નામ" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "શરૂઆત કરો" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "પહેલું નામ" @@ -9179,13 +9162,11 @@ msgid "Last name" msgstr "છેલ્લુ નામ" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "પહેલું નામ" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "શરૂઆત કરો" @@ -9301,13 +9282,11 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "મેનુમાં ચિહ્નો (_u)" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "આપોઆપ" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "છુપાડો" @@ -9448,7 +9427,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "આપોઆપ" @@ -9469,7 +9447,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "આપોઆપ" @@ -9703,7 +9680,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "શરૂ કરો" @@ -11035,7 +11011,6 @@ msgid "Special Characters" msgstr "વિશિષ્ટ અક્ષરો" #: specialcharacters.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "ઉમેરો(_I)" diff --git a/source/gu/dbaccess/messages.po b/source/gu/dbaccess/messages.po index 730bb37cd73..d33ae236434 100644 --- a/source/gu/dbaccess/messages.po +++ b/source/gu/dbaccess/messages.po @@ -765,7 +765,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "હરોળ ઊંચાઈ" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "નકલ કરો (~C)" @@ -3211,7 +3210,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "કાઢી નાંખો (_D)" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "ફેરફાર કરો..." @@ -3685,7 +3683,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "કોષ્ટક નામ (~T)" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "ઉપનામ" diff --git a/source/gu/editeng/messages.po b/source/gu/editeng/messages.po index 2118c862e0e..f9bfe4f0c38 100644 --- a/source/gu/editeng/messages.po +++ b/source/gu/editeng/messages.po @@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "ફકરો એ %x છે" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "આપોઆપ" diff --git a/source/gu/extensions/messages.po b/source/gu/extensions/messages.po index edaa30d052c..f1c26696b23 100644 --- a/source/gu/extensions/messages.po +++ b/source/gu/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "પ્રશ્ર્ન" @@ -31,7 +29,6 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL આદેશ" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "છુપાડો" @@ -91,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "મૂલ્યયાદી" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "પ્રશ્ર્ન" @@ -130,7 +125,6 @@ msgid "Center" msgstr "કેન્દ્ર" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "જમણું" @@ -430,7 +424,6 @@ msgid "Range" msgstr "વિસ્તાર" #: stringarrays.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" msgstr "આડુ" @@ -510,7 +503,6 @@ msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" #: stringarrays.hrc:189 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" msgstr "આડુ" @@ -650,13 +642,11 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "માપ ને અનુરૂપ રાખો" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "ડાબે-થી-જમણે" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "જમણે-થી-ડાબે" @@ -1712,7 +1702,6 @@ msgid "Submission" msgstr "જમા કરવાનું" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "બાઈન્ડીંગ" @@ -2588,7 +2577,6 @@ msgid "Content type" msgstr "સમાવિષ્ટ પ્રકાર" #: contenttablepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "વિગત" @@ -2636,7 +2624,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "સ્થાન" @@ -2728,7 +2715,6 @@ msgid "Content type" msgstr "સમાવિષ્ટ પ્રકાર" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "વિગત" @@ -2789,7 +2775,6 @@ msgid "Content type" msgstr "સમાવિષ્ટ પ્રકાર" #: groupradioselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "વિગત" @@ -3395,7 +3380,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "સ્તંભ નામો" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" diff --git a/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po index 113d3bcde85..4518d93c1a0 100644 --- a/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -449,7 +449,6 @@ msgstr "લેમ્ડા" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po index 1257d6f485c..9c94a6d6dc5 100644 --- a/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -1014,7 +1014,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" msgstr "OpenOffice.org 1.0 રજૂઆત" #: StarOffice_XML__Math_.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Math_.xcu\n" "StarOffice XML (Math)\n" diff --git a/source/gu/fpicker/messages.po b/source/gu/fpicker/messages.po index 35013d59e3d..7f869ba14c1 100644 --- a/source/gu/fpicker/messages.po +++ b/source/gu/fpicker/messages.po @@ -330,7 +330,6 @@ msgid "Filter" msgstr "ગાળક" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "ફાઈલનું નામ" diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index fcbcfdbca3c..465fef242b6 100644 --- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "સૂત્ર (~o)" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 17290974818..4ecf890d2bd 100644 --- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC સંવાદ" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -3440,7 +3439,6 @@ msgid "Format as Currency" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" @@ -4754,7 +4752,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -5986,7 +5983,6 @@ msgid "Standard" msgstr "પ્રમાણભૂત" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -9385,7 +9381,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "હરોળો (~R)" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -10176,7 +10171,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -10358,7 +10352,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -13281,7 +13274,6 @@ msgid "Shape" msgstr "આકારો (~S)" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13577,7 +13569,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13587,7 +13578,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ઉભુ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13624,7 +13614,6 @@ msgid "Across" msgstr "તરફ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -13643,7 +13632,6 @@ msgid "Up" msgstr "ઉપર" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13653,7 +13641,6 @@ msgid "Right" msgstr "જમણું" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13663,7 +13650,6 @@ msgid "Left" msgstr "ડાબું" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -16137,7 +16123,6 @@ msgid "Underline" msgstr "નીચે લીટી કરો" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16319,7 +16304,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "વર્તમાન લાઈબ્રેરી" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16329,7 +16313,6 @@ msgid "Left" msgstr "ડાબું" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16339,7 +16322,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "ડાબેથી ગોઠવો" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16349,7 +16331,6 @@ msgid "Right" msgstr "જમણું" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16903,7 +16884,6 @@ msgid "Crop Dialog..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" @@ -17450,7 +17430,6 @@ msgid "~Chart..." msgstr "આલેખ (~C)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" @@ -17498,7 +17477,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17526,7 +17504,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -19235,7 +19212,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "કડી (~y)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -20378,7 +20354,6 @@ msgid "Decrease" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" @@ -20388,7 +20363,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "હાંસ્યો ઘટાડો" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" @@ -20407,7 +20381,6 @@ msgid "Increase" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20417,7 +20390,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "હાંસ્યો વધારો" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20427,7 +20399,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "હાંસ્યો વધારો" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" @@ -21116,7 +21087,6 @@ msgid "R~un Macro..." msgstr "મેક્રો ચલાવો (~u)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" @@ -23149,7 +23119,6 @@ msgid "Select" msgstr "પસંદ કરો" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23242,7 +23211,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -23378,7 +23346,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-ઓબ્જેક્ટ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -23434,7 +23401,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -25240,7 +25206,6 @@ msgid "Empty" msgstr "ખાલી" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25419,7 +25384,6 @@ msgid "Area" msgstr "વિસ્તાર" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -26649,7 +26613,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "હરોળ અટકણ દાખલ કરો (~R)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -26687,7 +26650,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -30130,7 +30092,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30140,7 +30101,6 @@ msgid "~Title" msgstr "શીર્ષક (~T)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -30930,7 +30890,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31391,7 +31350,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31869,7 +31827,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32311,7 +32268,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr "HT~ML સ્રોત" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32735,7 +32691,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32818,7 +32773,6 @@ msgid "Lines" msgstr "લીટીઓ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33278,7 +33232,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" diff --git a/source/gu/reportdesign/messages.po b/source/gu/reportdesign/messages.po index 41e42f5f854..4e84c97e20f 100644 --- a/source/gu/reportdesign/messages.po +++ b/source/gu/reportdesign/messages.po @@ -141,13 +141,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "નીચે" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "ડાબું" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "જમણું" @@ -1121,19 +1119,16 @@ msgid "Group actions" msgstr "જૂથની ક્રિયાઓ" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "ઉપર ખસેડો" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "નીચે ખસેડો" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "કાઢો" diff --git a/source/gu/sc/messages.po b/source/gu/sc/messages.po index eea50693415..e38da8fbd3e 100644 --- a/source/gu/sc/messages.po +++ b/source/gu/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "ડેટાબેઝ" @@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "શીટ સુરક્ષિત કરો" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "શીટની સુરક્ષા દૂર કરો" @@ -1319,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "શીટો દૂર કરો" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "શીટનું નામ બદલો" @@ -3393,7 +3390,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "શરૂઆત તારીખ" @@ -3440,7 +3436,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "શરૂઆત તારીખ" @@ -3488,7 +3483,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "શરૂઆત તારીખ" @@ -4615,7 +4609,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "ઉપયોગી જીવન. ઉપયોગી જીવન દરમ્યાન આકારણીના ગાળાઓની સંખ્યા." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "શરૂઆત" @@ -4626,7 +4619,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "શરુ કરો. ઘસારો માટે પહેલો સમયગાળો એક જ સમયના એકમમાં જીવન માટ ઉપયોગી છે." #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "અંત" @@ -12654,7 +12646,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" @@ -12691,7 +12682,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" @@ -12833,7 +12823,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "લખાણ કે જેમા કેટલાક અક્ષરો બદલાયેલા છે." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" @@ -12983,7 +12972,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "લખાણ કે જ્યાંથી અડધો શબ્દ નક્કી થાય છે." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "શરૂઆત" @@ -13549,7 +13537,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "લખાણ કે જ્યાંથી અડધો શબ્દ નક્કી થાય છે." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "શરૂઆત" @@ -13767,7 +13754,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "લખાણ કે જેમા કેટલાક અક્ષરો બદલાયેલા છે." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" @@ -13825,7 +13811,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" @@ -13862,7 +13847,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" @@ -14567,7 +14551,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "ખેંચન સ્થિતિ" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "દર્શાવ" @@ -14983,7 +14966,6 @@ msgid "Range" msgstr "વિસ્તાર" #: strings.hrc:249 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "ન્યૂનતમ" @@ -15067,7 +15049,6 @@ msgid "Geometric" msgstr "ભૂમિતિ" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "ન્યૂનતમ" @@ -15871,7 +15852,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "વધારે વિકલ્પો" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "આપોઆપ" @@ -15908,7 +15888,6 @@ msgid "Formula" msgstr "સૂત્ર" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "આપોઆપ" @@ -15945,7 +15924,6 @@ msgid "Formula" msgstr "સૂત્ર" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "આપોઆપ" @@ -16775,7 +16753,6 @@ msgid "Color" msgstr "રંગ" #: databaroptions.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Gradient" msgstr "ઢાળ" @@ -17947,7 +17924,6 @@ msgid "All" msgstr "બધા" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "ડેટાબેઝ" @@ -18771,13 +18747,11 @@ msgid "Data Range" msgstr "માહિતી વિસ્તાર:" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "શરૂઆત" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "અંત" @@ -18859,13 +18833,11 @@ msgid "Indent" msgstr "હાંસિયાથી અંતર" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "હાંસ્યો વધારો" #: notebookbar.ui:1139 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "હાંસ્યો ઘટાડો" @@ -18886,7 +18858,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "સંજ્ઞા" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" @@ -18929,7 +18900,6 @@ msgid "View" msgstr "દેખાવ" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" @@ -19530,7 +19500,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "અંતનોંધ" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "બુકમાર્ક" @@ -19671,7 +19640,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "ડાબુ" @@ -19682,7 +19650,6 @@ msgid "Center" msgstr "કેન્દ્ર" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "જમણુ" @@ -19698,7 +19665,6 @@ msgid "Merge" msgstr "ભેગા કરો" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "છુટુ પાડો" @@ -19710,7 +19676,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "શરત" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "ટોચ" @@ -19721,7 +19686,6 @@ msgid "Center" msgstr "કેન્દ્ર" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "તળિયું" @@ -19742,7 +19706,6 @@ msgid "Links" msgstr "કડીઓ" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" @@ -19753,7 +19716,6 @@ msgid "Style" msgstr "શૈલી" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "પુન:સુયોજિત કરો" @@ -19770,7 +19732,6 @@ msgid "Lock" msgstr "ડૉક" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" @@ -21262,7 +21223,6 @@ msgid "on" msgstr "ચાલુ" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "કાઢો" @@ -21408,7 +21368,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "પ્રકાર (_T)" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" @@ -22127,7 +22086,6 @@ msgid "Binary" msgstr "બાઇનરી" #: solverdlg.ui:535 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "પ્રક્રિયક" @@ -22158,7 +22116,6 @@ msgid "Binary" msgstr "બાઇનરી" #: solverdlg.ui:559 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "પ્રક્રિયક" @@ -22189,7 +22146,6 @@ msgid "Binary" msgstr "બાઇનરી" #: solverdlg.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "પ્રક્રિયક" @@ -22220,7 +22176,6 @@ msgid "Binary" msgstr "બાઇનરી" #: solverdlg.ui:607 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "પ્રક્રિયક" diff --git a/source/gu/scaddins/messages.po b/source/gu/scaddins/messages.po index 8a7a5e4031a..2c741451b48 100644 --- a/source/gu/scaddins/messages.po +++ b/source/gu/scaddins/messages.po @@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "ક્રમનાં સમૂહનો બહુપદી સહગુણક આપે છે" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "નંબર" @@ -387,7 +386,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "નંબર" @@ -405,7 +403,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "નંબર" diff --git a/source/gu/scp2/source/ooo.po b/source/gu/scp2/source/ooo.po index 4e45c88790f..701781ba060 100644 --- a/source/gu/scp2/source/ooo.po +++ b/source/gu/scp2/source/ooo.po @@ -4416,7 +4416,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "સ્લોવેનિયન જોડણી શબ્દકોષ, હાઇફેનેશન નિયમો અને માહિતી ભંડાર" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/gu/sd/messages.po b/source/gu/sd/messages.po index 9abdb9f3343..3f137c2ac31 100644 --- a/source/gu/sd/messages.po +++ b/source/gu/sd/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "સ્લાઈડો" @@ -30,7 +29,6 @@ msgid "Notes" msgstr "નોંધો" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "બાહ્ય કિનારી" @@ -1211,7 +1209,6 @@ msgid "Text" msgstr "લખાણ" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" @@ -2273,7 +2270,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "ગતિશીલ પથો" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "કંઇ નહી" @@ -2804,7 +2800,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "આપોઆપ પૂર્વદર્શન" #: customanimationspanel.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "વગાડો" @@ -2934,7 +2929,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "આપોઆપ પૂર્વદર્શન" #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "વગાડો" @@ -3229,7 +3223,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "ઉપરની બાજુએ ડાબેથી?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "ડાબે" @@ -3241,7 +3234,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "નીચેની બાજુએ ડાબેથી?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "ઉપર" @@ -3253,7 +3245,6 @@ msgid "Centered" msgstr "મધ્યમાં" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "નીચે" @@ -3265,7 +3256,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "ઉપરની બાજુએ જમણેથી?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "જમણુ" @@ -3293,7 +3283,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "સંખ્યા" @@ -3310,7 +3299,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" @@ -3741,7 +3729,6 @@ msgid "Clone" msgstr "શંકુ" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "બુલેટો અને નંબર" @@ -3830,13 +3817,11 @@ msgid "View" msgstr "દેખાવ" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" @@ -4314,7 +4299,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "અંતનોંધ" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "બુકમાર્ક" @@ -4450,7 +4434,6 @@ msgid "Style" msgstr "શૈલી" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "પુનઃસુયોજીત કરો" @@ -4467,13 +4450,11 @@ msgid "Lock" msgstr "ડૉક" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "કંઇ નહી" @@ -5331,13 +5312,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "વધુ મોટું" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "આડું" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "ઊભું" @@ -5387,7 +5366,6 @@ msgid "Background:" msgstr "પાશ્વભાગ" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "આડું" @@ -5403,7 +5381,6 @@ msgid "Master Objects" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image" msgstr "ઇમેજને દાખલ કરો" @@ -5429,7 +5406,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "માસ્ટરનો દેખાવ બંધ કરો" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "કંઇ નહી" @@ -5472,7 +5448,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" @@ -5758,7 +5733,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "વગાડો" @@ -5964,7 +5938,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "બુલેટો" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "ક્રમાંકિત કરો" @@ -6320,7 +6293,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "બુલેટો" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "ક્રમાંકિત કરો" diff --git a/source/gu/sfx2/messages.po b/source/gu/sfx2/messages.po index 08f98c56f38..a1836e46678 100644 --- a/source/gu/sfx2/messages.po +++ b/source/gu/sfx2/messages.po @@ -457,7 +457,6 @@ msgid "Application" msgstr "કાર્યક્રમ" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "જુઓ" @@ -488,13 +487,11 @@ msgid "Math" msgstr "ગણિત" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "શોધખોળ" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ઉમેરો" @@ -516,7 +513,6 @@ msgid "Text" msgstr "લખાણ" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ચોકઠું" @@ -528,13 +524,11 @@ msgid "Image" msgstr "ચિત્ર" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "ક્રમ આપવો" @@ -566,13 +560,11 @@ msgid "Explorer" msgstr "શોધક" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "સાંકળનાર" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "સુધારો" @@ -1574,7 +1566,6 @@ msgid "Matter" msgstr "બાબત" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "ઓફિસ" diff --git a/source/gu/svl/messages.po b/source/gu/svl/messages.po index e268c32356a..6ea51b9205f 100644 --- a/source/gu/svl/messages.po +++ b/source/gu/svl/messages.po @@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" #: svl.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" #: svl.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" diff --git a/source/gu/svtools/messages.po b/source/gu/svtools/messages.po index df234b01884..615c77d6d22 100644 --- a/source/gu/svtools/messages.po +++ b/source/gu/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "ક્ષતિ" diff --git a/source/gu/svx/messages.po b/source/gu/svx/messages.po index daad459410b..f7e3577ef8d 100644 --- a/source/gu/svx/messages.po +++ b/source/gu/svx/messages.po @@ -854,7 +854,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "અક્ષરોની લીટી" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" @@ -2262,31 +2261,26 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "સ્તંભ ને દાખલ કરો" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "લખાણ પેટી" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "ચૅક બોક્સ" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "કોમ્બો બોક્સ" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "યાદીની પેટી" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "તારીખની ક્ષેત્ર" @@ -2302,7 +2296,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "સંખ્યાની ક્ષેત્ર" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "નાણા ક્ષેત્ર" @@ -2313,7 +2306,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "ભાત ક્ષેત્ર" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "ફોર્મેટેડ ક્ષેત્ર" @@ -2330,31 +2322,26 @@ msgid "_Replace with" msgstr "ની સાથે બદલો (_p)" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "લખાણ પેટી" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "ચૅક બોક્સ" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "કોમ્બો બોક્સ" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "યાદીની પેટી" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "તારીખની ક્ષેત્ર" @@ -2370,7 +2357,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "સંખ્યાની ક્ષેત્ર" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "નાણા ક્ષેત્ર" @@ -2381,7 +2367,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "ભાત ક્ષેત્ર" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "ફોર્મેટેડ ક્ષેત્ર" @@ -2392,7 +2377,6 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "સ્તંભ ને કાઢી નાંખો" @@ -2666,13 +2650,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "સરકપટ્ટી" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "સ્પીન બટન" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "સંશોધક પટ્ટી" @@ -2798,7 +2780,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "લીટીઓ અને તીર" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "વળાંક" @@ -2814,7 +2795,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "મૂળભૂત આકારો" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "સંજ્ઞા" @@ -3344,7 +3324,6 @@ msgid "Assign" msgstr "સોંપવું" #: docking3deffects.ui:1937 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "સુધારો" @@ -3501,7 +3480,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "પિપેટ" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "ફોન્ટ કાર્ય" @@ -4330,7 +4308,6 @@ msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" #: gallerymenu1.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|update" msgid "Update" msgstr "સુધારો" @@ -4943,7 +4920,6 @@ msgid "After Text Indent" msgstr "લખાણ હાંસિયા પછી" #: paralrspacing.ui:115 -#, fuzzy msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text" msgid "First Line Indent" msgstr "પહેલાં વાક્યથી હાંસિયો" @@ -5235,7 +5211,6 @@ msgid "a_nd" msgstr "અને (_n)" #: redlinefilterpage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "શરૂઆતની તારીખ" @@ -5337,13 +5312,11 @@ msgid "Inch" msgstr "ઇંચ" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "ફુટ" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "માઈલો" @@ -5364,7 +5337,6 @@ msgid "Char" msgstr "અક્ષર" #: rulermenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" msgstr "લીટી" @@ -5582,7 +5554,6 @@ msgid "Select the gradient style." msgstr "" #: sidebararea.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Linear" msgstr "એકસરખું" @@ -5787,7 +5758,6 @@ msgid "Green" msgstr "લીલો" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "લીલો" @@ -5900,7 +5870,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "ગોળાકાર" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- કંઇ નહિં -" @@ -6052,7 +6021,6 @@ msgid "First Line Indent" msgstr "પહેલાં વાક્યથી હાંસિયો" #: sidebarparagraph.ui:629 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject" msgid "First Line Indent" msgstr "પહેલાં વાક્યથી હાંસિયો" @@ -6401,7 +6369,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "આખુ પાનું" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "પાનાની પહોળાઈ" diff --git a/source/gu/sw/messages.po b/source/gu/sw/messages.po index aaf325aea4b..0ffc826bac8 100644 --- a/source/gu/sw/messages.po +++ b/source/gu/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "વૈવિધ્ય શૈલીઓ" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "આપોઆપ" @@ -1513,7 +1512,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "નીચેના અક્ષરો યોગ્ય નથી અને તેને દૂર કરી દેવામાં આવ્યા છે: " #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "બૂકમાર્ક" @@ -2496,13 +2494,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "આપોઆપબંધારણ કોષ્ટક" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "સ્તંભ દાખલ કરો" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "હરોળ દાખલ કરો" @@ -2523,7 +2519,6 @@ msgid "Delete row" msgstr "હરોળ કાઢી નાંખો" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "ખાનાંઓ વિભાજો" @@ -2712,7 +2707,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "હરોળ દાખલ કરો" @@ -3398,7 +3392,6 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "નકલ તરીકે ઉમેરો" #: strings.hrc:611 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "ડિસ્પ્લે" @@ -3428,7 +3421,6 @@ msgid "inactive" msgstr "નિષ્ક્રીય" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "ફેરફાર કરો..." @@ -3451,7 +3443,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "કડીમાં ફેરફાર" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" @@ -3480,7 +3471,6 @@ msgid "Text" msgstr "લખાણ" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "કાઢી નાંખો" @@ -3608,7 +3598,6 @@ msgid "Page" msgstr "પાનું" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "લાઇન" @@ -3659,7 +3648,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" @@ -3986,7 +3974,6 @@ msgid "Note" msgstr "નોંધ" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "નંબર" @@ -4266,7 +4253,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "૧. સેલ્યુટેશન ઘટકો નીચેના બોક્સમાં ખેંચો (~D)" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "સેલ્યુટેશન" @@ -5170,7 +5156,6 @@ msgid "Formula" msgstr "સૂત્ર" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" @@ -5335,7 +5320,6 @@ msgid "No footer" msgstr "ફુટર પર" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "હેડર" @@ -5641,7 +5625,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "કાળો અને સફેદ" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "વોટરમાર્ક" @@ -5720,7 +5703,6 @@ msgid "Section" msgstr "વિભાગ" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "બૂકમાર્ક" @@ -7723,7 +7705,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "ડેટાબેઝ ક્ષેત્ર" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" @@ -8736,7 +8717,6 @@ msgid "Database field" msgstr "ડેટાબેઝ ક્ષેત્ર" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" @@ -9932,7 +9912,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "ડાબીથી જમણી બાજુ (ઊભું)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ઊંચીગુણવત્તા ઓબ્જેક્ટ સુયોજનો ને વાપરો" @@ -10534,13 +10513,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "બુકમાર્ક" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "નામ બદલો" @@ -11926,7 +11903,6 @@ msgid "Print Documents" msgstr "દસ્તાવેજો છાપો (_t)" #: mmresultprintdialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" msgstr "પ્રિન્ટર (_P)" @@ -12228,7 +12204,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "હેડર" @@ -12283,13 +12258,11 @@ msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર" #: navigatorpanel.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "ફેરફાર" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" @@ -12418,7 +12391,6 @@ msgid "Outline" msgstr "રૂપરેખા" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "બુલેટો અને નંબરો" @@ -12452,13 +12424,11 @@ msgid "Spacing" msgstr "જગ્યા" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "હાંસ્યોથી અંતર" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "હાંસિયાથી અંતર વધારો" @@ -12470,7 +12440,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "હાંસિયાથી અંતર ઘટાડો" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "હાંસ્યોથી અંતર" @@ -12550,13 +12519,11 @@ msgid "Fontwork" msgstr "ફોન્ટ કાર્ય" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "ક્ષેત્રો" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" @@ -12600,19 +12567,16 @@ msgid "Zoom" msgstr "નાનું મોટું (_Z)" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "દર્શાવો" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "હાંસ્યોથી અંતર" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "હાંસ્યોથી અંતર" @@ -12641,7 +12605,6 @@ msgid "Basics" msgstr "આધાર" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "કાપો" @@ -12653,7 +12616,6 @@ msgid "Image" msgstr "ઇમેજ" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "લાઇન" @@ -12722,7 +12684,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "ઉમેરો(_I)" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" @@ -12769,7 +12730,6 @@ msgid "_View" msgstr "દર્શાવો" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "દર્શાવો" @@ -13397,7 +13357,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "કાળો અને સફેદ" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "વોટરમાર્ક" @@ -13477,7 +13436,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "અંકનોંધ" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "બૂકમાર્ક" @@ -13530,7 +13488,6 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "ભારે શબ્દભાર" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" @@ -13633,7 +13590,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "આકારો" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" @@ -13665,7 +13621,6 @@ msgid "Style" msgstr "શૈલી" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "પુનઃસુયોજિત કરો" @@ -13688,7 +13643,6 @@ msgid "Image" msgstr "ઇમેજ" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" @@ -13736,13 +13690,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "આડી કતારબંધ ગોઠવણી" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "હાંસ્યોથી અંતર" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "હાંસ્યોથી અંતર" @@ -15010,7 +14962,6 @@ msgid "Left" msgstr "ડાબુ" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "જમણું" @@ -15040,7 +14991,6 @@ msgid "Left" msgstr "ડાબુ" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "જમણું" @@ -15063,7 +15013,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "હાંસ્યો" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" @@ -15122,7 +15071,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "છબી" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "લેન્ડસ્કેપ" @@ -15134,7 +15082,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "હાંસ્યો" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" @@ -15177,7 +15124,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "પ્રતિબિંબિત" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" @@ -15189,7 +15135,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "હાંસ્યો" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" @@ -15273,7 +15218,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "તળિયું (_B)" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "ડાબું (_L)" @@ -15297,7 +15241,6 @@ msgid "O_uter" msgstr "બાહ્ય" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" @@ -15308,7 +15251,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "છબી" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "લેન્ડસ્કેપ" @@ -15393,13 +15335,11 @@ msgid "Left" msgstr "ડાબુ" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "જમણું" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" @@ -16488,7 +16428,6 @@ msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" @@ -16576,7 +16515,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" @@ -17841,13 +17779,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "ચઢતાક્રમમાં" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "ઉતરતાક્રમમાં" @@ -18322,7 +18258,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "નીચેની ભૂલ ઉદ્દભવી" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "વોટરમાર્ક" diff --git a/source/gu/wizards/messages.po b/source/gu/wizards/messages.po index 8f609246994..eded8bfd05a 100644 --- a/source/gu/wizards/messages.po +++ b/source/gu/wizards/messages.po @@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "ફાઈલ '' પહેલેથી જ હયાત છે..

શું તમે હયાત ફાઈલ ઉપર લખવા ઇચ્છો છો?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "હા" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "બધા માટે હા" @@ -76,13 +74,11 @@ msgid "Cancel" msgstr "રદ કરો" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "સંપૂર્ણ (~F)" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< પાછા (~B)" @@ -98,7 +94,6 @@ msgid "~Help" msgstr "મદદ (~H)" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "પગથિયાંઓ" @@ -310,13 +305,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "ઉપરની બાજુએ છોડવાની જગ્યા (~t):" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "ઊંચાઇ:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "પહોળાઈ:" @@ -332,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "ઉપરની બાજુએ છોડવાની જગ્યા (~t):" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "ઊંચાઇ:" @@ -363,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "મેળવનારનું સરનામું" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "ફૂટર" @@ -439,7 +430,6 @@ msgid "Modern" msgstr "આધુનિક" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "ઓફિસ" @@ -475,7 +465,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "પ્રિય સર અથવા મેડમ" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "નમસ્કાર" @@ -516,7 +505,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "મેળવનાર અને મોકલનાર" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "ફૂટર" @@ -632,7 +620,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ઝીપ કોડ/રાજ્ય/શહેર:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "ફૂટર" @@ -878,7 +865,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "મોકલનાર અને મેળવનાર" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "ફૂટર" @@ -1114,7 +1100,6 @@ msgid "Time" msgstr "સમય" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "સ્થળ" @@ -1215,7 +1200,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "સુવિધા આપનાર વ્યક્તિ" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "ઉમેરો" @@ -1226,13 +1210,11 @@ msgid "Remove" msgstr "દૂર કરો" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "ઉપર ખસો" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "નીચે ખસો" @@ -1313,7 +1295,6 @@ msgid "Deadline:" msgstr "અંતિમ:" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" msgid "Blue" msgstr "વાદળી" @@ -1334,7 +1315,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "મનોહર" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "લીલો" @@ -1360,7 +1340,6 @@ msgid "Red" msgstr "લાલ" #: strings.hrc:316 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96" msgid "Simple" msgstr "સાદુ" diff --git a/source/gu/wizards/source/resources.po b/source/gu/wizards/source/resources.po index 2def743183f..68fcb665a1c 100644 --- a/source/gu/wizards/source/resources.po +++ b/source/gu/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "ફાઈલ '' પહેલેથી જ હયાત છે..

શું તમે હયાત ફાઈલ ઉપર લખવા ઇચ્છો છો?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -1289,7 +1288,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "પ્રશ્ર્ન વિઝાર્ડ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -1616,7 +1614,6 @@ msgid "get the count of" msgstr "નો સરવાળો મેળવો" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_48\n" @@ -2609,7 +2606,6 @@ msgid "-" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_23\n" @@ -3807,7 +3803,6 @@ msgid "City" msgstr "શહેર" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" diff --git a/source/gug/basctl/messages.po b/source/gug/basctl/messages.po index 525811db20b..e4b44e2c688 100644 --- a/source/gug/basctl/messages.po +++ b/source/gug/basctl/messages.po @@ -263,7 +263,6 @@ msgid "All" msgstr "Opavave" #: strings.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PAGE" msgid "Page" msgstr "Togue" diff --git a/source/gug/chart2/messages.po b/source/gug/chart2/messages.po index f28f2d4ba4e..c1972c58722 100644 --- a/source/gug/chart2/messages.po +++ b/source/gug/chart2/messages.po @@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Chart Type" msgstr "Tipo Gráficogui" #: strings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" msgstr "Kuaarã Retakuepehẽ" @@ -226,7 +225,6 @@ msgid "Z Axis Minor Grid" msgstr "Cuadrícula menor del eje Z" #: strings.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND" msgid "Legend" msgstr "Teraryru" @@ -632,7 +630,6 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "Akatúa asu gotyo" #: strings.hrc:144 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Eipuru ojeguatyrõ va'ekue mba'e superiorgui" @@ -1151,7 +1148,6 @@ msgid "Error Margin" msgstr "" #: dlg_InsertErrorBars.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars" msgid "Legend" msgstr "Teraryru" @@ -1250,7 +1246,6 @@ msgid "From Data Table" msgstr "" #: dlg_InsertLegend.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend" msgid "Legend" msgstr "Teraryru" @@ -1546,7 +1541,6 @@ msgid "Manual" msgstr "Pópe Ojejapóva" #: sidebarelements.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|label_legen" msgid "Legend" msgstr "Teraryru" @@ -2777,7 +2771,6 @@ msgid "End Table Index" msgstr "" #: tp_RangeChooser.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" msgstr "Kuaarã Retakuepehẽ" diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po index cdc024ca982..886db51bbe3 100644 --- a/source/gug/cui/messages.po +++ b/source/gug/cui/messages.po @@ -1759,7 +1759,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "Letra Háicha" #: treeopt.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" msgstr "Tekorosã" @@ -1790,7 +1789,6 @@ msgid "Basic IDE" msgstr "" #: treeopt.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" msgstr "Oñemoĩ al Día Lineape" @@ -1868,7 +1866,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Pytyvõ Formátogui" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" @@ -1894,7 +1891,6 @@ msgid "Print" msgstr "Imprimir" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -1925,7 +1921,6 @@ msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Mojopara pareha E-mail" #: treeopt.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" @@ -1941,7 +1936,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Pytyvõ Formátogui" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" @@ -1952,7 +1946,6 @@ msgid "Print" msgstr "Imprimir" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -1998,7 +1991,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "Kalkula" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" @@ -2019,7 +2011,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Jegueraha" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" @@ -2045,7 +2036,6 @@ msgid "View" msgstr "Hecha" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" @@ -2071,7 +2061,6 @@ msgid "View" msgstr "Hecha" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" @@ -2082,7 +2071,6 @@ msgid "Print" msgstr "Imprimir" #: treeopt.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Charts" msgstr "Diagramas" @@ -2123,7 +2111,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" #: treeopt.hrc:151 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Connections" msgstr "Conexíon kuéra" @@ -2169,7 +2156,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Editar" #: aboutconfigdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "Ñepyrũ Jey" @@ -2862,7 +2848,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "Myatyrõ ndegustaháicha" @@ -2878,7 +2863,6 @@ msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #: bitmaptabpage.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "Ipe:" @@ -2987,7 +2971,6 @@ msgid "Example" msgstr "Techapyrã" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -3443,7 +3426,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "Sambyhy moñ_e'ẽrã:" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "Mba'e Tee kuéra" @@ -3584,7 +3566,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "Letra Háicha CTL" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -4866,7 +4847,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -5143,7 +5123,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "Techauka _Mboyve" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -5594,7 +5573,6 @@ msgid "Line _color:" msgstr "_Color de línea:" #: hatchpage.ui:281 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "Sa'y Hapykuepegua" @@ -6587,7 +6565,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Mba'apo" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Ñemombe'upaite" @@ -8684,7 +8661,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "Telé_fono (Óga/Tembiapo):" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Papapy teléfono rógagui" @@ -8725,7 +8701,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "Código postal" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Título" @@ -8736,7 +8711,6 @@ msgid "Position" msgstr "Ñemohenda" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Papapy teléfono rógagui" @@ -8782,7 +8756,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Iniciales" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Peteĩha Téra" @@ -8798,7 +8771,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Apellidos" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Peteĩha Téra" @@ -9681,7 +9653,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Moambue" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "Tekoapyra" @@ -9876,7 +9847,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Pa'ũ" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -11485,7 +11455,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "Carácter Ombotyha" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -11566,7 +11535,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "Omoambueva:" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Omoambueva" diff --git a/source/gug/dbaccess/messages.po b/source/gug/dbaccess/messages.po index 976edc69b44..046283c2cc6 100644 --- a/source/gug/dbaccess/messages.po +++ b/source/gug/dbaccess/messages.po @@ -751,7 +751,6 @@ msgid "Table Format..." msgstr "Formato Táblagui" #: strings.hrc:173 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT" msgid "Row Height..." msgstr "Yvatekue Tysỹigui..." @@ -3376,7 +3375,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Operador" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Téra Ñu" @@ -3483,7 +3481,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "Criterio" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Mba'apo" @@ -3626,7 +3623,6 @@ msgid "Cross join" msgstr "" #: rowheightdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" msgid "Row Height" msgstr "Yvatekue Tysỹi" @@ -3710,7 +3706,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Téra Ñu" diff --git a/source/gug/desktop/messages.po b/source/gug/desktop/messages.po index 129f52d9bf9..b5f20d39b89 100644 --- a/source/gug/desktop/messages.po +++ b/source/gug/desktop/messages.po @@ -683,7 +683,6 @@ msgid "Check for _Updates" msgstr "Heka Act_ualizaciones…" #: extensionmanager.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|addbtn" msgid "_Add" msgstr "_Moĩ" diff --git a/source/gug/editeng/messages.po b/source/gug/editeng/messages.po index e06385f7c29..6888ca42af1 100644 --- a/source/gug/editeng/messages.po +++ b/source/gug/editeng/messages.po @@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Apply Styles" msgstr "Estilo kuéra Ñemoĩ" #: editrids.hrc:301 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Moambue Mayúsculas Puru" @@ -1315,7 +1314,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "Párrafo oĩ en " #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automática" @@ -1375,7 +1373,6 @@ msgid "Show subpoints" msgstr "Hechauka SubPárrafos" #: editrids.hrc:318 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Michĩve" diff --git a/source/gug/extensions/messages.po b/source/gug/extensions/messages.po index b28d8ab6200..d9e6b8bee08 100644 --- a/source/gug/extensions/messages.po +++ b/source/gug/extensions/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -40,7 +39,6 @@ msgid "Show" msgstr "Hechauka" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "Yvate" @@ -88,7 +86,6 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -114,7 +111,6 @@ msgid "Tablefields" msgstr "" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "Asúpe" @@ -130,7 +126,6 @@ msgid "Right" msgstr "Akatúa" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -394,7 +389,6 @@ msgid "_top" msgstr "_Pyta" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -428,7 +422,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Oñembo'yva" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Oĩhaguéicha voi" @@ -439,7 +432,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "Eheja Rei" @@ -488,7 +480,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -604,7 +595,6 @@ msgid "Replace" msgstr "Mbyekovia" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Michĩve" @@ -638,7 +628,6 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "Akatúa asu gotyo" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Eipuru ojeguatyrõ va'ekue mba'e superiorgui" @@ -3261,7 +3250,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Téra Columnagui kuéra" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -3300,7 +3288,6 @@ msgid "Data Source" msgstr "Moógui ou dato kuéra" #: controlfontdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" msgid "Character" msgstr "Carácter" @@ -3311,7 +3298,6 @@ msgid "Font" msgstr "Letra Háicha" #: controlfontdialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efectos tipográficos" diff --git a/source/gug/filter/messages.po b/source/gug/filter/messages.po index c10d5c0b9c8..6270db9d08f 100644 --- a/source/gug/filter/messages.po +++ b/source/gug/filter/messages.po @@ -930,7 +930,6 @@ msgid "_Single page" msgstr "Rogue _sencilla" #: pdfviewpage.ui:361 -#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|contlayout" msgid "_Continuous" msgstr "_Japo Mante Hína" @@ -946,7 +945,6 @@ msgid "First page is _left" msgstr "" #: pdfviewpage.ui:415 -#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|label1" msgid "Page Layout" msgstr "Kuatiarogue Moha'ãnga" diff --git a/source/gug/formula/messages.po b/source/gug/formula/messages.po index 354c1ce6e29..b1ebbd8cb77 100644 --- a/source/gug/formula/messages.po +++ b/source/gug/formula/messages.po @@ -946,7 +946,6 @@ msgid "ROW" msgstr "TYSỸI" #: core_resource.hrc:2444 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SHEET" msgstr "ROGUE" diff --git a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 918d8920244..236d18d7c17 100644 --- a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}Ñongatuha Ojepurúa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index dd46544885a..7923a25e887 100644 --- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4082,7 +4082,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Moinge..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4184,7 +4183,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Ejatendéke Koápe" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -7706,7 +7704,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "Formato de diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9965,7 +9962,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Título, Moñe'ẽrã Oñembo'ýva, ClipArt" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -14111,7 +14107,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "Hechauka Oje'éva" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -19040,7 +19035,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "~Hiperenlace..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -24717,7 +24711,6 @@ msgid "Navigator" msgstr "Navegador" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" @@ -25052,7 +25045,6 @@ msgid "Manage Changes" msgstr "Sambyhy Moambue kuéra" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" @@ -26360,7 +26352,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "Moinge Togue Ñekytĩ" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -30090,7 +30081,6 @@ msgid "Text Body" msgstr "Moñe'ẽrã Rete" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n" diff --git a/source/gug/reportdesign/messages.po b/source/gug/reportdesign/messages.po index ff17ce2c1cf..f3c9d87885b 100644 --- a/source/gug/reportdesign/messages.po +++ b/source/gug/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -121,7 +120,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "Yvate" @@ -308,7 +306,6 @@ msgid "Data field" msgstr "Ñu datosgui" #: strings.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONT" msgid "Font" msgstr "Letra Háicha" @@ -907,13 +904,11 @@ msgid "Character Settings" msgstr "Pa'ũ Caracteres Mbytépe" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Letra Háicha" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efectos tipográficos" @@ -1006,7 +1001,6 @@ msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|andLabel" msgid "and" msgstr "ha" @@ -1161,7 +1155,6 @@ msgid "Group Header" msgstr "Omoakã Aty" #: floatingsort.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label8" msgid "Group Footer" msgstr "Py Roguégui Aty" @@ -1291,7 +1284,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "Ñembosako'i Rogue" #: pagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|page" msgid "Page" msgstr "Togue" diff --git a/source/gug/sc/messages.po b/source/gug/sc/messages.po index b9e79914b8e..11ba56bae2f 100644 --- a/source/gug/sc/messages.po +++ b/source/gug/sc/messages.po @@ -3267,7 +3267,6 @@ msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "Ejujey papapy de serie peteĩ arangégui especificada." #: scfuncs.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Year" msgstr "Ára" @@ -3800,7 +3799,6 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "Kalcúla arange del Domingo de Pascua peteĩ áragui." #: scfuncs.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" msgid "Year" msgstr "Ára" @@ -4889,7 +4887,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Ha'ẽrõ valor peteĩ referencia ejujey VERDADERO." #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4905,7 +4902,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e oimeraẽa valor jejavýgui oikoéva de #N/D." #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4921,7 +4917,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor jejavýgui." #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4937,7 +4932,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ koty'i nandi." #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4953,7 +4947,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor lógico." #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4969,7 +4962,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e ha'ete a #N/A." #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4985,7 +4977,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor nahaéia moñe'ẽrã." #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5001,7 +4992,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e moñe'ẽrã." #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5017,7 +5007,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy." #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5033,7 +5022,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Ejujey VERDADERO si koty'i ha'e peteĩ koty'i de fórmula." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -5065,7 +5053,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "Convierte peteĩ valor peteĩ papapýpe." #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5086,7 +5073,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "Embojevy mba'ekuaarã peteĩ tepykuéva (1 = papapy, 2 = moñe'ẽrã, 4 = booleano repy, 8 = ysaja, 16 = jejavy repy, 64 = matriz)." #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5196,7 +5182,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "Jejavy peteĩ valor ndahaéirõ peteĩ valor jejavýgui, o si no peteĩ alternativa." #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5223,7 +5208,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "Ejujey peteĩ valor ndahaéĩrõ #N/A, o si no peteĩ alternativa." #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5418,7 +5402,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "El intervalo ojevaluátaha criterios ojemeétaha." #: scfuncs.hrc:985 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Criteria" msgstr "Criterios" @@ -5456,7 +5439,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "El intervalo oje'evaluataha según los criterios oñeme'ẽ va'ekue." #: scfuncs.hrc:997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Criteria" msgstr "Criterios" @@ -5597,7 +5579,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." msgstr "El intervalo koty'i kuéragui oje'evaluataha por los criterios oñeme'ẽ va'ekue." #: scfuncs.hrc:1042 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Criteria" msgstr "Criterios" @@ -5634,7 +5615,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy par." #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5650,7 +5630,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy impar." #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -7853,7 +7832,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe." #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -7889,7 +7867,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe." #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -7925,7 +7902,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe." #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -7951,7 +7927,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Ejujey la posición peteĩ valorgui peteĩ techapyrãpe." #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -7987,7 +7962,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "Ejujey la jerarquia peteĩ valórgui peteĩ techapyrãpe; oĩrõ peteĩve valor eténdi rango, ojujeytaha tuichateve posición atýgui de valores." #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -8023,7 +7997,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "Ejujey la jerarquia peteĩ valórgui peteĩ techapyrãpe; oĩrõ peteĩve valor eténdi rango, ojujeytaha tuichateve posición atýgui de valores." #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -11057,7 +11030,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Ejujey peteĩ valor basándose peteĩ regresiónpe lineal." #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -11105,7 +11077,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue." #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11175,7 +11146,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue." #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11245,7 +11215,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue." #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11327,7 +11296,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue." #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11399,7 +11367,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "Eñamindu'u techapyrãva reta pukukue (aragua) algoritmo de alisamiento exponencial mbohapyháva rupi." #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11448,7 +11415,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "Embojevy tepykue papapýva algoritmo ojáva alisamiento exponencial rehegua." #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11519,7 +11485,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "Embojevy tepykue tenondeguáva rehe algoritmo mbohetaha alisamiento exponencial rehegua." #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11591,7 +11556,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Ejujey peteĩ valor basándose peteĩ regresiónpe lineal." #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -11684,7 +11648,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Ejujey papapy de áreas ocorrespondehá peteĩ área koty'ígui." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11726,7 +11689,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Ejujey papapy hyepypegua colúmnagui peteĩ referenciagui oñeme'ẽ va'ekue." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11742,7 +11704,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Myesakã papapy tysỹigui peteĩ referénciagui." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11758,7 +11719,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Ejujey papapy hyepypegua roguégui peteĩ referencia gui o itasã caracteres." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11804,7 +11764,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Ojedetermina papapy roguégui peteĩ referénciagui. Naipóriramo parámetros, mboheta roguégui peteĩ documento gui ojujeytaha." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11913,7 +11872,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Ejujey peteĩ referencia koty'ihápe rango guive ojedefini va'ekue." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11960,7 +11918,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Ejujey orekóva peteĩ koty'ígui ojereferenciá fórmape moñe'ẽrãgui." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -12060,7 +12017,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Ejujey peteĩ referencia oñemongu'e va'ekue en relación kytándi oñepyrũhágui." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -12071,7 +12027,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "La referencia (koty'i) ojebasará guive oñemongu'éa." #: scfuncs.hrc:3433 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" msgstr "Tysỹi kuéra" @@ -12118,7 +12073,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Ejujey peteĩ papapy que corresponde peteĩ tipo jejavýgui." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -12170,7 +12124,6 @@ msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." msgstr "Ára (aravo’ivépe) que el Estilo osegui válidaicha." #: scfuncs.hrc:3467 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style 2" msgstr "Estilo 2" @@ -12358,7 +12311,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Convierte peteĩ papapy moñe'ẽrãpe en formato monetario." #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -12518,7 +12470,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "Tepykue oñemoñondivéva tepy1-tepyN." #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -12818,7 +12769,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "Ejujey peteĩ valor ha'erõ moñe'ẽrã, o peteĩ itasã nandi." #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -13156,7 +13106,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "Emoambue tepykue peteĩ tabla de conversión rupi ñembohekópe (main.xcd)." #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -13273,7 +13222,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "Convierte peteĩ valor peteĩgui a ambue níkel a Euro." #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -13744,7 +13692,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -14610,7 +14557,6 @@ msgid "Custom Sort" msgstr "Orden Myatyrõ Ndegustaháicha" #: strings.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "Opavave" @@ -14664,7 +14610,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Suma" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" @@ -18775,7 +18720,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ta'anga" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "Oĩhaguéicha voi" @@ -18833,7 +18777,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Ejatendéke Koápe" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Nota" @@ -19057,7 +19000,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Barra Menú" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "Oĩhaguéicha voi" @@ -19115,7 +19057,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Ejatendéke Koápe" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Nota" @@ -21517,7 +21458,6 @@ msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Eiporavo ángulo ojeréa." #: sidebaralignment.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" msgid "Text Orientation" msgstr "Moñe'ẽrã ñembohape" diff --git a/source/gug/sd/messages.po b/source/gug/sd/messages.po index 77d35d64081..8c70b3b14f0 100644 --- a/source/gug/sd/messages.po +++ b/source/gug/sd/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Notas" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Trazado" @@ -2397,7 +2396,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Tova kuéra roguégui" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Moinge" @@ -3421,7 +3419,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Rogue kuéra okañy va'ekue" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Orekóva" @@ -3443,7 +3440,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Hũ ha morotĩ" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Sa'y" @@ -3806,7 +3802,6 @@ msgstr "Ehasa diapositívape" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" @@ -4018,7 +4013,6 @@ msgstr "Ehasa diapositívape" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" @@ -5304,7 +5298,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Myatyrõ ndegustaháicha" @@ -6006,7 +5999,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Arange ha aravo" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Orekóva" @@ -6028,7 +6020,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Hũ ha morotĩ" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Sa'y" diff --git a/source/gug/sfx2/messages.po b/source/gug/sfx2/messages.po index 723659ccb73..a435c876967 100644 --- a/source/gug/sfx2/messages.po +++ b/source/gug/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "Eavri" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -448,13 +447,11 @@ msgid "View" msgstr "Hecha" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "Documento kuéra" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -511,13 +508,11 @@ msgid "Image" msgstr "Ta'anga" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabla" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Numeración" @@ -538,7 +533,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ta'anga" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Gráfico" @@ -564,7 +558,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Dibujo" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Ñemaña kuéra" @@ -1525,7 +1518,6 @@ msgid "Project" msgstr "Proyecto" #: dinfdlg.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Publisher" msgstr "Editor" @@ -1551,7 +1543,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -1991,7 +1982,6 @@ msgid "Edit Document" msgstr "Editar Documento" #: editdocumentdialog.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|cancel" msgid "Cancel" msgstr "Eheja Rei" diff --git a/source/gug/starmath/messages.po b/source/gug/starmath/messages.po index 503f75a58de..8441acc0470 100644 --- a/source/gug/starmath/messages.po +++ b/source/gug/starmath/messages.po @@ -1878,7 +1878,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Orekóva" diff --git a/source/gug/svx/messages.po b/source/gug/svx/messages.po index 25c90a2b4cf..915bdf44857 100644 --- a/source/gug/svx/messages.po +++ b/source/gug/svx/messages.po @@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -306,7 +305,6 @@ msgstr "Viñetas" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Ta'anga kuéra" @@ -508,7 +506,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -647,7 +644,6 @@ msgid "" msgstr "" #: swframeposstrings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left" msgstr "Asúpe" @@ -745,7 +741,6 @@ msgid "Base line" msgstr "Línea basegui" #: swframeposstrings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Character" msgstr "Carácter" @@ -855,7 +850,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -1613,7 +1607,6 @@ msgid "Sorting" msgstr "Mohenda" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "Acción" @@ -1651,7 +1644,6 @@ msgid "Sort By" msgstr "Mohenda rehe" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "Acción" @@ -2218,7 +2210,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "Propiedad intelectual:" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -2240,7 +2231,6 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "Moinge columna" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "Ryru Moñe'ẽrã" @@ -2283,7 +2273,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Ñu Pirapirégui" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Ñu Modelo" @@ -2305,7 +2294,6 @@ msgid "_Replace with" msgstr "Mb_yekovia rehe" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "Ryru Moñe'ẽrã" @@ -2348,7 +2336,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Ñu Pirapirégui" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Ñu Modelo" @@ -2635,7 +2622,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Barra oñemongu'e" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Votõ Jere" @@ -4045,7 +4031,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "Mboheta Ítem" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "Moĩve Elemento" @@ -4057,7 +4042,6 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "Moĩve Teko" #: formdatamenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -4091,7 +4075,6 @@ msgid "_New" msgstr "_Pyahu" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "Formularios" @@ -4193,7 +4176,6 @@ msgid "Selection count" msgstr "Ojepapa hína seleccióngui" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -5618,7 +5600,6 @@ msgid "Green" msgstr "Aky" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "Aky" @@ -6218,7 +6199,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "Opavave Rogue" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "Ipe Roguégui" @@ -6260,7 +6240,6 @@ msgid "Drawing object" msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui" #: strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE" msgid "Drawing objects" msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui" @@ -6778,7 +6757,6 @@ msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulUno" msgid "Control" msgstr "Ñemaña" @@ -6840,7 +6818,6 @@ msgid "Dimensioning objects" msgstr "" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePlural" msgid "Drawing objects" msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui" @@ -7602,7 +7579,6 @@ msgid "Stretched" msgstr "Elástica" #: strings.hrc:286 -#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT" msgid "Left" msgstr "Asúpe" @@ -8644,7 +8620,6 @@ msgid "Tabulators" msgstr "" #: strings.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR" msgid "Font color" msgstr "Color de letra" @@ -9301,7 +9276,6 @@ msgid "Blue" msgstr "Hovy" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN" msgid "Brown" msgstr "Marrón" @@ -10909,7 +10883,6 @@ msgid "Calendar" msgstr "" #: strings.hrc:961 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "Navegación" @@ -11198,7 +11171,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Tesakã" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Oĩhaguéicha voi" @@ -11616,7 +11588,6 @@ msgid "Hidden Control" msgstr "Ñemaña Okañy va'ekue" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Ñemaña" @@ -12151,7 +12122,6 @@ msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data? msgstr "" #: strings.hrc:1215 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "Asúpe" @@ -12223,7 +12193,6 @@ msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "" #: strings.hrc:1231 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Ojehupi hína documento..." @@ -14428,7 +14397,6 @@ msgid "Blinking" msgstr "Resapirĩ hína" #: svxitems.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Register-true" msgstr "Regristro-añete" @@ -14516,7 +14484,6 @@ msgid "Forbidden characters" msgstr "mbojoaju caracteres" #: svxitems.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Rotation" msgstr "Ojapajeréi" diff --git a/source/gug/sw/messages.po b/source/gug/sw/messages.po index c205cb04135..a698b84b1fc 100644 --- a/source/gug/sw/messages.po +++ b/source/gug/sw/messages.po @@ -2481,13 +2481,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "Juka tysỹi" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Odividi Koty'i kuéra" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Mbojoaju Koty'i kuéra" @@ -3558,7 +3556,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Jejavy: Nojetopái moógui ou referencia" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -6307,7 +6304,6 @@ msgid "Bottom of line" msgstr "Línea výpe" #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "Línea mombyte" @@ -6519,7 +6515,6 @@ msgid "Text formula" msgstr "Fórmula moñe'ẽrãgui" #: strings.hrc:1320 -#, fuzzy msgctxt "STR_MENU_ZOOM" msgid "~Zoom" msgstr "~Moma'ẽ" @@ -11980,7 +11975,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" @@ -12289,7 +12283,6 @@ msgid "_Menu" msgstr "_Menú" #: notebookbar_compact.ui:3690 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Óga" @@ -12334,7 +12327,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Jehechajey" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Jehechajey" @@ -13028,13 +13020,11 @@ msgid "Title" msgstr "Teratee" #: notebookbar_groups.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading1" msgid "Heading 1" msgstr "Oñemoakãva 1" #: notebookbar_groups.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading2" msgid "Heading 2" msgstr "Oñemoakãva 2" diff --git a/source/gug/wizards/messages.po b/source/gug/wizards/messages.po index 89aefbbf359..7d38957af84 100644 --- a/source/gug/wizards/messages.po +++ b/source/gug/wizards/messages.po @@ -70,7 +70,6 @@ msgid "No" msgstr "Nahániri" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "Eheja Rei" @@ -313,7 +312,6 @@ msgid "Height:" msgstr "Yvatekue:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "Ipe:" @@ -339,7 +337,6 @@ msgid "Sender's address" msgstr "" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43" msgid "Name:" msgstr "Téra:" @@ -360,7 +357,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "Py roguégui" @@ -514,7 +510,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Pyhy'año peguarã ha Omondóa" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "Py roguégui" @@ -617,7 +612,6 @@ msgid "Return address" msgstr "" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Name:" msgstr "Téra:" @@ -633,7 +627,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "C. P./estado, provincia o departamento/táva:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "Py roguégui" @@ -888,7 +881,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Omondóa ha Pyhy'año peguarã" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "Py roguégui" @@ -971,7 +963,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Aravo" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" msgstr "Téra:" @@ -987,7 +978,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w msgstr "" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" msgid "..." msgstr "..." @@ -1130,7 +1120,6 @@ msgid "Time" msgstr "Aravo" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Tenda" @@ -1350,7 +1339,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "Aky" diff --git a/source/gug/wizards/source/resources.po b/source/gug/wizards/source/resources.po index a7f0107def7..8462a724ff0 100644 --- a/source/gug/wizards/source/resources.po +++ b/source/gug/wizards/source/resources.po @@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No" msgstr "Nahániri" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -290,7 +289,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -324,7 +322,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "Mbohape" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -333,7 +330,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Oñembo'yva" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -407,7 +403,6 @@ msgid "Create report" msgstr "Japo informe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -416,7 +411,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Jupi hína" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -855,7 +849,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "Alinear Asúpe - Pytã ha Hovy" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -986,7 +979,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -1400,7 +1392,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -3262,7 +3253,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -3805,7 +3795,6 @@ msgid "City" msgstr "Táva" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" diff --git a/source/he/avmedia/messages.po b/source/he/avmedia/messages.po index 3dd92af63c0..a0afbcb3b70 100644 --- a/source/he/avmedia/messages.po +++ b/source/he/avmedia/messages.po @@ -77,7 +77,6 @@ msgid "Scaled" msgstr "בהתאמת ממדים" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "כרך" diff --git a/source/he/basctl/messages.po b/source/he/basctl/messages.po index db96fa49371..b4c2a915f56 100644 --- a/source/he/basctl/messages.po +++ b/source/he/basctl/messages.po @@ -443,7 +443,6 @@ msgid "Choose" msgstr "בחירה" #: strings.hrc:106 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_RUN" msgid "Run" msgstr "הרצה" diff --git a/source/he/chart2/messages.po b/source/he/chart2/messages.po index 2cce21bd909..960f44049b9 100644 --- a/source/he/chart2/messages.po +++ b/source/he/chart2/messages.po @@ -2458,7 +2458,6 @@ msgid "Up" msgstr "למעלה" #: tp_DataSource.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE" msgid "_Remove" msgstr "ה_סרה" @@ -2843,7 +2842,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "אוטומטי" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "קנה מידה" diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po index 43b26cbc22d..436bef53e95 100644 --- a/source/he/cui/messages.po +++ b/source/he/cui/messages.po @@ -1833,7 +1833,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "חיפוש ביפנית" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "פריסת מזרח רחוק" @@ -2738,7 +2737,6 @@ msgid "Table" msgstr "טבלה" #: backgroundpage.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|background_label" msgid "Background Color" msgstr "צבע רקע" @@ -2906,7 +2904,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "בהתאמה אישית" @@ -3509,7 +3506,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "_כיווניות טקסט" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "תכונות" @@ -4175,7 +4171,6 @@ msgid "_Text" msgstr "_טקסט" #: comment.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "הכנסה" @@ -5502,7 +5497,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "מילון" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "הסבת האנגול/האנג'ה" @@ -5739,7 +5733,6 @@ msgid "Line _color:" msgstr "צבע קו" #: hatchpage.ui:281 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "צבע רקע" @@ -5765,7 +5758,6 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "קישור" #: hyperlinkdialog.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|apply" msgid "Apply" msgstr "החלה" @@ -5967,7 +5959,6 @@ msgid "_Subject:" msgstr "נושא:" #: hyperlinkmailpage.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" msgid "Mail" msgstr "דוא״ל" @@ -6807,13 +6798,11 @@ msgid "Categor_y" msgstr "קטגוריה" #: menuassignpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Function" msgstr "_פונקציה" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "תאור" @@ -6840,19 +6829,16 @@ msgid "Remove item" msgstr "" #: menuassignpage.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" msgstr "_פונקציה" #: menuassignpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "הכנסה" #: menuassignpage.ui:405 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "עריכה" @@ -6880,7 +6866,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "שינוי שם..." @@ -9055,7 +9040,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "מיקוד" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "כותרת" @@ -9076,7 +9060,6 @@ msgid "Work telephone number" msgstr "מספר טלפון בעבודה" #: optuserpage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "fax-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "מספר הפקס" @@ -9260,7 +9243,6 @@ msgid "Hide" msgstr "הסתרה" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "להציג" @@ -9789,7 +9771,6 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 רווח" #: paraindentspacing.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" msgstr "כפול" @@ -10047,7 +10028,6 @@ msgid "Selection" msgstr "בחירה" #: patterntabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "עריכה" @@ -10667,7 +10647,6 @@ msgid "Macros" msgstr "פקודות מאקרו" #: searchattrdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" msgid "Attributes" msgstr "מאפיינים" @@ -10683,7 +10662,6 @@ msgid "Font" msgstr "גופן" #: searchformatdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "אפקטי גופנים" @@ -10694,13 +10672,11 @@ msgid "Position" msgstr "מיקום" #: searchformatdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "פריסת מזרח רחוק" #: searchformatdialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" msgstr "הזחות וריווח" @@ -10805,7 +10781,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "קטגוריות" @@ -11012,7 +10987,6 @@ msgid "Special Characters" msgstr "תווים מיוחדים" #: specialcharacters.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "הכנסה" diff --git a/source/he/dbaccess/messages.po b/source/he/dbaccess/messages.po index 462379ade98..b1449f8e925 100644 --- a/source/he/dbaccess/messages.po +++ b/source/he/dbaccess/messages.po @@ -765,7 +765,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "גובה שורה...‏" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "ה~עתקה" @@ -2963,7 +2962,6 @@ msgid "Test Class" msgstr "בדיקת מנהל ההתקן" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1" msgid "Connection Settings" msgstr "הגדרות חיבור" @@ -3162,7 +3160,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "מ_חיקה" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "עריכה..." @@ -3603,7 +3600,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "תנאים" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "פונקציות" @@ -3615,7 +3611,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "~שם הטבלה" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "כינוי" @@ -3751,13 +3746,11 @@ msgid "Row Height" msgstr "גובה שורה" #: rowheightdialog.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "_Height:" msgstr "גובה" #: rowheightdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|automatic" msgid "_Automatic" msgstr "_אוטומטי" diff --git a/source/he/extensions/messages.po b/source/he/extensions/messages.po index c126bb134b1..d7245e0f385 100644 --- a/source/he/extensions/messages.po +++ b/source/he/extensions/messages.po @@ -42,7 +42,6 @@ msgid "Show" msgstr "הצגה" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "למעלה" @@ -118,7 +117,6 @@ msgid "Tablefields" msgstr "שדות טבלה" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "שמאל" @@ -130,7 +128,6 @@ msgid "Center" msgstr "מרכז" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "ימין" @@ -1680,7 +1677,6 @@ msgid "Submission" msgstr "הגשה" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "הידוק" diff --git a/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po index c1e20f17b3b..a70c2b4ad2c 100644 --- a/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -666,7 +666,6 @@ msgstr "" #. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "DOUBLE_PRIME\n" diff --git a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po index 2a087581cc2..1c2b409adec 100644 --- a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -976,7 +976,6 @@ msgid "ODF Database" msgstr "מסד נתונים ‏‪OpenDocument‏" #: StarOffice_XML__Calc_.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Calc_.xcu\n" "StarOffice XML (Calc)\n" diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 4b372234a67..12c6e6da474 100644 --- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -930,7 +930,6 @@ msgid "Steps" msgstr "שלבים" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4c40ce2c89a..c57f0da1a5e 100644 --- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -219,7 +219,6 @@ msgid "~Dialog" msgstr "תיבת דו-שיח" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" @@ -4745,7 +4744,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -7778,7 +7776,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -13618,7 +13615,6 @@ msgid "Up" msgstr "למעלה" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13628,7 +13624,6 @@ msgid "Right" msgstr "ימינה" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -16108,7 +16103,6 @@ msgid "Underline" msgstr "קו תחתון" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16290,7 +16284,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "התיקיה הנוכחית" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16309,7 +16302,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "יישור לשמאל" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16328,7 +16320,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "יישור לימין" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -20348,7 +20339,6 @@ msgid "Increase" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20358,7 +20348,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "הגדלת הזחה" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -21008,7 +20997,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "פסיעה מעבר" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22374,7 +22362,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "מחיקת הערה" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22393,7 +22380,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "יישור למעלה" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -24907,7 +24893,6 @@ msgid "Styles" msgstr "סגנונות" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -24935,7 +24920,6 @@ msgid "Design" msgstr "תכנון" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -24965,7 +24949,6 @@ msgid "Character" msgstr "תו…" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -24994,7 +24977,6 @@ msgid "Format" msgstr "עיצוב" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n" @@ -25253,7 +25235,6 @@ msgid "Styles" msgstr "סגנונות" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25337,7 +25318,6 @@ msgid "Area" msgstr "שטח" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25735,7 +25715,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "תצוגה ~רגילה" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -30030,7 +30009,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "החלת סגנון על פסקה" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30040,7 +30018,6 @@ msgid "~Title" msgstr "כותרת" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -32665,7 +32642,6 @@ msgid "Lines" msgstr "שורות" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" diff --git a/source/he/reportdesign/messages.po b/source/he/reportdesign/messages.po index 698a2f39f53..9b86c12ed8f 100644 --- a/source/he/reportdesign/messages.po +++ b/source/he/reportdesign/messages.po @@ -115,13 +115,11 @@ msgid "With First Detail" msgstr "עם הפריט הראשון" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "למעלה" #: stringarray.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Middle" msgstr "אמצע" @@ -149,7 +147,6 @@ msgid "Block" msgstr "מקטע" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "מרכז" diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po index b917ce9960a..86a1768386f 100644 --- a/source/he/sc/messages.po +++ b/source/he/sc/messages.po @@ -1319,7 +1319,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "מחיקת גיליונות" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "שינוי שם הגיליון" @@ -2341,7 +2340,6 @@ msgid "next year" msgstr "השנה הבאה" #: globstr.hrc:473 -#, fuzzy msgctxt "STR_COND_AND" msgid "and" msgstr "וגם" @@ -2553,7 +2551,6 @@ msgid "Number" msgstr "מספר" #: globstr.hrc:510 -#, fuzzy msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" msgstr "אחוז" @@ -3392,7 +3389,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "החזרת מספר ימי השבוע בין שני תאריכים בעזרת משתנים לציון ימי סוף השבוע וחגים." #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "תאריך ההתחלה" @@ -3403,7 +3399,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "תאריך התחלה לחישוב." #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "תאריך הסיום" @@ -3442,7 +3437,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "החזרת מספר ימי השבוע בין שני תאריכים בעזרת משתנים לציון ימי סוף השבוע וחגים." #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "תאריך ההתחלה" @@ -3454,7 +3448,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "תאריך התחלה לחישוב." #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "תאריך הסיום" @@ -3493,7 +3486,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "תאריך ההתחלה" @@ -4629,7 +4621,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "התחלה - התקופה הראשונה של הפחת באותן יחידות זמן של תוחלת החיים.‏" #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "סוף" @@ -4718,7 +4709,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "שווי נוכחי נטו - מחשבת את השווי הנוכחי נטו של אג\"ח לפי סידרת תשלומים נתונה ושיעור ניכיון נתון.‏" #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "גובה ריבית" @@ -4808,7 +4798,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "מחשבת את שיעורי הריבית המשקפים שיעורי אמורטיזציה נתונים.‏" #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "גובה ריבית" @@ -4855,7 +4844,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "גובה ריבית" @@ -8456,7 +8444,6 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "הסכוי להצלחה בניסוי בודד.‏" #: scfuncs.hrc:2222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -8493,7 +8480,6 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "הסכוי להצלחה בניסוי בודד.‏" #: scfuncs.hrc:2234 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -9057,7 +9043,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "הערכים עבורם יש לחשב את התפלגות גאמא.‏" #: scfuncs.hrc:2430 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -9103,7 +9088,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "הערכים עבורם יש לחשב את התפלגות גאמא.‏" #: scfuncs.hrc:2444 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -9150,7 +9134,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות גאמא ההפוכה.‏" #: scfuncs.hrc:2458 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -9186,7 +9169,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות גאמא ההפוכה.‏" #: scfuncs.hrc:2470 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -9267,7 +9249,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "הערך עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא.‏" #: scfuncs.hrc:2508 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -9333,7 +9314,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr ".ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא ההפוכה" #: scfuncs.hrc:2526 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -9389,7 +9369,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "הערך עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא.‏" #: scfuncs.hrc:2542 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -9455,7 +9434,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr ".ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא ההפוכה" #: scfuncs.hrc:2560 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -10463,7 +10441,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "מחזירה רווח בר-סמך (1 אלפא) של ההתפלגות הנורמלית.‏" #: scfuncs.hrc:2905 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -10500,7 +10477,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "מחזירה רווח בר-סמך (1 אלפא) של ההתפלגות הנורמלית.‏" #: scfuncs.hrc:2917 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -10537,7 +10513,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." msgstr "מחזירה רווח בר-סמך (1 אלפא) של ההתפלגות הנורמלית.‏" #: scfuncs.hrc:2929 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -13857,7 +13832,6 @@ msgid "Applied Styles" msgstr "סגנונות ששומשו" #: scstyles.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "סגנונות בהתאמה אישית" @@ -13873,7 +13847,6 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "סגנונות נסתרים" #: scstyles.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "סגנונות בהתאמה אישית" @@ -14990,7 +14963,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "כתב רגיל" @@ -15140,7 +15112,6 @@ msgid "Row %NUMBER%" msgstr "שורה %NUMBER%" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "אלפא" @@ -15204,7 +15175,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "לוגריתמית" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "חזקתית" @@ -15351,7 +15321,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "קילומטר" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "אינץ'‏" @@ -15875,7 +15844,6 @@ msgid "Value" msgstr "_ערך" #: conditionalentry.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percent" msgstr "אחוז" @@ -15917,7 +15885,6 @@ msgid "Value" msgstr "_ערך" #: conditionalentry.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percent" msgstr "אחוז" @@ -15959,7 +15926,6 @@ msgid "Value" msgstr "_ערך" #: conditionalentry.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percent" msgstr "אחוז" @@ -16349,7 +16315,6 @@ msgid "Value" msgstr "_ערך" #: conditionaliconset.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Percent" msgstr "אחוז" @@ -16802,7 +16767,6 @@ msgid "Color" msgstr "צבע" #: databaroptions.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Gradient" msgstr "גרדיאנט" @@ -16906,7 +16870,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "כתב רגיל" @@ -16947,7 +16910,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "אינדקס" @@ -17133,7 +17095,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "נא להזין את כתובת מסמך המקור במערכת הקבצים המקומית או באינטרנט להלן." #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "דפדוף...‏" @@ -17505,7 +17466,6 @@ msgid "Edit Setting" msgstr "עריכת מקטעים" #: dropmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "dropmenu|hyperlink" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "הוספה כהיפר־קישור" @@ -17564,13 +17524,11 @@ msgid "Information" msgstr "מידע" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "מאקרו" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "תוכן עניינים" @@ -18112,7 +18070,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "סוף" @@ -18167,7 +18124,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "סוף" @@ -18179,7 +18135,6 @@ msgid "Group by" msgstr "קבץ לפי" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "קיבוץ" @@ -18833,13 +18788,11 @@ msgid "Start" msgstr "התחלה" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "סוף" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "תוכן עניינים" @@ -18913,7 +18866,6 @@ msgid "Indent" msgstr "כניסת פסקה" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "הגדלת הזחה" @@ -18939,7 +18891,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "סמל" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "הוספה" @@ -19792,7 +19743,6 @@ msgid "Links" msgstr "קישורים" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "הוספה" @@ -20240,7 +20190,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "ערך בררת מחדל" #: optsortlists.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "optsortlists|copy" msgid "_Copy" msgstr "העתקה" @@ -20336,7 +20285,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "פסקה" #: paradialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" msgstr "הזחות וריווח" @@ -20604,7 +20552,6 @@ msgid "Name:" msgstr "_שם:" #: pivotfilterdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" msgid "Filter" msgstr "סינון" @@ -20958,7 +20905,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "כתב רגיל" @@ -21218,7 +21164,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "גובה שורה" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "גובה:‏" @@ -21338,7 +21283,6 @@ msgid "Created by" msgstr "נוצר על ידי" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "בתאריך" @@ -22010,7 +21954,6 @@ msgid "Text" msgstr "טקסט" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "קטגוריה" @@ -23431,7 +23374,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "צבע" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "הצגה" @@ -23481,7 +23423,6 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "ציור עצמים" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "הצגה" @@ -23492,7 +23433,6 @@ msgid "Hide" msgstr "הסתרה" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "הצגה" @@ -23503,7 +23443,6 @@ msgid "Hide" msgstr "הסתרה" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "הצגה" @@ -23757,7 +23696,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "תוכן עניינים" diff --git a/source/he/sd/messages.po b/source/he/sd/messages.po index 1806225a475..2205978b1d3 100644 --- a/source/he/sd/messages.po +++ b/source/he/sd/messages.po @@ -27,7 +27,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "עלונים" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "הערות" @@ -2061,7 +2060,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "מתאר" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "כותרת משנית" @@ -2072,7 +2070,6 @@ msgid "Page" msgstr "עמוד" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "הערות" @@ -2094,7 +2091,6 @@ msgid "Footer" msgstr "כותרת תחתונה" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "כותר" @@ -3220,7 +3216,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "שמאל עליון?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "שמאל" @@ -3232,7 +3227,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "שמאל תחתון?‏" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "למעלה" @@ -3254,7 +3248,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "עליון ימינה?‏" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "ימין" @@ -3339,7 +3332,6 @@ msgid "_Timing..." msgstr "תזמון...‏" #: effectmenu.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "effectmenu|remove" msgid "_Remove" msgstr "ה_סרה" @@ -3434,7 +3426,6 @@ msgid "_Variable" msgstr "משתנה" #: headerfootertab.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|language_label" msgid "_Language:" msgstr "_שפה:" @@ -3496,7 +3487,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "עמודים חבויים" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "תוכן עניינים" @@ -3747,7 +3737,6 @@ msgid "Indent" msgstr "כניסת פסקה" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "הגדלת הזחה" @@ -3778,7 +3767,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "סמל" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "הוספה" @@ -4039,7 +4027,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "סרגל תפריטים" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "ציטטות" @@ -4289,7 +4276,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "טקסט ממורכז" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "היפר קישור" @@ -4427,7 +4413,6 @@ msgid "Links" msgstr "קישורים" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "הוספה" @@ -4908,7 +4893,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "ציור" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "הערות" @@ -5395,7 +5379,6 @@ msgid "Master Objects" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image" msgstr "הוספת תמונה" @@ -5463,7 +5446,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "בהתאמה אישית" @@ -5832,7 +5814,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "ארגון..." #: templatedialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|line" msgid "Line" msgstr "שורה" @@ -5849,7 +5830,6 @@ msgid "Shadowing" msgstr "הצללה" #: templatedialog.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|transparency" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" @@ -5860,13 +5840,11 @@ msgid "Font" msgstr "גופן" #: templatedialog.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "אפקטים של גופנים" #: templatedialog.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|indents" msgid "Indents & Spacing" msgstr "הזחות וריווח" @@ -5899,7 +5877,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "יישור" #: templatedialog.ui:417 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "טיפוגרפיה אסייתית" @@ -6160,7 +6137,6 @@ msgid "Background" msgstr "רקע" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" @@ -6207,7 +6183,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "תאריך ושעה" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "תוכן עניינים" diff --git a/source/he/sfx2/messages.po b/source/he/sfx2/messages.po index 9aaffa7a64e..85c0348c61a 100644 --- a/source/he/sfx2/messages.po +++ b/source/he/sfx2/messages.po @@ -496,7 +496,6 @@ msgid "Insert" msgstr "הוספה" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "עיצוב" diff --git a/source/he/starmath/messages.po b/source/he/starmath/messages.po index 826f5908142..16a3303cea4 100644 --- a/source/he/starmath/messages.po +++ b/source/he/starmath/messages.po @@ -2063,7 +2063,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "גופנים" #: fonttypedialog.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "_שינוי" @@ -2478,7 +2477,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "ריווח" #: spacingdialog.ui:1873 -#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem2" msgid "Indexes" msgstr "מפתחות" diff --git a/source/he/svtools/messages.po b/source/he/svtools/messages.po index 4cf1425e0c9..b08dec3128d 100644 --- a/source/he/svtools/messages.po +++ b/source/he/svtools/messages.po @@ -2552,7 +2552,6 @@ msgid "Field Assignment" msgstr "השמת שדות" #: fileviewmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fileviewmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "מ_חיקה" @@ -4437,7 +4436,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" msgstr "ציור של OpenOffice.org 1.0" #: strings.hrc:340 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" msgstr "מצגת של OpenOffice.org 1.0" diff --git a/source/he/svx/messages.po b/source/he/svx/messages.po index f1be5830b46..10d41bf70cf 100644 --- a/source/he/svx/messages.po +++ b/source/he/svx/messages.po @@ -1677,7 +1677,6 @@ msgid "_Default value:" msgstr "ערך בררת מחדל" #: adddataitemdialog.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|browse" msgid "_Add..." msgstr "הוספה..." @@ -1841,7 +1840,6 @@ msgid "Binding e_xpression:" msgstr "משפט הידוק ‏‪(Binding expression)‬‏‏" #: addsubmissiondialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|browse" msgid "_Add..." msgstr "הוספה..." @@ -2346,7 +2344,6 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "Delete column" @@ -2620,7 +2617,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "סרגל גלילה" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "כפתור סבסוב" @@ -2710,7 +2706,6 @@ msgid "_Instances" msgstr "מ_רחק" #: datanavigator.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "datanavigator|instancesadd" msgid "_Add..." msgstr "הוספה..." @@ -2732,7 +2727,6 @@ msgid "_Show Details" msgstr "הצגת פרטים" #: datanavigator.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsadd" msgid "_Add..." msgstr "הוספה..." @@ -2743,7 +2737,6 @@ msgid "_Edit..." msgstr "_עריכה…" #: datanavigator.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsremove" msgid "_Remove" msgstr "ה_סרה" @@ -2785,7 +2778,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "תרשים זרימה" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "הסברים" @@ -2875,7 +2867,6 @@ msgid "_Horizontal" msgstr "אופקי" #: docking3deffects.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label7" msgid "_Vertical" msgstr "אנכי" @@ -3510,7 +3501,6 @@ msgid "Distance" msgstr "מ_רחק" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "כניסת פסקה" @@ -4015,7 +4005,6 @@ msgid "Select" msgstr "בחירה" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "מלבן" @@ -4441,7 +4430,6 @@ msgid "Select" msgstr "בחירה" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "מלבן" @@ -4642,7 +4630,6 @@ msgid "Namespaces for Forms" msgstr "" #: namespacedialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "namespacedialog|add" msgid "_Add..." msgstr "הוספה..." @@ -5176,7 +5163,6 @@ msgid "a_nd" msgstr "ו_גם" #: redlinefilterpage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "תאריך התחלה" @@ -5192,7 +5178,6 @@ msgid "Set current time and date" msgstr "" #: redlinefilterpage.ui:341 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "תאריך סיום" @@ -5274,7 +5259,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "קילומטר" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "אינץ'‏" @@ -5576,7 +5560,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" @@ -5598,7 +5581,6 @@ msgid "None" msgstr "ללא" #: sidebararea.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Solid" msgstr "מלא" @@ -5655,7 +5637,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" @@ -5716,7 +5697,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" @@ -5831,7 +5811,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" @@ -5964,13 +5943,11 @@ msgid "_Indent:" msgstr "כניסת פסקה" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "כניסת פסקה" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "הגדלת הזחה" @@ -6087,7 +6064,6 @@ msgid "Height" msgstr "גובה:" #: sidebarpossize.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|ratio" msgid "_Keep ratio" msgstr "שמירת י_חס" @@ -6242,7 +6218,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "פסקה" #: textcontrolparadialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" msgstr "הזחות וריווח" @@ -6365,7 +6340,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "כל העמוד" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "רוחב עמוד" diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po index cd77aca456d..3fa17fd6585 100644 --- a/source/he/sw/messages.po +++ b/source/he/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "סגנונות בהתאמה אישית" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "אוטומטי" @@ -2478,7 +2477,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "הכנסת עמודה" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "הכנסת שורה" @@ -2686,7 +2684,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "הכנסת שורה" @@ -3129,7 +3126,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "תוכן עניינים" @@ -3298,7 +3294,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "פונקציות" @@ -3453,7 +3448,6 @@ msgid "Selection" msgstr "בחירה" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "מפתחות עניינים" @@ -3559,7 +3553,6 @@ msgid "Page" msgstr "עמוד" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "שורה" @@ -3686,7 +3679,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "כותרת" @@ -3825,7 +3817,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "לא פורסם" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "דוא\"ל" @@ -5100,7 +5091,6 @@ msgid "Formula" msgstr "נוסחה" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" @@ -5262,7 +5252,6 @@ msgid "No footer" msgstr "אל הכותרת התחתונה" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "כותרת עליונה" @@ -6331,7 +6320,6 @@ msgid "Entry" msgstr "רשומה" #: strings.hrc:1247 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "טאב עצירה" @@ -8015,7 +8003,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "הערת סיום" #: conditionpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "כותרת עליונה" @@ -10104,7 +10091,6 @@ msgid "b_y" msgstr "" #: frmtypepage.ui:550 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "ע/‏\"י" @@ -10345,7 +10331,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "הפניה" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "Sum" @@ -10463,7 +10448,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "מקסימום" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "פונקציות" @@ -11367,7 +11351,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RTF" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" @@ -12240,7 +12223,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "כותרת עליונה" @@ -12456,13 +12438,11 @@ msgid "Spacing" msgstr "ריווח" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "הזחה" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "הגדלת כניסת הטקסט" @@ -12474,7 +12454,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "הקטנת כניסת הטקסט" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "הזחה" @@ -12485,13 +12464,11 @@ msgid "Style" msgstr "סגנון" #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "חיפוש" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "חיפוש" @@ -12609,13 +12586,11 @@ msgid "View" msgstr "תצוגה" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "הזחה" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "הזחה" @@ -12632,7 +12607,6 @@ msgid "Basics" msgstr "בסיס" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" @@ -12654,7 +12628,6 @@ msgid "Image" msgstr "תמונה" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "שורה" @@ -12717,7 +12690,6 @@ msgid "Home" msgstr "בית" #: notebookbar_compact.ui:4093 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "הכנסה" @@ -12856,7 +12828,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "סרגל תפריטים" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "ציטוט" @@ -12902,7 +12873,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "פסקה" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "הכנסה" @@ -13109,7 +13079,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "סרגל תפריטים" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "ציטוט" @@ -13161,7 +13130,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "פסקה" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "הכנסה" @@ -13350,7 +13318,6 @@ msgid "_View" msgstr "תצוגה" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "הכנסה" @@ -13401,7 +13368,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "שחור לבן" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "סימן מים" @@ -13465,7 +13431,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "קישור" @@ -13497,7 +13462,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "כותרת" @@ -13734,13 +13698,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "יישור אופקי" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "הזחה" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "הזחה" @@ -13952,7 +13914,6 @@ msgid "Area" msgstr "שטח" #: objectdialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" @@ -14204,7 +14165,6 @@ msgid "Font" msgstr "גופן" #: optfonttabpage.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|size_label" msgid "_Size" msgstr "_גודל" @@ -15027,13 +14987,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "עמודות" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "שמאל" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "ימין" @@ -15057,13 +15015,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "עמודות" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "שמאל" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "ימין" @@ -15086,7 +15042,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "שוליים" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" @@ -15197,7 +15152,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "העתק ראי" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" @@ -15209,7 +15163,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "שוליים" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" @@ -15297,7 +15250,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "למטה" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "לשמאל" @@ -15321,7 +15273,6 @@ msgid "O_uter" msgstr "חיצוני" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" @@ -15410,19 +15361,16 @@ msgid "3 Columns" msgstr "עמודות" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "שמאל" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "ימין" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" @@ -15433,7 +15381,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "פסקה" #: paradialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" msgstr "הזחה וריווח" @@ -15481,7 +15428,6 @@ msgid "Area" msgstr "שטח" #: paradialog.ui:314 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" @@ -15533,7 +15479,6 @@ msgid "Area" msgstr "שטח" #: picturedialog.ui:289 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" @@ -15887,7 +15832,6 @@ msgid "Home telephone number" msgstr "מספר טלפון בבית" #: privateuserpage.ui:270 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|url-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "מספר פקס" @@ -16146,7 +16090,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "" #: readonlymenu.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "העתקה" @@ -16612,7 +16555,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" @@ -17314,7 +17256,6 @@ msgid "Area" msgstr "שטח" #: templatedialog2.ui:434 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|transparence" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" @@ -17375,7 +17316,6 @@ msgid "Area" msgstr "שטח" #: templatedialog4.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|transparence" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" @@ -17419,13 +17359,11 @@ msgid "Area" msgstr "שטח" #: templatedialog8.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|transparence" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" #: templatedialog8.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "כותרת עליונה" @@ -18063,7 +18001,6 @@ msgid "Graphics" msgstr "גרפיקה" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "עצמי ‏‪OLE‬‏‏" @@ -18378,7 +18315,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "סימן מים" @@ -18399,7 +18335,6 @@ msgid "Angle" msgstr "זווית" #: watermarkdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "שקיפות" diff --git a/source/he/wizards/messages.po b/source/he/wizards/messages.po index 1ef7a3194b9..148407e1bd6 100644 --- a/source/he/wizards/messages.po +++ b/source/he/wizards/messages.po @@ -82,7 +82,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~סיום" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "‏<< הקודם" @@ -968,7 +967,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w msgstr "שומרי מקום ימוקמו בשדות הריקים. ניתן להחליפם בטקסט מאוחר יותר.‏" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" msgid "..." msgstr "..." @@ -1209,7 +1207,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "סגל המתקן" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "הוספה" @@ -1220,13 +1217,11 @@ msgid "Remove" msgstr "הסרה" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "הזזה למעלה" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "הזזה למטה" diff --git a/source/he/wizards/source/resources.po b/source/he/wizards/source/resources.po index e78a4fc95da..6f23f5d360b 100644 --- a/source/he/wizards/source/resources.po +++ b/source/he/wizards/source/resources.po @@ -1558,7 +1558,6 @@ msgid "false" msgstr "שקר" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1567,7 +1566,6 @@ msgid "and" msgstr "וגם" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -1616,7 +1614,6 @@ msgid "get the count of" msgstr "קבלת הספירה של" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_48\n" @@ -3808,7 +3805,6 @@ msgid "City" msgstr "עיר" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3841,7 +3837,6 @@ msgid "Initials" msgstr "ראשי תיבות" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_13\n" @@ -4130,7 +4125,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "המרה" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" diff --git a/source/hi/avmedia/messages.po b/source/hi/avmedia/messages.po index 92f5015aa84..aa892c9fe2b 100644 --- a/source/hi/avmedia/messages.po +++ b/source/hi/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "आवाज़ निर्धारक" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "स्थान" diff --git a/source/hi/basctl/messages.po b/source/hi/basctl/messages.po index cf990f3fec8..33208e9b2a9 100644 --- a/source/hi/basctl/messages.po +++ b/source/hi/basctl/messages.po @@ -228,7 +228,6 @@ msgid "Value" msgstr "मान" #: strings.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE" msgid "Type" msgstr "प्रकार" @@ -369,7 +368,6 @@ msgid "Rename" msgstr "नाम बदलें" #: strings.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "बदलें" diff --git a/source/hi/chart2/messages.po b/source/hi/chart2/messages.po index f3fc45a6eb9..acab0954658 100644 --- a/source/hi/chart2/messages.po +++ b/source/hi/chart2/messages.po @@ -883,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -957,7 +956,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "बीच में" @@ -973,7 +971,6 @@ msgid "Top left" msgstr "ऊपरी बायां" #: dlg_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "बायाँ" @@ -994,7 +991,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "तलवर्ती बायां" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "दायाँ" @@ -1283,7 +1279,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "तल (_B):" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -1543,7 +1538,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "अवस्थिति" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "दायाँ" @@ -1554,13 +1548,11 @@ msgid "Top" msgstr "ऊपर" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "नीचे" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "बायाँ" @@ -1785,7 +1777,6 @@ msgid "Below" msgstr "नीचे" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "बीच में" @@ -2109,7 +2100,6 @@ msgid "Value" msgstr "मान" #: tp_AxisPositions.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Category" msgstr "श्रेणी" @@ -2364,7 +2354,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "बीच में" @@ -2380,7 +2369,6 @@ msgid "Top left" msgstr "ऊपरी बायां" #: tp_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "बायाँ" @@ -2401,7 +2389,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "तलवर्ती बायां" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "दायाँ" @@ -2737,7 +2724,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "तल (_B):" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -2891,7 +2877,6 @@ msgid "Text" msgstr "पाठ" #: tp_Scale.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -2970,7 +2955,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "स्वचालित" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "स्केल" diff --git a/source/hi/cui/messages.po b/source/hi/cui/messages.po index 2ac1db7230a..38bf7cb73e3 100644 --- a/source/hi/cui/messages.po +++ b/source/hi/cui/messages.po @@ -1608,7 +1608,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" #: strings.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "कनेक्टर" @@ -1899,7 +1898,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "सहायता प्रारूपण" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "जाली" @@ -1980,7 +1978,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "सहायता प्रारूपण" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "जाली" @@ -2063,7 +2060,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "योग्य" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "जाली" @@ -2090,7 +2086,6 @@ msgid "View" msgstr "दृश्य" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "जाली" @@ -2117,7 +2112,6 @@ msgid "View" msgstr "दृश्य" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "जाली" @@ -2218,7 +2212,6 @@ msgid "Value" msgstr "मान" #: aboutconfigdialog.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "संपादन" @@ -2626,7 +2619,6 @@ msgid "Color" msgstr "रंग" #: areatabpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "ढाल" @@ -2732,7 +2724,6 @@ msgid "Color" msgstr "रंग" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -3561,7 +3552,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "पाठ दिशा (_x)" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "विशेषता" @@ -5466,7 +5456,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "सुधारें (_M)" #: gradientpage.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "ढाल" @@ -5855,7 +5844,6 @@ msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" @@ -6923,7 +6911,6 @@ msgid "_Function" msgstr "प्रकार्य" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "विवरण" @@ -9142,7 +9129,6 @@ msgid "Initials" msgstr "आरंभिक" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "शहर" @@ -9163,7 +9149,6 @@ msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -9262,7 +9247,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "जिप/शहर (_Z)" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "शहर" @@ -9354,13 +9338,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "स्वचालित" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "छिपाएँ " #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "दिखाएँ" @@ -11388,7 +11370,6 @@ msgid "To _frame" msgstr "ढाँचा में" #: swpossizepage.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|label1" msgid "Anchor" msgstr "लंगर" diff --git a/source/hi/extensions/messages.po b/source/hi/extensions/messages.po index 0699b17a677..e2c37aff24e 100644 --- a/source/hi/extensions/messages.po +++ b/source/hi/extensions/messages.po @@ -51,7 +51,6 @@ msgid "Middle" msgstr "मध्य" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "नीचे" @@ -117,19 +116,16 @@ msgid "Tablefields" msgstr "सारणीक्षेत्र" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "बायाँ" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "बीच में" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "दायाँ" @@ -613,7 +609,6 @@ msgid "Preserve" msgstr "संरक्षित करें" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "बदलें" @@ -641,19 +636,16 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "आकार में सीट" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "बायाँ से दाहिना" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "दाहिना से बायाँ" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "शीर्षस्थ वस्तु सेटिंग प्रयोग करें" @@ -2582,7 +2574,6 @@ msgid "Content" msgstr "विषय" #: contenttablepage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formsettings" msgid "Form" msgstr "प्रपत्र" @@ -2718,7 +2709,6 @@ msgid "Content" msgstr "विषय" #: gridfieldsselectionpage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "प्रपत्र" @@ -2778,7 +2768,6 @@ msgid "Content" msgstr "विषय" #: groupradioselectionpage.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "प्रपत्र" diff --git a/source/hi/fpicker/messages.po b/source/hi/fpicker/messages.po index f398ac08610..fa69cfbac00 100644 --- a/source/hi/fpicker/messages.po +++ b/source/hi/fpicker/messages.po @@ -328,7 +328,6 @@ msgid "Filter" msgstr "फ़िल्टर" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "फ़ाइल का नाम" diff --git a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index fb9331798d8..9c781bdc841 100644 --- a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1433,7 +1433,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -4333,7 +4332,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ पेटी प्रारूपण" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -4429,7 +4427,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -7776,7 +7773,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -10218,7 +10214,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -13619,7 +13614,6 @@ msgid "Up" msgstr "ऊपर" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13629,7 +13623,6 @@ msgid "Right" msgstr "दाहिना" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13639,7 +13632,6 @@ msgid "Left" msgstr "बायाँ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -14104,7 +14096,6 @@ msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -16293,7 +16284,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "वर्तमान लाइब्रेरी" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16303,7 +16293,6 @@ msgid "Left" msgstr "बायाँ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16313,7 +16302,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "बायाँ संरेखण" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16332,7 +16320,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "दाहिना संरेखण" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17468,7 +17455,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17496,7 +17482,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18009,7 +17994,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "शैली संपादित करें..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -21188,7 +21172,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "जाँच पेटी" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -22427,7 +22410,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "शीर्ष संरेखण" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22447,7 +22429,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "लंबवत केन्द्रित" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23273,7 +23254,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -23350,7 +23330,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "ओएलई वस्तु" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24982,7 +24961,6 @@ msgid "Design" msgstr "डिज़ायन" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25106,7 +25084,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "आकार तथा स्थिति" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25391,7 +25368,6 @@ msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -26658,7 +26634,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -30859,7 +30834,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगले फ्रेम में" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31318,7 +31292,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगले फ्रेम में" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31795,7 +31768,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगले फ्रेम में" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32234,7 +32206,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगले फ्रेम में" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32649,7 +32620,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगले फ्रेम में" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32769,7 +32739,6 @@ msgid "Tools" msgstr "औज़ार" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -33199,7 +33168,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगले फ्रेम में" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" diff --git a/source/hi/reportdesign/messages.po b/source/hi/reportdesign/messages.po index 0db460579e0..d94f22ec9b1 100644 --- a/source/hi/reportdesign/messages.po +++ b/source/hi/reportdesign/messages.po @@ -132,13 +132,11 @@ msgid "Middle" msgstr "मध्य" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "नीचे" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "बायाँ" @@ -1128,7 +1126,6 @@ msgid "Move up" msgstr "ऊपर जाएँ" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "नीचे जाएँ" @@ -1342,7 +1339,6 @@ msgid "Position" msgstr "स्थिति X" #: pagenumberdialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Left" msgstr "बायाँ" diff --git a/source/hi/sc/messages.po b/source/hi/sc/messages.po index 03925d55f8e..d246f11694d 100644 --- a/source/hi/sc/messages.po +++ b/source/hi/sc/messages.po @@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "सांख्यिकी" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशीट" @@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "शीट की रक्षा करें" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "शीट को अरक्षित करें" @@ -831,7 +829,6 @@ msgstr "पाइवट सारणी" #. Text strings for captions of subtotal functions. #: globstr.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" msgid "Sum" msgstr "जोड़" @@ -1317,7 +1314,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "शीट मिटाएँ" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "शीट का पुन: नाम दें" @@ -1624,7 +1620,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #: globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -2558,7 +2553,6 @@ msgid "Currency" msgstr "मुद्रा" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -3385,7 +3379,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांक" @@ -3396,7 +3389,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "अंतिम तिथि" @@ -3433,7 +3425,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांक" @@ -3444,7 +3435,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "अंतिम तिथि" @@ -3481,7 +3471,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांक" @@ -12013,7 +12002,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "बायीं या दाहिनी ओर स्तंभों की संख्या जिसे खिसकाया जाना है." #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "ऊंचाई" @@ -12580,7 +12568,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -12617,7 +12604,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -12758,7 +12744,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "पाठ जिसमें कुछ वर्ण को प्रतिस्थापित करना है." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -13693,7 +13678,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "पाठ जिसमें कुछ वर्ण को प्रतिस्थापित करना है." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -13751,7 +13735,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -13788,7 +13771,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -14913,7 +14895,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "अधिकतम (_M)" #: strings.hrc:251 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "जोड़" @@ -15466,7 +15447,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "प्रकार" @@ -16355,7 +16335,6 @@ msgid "_Consolidation ranges:" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Sum" msgstr "जोड़" @@ -16980,7 +16959,6 @@ msgid "Top" msgstr "ऊपर" #: datafieldoptionsdialog.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Bottom" msgstr "नीचे" @@ -17060,7 +17038,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "" #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ब्राउज़ (_B)..." @@ -17956,7 +17933,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "सांख्यिकी" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशीट" @@ -18836,7 +18812,6 @@ msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "हाशिया बढ़ायें" @@ -18862,7 +18837,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "प्रतीक" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" @@ -18904,7 +18878,6 @@ msgid "View" msgstr "दृश्य" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -18976,7 +18949,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "पाद टीका" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "नोट" @@ -19265,7 +19237,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "पाद टीका" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "नोट" @@ -19490,7 +19461,6 @@ msgid "_Help" msgstr "मदद" #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" @@ -19506,7 +19476,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "अंत टीका" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तचिह्न" @@ -19579,7 +19548,6 @@ msgid "Error" msgstr "त्रुटि" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "नोट" @@ -19647,7 +19615,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "बायाँ" @@ -19697,13 +19664,11 @@ msgid "Center" msgstr "बीच में" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "नीचे" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशीट" @@ -19720,7 +19685,6 @@ msgid "Links" msgstr "कड़ी (~l)" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" @@ -19747,7 +19711,6 @@ msgid "Lock" msgstr "डॉक" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -20538,25 +20501,21 @@ msgid "Filter" msgstr "फ़िल्टर (_F)" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "और" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "या" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "और" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "या" @@ -21357,7 +21316,6 @@ msgid "Up" msgstr "ऊपर" #: scgeneralpage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Left" msgstr "बायाँ" @@ -21947,7 +21905,6 @@ msgid "Text" msgstr "पाठ (_T)" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "श्रेणी" @@ -22360,7 +22317,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "छाँटे" @@ -22522,13 +22478,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "मानक फ़िल्टर" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "और" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "या" @@ -22540,13 +22494,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "ऑपरेटर" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "और" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "या" @@ -22558,13 +22510,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "ऑपरेटर" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "और" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "या" @@ -22576,13 +22526,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "ऑपरेटर" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "और" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "या" @@ -23014,7 +22962,6 @@ msgid "Options" msgstr "विकल्प" #: subtotalgrppage.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Sum" msgstr "जोड़" @@ -23133,7 +23080,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "छाँटने का मनपसंद अनुक्रम" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "छाँटे" @@ -23376,7 +23322,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "रंग (_C):" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "दिखाएं" @@ -23387,7 +23332,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "छिपाएँ" @@ -23427,37 +23371,31 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "वस्तु का रेखाचित्र बना रहा है (_D)" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "दिखाएं" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "छिपाएँ" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "दिखाएं" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "छिपाएँ" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "दिखाएं" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "छिपाएँ" diff --git a/source/hi/sd/messages.po b/source/hi/sd/messages.po index abbf06ed258..72949ed613e 100644 --- a/source/hi/sd/messages.po +++ b/source/hi/sd/messages.po @@ -1217,7 +1217,6 @@ msgid "Text" msgstr "पाठ" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -2110,7 +2109,6 @@ msgid "Header" msgstr "शीर्षिका" #: strings.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -3252,7 +3250,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "ऊपर बायें?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "बायीं" @@ -3274,7 +3271,6 @@ msgid "Centered" msgstr "केन्द्रित" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "नीचे" @@ -3286,7 +3282,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "ऊपर दाहिना?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "दाहिना" @@ -3330,7 +3325,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -3594,7 +3588,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "बाद (_f)" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -3621,7 +3614,6 @@ msgid "Interaction" msgstr "अंतःक्रिया" #: interactionpage.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "interactionpage|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ब्राउज़ (_B)..." @@ -3770,7 +3762,6 @@ msgid "Clone" msgstr "शंकु" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुल्लेट और क्रमांकण" @@ -3781,7 +3772,6 @@ msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "हाशिया बढ़ायें" @@ -3863,7 +3853,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -4322,7 +4311,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "केंद्रित पाठ" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" @@ -4338,7 +4326,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "अंत टीका" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तचिह्न" @@ -4491,7 +4478,6 @@ msgid "Lock" msgstr "डॉक" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -5424,7 +5410,6 @@ msgid "Landscape" msgstr "भूदृश्य" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "पोट्रैट" @@ -5868,7 +5853,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "व्यवस्थापक" #: templatedialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|line" msgid "Line" msgstr "रेखा" @@ -5921,7 +5905,6 @@ msgid "Dimensioning" msgstr "आयाम रेखा" #: templatedialog.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|connector" msgid "Connector" msgstr "कनेक्टर" @@ -5970,7 +5953,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "रेखाचित्र वस्तुओं को मिटाएँ" #: bulletsandnumbering.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुल्लेट और क्रमांकण" @@ -5992,7 +5974,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -6301,7 +6282,6 @@ msgid "Presentation Layout" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE" msgid "Line" msgstr "रेखा" @@ -6353,7 +6333,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "चित्र" diff --git a/source/hi/sfx2/messages.po b/source/hi/sfx2/messages.po index 0817901bf11..7da31452c0e 100644 --- a/source/hi/sfx2/messages.po +++ b/source/hi/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "खोलें" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "संपादन" @@ -457,7 +456,6 @@ msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज़" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "संपादन" @@ -478,25 +476,21 @@ msgid "Math" msgstr "गणित" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "नेविगेट" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "प्रारूप" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "नमूना" @@ -507,13 +501,11 @@ msgid "Text" msgstr "पाठ" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ढांचा" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -524,7 +516,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" @@ -540,7 +531,6 @@ msgid "Special Functions" msgstr "विशेष प्रकार्य" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -556,7 +546,6 @@ msgid "Explorer" msgstr "एक्सप्लोरर" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "संबंधक" @@ -992,7 +981,6 @@ msgid "Styles in use: " msgstr "" #: strings.hrc:208 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "नाविगेटर" @@ -1564,7 +1552,6 @@ msgid "Matter" msgstr "पदार्थ" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "ऑफिस" @@ -2923,7 +2910,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "स्प्रेडशीट" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "प्रस्तुति" @@ -2991,7 +2977,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "हटाएँ" diff --git a/source/hi/svl/messages.po b/source/hi/svl/messages.po index 6d34aace265..d3b38a32960 100644 --- a/source/hi/svl/messages.po +++ b/source/hi/svl/messages.po @@ -105,31 +105,26 @@ msgid "Audio file" msgstr "ध्वनि फ़ाइल" #: svl.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF" msgid "Image" msgstr "चित्र" #: svl.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG" msgid "Image" msgstr "चित्र" #: svl.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF" msgid "Image" msgstr "चित्र" #: svl.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG" msgid "Image" msgstr "चित्र" #: svl.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -265,7 +260,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template" msgstr "%PRODUCTNAME नमूना" #: svl.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC" msgid "Image" msgstr "चित्र" diff --git a/source/hi/svx/messages.po b/source/hi/svx/messages.po index ff58132c9f6..28fb071ed03 100644 --- a/source/hi/svx/messages.po +++ b/source/hi/svx/messages.po @@ -309,7 +309,6 @@ msgstr "बुल्लेट" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "आरेखी" @@ -1611,13 +1610,11 @@ msgid "Sorting" msgstr "छांटना" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "कार्य" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -1628,7 +1625,6 @@ msgid "Author" msgstr "लेखक" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -1652,7 +1648,6 @@ msgid "Sort By" msgstr "इससे छांटें" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "कार्य" @@ -1663,7 +1658,6 @@ msgid "Author" msgstr "लेखक" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -1809,7 +1803,6 @@ msgid "_URL:" msgstr "यूआरएल: (_U)" #: addinstancedialog.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "addinstancedialog|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ब्राउज़ (_B)..." @@ -2261,31 +2254,26 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "स्तंभ जोड़ें" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "पाठ बॉक्स" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "जाँच पेटी" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो बॉक्स" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "सूची बॉक्स" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "दिनांक क्षेत्र" @@ -2301,19 +2289,16 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "संख्या क्षेत्र" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा क्षेत्र " #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "नमूना क्षेत्र" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "प्रारूपित क्षेत्र" @@ -2330,31 +2315,26 @@ msgid "_Replace with" msgstr "से बदलें (_p)" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "पाठ बॉक्स" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "जाँच पेटी" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो बॉक्स" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "सूची बॉक्स" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "दिनांक क्षेत्र" @@ -2370,19 +2350,16 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "संख्या क्षेत्र" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा क्षेत्र " #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "नमूना क्षेत्र" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "प्रारूपित क्षेत्र" @@ -2671,7 +2648,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "स्पिन बटन" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "नेविगेशन पट्टी" @@ -3502,7 +3478,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "पिपेट" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "फांटवर्क" @@ -4186,7 +4161,6 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "गुण जोड़ें" #: formdatamenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" msgstr "संपादन" @@ -4221,13 +4195,11 @@ msgid "_New" msgstr "नया (_N)" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "फ़ॉर्म" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "छिपा हुआ नियंत्रण" @@ -5275,7 +5247,6 @@ msgid "Action" msgstr "कार्य" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -5341,7 +5312,6 @@ msgid "Inch" msgstr "इंच" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "फ़ूट" @@ -5983,7 +5953,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "अंतर" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "अंतर" @@ -6026,7 +5995,6 @@ msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "हाशिया बढ़ायें" @@ -6160,7 +6128,6 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "चक्राकार" #: sidebarpossize.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" msgid "Rotation" msgstr "चक्राकार" @@ -6286,7 +6253,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -6395,7 +6361,6 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "गुण जोड़ें" #: xformspage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT" msgid "Edit" msgstr "संपादन" @@ -6811,7 +6776,6 @@ msgid "Outline Texts" msgstr "बाहरी रूपरेखा पाठ" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -6872,7 +6836,6 @@ msgid "Linked Metafiles" msgstr "लिंक की हुई मेटाफ़ाइल" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP" msgid "Image" msgstr "चित्र" diff --git a/source/hi/sw/messages.po b/source/hi/sw/messages.po index a9f88f372aa..e025aba31d7 100644 --- a/source/hi/sw/messages.po +++ b/source/hi/sw/messages.po @@ -1511,7 +1511,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "निम्नलिखित वर्ण अमान्य है और उनको हटाया जा रहा है: " #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तचिह्न " @@ -1638,7 +1637,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: strings.hrc:261 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -2084,7 +2082,6 @@ msgid "Text frame" msgstr "पाठ ढांचा" #: strings.hrc:349 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -2496,13 +2493,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "सारणी स्वचालित प्रारूप" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "स्तंभ जोड़ें" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "पंक्ति जोड़ें" @@ -2711,7 +2706,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "पंक्ति जोड़ें" @@ -3449,7 +3443,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "कड़ी संपादित करें" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" @@ -3600,7 +3593,6 @@ msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "रेखा" @@ -3904,7 +3896,6 @@ msgid "Short name" msgstr "छोटा नाम" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "प्रकार" @@ -3972,7 +3963,6 @@ msgid "Month" msgstr "महीना" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "सूचना" @@ -4261,7 +4251,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "संबोधन" @@ -4725,7 +4714,6 @@ msgid "Paragraphs" msgstr "अनुच्छेद" #: strings.hrc:887 -#, fuzzy msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -5100,7 +5088,6 @@ msgid "Frame" msgstr "ढाँचा" #: strings.hrc:986 -#, fuzzy msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -5707,7 +5694,6 @@ msgid "Section" msgstr "विभाग" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तचिह्न " @@ -6252,7 +6238,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेद" #: strings.hrc:1215 -#, fuzzy msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -7720,7 +7705,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "डेटाबेस क्षेत्र" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" @@ -8741,7 +8725,6 @@ msgid "Database field" msgstr "डेटाबेस क्षेत्र" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" @@ -9956,7 +9939,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "बायें से दायें (लंबवत)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "अधिस्थ वस्तु सेटिंग प्रयोग करें" @@ -10403,7 +10385,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "संदर्भ" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "जोड़" @@ -10569,7 +10550,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तचिह्न" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" @@ -11972,7 +11952,6 @@ msgid "Print Documents" msgstr "दस्तावेज़ छापें" #: mmresultprintdialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" msgstr "प्रिंटर (_P)" @@ -12334,7 +12313,6 @@ msgid "Update" msgstr "अद्यतन करें" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" @@ -12457,13 +12435,11 @@ msgid "Font" msgstr "फ़ॉन्ट" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "ख़ाका" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुल्लेट्स और क्रमांकण" @@ -12490,7 +12466,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "अंतरण" @@ -12501,7 +12476,6 @@ msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "हाशिया बढायें" @@ -12595,7 +12569,6 @@ msgid "Fields" msgstr "क्षेत्र" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" @@ -12665,7 +12638,6 @@ msgid "Basics" msgstr "आधार" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "गुण" @@ -12677,19 +12649,16 @@ msgid "Basics" msgstr "आधार" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "काटें" #: notebookbar.ui:6537 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "छवि" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "रेखा" @@ -12705,7 +12674,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "एंकर" @@ -12759,7 +12727,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "जोड़ें (_I)" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" @@ -12828,7 +12795,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "चित्रादि" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -13510,7 +13476,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "अंत टीका" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तचिह्न " @@ -13663,7 +13628,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "आकार" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" @@ -13710,7 +13674,6 @@ msgid "Lock" msgstr "डॉक" #: notebookbar_groups.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -15038,13 +15001,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "बायाँ" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "दाहिना" @@ -15068,13 +15029,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "बायाँ" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "दाहिना" @@ -15150,7 +15109,6 @@ msgid "Paper Height" msgstr "पृष्ठ ऊँचाई" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "पोट्रैट" @@ -15331,7 +15289,6 @@ msgid "Custom" msgstr "मनपसंद" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "पोट्रैट" @@ -15416,13 +15373,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "बायाँ" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "दाहिना" @@ -17649,7 +17604,6 @@ msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "प्रकार" @@ -17874,13 +17828,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "आरोही क्रम" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "अवरोही क्रम" diff --git a/source/hi/wizards/messages.po b/source/hi/wizards/messages.po index 1eb39773961..ecf912c1987 100644 --- a/source/hi/wizards/messages.po +++ b/source/hi/wizards/messages.po @@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes" msgstr "हाँ" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "सभी के लिए हाँ" @@ -100,7 +99,6 @@ msgid "Steps" msgstr "चरण" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "बन्द करें" @@ -432,7 +430,6 @@ msgid "Modern" msgstr "आधुनिक" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "कार्यालय" @@ -763,7 +760,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "बोतल" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "रेखा" @@ -1094,7 +1090,6 @@ msgid "Name" msgstr "नाम" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "तिथि" @@ -1205,7 +1200,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "रखरखाव कार्मिक" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" @@ -1221,7 +1215,6 @@ msgid "Move up" msgstr "ऊपर जाएँ" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "नीचे जायें" diff --git a/source/hi/wizards/source/resources.po b/source/hi/wizards/source/resources.po index 8fa8c1be3d1..417180cbe91 100644 --- a/source/hi/wizards/source/resources.po +++ b/source/hi/wizards/source/resources.po @@ -151,7 +151,6 @@ msgid "Steps" msgstr "चरण" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -316,7 +315,6 @@ msgid "T~hen by" msgstr "तब इसके द्वारा (~h)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_22\n" @@ -1829,7 +1827,6 @@ msgid "Aliases" msgstr "उपनाम" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_87\n" @@ -3726,7 +3723,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "प्लेसहोल्डर क्लिक करें और अधिलिखित करें" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -3743,7 +3739,6 @@ msgid "Department" msgstr "विभाग" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -3784,7 +3779,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "ZIP/डाक कोड" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3801,7 +3795,6 @@ msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_10\n" @@ -4215,7 +4208,6 @@ msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज़" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/hr/wizards/source/resources.po b/source/hr/wizards/source/resources.po index 2445029b229..887a8c090ab 100644 --- a/source/hr/wizards/source/resources.po +++ b/source/hr/wizards/source/resources.po @@ -2081,7 +2081,6 @@ msgid "3D look" msgstr "3D izgled" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_31\n" @@ -3697,7 +3696,6 @@ msgid "Company" msgstr "Tvrtka" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po index 407a0efc91b..45889d6ce43 100644 --- a/source/hsb/cui/messages.po +++ b/source/hsb/cui/messages.po @@ -1473,7 +1473,6 @@ msgid "Font:" msgstr "Pismo:" #: strings.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" msgstr "Stil:" @@ -1735,13 +1734,11 @@ msgid "User Data" msgstr "Wužiwarske daty" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Powšitkowne" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Napohlad" @@ -1852,13 +1849,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Powšitkowne" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Napohlad" @@ -1924,13 +1919,11 @@ msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Serijowa e-mejl" #: treeopt.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Napohlad" @@ -1976,7 +1969,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Powšitkowne" @@ -1987,7 +1979,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "Standardne nastajenja" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Napohlad" @@ -2033,13 +2024,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Powšitkowne" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Napohlad" @@ -2060,13 +2049,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Powšitkowne" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Napohlad" @@ -2097,7 +2084,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "Začitać/Składować" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "Powšitkowne" @@ -2168,7 +2154,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Wobdźěłać" #: aboutconfigdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "Wróćo stajić" @@ -3696,7 +3681,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "Wuzběhnjenje klučowych słowow" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -6606,7 +6590,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "_Zasaddźić" #: menuassignpage.ui:405 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "_Změnić" @@ -8786,7 +8769,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "_Dróha/bydlenske čisło:" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "Dróha" @@ -9274,7 +9256,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Spočatk" @@ -11528,7 +11509,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "Wariabelny:" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Wariabelny" diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 012fd98720a..f25b7275706 100644 --- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -20742,7 +20742,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Procedurowy krok" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -24589,7 +24588,6 @@ msgid "Navigator" msgstr "Nawigator" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" @@ -24923,7 +24921,6 @@ msgid "Manage Changes" msgstr "Změny rjadować" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" diff --git a/source/hsb/sc/messages.po b/source/hsb/sc/messages.po index cf553a9d19e..993007515c1 100644 --- a/source/hsb/sc/messages.po +++ b/source/hsb/sc/messages.po @@ -127,13 +127,11 @@ msgid "Attributes/Lines" msgstr "Atributy/linije" #: globstr.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_COLWIDTH" msgid "Column Width" msgstr "Špaltowa šěrokosć" #: globstr.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Optimalna špaltowa šěrokosć" @@ -155,13 +153,11 @@ msgid "Fill" msgstr "Pjelnjenka:" #: globstr.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_MERGE" msgid "Merge" msgstr "Zwjazać" #: globstr.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REMERGE" msgid "Split" msgstr "Rozdźělić" @@ -188,7 +184,6 @@ msgid "Input" msgstr "Zapodaće" #: globstr.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSCOLBREAK" msgid "Insert Column Break" msgstr "Łamanje špalty zasadźić" @@ -219,7 +214,6 @@ msgid "Hide details" msgstr "Podrobnosće schować" #: globstr.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_MAKEOUTLINE" msgid "Group" msgstr "Zeskupić" @@ -518,7 +512,6 @@ msgid "Change Case" msgstr "Wulko-/Małopisanje změnić" #: globstr.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_DBNAME_IMPORT" msgid "Import" msgstr "Importować" @@ -654,13 +647,11 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "Prawopisna kontrola" #: globstr.hrc:143 -#, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_UND" msgid "AND" msgstr "A" #: globstr.hrc:144 -#, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_ODER" msgid "OR" msgstr "ABO" @@ -724,7 +715,6 @@ msgid "Data" msgstr "Daty" #: globstr.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "STR_PIVOT_GROUP" msgid "Group" msgstr "Zeskupić" @@ -852,7 +842,6 @@ msgstr "Pivotowa tabela" #. Text strings for captions of subtotal functions. #: globstr.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" msgid "Sum" msgstr "Suma" @@ -936,13 +925,11 @@ msgid "Page Style" msgstr "Předłoha strony" #: globstr.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Hłowowa linka" #: globstr.hrc:198 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Nohowa linka" @@ -998,13 +985,11 @@ msgid "You cannot change only part of an array." msgstr "Njemóžeće jenož dźěl matriksy změnić." #: globstr.hrc:209 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGEHEADER" msgid "Header" msgstr "Hłowowa linka" #: globstr.hrc:210 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGEFOOTER" msgid "Footer" msgstr "Nohowa linka" @@ -1187,7 +1172,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Haj" #: globstr.hrc:255 -#, fuzzy msgctxt "STR_NO" msgid "No" msgstr "Ně" @@ -1587,7 +1571,6 @@ msgid "Printed" msgstr "Wućišćany" #: globstr.hrc:331 -#, fuzzy msgctxt "STR_BY" msgid "by" msgstr "wot" @@ -1778,7 +1761,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Dźělne wuslědki" #: globstr.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" msgstr "Žadyn" @@ -1932,7 +1914,6 @@ msgid "Manual" msgstr "_Manuelny" #: globstr.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "STR_RECALC_AUTO" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" @@ -2045,7 +2026,6 @@ msgid "Rectangle" msgstr "Praworóžk" #: globstr.hrc:407 -#, fuzzy msgctxt "STR_SHAPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linija" @@ -2103,7 +2083,6 @@ msgid "Scroll Bar" msgstr "Suwanska lajsta" #: globstr.hrc:418 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell Styles" msgstr "Celowe předłohi" @@ -2614,7 +2593,6 @@ msgid "%1 and %2 more" msgstr "%1 a %2 wjace" #: globstr.hrc:508 -#, fuzzy msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "Powšitkowny" @@ -2662,7 +2640,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "Wěrnostna hódnota" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -2678,7 +2655,6 @@ msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed." msgstr "Njepłaćiwe mjeno. Poćah k celi abo wobłukej celow dowolene njeje." #: pvfundlg.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Sum" msgstr "Suma" @@ -3414,7 +3390,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Wróći nutřkownu ličbu za tekst, kotryž ma móžny datumowy format." #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -3468,7 +3443,6 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "Kónčny datum za wobličenje diferency w dnjach." #: scfuncs.hrc:214 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -3494,7 +3468,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "Spočatny datum za wobličenje." #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "Kónčny datum" @@ -3542,7 +3515,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "Spočatny datum za wobličenje." #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "Kónčny datum" @@ -3733,7 +3705,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Wróći nutřkownu ličbu za tekst, kotryž so w móžnym časowym zapodawanskim formaće pokazuje." #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -3765,7 +3736,6 @@ msgid "The internal number for the date." msgstr "Nutřkowna ličba datuma." #: scfuncs.hrc:330 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -3834,7 +3804,6 @@ msgid "The start date." msgstr "Spočatny datum." #: scfuncs.hrc:358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" msgid "End date" msgstr "Kónčny datum" @@ -3962,7 +3931,6 @@ msgid "The rate of interest for the period given." msgstr "Danjowa sadźba za podatu periodu." #: scfuncs.hrc:405 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PV" msgid "NPER" msgstr "ZZR" @@ -3973,7 +3941,6 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is p msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty płaćić." #: scfuncs.hrc:407 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PV" msgid "PMT" msgstr "RMZ" @@ -3995,7 +3962,6 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme msgstr "Přichodna hódnota. Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć." #: scfuncs.hrc:411 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PV" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4022,7 +3988,6 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "Danjowa sadźba na periodu." #: scfuncs.hrc:421 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FV" msgid "NPER" msgstr "ZZR" @@ -4034,7 +3999,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić." #: scfuncs.hrc:423 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FV" msgid "PMT" msgstr "RMZ" @@ -4045,7 +4009,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Prawidłowne płaćenja. Konstantna anuita, kotraž so ma w kóždej periodźe płaćić." #: scfuncs.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FV" msgid "PV" msgstr "BW" @@ -4056,7 +4019,6 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Aktualna hódnota. Aktualna hódnota rjada płaćenjow" #: scfuncs.hrc:427 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FV" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4083,7 +4045,6 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "Danjowa sadźba na periodu." #: scfuncs.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPER" msgid "PMT" msgstr "RMZ" @@ -4094,7 +4055,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Prawidłowne płaćenja. Konstantna anuita, kotraž so ma w kóždej periodźe płaćić." #: scfuncs.hrc:439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPER" msgid "PV" msgstr "BW" @@ -4116,7 +4076,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć." #: scfuncs.hrc:443 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPER" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4143,7 +4102,6 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "Danjowa sadźba na periodu." #: scfuncs.hrc:453 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PMT" msgid "NPER" msgstr "ZZR" @@ -4155,7 +4113,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić." #: scfuncs.hrc:455 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PMT" msgid "PV" msgstr "BW" @@ -4177,7 +4134,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć." #: scfuncs.hrc:459 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PMT" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4193,7 +4149,6 @@ msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payme msgstr "Wuličuje konstantnu danjowu sadźbu inwesticije z prawidłownymi płaćenjemi." #: scfuncs.hrc:467 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RATE" msgid "NPER" msgstr "ZZR" @@ -4205,7 +4160,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić." #: scfuncs.hrc:469 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RATE" msgid "PMT" msgstr "RMZ" @@ -4216,7 +4170,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Prawidłowne płaćenja. Konstantna anuita, kotraž so ma w kóždej periodźe płaćić." #: scfuncs.hrc:471 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RATE" msgid "PV" msgstr "BW" @@ -4238,7 +4191,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć." #: scfuncs.hrc:475 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RATE" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4285,7 +4237,6 @@ msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculate msgstr "Perioda. Periody, za kotrež so ma danjedań wuličić. P = 1 woznamjenja prěnju periodu, P = ZZR poslednju periodu." #: scfuncs.hrc:489 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "NPER" msgstr "ZZR" @@ -4297,7 +4248,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić." #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "BW" @@ -4319,7 +4269,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć." #: scfuncs.hrc:495 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4356,7 +4305,6 @@ msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 msgstr "Perioda. Perioda, za kotruž so ma wotpłaćenje wuličić. P = 1 woznamjenja prěnju periodu, P = ZZR poslednju periodu" #: scfuncs.hrc:507 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" msgid "NPER" msgstr "ZZR" @@ -4367,7 +4315,6 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so ma anuita (renta) płaćić." #: scfuncs.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" msgid "PV" msgstr "BW" @@ -4389,7 +4336,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć." #: scfuncs.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4417,7 +4363,6 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "Danjowa sadźba na periodu." #: scfuncs.hrc:523 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "NPER" msgstr "ZZR" @@ -4429,7 +4374,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić." #: scfuncs.hrc:525 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "PV" msgstr "BW" @@ -4461,7 +4405,6 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "Kónčna perioda. Poslednja perioda, kotraž so ma wobkedźbować." #: scfuncs.hrc:531 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4488,7 +4431,6 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "Danjowa sadźba na periodu." #: scfuncs.hrc:541 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "NPER" msgstr "ZZR" @@ -4500,7 +4442,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "BW" @@ -4532,7 +4473,6 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "Kónčna perioda. Poslednja perioda, kotraž so ma wobkedźbować." #: scfuncs.hrc:549 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4774,7 +4714,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Wužiwanska doba. Ličba periodow, přez kotrež so hospodarska twora wužiwa (wotpisuje)." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Spočatk" @@ -4859,7 +4798,6 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Sadźba efektiwneje danje" #: scfuncs.hrc:647 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" msgstr "ZZR" @@ -5025,7 +4963,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "Konstantna danjowa sadźba." #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "BW" @@ -5063,7 +5000,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Ličba periodow za wobličenje." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "BW" @@ -5225,7 +5161,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Wróći WĚRNO, jeli cela je formlowa cela." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -5242,7 +5177,6 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell." msgstr "Wróći formlu formloweje cele." #: scfuncs.hrc:805 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -5304,7 +5238,6 @@ msgid "String that specifies the type of information." msgstr "Znamješkowy rjećazk, kotryž družinu informacije podawa." #: scfuncs.hrc:837 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CELL" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -6453,7 +6386,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Funkciski indeks. Je indeks na móžne funkcije Suma, Maks, ..." #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" @@ -7990,7 +7922,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Matriks datow w probje." #: scfuncs.hrc:1974 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -8018,7 +7949,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Matriks datow w probje." #: scfuncs.hrc:1984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -8046,7 +7976,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Matriks datow w probje." #: scfuncs.hrc:1994 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -8245,7 +8174,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Matriks datow w probje." #: scfuncs.hrc:2062 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -8282,7 +8210,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Matriks datow w probje." #: scfuncs.hrc:2074 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -8319,7 +8246,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Matriks datow w probje." #: scfuncs.hrc:2086 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -8382,7 +8308,6 @@ msgid "The array of the associated probabilities." msgstr "Matriks přisłušnych prawdźepodobnosćow." #: scfuncs.hrc:2108 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Start" msgstr "Spočatk" @@ -9577,7 +9502,6 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Parameter beta betarozdźělenja." #: scfuncs.hrc:2512 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Start" msgstr "Spočatk" @@ -9645,7 +9569,6 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Parameter beta betarozdźělenja." #: scfuncs.hrc:2530 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Start" msgstr "Spočatk" @@ -9713,7 +9636,6 @@ msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or o msgstr "0 abo WOPAK za funkciju hustoty prawdźepodobnosće, druha hódnota abo WĚRNO abo njepodata za kumulatiwnu rozdźělensku funkciju." #: scfuncs.hrc:2548 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Start" msgstr "Spočatk" @@ -9771,7 +9693,6 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Parameter beta betarozdźělenja." #: scfuncs.hrc:2564 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Start" msgstr "Spočatk" @@ -11097,7 +11018,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, msgstr "Modus podawa ličbu rozdźělenskich bokow. kotryž so ma wróćić. 1 = jednobóčne, 2= dwubóčne rozdźělenje" #: scfuncs.hrc:3011 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -11146,7 +11066,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, msgstr "Modus podawa ličbu rozdźělenskich bokow. kotryž so ma wróćić. 1 = jednobóčne, 2= dwubóčne rozdźělenje" #: scfuncs.hrc:3025 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -12032,7 +11951,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Wróći ličbu jednotliwych wobłukow, kotrež k (wjacoremu) wobłukej słušeja." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -12048,7 +11966,6 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "Wuběra hódnotu z lisćiny hač 30 argumentow." #: scfuncs.hrc:3297 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -12075,7 +11992,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Wróći nutřkowne špaltowe čisło poćaha." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -12091,7 +12007,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Definuje nutřkowne linkowe čisło poćaha." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -12107,7 +12022,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Wróći nutřkowne tabelowe čisło poćaha abo znamješkoweho rjećazka." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -12155,7 +12069,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Wróći ličbu tabelow podateho poćaha. Jeli so žadyn parameter zapodawa, so cyłkowna ličba tabelow w dokumenće wróći." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -12192,7 +12105,6 @@ msgid "The array or the range for the reference." msgstr "Matriks abo wobłuk za poćah." #: scfuncs.hrc:3359 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -12240,7 +12152,6 @@ msgid "The array or range for referencing." msgstr "Matriks abo wobłuk za poćah." #: scfuncs.hrc:3373 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -12266,7 +12177,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Wróći poćah na celu z podateho wobłuka." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -12314,7 +12224,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Wróći wobsah cele, kotraž je poćah w tekstowej formje." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -12398,7 +12307,6 @@ msgid "The array (range) in which the search is made." msgstr "Matriks (wobłuk), w kotrejž so ma pytać." #: scfuncs.hrc:3423 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -12415,7 +12323,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Wróći poćah, kotryž je so porno wuchadźišću přesunył." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -12471,7 +12378,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Wróći čisło, kotrež zmylkowemu typej wotpowěduje" #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "Poćah" @@ -12668,7 +12574,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "Konwertuje znamješka ASCII a Katekana z poł šěrokosću do znamješkow z połnej šěrokosću." #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -12684,7 +12589,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "Konwertuje znamješka ASCII a Katekana z połnej šěrokosću do znamješkow z poł šěrokosću." #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -12700,7 +12604,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Wróći numeriski kod za prěnje znamješko w tekstowym rjećazku." #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -12757,7 +12660,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Wotstroni wšě njećišćomne znamješka z teksta." #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -12773,7 +12675,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "Kombinuje wjacore tekstowe elementy do jednoho." #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -12789,7 +12690,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "Kombinuje wjacore tekstowe elementy do jednoho, akceptuje celowe wobłuki jako argumenty." #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -12827,7 +12727,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "Jeli WĚRNO, budu so prózdne cele ignorować." #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13017,7 +12916,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać." #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13054,7 +12952,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać." #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13080,7 +12977,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Wotstroni zbytne mjezoty z teksta." #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13096,7 +12992,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Konwertuje prěni pismik we wšěch słowach do wulkeho pismika." #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13112,7 +13007,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Konwertuje wšě pismiki teksta do wulkich pismikow." #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13128,7 +13022,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Konwertuje wšě pismiki teksta do małych pismikow." #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13144,7 +13037,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Konwertuje tekst do ličby." #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13201,7 +13093,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." msgstr "Naruna znamješka znutřka znamješkoweho rjećazka z druhim znamješkowym rjećazkom." #: scfuncs.hrc:3733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13284,7 +13175,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Wobličuje dołhosć tekstoweho rjećazka." #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13300,7 +13190,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "Wróći prěnje znamješko abo wjacore znamješka teksta." #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13327,7 +13216,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "Wróći poslednje znamješko abo wjacore znamješka teksta." #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13354,7 +13242,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Wróći dźělny tekstowy rjećazk teksta." #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13365,7 +13252,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Tekst, kotrehož dźělne słowa maja so postajić." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Spočatk" @@ -13392,7 +13278,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Wospjetuje tekst tak husto kaž podaty." #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13419,7 +13304,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Wuměni tekst z nowym tekstom w znamješkowym rjećazku." #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13505,7 +13389,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "Konwertuje tekst z podateho ličboweho systema do pozitiwneje cyłeje ličby podateje bazy." #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13542,7 +13425,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "Hódnota, kotraž so ma konwertować." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13590,7 +13472,6 @@ msgid "Calculates the value of a Roman numeral." msgstr "Wuličuje hódnotu romskeje ličby." #: scfuncs.hrc:3867 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13606,7 +13487,6 @@ msgid "Returns information about the environment." msgstr "Wróći informacije wo dźěłowej wokolinje." #: scfuncs.hrc:3874 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INFO" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13622,7 +13502,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "Wróći numeriski kod za prěnje Unicodowe znamješko w tekstowym rjećazku." #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13715,7 +13594,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "Konwertuje tekst do ličby, njedźiwajo na regionalnu šemu." #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13830,7 +13708,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "Hódnota, kotraž so ma přesunyć. Pozitiwna cyła ličba mjeńša hač 2^48." #: scfuncs.hrc:3952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" msgid "Shift" msgstr "Přesunjenje" @@ -13857,7 +13734,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "Hódnota, kotraž so ma přesunyć. Pozitiwna cyła ličba mjeńša hač 2^48." #: scfuncs.hrc:3961 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" msgid "Shift" msgstr "Přesunjenje" @@ -13873,7 +13749,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "Wobličuje dołhosć tekstoweho rjećazka z DBCS" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13889,7 +13764,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Wróći poslednje znamješko abo wjacore znamješka teksta z DBCS" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13916,7 +13790,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Wróći prěnje znamješko abo wjacore znamješka teksta z DBCS" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13943,7 +13816,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "Wróći dźělny tekstowy rjećazk teksta z DBCS" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13954,7 +13826,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Tekst, kotrehož dźělne słowa maja so postajić." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Spočatk" @@ -14067,7 +13938,6 @@ msgid "Return a URL-encoded string." msgstr "Wróći jako URL skodowany znamješkowy rjećazk." #: scfuncs.hrc:4033 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -14167,7 +14037,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "Naruna znamješka znutřka znamješkoweho rjećazka z druhim znamješkowym rjećazkom." #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -14225,7 +14094,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać." #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -14262,7 +14130,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać." #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -14283,43 +14150,36 @@ msgid "The position in the text from which the search starts." msgstr "Pozicija w teksće, wot kotrehož so pytanje započina." #: scstyles.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" msgstr "Wšě předłohi" #: scstyles.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" msgstr "Schowane předłohi" #: scstyles.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Nałožene předłohi" #: scstyles.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Swójske předłohi" #: scstyles.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "All Styles" msgstr "Wšě předłohi" #: scstyles.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" msgstr "Schowane předłohi" #: scstyles.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Swójske předłohi" @@ -14560,13 +14420,11 @@ msgstr "" "\n" #: strings.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image Filter" msgstr "Wobrazowy filter" #: strings.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -14614,7 +14472,6 @@ msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." msgstr "Tuta tabela pokazuje, kak su daty w dokumenće zrjadowane." #: strings.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "Dokumentowy napohlad" @@ -14693,13 +14550,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "Tabelowy dokument %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:100 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(přećiwo pisanju škitany)" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(Přehladny modus)" @@ -14871,19 +14726,16 @@ msgid "~Close" msgstr "_Začinić" #: strings.hrc:134 -#, fuzzy msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" msgstr "Jan." #: strings.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" msgstr "Feb." #: strings.hrc:136 -#, fuzzy msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" msgstr "Měr." @@ -14947,7 +14799,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Wobsah" #: strings.hrc:150 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE" msgid "Sheets" msgstr "Tabele" @@ -14989,13 +14840,11 @@ msgid "Drawing objects" msgstr "Rysowanske objekty" #: strings.hrc:158 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "Ćehnity modus" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Pokazać" @@ -15082,7 +14931,6 @@ msgid "Function Wizard" msgstr "Funkciski asistent" #: strings.hrc:178 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK" msgid "Accept" msgstr "Přiwzać" @@ -15093,7 +14941,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Přetorhnyć" #: strings.hrc:180 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Sum" msgstr "Suma" @@ -15184,7 +15031,6 @@ msgid "Changed to " msgstr "Změnjeny do " #: strings.hrc:200 -#, fuzzy msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT" msgid "Original" msgstr "Original" @@ -15414,7 +15260,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" #: strings.hrc:251 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "Suma" @@ -18839,7 +18684,6 @@ msgid "column" msgstr "Špalty" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "Cele zwjazać" @@ -18906,7 +18750,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "_Zasadźić před" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Městno" @@ -19062,7 +18905,6 @@ msgid "Data Range" msgstr "Datowy wobłuk:" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "Spočatk" @@ -19088,7 +18930,6 @@ msgid "Scenarios" msgstr "Scenarije" #: navigatorpanel.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" msgid "Drag Mode" msgstr "Ćehnity modus" @@ -19135,13 +18976,11 @@ msgid "Vertical Alignment" msgstr "Padorune wusměrjenje" #: notebookbar.ui:1053 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Wodorune wusměrjenje" #: notebookbar.ui:1116 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Zasunjenje" @@ -19157,7 +18996,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "Zasunjenje pomjeńšić" #: notebookbar.ui:1677 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|CalcLabel" msgid "Home" msgstr "Start" @@ -19193,13 +19031,11 @@ msgid "Data" msgstr "Daty" #: notebookbar.ui:2756 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpellOnline" msgid "Auto Spellcheck" msgstr "Awtomatiska prawopisna kontrola" #: notebookbar.ui:3041 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Přepruwować" @@ -19210,7 +19046,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines" msgstr "Lěsyčne linije přepinać" #: notebookbar.ui:3345 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Napohlad" @@ -19226,19 +19061,16 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3877 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1" msgid "Accent 1" msgstr "Zdoraznjeny 1" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3885 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2" msgid "Accent 2" msgstr "Zdoraznjeny 2" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3893 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3" msgid "Accent 3" msgstr "Zdoraznjeny 3" @@ -19499,19 +19331,16 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3811 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1" msgid "Accent 1" msgstr "Zdoraznjeny 1" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3819 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2" msgid "Accent 2" msgstr "Zdoraznjeny 2" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3827 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3" msgid "Accent 3" msgstr "Zdoraznjeny 3" @@ -19768,7 +19597,6 @@ msgid "_Help" msgstr "_Pomoc" #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperwotkaz" @@ -19800,19 +19628,16 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: notebookbar_groups.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1" msgid "Accent 1" msgstr "Zdoraznjeny 1" #: notebookbar_groups.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2" msgid "Accent 2" msgstr "Zdoraznjeny 2" #: notebookbar_groups.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3" msgid "Accent 3" msgstr "Zdoraznjeny 3" @@ -19823,7 +19648,6 @@ msgid "Heading 1" msgstr "Nadpismo 1" #: notebookbar_groups.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2" msgid "Heading 2" msgstr "Nadpismo 2" @@ -19865,7 +19689,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Nóžka" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Žadyn" @@ -19941,19 +19764,16 @@ msgid "Right" msgstr "Nap_rawo" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Tekst" #: notebookbar_groups.ui:1376 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|mergeb" msgid "Merge" msgstr "Zwjazać" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "Rozdźělić" @@ -19976,7 +19796,6 @@ msgid "Center" msgstr "Centrowano" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "Deleka" @@ -20009,7 +19828,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Wróćo stajić" @@ -20030,7 +19848,6 @@ msgid "Image" msgstr "Wobraz" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Žadyn" @@ -20287,7 +20104,6 @@ msgid "_Print only selected sheets" msgstr "_Jenož wubrane tabele ćišćeć" #: optdlg.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" msgstr "Tabele" @@ -20303,7 +20119,6 @@ msgid "Formula _syntax:" msgstr "Formlowa _syntaksa:" #: optformula.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "optformula|label1" msgid "Formula Options" msgstr "Formlowe nastajenja" @@ -20399,7 +20214,6 @@ msgid "Separators" msgstr "Dźělatka" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Optimalna špaltowa šěrokosć" @@ -20484,7 +20298,6 @@ msgid "Page Style" msgstr "Předłoha strony" #: pagetemplatedialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|organizer" msgid "Organizer" msgstr "Rjadować" @@ -20495,7 +20308,6 @@ msgid "Page" msgstr "Strona" #: pagetemplatedialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Ramiki" @@ -20506,13 +20318,11 @@ msgid "Background" msgstr "Pozadk" #: pagetemplatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "Hłowowa linka" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Nohowa linka" @@ -20559,7 +20369,6 @@ msgid "_Standard" msgstr "_Standard" #: paratemplatedialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|organizer" msgid "Organizer" msgstr "Rjadować" @@ -20590,7 +20399,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "Aziska typografija" #: paratemplatedialog.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Ramiki" @@ -20716,13 +20524,11 @@ msgid "_Transpose" msgstr "_Transponować" #: pastespecial.ui:505 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|link" msgid "_Link" msgstr "_Wotkaz" #: pastespecial.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label3" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" @@ -20797,25 +20603,21 @@ msgid "Filter" msgstr "_Filter" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "A" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "ABO" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "A" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "ABO" @@ -20945,7 +20747,6 @@ msgid "Enable drill to details" msgstr "Zwobraznjenje podrobnosćow zmóžnić" #: pivottablelayoutdialog.ui:495 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" @@ -21225,7 +21026,6 @@ msgid "Decimal places:" msgstr "Decimalne městna:" #: randomnumbergenerator.ui:481 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|label4" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" @@ -21655,7 +21455,6 @@ msgid "Sql" msgstr "SQL" #: selectdatasource.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Sql [Native]" msgstr "SQL [Native]" @@ -21728,7 +21527,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "Hłowowa linka (nalěwo)" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Nohowa linka" @@ -21739,7 +21537,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "Hłowowe/nohowe linki" #: sharedheaderdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" msgstr "Hłowowa linka" @@ -21916,7 +21713,6 @@ msgid "Fit print range(s) on number of pages" msgstr "Ćišćerske wobłuki ličbje stronow přiměrić" #: sheetprintpage.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|labelScale" msgid "Scale" msgstr "Měritko" @@ -21967,7 +21763,6 @@ msgid "Hidden Sheets" msgstr "Schowane tabele" #: sidebaralignment.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Wodorune wusměrjenje" @@ -22023,7 +21818,6 @@ msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Wubjerće kut wjerćenja." #: sidebaralignment.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" msgid "Text Orientation" msgstr "Tekstowe wusměrjenje" @@ -22100,7 +21894,6 @@ msgid "Select a category of contents." msgstr "Wubjerće wobsahowu kategoriju." #: sidebarnumberformat.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "General" msgstr "Powšitkowny" @@ -22149,7 +21942,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "Wěrnostna hódnota" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -22190,7 +21982,6 @@ msgid "Denominator Places" msgstr "Městna za mjenowak" #: sidebarnumberformat.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel" msgid "Leading _zeroes:" msgstr "Zawodne n_ule:" @@ -22494,7 +22285,6 @@ msgid "Limiting Conditions" msgstr "Pódlanske wuměnjenja" #: solveroptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" @@ -22570,7 +22360,6 @@ msgid "Sort Criteria" msgstr "Sortěrowanske kriterije" #: sortdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|options" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" @@ -22649,7 +22438,6 @@ msgid "Language" msgstr "Rěč" #: sortoptionspage.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|algorithmft" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" @@ -22720,13 +22508,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "Standardny filter" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "A" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "ABO" @@ -22737,13 +22523,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "Operator 1" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "A" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "ABO" @@ -22754,13 +22538,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "Operator 2" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "A" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "ABO" @@ -22771,13 +22553,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "Operator 3" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "A" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "ABO" @@ -23186,13 +22966,11 @@ msgid "3rd Group" msgstr "3. skupina" #: subtotaldialog.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "subtotaldialog|options" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" #: subtotalgrppage.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Sum" msgstr "Suma" @@ -23332,7 +23110,6 @@ msgid "From ro_w:" msgstr "Wot _linki:" #: textimportcsv.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|label1" msgid "Import" msgstr "Importować" @@ -23378,7 +23155,6 @@ msgid "Othe_r" msgstr "D_ruhe" #: textimportcsv.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgid "Other" msgstr "Druhe" @@ -23434,7 +23210,6 @@ msgid "Custom:" msgstr "Swójski:" #: textimportoptions.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "textimportoptions|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" @@ -23450,7 +23225,6 @@ msgid "Detect special numbers (such as dates)" msgstr "Wosebite ličby (na př. datumy) spóznać" #: textimportoptions.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "textimportoptions|label3" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" @@ -23491,7 +23265,6 @@ msgid "_Show references in color" msgstr "_Poćahi barbnje pokazać" #: tpviewpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "Pokazać" @@ -23623,7 +23396,6 @@ msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "Tabele syn_chronizować" #: tpviewpage.ui:644 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "Měritko" diff --git a/source/hsb/sd/messages.po b/source/hsb/sd/messages.po index 9bcad5dd988..e5db4a25194 100644 --- a/source/hsb/sd/messages.po +++ b/source/hsb/sd/messages.po @@ -3390,7 +3390,6 @@ msgid "Original size" msgstr "Originalna wulkosć" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Stopnje šěrje" @@ -5203,7 +5202,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Globalny napohlad začinić" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Žadyn" @@ -5949,7 +5947,6 @@ msgid "Original size" msgstr "Originalna wulkosć" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Stopnje šěrje" diff --git a/source/hsb/sfx2/messages.po b/source/hsb/sfx2/messages.po index bd580aa403b..61891675382 100644 --- a/source/hsb/sfx2/messages.po +++ b/source/hsb/sfx2/messages.po @@ -1602,7 +1602,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -1623,7 +1622,6 @@ msgid "Duration" msgstr "Traće" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Ličba" diff --git a/source/hsb/svx/messages.po b/source/hsb/svx/messages.po index 552777efbb9..8eb7361daca 100644 --- a/source/hsb/svx/messages.po +++ b/source/hsb/svx/messages.po @@ -293,7 +293,6 @@ msgstr "Naličenske znamješka" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -2120,7 +2119,6 @@ msgid "Sign Paragraph" msgstr "Schowany wotstawk" #: classificationdialog.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Tučny" @@ -3357,7 +3355,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "Žadyn sćin" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "Padoruny" @@ -4884,7 +4881,6 @@ msgid "a_nd" msgstr "_a" #: redlinefilterpage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "Startowy datum" @@ -5705,7 +5701,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "Zapodajće hódnotu za wodorunu poziciju." #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "Wodoruny" @@ -5721,7 +5716,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Zapodajće hódnotu za padorunu poziciju." #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "Padoruny" @@ -10020,13 +10014,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Padoruny" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "Wodoruny" diff --git a/source/hsb/sw/messages.po b/source/hsb/sw/messages.po index 0a2717e2792..4b50bb05246 100644 --- a/source/hsb/sw/messages.po +++ b/source/hsb/sw/messages.po @@ -2395,7 +2395,6 @@ msgid "Stop attribute" msgstr "Atribut zastajić" #: strings.hrc:420 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Awtokorektura" @@ -2486,7 +2485,6 @@ msgid "Split Cells" msgstr "Cele dźělić" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Cele zwjazać" @@ -10780,7 +10778,6 @@ msgid "lines" msgstr "linki" #: linenumbering.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|view" msgid "View" msgstr "Napohlad" @@ -12099,7 +12096,6 @@ msgid "References" msgstr "Referency" #: notebookbar.ui:4790 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Přepruwować" @@ -12205,7 +12201,6 @@ msgid "File" msgstr "Dataja" #: notebookbar_compact.ui:2873 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "Wo_bdźěłać" @@ -12221,13 +12216,11 @@ msgid "_Menu" msgstr "_Meni" #: notebookbar_compact.ui:3690 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Start" #: notebookbar_compact.ui:4093 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "_Zasadźić" @@ -12264,7 +12257,6 @@ msgid "_Review" msgstr "_Wersija" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Přepruwować" @@ -12275,7 +12267,6 @@ msgid "_View" msgstr "_Napohlad" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Napohlad" @@ -12378,7 +12369,6 @@ msgid "_File" msgstr "_Dataja" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "Wo_bdźěłać" @@ -12401,7 +12391,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "Wot_stawk" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "_Zasadźić" @@ -12495,7 +12484,6 @@ msgid "_Review" msgstr "_Wersija" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Komentary" diff --git a/source/hsb/wizards/messages.po b/source/hsb/wizards/messages.po index db243c889a8..4e31a089262 100644 --- a/source/hsb/wizards/messages.po +++ b/source/hsb/wizards/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Haj, wšě" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "Ně" @@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Přetorhnyć" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Dokónčić" @@ -347,7 +345,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Mjeno:" #: strings.hrc:98 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Street:" msgstr "Dróha/Hasa:" @@ -363,7 +360,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "Adresa přijimarja" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "Nohowa linka" @@ -440,7 +436,6 @@ msgid "Modern" msgstr "Moderny" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "Běrow" @@ -477,7 +472,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Česćena knjenju abo česćeny knježe" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "Witajće" @@ -518,7 +512,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Přijimar a wotpósłar" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "Nohowa linka" @@ -624,7 +617,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Mjeno:" #: strings.hrc:160 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20" msgid "Street:" msgstr "Dróha/Hasa:" @@ -635,7 +627,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "PWČ/Zwjazkowy kraj/Město:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "Nohowa linka" @@ -776,7 +767,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Bleša" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Linije" @@ -884,7 +874,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Wotpósłar a přijimar" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "Nohowa linka" @@ -1066,7 +1055,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "Prošu přinjesće" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Noticy" @@ -1122,7 +1110,6 @@ msgid "Time" msgstr "Čas" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Městno" @@ -1183,7 +1170,6 @@ msgid "Please read" msgstr "Prošu čitajće" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Noticy" @@ -1234,13 +1220,11 @@ msgid "Remove" msgstr "Wotstronić" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Horje" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Dele" diff --git a/source/hsb/wizards/source/resources.po b/source/hsb/wizards/source/resources.po index c03ccf51906..7003a95c5ed 100644 --- a/source/hsb/wizards/source/resources.po +++ b/source/hsb/wizards/source/resources.po @@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Haj, wšě" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -111,7 +110,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Přetorhnyć" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_12\n" @@ -3107,7 +3105,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Konwertowanje měnowych jednotkow w celowych předłohach..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_0\n" @@ -3873,7 +3870,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -3922,7 +3918,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/hu/cui/messages.po b/source/hu/cui/messages.po index 902ef9f8948..6f2983d6dc7 100644 --- a/source/hu/cui/messages.po +++ b/source/hu/cui/messages.po @@ -1891,13 +1891,11 @@ msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Táblázat" #: treeopt.hrc:76 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" msgstr "Változások" @@ -1948,7 +1946,6 @@ msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Táblázat" @@ -2004,7 +2001,6 @@ msgid "Sort Lists" msgstr "Rendezett listák" #: treeopt.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" msgstr "Változások" @@ -2160,7 +2156,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: aboutconfigdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "Alapállapot" @@ -3688,7 +3683,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "Kulcsszó kiemelése" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -5488,7 +5482,6 @@ msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "Hangul/handzsa beállítások" #: hangulhanjaoptdialog.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" msgid "New..." msgstr "Új..." @@ -6561,7 +6554,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Függvény" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -8677,7 +8669,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Monogram" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Város" @@ -8694,7 +8685,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "Irányítószám" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Cím" @@ -8795,7 +8785,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "_Irsz./város:" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Város" @@ -9268,7 +9257,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Kezdés" diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9d9b60c0189..2bae423af03 100644 --- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "~Képlet" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 86fd1ae9d90..2c027e05646 100644 --- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -7674,7 +7674,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "Dia formázása" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -20744,7 +20743,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Átlépés" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" diff --git a/source/hu/sc/messages.po b/source/hu/sc/messages.po index bd0f97cab61..8d5ec943769 100644 --- a/source/hu/sc/messages.po +++ b/source/hu/sc/messages.po @@ -3307,7 +3307,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Egy dátum formátumú szöveget belső számmá alakít." #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -3616,7 +3615,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Idő formátumú szöveg alapján egy sorszámot ad eredményül." #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -4140,7 +4138,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "A fizetési időszakok teljes száma" #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "jelenérték" @@ -4272,7 +4269,6 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current msgstr "Jelenérték. Egy annuitás jelenbeli értéke." #: scfuncs.hrc:527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "S" msgstr "kezdő_időszak" @@ -4328,7 +4324,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "A fizetési időszakok teljes száma" #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "jelenérték" @@ -4680,7 +4675,6 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Az effektív kamatláb" #: scfuncs.hrc:647 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" msgstr "időszakok_száma" @@ -4841,7 +4835,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "Az állandó kamatláb" #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "jelenérték" @@ -4878,7 +4871,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "A számításba vett időszakok száma." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "jelenérték" @@ -5039,7 +5031,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "IGAZ értéket ad vissza, ha a cella képletet tartalmaz." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "hivatkozás" @@ -11124,7 +11115,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni." #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "értékek" @@ -11194,7 +11184,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni." #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "értékek" @@ -11264,7 +11253,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni." #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "értékek" @@ -11346,7 +11334,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni." #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "értékek" @@ -11418,7 +11405,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "Minták számát számítja ki egy időszakban az összeadó exponenciális tripla simítás algoritmussal." #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "értékek" @@ -11467,7 +11453,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "Statisztikai értékeket ad vissza az összeadó exponenciális simítás algoritmussal." #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "értékek" @@ -11538,7 +11523,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "Statisztikai értékeket ad vissza a szorzó exponenciális simítás algoritmussal." #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "értékek" @@ -11657,7 +11641,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "A cella sorszáma." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "Oszlop" @@ -11703,7 +11686,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Azon tartományok számát adja vissza, amelyek egy többszörös tartományba tartoznak." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "hivatkozás" @@ -11745,7 +11727,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Egy hivatkozás oszlopszámát adja vissza." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "hivatkozás" @@ -11761,7 +11742,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Egy hivatkozásban lévő sorok számát adja meg." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "hivatkozás" @@ -11777,7 +11757,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Egy hivatkozás vagy karakterlánc belső munkalapszámát adja vissza." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "hivatkozás" @@ -11823,7 +11802,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Egy adott hivatkozás munkalapjainak számát adja vissza. Paraméter nélkül a dokumentum összes munkalapjának számát adja meg." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "hivatkozás" @@ -11930,7 +11908,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Visszatérési értéke egy hivatkozás egy meghatározott tartomány cellájára." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "hivatkozás" @@ -11951,7 +11928,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "A tartomány sora." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "Oszlop" @@ -11977,7 +11953,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Értéke egy szöveges formában hivatkozott cella tartalma." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "hivatkozás" @@ -12077,7 +12052,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "A kezdőponthoz képest megadott mértékkel eltolt cella értékét adja vissza." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "hivatkozás" @@ -12098,7 +12072,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "Ennyi oszloppal felfelé vagy lefelé történik az eltolás." #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "Oszlopok" @@ -12134,7 +12107,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "A hibatípusnak megfelelő számot adja vissza." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "hivatkozás" @@ -12186,7 +12158,6 @@ msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." msgstr "Az az idő másodpercben kifejezve, amíg az adott stílus érvényes." #: scfuncs.hrc:3467 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style 2" msgstr "Stílus 2" @@ -12329,7 +12300,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "Félszélességű ASCII vagy katakana karaktereket konvertál teljes szélességű alakká." #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12345,7 +12315,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "Teljes szélességű ASCII vagy katakana karaktereket konvertál félszélességű alakká." #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12361,7 +12330,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "A karakterlánc első karakterének numerikus kódját adja vissza." #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12418,7 +12386,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Eltávolít minden nem nyomtatható karaktert a szövegből." #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12434,7 +12401,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "Több szövegelem összevonása eggyé." #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12450,7 +12416,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "Több szövegelem összevonása eggyé, cellatartományt is elfogad argumentumként." #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12488,7 +12453,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "Ha IGAZ, az üres cellák figyelmen kívül maradnak" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12677,7 +12641,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "A keresendő szöveg." #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12714,7 +12677,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "A keresendő szöveg." #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12740,7 +12702,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Eltávolítja a felesleges szóközöket egy szövegből." #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12756,7 +12717,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Nagybetűsre alakítja a szavak első betűjét." #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12772,7 +12732,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Nagybetűssé alakít egy szöveget." #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12788,7 +12747,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Kisbetűssé alakít egy szöveget." #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12804,7 +12762,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Számmá alakít egy szöveget." #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12943,7 +12900,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Egy karakterlánc hosszát számítja ki." #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12959,7 +12915,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "Egy szöveg első (néhány) karakterét adja vissza." #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -12986,7 +12941,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "Egy szöveg utolsó (néhány) karakterét adja vissza." #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13013,7 +12967,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Egy szöveg rész-karakterláncát adja vissza." #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13051,7 +13004,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Egy szöveg megadott számú ismétlését végzi." #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13078,7 +13030,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Egy karakterláncban kicseréli a régi szöveget az újra." #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13164,7 +13115,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "Egy meghatározott számrendszerbeli számot decimális pozitív egésszé alakít át." #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13201,7 +13151,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "Az átalakítandó érték." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13277,7 +13226,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "A karakterlánc első Unicode karakterének numerikus kódját adja vissza." #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13370,7 +13318,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "Szöveg átalakítása számmá a területi beállításoktól független módon." #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13518,7 +13465,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "Egy karakterlánc hosszát számítja ki, kétbájtos karakterkészletben" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13534,7 +13480,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Egy szöveg utolsó (néhány) karakterét adja vissza, kétbájtos karakterkészletben" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13561,7 +13506,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Egy szöveg első (néhány) karakterét adja vissza, kétbájtos karakterkészletben" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13588,7 +13532,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "Egy szöveg rész-karakterláncát adja vissza, kétbájtos karakterkészletben" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13810,7 +13753,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "Karaktereket cserél ki egy szövegben egy másik karaktersorozatra." #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13868,7 +13810,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "A keresendő szöveg." #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -13905,7 +13846,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "A keresendő szöveg." #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -17020,7 +16960,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "Írja be a forrásdokumentum fájlnevét vagy URL-jét." #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "_Tallózás..." @@ -18931,7 +18870,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Elrendezés" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "_Rács" @@ -18981,7 +18919,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Elrendezés" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" msgstr "_Rács" @@ -19008,7 +18945,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Elrendezés" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "_Rács" @@ -19206,7 +19142,6 @@ msgid "C_olor" msgstr "Szín" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" msgstr "_Rács" @@ -19311,7 +19246,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Elrendezés" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" msgstr "_Rács" @@ -21513,7 +21447,6 @@ msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Válassza ki a forgatás szögét." #: sidebaralignment.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" msgid "Text Orientation" msgstr "Szöveg iránya" diff --git a/source/hu/sd/messages.po b/source/hu/sd/messages.po index ae2e1c9bf41..42b3dfd6fde 100644 --- a/source/hu/sd/messages.po +++ b/source/hu/sd/messages.po @@ -3381,7 +3381,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Rejtett oldalak" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Tartalom" @@ -3402,7 +3401,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Fekete-fehér" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Szín" @@ -5203,7 +5201,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Mintanézet bezárása" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -5214,7 +5211,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "Keskeny" #: sidebarslidebackground.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Moderate" msgstr "Visszafogott" @@ -5940,7 +5936,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Dátum és idő" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Tartalom" @@ -5961,7 +5956,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Fekete-fehér" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Szín" diff --git a/source/hu/svx/messages.po b/source/hu/svx/messages.po index fe90b5d82b4..8ba047dcee2 100644 --- a/source/hu/svx/messages.po +++ b/source/hu/svx/messages.po @@ -296,7 +296,6 @@ msgstr "Felsorolásjelek" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Kép" @@ -9931,7 +9930,6 @@ msgid "Zig Zag" msgstr "" #: strings.hrc:816 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Hullám" diff --git a/source/hu/sw/messages.po b/source/hu/sw/messages.po index b03282d4a0c..3580e02972c 100644 --- a/source/hu/sw/messages.po +++ b/source/hu/sw/messages.po @@ -6976,7 +6976,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Átnevezés" #: autoformattable.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Formátum" @@ -10923,7 +10922,6 @@ msgid "_Electronic" msgstr "_Elektronikus" #: mailmerge.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|file" msgid "File" msgstr "Fájl" @@ -11900,7 +11898,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Rajz" @@ -11921,7 +11918,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Adatbázis" @@ -12097,7 +12093,6 @@ msgid "References" msgstr "Hivatkozások" #: notebookbar.ui:4790 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Véleményezés" @@ -12198,7 +12193,6 @@ msgid "_File" msgstr "_Fájl" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "Fájl" @@ -12219,7 +12213,6 @@ msgid "_Menu" msgstr "_Menü" #: notebookbar_compact.ui:3690 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Kezdő" @@ -12261,7 +12254,6 @@ msgid "_Review" msgstr "_Véleményezés" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Véleményezés" @@ -12477,7 +12469,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Elrendezés" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "Rá_cs" @@ -12493,7 +12484,6 @@ msgid "_Review" msgstr "_Véleményezés" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Megjegyzések" @@ -12525,7 +12515,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Elrendezés" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" msgstr "Rá_cs" @@ -12552,7 +12541,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Elrendezés" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "Rá_cs" @@ -12773,7 +12761,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Elrendezés" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "Rá_cs" diff --git a/source/hu/wizards/messages.po b/source/hu/wizards/messages.po index b269b70e799..48d0a1c2108 100644 --- a/source/hu/wizards/messages.po +++ b/source/hu/wizards/messages.po @@ -340,7 +340,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Név:" #: strings.hrc:98 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Street:" msgstr "Utca:" @@ -431,7 +430,6 @@ msgid "Modern" msgstr "Modern" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "Iroda" @@ -467,7 +465,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Kedves Hölgyem/Uram" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "Helló" @@ -613,7 +610,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Név:" #: strings.hrc:160 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20" msgid "Street:" msgstr "Utca:" @@ -764,7 +760,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Palack" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Vonalak" @@ -990,7 +985,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Illetékes" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "Időtartam" @@ -1051,7 +1045,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "Elhozandó" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Jegyzetek" @@ -1092,19 +1085,16 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Váratlan hiba történt a napirendsablon mentése közben." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "Név" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Dátum" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Idő" @@ -1170,7 +1160,6 @@ msgid "Please read" msgstr "Elolvasandó" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Jegyzetek" @@ -1221,13 +1210,11 @@ msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Felfelé mozgatás" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Lefelé mozgatás" @@ -1268,7 +1255,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Illetékes" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Idő" @@ -1349,7 +1335,6 @@ msgid "Orange" msgstr "Narancs" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "Vörös" diff --git a/source/hu/wizards/source/resources.po b/source/hu/wizards/source/resources.po index 0a3075772ef..f6854a03a0f 100644 --- a/source/hu/wizards/source/resources.po +++ b/source/hu/wizards/source/resources.po @@ -1543,7 +1543,6 @@ msgid "false" msgstr "hamis" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1552,7 +1551,6 @@ msgid "and" msgstr "és" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -2104,7 +2102,6 @@ msgid "3D look" msgstr "Térhatású" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_31\n" @@ -3727,7 +3724,6 @@ msgid "Company" msgstr "Szervezet" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3776,7 +3772,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Irányítószám" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3785,7 +3780,6 @@ msgid "City" msgstr "Város" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3867,7 +3861,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -3916,7 +3909,6 @@ msgid "ID" msgstr "Azonosító" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 65d4f9d28e0..f92eea2494c 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -17260,7 +17260,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "Jungkitkan Daftar Bernomor" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" diff --git a/source/id/sc/messages.po b/source/id/sc/messages.po index b773a329e31..39fd43171c8 100644 --- a/source/id/sc/messages.po +++ b/source/id/sc/messages.po @@ -67,7 +67,6 @@ msgid "Text" msgstr "Teks" #: compiler.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Add-in" msgstr "Add-in" @@ -3376,7 +3375,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "Mengembalikan cacah hari kerja antara dua tanggal memakai argumen untuk mengindikasikan akhir minggu dan hari libur." #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "Tanggal awal" @@ -3423,7 +3421,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "Mengembalikan banyaknya hari kerja di antara dua tanggal memakai argumen untuk mengindikasikan akhir pekan dan hari libur." #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "Tanggal awal" @@ -3470,7 +3467,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "Mengembalikan nomor seri dari tanggal sebelum atau setelah sejumlah hari kerja memakai argumen untuk mengindikasikan hari-hari akhir pekan dan libur." #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "Tanggal awal" @@ -4591,7 +4587,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Masa hidup. Jumlah periode selama aset dapat digunakan." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Awal" @@ -4602,7 +4597,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "Start. Periode pertama depresiasi dengan satuan waktu yang sama dengan masa hidup." #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "Akhir" @@ -4691,7 +4685,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Nilai netto sekarang. Menghitung nilai bersih saat ini dari suatu investasi yang berdasarkan sejumlah pembayaran periodik dan suku bunga diskon." #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "Suku bunga" @@ -4781,7 +4774,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Mengembalikan banyaknya bunga untuk tingkat amortisasi konstan." #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "Suku bunga" @@ -4828,7 +4820,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "Durasi. Menghitung banyaknya periode yang dibutuhkan bagi suatu investasi agar mencapai nilai yang diinginkan." #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "Suku bunga" @@ -12960,7 +12951,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Teks yang ditelusuri." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Awal" @@ -13525,7 +13515,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Teks yang ditelusuri." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Awal" @@ -16945,7 +16934,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "Masukkan URL dari dokumen sumber dalam sistem berkas lokal atau Internet di sini." #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "_Telusur..." @@ -18702,7 +18690,6 @@ msgid "Image" msgstr "Citra" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "Baku" @@ -18761,7 +18748,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Peringatan" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Catatan kaki" @@ -18852,7 +18838,6 @@ msgid "C_olor" msgstr "Warna" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6705 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "_Susun" @@ -18901,7 +18886,6 @@ msgid "D_raw" msgstr "Gamba_r" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8040 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD" msgid "_Arrange" msgstr "_Susun" @@ -18928,7 +18912,6 @@ msgid "F_rame" msgstr "Bing_kai" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8756 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" msgid "_Arrange" msgstr "_Susun" @@ -18983,7 +18966,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Bilah Menu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "Baku" @@ -19042,7 +19024,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Peringatan" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Catatan kaki" @@ -19122,7 +19103,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "_Grafis" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7240 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "_Susun" @@ -19177,7 +19157,6 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Sunting" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "_Susun" @@ -19233,7 +19212,6 @@ msgid "F_rame" msgstr "Bing_kai" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12001 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" msgid "_Arrange" msgstr "_Susun" diff --git a/source/id/sd/messages.po b/source/id/sd/messages.po index 51202864312..ca8fa441ac1 100644 --- a/source/id/sd/messages.po +++ b/source/id/sd/messages.po @@ -3894,7 +3894,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Bilah Menu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Kuotasi" @@ -3949,7 +3948,6 @@ msgstr "Tinjau" #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9790 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11217 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "_Susun" @@ -5206,7 +5204,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "Sempit" #: sidebarslidebackground.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Moderate" msgstr "Moderat" @@ -5648,7 +5645,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Tab" #: templatedialog.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|background" msgid "Highlighting" msgstr "Penyorotan" @@ -5929,7 +5925,6 @@ msgid "Page name" msgstr "Nama halaman" #: drawprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "Tanggal dan waktu" diff --git a/source/id/sfx2/messages.po b/source/id/sfx2/messages.po index 684128f70f6..11142bb535b 100644 --- a/source/id/sfx2/messages.po +++ b/source/id/sfx2/messages.po @@ -463,7 +463,6 @@ msgid "Application" msgstr "Aplikasi" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Tampilan" @@ -575,13 +574,11 @@ msgid "Modify" msgstr "Ubah" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Menggambar" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Kontrol" diff --git a/source/id/svx/messages.po b/source/id/svx/messages.po index 88b745bd80a..f78b30b5cc7 100644 --- a/source/id/svx/messages.po +++ b/source/id/svx/messages.po @@ -5280,7 +5280,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "Sudut gradien" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "Transparansi" @@ -5356,7 +5355,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "Nyatakan 0% untuk legap penuh sampai 100% untuk tembus pandang penuh." #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Transparansi" @@ -5412,7 +5410,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "Nyatakan persentase ketransparanan; 0% sepenuhnya legap dan 100% sepenuhnya transparan." #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Transparansi" @@ -5523,7 +5520,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "Menyatakan tingkat tembus pandang garis." #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Transparansi" @@ -9940,7 +9936,6 @@ msgid "Zig Zag" msgstr "" #: strings.hrc:816 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Gelombang" @@ -10880,7 +10875,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Transparan" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Baku" diff --git a/source/id/sw/messages.po b/source/id/sw/messages.po index 0d0d5a622a7..7a41b4118db 100644 --- a/source/id/sw/messages.po +++ b/source/id/sw/messages.po @@ -12236,7 +12236,6 @@ msgid "_Review" msgstr "_Tinjau" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Tinjau" @@ -12333,7 +12332,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Bilah Menu" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Kutipan" @@ -12448,7 +12446,6 @@ msgid "C_olor" msgstr "_Warna" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "_Atur" @@ -12495,7 +12492,6 @@ msgid "D_raw" msgstr "Gamba_r" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8475 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD" msgid "_Arrange" msgstr "_Atur" @@ -12522,7 +12518,6 @@ msgid "F_rame" msgstr "Bing_kai" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" msgid "_Arrange" msgstr "_Atur" @@ -12564,7 +12559,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Bilah Menu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Kutipan" diff --git a/source/id/wizards/messages.po b/source/id/wizards/messages.po index e1b40a7b94d..b2a163eda80 100644 --- a/source/id/wizards/messages.po +++ b/source/id/wizards/messages.po @@ -433,7 +433,6 @@ msgid "Modern" msgstr "Modern" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "Kantor" @@ -690,7 +689,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "~Sertakan nomor halaman" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "~Tanggal" @@ -766,7 +764,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Botol" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Garis" @@ -1208,25 +1205,21 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "Personel fasilitas" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Sisip" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "Buang" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Naikkan" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Turunkan" @@ -1342,7 +1335,6 @@ msgid "Modern" msgstr "Modern" #: strings.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94" msgid "Orange" msgstr "Oranye" diff --git a/source/id/wizards/source/resources.po b/source/id/wizards/source/resources.po index 5ec85d3476f..4bedd0577b0 100644 --- a/source/id/wizards/source/resources.po +++ b/source/id/wizards/source/resources.po @@ -163,7 +163,6 @@ msgid "Close" msgstr "Tutup" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -405,7 +404,6 @@ msgid "Create report" msgstr "Buat laporan" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -414,7 +412,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Menaik" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -847,7 +844,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "Rata Kiri - Merah & Biru" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -976,7 +972,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "Mengendalikan" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -1556,7 +1551,6 @@ msgid "false" msgstr "false" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1565,7 +1559,6 @@ msgid "and" msgstr "dan" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -2907,7 +2900,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "S~eluruh dokumen" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3237,7 +3229,6 @@ msgid "Password:" msgstr "Sandi:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -3732,7 +3723,6 @@ msgid "Company" msgstr "Perusahaan" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -4211,7 +4201,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumen" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po index a25babe7127..e12b0ed5c7e 100644 --- a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 17:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 14:57+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: is\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480699534.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516114668.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "LIGHTNING\n" "LngText.text" msgid "lightning3" -msgstr "" +msgstr "elding3" #. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "THUNDERSTORM\n" "LngText.text" msgid "storm2" -msgstr "" +msgstr "stormur2" #. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "MERCURY\n" "LngText.text" msgid "mercury" -msgstr "" +msgstr "merkúr" #. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "EARTH\n" "LngText.text" msgid "earth" -msgstr "" +msgstr "jörðin" #. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "JUPITER\n" "LngText.text" msgid "jupiter" -msgstr "" +msgstr "júpíter" #. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "SATURN\n" "LngText.text" msgid "saturn" -msgstr "" +msgstr "satúrnus" #. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "URANUS\n" "LngText.text" msgid "uranus" -msgstr "" +msgstr "úranus" #. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "NEPTUNE\n" "LngText.text" msgid "neptune" -msgstr "" +msgstr "neptúnus" #. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "PLUTO\n" "LngText.text" msgid "pluto" -msgstr "" +msgstr "plútó" #. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "ARIES\n" "LngText.text" msgid "aries" -msgstr "" +msgstr "hrútur" #. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "TAURUS\n" "LngText.text" msgid "taurus" -msgstr "" +msgstr "naut" #. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "GEMINI\n" "LngText.text" msgid "gemini" -msgstr "" +msgstr "tvíburi" #. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "CANCER\n" "LngText.text" msgid "cancer" -msgstr "" +msgstr "krabbi" #. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "LEO\n" "LngText.text" msgid "leo" -msgstr "" +msgstr "ljón" #. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "VIRGO\n" "LngText.text" msgid "virgo" -msgstr "" +msgstr "meyja" #. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "LIBRA\n" "LngText.text" msgid "libra" -msgstr "" +msgstr "vog" #. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "SCORPIUS\n" "LngText.text" msgid "scorpius" -msgstr "" +msgstr "sporðdreki" #. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "SAGITTARIUS\n" "LngText.text" msgid "sagittarius" -msgstr "" +msgstr "bogmaður" #. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "CAPRICORN\n" "LngText.text" msgid "capricorn" -msgstr "" +msgstr "steingeit" #. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "AQUARIUS\n" "LngText.text" msgid "aquarius" -msgstr "" +msgstr "vatnsberi" #. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "PISCES\n" "LngText.text" msgid "pisces" -msgstr "" +msgstr "fiskar" #. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "WHITE_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag4" -msgstr "" +msgstr "flagg4" #. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "BLACK_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag3" -msgstr "" +msgstr "flagg3" #. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n" "LngText.text" msgid "shield2" -msgstr "" +msgstr "skjöldur2" #. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "FLAG_IN_HOLE\n" "LngText.text" msgid "golf2" -msgstr "" +msgstr "golf2" #. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "FOGGY\n" "LngText.text" msgid "foggy" -msgstr "" +msgstr "þoka" #. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "MILKY_WAY\n" "LngText.text" msgid "milky way" -msgstr "" +msgstr "vetrarbrautin" #. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "CHERRY_BLOSSOM\n" "LngText.text" msgid "blossom2" -msgstr "" +msgstr "blómi2" #. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt "" "CHERRIES\n" "LngText.text" msgid "cherry" -msgstr "" +msgstr "kirsuber" #. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "COOKING\n" "LngText.text" msgid "cooking" -msgstr "" +msgstr "matreiðsla" #. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "WINE_GLASS\n" "LngText.text" msgid "glass" -msgstr "" +msgstr "glas" #. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "TROPICAL_DRINK\n" "LngText.text" msgid "drink2" -msgstr "" +msgstr "drykkur" #. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "RIBBON\n" "LngText.text" msgid "ribbon2" -msgstr "" +msgstr "borði2" #. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "JACK-O-LANTERN\n" "LngText.text" msgid "halloween" -msgstr "" +msgstr "hrekkjavaka" #. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "CHRISTMAS_TREE\n" "LngText.text" msgid "christmas" -msgstr "" +msgstr "jól" #. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "FATHER_CHRISTMAS\n" "LngText.text" msgid "santa" -msgstr "" +msgstr "jólasveinn" #. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "CONFETTI_BALL\n" "LngText.text" msgid "party2" -msgstr "" +msgstr "partý2" #. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "CAROUSEL_HORSE\n" "LngText.text" msgid "fair2" -msgstr "" +msgstr "skemmtun2" #. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "FERRIS_WHEEL\n" "LngText.text" msgid "fair" -msgstr "" +msgstr "skemmtun" #. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "CIRCUS_TENT\n" "LngText.text" msgid "circus" -msgstr "" +msgstr "sirkustjald" #. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt "" "CHEQUERED_FLAG\n" "LngText.text" msgid "race" -msgstr "" +msgstr "keppni" #. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt "" "HORSE_RACING\n" "LngText.text" msgid "horse3" -msgstr "" +msgstr "kappreiðar" #. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6899,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "MONEY_BAG\n" "LngText.text" msgid "money2" -msgstr "" +msgstr "peningar2" #. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt "" "CURRENCY_EXCHANGE\n" "LngText.text" msgid "exchange" -msgstr "" +msgstr "gjaldmiðlagengi" #. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "chart4" -msgstr "" +msgstr "línurit4" #. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "PAGE_WITH_CURL\n" "LngText.text" msgid "page3" -msgstr "" +msgstr "síða3" #. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "PAGE_FACING_UP\n" "LngText.text" msgid "page" -msgstr "" +msgstr "síða" #. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n" "LngText.text" msgid "chart" -msgstr "" +msgstr "línurit" #. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt "" "CLOSED_BOOK\n" "LngText.text" msgid "book2" -msgstr "" +msgstr "bók2" #. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt "" "OPEN_BOOK\n" "LngText.text" msgid "book3" -msgstr "" +msgstr "bók3" #. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt "" "SATELLITE_ANTENNA\n" "LngText.text" msgid "antenna" -msgstr "" +msgstr "loftnet" #. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "INCOMING_ENVELOPE\n" "LngText.text" msgid "envelope7" -msgstr "" +msgstr "umslag7" #. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n" "LngText.text" msgid "envelope8" -msgstr "" +msgstr "umslag8" #. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n" "LngText.text" msgid "laugh" -msgstr "" +msgstr "hlátur" #. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n" "LngText.text" msgid "sunglasses2" -msgstr "" +msgstr "sólgleraugu2" #. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_OK_GESTURE\n" "LngText.text" msgid "ok3" -msgstr "" +msgstr "í lagi3" #. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt "" "PERSON_BOWING_DEEPLY\n" "LngText.text" msgid "prostration" -msgstr "" +msgstr "beygja sig" #. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt "" "STEAM_LOCOMOTIVE\n" "LngText.text" msgid "locomotive" -msgstr "" +msgstr "gufulest" #. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt "" "CHILDREN_CROSSING\n" "LngText.text" msgid "crosswalk" -msgstr "" +msgstr "gangbraut" #. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt "" "NOTCHED_LEFT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n" "LngText.text" msgid "feast" -msgstr "" +msgstr "veisla" #. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt "" "SLIGHTLY_SMILING_FACE\n" "LngText.text" msgid "smiling3" -msgstr "" +msgstr "brosandi3" #. 🙁 (U+1F641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt "" "SLIGHTLY_FROWNING_FACE\n" "LngText.text" msgid "frowning2" -msgstr "" +msgstr "hnykla brúnir2" #. 🕵 (U+1F575), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt "" "SLEUTH_OR_SPY\n" "LngText.text" msgid "detective" -msgstr "" +msgstr "rannsókn" #. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt "" "SLEEPING_ACCOMMODATION\n" "LngText.text" msgid "sleep" -msgstr "" +msgstr "svæfa" #. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt "" "MAN_IN_BUSINESS_SUIT_LEVITATING\n" "LngText.text" msgid "suit" -msgstr "" +msgstr "jakkaföt" #. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt "" "SPEAKING_HEAD_IN_SILHOUETTE\n" "LngText.text" msgid "head" -msgstr "" +msgstr "haus" #. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "GOLFER\n" "LngText.text" msgid "golf" -msgstr "" +msgstr "golf" #. 🏋 (U+1F3CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt "" "WEIGHT_LIFTER\n" "LngText.text" msgid "weight lifter" -msgstr "" +msgstr "lyftingar" #. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt "" "RACING_CAR\n" "LngText.text" msgid "car4" -msgstr "" +msgstr "bíll4" #. 🏍 (U+1F3CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt "" "RACING_MOTORCYCLE\n" "LngText.text" msgid "motorcycle" -msgstr "" +msgstr "mótorhjól" #. 🖕 (U+1F595), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt "" "REVERSED_HAND_WITH_MIDDLE_FINGER_EXTENDED\n" "LngText.text" msgid "finger" -msgstr "" +msgstr "fingur" #. 🖖 (U+1F596), Mr. Spock's Vulcan salute from Star Trek, see also http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt "" "RAISED_HAND_WITH_PART_BETWEEN_MIDDLE_AND_RING_FINGERS\n" "LngText.text" msgid "spock" -msgstr "" +msgstr "spock heilsar" #. 🖐 (U+1F590), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt "" "RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n" "LngText.text" msgid "hand2" -msgstr "" +msgstr "hönd2" #. 👁 (U+1F441), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt "" "EYE\n" "LngText.text" msgid "eye" -msgstr "" +msgstr "auga" #. 🗨 (U+1F5E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "LEFT_SPEECH_BUBBLE\n" "LngText.text" msgid "bubble" -msgstr "" +msgstr "blaðra" #. 🗯 (U+1F5EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9599,7 +9599,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_ANGER_BUBBLE\n" "LngText.text" msgid "bubble4" -msgstr "" +msgstr "blaðra4" #. 🕳 (U+1F573), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt "" "HOLE\n" "LngText.text" msgid "hole" -msgstr "" +msgstr "hola" #. 🕶 (U+1F576), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt "" "DARK_SUNGLASSES\n" "LngText.text" msgid "sunglasses" -msgstr "" +msgstr "sólgleraugu" #. 🛍 (U+1F6CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt "" "SHOPPING_BAGS\n" "LngText.text" msgid "shop" -msgstr "" +msgstr "verslun" #. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "CHIPMUNK\n" "LngText.text" msgid "chipmunk" -msgstr "" +msgstr "íkorni" #. 🕊 (U+1F54A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "DOVE_OF_PEACE\n" "LngText.text" msgid "dove" -msgstr "" +msgstr "dúfa" #. 🕷 (U+1F577), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt "" "SPIDER\n" "LngText.text" msgid "spider" -msgstr "" +msgstr "könguló" #. 🕸 (U+1F578), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt "" "SPIDER_WEB\n" "LngText.text" msgid "web" -msgstr "" +msgstr "vefur" #. 🏵 (U+1F3F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt "" "ROSETTE\n" "LngText.text" msgid "rosette" -msgstr "" +msgstr "rósetta" #. 🌶 (U+1F336), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt "" "HOT_PEPPER\n" "LngText.text" msgid "pepper" -msgstr "" +msgstr "pipar" #. 🍽 (U+1F37D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt "" "FORK_AND_KNIFE_WITH_PLATE\n" "LngText.text" msgid "plate" -msgstr "" +msgstr "matardiskur" #. 🗺 (U+1F5FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt "" "WORLD_MAP\n" "LngText.text" msgid "map" -msgstr "" +msgstr "kort" #. 🏔 (U+1F3D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt "" "SNOW_CAPPED_MOUNTAIN\n" "LngText.text" msgid "mountain2" -msgstr "" +msgstr "fjall2" #. 🏕 (U+1F3D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt "" "CAMPING\n" "LngText.text" msgid "camping" -msgstr "" +msgstr "tjaldstæði" #. 🏖 (U+1F3D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt "" "BEACH_WITH_UMBRELLA\n" "LngText.text" msgid "beach" -msgstr "" +msgstr "strönd" #. 🏜 (U+1F3DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "DESERT\n" "LngText.text" msgid "desert" -msgstr "" +msgstr "auðn" #. 🏝 (U+1F3DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt "" "DESERT_ISLAND\n" "LngText.text" msgid "island" -msgstr "" +msgstr "eyja" #. 🏞 (U+1F3DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt "" "NATIONAL_PARK\n" "LngText.text" msgid "park" -msgstr "" +msgstr "almenningsgarður" #. 🏟 (U+1F3DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt "" "STADIUM\n" "LngText.text" msgid "stadium" -msgstr "" +msgstr "íþróttaleikvangur" #. 🏛 (U+1F3DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt "" "CLASSICAL_BUILDING\n" "LngText.text" msgid "museum" -msgstr "" +msgstr "safn" #. 🏗 (U+1F3D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt "" "BUILDING_CONSTRUCTION\n" "LngText.text" msgid "crane" -msgstr "" +msgstr "krani" #. 🏘 (U+1F3D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt "" "HOUSE_BUILDINGS\n" "LngText.text" msgid "houses" -msgstr "" +msgstr "hús" #. 🏚 (U+1F3DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt "" "DERELICT_HOUSE_BUILDING\n" "LngText.text" msgid "house3" -msgstr "" +msgstr "hús3" #. 🏙 (U+1F3D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt "" "CITYSCAPE\n" "LngText.text" msgid "city" -msgstr "" +msgstr "borg" #. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt "" "MOTORWAY\n" "LngText.text" msgid "motorway" -msgstr "" +msgstr "þjóðvegur" #. 🛤 (U+1F6E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt "" "RAILWAY_TRACK\n" "LngText.text" msgid "track" -msgstr "" +msgstr "spor" #. 🛢 (U+1F6E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt "" "OIL_DRUM\n" "LngText.text" msgid "drum" -msgstr "" +msgstr "tromma" #. 🛳 (U+1F6F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt "" "PASSENGER_SHIP\n" "LngText.text" msgid "ship2" -msgstr "" +msgstr "skip2" #. 🛥 (U+1F6E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt "" "MOTOR_BOAT\n" "LngText.text" msgid "motor boat" -msgstr "" +msgstr "mótorbátur" #. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt "" "SMALL_AIRPLANE\n" "LngText.text" msgid "airplane2" -msgstr "" +msgstr "flugvél2" #. 🛫 (U+1F6EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt "" "AIRPLANE_DEPARTURE\n" "LngText.text" msgid "departure" -msgstr "" +msgstr "brottför" #. 🛬 (U+1F6EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt "" "AIRPLANE_ARRIVING\n" "LngText.text" msgid "arrival" -msgstr "" +msgstr "koma" #. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt "" "SATELLITE\n" "LngText.text" msgid "satellite" -msgstr "" +msgstr "gervihnöttur" #. 🛎 (U+1F6CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt "" "BELLHOP_BELL\n" "LngText.text" msgid "bell2" -msgstr "" +msgstr "bjalla2" #. 🕰 (U+1F570), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt "" "MANTELPIECE_CLOCK\n" "LngText.text" msgid "clock" -msgstr "" +msgstr "klukka" #. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt "" "THERMOMETER\n" "LngText.text" msgid "thermometer" -msgstr "" +msgstr "hitamælir" #. 🌤 (U+1F324), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SUN_WITH_SMALL_CLOUD\n" "LngText.text" msgid "cloudy" -msgstr "" +msgstr "skýjað" #. 🌥 (U+1F325), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD\n" "LngText.text" msgid "cloudy2" -msgstr "" +msgstr "skýjað2" #. 🌦 (U+1F326), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD_WITH_RAIN\n" "LngText.text" msgid "rainy" -msgstr "" +msgstr "rigning" #. 🌧 (U+1F327), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt "" "CLOUD_WITH_RAIN\n" "LngText.text" msgid "storm" -msgstr "" +msgstr "stormur" #. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt "" "CLOUD_WITH_SNOW\n" "LngText.text" msgid "snow" -msgstr "" +msgstr "snjókoma" #. 🌩 (U+1F329), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "CLOUD_WITH_LIGHTNING\n" "LngText.text" msgid "lightning" -msgstr "" +msgstr "elding" #. 🌪 (U+1F32A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt "" "CLOUD_WITH_TORNADO\n" "LngText.text" msgid "tornado" -msgstr "" +msgstr "hvirfilbylur" #. 🌫 (U+1F32B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt "" "FOG\n" "LngText.text" msgid "fog" -msgstr "" +msgstr "þoka" #. 🌬 (U+1F32C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt "" "WIND_BLOWING_FACE\n" "LngText.text" msgid "wind" -msgstr "" +msgstr "vindur" #. 🎗 (U+1F397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "REMINDER_RIBBON\n" "LngText.text" msgid "ribbon" -msgstr "" +msgstr "borði" #. 🎟 (U+1F39F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt "" "ADMISSION_TICKETS\n" "LngText.text" msgid "ticket2" -msgstr "" +msgstr "miði2" #. 🎖 (U+1F396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "MILITARY_MEDAL\n" "LngText.text" msgid "medal2" -msgstr "" +msgstr "medalía2" #. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt "" "SPORTS_MEDAL\n" "LngText.text" msgid "medal" -msgstr "" +msgstr "medalía" #. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt "" "JOYSTICK\n" "LngText.text" msgid "joystick" -msgstr "" +msgstr "stýripinni" #. 🖼 (U+1F5BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt "" "FRAME_WITH_PICTURE\n" "LngText.text" msgid "picture" -msgstr "" +msgstr "mynd" #. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt "" "STUDIO_MICROPHONE\n" "LngText.text" msgid "microphone2" -msgstr "" +msgstr "hljóðnemi2" #. 🎚 (U+1F39A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt "" "LEVEL_SLIDER\n" "LngText.text" msgid "slider" -msgstr "" +msgstr "sleði" #. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt "" "CONTROL_KNOBS\n" "LngText.text" msgid "control" -msgstr "" +msgstr "stýring" #. 🖥 (U+1F5A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt "" "DESKTOP_COMPUTER\n" "LngText.text" msgid "computer2" -msgstr "" +msgstr "tölva2" #. 🖨 (U+1F5A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt "" "PRINTER\n" "LngText.text" msgid "printer" -msgstr "" +msgstr "prentari" #. 🖱 (U+1F5B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt "" "THREE_BUTTON_MOUSE\n" "LngText.text" msgid "mouse3" -msgstr "" +msgstr "mús3" #. 🖲 (U+1F5B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt "" "TRACKBALL\n" "LngText.text" msgid "trackball" -msgstr "" +msgstr "bendilkúla" #. 🎞 (U+1F39E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt "" "FILM_FRAMES\n" "LngText.text" msgid "film" -msgstr "" +msgstr "filma" #. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt "" "FILM_PROJECTOR\n" "LngText.text" msgid "projector" -msgstr "" +msgstr "skjávarpi" #. 📸 (U+1F4F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10139,7 +10139,7 @@ msgctxt "" "CAMERA_WITH_FLASH\n" "LngText.text" msgid "flash" -msgstr "" +msgstr "flass" #. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt "" "CANDLE\n" "LngText.text" msgid "candle" -msgstr "" +msgstr "kerti" #. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt "" "ROLLED-UP_NEWSPAPER\n" "LngText.text" msgid "newspaper2" -msgstr "" +msgstr "dagblað2" #. 🏷 (U+1F3F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt "" "LABEL\n" "LngText.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "merking" #. 🗳 (U+1F5F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_BOX_WITH_BALLOT\n" "LngText.text" msgid "ballot" -msgstr "" +msgstr "kjörseðill" #. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt "" "LOWER_LEFT_FOUNTAIN_PEN\n" "LngText.text" msgid "pen2" -msgstr "" +msgstr "penni2" #. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt "" "LOWER_LEFT_BALLPOINT_PEN\n" "LngText.text" msgid "pen" -msgstr "" +msgstr "penni" #. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10202,7 +10202,7 @@ msgctxt "" "LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n" "LngText.text" msgid "paintbrush" -msgstr "" +msgstr "pensill" #. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt "" "LOWER_LEFT_CRAYON\n" "LngText.text" msgid "crayon" -msgstr "" +msgstr "trélitur" #. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt "" "CARD_INDEX_DIVIDERS\n" "LngText.text" msgid "index" -msgstr "" +msgstr "spjaldskrá" #. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt "" "SPIRAL_NOTE_PAD\n" "LngText.text" msgid "notepad" -msgstr "" +msgstr "minnisbók" #. 🗓 (U+1F5D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt "" "SPIRAL_CALENDAR_PAD\n" "LngText.text" msgid "calendar3" -msgstr "" +msgstr "dagatal3" #. 🖇 (U+1F587), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt "" "LINKED_PAPERCLIPS\n" "LngText.text" msgid "paperclip2" -msgstr "" +msgstr "bréfaklemma2" #. 🗃 (U+1F5C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt "" "CARD_FILE_BOX\n" "LngText.text" msgid "box" -msgstr "" +msgstr "kassi" #. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10265,7 +10265,7 @@ msgctxt "" "FILE_CABINET\n" "LngText.text" msgid "cabinet" -msgstr "" +msgstr "skápur" #. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt "" "WASTEBASKET\n" "LngText.text" msgid "wastebasket" -msgstr "" +msgstr "ruslakarfa" #. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt "" "OLD_KEY\n" "LngText.text" msgid "key2" -msgstr "" +msgstr "lykill2" #. 🛠 (U+1F6E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt "" "HAMMER_AND_WRENCH\n" "LngText.text" msgid "hammer and wrench" -msgstr "" +msgstr "hamar og lykill" #. 🗡 (U+1F5E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt "" "DAGGER_KNIFE\n" "LngText.text" msgid "knife2" -msgstr "" +msgstr "hnífur2" #. 🛡 (U+1F6E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "SHIELD\n" "LngText.text" msgid "shield" -msgstr "" +msgstr "skjöldur" #. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt "" "COMPRESSION\n" "LngText.text" msgid "clamp" -msgstr "" +msgstr "clamp" #. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10328,7 +10328,7 @@ msgctxt "" "BED\n" "LngText.text" msgid "bed" -msgstr "" +msgstr "rúm" #. 🛋 (U+1F6CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10337,7 +10337,7 @@ msgctxt "" "COUCH_AND_LAMP\n" "LngText.text" msgid "couch" -msgstr "" +msgstr "sófi" #. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10346,7 +10346,7 @@ msgctxt "" "OM_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "om" -msgstr "" +msgstr "om" #. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10355,7 +10355,7 @@ msgctxt "" "DOUBLE_VERTICAL_BAR\n" "LngText.text" msgid "pause" -msgstr "" +msgstr "bíða" #. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SQUARE_FOR_STOP\n" "LngText.text" msgid "stop2" -msgstr "" +msgstr "stopp2" #. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CIRCLE_FOR_RECORD\n" "LngText.text" msgid "record" -msgstr "" +msgstr "færsla" #. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "WAVING_BLACK_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag" -msgstr "" +msgstr "flagg" #. 🏳 (U+1F3F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt "" "WAVING_WHITE_FLAG\n" "LngText.text" msgid "flag2" -msgstr "" +msgstr "flagg2" #. 🗷 (U+1F5F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_BOX_WITH_BOLD_SCRIPT_X\n" "LngText.text" msgid "checkbox4" -msgstr "" +msgstr "hakreitur4" #. 🛉 (U+1F6C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt "" "BOYS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "boys" -msgstr "" +msgstr "drengir" #. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "CIRCLED_INFORMATION_SOURCE\n" "LngText.text" msgid "information3" -msgstr "" +msgstr "upplýsingar3" #. 🛊 (U+1F6CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "GIRLS_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "girls" -msgstr "" +msgstr "stúlkur" #. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt "" "UP-POINTING_SMALL_AIRPLANE\n" "LngText.text" msgid "airplane4" -msgstr "" +msgstr "flugvél4" #. 🛲 (U+1F6F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "DIESEL_LOCOMOTIVE\n" "LngText.text" msgid "locomotive2" -msgstr "" +msgstr "gufulest2" #. 🛧 (U+1F6E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt "" "UP-POINTING_AIRPLANE\n" "LngText.text" msgid "airplane3" -msgstr "" +msgstr "flugvél3" #. 🛱 (U+1F6F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt "" "ONCOMING_FIRE_ENGINE\n" "LngText.text" msgid "fire engine2" -msgstr "" +msgstr "slökkvibíll2" #. 🛦 (U+1F6E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt "" "UP-POINTING_MILITARY_AIRPLANE\n" "LngText.text" msgid "airplane5" -msgstr "" +msgstr "flugvél5" #. 🛪 (U+1F6EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt "" "NORTHEAST-POINTING_AIRPLANE\n" "LngText.text" msgid "airplane6" -msgstr "" +msgstr "flugvél6" #. 🗭 (U+1F5ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_THOUGHT_BUBBLE\n" "LngText.text" msgid "bubble5" -msgstr "" +msgstr "blaðra5" #. 🗱 (U+1F5F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt "" "LIGHTNING_MOOD_BUBBLE\n" "LngText.text" msgid "bubble6" -msgstr "" +msgstr "blaðra6" #. 🗬 (U+1F5EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt "" "LEFT_THOUGHT_BUBBLE\n" "LngText.text" msgid "bubble7" -msgstr "" +msgstr "blaðra7" #. 🗠 (U+1F5E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt "" "STOCK_CHART\n" "LngText.text" msgid "chart5" -msgstr "" +msgstr "línurit5" #. 🗟 (U+1F5DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt "" "PAGE_WITH_CIRCLED_TEXT\n" "LngText.text" msgid "page4" -msgstr "" +msgstr "síða4" #. 🖎 (U+1F58E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt "" "LEFT_WRITING_HAND\n" "LngText.text" msgid "writing2" -msgstr "" +msgstr "skrifa2" #. 🗦 (U+1F5E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt "" "THREE_RAYS_LEFT\n" "LngText.text" msgid "rays" -msgstr "" +msgstr "geislar" #. 🎝 (U+1F39D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt "" "BEAMED_DESCENDING_MUSICAL_NOTES\n" "LngText.text" msgid "notes3" -msgstr "" +msgstr "minnispunktar3" #. 🔾 (U+1F53E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10562,7 +10562,7 @@ msgctxt "" "LOWER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "circle3" -msgstr "" +msgstr "hringur3" #. 🎜 (U+1F39C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10571,7 +10571,7 @@ msgctxt "" "BEAMED_ASCENDING_MUSICAL_NOTES\n" "LngText.text" msgid "notes4" -msgstr "" +msgstr "minnispunktar4" #. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt "" "BOOK\n" "LngText.text" msgid "book" -msgstr "" +msgstr "bók" #. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt "" "DECREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "font" -msgstr "" +msgstr "letur" #. 🔿 (U+1F53F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt "" "UPPER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n" "LngText.text" msgid "circle4" -msgstr "" +msgstr "hringur4" #. 🕫 (U+1F56B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt "" "BULLHORN\n" "LngText.text" msgid "bullhorn" -msgstr "" +msgstr "nautshorn" #. 🕬 (U+1F56C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt "" "BULLHORN_WITH_SOUND_WAVES\n" "LngText.text" msgid "bullhorn2" -msgstr "" +msgstr "nautshorn2" #. 🕻 (U+1F57B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt "" "LEFT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n" "LngText.text" msgid "receiver2" -msgstr "" +msgstr "móttakandi2" #. 🕾 (U+1F57E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10634,7 +10634,7 @@ msgctxt "" "WHITE_TOUCHTONE_TELEPHONE\n" "LngText.text" msgid "phone3" -msgstr "" +msgstr "sími3" #. 🕼 (U+1F57C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10643,7 +10643,7 @@ msgctxt "" "TELEPHONE_RECEIVER_WITH_PAGE\n" "LngText.text" msgid "receiver4" -msgstr "" +msgstr "móttakandi4" #. 🕽 (U+1F57D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n" "LngText.text" msgid "receiver3" -msgstr "" +msgstr "móttakandi3" #. 🕿 (U+1F57F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt "" "BLACK_TOUCHTONE_TELEPHONE\n" "LngText.text" msgid "phone4" -msgstr "" +msgstr "sími4" #. 🖚 (U+1F59A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt "" "SIDEWAYS_BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "left4" -msgstr "" +msgstr "vinstri4" #. 🖏 (U+1F58F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt "" "TURNED_OK_HAND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "ok2" -msgstr "" +msgstr "í lagi2" #. 🖜 (U+1F59C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt "" "BLACK_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "left5" -msgstr "" +msgstr "vinstri5" #. 🗥 (U+1F5E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt "" "THREE_RAYS_BELOW\n" "LngText.text" msgid "rays2" -msgstr "" +msgstr "geislar2" #. 🖛 (U+1F59B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt "" "SIDEWAYS_BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "right4" -msgstr "" +msgstr "hægri4" #. 🖟 (U+1F59F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10715,7 +10715,7 @@ msgctxt "" "SIDEWAYS_WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "down3" -msgstr "" +msgstr "niður3" #. 🖞 (U+1F59E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "SIDEWAYS_WHITE_UP_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "up3" -msgstr "" +msgstr "upp3" #. 🌢 (U+1F322), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt "" "BLACK_DROPLET\n" "LngText.text" msgid "droplet2" -msgstr "" +msgstr "dropi2" #. 🎘 (U+1F398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_KEYBOARD_WITH_JACKS\n" "LngText.text" msgid "synthesizer" -msgstr "" +msgstr "hljóðgervill" #. 🎕 (U+1F395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10751,7 +10751,7 @@ msgctxt "" "BOUQUET_OF_FLOWERS\n" "LngText.text" msgid "bouquet2" -msgstr "" +msgstr "blómvöndur2" #. 🎔 (U+1F394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt "" "HEART_WITH_TIP_ON_THE_LEFT\n" "LngText.text" msgid "heart2" -msgstr "" +msgstr "hjarta2" #. 🕱 (U+1F571), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt "" "BLACK_SKULL_AND_CROSSBONES\n" "LngText.text" msgid "pirate" -msgstr "" +msgstr "sjóræningi" #. 🖀 (U+1F580), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt "" "TELEPHONE_ON_TOP_OF_MODEM\n" "LngText.text" msgid "modem" -msgstr "" +msgstr "mótald" #. 🕲 (U+1F572), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt "" "NO_PIRACY\n" "LngText.text" msgid "no piracy" -msgstr "" +msgstr "engir sjóræningjar" #. 🕅 (U+1F545), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "SYMBOL_FOR_MARKS_CHAPTER\n" "LngText.text" msgid "marks chapter" -msgstr "" +msgstr "kaflamerki" #. 🕈 (U+1F548), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "CELTIC_CROSS\n" "LngText.text" msgid "Celtic cross" -msgstr "" +msgstr "keltakross" #. 🖗 (U+1F597), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "WHITE_DOWN_POINTING_LEFT_HAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "down4" -msgstr "" +msgstr "niður4" #. 🖆 (U+1F586), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt "" "PEN_OVER_STAMPED_ENVELOPE\n" "LngText.text" msgid "envelope4" -msgstr "" +msgstr "umslag4" #. 🖃 (U+1F583), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10832,7 +10832,7 @@ msgctxt "" "STAMPED_ENVELOPE\n" "LngText.text" msgid "envelope2" -msgstr "" +msgstr "umslag2" #. 🗤 (U+1F5E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt "" "THREE_RAYS_ABOVE\n" "LngText.text" msgid "rays3" -msgstr "" +msgstr "geislar3" #. 🖉 (U+1F589), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt "" "LOWER_LEFT_PENCIL\n" "LngText.text" msgid "pencil4" -msgstr "" +msgstr "blýantur4" #. 🖂 (U+1F582), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt "" "BACK_OF_ENVELOPE\n" "LngText.text" msgid "envelope3" -msgstr "" +msgstr "umslag3" #. 🖈 (U+1F588), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt "" "BLACK_PUSHPIN\n" "LngText.text" msgid "tack" -msgstr "" +msgstr "teiknibóla" #. 🖄 (U+1F584), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt "" "ENVELOPE_WITH_LIGHTNING\n" "LngText.text" msgid "envelope5" -msgstr "" +msgstr "umslag5" #. 🖁 (U+1F581), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt "" "CLAMSHELL_MOBILE_PHONE\n" "LngText.text" msgid "mobile2" -msgstr "" +msgstr "farsími2" #. 🖅 (U+1F585), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10895,7 +10895,7 @@ msgctxt "" "FLYING_ENVELOPE\n" "LngText.text" msgid "envelope6" -msgstr "" +msgstr "umslag6" #. 🖘 (U+1F598), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt "" "SIDEWAYS_WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "left6" -msgstr "" +msgstr "vinstri6" #. 🖙 (U+1F599), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt "" "SIDEWAYS_WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "right5" -msgstr "" +msgstr "hægri5" #. 🗖 (U+1F5D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10922,7 +10922,7 @@ msgctxt "" "MAXIMIZE\n" "LngText.text" msgid "maximize" -msgstr "" +msgstr "hámarka" #. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10931,7 +10931,7 @@ msgctxt "" "OVERLAP\n" "LngText.text" msgid "overlap" -msgstr "" +msgstr "skarast" #. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10940,7 +10940,7 @@ msgctxt "" "PAGE\n" "LngText.text" msgid "page2" -msgstr "" +msgstr "síða2" #. 🗐 (U+1F5D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt "" "PAGES\n" "LngText.text" msgid "pages" -msgstr "" +msgstr "síður" #. 🗘 (U+1F5D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10958,7 +10958,7 @@ msgctxt "" "CLOCKWISE_RIGHT_AND_LEFT_SEMICIRCLE_ARROWS\n" "LngText.text" msgid "arrows" -msgstr "" +msgstr "örvar" #. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt "" "INCREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "font2" -msgstr "" +msgstr "letur2" #. 🗕 (U+1F5D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt "" "MINIMIZE\n" "LngText.text" msgid "minimize" -msgstr "" +msgstr "minnka" #. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "CANCELLATION_X\n" "LngText.text" msgid "cancel" -msgstr "" +msgstr "hætta við" #. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "DESKTOP_WINDOW\n" "LngText.text" msgid "window" -msgstr "" +msgstr "gluggi" #. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11003,7 +11003,7 @@ msgctxt "" "EMPTY_PAGE\n" "LngText.text" msgid "empty page" -msgstr "" +msgstr "auð síða" #. 🗋 (U+1F5CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11012,7 +11012,7 @@ msgctxt "" "EMPTY_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "empty document" -msgstr "" +msgstr "autt skjal" #. 🗍 (U+1F5CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt "" "EMPTY_PAGES\n" "LngText.text" msgid "empty pages" -msgstr "" +msgstr "auðar síður" #. 🗎 (U+1F5CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt "" "DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "document" -msgstr "" +msgstr "skjal" #. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt "" "EMPTY_NOTE_PAGE\n" "LngText.text" msgid "empty note page" -msgstr "" +msgstr "auð síða í minnisblokk" #. 🗊 (U+1F5CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11048,7 +11048,7 @@ msgctxt "" "NOTE_PAD\n" "LngText.text" msgid "note pad" -msgstr "" +msgstr "skrifblokk" #. 🗈 (U+1F5C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt "" "NOTE\n" "LngText.text" msgid "note3" -msgstr "" +msgstr "athugasemd3" #. 🗇 (U+1F5C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt "" "EMPTY_NOTE_PAD\n" "LngText.text" msgid "empty note pad" -msgstr "" +msgstr "auð skrifblokk" #. 🗉 (U+1F5C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt "" "NOTE_PAGE\n" "LngText.text" msgid "note page" -msgstr "" +msgstr "minnismiði" #. 🖸 (U+1F5B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt "" "OPTICAL_DISC_ICON\n" "LngText.text" msgid "optical disc" -msgstr "" +msgstr "geisladiskur" #. 🗀 (U+1F5C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt "" "FOLDER\n" "LngText.text" msgid "folder3" -msgstr "" +msgstr "mappa3" #. 🖝 (U+1F59D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt "" "BLACK_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "right6" -msgstr "" +msgstr "hægri6" #. 🗁 (U+1F5C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt "" "OPEN_FOLDER\n" "LngText.text" msgid "folder4" -msgstr "" +msgstr "mappa4" #. 🗅 (U+1F5C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt "" "EMPTY_NOTE\n" "LngText.text" msgid "empty note" -msgstr "" +msgstr "auður minnismiði" #. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt "" "BLACK_FOLDER\n" "LngText.text" msgid "folder5" -msgstr "" +msgstr "mappa5" #. 🖾 (U+1F5BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11138,7 +11138,7 @@ msgctxt "" "FRAME_WITH_AN_X\n" "LngText.text" msgid "frame" -msgstr "" +msgstr "rammi" #. 🖽 (U+1F5BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt "" "FRAME_WITH_TILES\n" "LngText.text" msgid "frame2" -msgstr "" +msgstr "rammi2" #. 🖹 (U+1F5B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt "" "DOCUMENT_WITH_TEXT\n" "LngText.text" msgid "document2" -msgstr "" +msgstr "skjal2" #. 🖻 (U+1F5BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt "" "DOCUMENT_WITH_PICTURE\n" "LngText.text" msgid "document3" -msgstr "" +msgstr "skjal3" #. 🖺 (U+1F5BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt "" "DOCUMENT_WITH_TEXT_AND_PICTURE\n" "LngText.text" msgid "document4" -msgstr "" +msgstr "skjal4" #. 🖶 (U+1F5B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt "" "PRINTER_ICON\n" "LngText.text" msgid "printer2" -msgstr "" +msgstr "prentari2" #. 🖷 (U+1F5B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11192,7 +11192,7 @@ msgctxt "" "FAX_ICON\n" "LngText.text" msgid "fax2" -msgstr "" +msgstr "fax2" #. 🖰 (U+1F5B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11201,7 +11201,7 @@ msgctxt "" "TWO_BUTTON_MOUSE\n" "LngText.text" msgid "mouse4" -msgstr "" +msgstr "mús4" #. 🖳 (U+1F5B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt "" "OLD_PERSONAL_COMPUTER\n" "LngText.text" msgid "pc" -msgstr "" +msgstr "einkatölva" #. 🖵 (U+1F5B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt "" "SCREEN\n" "LngText.text" msgid "screen" -msgstr "" +msgstr "skjár" #. 🖯 (U+1F5AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11228,7 +11228,7 @@ msgctxt "" "ONE_BUTTON_MOUSE\n" "LngText.text" msgid "mouse5" -msgstr "" +msgstr "mús5" #. 🖴 (U+1F5B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt "" "HARD_DISK\n" "LngText.text" msgid "hard disk" -msgstr "" +msgstr "harður diskur" #. 🖩 (U+1F5A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt "" "POCKET_CALCULATOR\n" "LngText.text" msgid "calculator" -msgstr "" +msgstr "reiknivél" #. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt "" "TAPE_CARTRIDGE\n" "LngText.text" msgid "cartridge" -msgstr "" +msgstr "hylki" #. 🖬 (U+1F5AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt "" "SOFT_SHELL_FLOPPY_DISK\n" "LngText.text" msgid "floppy2" -msgstr "" +msgstr "disklingur2" #. 🖫 (U+1F5AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt "" "WHITE_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n" "LngText.text" msgid "floppy3" -msgstr "" +msgstr "disklingur3" #. 🖮 (U+1F5AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt "" "WIRED_KEYBOARD\n" "LngText.text" msgid "keyboard2" -msgstr "" +msgstr "lyklaborð2" #. 🖔 (U+1F594), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt "" "REVERSED_VICTORY_HAND\n" "LngText.text" msgid "victory2" -msgstr "" +msgstr "sigur2" #. 🖧 (U+1F5A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt "" "THREE_NETWORKED_COMPUTERS\n" "LngText.text" msgid "network" -msgstr "" +msgstr "netkerfi" #. 🖪 (U+1F5AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt "" "BLACK_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n" "LngText.text" msgid "floppy4" -msgstr "" +msgstr "disklingur4" #. 🗢 (U+1F5E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt "" "LIPS\n" "LngText.text" msgid "lips" -msgstr "" +msgstr "varir" #. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt "" "KEYBOARD_AND_MOUSE\n" "LngText.text" msgid "keyboard3" -msgstr "" +msgstr "lyklaborð3" #. 🖣 (U+1F5A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt "" "BLACK_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "down5" -msgstr "" +msgstr "niður5" #. 🖡 (U+1F5A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt "" "SIDEWAYS_BLACK_DOWN_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "down6" -msgstr "" +msgstr "niður6" #. 📾 (U+1F4FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt "" "PORTABLE_STEREO\n" "LngText.text" msgid "stereo" -msgstr "" +msgstr "víðóma" #. 🏶 (U+1F3F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11363,7 +11363,7 @@ msgctxt "" "BLACK_ROSETTE\n" "LngText.text" msgid "rosette2" -msgstr "" +msgstr "rósetta2" #. 🏲 (U+1F3F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt "" "BLACK_PENNANT\n" "LngText.text" msgid "pennant" -msgstr "" +msgstr "flagg" #. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt "" "SIDEWAYS_BLACK_UP_POINTING_INDEX\n" "LngText.text" msgid "up4" -msgstr "" +msgstr "upp4" #. 🖢 (U+1F5A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt "" "BLACK_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" "LngText.text" msgid "up5" -msgstr "" +msgstr "upp5" #. 🏱 (U+1F3F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt "" "WHITE_PENNANT\n" "LngText.text" msgid "pennant2" -msgstr "" +msgstr "flagg2" #. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt "" "NOTCHED_RIGHT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n" "LngText.text" msgid "feast2" -msgstr "" +msgstr "veisla2" #. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt "" "REVERSED_THUMBS_DOWN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "no2" -msgstr "" +msgstr "nei2" #. 🖑 (U+1F591), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt "" "REVERSED_RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n" "LngText.text" msgid "hand3" -msgstr "" +msgstr "hönd3" #. 🖒 (U+1F592), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt "" "REVERSED_THUMBS_UP_SIGN\n" "LngText.text" msgid "yes2" -msgstr "" +msgstr "já2" #. 🕩 (U+1F569), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n" "LngText.text" msgid "speaker2" -msgstr "" +msgstr "hátalari2" #. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt "" "WHITE_LATIN_CROSS\n" "LngText.text" msgid "Latin cross2" -msgstr "" +msgstr "latneskur kross2" #. 🕇 (U+1F547), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_LATIN_CROSS\n" "LngText.text" msgid "Latin cross3" -msgstr "" +msgstr "latneskur kross3" #. 🕨 (U+1F568), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11471,7 +11471,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_SPEAKER\n" "LngText.text" msgid "speaker3" -msgstr "" +msgstr "hátalari3" #. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt "" "RINGING_BELL\n" "LngText.text" msgid "bell3" -msgstr "" +msgstr "bjalla3" #. 🌣 (U+1F323), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11489,7 +11489,7 @@ msgctxt "" "WHITE_SUN\n" "LngText.text" msgid "sun2" -msgstr "" +msgstr "sól2" #. 🛇 (U+1F6C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "PROHIBITED_SIGN\n" "LngText.text" msgid "prohibited" -msgstr "" +msgstr "bannað" #. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt "" "TRIANGLE_WITH_ROUNDED_CORNERS\n" "LngText.text" msgid "triangle3" -msgstr "" +msgstr "þríhyrningur3" #. 🗫 (U+1F5EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11516,7 +11516,7 @@ msgctxt "" "THREE_SPEECH_BUBBLES\n" "LngText.text" msgid "bubble3" -msgstr "" +msgstr "blaðra3" #. 🕪 (U+1F56A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n" "LngText.text" msgid "speaker4" -msgstr "" +msgstr "hátalari4" #. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "LEFT_ANGER_BUBBLE\n" "LngText.text" msgid "bubble8" -msgstr "" +msgstr "blaðra8" #. 🗧 (U+1F5E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt "" "THREE_RAYS_RIGHT\n" "LngText.text" msgid "rays4" -msgstr "" +msgstr "geislar4" #. 🗲 (U+1F5F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "LIGHTNING_MOOD\n" "LngText.text" msgid "lightning2" -msgstr "" +msgstr "elding2" #. 🗰 (U+1F5F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt "" "MOOD_BUBBLE\n" "LngText.text" msgid "bubble9" -msgstr "" +msgstr "blaðra9" #. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11570,7 +11570,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_BOX_WITH_BOLD_CHECK\n" "LngText.text" msgid "checkbox5" -msgstr "" +msgstr "hakreitur5" #. 🗴 (U+1F5F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_SCRIPT_X\n" "LngText.text" msgid "check mark4" -msgstr "" +msgstr "hakmerki4" #. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11588,7 +11588,7 @@ msgctxt "" "TWO_SPEECH_BUBBLES\n" "LngText.text" msgid "bubble2" -msgstr "" +msgstr "blaðra2" #. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11597,7 +11597,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_BOLD_SCRIPT_X\n" "LngText.text" msgid "x4" -msgstr "" +msgstr "x4" #. 🗩 (U+1F5E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_SPEECH_BUBBLE\n" "LngText.text" msgid "bubble10" -msgstr "" +msgstr "blaðra10" #. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11615,7 +11615,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_BOX_WITH_SCRIPT_X\n" "LngText.text" msgid "checkbox6" -msgstr "" +msgstr "hakreitur6" #. 🗸 (U+1F5F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt "" "LIGHT_CHECK_MARK\n" "LngText.text" msgid "check mark5" -msgstr "" +msgstr "hakmerki5" #. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt "" "HUGGING_FACE\n" "LngText.text" msgid "hugging" -msgstr "" +msgstr "faðmast" #. 🤔 (U+1F914), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11642,7 +11642,7 @@ msgctxt "" "THINKING_FACE\n" "LngText.text" msgid "thinking" -msgstr "" +msgstr "hugsandi" #. 🙄 (U+1F644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11651,7 +11651,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_ROLLING_EYES\n" "LngText.text" msgid "eye roll" -msgstr "" +msgstr "ranghvolfa" #. 🤐 (U+1F910), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11660,7 +11660,7 @@ msgctxt "" "ZIPPER-MOUTH_FACE\n" "LngText.text" msgid "zipper" -msgstr "" +msgstr "rennilás" #. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt "" "UPSIDE-DOWN_FACE\n" "LngText.text" msgid "upside-down" -msgstr "" +msgstr "á hvolfi" #. 🤑 (U+1F911), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt "" "MONEY-MOUTH_FACE\n" "LngText.text" msgid "money3" -msgstr "" +msgstr "peningar3" #. 🤒 (U+1F912), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11687,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_THERMOMETER\n" "LngText.text" msgid "thermometer2" -msgstr "" +msgstr "hitamælir2" #. 🤕 (U+1F915), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11696,7 +11696,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_HEAD-BANDAGE\n" "LngText.text" msgid "bandage" -msgstr "" +msgstr "umbúðir" #. 🤓 (U+1F913), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt "" "NERD_FACE\n" "LngText.text" msgid "nerd" -msgstr "" +msgstr "nörd" #. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt "" "ROBOT_FACE\n" "LngText.text" msgid "robot" -msgstr "" +msgstr "vélmenni" #. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11723,7 +11723,7 @@ msgctxt "" "EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-1-2\n" "LngText.text" msgid "skin1" -msgstr "" +msgstr "skinn1" #. 🏼 (U+1F3FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11732,7 +11732,7 @@ msgctxt "" "EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-3\n" "LngText.text" msgid "skin2" -msgstr "" +msgstr "skinn2" #. 🏽 (U+1F3FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11741,7 +11741,7 @@ msgctxt "" "EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-4\n" "LngText.text" msgid "skin3" -msgstr "" +msgstr "skinn3" #. 🏾 (U+1F3FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt "" "EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-5\n" "LngText.text" msgid "skin4" -msgstr "" +msgstr "skinn4" #. 🏿 (U+1F3FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11759,7 +11759,7 @@ msgctxt "" "EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-6\n" "LngText.text" msgid "skin5" -msgstr "" +msgstr "skinn5" #. 🤘 (U+1F918), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt "" "SIGN_OF_THE_HORNS\n" "LngText.text" msgid "horns" -msgstr "" +msgstr "horn" #. 📿 (U+1F4FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt "" "PRAYER_BEADS\n" "LngText.text" msgid "beads" -msgstr "" +msgstr "perlur" #. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11786,7 +11786,7 @@ msgctxt "" "LION_FACE\n" "LngText.text" msgid "lion" -msgstr "" +msgstr "ljón" #. 🦄 (U+1F984), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11795,7 +11795,7 @@ msgctxt "" "UNICORN_FACE\n" "LngText.text" msgid "unicorn" -msgstr "" +msgstr "einhyrningur" #. 🦃 (U+1F983), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "TURKEY\n" "LngText.text" msgid "turkey" -msgstr "" +msgstr "kalkúnn" #. 🦀 (U+1F980), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt "" "CRAB\n" "LngText.text" msgid "crab" -msgstr "" +msgstr "krabbi" #. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11822,7 +11822,7 @@ msgctxt "" "SCORPION\n" "LngText.text" msgid "scorpion" -msgstr "" +msgstr "sporðdreki" #. 🧀 (U+1F9C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt "" "CHEESE_WEDGE\n" "LngText.text" msgid "cheese" -msgstr "" +msgstr "ostur" #. 🌭 (U+1F32D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt "" "HOT_DOG\n" "LngText.text" msgid "hot dog" -msgstr "" +msgstr "pylsa" #. 🌮 (U+1F32E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11867,7 +11867,7 @@ msgctxt "" "POPCORN\n" "LngText.text" msgid "popcorn" -msgstr "" +msgstr "poppkorn" #. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt "" "BOTTLE_WITH_POPPING_CORK\n" "LngText.text" msgid "party4" -msgstr "" +msgstr "partý4" #. 🏺 (U+1F3FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "MOSQUE\n" "LngText.text" msgid "mosque" -msgstr "" +msgstr "moska" #. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt "" "SYNAGOGUE\n" "LngText.text" msgid "synagogue" -msgstr "" +msgstr "sýnagóga" #. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt "" "KAABA\n" "LngText.text" msgid "Kaaba" -msgstr "" +msgstr "Kaaba" #. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt "" "VOLLEYBALL\n" "LngText.text" msgid "volleyball" -msgstr "" +msgstr "blak" #. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt "" "CRICKET_BAT_AND_BALL\n" "LngText.text" msgid "cricket" -msgstr "" +msgstr "krikket" #. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt "" "FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n" "LngText.text" msgid "hockey2" -msgstr "" +msgstr "hokkí2" #. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt "" "ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n" "LngText.text" msgid "hockey" -msgstr "" +msgstr "hokkí" #. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt "" "TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n" "LngText.text" msgid "ping pong" -msgstr "" +msgstr "borðtennis" #. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n" "LngText.text" msgid "badminton" -msgstr "" +msgstr "badminton" #. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "BOW_AND_ARROW\n" "LngText.text" msgid "bow" -msgstr "" +msgstr "bogi" #. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt "" "PLACE_OF_WORSHIP\n" "LngText.text" msgid "worship" -msgstr "" +msgstr "tilbeiðsla" #. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n" "LngText.text" msgid "menorah" -msgstr "" +msgstr "sjöarmastika" #. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt "" "ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n" "LngText.text" msgid "lol" -msgstr "" +msgstr "veltist úr hlátri" #. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "DROOLING_FACE\n" "LngText.text" msgid "drool" -msgstr "" +msgstr "slefar" #. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt "" "NAUSEATED_FACE\n" "LngText.text" msgid "nausea" -msgstr "" +msgstr "ógleði" #. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt "" "SNEEZING_FACE\n" "LngText.text" msgid "sneeze" -msgstr "" +msgstr "hnerrandi" #. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "COWBOY_HAT_FACE\n" "LngText.text" msgid "cowboy" -msgstr "" +msgstr "kúreki" #. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt "" "CLOWN_FACE\n" "LngText.text" msgid "clown" -msgstr "" +msgstr "trúður" #. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt "" "LYING_FACE\n" "LngText.text" msgid "liar" -msgstr "" +msgstr "lygari" #. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt "" "PRINCE\n" "LngText.text" msgid "prince" -msgstr "" +msgstr "prins" #. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt "" "MAN_IN_TUXEDO\n" "LngText.text" msgid "groom" -msgstr "" +msgstr "brúðgumi" #. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt "" "PREGNANT_WOMAN\n" "LngText.text" msgid "pregnant" -msgstr "" +msgstr "ólétta" #. 🤶 (U+1F936), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt "" "MRS._CLAUS\n" "LngText.text" msgid "mrs. claus" -msgstr "" +msgstr "jólasveina" #. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "PERSON_FACEPALMING\n" "LngText.text" msgid "facepalm" -msgstr "" +msgstr "miður mín" #. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt "" "PERSON_SHRUGGING\n" "LngText.text" msgid "shrugging" -msgstr "" +msgstr "veit ekki" #. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt "" "MAN_DANCING\n" "LngText.text" msgid "dancer2" -msgstr "" +msgstr "dansari2" #. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt "" "PERSON_FENCING\n" "LngText.text" msgid "fencer" -msgstr "" +msgstr "skylmingar" #. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12137,7 +12137,7 @@ msgctxt "" "PERSON_CARTWHEELING\n" "LngText.text" msgid "gymnast" -msgstr "" +msgstr "fimleikar" #. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt "" "PEOPLE_WRESTLING\n" "LngText.text" msgid "wrestling" -msgstr "" +msgstr "glíma" #. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt "" "PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n" "LngText.text" msgid "water polo" -msgstr "" +msgstr "sundpóló" #. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12164,7 +12164,7 @@ msgctxt "" "PERSON_PLAYING_HANDBALL\n" "LngText.text" msgid "handball" -msgstr "" +msgstr "handbolti" #. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12173,7 +12173,7 @@ msgctxt "" "PERSON_JUGGLING\n" "LngText.text" msgid "juggling" -msgstr "" +msgstr "boltafimi" #. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt "" "SELFIE\n" "LngText.text" msgid "selfie" -msgstr "" +msgstr "sjálfsmynd" #. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt "" "CROSSED_FINGERS\n" "LngText.text" msgid "good luck" -msgstr "" +msgstr "gangi þér vel" #. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt "" "CALL_ME_HAND\n" "LngText.text" msgid "call" -msgstr "" +msgstr "hringdu" #. 🤛 (U+1F91B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt "" "LEFT-FACING_FIST\n" "LngText.text" msgid "fist3" -msgstr "" +msgstr "hnefi3" #. 🤜 (U+1F91C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt "" "RIGHT-FACING_FIST\n" "LngText.text" msgid "fist4" -msgstr "" +msgstr "hnefi4" #. 🤚 (U+1F91A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt "" "RAISED_BACK_OF_HAND\n" "LngText.text" msgid "hand4" -msgstr "" +msgstr "hönd4" #. 🤝 (U+1F91D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt "" "HANDSHAKE\n" "LngText.text" msgid "handshake" -msgstr "" +msgstr "handaband" #. 🖤 (U+1F5A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt "" "BLACK_HEART\n" "LngText.text" msgid "black heart" -msgstr "" +msgstr "svart hjarta" #. 🦍 (U+1F98D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "GORILLA\n" "LngText.text" msgid "gorilla" -msgstr "" +msgstr "górilla" #. 🦊 (U+1F98A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt "" "FOX_FACE\n" "LngText.text" msgid "fox" -msgstr "" +msgstr "refur" #. 🦌 (U+1F98C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt "" "DEER\n" "LngText.text" msgid "deer" -msgstr "" +msgstr "hjörtur" #. 🦏 (U+1F98F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt "" "RHINOCEROS\n" "LngText.text" msgid "rhinoceros" -msgstr "" +msgstr "nashyrningur" #. 🦇 (U+1F987), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt "" "BAT\n" "LngText.text" msgid "bat" -msgstr "" +msgstr "leðurblaka" #. 🦅 (U+1F985), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12299,7 +12299,7 @@ msgctxt "" "EAGLE\n" "LngText.text" msgid "eagle" -msgstr "" +msgstr "örn" #. 🦆 (U+1F986), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12308,7 +12308,7 @@ msgctxt "" "DUCK\n" "LngText.text" msgid "duck" -msgstr "" +msgstr "önd" #. 🦉 (U+1F989), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12317,7 +12317,7 @@ msgctxt "" "OWL\n" "LngText.text" msgid "owl" -msgstr "" +msgstr "ugla" #. 🦎 (U+1F98E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt "" "LIZARD\n" "LngText.text" msgid "lizard" -msgstr "" +msgstr "eðla" #. 🦈 (U+1F988), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt "" "SHARK\n" "LngText.text" msgid "shark" -msgstr "" +msgstr "hákarl" #. 🦐 (U+1F990), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12344,7 +12344,7 @@ msgctxt "" "SHRIMP\n" "LngText.text" msgid "shrimp" -msgstr "" +msgstr "rækja" #. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt "" "SQUID\n" "LngText.text" msgid "squid" -msgstr "" +msgstr "smokkfiskur" #. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12362,7 +12362,7 @@ msgctxt "" "BUTTERFLY\n" "LngText.text" msgid "butterfly" -msgstr "" +msgstr "fiðrildi" #. 🥀 (U+1F940), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12371,7 +12371,7 @@ msgctxt "" "WILTED_FLOWER\n" "LngText.text" msgid "flower2" -msgstr "" +msgstr "blóm2" #. 🥝 (U+1F95D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt "" "KIWI_FRUIT\n" "LngText.text" msgid "kiwi" -msgstr "" +msgstr "kíví" #. 🥑 (U+1F951), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12389,7 +12389,7 @@ msgctxt "" "AVOCADO\n" "LngText.text" msgid "avocado" -msgstr "" +msgstr "lárpera" #. 🥔 (U+1F954), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt "" "POTATO\n" "LngText.text" msgid "potato" -msgstr "" +msgstr "kartafla" #. 🥕 (U+1F955), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt "" "CARROT\n" "LngText.text" msgid "carrot" -msgstr "" +msgstr "gulrót" #. 🥒 (U+1F952), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt "" "CUCUMBER\n" "LngText.text" msgid "cucumber" -msgstr "" +msgstr "agúrka" #. 🥜 (U+1F95C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt "" "PEANUTS\n" "LngText.text" msgid "peanuts" -msgstr "" +msgstr "jarðhnetur" #. 🥐 (U+1F950), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12434,7 +12434,7 @@ msgctxt "" "CROISSANT\n" "LngText.text" msgid "croissant" -msgstr "" +msgstr "brauðhorn" #. 🥖 (U+1F956), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt "" "BAGUETTE_BREAD\n" "LngText.text" msgid "bread2" -msgstr "" +msgstr "brauð2" #. 🥞 (U+1F95E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt "" "PANCAKES\n" "LngText.text" msgid "pancakes" -msgstr "" +msgstr "pönnukökur" #. 🥓 (U+1F953), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12461,7 +12461,7 @@ msgctxt "" "BACON\n" "LngText.text" msgid "bacon" -msgstr "" +msgstr "beikon" #. 🥙 (U+1F959), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12470,7 +12470,7 @@ msgctxt "" "STUFFED_FLATBREAD\n" "LngText.text" msgid "flatbread" -msgstr "" +msgstr "flatbrauð" #. 🥚 (U+1F95A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12479,7 +12479,7 @@ msgctxt "" "EGG\n" "LngText.text" msgid "egg" -msgstr "" +msgstr "egg" #. 🥘 (U+1F958), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12488,7 +12488,7 @@ msgctxt "" "SHALLOW_PAN_OF_FOOD\n" "LngText.text" msgid "food" -msgstr "" +msgstr "matur" #. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt "" "GREEN_SALAD\n" "LngText.text" msgid "salad" -msgstr "" +msgstr "salat" #. 🥛 (U+1F95B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt "" "GLASS_OF_MILK\n" "LngText.text" msgid "milk" -msgstr "" +msgstr "mjólk" #. 🥂 (U+1F942), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt "" "CLINKING_GLASSES\n" "LngText.text" msgid "party3" -msgstr "" +msgstr "partý3" #. 🥃 (U+1F943), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12524,7 +12524,7 @@ msgctxt "" "TUMBLER_GLASS\n" "LngText.text" msgid "glass3" -msgstr "" +msgstr "glas3" #. 🥄 (U+1F944), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12533,7 +12533,7 @@ msgctxt "" "SPOON\n" "LngText.text" msgid "spoon" -msgstr "" +msgstr "skeið" #. 🛴 (U+1F6F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12542,7 +12542,7 @@ msgctxt "" "SCOOTER\n" "LngText.text" msgid "scooter" -msgstr "" +msgstr "skellinaðra" #. 🛵 (U+1F6F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12551,7 +12551,7 @@ msgctxt "" "MOTOR_SCOOTER\n" "LngText.text" msgid "scooter2" -msgstr "" +msgstr "skellinaðra2" #. 🛑 (U+1F6D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt "" "OCTAGONAL_SIGN\n" "LngText.text" msgid "stop" -msgstr "" +msgstr "stopp" #. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12569,7 +12569,7 @@ msgctxt "" "CANOE\n" "LngText.text" msgid "canoe" -msgstr "" +msgstr "kanó" #. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12578,7 +12578,7 @@ msgctxt "" "1ST_PLACE_MEDAL\n" "LngText.text" msgid "gold" -msgstr "" +msgstr "gull" #. 🥈 (U+1F948), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12587,7 +12587,7 @@ msgctxt "" "2ND_PLACE_MEDAL\n" "LngText.text" msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "silfur" #. 🥉 (U+1F949), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12596,7 +12596,7 @@ msgctxt "" "3RD_PLACE_MEDAL\n" "LngText.text" msgid "bronze" -msgstr "" +msgstr "brons" #. 🥊 (U+1F94A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt "" "BOXING_GLOVE\n" "LngText.text" msgid "boxing" -msgstr "" +msgstr "hnefaleikar" #. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt "" "MARTIAL_ARTS_UNIFORM\n" "LngText.text" msgid "judo" -msgstr "" +msgstr "júdó" #. 🥅 (U+1F945), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt "" "GOAL_NET\n" "LngText.text" msgid "soccer2" -msgstr "" +msgstr "knattspyrna2" #. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12632,7 +12632,7 @@ msgctxt "" "DRUM_WITH_DRUMSTICKS\n" "LngText.text" msgid "drum2" -msgstr "" +msgstr "tromma2" #. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12641,7 +12641,7 @@ msgctxt "" "SHOPPING_TROLLEY\n" "LngText.text" msgid "cart" -msgstr "" +msgstr "innkaupakerra" #. 🤩 (U+1F929), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt "" "GRINNING_FACE_WITH_STAR_EYES\n" "LngText.text" msgid "excited" -msgstr "" +msgstr "spenntur" #. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12659,7 +12659,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_ONE_EYEBROW_RAISED\n" "LngText.text" msgid "eyebrow" -msgstr "" +msgstr "augabrún" #. 🤯 (U+1F92F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12668,7 +12668,7 @@ msgctxt "" "SHOCKED_FACE_WITH_EXPLODING_HEAD\n" "LngText.text" msgid "shocked" -msgstr "" +msgstr "hneykslaður" #. 🤪 (U+1F92A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt "" "SERIOUS_FACE_WITH_SYMBOLS_COVERING_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "cursing" -msgstr "" +msgstr "blótandi" #. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12695,7 +12695,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_OPEN_MOUTH_VOMITING\n" "LngText.text" msgid "vomit" -msgstr "" +msgstr "æla" #. 🤫 (U+1F92B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12704,7 +12704,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n" "LngText.text" msgid "hush" -msgstr "" +msgstr "uss" #. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12713,7 +12713,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES_AND_HAND_COVERING_MOUTH\n" "LngText.text" msgid "smiling4" -msgstr "" +msgstr "brosandi4" #. 🧐 (U+1F9D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12722,7 +12722,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_MONOCLE\n" "LngText.text" msgid "monocle" -msgstr "" +msgstr "einglyrni" #. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt "" "CHILD\n" "LngText.text" msgid "child" -msgstr "" +msgstr "barn" #. 🧑 (U+1F9D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12740,7 +12740,7 @@ msgctxt "" "ADULT\n" "LngText.text" msgid "adult" -msgstr "" +msgstr "fullorðinn" #. 🧓 (U+1F9D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12749,7 +12749,7 @@ msgctxt "" "OLDER_ADULT\n" "LngText.text" msgid "old" -msgstr "" +msgstr "gamall" #. 🧕 (U+1F9D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12758,7 +12758,7 @@ msgctxt "" "PERSON_WITH_HEADSCARF\n" "LngText.text" msgid "headscarf" -msgstr "" +msgstr "höfuðklútur" #. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt "" "BEARDED_PERSON\n" "LngText.text" msgid "beard" -msgstr "" +msgstr "skegg" #. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12776,7 +12776,7 @@ msgctxt "" "BREAST-FEEDING\n" "LngText.text" msgid "baby3" -msgstr "" +msgstr "smábarn3" #. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12785,7 +12785,7 @@ msgctxt "" "MAGE\n" "LngText.text" msgid "mage" -msgstr "" +msgstr "seiðkarl" #. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12794,7 +12794,7 @@ msgctxt "" "FAIRY\n" "LngText.text" msgid "fairy" -msgstr "" +msgstr "ljósálfur" #. 🧛 (U+1F9DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "VAMPIRE\n" "LngText.text" msgid "vampire" -msgstr "" +msgstr "vampíra" #. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12812,7 +12812,7 @@ msgctxt "" "MERPERSON\n" "LngText.text" msgid "merperson" -msgstr "" +msgstr "hafvera" #. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "ELF\n" "LngText.text" msgid "elf" -msgstr "" +msgstr "álfur" #. 🧞 (U+1F9DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "GENIE\n" "LngText.text" msgid "genie" -msgstr "" +msgstr "andi" #. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12839,7 +12839,7 @@ msgctxt "" "ZOMBIE\n" "LngText.text" msgid "zombie" -msgstr "" +msgstr "afturganga" #. 🧖 (U+1F9D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12848,7 +12848,7 @@ msgctxt "" "PERSON_IN_STEAMY_ROOM\n" "LngText.text" msgid "sauna" -msgstr "" +msgstr "gufubað" #. 🧗 (U+1F9D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt "" "PERSON_CLIMBING\n" "LngText.text" msgid "climber" -msgstr "" +msgstr "klifrari" #. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12866,7 +12866,7 @@ msgctxt "" "PERSON_IN_LOTUS_POSITION\n" "LngText.text" msgid "yoga" -msgstr "" +msgstr "jóga" #. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "I_LOVE_YOU_HAND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "love2" -msgstr "" +msgstr "ást2" #. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12884,7 +12884,7 @@ msgctxt "" "PALMS_UP_TOGETHER\n" "LngText.text" msgid "palm2" -msgstr "" +msgstr "lófi2" #. 🧠 (U+1F9E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12893,7 +12893,7 @@ msgctxt "" "BRAIN\n" "LngText.text" msgid "brain" -msgstr "" +msgstr "heili" #. 🧡 (U+1F9E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12902,7 +12902,7 @@ msgctxt "" "ORANGE_HEART\n" "LngText.text" msgid "orange heart" -msgstr "" +msgstr "appelsínugult hjarta" #. 🧣 (U+1F9E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12911,7 +12911,7 @@ msgctxt "" "SCARF\n" "LngText.text" msgid "scarf" -msgstr "" +msgstr "trefill" #. 🧤 (U+1F9E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12920,7 +12920,7 @@ msgctxt "" "GLOVES\n" "LngText.text" msgid "gloves" -msgstr "" +msgstr "vettlingar" #. 🧥 (U+1F9E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt "" "COAT\n" "LngText.text" msgid "coat" -msgstr "" +msgstr "kápa" #. 🧦 (U+1F9E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt "" "SOCKS\n" "LngText.text" msgid "socks" -msgstr "" +msgstr "sokkar" #. 🧢 (U+1F9E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt "" "BILLED_CAP\n" "LngText.text" msgid "cap" -msgstr "" +msgstr "hetta" #. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt "" "ZEBRA\n" "LngText.text" msgid "zebra" -msgstr "" +msgstr "sebra" #. 🦒 (U+1F992), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12965,7 +12965,7 @@ msgctxt "" "GIRAFFE\n" "LngText.text" msgid "giraffe" -msgstr "" +msgstr "gíraffi" #. 🦔 (U+1F994), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt "" "HEDGEHOG\n" "LngText.text" msgid "hedgehog" -msgstr "" +msgstr "broddgöltur" #. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12983,7 +12983,7 @@ msgctxt "" "SAUROPOD\n" "LngText.text" msgid "dinosaur" -msgstr "" +msgstr "risaeðla" #. 🦖 (U+1F996), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -12992,7 +12992,7 @@ msgctxt "" "T-REX\n" "LngText.text" msgid "dinosaur2" -msgstr "" +msgstr "risaeðla2" #. 🦗 (U+1F997), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt "" "CRICKET\n" "LngText.text" msgid "cricket2" -msgstr "" +msgstr "krikket2" #. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt "" "COCONUT\n" "LngText.text" msgid "coconut" -msgstr "" +msgstr "kókoshneta" #. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "BROCCOLI\n" "LngText.text" msgid "broccoli" -msgstr "" +msgstr "spergilkál" #. 🥨 (U+1F968), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt "" "PRETZEL\n" "LngText.text" msgid "pretzel" -msgstr "" +msgstr "saltkringla" #. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt "" "CUT_OF_MEAT\n" "LngText.text" msgid "steak" -msgstr "" +msgstr "steik" #. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13046,7 +13046,7 @@ msgctxt "" "SANDWICH\n" "LngText.text" msgid "sandwich" -msgstr "" +msgstr "samloka" #. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt "" "BOWL_WITH_SPOON\n" "LngText.text" msgid "bowl" -msgstr "" +msgstr "skál" #. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt "" "CANNED_FOOD\n" "LngText.text" msgid "can" -msgstr "" +msgstr "kanna" #. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt "" "FORTUNE_COOKIE\n" "LngText.text" msgid "cookie2" -msgstr "" +msgstr "smákaka2" #. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt "" "PIE\n" "LngText.text" msgid "pie" -msgstr "" +msgstr "pæ" #. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt "" "CUP_WITH_STRAW\n" "LngText.text" msgid "drink" -msgstr "" +msgstr "drykkur" #. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13118,7 +13118,7 @@ msgctxt "" "CHOPSTICKS\n" "LngText.text" msgid "chopsticks" -msgstr "" +msgstr "matprjónar" #. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13127,7 +13127,7 @@ msgctxt "" "FLYING_SAUCER\n" "LngText.text" msgid "ufo" -msgstr "" +msgstr "fljúgandi furðuhlutur" #. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt "" "SLED\n" "LngText.text" msgid "sled" -msgstr "" +msgstr "sleði" #. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "CURLING_STONE\n" "LngText.text" msgid "curling" -msgstr "" +msgstr "krullusteinn" #. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt "" "BITCOIN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "bitcoin" -msgstr "" +msgstr "rafmynt" #. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0feb5029cea..8aab2365b93 100644 --- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-15 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:03+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1516001806.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516089821.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheet" -msgstr "" +msgstr "Fela ~blað" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Ten~glar í utanaðkomandi skrár..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Number" -msgstr "" +msgstr "~Númer skyggnu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Tit~le" -msgstr "" +msgstr "F~yrirsögn skyggnu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Count" -msgstr "" +msgstr "~Fjöldi skyggna" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Ten~glar í utanaðkomandi skrár..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide from File..." -msgstr "" +msgstr "Setja inn skyggnu úr skrá..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Number..." -msgstr "" +msgstr "Númer s~kyggnu..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -17386,7 +17386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text from File..." -msgstr "" +msgstr "Texti úr skrá..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17566,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stílar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20320,7 +20320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Tákn" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20329,7 +20329,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Sértá~kn..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20392,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Export As" -msgstr "" +msgstr "~Flytja út sem" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20464,7 +20464,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export as E~PUB..." -msgstr "" +msgstr "Flytja út sem E~PUB..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22822,7 +22822,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Flakka" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25423,7 +25423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Fal~dar málsgreinar gagnasvið" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27070,7 +27070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "Síðudálkar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27385,7 +27385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Ten~glar í utanaðkomandi skrár..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30094,7 +30094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Númeraður listi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30121,7 +30121,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Listi með hástafa bókstöfum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30130,7 +30130,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Listi með hástafa bókstöfum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30139,7 +30139,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Stíll lista með hástafa bókstöfum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30148,7 +30148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Listi með lágstafa bókstöfum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30157,7 +30157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Listi með lágstafa bókstöfum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30166,7 +30166,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Stíll lista með lágstafa bókstöfum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30175,7 +30175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Listi með hástafa rómverskum tölum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30184,7 +30184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Listi með hástafa rómverskum tölum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30193,7 +30193,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Stíll lista með hástafa rómverskum tölum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30202,7 +30202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Listi með lágstafa rómverskum tölum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30211,7 +30211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Listi með lágstafa rómverskum tölum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30220,7 +30220,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Stíll lista með lágstafa rómverskum tölum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30265,7 +30265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margins" -msgstr "" +msgstr "Spássíur á síðu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/is/sc/messages.po b/source/is/sc/messages.po index 77debd4696a..65136909fb6 100644 --- a/source/is/sc/messages.po +++ b/source/is/sc/messages.po @@ -11524,7 +11524,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Númerið á röðinni á reitnum." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "Dálkur" @@ -11811,7 +11810,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Röðin þaðan sem skila á gildi." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "Dálkur" @@ -16841,7 +16839,6 @@ msgid "Source Stream" msgstr "Upprunastraumur" #: dataproviderentry.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "dataproviderentry|url" msgid "URL:" msgstr "Slóð:" diff --git a/source/is/sfx2/messages.po b/source/is/sfx2/messages.po index 485dea31c37..46aff4c368f 100644 --- a/source/is/sfx2/messages.po +++ b/source/is/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-16 12:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:23+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: is\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1513428419.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516091003.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Rangt lykilorð" #: strings.hrc:172 msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE" msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again." -msgstr "" +msgstr "OpenPGP-lyklinum er ekki treyst, hann er skemmdur, eða dulritun mistókst. Prófaðu aftur." #: strings.hrc:174 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN" @@ -1294,153 +1294,153 @@ msgstr "Loka hliðarstiku" #: strings.hrc:271 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" msgid "Alizarin" -msgstr "" +msgstr "Alizarín" #: strings.hrc:272 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2" msgid "Beehive" -msgstr "" +msgstr "Býflugnabú" #: strings.hrc:273 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3" msgid "Blue Curve" -msgstr "" +msgstr "Bláir sveigir" #: strings.hrc:274 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" msgid "Blueprint Plans" -msgstr "" +msgstr "Kalkipappír" #: strings.hrc:275 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" msgid "Bright Blue" -msgstr "" +msgstr "Skærblátt" #: strings.hrc:276 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" msgid "Classy Red" -msgstr "" +msgstr "Glæsirautt" #: strings.hrc:277 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7" msgid "DNA" -msgstr "" +msgstr "DNA" #: strings.hrc:278 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8" msgid "Focus" -msgstr "" +msgstr "Fókus" #: strings.hrc:279 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" msgid "Forestbird" -msgstr "" +msgstr "Skógarfugl" #: strings.hrc:280 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" msgid "Impress" -msgstr "" +msgstr "Áhrifamikið" #: strings.hrc:281 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" msgid "Inspiration" -msgstr "" +msgstr "Innblástur" #: strings.hrc:282 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" msgid "Lights" -msgstr "" +msgstr "Ljós" #: strings.hrc:283 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" msgid "Lush Green" -msgstr "" +msgstr "Þægindagrænt" #: strings.hrc:284 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14" msgid "Metropolis" -msgstr "" +msgstr "Metrópólis" #: strings.hrc:285 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15" msgid "Midnightblue" -msgstr "" +msgstr "Miðnæturblátt" #: strings.hrc:286 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16" msgid "Nature Illustration" -msgstr "" +msgstr "Náttúrumyndir" #: strings.hrc:287 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17" msgid "Pencil" -msgstr "" +msgstr "Blýantur" #: strings.hrc:288 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18" msgid "Piano" -msgstr "" +msgstr "Píanó" #: strings.hrc:289 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19" msgid "Portfolio" -msgstr "" +msgstr "Kynningarmappa" #: strings.hrc:290 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Framvinda" #: strings.hrc:291 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21" msgid "Sunset" -msgstr "" +msgstr "Sólsetur" #: strings.hrc:292 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22" msgid "Vintage" -msgstr "" +msgstr "Gamaldags" #: strings.hrc:293 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23" msgid "Vivid" -msgstr "" +msgstr "Skært" #. Translators: default Writer template names #: strings.hrc:295 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24" msgid "CV" -msgstr "" +msgstr "Ferilskrá" #: strings.hrc:296 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Kynningarbréf" #: strings.hrc:297 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Sjálfgefið" #: strings.hrc:298 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27" msgid "Modern" -msgstr "" +msgstr "Nútímalegt" #: strings.hrc:299 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28" msgid "Modern business letter sans-serif" -msgstr "" +msgstr "Nútímalegt viðskiptabréf steinskrift (sans-serif)" #: strings.hrc:300 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29" msgid "Modern business letter serif" -msgstr "" +msgstr "Nútímalegt viðskiptabréf krókaletur (serif)" #: strings.hrc:301 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30" msgid "Businesscard with logo" -msgstr "" +msgstr "Nafnspjald með fyrirtækismerki" #: strings.hrc:303 msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" diff --git a/source/is/starmath/messages.po b/source/is/starmath/messages.po index 3dae202815e..7bfadc8eb8e 100644 --- a/source/is/starmath/messages.po +++ b/source/is/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-15 07:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:27+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1516001972.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516091254.000000\n" #: smmod.hrc:16 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" @@ -424,22 +424,22 @@ msgstr "Deiling (Brot)" #: strings.hrc:38 msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP" msgid "Circled Slash" -msgstr "" +msgstr "Skástrik í hring" #: strings.hrc:39 msgctxt "RID_XODOTY_HELP" msgid "Circled Dot" -msgstr "" +msgstr "Punktur í hring" #: strings.hrc:40 msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP" msgid "Circled Minus" -msgstr "" +msgstr "Mínus í hring" #: strings.hrc:41 msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP" msgid "Circled Plus" -msgstr "" +msgstr "Plús í hring" #: strings.hrc:42 msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Vinstri og hægri tákn samsvara ekki" #: strings.hrc:321 msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" -msgstr "bjóst við'fixed', 'sans', eða 'serif' " +msgstr "bjóst við 'fixed', 'sans', eða 'serif' " #: strings.hrc:322 msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED" @@ -1878,28 +1878,24 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" -msgstr "Innihald" +msgstr "Efnisyfirlit" #: strings.hrc:330 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE" msgid "~Title" -msgstr "Titill" +msgstr "~Titill" #: strings.hrc:331 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT" msgid "~Formula text" -msgstr "Formúlutexti" +msgstr "~Formúlutexti" #: strings.hrc:332 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS" msgid "B~orders" -msgstr "Jaðrar" +msgstr "~Jaðrar" #: strings.hrc:333 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" @@ -1907,10 +1903,9 @@ msgid "Size" msgstr "Stærð" #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE" msgid "O~riginal size" -msgstr "Upprunaleg stærð" +msgstr "Upp~runaleg stærð" #: strings.hrc:335 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE" @@ -1918,10 +1913,9 @@ msgid "Fit to ~page" msgstr "~Passa á síðu" #: strings.hrc:336 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING" msgid "~Scaling" -msgstr "_Kvörðun:" +msgstr "~Kvörðun" #: alignmentdialog.ui:8 msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" @@ -2261,7 +2255,7 @@ msgstr "Ígræða aðeins notuð tákn (minni skráarstærð)" #: smathsettings.ui:275 msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets" msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" -msgstr "Loka sjálfvirkt svigum, hornklofum og slaufusvigum" +msgstr "Sjálfvirk lokun á svigum, hornklofum og slaufusvigum" #: smathsettings.ui:297 msgctxt "smathsettings|label1" diff --git a/source/it/cui/messages.po b/source/it/cui/messages.po index d17d452838f..e787146756b 100644 --- a/source/it/cui/messages.po +++ b/source/it/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-13 14:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 19:13+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515852849.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516130036.000000\n" #: personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:287 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY" msgid "~Grammar By" -msgstr "" +msgstr "~Grammatica con" #: strings.hrc:288 msgctxt "STR_MODIFY" diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4e0511eea15..5611d8a23c8 100644 --- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-13 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 19:14+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515845894.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516130087.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27070,7 +27070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "Colonne pagina" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30265,7 +30265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margins" -msgstr "" +msgstr "Margini pagina" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/it/sc/messages.po b/source/it/sc/messages.po index 7f9c8fb5a64..f5ccd9acea2 100644 --- a/source/it/sc/messages.po +++ b/source/it/sc/messages.po @@ -19025,7 +19025,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stile" #: notebookbar_groups.ui:971 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|growb" msgid " " msgstr " " diff --git a/source/it/sw/messages.po b/source/it/sw/messages.po index 2649481c0f7..a8d6431cc31 100644 --- a/source/it/sw/messages.po +++ b/source/it/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-13 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 19:12+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515846042.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516129937.000000\n" #: app.hrc:30 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -350,25 +350,21 @@ msgid "The structure of a linked table cannot be modified." msgstr "In una tabella collegata non sono ammesse modifiche alla struttura." #: error.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "Impossibile leggere tutti gli attributi." +msgstr "Non è stato possibile leggere tutti gli attributi." #: error.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Not all attributes could be recorded." -msgstr "Impossibile scrivere tutti gli attributi." +msgstr "Non è stato possibile registrare tutti gli attributi." #: error.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Document could not be completely saved." msgstr "Impossibile salvare completamente il documento." #: error.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "" "This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n" @@ -1308,27 +1304,27 @@ msgstr "Orizzontale" #: strings.hrc:199 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1" msgid "Numbering 123" -msgstr "" +msgstr "Numerazione 123" #: strings.hrc:200 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2" msgid "Numbering ABC" -msgstr "" +msgstr "Numerazione ABC" #: strings.hrc:201 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3" msgid "Numbering abc" -msgstr "" +msgstr "Numerazione abc" #: strings.hrc:202 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4" msgid "Numbering IVX" -msgstr "" +msgstr "Numerazione IVX" #: strings.hrc:203 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5" msgid "Numbering ivx" -msgstr "" +msgstr "Numerazione ivx" #: strings.hrc:204 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1" @@ -2567,12 +2563,12 @@ msgstr "Tabella/indice modificato" #: strings.hrc:456 msgctxt "STR_START_QUOTE" msgid "“" -msgstr "" +msgstr "\"" #: strings.hrc:457 msgctxt "STR_END_QUOTE" msgid "”" -msgstr "" +msgstr "\"" #: strings.hrc:458 msgctxt "STR_LDOTS" @@ -2597,7 +2593,7 @@ msgstr "Incolla Appunti" #: strings.hrc:462 msgctxt "STR_YIELDS" msgid "→" -msgstr "" +msgstr "→" #: strings.hrc:463 msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF" @@ -2645,10 +2641,9 @@ msgid "Table changed" msgstr "Tabella modificata" #: strings.hrc:472 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Style changed" -msgstr "Tabella modificata" +msgstr "Stile modificato" #: strings.hrc:473 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" @@ -2661,10 +2656,9 @@ msgid "Insert Row" msgstr "Inserisci riga" #: strings.hrc:475 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Delete Row" -msgstr "Elimina righe" +msgstr "Elimina riga" #: strings.hrc:476 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" @@ -2672,10 +2666,9 @@ msgid "Insert Cell" msgstr "Inserisci cella" #: strings.hrc:477 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Delete Cell" -msgstr "Elimina tutto" +msgstr "Elimina cella" #: strings.hrc:478 msgctxt "STR_N_REDLINES" @@ -2849,10 +2842,9 @@ msgid "footnote" msgstr "nota a piè pagina" #: strings.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC" msgid "image" -msgstr "Immagine" +msgstr "immagine" #: strings.hrc:514 msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" @@ -2870,10 +2862,9 @@ msgid "paragraph" msgstr "paragrafo" #: strings.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" msgid "Paragraph sign" -msgstr "Il paragrafo è " +msgstr "Firma del paragrafo" #: strings.hrc:518 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" @@ -3488,13 +3479,11 @@ msgid "Page" msgstr "Pagina" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Riga" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Autore" @@ -3540,7 +3529,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Errore: sorgente del riferimento non trovata" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -3558,12 +3546,12 @@ msgstr " A: %1 M: %2 G: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #: strings.hrc:663 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" -msgstr "Indice analitico" +msgstr "Indice alfabetico" #: strings.hrc:664 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" -msgstr "Indice personalizzato" +msgstr "Definito dall'utente" #: strings.hrc:665 msgctxt "STR_TOC" @@ -3608,16 +3596,14 @@ msgstr "Fai clic per seguire il collegamento" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titolo" #: strings.hrc:675 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" -msgstr "_Oggetto" +msgstr "Argomento" #: strings.hrc:676 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" @@ -3630,16 +3616,14 @@ msgid "Comments" msgstr "Commenti" #: strings.hrc:678 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" -msgstr "Crea" +msgstr "Creato" #: strings.hrc:679 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" -msgstr "Stato modificato" +msgstr "Modificato" #: strings.hrc:680 msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" @@ -3647,7 +3631,6 @@ msgid "Last printed" msgstr "Ultima stampa" #: strings.hrc:681 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "Numero di revisione" @@ -4188,10 +4171,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" #: strings.hrc:796 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" #: strings.hrc:797 msgctxt "STR_FILTER_DBF" @@ -4199,15 +4181,14 @@ msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" #: strings.hrc:798 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" -msgstr "Microsoft Excel (*.xls)" +msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" #: strings.hrc:799 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" #: strings.hrc:800 msgctxt "STR_FILTER_TXT" @@ -4607,7 +4588,7 @@ msgstr "DDE manuale" #: strings.hrc:893 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" -msgstr "" +msgstr "[Testo]" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser @@ -4760,22 +4741,22 @@ msgstr "Numero di capitolo e nome" #: strings.hrc:935 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" -msgstr "" +msgstr "A B C" #: strings.hrc:936 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" -msgstr "" +msgstr "a b c" #: strings.hrc:937 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" -msgstr "" +msgstr "A .. AA .. AAA" #: strings.hrc:938 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" -msgstr "" +msgstr "a .. aa .. aaa" #: strings.hrc:939 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" @@ -5016,7 +4997,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" @@ -6271,19 +6251,16 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "Linea di base ~centrata" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Parte alta della riga" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Parte bassa della riga" #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "Centro della riga" @@ -6489,10 +6466,9 @@ msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCO msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;COUNTRY; ;POSTALCODE; ;CITY;CR;" #: strings.hrc:1318 -#, fuzzy msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" -msgstr "Formula testo" +msgstr "Formula del testo" #: strings.hrc:1320 msgctxt "STR_MENU_ZOOM" @@ -6515,7 +6491,7 @@ msgstr "Verso il ~basso" #: strings.hrc:1328 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" -msgstr "" +msgstr "La classificazione del documento è stata modificata a causa di una classificazione più restrittiva di un paragrafo" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature @@ -6523,28 +6499,27 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1333 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " -msgstr "" +msgstr " Valido " #: strings.hrc:1334 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Non valida" #: strings.hrc:1335 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" -msgstr "" +msgstr "Firma non valida" #: strings.hrc:1336 -#, fuzzy msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" -msgstr "Firmato da " +msgstr "Firmato da" #: strings.hrc:1337 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" -msgstr "" +msgstr "Firma del paragrafo" #: utlui.hrc:27 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -6552,13 +6527,11 @@ msgid "Remove empty paragraphs" msgstr "Elimina paragrafi vuoti" #: utlui.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Use replacement table" msgstr "Applica tabella di sostituzione" #: utlui.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "COrreggi la doppia MAiuscola a inizio PArola" @@ -6569,10 +6542,9 @@ msgid "Capitalize first letter of sentences" msgstr "Inizia ogni frase con la maiuscola" #: utlui.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes" -msgstr "Sostituisci virgolette \"standard\" con virgolette %1 \\btipografiche%2" +msgstr "Sostituisci virgolette \"standard\" con virgolette %1tipografiche%2" #: utlui.hrc:32 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -6770,10 +6742,9 @@ msgid "Reply" msgstr "Rispondi" #: annotationmenu.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|delete" msgid "Delete _Comment" -msgstr "Elimina _Commento" +msgstr "Elimina _commento" #: annotationmenu.ui:34 msgctxt "annotationmenu|deleteby" @@ -10030,10 +10001,9 @@ msgid "Input Field" msgstr "Campo di digitazione" #: inputfielddialog.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname" msgid "Reference:" -msgstr "Riferimento" +msgstr "Riferimento:" #: inputwinmenu.ui:12 msgctxt "inputwinmenu|sum" @@ -10146,10 +10116,9 @@ msgid "Functions" msgstr "Funzioni" #: inputwinmenu.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sin" msgid "Sine" -msgstr "Riga" +msgstr "Seno" #: inputwinmenu.ui:216 msgctxt "inputwinmenu|cos" @@ -10997,10 +10966,9 @@ msgid "S_ave as single document" msgstr "S_alva come documento singolo" #: mailmerge.ui:698 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|individualdocuments" msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "Sal_va in documenti separati" +msgstr "Sal_va come documenti singoli" #: mailmerge.ui:724 msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel" @@ -11053,7 +11021,6 @@ msgid "R_eject All" msgstr "R_ifiuta tutto" #: managechangessidebar.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writeredit" msgid "Edit Comment..." msgstr "Modifica commento..." @@ -11064,13 +11031,11 @@ msgid "Sort By" msgstr "Ordina per" #: managechangessidebar.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writeraction" msgid "Action" -msgstr "Azioni" +msgstr "Azione" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Autore" @@ -11086,10 +11051,9 @@ msgid "Comment" msgstr "Commento" #: managechangessidebar.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerposition" msgid "Document Position" -msgstr "_Posizione documento" +msgstr "Posizione nel documento" #: mergeconnectdialog.ui:7 msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog" @@ -11879,7 +11843,7 @@ msgstr "Nuovo indice personalizzato" #: notebookbar.ui:417 msgctxt "notebookbar|NewSW" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: notebookbar.ui:421 msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text" @@ -11889,10 +11853,9 @@ msgstr "Documento di testo" #: notebookbar.ui:434 msgctxt "notebookbar|NewSC" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: notebookbar.ui:438 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Foglio elettronico" @@ -11900,18 +11863,17 @@ msgstr "Foglio elettronico" #: notebookbar.ui:451 msgctxt "notebookbar|NewSI" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: notebookbar.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text" msgid "Presentation" -msgstr "Orientazione" +msgstr "Presentazione" #: notebookbar.ui:468 msgctxt "notebookbar|NewSD" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: notebookbar.ui:472 msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" @@ -11921,7 +11883,7 @@ msgstr "Disegno" #: notebookbar.ui:484 msgctxt "notebookbar|NewSF" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: notebookbar.ui:488 msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" @@ -11931,7 +11893,7 @@ msgstr "Formula" #: notebookbar.ui:500 msgctxt "notebookbar|NewSB" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: notebookbar.ui:504 msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" @@ -11939,7 +11901,6 @@ msgid "Database" msgstr "Database" #: notebookbar.ui:523 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Foglio elettronico" @@ -12191,7 +12152,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "Forma / Riquadro di testo" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "Ancoraggio" @@ -12217,10 +12177,9 @@ msgid "File" msgstr "File" #: notebookbar_compact.ui:2873 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "Mo_difica" +msgstr "_Modifica" #: notebookbar_compact.ui:3338 msgctxt "notebookbar_compact|formatb" @@ -12248,10 +12207,9 @@ msgid "Insert" msgstr "Inserisci" #: notebookbar_compact.ui:4500 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|reviewb" msgid "Pag_e" -msgstr "Pagina" +msgstr "Pag_ina" #: notebookbar_compact.ui:4530 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" @@ -12259,40 +12217,34 @@ msgid "Page layout" msgstr "Impaginazione" #: notebookbar_compact.ui:4869 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" msgid "Reference_s" -msgstr "Riferimenti" +msgstr "Riferimen_ti" #: notebookbar_compact.ui:4899 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "Riferimenti" #: notebookbar_compact.ui:5297 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|reviewR" msgid "_Review" -msgstr "Revisione" +msgstr "_Revisione" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Revisione" #: notebookbar_compact.ui:5762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|viewb" msgid "_View" -msgstr "Vista" +msgstr "_Vista" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" -msgstr "Vista" +msgstr "Visualizza" #: notebookbar_compact.ui:6448 msgctxt "notebookbar_compact|tableT" @@ -12305,10 +12257,9 @@ msgid "Table" msgstr "Tabella" #: notebookbar_compact.ui:7105 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "Immagini" +msgstr "Imma_gine" #: notebookbar_compact.ui:7136 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" @@ -12326,10 +12277,9 @@ msgid "D_raw" msgstr "D_isegna" #: notebookbar_compact.ui:7795 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "Draw" -msgstr "D_isegna" +msgstr "Disegno" #: notebookbar_compact.ui:8117 msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap" @@ -12337,10 +12287,9 @@ msgid "Wrap" msgstr "Scorrimento" #: notebookbar_compact.ui:8144 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign" msgid "Align" -msgstr "Allineamento" +msgstr "Allinea" #: notebookbar_compact.ui:8216 msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw" @@ -12393,16 +12342,14 @@ msgid "_File" msgstr "_File" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "Mo_difica" +msgstr "_Modifica" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4441 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" msgid "St_yles" -msgstr "Stili" +msgstr "Stil_i" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4619 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" @@ -12410,10 +12357,9 @@ msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" msgid "_Paragraph" -msgstr "Paragrafo" +msgstr "_Paragrafo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" @@ -12421,28 +12367,24 @@ msgid "_Insert" msgstr "_Inserisci" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5192 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb" msgid "Reference_s" -msgstr "Riferimenti" +msgstr "Riferimen_ti" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5299 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" -msgstr "Revisione" +msgstr "_Revisione" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5413 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" -msgstr "Vista" +msgstr "_Visualizza" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5516 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" msgid "St_yles" -msgstr "Stili" +msgstr "Stil_i" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5691 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" @@ -12450,10 +12392,9 @@ msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5906 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" -msgstr "Paragrafo" +msgstr "_Paragrafo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6031 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT" @@ -12466,16 +12407,14 @@ msgid "_Merge" msgstr "_Unisci" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "R_ows" -msgstr "R_ighe:" +msgstr "R_ighe" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6414 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt" msgid "Selec_t" -msgstr "Seleziona" +msgstr "Sele_ziona" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6525 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" @@ -12483,16 +12422,14 @@ msgid "_Calc" msgstr "_Calc" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "Immagini" +msgstr "Imma_gine" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6775 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "Colore" +msgstr "C_olore" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" @@ -12500,22 +12437,19 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Disponi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" -msgstr "Griglia" +msgstr "_Griglia" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" msgid "_Language" -msgstr "Lingua" +msgstr "_Lingua" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7498 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb" msgid "_Review" -msgstr "Revisione" +msgstr "_Revisione" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" @@ -12528,16 +12462,14 @@ msgid "Com_pare" msgstr "Con_fronta" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7848 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA" msgid "_View" -msgstr "Vista" +msgstr "_Visualizza" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8032 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "St_yles" -msgstr "Stili" +msgstr "Stil_i" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8248 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" @@ -12550,16 +12482,14 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Disponi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" -msgstr "Griglia" +msgstr "_Griglia" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8720 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "Gruppo" +msgstr "Raggru_ppa" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8828 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" @@ -12567,10 +12497,9 @@ msgid "3_D" msgstr "3_D" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "F_rame" -msgstr "Cornice" +msgstr "Co_rnice" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" @@ -12578,22 +12507,19 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Disponi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" -msgstr "Griglia" +msgstr "_Griglia" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9437 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" msgid "_View" -msgstr "Vista" +msgstr "_Vista" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9542 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles" msgid "St_yles" -msgstr "Stili" +msgstr "Stil_i" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9717 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" @@ -12601,16 +12527,14 @@ msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9978 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs" msgid "_Paragraph" -msgstr "Paragrafo" +msgstr "_Paragrafo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10137 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc" msgid "_View" -msgstr "Vista" +msgstr "_Visualizza" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3064 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD" @@ -12643,16 +12567,14 @@ msgid "_File" msgstr "_File" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" -msgstr "Mo_difica" +msgstr "_Modifica" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4580 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" msgid "St_yles" -msgstr "Stili" +msgstr "Stil_i" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4867 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" @@ -12660,10 +12582,9 @@ msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5218 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" msgid "_Paragraph" -msgstr "Paragrafo" +msgstr "_Paragrafo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" @@ -12671,28 +12592,24 @@ msgid "_Insert" msgstr "_Inserisci" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5685 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb" msgid "Referen_ce" -msgstr "Riferimento" +msgstr "Riferimen_to" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5886 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" -msgstr "Revisione" +msgstr "_Revisione" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6035 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" -msgstr "Vista" +msgstr "_Visualizza" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "Immagini" +msgstr "Imma_gine" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6726 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" @@ -12700,22 +12617,19 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Disponi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6902 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "Colore" +msgstr "C_olore" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" -msgstr "Griglia" +msgstr "_Griglia" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7333 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "St_yles" -msgstr "Stili" +msgstr "Stil_i" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7620 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt" @@ -12723,21 +12637,19 @@ msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7971 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht" msgid "_Paragraph" -msgstr "Paragrafo" +msgstr "_Paragrafo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8198 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" msgid "T_able" -msgstr "Ta_bella" +msgstr "T_abella" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8396 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" -msgstr "R_ighe:" +msgstr "R_ighe" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8597 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged" @@ -12755,22 +12667,19 @@ msgid "_Calc" msgstr "_Calc" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9282 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet" msgid "Referen_ce" -msgstr "Riferimento" +msgstr "Riferimen_to" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9418 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" msgid "_Language" -msgstr "Lingua" +msgstr "_Lingua" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9646 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" msgid "_Review" -msgstr "Revisione" +msgstr "_Revisione" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" @@ -12783,10 +12692,9 @@ msgid "Com_pare" msgstr "Con_fronta" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10209 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" msgid "_View" -msgstr "Vista" +msgstr "_Visualizza" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10654 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" @@ -12794,10 +12702,9 @@ msgid "D_raw" msgstr "D_isegna" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" -msgstr "Mo_difica" +msgstr "_Modifica" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb" @@ -12805,7 +12712,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "Scorrimento" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11268 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb" msgid "Align" msgstr "Allineamento" @@ -12816,16 +12722,14 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Disponi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" -msgstr "Griglia" +msgstr "_Griglia" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11668 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "Gruppo" +msgstr "Raggru_ppa" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11847 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" @@ -12838,16 +12742,14 @@ msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12424 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" -msgstr "Paragrafo" +msgstr "_Paragrafo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" msgid "_View" -msgstr "Vista" +msgstr "_Vista" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" @@ -12857,13 +12759,12 @@ msgstr "_Inserisci" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:13186 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" -msgstr "_Multimedia" +msgstr "_Media" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:13423 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "F_rame" -msgstr "Cornice" +msgstr "Co_rnice" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:13853 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" @@ -12871,16 +12772,14 @@ msgid "_Arrange" msgstr "_Disponi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:14019 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" -msgstr "Griglia" +msgstr "_Griglia" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:14168 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" msgid "_View" -msgstr "Vista" +msgstr "_Vista" #: notebookbar_groups.ui:34 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" @@ -12993,13 +12892,11 @@ msgid "Title" msgstr "Titolo" #: notebookbar_groups.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading1" msgid "Heading 1" msgstr "Titolo 1" #: notebookbar_groups.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading2" msgid "Heading 2" msgstr "Titolo 2" @@ -13586,12 +13483,12 @@ msgstr "Usa la metrica della stampante per la formattazione dei documenti" #: optcompatpage.ui:57 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Add spacing between paragraphs and tables" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi _spaziatura fra i paragrafi e le tabelle" #: optcompatpage.ui:58 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi spaziatura del paragrafo e della tabella all'inizio della pagina" #: optcompatpage.ui:59 msgctxt "optcompatpage|format" @@ -13646,7 +13543,7 @@ msgstr "Spazi posteriori compatibili con MS Word" #: optcompatpage.ui:69 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents" -msgstr "" +msgstr "Tollera le righe bianche sullo sfondo dei PDF per la compatibilità con i vecchi documenti" #: optcompatpage.ui:70 msgctxt "optcompatpage|format" @@ -13661,7 +13558,7 @@ msgstr "Usa come _predefinito" #: optcompatpage.ui:104 msgctxt "optcompatpage|label11" msgid "Compatibility options for '%DOCNAME'" -msgstr "" +msgstr "Opzioni di compatibilità per '%DOCNAME'" #: optfonttabpage.ui:103 msgctxt "optfonttabpage|font_label" @@ -13796,12 +13693,12 @@ msgstr "_Tabulazioni" #: optformataidspage.ui:434 msgctxt "optformataidspage|filltabandspace" msgid "Tabs a_nd spaces" -msgstr "Tabulazione _e spazi" +msgstr "Tabulazioni _e spazi" #: optformataidspage.ui:450 msgctxt "optformataidspage|fillspace" msgid "_Spaces" -msgstr "" +msgstr "_Spazi" #: optformataidspage.ui:480 msgctxt "optformataidspage|cursorlabel" @@ -14189,10 +14086,9 @@ msgid "Keyboard Handling" msgstr "Uso della tastiera" #: outlinenumbering.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog" msgid "Chapter Numbering" -msgstr "Numero capitolo" +msgstr "Numerazione capitolo" #: outlinenumbering.ui:39 msgctxt "outlinenumbering|user" @@ -14944,7 +14840,6 @@ msgid "_Angle:" msgstr "_Angolo:" #: picturepage.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "picturepage" msgid "0,00" msgstr "0,00" @@ -15380,10 +15275,9 @@ msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such msgstr "Le modifiche del documento attuale sono state salvate ma non risultano come tali. Nei documenti di grandi dimensioni le modifiche richiedono un certo tempo per essere visualizzate. La visualizzazione delle modifiche eviterà ritardi." #: readonlymenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|openurl" msgid "_Open" -msgstr "Apri" +msgstr "_Apri" #: readonlymenu.ui:20 msgctxt "readonlymenu|opendoc" @@ -15391,10 +15285,9 @@ msgid "Open in New Window" msgstr "Apri in una nuova finestra" #: readonlymenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|edit" msgid "_Edit" -msgstr "Mo_difica" +msgstr "_Modifica" #: readonlymenu.ui:36 msgctxt "readonlymenu|selection" @@ -15422,10 +15315,9 @@ msgid "Backwards" msgstr "Indietro" #: readonlymenu.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|forward" msgid "_Forward" -msgstr "Avanti" +msgstr "A_vanti" #: readonlymenu.ui:96 msgctxt "readonlymenu|savegraphic" @@ -15443,10 +15335,9 @@ msgid "As Link" msgstr "Come collegamento" #: readonlymenu.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|graphicascopy" msgid "Copy" -msgstr "_Copia" +msgstr "Copia" #: readonlymenu.ui:140 msgctxt "readonlymenu|savebackground" @@ -15471,7 +15362,7 @@ msgstr "Carica immagine" #: readonlymenu.ui:214 msgctxt "readonlymenu|imagesoff" msgid "Image Off" -msgstr "Disattiva l'immagine" +msgstr "Nascondi immagini" #: readonlymenu.ui:228 msgctxt "readonlymenu|fullscreen" @@ -16109,10 +16000,9 @@ msgid "Next Change" msgstr "Modifica successiva" #: spellmenu.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|prev" msgid "Previous Change" -msgstr "Pagina precedente" +msgstr "Modifica precedente" #: splittable.ui:7 msgctxt "splittable|SplitTableDialog" @@ -16280,7 +16170,6 @@ msgid "The list below shows the contents of: %1" msgstr "L'elenco seguente mostra il contenuto di: %1" #: tableproperties.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog" msgid "Table Properties" msgstr "Proprietà tabella" @@ -17616,7 +17505,6 @@ msgid "Text" msgstr "Testo" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Tipo di carattere" diff --git a/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po index 87e8e81dd56..dfa59e0d867 100644 --- a/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-07 04:30+0000\n" -"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 09:37+0000\n" +"Last-Translator: baffclan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515299434.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516095457.000000\n" #: ADO_rowset_XML.xcu msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "QuarkXPress" -msgstr "" +msgstr "QuarkXPress" #: RAS___Sun_Rasterfile.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 522003d1c0e..2fd2aa3e9f9 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-14 01:22+0000\n" -"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:46+0000\n" +"Last-Translator: baffclan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515892947.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516092376.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29788,7 +29788,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 4 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "段落スタイル 見出し4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29815,7 +29815,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 5 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "段落スタイル 見出し5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29842,7 +29842,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 6 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "段落スタイル 見出し6" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ja/scp2/source/ooo.po b/source/ja/scp2/source/ooo.po index 196d4c7cdee..fd6442dd4db 100644 --- a/source/ja/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ja/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-13 08:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 09:42+0000\n" "Last-Translator: baffclan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515830556.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516095750.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Odia user interface" -msgstr "オディア語ユーザーインタフェースのインストール " +msgstr "オディア語ユーザーインタフェースのインストール" #: module_langpack.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ja/starmath/messages.po b/source/ja/starmath/messages.po index 97ab0b0cb84..ed9e5d82d48 100644 --- a/source/ja/starmath/messages.po +++ b/source/ja/starmath/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-13 02:05+0000\n" -"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 10:12+0000\n" +"Last-Translator: baffclan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515809155.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516097535.000000\n" #: smmod.hrc:16 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "リミットの上下添字" #: strings.hrc:121 msgctxt "RID_LIMINFX_HELP" msgid "Limit Inferior" -msgstr "" +msgstr "下極限" #: strings.hrc:122 msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:125 msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP" msgid "Limit Superior" -msgstr "" +msgstr "上極限" #: strings.hrc:126 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP" diff --git a/source/ka/chart2/messages.po b/source/ka/chart2/messages.po index 59fbb870174..db73c1fc980 100644 --- a/source/ka/chart2/messages.po +++ b/source/ka/chart2/messages.po @@ -869,7 +869,6 @@ msgid "3D View" msgstr "" #: chardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character" msgstr "სიმბოლო" @@ -885,7 +884,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "შრიფტის ეფექტები" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "პოზიცია" @@ -958,7 +956,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "ცენტრში" @@ -974,7 +971,6 @@ msgid "Top left" msgstr "მაღლა ზევით" #: dlg_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" @@ -995,7 +991,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "ქვემოთ მარჯვნივ" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" @@ -1283,7 +1278,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "ქვემოთ" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "პოზიცია" @@ -1442,7 +1436,6 @@ msgid "Secondary Axes" msgstr "~მეორადი X ღერძი..." #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "აბზაცი" @@ -1453,7 +1446,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "გასწორება" @@ -1510,13 +1502,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "ტექსტის მიმართულება" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "~ქვესათაური" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "სათაური" @@ -1538,25 +1528,21 @@ msgid "_Placement:" msgstr "განთავსება" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "ზემოთ" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "ქვემოთ" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" @@ -1662,13 +1648,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "ბადის ხაზები" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "სათაური" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "~ქვესათაური" @@ -1780,7 +1764,6 @@ msgid "Below" msgstr "ქვემოთ" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "ცენტრში" @@ -2356,7 +2339,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "ცენტრში" @@ -2372,7 +2354,6 @@ msgid "Top left" msgstr "მაღლა ზევით" #: tp_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" @@ -2393,7 +2374,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "ქვემოთ მარჯვნივ" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" @@ -2726,7 +2706,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "ქვემოთ" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "პოზიცია" @@ -2881,7 +2860,6 @@ msgid "Text" msgstr "ტექსტი" #: tp_Scale.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "თარიღი" @@ -2960,7 +2938,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "ავტომატურად" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "მასშტაბირება" diff --git a/source/ka/cui/messages.po b/source/ka/cui/messages.po index 2c0a1db363a..1dd1c1c9c4d 100644 --- a/source/ka/cui/messages.po +++ b/source/ka/cui/messages.po @@ -1255,7 +1255,6 @@ msgid "Spelling" msgstr "მარლთწერა" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "ჰიპერნაცია" @@ -1867,7 +1866,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "პროქსი" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "ელ.ფოსტა" @@ -2612,7 +2610,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "გამჭვირვალობა" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" @@ -2641,7 +2638,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "ნახატი" #: areatabpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "შბლონი" @@ -2731,7 +2727,6 @@ msgid "Color" msgstr "ფერი" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "ნახატი" @@ -3055,13 +3050,11 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "მწკრივი" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "სვეტი" @@ -3077,7 +3070,6 @@ msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" @@ -3718,7 +3710,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL შრიფტი" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" @@ -5054,7 +5045,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" @@ -5354,7 +5344,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "გადახედვა" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" @@ -5381,7 +5370,6 @@ msgid "Type:" msgstr "ტიპი" #: gallerygeneralpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label3" msgid "Location:" msgstr "მდებარეობა:" @@ -5581,7 +5569,6 @@ msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" @@ -5854,7 +5841,6 @@ msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" @@ -5894,7 +5880,6 @@ msgid "Open File" msgstr "ფაილის გახსნა" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "დოკუმენტი" @@ -6925,7 +6910,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ფუნქცია" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "აღწერილობა" @@ -9134,7 +9118,6 @@ msgid "City" msgstr "ქალაქი" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "შტატი" @@ -9145,13 +9128,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "საფოსტო ინდექსი" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "სათაური" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "მდებარეობა" @@ -9335,7 +9316,6 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" @@ -9346,7 +9326,6 @@ msgid "Hide" msgstr "დამალვა" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "შოუ" @@ -9479,7 +9458,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" @@ -9500,7 +9478,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" @@ -10138,7 +10115,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "შე_ცვლა" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "შბლონი" @@ -10176,7 +10152,6 @@ msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" @@ -10335,7 +10310,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "დაშორება" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" @@ -12043,7 +12017,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "დამხურველი სიმბოლო" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" diff --git a/source/ka/dbaccess/messages.po b/source/ka/dbaccess/messages.po index e780fd4721b..edd7eef1100 100644 --- a/source/ka/dbaccess/messages.po +++ b/source/ka/dbaccess/messages.po @@ -3658,7 +3658,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "ცხრილის სახელი" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "მეტსახელი" @@ -4178,13 +4177,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "ცხრილები" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "მოთხოვნები" diff --git a/source/ka/editeng/messages.po b/source/ka/editeng/messages.po index 4858758976e..1362f18fbf4 100644 --- a/source/ka/editeng/messages.po +++ b/source/ka/editeng/messages.po @@ -204,7 +204,6 @@ msgid "Oblique italic" msgstr "" #: editrids.hrc:63 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL" msgid "Italic" msgstr "დახრილი" @@ -515,7 +514,6 @@ msgid "Lowercase" msgstr "ქვედა რეგისტრი" #: editrids.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "სათაური" @@ -1267,7 +1265,6 @@ msgid "Move" msgstr "გადაადგილება" #: editrids.hrc:295 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -1384,7 +1381,6 @@ msgid "Apply attributes" msgstr "მიუსადაგე ატრიბუტები" #: editrids.hrc:320 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" diff --git a/source/ka/extensions/messages.po b/source/ka/extensions/messages.po index 961909ffae2..9fb6bc6784e 100644 --- a/source/ka/extensions/messages.po +++ b/source/ka/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "ცხრილი" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "მოთხოვნა" @@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Show" msgstr "~ჩვენება" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "ზემოთ" @@ -52,7 +50,6 @@ msgid "Middle" msgstr "შუა" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "ქვემოთ" @@ -93,7 +90,6 @@ msgid "Table" msgstr "ცხრილი" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "მოთხოვნა" @@ -116,25 +112,21 @@ msgid "Tablefields" msgstr "" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "ცენტრში" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" @@ -384,7 +376,6 @@ msgid "_top" msgstr "შეჩერება" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" @@ -418,7 +409,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ვერტიკალურად" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" @@ -479,7 +469,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" @@ -634,7 +623,6 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "მაქვემდებარებელი ობიექტის პარამეტრების გამოყენება" @@ -1684,7 +1672,6 @@ msgid "Submission" msgstr "რეგისტრაცია" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "გადაბმა" @@ -1763,7 +1750,6 @@ msgstr "მუქი კურსივი" #. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC" msgid "Italic" msgstr "დახრილი" @@ -2594,7 +2580,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "მდებარეობა" @@ -3393,7 +3378,6 @@ msgid "Data Source" msgstr "მონაცემთა წყარო" #: controlfontdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" msgid "Character" msgstr "სიმბოლო" @@ -3554,7 +3538,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" diff --git a/source/ka/filter/messages.po b/source/ka/filter/messages.po index a85483170c7..1db44de5e09 100644 --- a/source/ka/filter/messages.po +++ b/source/ka/filter/messages.po @@ -419,7 +419,6 @@ msgid "Text:" msgstr "ტექსტი:" #: pdfgeneralpage.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "წყლის ნიშნები" @@ -770,7 +769,6 @@ msgid "Select..." msgstr "არჩევა..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" @@ -781,7 +779,6 @@ msgid "Certificate password:" msgstr "" #: pdfsignpage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "მდებარეობა:" diff --git a/source/ka/fpicker/messages.po b/source/ka/fpicker/messages.po index 3c5b2582037..79ddaf9d26d 100644 --- a/source/ka/fpicker/messages.po +++ b/source/ka/fpicker/messages.po @@ -320,7 +320,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "ახალი დირექტორიის შექმნა" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "ფილტრი" diff --git a/source/ka/framework/messages.po b/source/ka/framework/messages.po index 2a5ef064315..901af521fa4 100644 --- a/source/ka/framework/messages.po +++ b/source/ka/framework/messages.po @@ -150,7 +150,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "უათაურო" diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 25a1b480acf..40a754b471a 100644 --- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -944,7 +944,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~წინ >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7e47281749b..20f4a9e98f2 100644 --- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -2889,7 +2889,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "სტანდარტული ტექსტის ატრიბუტები" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3976,7 +3975,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4127,7 +4125,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "ჩ~ასმა..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4278,7 +4275,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4336,7 +4332,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "ტექტური ველის ფორმატირება" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -4430,7 +4425,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -5921,7 +5915,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "ვარსკვლავები და ბანერები" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -7774,7 +7767,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -10044,7 +10036,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "სათაური, ვერტიკალური ტექსტი, კლიპარტი" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10217,7 +10208,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~წებოვანი წერტილები" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -10293,7 +10283,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-ობიექტი" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -13551,7 +13540,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13561,7 +13549,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ვერტიკალური" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13616,7 +13603,6 @@ msgid "Up" msgstr "ზემოთ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13626,7 +13612,6 @@ msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13636,7 +13621,6 @@ msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -13665,7 +13649,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -14102,7 +14085,6 @@ msgid "Frame" msgstr "ჩარჩო" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -16107,7 +16089,6 @@ msgid "Underline" msgstr "ხაზგასმა" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16291,7 +16272,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "მიმდინარე ბიბლიოთეკა" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16310,7 +16290,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "გასწორება მარცხნივ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16320,7 +16299,6 @@ msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16330,7 +16308,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "სწორება მარჯვნივ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17462,7 +17439,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17490,7 +17466,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -19200,7 +19175,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "~ბმული..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -21037,7 +21011,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "გადასვლა" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21693,7 +21666,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "კლებადობით დახარისხება" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22406,7 +22378,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "შიგთავსის წაშლა" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22425,7 +22396,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "სწორება ზევით" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22445,7 +22415,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "ვერტიკალურად ცენტრირებული" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23269,7 +23238,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~წებოვანი წერტილები" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -23345,7 +23313,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-ობიექტი" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24883,7 +24850,6 @@ msgid "Properties" msgstr "თვისებები" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25006,7 +24972,6 @@ msgid "Style" msgstr "სტი~ლები" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" @@ -25016,7 +24981,6 @@ msgid "Character" msgstr "სიმბოლო" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25110,7 +25074,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "მდებარეობა და ზომა" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25120,7 +25083,6 @@ msgid "Image" msgstr "ნახატი" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25219,7 +25181,6 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25395,7 +25356,6 @@ msgid "Area" msgstr "სივრცე" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25405,7 +25365,6 @@ msgid "Line" msgstr "ხაზი" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" @@ -25659,7 +25618,6 @@ msgid "Standard" msgstr "სტანდარტული" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25696,7 +25654,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25733,7 +25690,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -30867,7 +30823,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31325,7 +31280,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31800,7 +31754,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32238,7 +32191,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32651,7 +32603,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32771,7 +32722,6 @@ msgid "Tools" msgstr "ხელსაწყოები" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -33201,7 +33151,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" diff --git a/source/ka/reportdesign/messages.po b/source/ka/reportdesign/messages.po index 7ae67ab07f9..32200060437 100644 --- a/source/ka/reportdesign/messages.po +++ b/source/ka/reportdesign/messages.po @@ -113,7 +113,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "ზემოთ" @@ -124,19 +123,16 @@ msgid "Middle" msgstr "შუა" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "ქვემოთ" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" @@ -148,7 +144,6 @@ msgid "Block" msgstr "შავი" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "ცენტრში" @@ -1015,7 +1010,6 @@ msgid "Bold" msgstr "მუქი" #: conditionwin.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" msgid "Italic" msgstr "დახრილი" @@ -1099,7 +1093,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -1332,19 +1325,16 @@ msgid "Position" msgstr "მდებარეობა ~X" #: pagenumberdialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #: pagenumberdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Center" msgstr "ცენტრში" #: pagenumberdialog.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" diff --git a/source/ka/sc/messages.po b/source/ka/sc/messages.po index e1f6328d9a6..50e12f14e69 100644 --- a/source/ka/sc/messages.po +++ b/source/ka/sc/messages.po @@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "სტატისტიკა" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "ელცხრილი" @@ -723,7 +722,6 @@ msgid "$1 of $2 records found" msgstr "" #: globstr.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "STR_COLUMN" msgid "Column" msgstr "სვეტი" @@ -734,7 +732,6 @@ msgid "Row" msgstr "რიგი" #: globstr.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page" msgstr "გვერდი" @@ -1250,7 +1247,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" @@ -1316,7 +1312,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "ფურცლის ~არჩევა..." #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "ფურცლის ~სახელის გადარქმევა" @@ -1540,7 +1535,6 @@ msgid "Sheet:" msgstr "ფურცელი" #: globstr.hrc:328 -#, fuzzy msgctxt "STR_OVERVIEW" msgid "Overview" msgstr "გადახედვა" @@ -1561,7 +1555,6 @@ msgid "by" msgstr "მეშვეობით" #: globstr.hrc:332 -#, fuzzy msgctxt "STR_ON" msgid "on" msgstr "ზე" @@ -1620,7 +1613,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #: globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "ნახატი" @@ -1880,7 +1872,6 @@ msgid "Manual" msgstr "ხელით" #: globstr.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "STR_RECALC_AUTO" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" @@ -2526,7 +2517,6 @@ msgid "Currency" msgstr "ვალუტა" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "თარიღი" @@ -3368,7 +3358,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "ბოლო თარიღი" @@ -3415,7 +3404,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "ბოლო თარიღი" @@ -3740,7 +3728,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "გადაადგილება" @@ -3785,7 +3772,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "გადაადგილება" @@ -4601,7 +4587,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "" #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "დ~ასასრული" @@ -6660,7 +6645,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "გადაადგილება" @@ -9719,7 +9703,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "გადაადგილება" @@ -10754,7 +10737,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "გადაადგილება" @@ -10802,7 +10784,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "გადაადგილება" @@ -11108,7 +11089,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -11174,7 +11154,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -11240,7 +11219,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -11317,7 +11295,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -11384,7 +11361,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -11430,7 +11406,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -11496,7 +11471,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -11597,7 +11571,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3273 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" msgstr "რიგი" @@ -11608,7 +11581,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "სვეტი" @@ -11889,7 +11861,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" msgstr "რიგი" @@ -11900,7 +11871,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "სვეტი" @@ -12063,7 +12033,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "სიგანე:" @@ -12175,7 +12144,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "გადაადგილება" @@ -12621,7 +12589,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "პოზიცია" @@ -12658,7 +12625,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "პოზიცია" @@ -12807,7 +12773,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "პოზიცია" @@ -13755,7 +13720,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "პოზიცია" @@ -13812,7 +13776,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "პოზიცია" @@ -13849,7 +13812,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "პოზიცია" @@ -14261,7 +14223,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "გადა~ხედვის რეჟიმი" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "გვერდები" @@ -14920,7 +14881,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "გადაადგილება" @@ -15367,7 +15327,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "კილომეტრი" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "დიუმი" @@ -15684,7 +15643,6 @@ msgid "Labels" msgstr "წარწერები" #: chardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character" msgstr "სიმბოლო" @@ -15769,7 +15727,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "სვეტის სიგანე" #: colwidthdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "სიგანე:" @@ -15848,7 +15805,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" @@ -15885,7 +15841,6 @@ msgid "Formula" msgstr "_ფორმულები" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" @@ -15922,7 +15877,6 @@ msgid "Formula" msgstr "_ფორმულები" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" @@ -17012,13 +16966,11 @@ msgid "items" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Top" msgstr "ზემოთ" #: datafieldoptionsdialog.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Bottom" msgstr "ქვემოთ" @@ -17533,7 +17485,6 @@ msgid "Macro" msgstr "მაკრო" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "შიგთავსი" @@ -17994,7 +17945,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "სტატისტიკა" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "ელცხრილი" @@ -18076,7 +18026,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "დ~ასასრული" @@ -18131,7 +18080,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "დ~ასასრული" @@ -18635,7 +18583,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "მდებარეობა" @@ -18777,13 +18724,11 @@ msgid "Row:" msgstr "რიგი" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "სვეტი" #: navigatorpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "რიგი" @@ -18799,13 +18744,11 @@ msgid "Start" msgstr "დაწყება" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "დ~ასასრული" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "შიგთავსი" @@ -18828,7 +18771,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "გადათრევის რეჟიმი" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "დოკუმენტი" @@ -18910,7 +18852,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "სიმბოლოები" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -18954,13 +18895,11 @@ msgid "View" msgstr "ხედი" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ნახატი" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" @@ -19249,7 +19188,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" @@ -19567,7 +19505,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "ჯვარედინი მითითება" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" @@ -19644,7 +19581,6 @@ msgid "None" msgstr "შენიშვნა" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" @@ -19697,19 +19633,16 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #: notebookbar_groups.ui:1052 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|centerb" msgid "Center" msgstr "ცენტრში" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" @@ -19737,25 +19670,21 @@ msgid "Conditional" msgstr "პირობა" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "ზემოთ" #: notebookbar_groups.ui:1600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" msgid "Center" msgstr "ცენტრში" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "ქვემოთ" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "ელცხრილი" @@ -19772,7 +19701,6 @@ msgid "Links" msgstr "~ბმულები" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -19799,7 +19727,6 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "ნახატი" @@ -20018,7 +19945,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" @@ -20308,7 +20234,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "ფურცელი" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "აბზაცი" @@ -21306,7 +21231,6 @@ msgid "Created by" msgstr "შექმნილია" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "ზე" @@ -21387,7 +21311,6 @@ msgid "Down" msgstr "დაბლა" #: scgeneralpage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" @@ -21398,7 +21321,6 @@ msgid "Up" msgstr "ზემოთ" #: scgeneralpage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" @@ -22401,7 +22323,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "სორტირება" @@ -23154,7 +23075,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "სორტირება" @@ -23395,7 +23315,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "_ფერი" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "~ჩვენება" @@ -23444,7 +23363,6 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "სა_ხატავი ობიექტები" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "~ჩვენება" @@ -23455,7 +23373,6 @@ msgid "Hide" msgstr "დამალვა" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "~ჩვენება" @@ -23466,7 +23383,6 @@ msgid "Hide" msgstr "დამალვა" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "~ჩვენება" @@ -23477,7 +23393,6 @@ msgid "Hide" msgstr "დამალვა" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "ობიექტები" @@ -23722,7 +23637,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "შიგთავსი" diff --git a/source/ka/scaddins/messages.po b/source/ka/scaddins/messages.po index 4559a01d51d..1e2779e2ff4 100644 --- a/source/ka/scaddins/messages.po +++ b/source/ka/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "გვიჩვენებს რიცხვების კრებულის მრავალწევრ კოეფიციენტს" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "რიცხვი" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "რიცხვი" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "რიცხვი" diff --git a/source/ka/sd/messages.po b/source/ka/sd/messages.po index 1e9cc09b960..eca24b62e8c 100644 --- a/source/ka/sd/messages.po +++ b/source/ka/sd/messages.po @@ -88,7 +88,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "ნაცრისფერი ტონები" @@ -1214,7 +1213,6 @@ msgid "Text" msgstr "ტექსტი" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ნახატი" @@ -1836,7 +1834,6 @@ msgid "Banding cell" msgstr "" #: strings.hrc:339 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" msgstr "ზედა კოლონტიტული" @@ -2061,7 +2058,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME პრეზენტაცია" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "სათაური" @@ -2073,13 +2069,11 @@ msgid "Outliner" msgstr "კონტური" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "ქვესახელი" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "გვერდი" @@ -2107,13 +2101,11 @@ msgid "Footer" msgstr "ქვედა კოლონტიტული" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "ზედა კოლონტიტული" #: strings.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "თარიღი" @@ -2383,7 +2375,6 @@ msgid "Print" msgstr "ბეჭვდა" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "დოკუმენტი" @@ -3255,7 +3246,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "ზედა მარცხენა?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "მარცხენა" @@ -3267,7 +3257,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "ქვედა მარცხენა?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "ზემოთ" @@ -3279,7 +3268,6 @@ msgid "Centered" msgstr "ცენტრირებული" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "ქვემოთ" @@ -3291,7 +3279,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "ზედა მარჯვენა?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "მარჯვენა" @@ -3336,7 +3323,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "ნახატი" @@ -3412,7 +3398,6 @@ msgid "Bold" msgstr "მუქი" #: fontstylemenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|italic" msgid "Italic" msgstr "დახრილი" @@ -3537,7 +3522,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "~დამალული გვერდები" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "შინაარსი" @@ -3548,7 +3532,6 @@ msgid "Original size" msgstr "საწყისი ~ზომა" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ნაცრისფერი ტონები" @@ -3604,7 +3587,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "-შემდეგ" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "პოზიცია" @@ -3722,7 +3704,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "პატარა ~გადახედვის ჩვენება" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "დოკუმენტი" @@ -3776,7 +3757,6 @@ msgid "Clone" msgstr "კონუსი" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ბულეტები და ნუმერაცია" @@ -3819,7 +3799,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "სიმბოლოები" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -3870,7 +3849,6 @@ msgid "Table" msgstr "ცხრილი" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ნახატი" @@ -4330,7 +4308,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ბმული" @@ -4368,7 +4345,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "საწყისი" @@ -4440,7 +4416,6 @@ msgid "Master" msgstr "~ოსტატი" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "განლაგება" @@ -4474,7 +4449,6 @@ msgid "Links" msgstr "~ბმულები" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -4501,13 +4475,11 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "ნახატი" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" @@ -4625,7 +4597,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "პრეზენტაცია" @@ -4954,7 +4925,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "ნახატის პარამეტრები" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "ხატვა" @@ -5378,13 +5348,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "ექსტრა დიდი" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "ჰორიზონტალური" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "ვერტიკალური" @@ -5433,13 +5401,11 @@ msgid "Background:" msgstr "ფონი" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "ალბომისებური" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "პორტრეტული" @@ -5476,7 +5442,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "ოსტატის ხედის დახურვა" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" @@ -5882,7 +5847,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|line" msgid "Line" msgstr "ხაზი" @@ -5985,7 +5949,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "ნახატი ობიექტების წაშლა" #: bulletsandnumbering.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ბულეტები და ნუმერაცია" @@ -6007,7 +5970,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "დანომრვა" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "ნახატი" @@ -6172,7 +6134,6 @@ msgid "Type" msgstr "ტიპი" #: drawchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog" msgid "Character" msgstr "სიმბოლო" @@ -6205,7 +6166,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "გვერდი" @@ -6222,7 +6182,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "გამჭირვალობა" #: drawparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "აბზაცი" @@ -6265,7 +6224,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "თარიღი და დრო" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "შინაარსი" @@ -6276,7 +6234,6 @@ msgid "Original size" msgstr "საწყისი ~ზომა" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ნაცრისფერი ტონები" @@ -6322,7 +6279,6 @@ msgid "Presentation Layout" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE" msgid "Line" msgstr "ხაზი" @@ -6375,7 +6331,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "დანომრვა" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "ნახატი" @@ -6537,7 +6492,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "%O-ის გარდაქმნა პოლიგონად" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" diff --git a/source/ka/sfx2/messages.po b/source/ka/sfx2/messages.po index 8e9048fa8c0..651569861c3 100644 --- a/source/ka/sfx2/messages.po +++ b/source/ka/sfx2/messages.po @@ -442,7 +442,6 @@ msgid "Application" msgstr "პროგრამა" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "ხედი" @@ -468,7 +467,6 @@ msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Math" @@ -490,7 +488,6 @@ msgid "Format" msgstr "ფორმატი" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "შაბლონები" @@ -506,7 +503,6 @@ msgid "Frame" msgstr "ჩარჩო" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "გამოსახულება" @@ -517,7 +513,6 @@ msgid "Table" msgstr "ცხრილი" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "ნუმერაცია" @@ -533,19 +528,16 @@ msgid "Special Functions" msgstr "სპეციალური ფუნქციები" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "გამოსახულება" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "დიაგრამა" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "მკვლევარი" @@ -561,7 +553,6 @@ msgid "Modify" msgstr "შეცვლა" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "ხატვა" @@ -1438,7 +1429,6 @@ msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "წაშლა" diff --git a/source/ka/starmath/messages.po b/source/ka/starmath/messages.po index 95759167179..1518c54ca11 100644 --- a/source/ka/starmath/messages.po +++ b/source/ka/starmath/messages.po @@ -1890,7 +1890,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "შინაარსი" diff --git a/source/ka/svx/messages.po b/source/ka/svx/messages.po index 6590b4ea263..98a3c1d0e27 100644 --- a/source/ka/svx/messages.po +++ b/source/ka/svx/messages.po @@ -1598,13 +1598,11 @@ msgid "Sorting" msgstr "დახარისხება" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "qmedeba" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "მდებარეობა" @@ -1615,7 +1613,6 @@ msgid "Author" msgstr "ავტორი" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "თარიღი" @@ -1639,7 +1636,6 @@ msgid "Sort By" msgstr "~დალაგება" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "qmedeba" @@ -1650,7 +1646,6 @@ msgid "Author" msgstr "ავტორი" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "თარიღი" @@ -2098,7 +2093,6 @@ msgid "Last name" msgstr "გვარი" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "სათაური" @@ -2247,19 +2241,16 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "სვეტის ჩასმა" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "ტექსტის ველი" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "მონიშვნის ველი" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "კომბო-ველი" @@ -2270,7 +2261,6 @@ msgid "List Box" msgstr "სიის ველი" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "თარიღის ველი" @@ -2281,25 +2271,21 @@ msgid "Time Field" msgstr "დროის ველი" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "რიცხვის ველი" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "ვალუტის ველი" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "შაბლონის ველი" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "ველის ფორმატირება" @@ -2316,19 +2302,16 @@ msgid "_Replace with" msgstr "ჩა_ნაცვლება" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "ტექსტის ველი" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "მონიშვნის ველი" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "კომბო-ველი" @@ -2339,7 +2322,6 @@ msgid "List Box" msgstr "სიის ველი" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "თარიღის ველი" @@ -2350,25 +2332,21 @@ msgid "Time Field" msgstr "დროის ველი" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "რიცხვის ველი" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "ვალუტის ველი" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "შაბლონის ველი" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "ველის ფორმატირება" @@ -2649,13 +2627,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "სრიალის ზოლი" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "მრიცხველის ღილაკი" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "ნავიგაციის პანელი" @@ -3489,13 +3465,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "პალიტრები" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "გამორთული" @@ -3559,7 +3533,6 @@ msgid "Distance" msgstr "~ნიმუშები" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "აბზაცი" @@ -4063,13 +4036,11 @@ msgid "Select" msgstr "მონიშვნა" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "მართკუთხედი" #: floatingcontour.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "ელიპსი" @@ -4212,7 +4183,6 @@ msgid "Form" msgstr "ფორმა" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "კონტროლის დამალვა" @@ -4491,13 +4461,11 @@ msgid "Select" msgstr "მონიშვნა" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "მართკუთხედი" #: imapdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "ელიპსი" @@ -5270,7 +5238,6 @@ msgid "Action" msgstr "qmedeba" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "მდებარეობა" @@ -5331,7 +5298,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "კილომეტრი" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "დიუმი" @@ -5347,7 +5313,6 @@ msgid "Miles" msgstr "მილი" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "პოინტი" @@ -5602,7 +5567,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "კვადრატული" #: sidebararea.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "კვადრატი" @@ -5681,7 +5645,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "კვადრატული" #: sidebararea.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "კვადრატი" @@ -5946,7 +5909,6 @@ msgid "Round" msgstr "მრგვალი" #: sidebarline.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "კვადრატი" @@ -5981,7 +5943,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ჰარეები" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "ჰარეები" @@ -6019,7 +5980,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "აბზაცი" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "აბზაცი" @@ -6086,7 +6046,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "ჰორიზონტალურად" @@ -6160,7 +6119,6 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "დატრიალება" #: sidebarpossize.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" msgid "Rotation" msgstr "დატრიალება" @@ -6271,7 +6229,6 @@ msgid "Custom Value" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "სიმბოლო" @@ -6287,13 +6244,11 @@ msgid "Font Effects" msgstr "შრიფტის ეფექტები" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "მდებარეობა" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "აბზაცი" @@ -6304,7 +6259,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "სწორება" @@ -8961,7 +8915,6 @@ msgid "Delete column" msgstr "სვეტის წაშლა" #: strings.hrc:526 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "სტრიქონის წაშლია" @@ -9041,7 +8994,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "ნახატი" #: strings.hrc:542 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "შბლონი" @@ -9788,7 +9740,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "ზედა მარცხენა კუთხედან" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "ჰორიზონტალურად" @@ -10471,7 +10422,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ვერტიკალურად" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "ჰორიზონტალურად" @@ -10810,7 +10760,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum msgstr "" #: strings.hrc:908 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~დასრულება" @@ -11326,7 +11275,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "გამჭირვალობა" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "სტანდარტული" diff --git a/source/ka/sw/messages.po b/source/ka/sw/messages.po index b36024500b5..ba21e2d7346 100644 --- a/source/ka/sw/messages.po +++ b/source/ka/sw/messages.po @@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" @@ -437,7 +436,6 @@ msgid "!" msgstr "" #: mmaddressblockpage.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RA_PUNCTUATION" msgid "(none)" msgstr "(არაფერი)" @@ -1335,7 +1333,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "ქვედა სქოლიო" #: strings.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "ალბომისებური" @@ -2434,7 +2431,6 @@ msgid "Stop attribute" msgstr "სდექ ატრიბუტი" #: strings.hrc:420 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "ავტოშესწორება" @@ -3031,7 +3027,6 @@ msgid "Author" msgstr "ავტორი" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "თარიღი" @@ -3150,7 +3145,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "შინაარსი" @@ -3196,7 +3190,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "ფაილში დაბეჭდვა" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "გვერდები" @@ -3435,7 +3428,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "ბმულების რედაქტირება" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -3474,7 +3466,6 @@ msgid "~Delete" msgstr "წაშლა" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "არჩევა" @@ -3578,13 +3569,11 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "გვერდი" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "ხაზი" @@ -3635,7 +3624,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" @@ -3708,7 +3696,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "სათაური" @@ -3726,7 +3713,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "საკვანძო სიტყვები" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "კომენტარები" @@ -3850,7 +3836,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "გამოუქვეყნებელი" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ელფოსტა" @@ -4000,7 +3985,6 @@ msgid "Series" msgstr "სე~რია" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "სათაური" @@ -5612,7 +5596,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "შავ-თეთრი" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "წყლის ნიშანი" @@ -5670,13 +5653,11 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ტექსტის ჩარჩო" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "გვერდი" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "ნახატი" @@ -5698,7 +5679,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "სანიშნე" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "გრაფიკა" @@ -5715,7 +5695,6 @@ msgid "Headings" msgstr "სათაურები" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "არჩევა" @@ -6472,13 +6451,11 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "ათვლითი ზოლი ~ცენტრიდან" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "ხაზის დასაწყისი" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "ხაზის ძირი" @@ -7703,7 +7680,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "მონაცემთა ბაზის ველი" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -8745,7 +8721,6 @@ msgid "Database field" msgstr "მონაცემთა ბაზის ველი" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -8825,7 +8800,6 @@ msgid "Position" msgstr "მდებარეობა" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "მიმღები" @@ -9196,7 +9170,6 @@ msgid "Time" msgstr "დრო" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "თარიღი" @@ -9333,7 +9306,6 @@ msgid "Time" msgstr "დრო" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "თარიღი" @@ -9385,7 +9357,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "მითითების ჩასმა" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "არჩევა" @@ -9496,7 +9467,6 @@ msgid "Time" msgstr "დრო" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "თარიღი" @@ -10018,7 +9988,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ (ვერტიკალური)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "უპირატესი ობიექტის პარამეტრების გამოყენება " @@ -10478,7 +10447,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "მითითება" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "ჯამი" @@ -10644,7 +10612,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "სანიშნე" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -11604,7 +11571,6 @@ msgid "Author" msgstr "ავტორი" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "თარიღი" @@ -12409,7 +12375,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "დონის დახევა" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "დოკუმენტი" @@ -12436,7 +12401,6 @@ msgid "Update" msgstr "განახლება" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -12513,7 +12477,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "ნახატი" @@ -12560,13 +12523,11 @@ msgid "Font" msgstr "შრიფტი" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "კონტური" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ბულეტები და დანომვრა" @@ -12577,7 +12538,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "სწორება" @@ -12594,13 +12554,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "დაშორება" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "დაშორება" @@ -12616,7 +12574,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "დაშორების შემცირება" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "დაშორება" @@ -12701,7 +12658,6 @@ msgid "Fields" msgstr "ველები" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -12744,19 +12700,16 @@ msgid "Zoom" msgstr "მაშტაბი" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ხედვა" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "დაშორება" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "დაშორება" @@ -12796,7 +12749,6 @@ msgid "Image" msgstr "ნახატი" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "ხაზი" @@ -12865,7 +12817,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "ჩა_სმა" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -12911,7 +12862,6 @@ msgid "_View" msgstr "ხედვა" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ხედვა" @@ -13529,7 +13479,6 @@ msgid "_View" msgstr "ხედვა" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "საწყისი" @@ -13546,7 +13495,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "შ~ავ-თეთრი" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "წყლის ნიშანი" @@ -13607,7 +13555,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ბმული" @@ -13640,7 +13587,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "სათაური" @@ -13676,13 +13622,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "ძლიერი მახვილი" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "საწყისი" @@ -13779,7 +13723,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "ფორმები" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" @@ -13833,7 +13776,6 @@ msgid "Image" msgstr "ნახატი" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" @@ -13882,13 +13824,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "დაშორება" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "დაშორება" @@ -15183,13 +15123,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "სვეტები" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" @@ -15213,13 +15151,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "სვეტები" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" @@ -15294,13 +15230,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "გვ~ერდის სიმაღლე" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "პორტრეტული" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ალბომისებური" @@ -15312,7 +15246,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "კიდეები" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" @@ -15479,13 +15412,11 @@ msgid "Custom" msgstr "ინდივიდუალური:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "პორტრეტული" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "ალბომისებური" @@ -15565,13 +15496,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "სვეტები" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "მარცხნივ" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" @@ -15618,7 +15547,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "ტაბულაციები" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "საწყისი დიდი ასო" @@ -16688,7 +16616,6 @@ msgid "None" msgstr "შენიშვნა" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "შენიშვნა" @@ -17464,7 +17391,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "ტაბულაციები" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "საწყისი დიდი ასო" @@ -17832,7 +17758,6 @@ msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "გადახედვა" @@ -17911,7 +17836,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "სწორება მარჯვნივ" @@ -18063,13 +17987,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "ზრდადობით დალაგება" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "კლებადობით დალაგება" @@ -18226,7 +18148,6 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "ტექსტის ჩარჩო" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "გრაფიკა" @@ -18553,7 +18474,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "წყლის ნიშანი" diff --git a/source/ka/wizards/messages.po b/source/ka/wizards/messages.po index 95c8ca81bbc..643ee98f762 100644 --- a/source/ka/wizards/messages.po +++ b/source/ka/wizards/messages.po @@ -686,7 +686,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "გვერდის ნომრის შე~მცველობით" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "~თარიღი" @@ -764,7 +763,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "ხაზები" @@ -955,7 +953,6 @@ msgid "Name:" msgstr "სახელი:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "ადგილმდებარეობა:" @@ -1051,7 +1048,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "გთხოვთ მოიტანოთ" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "ჩანაწერები" @@ -1097,7 +1093,6 @@ msgid "Name" msgstr "სახელი" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "თარიღი" @@ -1108,7 +1103,6 @@ msgid "Time" msgstr "დრო" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "ადგილმდებარეობა" @@ -1169,7 +1163,6 @@ msgid "Please read" msgstr "გთხოვთ წაიკითხოთ" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "ჩანაწერები" @@ -1210,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "პერსონალი" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "ამოშლა" @@ -1242,7 +1233,6 @@ msgid "Time:" msgstr "დრო:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "ადგილმდებარეობა:" diff --git a/source/ka/wizards/source/resources.po b/source/ka/wizards/source/resources.po index b00bb586a6b..77f4f9ad579 100644 --- a/source/ka/wizards/source/resources.po +++ b/source/ka/wizards/source/resources.po @@ -1286,7 +1286,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "მოთხოვნის ოსტატი" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -3746,7 +3745,6 @@ msgid "Company" msgstr "კომპანია" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3803,7 +3801,6 @@ msgid "City" msgstr "ქალაქი" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3885,7 +3882,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -4228,7 +4224,6 @@ msgid "Documents" msgstr "დოკუმენტები" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/km/accessibility/messages.po b/source/km/accessibility/messages.po index 3f568c9faa8..36f2f66b5bf 100644 --- a/source/km/accessibility/messages.po +++ b/source/km/accessibility/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "ជួរឈរ %COLUMNNUMBER" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "ជួរដេក %ROWNUMBER" diff --git a/source/km/avmedia/messages.po b/source/km/avmedia/messages.po index d8244b9b9ae..94b6727b96c 100644 --- a/source/km/avmedia/messages.po +++ b/source/km/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "ភាគ​" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" diff --git a/source/km/chart2/messages.po b/source/km/chart2/messages.po index e5a997f333e..600e53befc6 100644 --- a/source/km/chart2/messages.po +++ b/source/km/chart2/messages.po @@ -1482,7 +1482,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "ចំណង​ជើង​រង​" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "ចំណង​ជើង" @@ -1523,7 +1522,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "ខាងក្រោម" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង​" @@ -1534,7 +1532,6 @@ msgid "Manual" msgstr "ដោយ​ដៃ" #: sidebarelements.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|label_legen" msgid "Legend" msgstr "តាង" @@ -1631,7 +1628,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "បន្ទាត់​ក្រឡាចត្រង្គ" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "ចំណង​ជើង" @@ -1747,19 +1743,16 @@ msgid "P_lacement:" msgstr "ការ​កំណត់​ទី​កន្លែង" #: sidebarseries.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Above" msgstr "ខាងលើ" #: sidebarseries.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Below" msgstr "ខាងក្រោម" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "​កណ្ដាល" diff --git a/source/km/cui/messages.po b/source/km/cui/messages.po index 61c98e39e45..5b0f64d00ec 100644 --- a/source/km/cui/messages.po +++ b/source/km/cui/messages.po @@ -1753,13 +1753,11 @@ msgid "General" msgstr "ទូទៅ" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព​" @@ -1881,7 +1879,6 @@ msgid "General" msgstr "ទូទៅ" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" @@ -1893,7 +1890,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "ជំនួយ​សរសេរ" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ" @@ -1917,7 +1913,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "ពុម្ពអក្សរ​មូលដ្ឋាន (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព​" @@ -1963,7 +1958,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "កំហុស​របស់​ %PRODUCTNAME " #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" @@ -1975,13 +1969,11 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "ជំនួយ​សរសេរ" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព​" @@ -1992,7 +1984,6 @@ msgid "Table" msgstr "តារាង" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" @@ -2026,7 +2017,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "លំនាំដើម" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" @@ -2038,7 +2028,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "គណនា" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត" @@ -2061,13 +2050,11 @@ msgid "Compatibility" msgstr "ភាព​ឆប​គ្នា" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព​" @@ -2084,19 +2071,16 @@ msgid "General" msgstr "ទូទៅ" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព​" @@ -2113,19 +2097,16 @@ msgid "General" msgstr "ទូទៅ" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព​" @@ -2858,7 +2839,6 @@ msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "ស្ថានភាព" @@ -2969,7 +2949,6 @@ msgid "Height:" msgstr "កម្ពស់៖" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "មាត្រដ្ឋាន" @@ -3003,7 +2982,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "កណ្ដាល" @@ -3052,31 +3030,26 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "ជួរ​ដេក" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "ជួរឈរ" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស​" #: bitmaptabpage.ui:510 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជាមុន" @@ -3708,7 +3681,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ CTL" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជាមុន" @@ -4321,7 +4293,6 @@ msgid "Preview" msgstr "មើល​ជាមុន" #: connectortabpage.ui:347 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" @@ -5042,7 +5013,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជាមុន" @@ -5331,7 +5301,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "មើល​ជាមុន" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជាមុន" @@ -5540,7 +5509,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស​" @@ -5551,7 +5519,6 @@ msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជាមុន" @@ -5633,13 +5600,11 @@ msgid "Hanja" msgstr "ហាន់ចា" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "ហាន់ហ្គុល" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "ហាន់ហ្គុល" @@ -5815,7 +5780,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស​" @@ -5826,7 +5790,6 @@ msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជាមុន" @@ -5865,7 +5828,6 @@ msgid "Open File" msgstr "បើក​ឯកសារ" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "ឯកសារ" @@ -6262,7 +6224,6 @@ msgid "Floating Frame Properties" msgstr "លក្ខណ​សម្បត្តិ​ស៊ុម​អណ្តែត" #: insertfloatingframe.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label6" msgid "Name:" msgstr "ឈ្មោះ៖" @@ -6736,7 +6697,6 @@ msgid "Icon" msgstr "រូបតំណាង" #: linetabpage.ui:798 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" @@ -6871,7 +6831,6 @@ msgid "_Function" msgstr "មុខងារ" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Description" @@ -6908,7 +6867,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "បញ្ចូល" #: menuassignpage.ui:405 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" msgstr " កែ​ប្រែ" @@ -6936,7 +6894,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "ប្ដូរ​ឈ្មោះ..." @@ -9098,43 +9055,36 @@ msgid "First name" msgstr "នាមខ្លួន" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "នាមត្រកូល" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "អាទិ​សង្កេត" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "ទីក្រុង​" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "ស្ថាន​​ភាព" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "លេខ​​តំបន់" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "ចំណង​ជើង" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" @@ -9150,7 +9100,6 @@ msgid "Work telephone number" msgstr "លេខទូរស័ព្ទ​កន្លែង​ធ្វើការ" #: optuserpage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "fax-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "លេខ​​ទូរសារ" @@ -9172,7 +9121,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "នាម​ត្រកូល​/នាម​ខ្លួន​/ឈ្មោះ​ឪពុក​/អាទិសង្កេត" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "នាមត្រកូល" @@ -9183,13 +9131,11 @@ msgid "Father's name" msgstr "ឈ្មោះ​ឪពុក" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "អាទិ​សង្កេត" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "នាមខ្លួន" @@ -9201,19 +9147,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "នាម​ត្រកូល​/នាម​ខ្លួន /អាទិសង្កេត" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "នាមត្រកូល" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "នាមខ្លួន" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "អាទិ​សង្កេត" @@ -9241,13 +9184,11 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "កូដ​តំបន់/ទីក្រុង" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "ទីក្រុង​" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "លេខ​​តំបន់" @@ -9337,13 +9278,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "លាក់​" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "បង្ហាញ " @@ -9735,7 +9674,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "ចាប់ផ្ដើម" @@ -10115,7 +10053,6 @@ msgid "Selection" msgstr "ជម្រើស" #: patterntabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr " កែ​ប្រែ" @@ -10150,19 +10087,16 @@ msgid "Background Color:" msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស​" #: patterntabpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជាមុន" @@ -10321,7 +10255,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "គម្លាត" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជាមុន" @@ -11128,7 +11061,6 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "ការប្រកប ៖ $LANGUAGE ($LOCATION)" #: spellingdialog.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|options" msgid "_Options..." msgstr "ជម្រើស... " @@ -11685,7 +11617,6 @@ msgid "Position:" msgstr "ទីតាំង" #: textflowpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ" @@ -11998,7 +11929,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "តួអក្សរ​ព័ទ្ធ​ជុំ​វិញ" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជាមុន" diff --git a/source/km/dbaccess/messages.po b/source/km/dbaccess/messages.po index 9d62a2e38de..e670dcabb98 100644 --- a/source/km/dbaccess/messages.po +++ b/source/km/dbaccess/messages.po @@ -2434,7 +2434,6 @@ msgid "Save to:" msgstr "រក្សាទុក​ទៅ ៖" #: backuppage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "backuppage|browse" msgid "Browse..." msgstr "រក​មើល..." diff --git a/source/km/editeng/messages.po b/source/km/editeng/messages.po index 36ae6ab707d..ac0af6278cb 100644 --- a/source/km/editeng/messages.po +++ b/source/km/editeng/messages.po @@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "កថាខណ្ឌគឺ %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ​" diff --git a/source/km/extensions/messages.po b/source/km/extensions/messages.po index ecf7f427890..8beffdadc90 100644 --- a/source/km/extensions/messages.po +++ b/source/km/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "តារាង" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "សំណួរ​" @@ -42,7 +41,6 @@ msgid "Show" msgstr "បង្ហាញ" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "កំពូល" @@ -53,7 +51,6 @@ msgid "Middle" msgstr "កណ្ដាល" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "បាត" @@ -97,7 +94,6 @@ msgid "Table" msgstr "តារាង" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "សំណួរ​" @@ -440,13 +436,11 @@ msgid "Vertical" msgstr "បញ្ឈរ" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "យល់ព្រម" @@ -650,13 +644,11 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "សម​ទៅ​នឹង​ទំហំ" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "ពី​ស្ដាំ​ទៅ​ឆ្វេង" @@ -1712,7 +1704,6 @@ msgid "Submission" msgstr "​ដាក់ស្នើ" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "​ចង" @@ -2589,7 +2580,6 @@ msgid "Content type" msgstr "ប្រភេទ​​មាតិកា" #: contenttablepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "មាតិកា​" @@ -2729,7 +2719,6 @@ msgid "Content type" msgstr "ប្រភេទ​​មាតិកា" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "មាតិកា​" @@ -2790,7 +2779,6 @@ msgid "Content type" msgstr "ប្រភេទ​​មាតិកា" #: groupradioselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "មាតិកា​" @@ -3005,7 +2993,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "តារាង​ / សំណួរ​ ៖ " #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" diff --git a/source/km/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/km/extras/source/autocorr/emoji.po index 0461096b1be..79d4b636747 100644 --- a/source/km/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/km/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -350,7 +350,6 @@ msgstr "omega" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -360,7 +359,6 @@ msgstr "អាល់ហ្វា" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -442,7 +440,6 @@ msgstr "kappa" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -516,7 +513,6 @@ msgstr "សិម៉ា" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" @@ -1253,7 +1249,6 @@ msgstr "ប៉ារ៉ាឡែល" #. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "LOGICAL_AND\n" @@ -1263,7 +1258,6 @@ msgstr "និង" #. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "LOGICAL_OR\n" diff --git a/source/km/formula/messages.po b/source/km/formula/messages.po index 1e2fe4cc14f..8f766d314e3 100644 --- a/source/km/formula/messages.po +++ b/source/km/formula/messages.po @@ -2162,7 +2162,6 @@ msgid "Result" msgstr "លទ្ធផល" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត" diff --git a/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 9fb55d53410..142664951b5 100644 --- a/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2799,7 +2799,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "បោះបង់" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 219a6e7d05e..f1a54a43026 100644 --- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -155,7 +155,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "រូបមន្ត " #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -1011,7 +1010,6 @@ msgid "Choose settings for optimizing images" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2d12c88770f..979b5f79aa0 100644 --- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -174,7 +174,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "​​ប្រអប់​ BASIC" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -224,7 +223,6 @@ msgid "~Dialog" msgstr "ប្រអប់" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" @@ -1436,7 +1434,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -2894,7 +2891,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "គុណ​លក្ខណៈ​អត្ថបទ​ស្តងដារ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3495,7 +3491,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -3534,7 +3529,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4135,7 +4129,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "បញ្ចូល... " #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4230,7 +4223,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4287,7 +4279,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -7785,7 +7776,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -10056,7 +10046,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "ចំណង​ជើង អត្ថបទ​បញ្ឈរ បន្ទប់​រូបភាព" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -13566,7 +13555,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13576,7 +13564,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "បញ្ឈរ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13613,7 +13600,6 @@ msgid "Across" msgstr "ឆ្លងកាត់" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -13623,7 +13609,6 @@ msgid "Down" msgstr "ក្រោម" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -13633,7 +13618,6 @@ msgid "Up" msgstr "លើ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13643,7 +13627,6 @@ msgid "Right" msgstr "​ស្តាំ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13681,7 +13664,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -16126,7 +16108,6 @@ msgid "Underline" msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16308,7 +16289,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "បណ្ណាល័យ​បច្ចុប្បន្ន" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16327,7 +16307,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "តម្រឹម​ឆ្វេង" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16346,7 +16325,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "តម្រឹម​ស្តាំ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17437,7 +17415,6 @@ msgid "~Chart..." msgstr "គំនូសតាង..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" @@ -17457,7 +17434,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "គំនូសតាង​ពី​ឯកសារ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17485,7 +17461,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17513,7 +17488,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18027,7 +18001,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "កែសម្រួល​​រចនាប័ទ្ម​..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -21057,7 +21030,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "ឈាន​រំលង" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21103,7 +21075,6 @@ msgid "R~un Macro..." msgstr "រត់​ម៉ាក្រូ..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" @@ -22443,7 +22414,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "តម្រឹម​កំពូល" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23137,7 +23107,6 @@ msgid "Select" msgstr "ជ្រើស" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23363,7 +23332,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "វត្ថុ OLE" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24969,7 +24937,6 @@ msgid "Styles" msgstr "រចនាប័ទ្ម " #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25026,7 +24993,6 @@ msgid "Character" msgstr "តួអក្សរ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25130,7 +25096,6 @@ msgid "Image" msgstr "រូបភាព" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25229,7 +25194,6 @@ msgid "Empty" msgstr "ទទេ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25323,7 +25287,6 @@ msgid "Styles" msgstr "រចនាប័ទ្ម " #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25399,7 +25362,6 @@ msgid "Axis" msgstr "អ័ក្ស" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25409,7 +25371,6 @@ msgid "Area" msgstr "ផ្ទៃ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25419,7 +25380,6 @@ msgid "Line" msgstr "បន្ទាត់" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" @@ -25673,7 +25633,6 @@ msgid "Standard" msgstr "ស្តងដារ" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25710,7 +25669,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25747,7 +25705,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -30123,7 +30080,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30133,7 +30089,6 @@ msgid "~Title" msgstr "ចំណង​ជើង " #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" diff --git a/source/km/reportdesign/messages.po b/source/km/reportdesign/messages.po index 65f48d5c0fb..121fa062076 100644 --- a/source/km/reportdesign/messages.po +++ b/source/km/reportdesign/messages.po @@ -124,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "ដោយមាន​សេចក្ដី​លម្អិត​ដំបូង" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "កំពូល" @@ -135,19 +134,16 @@ msgid "Middle" msgstr "កណ្ដាល" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "បាត" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "ស្ដាំ" @@ -159,7 +155,6 @@ msgid "Block" msgstr "ទប់ស្កាត់" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "កណ្ដាល" @@ -991,7 +986,6 @@ msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|andLabel" msgid "and" msgstr "និង" @@ -1002,7 +996,6 @@ msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1" msgid "Bold" msgstr "ដិត" @@ -1123,19 +1116,16 @@ msgid "Group actions" msgstr "ដាក់សកម្មភាព​ជា​ក្រុម" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "ផ្លាស់ទី​ចុះក្រោម" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "លុប" diff --git a/source/km/sc/messages.po b/source/km/sc/messages.po index ac707b7f2c4..555bae06d16 100644 --- a/source/km/sc/messages.po +++ b/source/km/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "មូលដ្ឋាន​​ទិន្នន័យ" @@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "ស្ថិតិ" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី" @@ -1254,7 +1252,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "នាំចូល Dif" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" @@ -2096,7 +2093,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "គ្រប់គ្រង​ឈ្មោះ..." #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" @@ -2343,7 +2339,6 @@ msgid "next year" msgstr "ឆ្នាំ​ក្រោយ​" #: globstr.hrc:473 -#, fuzzy msgctxt "STR_COND_AND" msgid "and" msgstr "និង" @@ -2578,7 +2573,6 @@ msgid "Time" msgstr "ពេលវេលា" #: globstr.hrc:514 -#, fuzzy msgctxt "STR_SCIENTIFIC" msgid "Scientific" msgstr "វិទ្យាសាស្ត្រ" @@ -3768,7 +3762,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "ចំនួន​ខាង​ក្នុង​នៃ​កាលបរិច្ឆេទ ។" #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "របៀប​" @@ -3813,7 +3806,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "ចំនួន​ខាង​ក្នុង​នៃ​កាលបរិច្ឆេទ ។" #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "របៀប​" @@ -5432,7 +5424,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "ជួរ​ដែល​ត្រូវ​វាយ​តម្លៃ​តាម​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​បាន​ផ្តល់ ។" #: scfuncs.hrc:985 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Criteria" msgstr "លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ" @@ -5469,7 +5460,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "ជួរ​ដែល​ត្រូវ​វាយ​តម្លៃ​តាម​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​បាន​ផ្តល់ ។" #: scfuncs.hrc:997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Criteria" msgstr "លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ" @@ -5609,7 +5599,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." msgstr "ជួរ​ក្រឡា​ដែល​ត្រូវ​វាយ​តម្លៃ​តាម​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​បាន​ផ្ដល់។" #: scfuncs.hrc:1042 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Criteria" msgstr "លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ" @@ -6218,7 +6207,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "គណនា​សរុប​រង​ក្នុង​សៀវភៅ​បញ្ជី​​​មួយ​ ។" #: scfuncs.hrc:1346 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" msgstr "អនុគមន៍" @@ -6669,7 +6657,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "ចំនួន​​ដែល​តម្លៃ​​ត្រូវ​បង្គត់​ចុះ​​ ទៅ​ពហុគុណ​របស់​វា" #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "របៀប​" @@ -6929,7 +6916,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "ត្រឡប់​បំណែង​ចែកប្រេកង់​ជា​អារេ​បញ្ឈរ ។" #: scfuncs.hrc:1628 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -7656,7 +7642,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "ត្រឡប់ quantile អាល់ហ្វា​របស់​គំរូ ។" #: scfuncs.hrc:1942 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -7683,7 +7668,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "ត្រឡប់ quantile អាល់ហ្វា​របស់​គំរូ ។" #: scfuncs.hrc:1952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -7710,7 +7694,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "ត្រឡប់ quantile អាល់ហ្វា​របស់​គំរូ ។" #: scfuncs.hrc:1962 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -7736,7 +7719,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "ត្រឡប់​ភាគ​បួន​នៃ​គំរូ ។" #: scfuncs.hrc:1972 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -7762,7 +7744,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "ត្រឡប់​ភាគ​បួន​នៃ​គំរូ ។" #: scfuncs.hrc:1982 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -7788,7 +7769,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "ត្រឡប់​ភាគ​បួន​នៃ​គំរូ ។" #: scfuncs.hrc:1992 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -7814,7 +7794,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "ត្រឡប់​តម្លៃ​ធំ​បំផុត k-th របស់​គំរូ ។" #: scfuncs.hrc:2002 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -7841,7 +7820,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "ត្រឡប់​តម្លៃ​តូច​បំផុត k-th របស់​គំរូ ។" #: scfuncs.hrc:2012 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -7868,7 +7846,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "ត្រឡប់​ជួរ​ភាគរយ​របស់​តម្លៃ​ក្នុង​គំរូ ។" #: scfuncs.hrc:2022 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -7904,7 +7881,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "ត្រឡប់​ទៅ​ជួរ​ភាគរយ​ (0..1, មិន​រាប់​បញ្ចូល) នៃ​តម្លៃ​ជា​គំរូ។" #: scfuncs.hrc:2034 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -7940,7 +7916,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "ត្រឡប់​ទៅ​ជួរ​ភាគរយ (0..1, រាប់​បញ្ចូល) តម្លៃ​មួយ​ជា​គំរូ។" #: scfuncs.hrc:2046 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -8082,7 +8057,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "ត្រឡប់​មធ្យម​គំរូ​ដោយ​មិន​រួម​បញ្ចូល​តម្លៃ​រឹម ។" #: scfuncs.hrc:2094 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -8108,7 +8082,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "ត្រឡប់​ប្រូបាប៊ីលីតេ​ដាច់​របស់​ចន្លោះ​ពេល ។" #: scfuncs.hrc:2104 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -8516,7 +8489,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "តម្លៃ​សម្រាប់​បំណែងចែក​ព័រ​សុង​ត្រូវ​បានគណនា ។​" #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "មធ្យម" @@ -8552,7 +8524,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "តម្លៃ​សម្រាប់​បំណែងចែក​ព័រ​សុង​ត្រូវ​បានគណនា ។​" #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "មធ្យម" @@ -8679,7 +8650,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "តម្លៃ​ប្រូប៉ាប៊ីលីតេ​សម្រាប់​បញ្ច្រាស​បំណែងចែក​ធម្មតា​ត្រូវ​បាន​គណនា ។" #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "មធ្យម" @@ -8716,7 +8686,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "តម្លៃ​ប្រូបាប៊ីលីតេ​សម្រាប់​បញ្ច្រាស​​បំណែង​ចែក​​ធម្មតា​ត្រូវ​បាន​គណនា ។" #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "មធ្យម" @@ -8826,7 +8795,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "តម្លៃ​សម្រាប់​បំណែងចែក​ធម្មតា​ត្រូវ​បានគណនា ។" #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "មធ្យម" @@ -8872,7 +8840,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "តម្លៃ​សម្រាប់​បំណែងចែក​ធម្មតា​ត្រូវ​បានគណនា ។" #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "មធ្យម" @@ -8920,7 +8887,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "តម្លៃប្រូប៉ាប៊ីលីតេ​សម្រាប់​បំណែងចែក​ធម្មតា​ត្រូវ​បានគណនា ។" #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "មធ្យម" @@ -8957,7 +8923,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "តម្លៃ​ប្រូបាប៊ីលីតេ​សម្រាប់​ log normal distribution ត្រូវ​បាន​គណនា ។" #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "មធ្យម" @@ -9741,7 +9706,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "ដឺក្រេ​សេរីភាព​នៃ​ច្បាប់ T ។" #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "របៀប​" @@ -10400,7 +10364,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "តម្លៃ​ត្រូវ​ធ្វើ​ជា​ស្តង់ដារ ។" #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "មធ្យម" @@ -10588,7 +10551,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "គណនា​ប្រូបាប៊ីលីតេ​នៃ​​បម្រុង​ទុក​ស្ថិតិ​ z ធំជាង​ប្រូបាប៊ីលីតេ​ដែល​បានគណនា​ជា​គំរូ ។" #: scfuncs.hrc:2941 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -10624,7 +10586,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "គណនា​ប្រូបាប៊ីលីតេ​នៃ​​​ការ​បម្រុង​ទុក​ស្ថិតិ​ z ធំជាង​ប្រូបាប៊ីលីតេ​ដែល​បាន​គណនា​ជា​គំរូ ។" #: scfuncs.hrc:2953 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -10790,7 +10751,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "អារ៉េ​កំណត់​ត្រា​ទី ២ ។" #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "របៀប​" @@ -10838,7 +10798,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "អារ៉េ​កំណត់​ត្រា​ទី ២ ។" #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "របៀប​" @@ -11638,7 +11597,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "ត្រឡប់​សេចក្ដីយោង​ទៅ​ក្រឡា​ជាអត្ថបទ ។" #: scfuncs.hrc:3273 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" msgstr "ជួរដេក" @@ -11649,7 +11607,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "ចំនួន​ជួរដេក​របស់ក្រឡា ។" #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "ជួរឈរ" @@ -11931,7 +11888,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "សេចក្ដីយោង​​ទៅជួរ (ច្រើន) ។" #: scfuncs.hrc:3385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" msgstr "ជួរដេក" @@ -11942,7 +11898,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "ជួរដេក​នៅ​ក្នុង​ជួរ ។" #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "ជួរឈរ" @@ -12077,7 +12032,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "សេចក្ដីយោង​ (ក្រឡា) ទៅ​ការ​ផ្លាស់ទី​មូលដ្ឋាន ។" #: scfuncs.hrc:3433 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" msgstr "ជួរដេក" @@ -12224,7 +12178,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "ជួរ​ដែល​ទិន្នន័យ​ត្រូវបាន​យក ។" #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "របៀប​" @@ -12670,7 +12623,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "អត្ថបទ​ដែល​ការ​ស្វែងរក​ត្រូវ​បានធ្វើ ។" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" @@ -12707,7 +12659,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "អត្ថបទ​ដែល​ការ​ស្វែងរក​ត្រូវ​បានធ្វើ ។" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" @@ -12849,7 +12800,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "អត្ថបទ​ដែល​តួអក្សរ​មួយ​ចំនួន​ត្រូវ​បាន​ជំនួស ។" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" @@ -13785,7 +13735,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "អត្ថបទ​ដែល​តួអក្សរ​មួយ​ចំនួន​ត្រូវ​បាន​ជំនួស ។" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" @@ -13844,7 +13793,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "អត្ថបទ​ដែល​ការ​ស្វែងរក​ត្រូវ​បានធ្វើ ។" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" @@ -13881,7 +13829,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "អត្ថបទ​ដែល​ការ​ស្វែងរក​ត្រូវ​បានធ្វើ ។" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" @@ -14296,7 +14243,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(របៀប​មើល​ជាមុន)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "ទំព័រ" @@ -14553,7 +14499,6 @@ msgid "Database ranges" msgstr "ជួរ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ" #: strings.hrc:153 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "រូបភាព" @@ -14585,7 +14530,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "របៀប​អូស" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "បង្ហាញ" @@ -14694,7 +14638,6 @@ msgid "Sum" msgstr "ផលបូក" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត​ " @@ -14958,7 +14901,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "ស្ថិតិ​ពណ៌នា" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "មធ្យម" @@ -14969,7 +14911,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "កំហុស​ស្តង់ដារ" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "របៀប​" @@ -15104,7 +15045,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "អតិបរមា " #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "មធ្យម" @@ -15282,7 +15222,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "ឡូការីត" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "ស្វ័យ​គុណ" @@ -15920,7 +15859,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "ជម្រើស​បន្ថែម" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -15951,13 +15889,11 @@ msgid "Percent" msgstr "ភាគរយ" #: conditionalentry.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត​ " #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -15988,13 +15924,11 @@ msgid "Percent" msgstr "ភាគរយ" #: conditionalentry.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត​ " #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -16025,13 +15959,11 @@ msgid "Percent" msgstr "ភាគរយ" #: conditionalentry.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត​ " #: conditionalentry.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" @@ -16416,7 +16348,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "ចំនួន​ភាគរយ" #: conditionaliconset.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត​ " @@ -16794,7 +16725,6 @@ msgid "Percent" msgstr "ភាគរយ" #: databaroptions.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត​ " @@ -17159,7 +17089,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "បញ្ចូល URL ឯកសារ​ប្រភព​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន ឬ​អ៊ីនធឺណិត​នៅ​ទីនេះ។" #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "រកមើល... " @@ -18001,7 +17930,6 @@ msgid "All" msgstr "ទាំង​អស់" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "មូលដ្ឋាន​​ទិន្នន័យ" @@ -18048,7 +17976,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "ស្ថិតិ" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី" @@ -18810,13 +18737,11 @@ msgid "Row:" msgstr "ជួរដេក" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "ជួរឈរ" #: navigatorpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "ជួរដេក" @@ -18900,13 +18825,11 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "បញ្ជាក់​ស៊ុម​នៃ​ក្រឡា​ដែល​បាន​ជ្រើស។" #: notebookbar.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "​ការ​តម្រឹម​បញ្ឈរ" #: notebookbar.ui:1053 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "ការ​តម្រឹម​ផ្ដេក" @@ -18923,7 +18846,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "បង្កើន​ការ​ចូល​បន្ទាត់" #: notebookbar.ui:1139 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "បន្ថយការ​​ចូល​បន្ទាត់" @@ -18944,7 +18866,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "និមិត្តសញ្ញា" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល​" @@ -18960,7 +18881,6 @@ msgid "Page Layout" msgstr "ប្លង់ទំព័រ​" #: notebookbar.ui:2726 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -18982,7 +18902,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines" msgstr "" #: notebookbar.ui:3345 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" @@ -18993,7 +18912,6 @@ msgid "Image" msgstr "រូបភាព" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" @@ -19050,7 +18968,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" msgid "Warning" msgstr "ការ​ព្រមាន" @@ -19281,7 +19198,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" @@ -19338,7 +19254,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "ការ​ព្រមាន" @@ -19586,7 +19501,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "លេខ​យោង​ចុង" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "ចំណាំ" @@ -19598,7 +19512,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "សេចក្ដី​យោង​ឆ្លង" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" @@ -19649,7 +19562,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw" msgid "Warning" msgstr "ការ​ព្រមាន" @@ -19675,7 +19587,6 @@ msgid "None" msgstr "គ្មាន" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" @@ -19728,7 +19639,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" @@ -19740,7 +19650,6 @@ msgid "Center" msgstr "កណ្ដាល" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "ស្ដាំ" @@ -19767,7 +19676,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "លក្ខខណ្ឌ" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "ខាងលើ" @@ -19779,13 +19687,11 @@ msgid "Center" msgstr "កណ្ដាល" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "ខាងក្រោម" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី" @@ -19801,7 +19707,6 @@ msgid "Links" msgstr "តំណ" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល​" @@ -19812,7 +19717,6 @@ msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "កំណត់​ឡើងវិញ" @@ -21078,7 +20982,6 @@ msgid "Columns" msgstr "ជួរឈរ" #: regressiondialog.ui:271 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "ជួរដេក" @@ -21327,7 +21230,6 @@ msgid "on" msgstr "លើ" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "លុប​" @@ -22191,7 +22093,6 @@ msgid "Binary" msgstr "គោល​ពីរ" #: solverdlg.ui:535 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "សញ្ញា​​​ប្រមាណវិធី" @@ -22222,7 +22123,6 @@ msgid "Binary" msgstr "គោល​ពីរ" #: solverdlg.ui:559 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "សញ្ញា​​​ប្រមាណវិធី" @@ -22253,7 +22153,6 @@ msgid "Binary" msgstr "គោល​ពីរ" #: solverdlg.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "សញ្ញា​​​ប្រមាណវិធី" @@ -22284,7 +22183,6 @@ msgid "Binary" msgstr "គោល​ពីរ" #: solverdlg.ui:607 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "សញ្ញា​​​ប្រមាណវិធី" diff --git a/source/km/scaddins/messages.po b/source/km/scaddins/messages.po index d329b5ab9ad..3c500b49d0b 100644 --- a/source/km/scaddins/messages.po +++ b/source/km/scaddins/messages.po @@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "ត្រឡប់​មេគុណ​ពហុធា​នៃ​​សំណុំ​ចំនួន" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "ចំនួន" @@ -387,7 +386,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "ចំនួន" @@ -405,7 +403,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "ចំនួន" diff --git a/source/km/sd/messages.po b/source/km/sd/messages.po index d5716ef5ab1..b8971c883b5 100644 --- a/source/km/sd/messages.po +++ b/source/km/sd/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "ប្លង់​បោះពុម្ព" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "ចំណាំ" @@ -89,7 +88,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "ពណ៌​ដើម" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ប្រផេះ" @@ -2355,13 +2353,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "ឯកសារ​" @@ -2372,7 +2368,6 @@ msgid "Slides per page" msgstr "ស្លាយ​ក្នុង​មួយ​ទំព័រ" #: strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "លំដាប់" @@ -2785,7 +2780,6 @@ msgid "After previous" msgstr "បន្ទាប់ពី​​មុន" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស" @@ -2807,7 +2801,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "មើល​ជាមុន​ស្វ័យប្រវត្តិ" #: customanimationspanel.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "លេង" @@ -2838,13 +2831,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "លុប​បែបផែន" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "ផ្លាស់ទី​ឡើងលើ" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "ផ្លាស់ទី​ចុះក្រោម" @@ -2939,7 +2930,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "មើល​ជាមុន​ស្វ័យប្រវត្តិ" #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "លេង" @@ -3235,7 +3225,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "កំពូល ​ឆ្វេង ?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" @@ -3247,7 +3236,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "បាត ​ឆ្វេង ?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "កំពូល" @@ -3259,7 +3247,6 @@ msgid "Centered" msgstr "កណ្តាល" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "បាត" @@ -3271,7 +3258,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "កំពូល ​ស្តាំ ?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "​ស្តាំ" @@ -3299,7 +3285,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "លេខ" @@ -3386,7 +3371,6 @@ msgid "Extra Large" msgstr "ធំ​បំផុត" #: fontstylemenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|bold" msgid "Bold" msgstr "ដិត" @@ -3502,7 +3486,6 @@ msgid "Slide name" msgstr "ឈ្មោះ​ស្លាយ " #: impressprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "កាលបរិច្ចេទ និង​ពេលវេលា" @@ -3523,7 +3506,6 @@ msgid "Original size" msgstr "ទំហំ​ដើម" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ប្រផេះ" @@ -3692,7 +3674,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "បង្ហាញ​ការ​​មើល​ជា​មុន​តូច" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ឯកសារ​" @@ -3833,7 +3814,6 @@ msgid "Grid" msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ" #: notebookbar.ui:2737 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" @@ -4310,7 +4290,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "លេខ​យោង​ចុង" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "ចំណាំ" @@ -4404,7 +4383,6 @@ msgid "Master" msgstr "មេ " #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "ប្លង់​" @@ -4448,7 +4426,6 @@ msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "កំណត់​ឡើងវិញ" @@ -5326,13 +5303,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "ធំ​បំផុត" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "ផ្ដេក" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "បញ្ឈរ" @@ -5383,13 +5358,11 @@ msgid "Background:" msgstr "ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "ផ្ដេក" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "បញ្ឈររ" @@ -5751,7 +5724,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "លេង" @@ -5870,7 +5842,6 @@ msgid "Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ" #: templatedialog.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "បែបផែន​ពុម្ពអក្សរ" @@ -5957,7 +5928,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "ចំណុច" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "លេខរៀង" @@ -6168,7 +6138,6 @@ msgid "Background" msgstr "ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ភាព​​ថ្លា" @@ -6209,7 +6178,6 @@ msgid "Page name" msgstr "ឈ្មោះ​ទំព័រ " #: drawprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "កាលបរិច្ចេទ និង​ពេលវេលា" @@ -6225,7 +6193,6 @@ msgid "Original size" msgstr "ទំហំ​ដើម" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ប្រផេះ" @@ -6316,7 +6283,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "ចំណុច" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "លេខរៀង" diff --git a/source/km/sfx2/messages.po b/source/km/sfx2/messages.po index 2a64a23cb08..8edd39254fb 100644 --- a/source/km/sfx2/messages.po +++ b/source/km/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "បើក" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "កែ​សម្រួល" @@ -458,7 +457,6 @@ msgid "Application" msgstr "កម្មវិធី" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" @@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Documents" msgstr "ឯកសារ" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "កែ​សម្រួល" @@ -480,7 +477,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស" @@ -496,13 +492,11 @@ msgid "Navigate" msgstr "រុករក" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល​" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "ទ្រង់​ទ្រាយ" @@ -533,13 +527,11 @@ msgid "Table" msgstr "តារាង" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "លេខរៀង" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "ទិន្នន័យ​" @@ -555,7 +547,6 @@ msgid "Image" msgstr "រូបភាព" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "គំនូសតាង" @@ -566,13 +557,11 @@ msgid "Explorer" msgstr "កម្មវិធី​រុករក" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "អ្នក​ត​ភ្ជាប់" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "កែប្រែ" @@ -583,7 +572,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "គំនូរ" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "វត្ថុ​​បញ្ជា​" @@ -2172,13 +2160,11 @@ msgid "Index" msgstr "លិបិក្រម" #: helpcontrol.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" msgstr "រក" #: helpcontrol.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "ចំណាំ" diff --git a/source/km/svx/messages.po b/source/km/svx/messages.po index dbc7df5467f..2e5e47dc4f8 100644 --- a/source/km/svx/messages.po +++ b/source/km/svx/messages.po @@ -1613,7 +1613,6 @@ msgid "Sorting" msgstr "​តម្រៀប" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "អំពើ​" @@ -1625,13 +1624,11 @@ msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ ​" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ" @@ -1655,19 +1652,16 @@ msgid "Sort By" msgstr "តម្រៀប​តាម" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "អំពើ​" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ ​" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ" @@ -2274,7 +2268,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "ប្រអប់​​អក្សរ" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "ប្រអប់ធីក​" @@ -2305,7 +2298,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "វាល​​​​​លេខ​" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "វាល​​​រូបិយ​វត្ថុ​" @@ -2316,7 +2308,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "វាល​​​លំនាំ​​" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "វាល​​​ដែល​​​​បាន​​​ធ្វើ​​​ទ្រង់​​ទ្រាយ" @@ -2338,7 +2329,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "ប្រអប់​​អក្សរ" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "ប្រអប់ធីក​" @@ -2369,7 +2359,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "វាល​​​​​លេខ​" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "វាល​​​រូបិយ​វត្ថុ​" @@ -2380,7 +2369,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "វាល​​​លំនាំ​​" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "វាល​​​ដែល​​​​បាន​​​ធ្វើ​​​ទ្រង់​​ទ្រាយ" @@ -2811,7 +2799,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "រាង​មូលដ្ឋាន" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "និមិត្ត​​សញ្ញា" @@ -3259,7 +3246,6 @@ msgid "_Illumination color" msgstr "ពណ៌​បំភ្លឺ " #: docking3deffects.ui:1751 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "​កំណត់​​ដោយ​​អ្នក​​ប្រើ​" @@ -4170,7 +4156,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "បន្ថែមវត្ថុ" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "បន្ថែម​ធាតុ" @@ -4222,7 +4207,6 @@ msgid "Form" msgstr "សំណុំ​បែបបទ" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "វត្ថុ​​បញ្ជា​​​​ដែល​លាក់" @@ -4688,7 +4672,6 @@ msgid "Volume:" msgstr "ភាគ​" #: mediaplayback.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" @@ -4935,7 +4918,6 @@ msgid "After Text Indent" msgstr "បន្ទាប់​មក​ចូល​បន្ទាប់​អត្ថបទ" #: paralrspacing.ui:115 -#, fuzzy msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text" msgid "First Line Indent" msgstr "ដំបូង​ចូល​បន្ទាប់" @@ -5170,7 +5152,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "អំពើ " #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ ​" @@ -5227,7 +5208,6 @@ msgid "a_nd" msgstr "និង" #: redlinefilterpage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម" @@ -5587,7 +5567,6 @@ msgid "Radial" msgstr "មូល" #: sidebararea.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Ellipsoid" msgstr "អេលីបសូអ៊ីត" @@ -6046,7 +6025,6 @@ msgid "First Line Indent" msgstr "ដំបូង​ចូល​បន្ទាប់" #: sidebarparagraph.ui:629 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject" msgid "First Line Indent" msgstr "ដំបូង​ចូល​បន្ទាប់" @@ -6363,7 +6341,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "បន្ថែមវត្ថុ" #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "បន្ថែម​ធាតុ" @@ -11305,7 +11282,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "ភាព​​ថ្លា" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" diff --git a/source/km/sw/messages.po b/source/km/sw/messages.po index 7526e19aae5..6d9cda57b10 100644 --- a/source/km/sw/messages.po +++ b/source/km/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "រចនាប័ទ្ម​ផ្ទាល់ខ្លួន" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -1512,13 +1511,11 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "តួអក្សរ​ខាង​ក្រោម​​នេះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ហើយ​ត្រូវ​បាន​យក​ចេញ​ ៖" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "កន្លែង​ចំណាំ" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" @@ -3195,7 +3192,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "បោះពុម្ព​អត្ថបទ​ពណ៌​ខ្មៅ " #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "ទំព័រ" @@ -3325,7 +3321,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "ដាក់​ក្នុង​រឹង" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "អនុគមន៍" @@ -3395,7 +3390,6 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "បញ្ចូល​ជា​ច្បាប់​ចម្លង" #: strings.hrc:611 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "បង្ហាញ" @@ -3436,7 +3430,6 @@ msgid "~Update" msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "កែ​សម្រួល" @@ -3448,7 +3441,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "កែ​សម្រួល​តំណ" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -3475,7 +3467,6 @@ msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "លុប" @@ -3492,7 +3483,6 @@ msgid "Selection" msgstr "ជម្រើស" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "លិបិក្រម" @@ -3604,7 +3594,6 @@ msgid "Page" msgstr "ទំព័រ​​ " #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "បន្ទាត់​" @@ -3740,7 +3729,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "មតិយោបល់" @@ -3915,7 +3903,6 @@ msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" #: strings.hrc:710 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "អាសយដ្ឋាន" @@ -5634,7 +5621,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "ស និង​ខ្មៅ" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "ព្រាល​ៗ" @@ -5713,7 +5699,6 @@ msgid "Section" msgstr "ភាគ" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "កន្លែង​ចំណាំ" @@ -7717,7 +7702,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "វាល​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -8514,7 +8498,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "ជ្រើស​ធាតុ ៖ " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "កែ​សម្រួល" @@ -8732,7 +8715,6 @@ msgid "Database field" msgstr "វាល​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -9930,7 +9912,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "​ឆ្វេង​ទៅ​ស្តាំ (បញ្ឈរ)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ប្រើ​ការ​កំណត់​វត្ថុ​តាម​លំនាំដើម" @@ -10361,7 +10342,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "សេចក្តី​យោង" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "ផលបូក" @@ -10479,7 +10459,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "អតិបរមា " #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "អនុគមន៍" @@ -10533,13 +10512,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ចំណាំ" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "ប្តូរ​​ឈ្មោះ​" @@ -11930,7 +11907,6 @@ msgid "Print Documents" msgstr "បោះ​ពុម្ព​ឯកសារ​" #: mmresultprintdialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" msgstr "ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព" @@ -12275,7 +12251,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "បន្ថយ​កម្រិត" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ឯកសារ​" @@ -12292,7 +12267,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "កែ​សម្រួល" @@ -12303,7 +12277,6 @@ msgid "Update" msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -12390,7 +12363,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត" @@ -12418,19 +12390,16 @@ msgid "File" msgstr "ឯកសារ" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ពុម្ព​អក្សរ" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ពុម្ព​អក្សរ" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "គ្រោង" @@ -12447,7 +12416,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "តម្រឹម​ផ្ដេក" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "ការ​​តម្រឹម" @@ -12470,7 +12438,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "គម្លាត" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូល​បន្ទាត់" @@ -12487,7 +12454,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "បន្ថយ​ការ​ចូល​បន្ទាត់" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូល​បន្ទាត់" @@ -12498,13 +12464,11 @@ msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "ស្វែងរក" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "ស្វែងរក" @@ -12567,13 +12531,11 @@ msgid "Fontwork" msgstr "សិល្បៈ​អក្សរ" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "វាល" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -12618,19 +12580,16 @@ msgid "Zoom" msgstr "ពង្រីក" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "មើល" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូល​បន្ទាត់" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូល​បន្ទាត់" @@ -12668,7 +12627,6 @@ msgid "Image" msgstr "រូបភាព" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "បន្ទាត់​" @@ -12685,7 +12643,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "បោះ​យុថ្កា" @@ -12737,7 +12694,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "បញ្ចូល" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -12785,7 +12741,6 @@ msgid "_View" msgstr "មើល" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "មើល" @@ -13391,7 +13346,6 @@ msgid "_View" msgstr "មើល" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" @@ -13408,7 +13362,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "ស​ខ្មៅ" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "ព្រាល​ៗ" @@ -13487,7 +13440,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "លេខ​យោង​ចុង" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "កន្លែង​ចំណាំ" @@ -13545,7 +13497,6 @@ msgid "None" msgstr "គ្មាន" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" @@ -13640,7 +13591,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "រាង" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -13651,7 +13601,6 @@ msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" #: notebookbar_groups.ui:1780 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb" msgid "Rows" msgstr "ជួរ​ដេក" @@ -13672,7 +13621,6 @@ msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "កំណត់​ឡើង​វិញ" @@ -13742,13 +13690,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "តម្រឹម​ផ្ដេក" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូល​បន្ទាត់" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូល​បន្ទាត់" @@ -15006,13 +14952,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ជួរឈរ" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "​ស្តាំ" @@ -15036,13 +14980,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ជួរឈរ" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "​ស្តាំ" @@ -15118,13 +15060,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "កម្ពស់​ទំព័រ" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "បញ្ឈររ" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ទេសភាព" @@ -15274,7 +15214,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "បាត" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "ឆ្វេង " @@ -15301,13 +15240,11 @@ msgid "Custom" msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "បញ្ឈររ" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "ទេសភាព" @@ -15386,13 +15323,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ជួរឈរ" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "​ស្តាំ" @@ -18314,7 +18249,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "កំហុស​ដូច​ខាងក្រោម​បាន​កើតឡើង" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "ព្រាល​ៗ" @@ -18325,7 +18259,6 @@ msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "ពុម្ព​អក្សរ" @@ -18336,7 +18269,6 @@ msgid "Angle" msgstr "មុំ" #: watermarkdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "ភាព​ថ្លា" diff --git a/source/km/wizards/messages.po b/source/km/wizards/messages.po index 7e7ec6eeabe..a97a607c204 100644 --- a/source/km/wizards/messages.po +++ b/source/km/wizards/messages.po @@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "ឯកសារ '' មាន​​រួច​​ហើយ ។​

​តើ​​អ្នក​​ចង់​​សរសេរ​​ជាន់​​លើ​​ឯកសារ​​ដែល​​មាន​​រួច​ហើយ​​ឬ​​ទេ ?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "បាទ" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "បាទ ទាំងអស់" @@ -76,13 +74,11 @@ msgid "Cancel" msgstr "បោះបង់" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "បញ្ចប់ " #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ថយក្រោយ " @@ -104,13 +100,11 @@ msgid "Steps" msgstr "ជំហាន" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "បិទ​" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "យល់​​ព្រម​" @@ -342,7 +336,6 @@ msgid "Sender's address" msgstr "អាសយដ្ឋាន​អ្នក​ផ្ញើ" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43" msgid "Name:" msgstr "ឈ្មោះ ៖" @@ -363,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "អាសយដ្ឋាន​អ្នក​ទទួល" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "បាតកថា​" @@ -424,7 +416,6 @@ msgid "Please specify last settings" msgstr "សូម​បញ្ជាក់​លម្អិត​អំពី​​ការ​កំណត់​ចុង​ក្រោយ" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59" msgid "Subject:" msgstr "ប្រធានបទ ៖" @@ -475,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "ជូន​ចំពោះ លោក/លោក​ស្រី ជា​ទី​រាប់​អាន" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "សួស្តី" @@ -516,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "អ្នក​ទទួល និង​អ្នក​ផ្ញើ" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "បាតកថា​" @@ -617,7 +606,6 @@ msgid "Return address" msgstr "អាសយដ្ឋាន​ត្រឡប់" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Name:" msgstr "ឈ្មោះ ៖" @@ -633,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "លេខ​តំបន់​/​រដ្ឋ​/​រាជធានី ៖" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "បាតកថា​" @@ -879,7 +866,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "អ្នក​ផ្ញើ និង​អ្នក​ទទួល" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "បាតកថា​" @@ -960,13 +946,11 @@ msgid "Time:" msgstr "ពេលវេលា៖" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" msgstr "ឈ្មោះ ៖" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "ទីតាំង៖​" @@ -1062,7 +1046,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "សូម​នាំយកមក​នូវ​​" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "ចំណាំ" @@ -1103,25 +1086,21 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "កំហុស​ស្មាន​មិន​ដល់​មួយ​បាន​កើតឡើង ខណៈ​ពេល​កំពុង​រក្សាទុក​ពុម្ព​របៀបវារៈ ។" #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "ពេល​វេលា​" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "ទី​តាំង" @@ -1182,7 +1161,6 @@ msgid "Please read" msgstr "សូម​អាន" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "ចំណាំ" @@ -1223,25 +1201,21 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "បុគ្គលិក​​បន្ទប់ឧបករណ៍" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល​" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "យក​ចេញ" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "​ឡើង​លើ" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "​ចុះក្រោម" @@ -1257,7 +1231,6 @@ msgid "Time:" msgstr "ពេលវេលា៖" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "ទីតាំង៖​" @@ -1283,7 +1256,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "ទទួល​​ខុស​​ត្រូវ" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "ពេល​វេលា​" diff --git a/source/km/wizards/source/resources.po b/source/km/wizards/source/resources.po index d9611749b8d..0b48ddf8b23 100644 --- a/source/km/wizards/source/resources.po +++ b/source/km/wizards/source/resources.po @@ -112,7 +112,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "បោះបង់" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_12\n" @@ -121,7 +120,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "បញ្ចប់ " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_13\n" @@ -155,7 +153,6 @@ msgid "Steps" msgstr "ជំហាន" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -299,7 +296,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "ប្លង់​​ បឋមកថា និង​បាតកថា" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -342,7 +338,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "បញ្ឈររ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -857,7 +852,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "តម្រឹម​ឆ្វេង - ក្រហម & ខៀវ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -986,7 +980,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "ត្រួតពិនិត្យ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -1059,7 +1052,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "បោះបង់ " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_2\n" @@ -1400,7 +1392,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "អនុគមន៍​​​ផ្តុំ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -1564,7 +1555,6 @@ msgid "false" msgstr "មិន​ពិត" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1623,7 +1613,6 @@ msgid "get the count of" msgstr "ទទួល​យក​​​ផលបូក​នៃ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_48\n" @@ -2869,7 +2858,6 @@ msgid "~Help" msgstr "ជំនួយ " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_2\n" @@ -3128,7 +3116,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "ការ​បម្លែង​ឯកតា​រូបិយប័ណ្ណ​ក្នុង​ពុម្ព​ក្រឡា​ទទឹង ..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_0\n" @@ -3759,7 +3746,6 @@ msgid "Company" msgstr "ក្រុមហ៊ុន" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3808,7 +3794,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "លេខ​តំបន់/ប្រៃសណីយ៍" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3901,7 +3886,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -3967,7 +3951,6 @@ msgid "Office Phone" msgstr "ទូរស័ព្ទ​​ការិយាល័យ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_27\n" @@ -4114,7 +4097,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "បោះបង់ " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BackButton\n" @@ -4140,7 +4122,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "បម្លែង " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" diff --git a/source/kmr-Latn/accessibility/messages.po b/source/kmr-Latn/accessibility/messages.po index 21d026440c3..93054220567 100644 --- a/source/kmr-Latn/accessibility/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/accessibility/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand" msgstr "Firehtir Bike" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Hilweşîne" diff --git a/source/kmr-Latn/basctl/messages.po b/source/kmr-Latn/basctl/messages.po index 505b70f3576..94f12141836 100644 --- a/source/kmr-Latn/basctl/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/basctl/messages.po @@ -549,7 +549,6 @@ msgid "Assign..." msgstr "" #: basicmacrodialog.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Sererastkirin" diff --git a/source/kmr-Latn/chart2/messages.po b/source/kmr-Latn/chart2/messages.po index c25f7253ba3..1f33bf18d16 100644 --- a/source/kmr-Latn/chart2/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/chart2/messages.po @@ -877,13 +877,11 @@ msgid "3D View" msgstr "" #: chardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character" msgstr "Karakter" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Curenivîs" @@ -1521,7 +1519,6 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Sernava binî" @@ -1676,7 +1673,6 @@ msgid "Title" msgstr "Sernav" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Sernava binî" @@ -2882,7 +2878,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Bixweber" #: tp_Scale.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Text" msgstr "Nivîs" diff --git a/source/kmr-Latn/cui/messages.po b/source/kmr-Latn/cui/messages.po index e6828608fd3..5e7d640f25f 100644 --- a/source/kmr-Latn/cui/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/cui/messages.po @@ -1773,7 +1773,6 @@ msgid "View" msgstr "Dîtin" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Çap Bike" @@ -1929,13 +1928,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Cûreyên nivîsê yên bingehîn (%1)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Çap Bike" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -1993,13 +1990,11 @@ msgid "Grid" msgstr "Rêber" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Çap Bike" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -2078,7 +2073,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Rêber" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Çap Bike" @@ -2106,7 +2100,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Rêber" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Çap Bike" @@ -2134,7 +2127,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Rêber" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Çap Bike" @@ -2230,7 +2222,6 @@ msgid "Value" msgstr "Nirx" #: aboutconfigdialog.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Sererastkirin" @@ -2639,7 +2630,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Zelaltî" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "Ne yek jî" @@ -2706,7 +2696,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "Navê metoda perçeyê" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "SererastkirinaBixweber" @@ -2784,7 +2773,6 @@ msgid "Row" msgstr "Rêzik" #: backgroundpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -3175,7 +3163,6 @@ msgid "Border / Background" msgstr "" #: borderareatransparencydialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Sînor" @@ -3196,7 +3183,6 @@ msgid "Border / Background" msgstr "" #: borderbackgrounddialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Sînor" @@ -3373,7 +3359,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "Baştirîn" #: calloutpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "Ji serî de" @@ -3885,7 +3870,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -3963,7 +3947,6 @@ msgid "Comment" msgstr "Şîrove" #: colorconfigwin.ui:909 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -4000,7 +3983,6 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1063 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -4063,7 +4045,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "Jê Bibe" @@ -4550,7 +4531,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Klavye" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "Bûyer" @@ -5353,7 +5333,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "Eyalet" @@ -5376,7 +5355,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Efektên Curenivîsê" #: formatcellsdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|border" msgid "Borders" msgstr "Sînor" @@ -5824,7 +5802,6 @@ msgid "New..." msgstr "Nû..." #: hangulhanjaoptdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" msgid "Edit..." msgstr "Sererast Bike..." @@ -6024,7 +6001,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Bûyer" @@ -6100,7 +6076,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Bûyer" @@ -6163,7 +6138,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Bûyer" @@ -6260,7 +6234,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Bûyer" @@ -6949,7 +6922,6 @@ msgid "Macro Selector" msgstr "Hilbijêrê makroyan" #: macroselectordialog.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "macroselectordialog|add" msgid "Add" msgstr "Lêzêdekirin" @@ -7254,7 +7226,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "Tê nasîn ji alî bikarhiner ve" #: numberingformatpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -7297,7 +7268,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -7308,7 +7278,6 @@ msgid "Automatically" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" msgstr "Lêzêdekirin" @@ -7543,7 +7512,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "Şêweyên tîpan" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Numrekirin" @@ -7566,7 +7534,6 @@ msgid "From file..." msgstr "~Ji Pelê..." #: numberingoptionspage.ui:603 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|gallery" msgid "Gallery" msgstr "Pêşangeh" @@ -8859,7 +8826,6 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #: optproxypage.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "Ne yek jî" @@ -8870,7 +8836,6 @@ msgid "System" msgstr "Pergal" #: optproxypage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "Bi Destan" @@ -9242,7 +9207,6 @@ msgid "City" msgstr "Bajar" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Eyalet" @@ -11419,7 +11383,6 @@ msgid "_Into equal proportions" msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" msgstr "Alî" @@ -11789,13 +11752,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "Nivîs" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Nivîs" diff --git a/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po b/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po index 7d592e045c4..bfe5aa5b933 100644 --- a/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po @@ -768,7 +768,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "Bilindahiya Rêzikê..." #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "Jiber~girtin" @@ -3214,7 +3213,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Jê Bibe" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "Sererast Bike..." @@ -3574,7 +3572,6 @@ msgid "Operator" msgstr "O~perator" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Navê qadê" @@ -3914,7 +3911,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Navê qadê" diff --git a/source/kmr-Latn/extensions/messages.po b/source/kmr-Latn/extensions/messages.po index 7777977224a..d3c63b2489b 100644 --- a/source/kmr-Latn/extensions/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/extensions/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -92,7 +91,6 @@ msgid "Valuelist" msgstr "Lîsteyanirx" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -136,7 +134,6 @@ msgid "Right" msgstr "Rast" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "Ne yek jî" @@ -236,7 +233,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "Zêde perçeyî" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -409,7 +405,6 @@ msgid "_top" msgstr "Rawestîne" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "Ne yek jî" @@ -505,7 +500,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "Ne yek jî" @@ -627,7 +621,6 @@ msgid "Replace" msgstr "Biguherîne" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Hilweşîne" @@ -650,7 +643,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "Bi Mezinahî Bi Cih Bike" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Ji-çepê-rastê-ve" @@ -1712,7 +1704,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Pêşniyar" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Girêdan" @@ -3395,7 +3386,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Navê stûnê" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -3434,13 +3424,11 @@ msgid "Data Source" msgstr "Çavkaniya Daneyan" #: controlfontdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" msgid "Character" msgstr "Karakter" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "Cûrenivîs" diff --git a/source/kmr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/kmr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po index c11945e5f43..0381d5967f8 100644 --- a/source/kmr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/kmr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -512,7 +512,6 @@ msgstr "Sîgma" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" @@ -1258,7 +1257,6 @@ msgstr "û" #. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "LOGICAL_OR\n" diff --git a/source/kmr-Latn/filter/messages.po b/source/kmr-Latn/filter/messages.po index a56201409da..cf780316a56 100644 --- a/source/kmr-Latn/filter/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/filter/messages.po @@ -770,7 +770,6 @@ msgid "Select..." msgstr "~Hilbijêre..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "Ne yek jî" diff --git a/source/kmr-Latn/fpicker/messages.po b/source/kmr-Latn/fpicker/messages.po index 4f0ace3e887..1cc531b1305 100644 --- a/source/kmr-Latn/fpicker/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/fpicker/messages.po @@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files" msgstr "Hemû pel" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "Vekirin" @@ -328,7 +327,6 @@ msgid "Filter" msgstr "Parzûn" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "Navê pelê" diff --git a/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po b/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po index 818b581ebbd..a9ae02cabc6 100644 --- a/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po @@ -572,7 +572,6 @@ msgid "and" msgstr "û" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "OR\n" diff --git a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 7ce96e3859d..4dc521ed1b7 100644 --- a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -207,7 +207,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "~Kartvîzît" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -1535,7 +1534,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "Mezinkirin" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" @@ -1545,7 +1543,6 @@ msgid "Close" msgstr "Bigire" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" @@ -1555,7 +1552,6 @@ msgid "Close" msgstr "Bigire" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" @@ -3275,7 +3271,6 @@ msgid "EmailAddr" msgstr "NavnîşanEpeyam" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" diff --git a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d3abc90d62a..f3936c109b7 100644 --- a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "Diyaloga BASIC" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -225,7 +224,6 @@ msgid "~Dialog" msgstr "Diyalog" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" @@ -1447,7 +1445,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1933,7 +1930,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "Şîroveyê nîşan bide" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -3516,7 +3512,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -5955,7 +5950,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "Stêrk û Al" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -10380,7 +10374,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -13614,7 +13607,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -14288,7 +14280,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "Şîroveyê nîşan bide" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -16359,7 +16350,6 @@ msgid "Left" msgstr "Çep" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -17035,7 +17025,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Form" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17520,7 +17509,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -18058,7 +18046,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Şêwazê Sererast Bike..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -21089,7 +21076,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Pêl Ser Bike" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22463,7 +22449,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Naverokê jê bibe" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22501,7 +22486,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "Tîk hatiyê nîvekî kirin" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23105,7 +23089,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "Wek ~OpenDocument Tabloya Hesaban E-peyam Bişîne..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23458,7 +23441,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -24863,7 +24845,6 @@ msgid "Report Controls" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" @@ -25863,7 +25844,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "Nîşandana ~Asayî" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -26696,7 +26676,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "~Dawiya rêzikê lê zêde bike" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -26734,7 +26713,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -29537,7 +29515,6 @@ msgid "Text Wrap..." msgstr "Belavbûna Nivîsê..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" @@ -30982,7 +30959,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Pêşdîtina Çapê" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -30992,7 +30968,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tablo" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31443,7 +31418,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Pêşdîtina Çapê" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31453,7 +31427,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tablo" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31921,7 +31894,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Pêşdîtina Çapê" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31931,7 +31903,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tablo" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32364,7 +32335,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr "Koda çavkaniya HTM~L" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32374,7 +32344,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tablo" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32788,7 +32757,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Pêşdîtina Çapê" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32798,7 +32766,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tablo" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -33331,7 +33298,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Pêşdîtina Çapê" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -33341,7 +33307,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tablo" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" diff --git a/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po b/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po index bcfbc3fd3d2..3d3f0a7c08d 100644 --- a/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po @@ -912,7 +912,6 @@ msgid "Character Settings" msgstr "" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Cûrenivîs" @@ -1156,7 +1155,6 @@ msgid "Move down" msgstr "Bikişîne jêr" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "Jêbirin" diff --git a/source/kmr-Latn/sc/messages.po b/source/kmr-Latn/sc/messages.po index 6e84617fd7e..717e0f8e0d9 100644 --- a/source/kmr-Latn/sc/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "Danegeh" @@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Tabloya Hesêb" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -83,7 +81,6 @@ msgstr "Pêvek" #. * other string IDs of strings used in message boxes and elsewhere go into #. * sc/inc/strings.hrc #: globstr.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS" msgid "Insert" msgstr "Têxe Nav" @@ -2553,7 +2550,6 @@ msgid "General" msgstr "Giştî" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -2596,7 +2592,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -2892,7 +2887,6 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria msgstr "Hemû şanikên ku di navbera daneyan de be û naveroka wan bi pîvanên lêgerînê lihevbe dijmêre." #: scfuncs.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" msgid "Database" msgstr "Danegeh" @@ -3349,7 +3343,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Ji bo nivîsê xwedî teşeya dîrokê jimarekî hundirîn dide." #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -3365,7 +3358,6 @@ msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation msgstr "" #: scfuncs.hrc:202 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -3657,7 +3649,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "" #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -3809,7 +3800,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -3827,7 +3817,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -4185,7 +4174,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "" #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "NIRXAÎROYÎN" @@ -4371,7 +4359,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "" #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "NIRXAÎROYÎN" @@ -4880,7 +4867,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "Rêjeya fayizê" #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "NIRXAÎROYÎN" @@ -4892,7 +4878,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Nirxa rojane. Nirxa faîzê ya derbasdar." #: scfuncs.hrc:705 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "FV" msgstr "NIRXAPÊŞEROJÊ" @@ -4919,7 +4904,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Jimara dewran yê di hisaban de hatiye bikaranîn." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "NIRXAÎROYÎN" @@ -5643,7 +5627,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Nîşana hejmarê dide." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -5883,7 +5866,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Nîşana hejmarê dide." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -5914,7 +5896,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Nîşana hejmarê dide." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -5945,7 +5926,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Nîşana hejmarê dide." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -5976,7 +5956,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Nîşana hejmarê dide." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -6325,7 +6304,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -6351,7 +6329,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -6377,7 +6354,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -6403,7 +6379,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -6461,7 +6436,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:1434 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -6487,7 +6461,6 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1444 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -6513,7 +6486,6 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1454 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -6575,7 +6547,6 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1476 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -6649,7 +6620,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:1500 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -6675,7 +6645,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -6712,7 +6681,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "" #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8171,7 +8139,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8514,7 +8481,6 @@ msgid "Returns the Poisson distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2254 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8597,7 +8563,6 @@ msgid "Values of the normal distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2280 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8644,7 +8609,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8681,7 +8645,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8733,7 +8696,6 @@ msgid "The values of the standard normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2326 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8760,7 +8722,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8777,7 +8738,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8840,7 +8800,6 @@ msgid "Values of the log normal distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2366 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8889,7 +8848,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8926,7 +8884,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -8999,7 +8956,6 @@ msgid "Values of the exponential distribution." msgstr "Nirxa belavkirina eslî (exponential)." #: scfuncs.hrc:2416 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9082,7 +9038,6 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d msgstr "" #: scfuncs.hrc:2442 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9165,7 +9120,6 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2468 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9217,7 +9171,6 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2488 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9248,7 +9201,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9315,7 +9267,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9372,7 +9323,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9439,7 +9389,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9542,7 +9491,6 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2588 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9742,7 +9690,6 @@ msgid "Returns the two-tailed t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2646 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9769,7 +9716,6 @@ msgid "Returns the t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2656 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9806,7 +9752,6 @@ msgid "Returns the right-tailed t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2668 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9833,7 +9778,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9861,7 +9805,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9889,7 +9832,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -9954,7 +9896,6 @@ msgid "Values of the left tail F probability distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2720 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -10003,7 +9944,6 @@ msgid "Values of the right tail F probability distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2734 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -10041,7 +9981,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -10080,7 +10019,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -10119,7 +10057,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Nirxa belavkirina zo." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -10183,7 +10120,6 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2792 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -10245,7 +10181,6 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or msgstr "" #: scfuncs.hrc:2816 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -10281,7 +10216,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -10308,7 +10242,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -12283,7 +12216,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12299,7 +12231,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12315,7 +12246,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12356,7 +12286,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -12372,7 +12301,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12388,7 +12316,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12404,7 +12331,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12440,7 +12366,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12627,7 +12552,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Nivîsa ku dê were dîtin." #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12664,7 +12588,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Nivîsa ku dê were dîtin." #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12690,7 +12613,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12706,7 +12628,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12722,7 +12643,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12738,7 +12658,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12755,7 +12674,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Nirxekî vediguherîne jimarekî." #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12771,7 +12689,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -12812,7 +12729,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12859,7 +12775,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "" #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -12896,7 +12811,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12912,7 +12826,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12923,7 +12836,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -12939,7 +12851,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12950,7 +12861,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -12966,7 +12876,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12987,7 +12896,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -13003,7 +12911,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13014,7 +12921,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Nivîsa ku dê were nûkirin." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -13030,7 +12936,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Nivîsa nû di cihê nivîsa kevin de bicih dike." #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13079,7 +12984,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "" #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -13115,7 +13019,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "" #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13151,7 +13054,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "Nirxa ceribandinê." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13227,7 +13129,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "" #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13243,7 +13144,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -13315,7 +13215,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13418,7 +13317,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3950 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -13444,7 +13342,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3959 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -13470,7 +13367,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13486,7 +13382,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13497,7 +13392,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -13513,7 +13407,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13524,7 +13417,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -13540,7 +13432,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13561,7 +13452,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -13663,7 +13553,6 @@ msgid "Return a URL-encoded string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4033 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13761,7 +13650,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "" #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13819,7 +13707,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Nivîsa ku dê were dîtin." #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -13856,7 +13743,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Nivîsa ku dê were dîtin." #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -14150,7 +14036,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: strings.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -15406,7 +15291,6 @@ msgid "Inch" msgstr "Înç" #: units.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Foot" msgstr "Pê" @@ -15687,7 +15571,6 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing." msgstr "" #: cellprotectionpage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "cellprotectionpage|label3" msgid "Print" msgstr "Çapkirin" @@ -15713,7 +15596,6 @@ msgid "Labels" msgstr "Etîket" #: chardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character" msgstr "Karakter" @@ -16947,7 +16829,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "Pêrist" @@ -17705,7 +17586,6 @@ msgid "_Left" msgstr "Çep" #: filldlg.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "filldlg|label1" msgid "Direction" msgstr "Alî" @@ -18003,7 +17883,6 @@ msgid "All" msgstr "Hemû" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "Danegeh" @@ -18055,7 +17934,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Tabloya Hesêb" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -18958,7 +18836,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Sembol" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Têxe Nav" @@ -19611,7 +19488,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "NîşeyaDawî" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Bijare" @@ -19768,7 +19644,6 @@ msgid "Right" msgstr "Rast" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -19823,7 +19698,6 @@ msgid "Links" msgstr "~Girêdan" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Têxe Nav" @@ -20320,7 +20194,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Jê bibe" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Teşeya Rûpel" @@ -20651,7 +20524,6 @@ msgid "AND" msgstr "Û" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "AN JÎ" @@ -20662,7 +20534,6 @@ msgid "AND" msgstr "Û" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "AN JÎ" @@ -20674,7 +20545,6 @@ msgid "Operator" msgstr "O~perator" #: pivotfilterdialog.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "Navê qadê" @@ -21370,7 +21240,6 @@ msgid "on" msgstr "vekirî" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Jê bibe" @@ -21516,7 +21385,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "Cure:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -21747,7 +21615,6 @@ msgid "_Zero values" msgstr "Nirxa sifir" #: sheetprintpage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|labelPrint" msgid "Print" msgstr "Çapkirin" @@ -22002,7 +21869,6 @@ msgid "General" msgstr "Giştî" #: sidebarnumberformat.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -22046,7 +21912,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -22579,7 +22444,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)" msgstr "" #: sortoptionspage.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|label1" msgid "Direction" msgstr "Alî" @@ -22637,7 +22501,6 @@ msgid "AND" msgstr "Û" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "AN JÎ" @@ -22653,7 +22516,6 @@ msgid "AND" msgstr "Û" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "AN JÎ" @@ -22669,7 +22531,6 @@ msgid "AND" msgstr "Û" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "AN JÎ" @@ -22685,7 +22546,6 @@ msgid "AND" msgstr "Û" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "AN JÎ" @@ -22702,7 +22562,6 @@ msgid "Operator" msgstr "O~perator" #: standardfilterdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "Navê qadê" diff --git a/source/kmr-Latn/scaddins/messages.po b/source/kmr-Latn/scaddins/messages.po index 41b3ba023f6..61f52192814 100644 --- a/source/kmr-Latn/scaddins/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/scaddins/messages.po @@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -390,7 +389,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -408,7 +406,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "Numre" diff --git a/source/kmr-Latn/scp2/source/ooo.po b/source/kmr-Latn/scp2/source/ooo.po index a858be53c60..42eeab11b50 100644 --- a/source/kmr-Latn/scp2/source/ooo.po +++ b/source/kmr-Latn/scp2/source/ooo.po @@ -4170,7 +4170,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "Swahîlî ferhenga rastnivîsê" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" @@ -4255,7 +4254,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4339,7 +4337,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" diff --git a/source/kmr-Latn/sd/messages.po b/source/kmr-Latn/sd/messages.po index d39f95b2481..cfb94789d83 100644 --- a/source/kmr-Latn/sd/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sd/messages.po @@ -2070,7 +2070,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "Xêza bingehîn" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Sernava Binî" @@ -2112,7 +2111,6 @@ msgid "Date" msgstr "Dîrok" #: strings.hrc:396 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -2427,7 +2425,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Rûpelên n~epen" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "Reng" @@ -3269,7 +3266,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Çepê Jêr?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Jor" @@ -3281,7 +3277,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Nîvîkirî" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Jêr" @@ -3320,7 +3315,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -3560,7 +3554,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Reş û ~spî" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Reng" @@ -3869,7 +3862,6 @@ msgid "View" msgstr "Dîtin" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -4356,7 +4348,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "NîşeyaDawî" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Bijare" @@ -4432,7 +4423,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -4517,7 +4507,6 @@ msgid "Image" msgstr "Wêne" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Tu yek" @@ -4635,7 +4624,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "Pêşkêşî" @@ -5278,7 +5266,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "Hîperlînk" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -5382,7 +5369,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Berwar" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Tîk" @@ -5432,7 +5418,6 @@ msgid "Background:" msgstr "Zemîn" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Serpahnayê" @@ -5474,7 +5459,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Tu yek" @@ -5911,7 +5895,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -5993,7 +5976,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Nîşana xalan" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Numrekirin" @@ -6163,7 +6145,6 @@ msgid "Type" msgstr "Cure" #: drawchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog" msgid "Character" msgstr "Karakter" @@ -6236,7 +6217,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Hîzakirin" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Numrekirin" @@ -6276,7 +6256,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Reş û ~spî" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Reng" @@ -6349,7 +6328,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -6360,7 +6338,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Nîşana xalan" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Numrekirin" diff --git a/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po b/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po index d744c64eaf5..a9fb844e943 100644 --- a/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po @@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open" msgstr "Veke" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Sererast bike" @@ -448,7 +447,6 @@ msgid "Application" msgstr "Sepan" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Dîtin" @@ -459,7 +457,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Belge" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Sererast bike" @@ -480,13 +477,11 @@ msgid "Math" msgstr "Bîrkarî" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Bigere" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Têxe Nav" @@ -497,19 +492,16 @@ msgid "Format" msgstr "Teşe" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "Şablon" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Çarçove" @@ -520,13 +512,11 @@ msgid "Image" msgstr "Wêne" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tablo" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -537,7 +527,6 @@ msgid "Data" msgstr "Dane" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "Kêrhatinên Taybet" @@ -553,19 +542,16 @@ msgid "Chart" msgstr "Xanxank" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "Lêkolînêr" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Girêdankêr" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Biguhere" @@ -1638,7 +1624,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -1661,7 +1646,6 @@ msgid "Duration" msgstr "Pêvajo" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Numre" @@ -2159,7 +2143,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Naverok" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "Pêrist" @@ -2297,7 +2280,6 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorî" #: loadtemplatedialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "Şablon" @@ -2934,7 +2916,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "Şablon" diff --git a/source/kmr-Latn/starmath/messages.po b/source/kmr-Latn/starmath/messages.po index 58e38a6af8d..4fcc85455c5 100644 --- a/source/kmr-Latn/starmath/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/starmath/messages.po @@ -350,7 +350,6 @@ msgid "and" msgstr "û" #: smmod.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "or" msgstr "an jî" diff --git a/source/kmr-Latn/svx/messages.po b/source/kmr-Latn/svx/messages.po index 9f700e3693b..832fdc71b2e 100644 --- a/source/kmr-Latn/svx/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/svx/messages.po @@ -849,7 +849,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "Rêzika nivîsê" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -2000,13 +1999,11 @@ msgid "1 2 1" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "Jor" #: asianphoneticguidedialog.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "Jêr" @@ -2277,19 +2274,16 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Qutiya Combo" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Qutiya lîstê" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Qada Dîrokê" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Qada Demê" @@ -2300,13 +2294,11 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Qada Hejmarî" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "Qada Yekeya Pereyan" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Qada Rûpoşkirî" @@ -2343,19 +2335,16 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Qutiya Combo" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Qutiya lîstê" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Qada Dîrokê" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Qada Demê" @@ -2366,13 +2355,11 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Qada Hejmarî" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "Qada Yekeya Pereyan" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Qada Rûpoşkirî" @@ -2662,7 +2649,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "Bişkoka Zivirandinê" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "Darika Navîgasiyonê" @@ -2825,7 +2811,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Xanxanika Herikînê" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Xêzên kivşkirinê" @@ -3172,7 +3157,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "Reş/Spî" #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "Reng" @@ -3562,7 +3546,6 @@ msgid "Distance" msgstr "~Mînak" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Kûrt" @@ -3586,7 +3569,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "Bê Sî" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "Tîk" @@ -4065,7 +4047,6 @@ msgid "Select" msgstr "Hilbijartin" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Çarqorzî" @@ -4497,7 +4478,6 @@ msgid "Select" msgstr "Hilbijartin" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Çarqorzî" @@ -5349,7 +5329,6 @@ msgid "Inch" msgstr "Înç" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "Pê" @@ -5360,7 +5339,6 @@ msgid "Miles" msgstr "Mîl" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "Pûnto" @@ -6027,7 +6005,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "Kûrt" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Kûrt" @@ -6112,7 +6089,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "Tîk" @@ -6278,13 +6254,11 @@ msgid "Custom Value" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "Karakter" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "Cûrenivîs" @@ -9941,7 +9915,6 @@ msgid "Radial Violet" msgstr "Mor" #: strings.hrc:716 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "Tîk" @@ -10547,7 +10520,6 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Tîk" diff --git a/source/kmr-Latn/sw/messages.po b/source/kmr-Latn/sw/messages.po index f487e5caed4..123424b105d 100644 --- a/source/kmr-Latn/sw/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sw/messages.po @@ -1539,7 +1539,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Nîşana cih" @@ -1550,7 +1549,6 @@ msgid "Name" msgstr "Nav" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -3224,7 +3222,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "Kontrolkirinên Formê" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "Reng" @@ -3454,7 +3451,6 @@ msgid "inactive" msgstr "çalak nîne" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Sererastkirin..." @@ -3501,7 +3497,6 @@ msgid "New Document" msgstr "Ji bo her belgeyê" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -3765,7 +3760,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Peyvên mifte" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Şîrove" @@ -4001,7 +3995,6 @@ msgid "Note" msgstr "Nîşe" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Hejmar" @@ -4279,7 +4272,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Silavkirin" @@ -4290,7 +4282,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -5533,7 +5524,6 @@ msgid "Split" msgstr "Veqetîne" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -5716,13 +5706,11 @@ msgid "Control" msgstr "Kontrol" #: strings.hrc:1109 -#, fuzzy msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Bêş" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Nîşana cih" @@ -6417,7 +6405,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "Sekana hilpekîne" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -7481,7 +7468,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Nîşana xalan" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -7810,7 +7796,6 @@ msgid "Character" msgstr "Karakter" #: characterproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" msgstr "Cûrenivîs" @@ -7945,7 +7930,6 @@ msgid "Selected section" msgstr "Bêşê jê bibe" #: columnpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Frame" msgstr "Çarçove" @@ -8124,7 +8108,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tablo" #: conditionpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Frame" msgstr "Çarçove" @@ -8739,7 +8722,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Taybetmendî" #: endnotepage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label19" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -8809,7 +8791,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "Navnîşan" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "Danegeh" @@ -9180,7 +9161,6 @@ msgid "Variables" msgstr "Guherbar" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "Danegeh" @@ -9718,7 +9698,6 @@ msgid "Per document" msgstr "Ji bo her belgeyê" #: footnotepage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label6" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -10049,7 +10028,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Mîhengên hêmana jorîn bi kar bîne" #: framedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" msgstr "Çarçove" @@ -10767,7 +10745,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "Nîşana cih" @@ -11040,7 +11017,6 @@ msgid "Choose…" msgstr "Hilbijêre" #: insertfootnote.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|label1" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -11809,7 +11785,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "Mod" @@ -12669,7 +12644,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Danegeh" @@ -12685,13 +12659,11 @@ msgid "File" msgstr "Pel" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Cûrenivîs" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Cûrenivîs" @@ -12821,7 +12793,6 @@ msgid "Links" msgstr "Rêzik" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -12879,7 +12850,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "Mezinkirin" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Dîtin" @@ -13046,7 +13016,6 @@ msgid "_View" msgstr "Dîtin" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Dîtin" @@ -13764,7 +13733,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "NîşeyaDawî" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Nîşana cih" @@ -13902,7 +13870,6 @@ msgid "Style" msgstr "Teşe" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Nivîs" @@ -14206,7 +14173,6 @@ msgid "S_tart with:" msgstr "Ji vir dest pê bike" #: numparapage.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -15090,7 +15056,6 @@ msgid "_Format" msgstr "Teşe" #: outlinenumbering.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|numbering" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -15212,7 +15177,6 @@ msgid "Start at:" msgstr "Ji vir dest pê bike" #: outlinenumberingpage.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Hejmarkirin" @@ -15460,7 +15424,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Portre" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Serpahnayê" @@ -15640,7 +15603,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Portre" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Serpahnayê" @@ -18125,7 +18087,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Ber bi rast bide paldan" @@ -18162,7 +18123,6 @@ msgid "Format:" msgstr "Teşe" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Hejmar" @@ -18726,7 +18686,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "Dîtin" @@ -18784,13 +18743,11 @@ msgid "Watermark" msgstr "Filigran" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "Nivîs" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Cûrenivîs" @@ -18807,7 +18764,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Zelaltî" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "Reng" diff --git a/source/kmr-Latn/vcl/messages.po b/source/kmr-Latn/vcl/messages.po index 07000bbbf32..3fba76e376e 100644 --- a/source/kmr-Latn/vcl/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/vcl/messages.po @@ -1047,7 +1047,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Portre" #: printdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Landscape" msgstr "Serpahnayê" @@ -1428,7 +1427,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Portre" #: printerpaperpage.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "printerpaperpage|orientlb" msgid "Landscape" msgstr "Serpahnayê" diff --git a/source/kmr-Latn/wizards/messages.po b/source/kmr-Latn/wizards/messages.po index 3cc89e6a2f6..b61f6673e5f 100644 --- a/source/kmr-Latn/wizards/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/wizards/messages.po @@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Erê" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "Ji Gişan re Erê" @@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Betal" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Biqedîne" @@ -101,7 +99,6 @@ msgid "Steps" msgstr "Gav" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "Bigire" @@ -1228,7 +1225,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "Xidmetkar" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Têxe" diff --git a/source/kmr-Latn/wizards/source/resources.po b/source/kmr-Latn/wizards/source/resources.po index ede60976f06..58f6fca675e 100644 --- a/source/kmr-Latn/wizards/source/resources.po +++ b/source/kmr-Latn/wizards/source/resources.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "Steps" msgstr "Gav" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -409,7 +408,6 @@ msgid "Create report" msgstr "Raporê tomar bike" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -418,7 +416,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Berbijor" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -3760,7 +3757,6 @@ msgid "Department" msgstr "Beş" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -3938,7 +3934,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -3955,7 +3950,6 @@ msgid "Office Phone" msgstr "Telefona Karxanê" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_27\n" @@ -4126,7 +4120,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Veguherîne" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" diff --git a/source/kn/avmedia/messages.po b/source/kn/avmedia/messages.po index f9035e5961f..446b0eca915 100644 --- a/source/kn/avmedia/messages.po +++ b/source/kn/avmedia/messages.po @@ -82,7 +82,6 @@ msgid "Volume" msgstr "ಧ್ವನಿಯ ಪ್ರಮಾಣ" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" diff --git a/source/kn/basctl/messages.po b/source/kn/basctl/messages.po index 4a450feda70..a1af9879335 100644 --- a/source/kn/basctl/messages.po +++ b/source/kn/basctl/messages.po @@ -522,7 +522,6 @@ msgid "Existing Macros In:" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರಚಲಿತವಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು:" #: basicmacrodialog.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" msgid "Macro From" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊನಿಂದ" diff --git a/source/kn/chart2/messages.po b/source/kn/chart2/messages.po index 115fc3d2fd4..e7d90bb3409 100644 --- a/source/kn/chart2/messages.po +++ b/source/kn/chart2/messages.po @@ -1531,7 +1531,6 @@ msgid "Left" msgstr "ಎಡ" #: sidebarelements.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Manual" msgstr "ಕೈಯಾರ." @@ -2487,7 +2486,6 @@ msgid "_Add" msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)" #: tp_DataSource.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" msgstr "ಮೇಲೆ" @@ -2498,7 +2496,6 @@ msgid "_Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" #: tp_DataSource.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "ಕೆಳಗೆ" diff --git a/source/kn/cui/messages.po b/source/kn/cui/messages.po index 77c5ad3d36b..b7bee5073da 100644 --- a/source/kn/cui/messages.po +++ b/source/kn/cui/messages.po @@ -455,7 +455,6 @@ msgid "[Enter text here]" msgstr "[ಪಠ್ಯವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ]" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL" msgid "Hangul" msgstr "ಹಂಗುಲ್" @@ -1843,7 +1842,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "ಜಪಾನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಾಟ" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "ಏಶಿಯಾದ ವಿನ್ಯಾಸ" @@ -1866,7 +1864,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌" @@ -1895,7 +1892,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "ರೂಪುಗೊಳಿಸುವ ಸಲಕರಣೆಗಳು" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" @@ -1976,7 +1972,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "ರೂಪುಗೊಳಿಸುವ ಸಲಕರಣೆಗಳು" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" @@ -1992,7 +1987,6 @@ msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" @@ -2038,7 +2032,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "ಗಣಿಸು" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" @@ -2061,7 +2054,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" @@ -2089,7 +2081,6 @@ msgid "View" msgstr "ನೋಟ" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" @@ -2117,7 +2108,6 @@ msgid "View" msgstr "ನೋಟ" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ" @@ -2606,7 +2596,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -2629,7 +2618,6 @@ msgid "Hatch" msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು" #: areatabpage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Bitmap" msgstr "ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್" @@ -2754,7 +2742,6 @@ msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: backgroundpage.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|background_label" msgid "Background Color" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" @@ -2845,7 +2832,6 @@ msgid "Element:" msgstr "ಘಟಕ:" #: baselinksdialog.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" @@ -2900,7 +2886,6 @@ msgid "Add / Import" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" msgstr "ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್" @@ -2912,7 +2897,6 @@ msgid "Style:" msgstr "ಶೈಲಿ (_S):" #: bitmaptabpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Original" msgstr "ಮೂಲ (_O)" @@ -2933,7 +2917,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ" @@ -2962,7 +2945,6 @@ msgid "Height:" msgstr "ಎತ್ತರ (_g):" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "ಮಾಪಕ" @@ -2996,7 +2978,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "ಮಧ್ಯ" @@ -3050,13 +3031,11 @@ msgid "Row" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "ಲಂಬಸಾಲು" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -3142,7 +3121,6 @@ msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: borderareatransparencydialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|area" msgid "Area" msgstr "ಪ್ರದೇಶ" @@ -3410,7 +3388,6 @@ msgid "Right" msgstr "ಬಲ" #: calloutpage.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|label1" msgid "_Spacing:" msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S):" @@ -4220,7 +4197,6 @@ msgid "_Text" msgstr "ಪಠ್ಯ(_T)" #: comment.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" @@ -4293,7 +4269,6 @@ msgid "_End vertical:" msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು (_E)" #: connectortabpage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|label3" msgid "Line Spacing" msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" @@ -4432,7 +4407,6 @@ msgid "F_rame:" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (_r)" #: cuiimapdlg.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label3" msgid "_Name:" msgstr "ಹೆಸರು (_N):" @@ -4485,7 +4459,6 @@ msgid "Create Database Link" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" #: databaselinkdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "databaselinkdialog|browse" msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." @@ -5057,7 +5030,6 @@ msgid "Existing Macros" msgstr "ಈಗಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು" #: eventassignpage.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "eventassignpage|macrotoft" msgid "Macro From" msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ಮ್ಯಾಕ್ರೊ" @@ -5193,7 +5165,6 @@ msgid "Similarities..." msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:558 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox" msgid "S_imilarity search" msgstr "ಏಕರೂಪತೆಯ ಹುಡುಕಾಟ (_i)" @@ -5399,7 +5370,6 @@ msgid "Enter Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸು" #: gallerytitledialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "gallerytitledialog|label2" msgid "Title:" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (_T):" @@ -5521,7 +5491,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -5543,7 +5512,6 @@ msgid "New Dictionary" msgstr "ಹೊಸ ಶಬ್ಧಕೋಶ" #: hangulhanjaadddialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "ಹೆಸರು (_N):" @@ -5554,13 +5522,11 @@ msgid "Dictionary" msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "ಹಂಗುಲ್/ಹಂಜಾ ಪರಿವರ್ತನೆ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" msgid "Original" msgstr "ಮೂಲ (_O)" @@ -5571,7 +5537,6 @@ msgid "Word" msgstr "ಪದಗಳು" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" msgid "_Find" msgstr "ಹುಡುಕು" @@ -5582,7 +5547,6 @@ msgid "Suggestions" msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (_S)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ (_r)" @@ -5618,13 +5582,11 @@ msgid "Hanja" msgstr "ಹಂಜಾ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "ಹಂಗುಲ್" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "ಹಂಗುಲ್" @@ -5676,7 +5638,6 @@ msgid "Replace b_y character" msgstr "ಅಕ್ಷರದಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸು (~y)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:517 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -5692,7 +5653,6 @@ msgid "Book" msgstr "ಪುಸ್ತಕ" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" msgid "Original" msgstr "ಮೂಲ (_O)" @@ -5754,7 +5714,6 @@ msgid "Hatch" msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು" #: hatchpage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|distanceft" msgid "_Spacing:" msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S):" @@ -5793,13 +5752,11 @@ msgid "Line _color:" msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ (_c)" #: hatchpage.ui:281 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -5827,7 +5784,6 @@ msgid "Apply" msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" #: hyperlinkdialog.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" @@ -6106,13 +6062,11 @@ msgid "_File:" msgstr "ಕಡತ:" #: hyperlinknewdocpage.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|create" msgid "Select Path" msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" #: hyperlinknewdocpage.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" msgid "Select Path" msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" @@ -6879,7 +6833,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ (_F)" #: menuassignpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" @@ -7500,7 +7453,6 @@ msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" #: objectnamedialog.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "objectnamedialog|object_name_label" msgid "_Name:" msgstr "ಹೆಸರು (_N):" @@ -7511,7 +7463,6 @@ msgid "Description" msgstr "ವಿವರಣೆ" #: objecttitledescdialog.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" msgid "_Title:" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (_T):" @@ -7711,7 +7662,6 @@ msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಜಪಾನೀಯ ಕಾನಾ ಅನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸು (~p)" #: optasianpage.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "optasianpage|label2" msgid "Character Spacing" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" @@ -7886,7 +7836,6 @@ msgid "_E-mail program:" msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಕ್ರಮವಿಧಿ (_E)" #: optemailpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "optemailpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." @@ -9052,13 +9001,11 @@ msgid "Last name" msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "ಊರು" @@ -9070,19 +9017,16 @@ msgid "State" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "ಝಿಪ್‌ ಕೋಡ್" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -9129,7 +9073,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "ತಂದೆಯ ಹೆಸರು" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು" @@ -9156,7 +9099,6 @@ msgid "First name" msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು" @@ -9184,13 +9126,11 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "ಝಿಪ್/ಊರು (_Z)" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "ಊರು" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "ಝಿಪ್‌ ಕೋಡ್" @@ -9285,7 +9225,6 @@ msgid "Hide" msgstr "ಅಡಗಿಸು" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "ತೋರಿಸು" @@ -9677,7 +9616,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ" @@ -9892,7 +9830,6 @@ msgid "of" msgstr "ಅದರ" #: paraindentspacing.ui:464 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" msgid "Line Spacing" msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" @@ -10092,7 +10029,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -10619,7 +10555,6 @@ msgid "Rotation Angle" msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕೋನ" #: rotationtabpage.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|label2" msgid "Rotation Angle" msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕೋನ" @@ -11013,7 +10948,6 @@ msgid "Special Characters" msgstr "ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳು" #: specialcharacters.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" @@ -11573,7 +11507,6 @@ msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" #: textdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" msgid "Text Animation" msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಜೀವನ" @@ -11632,7 +11565,6 @@ msgid "Position:" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: textflowpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿ" diff --git a/source/kn/dbaccess/messages.po b/source/kn/dbaccess/messages.po index 912958fb553..2f7a329d017 100644 --- a/source/kn/dbaccess/messages.po +++ b/source/kn/dbaccess/messages.po @@ -770,7 +770,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "ಸಾಲಿನ ಎತ್ತರ" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "ಪ್ರತಿ ಮಾಡು (~C)" @@ -2484,7 +2483,6 @@ msgid "Save to:" msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಉಳಿಸು:" #: backuppage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "backuppage|browse" msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." @@ -3088,7 +3086,6 @@ msgid "Settings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: indexdesigndialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog" msgid "Indexes" msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು" @@ -3250,19 +3247,16 @@ msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: jointablemenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "jointablemenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" #: joinviewmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು..." @@ -3609,7 +3603,6 @@ msgid "Column _Width..." msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲ" #: querycolmenu.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "querycolmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" @@ -3730,7 +3723,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "ಮಾನದಂಡ" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು" @@ -4205,7 +4197,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "ಕತ್ತರಿಸು" #: tabledesignrowmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "ಪ್ರತಿ (_C)" @@ -4217,7 +4208,6 @@ msgid "_Paste" msgstr "ಅಂಟಿಸು" #: tabledesignrowmenu.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" diff --git a/source/kn/editeng/messages.po b/source/kn/editeng/messages.po index dce9179d21d..9fb87a97322 100644 --- a/source/kn/editeng/messages.po +++ b/source/kn/editeng/messages.po @@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ %x ಆಗಿದೆ" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" diff --git a/source/kn/extensions/messages.po b/source/kn/extensions/messages.po index 26a0003cff0..2153445ea26 100644 --- a/source/kn/extensions/messages.po +++ b/source/kn/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆ" @@ -35,7 +34,6 @@ msgid "Hide" msgstr "ಅಡಗಿಸು" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "ತೋರಿಸು" @@ -96,7 +94,6 @@ msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆ" @@ -136,7 +133,6 @@ msgid "Right" msgstr "ಬಲ" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -223,7 +219,6 @@ msgid "Post" msgstr "ಸೇರಿಸು" #: stringarrays.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -407,7 +402,6 @@ msgid "_top" msgstr "ಗೆ (_t)" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -435,7 +429,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "ಅಡ್ಡ" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "ಲಂಬ" @@ -451,13 +444,11 @@ msgid "OK" msgstr "ಸರಿ" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "ವಜಾಮಾಡು" #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "ಸಹಾಯ" @@ -505,7 +496,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -516,7 +506,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "ಅಡ್ಡ" #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "ಲಂಬ" @@ -652,7 +641,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ" @@ -2411,7 +2399,6 @@ msgid "Table selection" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಆಯ್ಕೆ" #: strings.hrc:368 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING" msgid "Field Assignment" msgstr "ಸ್ಥಳದ ನಿಯೋಜನೆ" @@ -2597,7 +2584,6 @@ msgid "Content type" msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ" #: contenttablepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "ವಿಷಯ" @@ -2736,7 +2722,6 @@ msgid "Content type" msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "ವಿಷಯ" @@ -2798,7 +2783,6 @@ msgid "Content type" msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ" #: groupradioselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "ವಿಷಯ" @@ -3015,7 +2999,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ / ಪ್ರಶ್ನೆ(~T):" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತ" @@ -3179,7 +3162,6 @@ msgid "Se_ries" msgstr "ಸರಣಿ(~r)" #: generalpage.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|url" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3369,7 +3351,6 @@ msgid "_Note" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ" #: mappingdialog.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" msgstr "URL" diff --git a/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po index d4566ab313d..8a1cea9e9ee 100644 --- a/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -440,7 +440,6 @@ msgstr "ಕಪ್ಪಾ" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" diff --git a/source/kn/filter/messages.po b/source/kn/filter/messages.po index 98a7ad8587a..9e7201f2bf8 100644 --- a/source/kn/filter/messages.po +++ b/source/kn/filter/messages.po @@ -777,7 +777,6 @@ msgid "Select..." msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" diff --git a/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po index fdd5799a469..8dd1b817331 100644 --- a/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -1032,7 +1032,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಫಾರ್ಮುಲಾ" #: StarOffice_XML__Writer_.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Writer_.xcu\n" "StarOffice XML (Writer)\n" @@ -1860,7 +1859,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ಪಠ್ಯ ದಸ್ತಾವೇಜು ನಮೂನೆ" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n" diff --git a/source/kn/fpicker/messages.po b/source/kn/fpicker/messages.po index 96fe384e2d7..f0f659fa31c 100644 --- a/source/kn/fpicker/messages.po +++ b/source/kn/fpicker/messages.po @@ -145,7 +145,6 @@ msgid "Save as" msgstr "ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE" msgid "~Save" msgstr "ಉಳಿಸು(~S)" @@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "ಶೋಧಕ" diff --git a/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index e9edd18cf50..5426302708c 100644 --- a/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}ಕಡತವು ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index b5dfe36eef5..96824b7d15c 100644 --- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1520,7 +1520,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "ವಿನಿಮಯ" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f9086248f44..f91b2a8e25f 100644 --- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -174,7 +174,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC ಸಂವಾದ" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -1442,7 +1441,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -3410,7 +3408,6 @@ msgid "Number Format" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ವಿನ್ಯಾಸ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" @@ -3429,7 +3426,6 @@ msgid "Format as Currency" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n" @@ -3991,7 +3987,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4435,7 +4430,6 @@ msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -4445,7 +4439,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "ಚಿತ್ರ ಫಿಲ್ಟರ್‌" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4789,7 +4782,6 @@ msgid "~Titles..." msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~T)..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" @@ -7798,7 +7790,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -10071,7 +10062,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ಲಂಬ ಪಠ್ಯ, ಕ್ಲಿಪ್‌ಆರ್ಟ್" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10603,7 +10593,6 @@ msgid "Glue Points" msgstr "ಗ್ಲೂ ಬಿಂದುಗಳು (~G)" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -13290,7 +13279,6 @@ msgid "Shape" msgstr "ಆಕೃತಿಗಳು (~S)" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13585,7 +13573,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13631,7 +13618,6 @@ msgid "Across" msgstr "ಅಡ್ಡಲಾಗಿ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -13641,7 +13627,6 @@ msgid "Down" msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -13651,7 +13636,6 @@ msgid "Up" msgstr "ಮೇಲೆ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13661,7 +13645,6 @@ msgid "Right" msgstr "ಬಲ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -16324,7 +16307,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಭಂಡಾರ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16343,7 +16325,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16362,7 +16343,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17500,7 +17480,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -18041,7 +18020,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "ಶೈಲಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -19239,7 +19217,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ (~y)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -21220,7 +21197,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "ಗುರುತು ಹಾಕುವ ಚೌಕ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -21730,7 +21706,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸು" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22460,7 +22435,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23146,7 +23120,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" @@ -23636,7 +23609,6 @@ msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -24987,7 +24959,6 @@ msgid "Styles" msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25016,7 +24987,6 @@ msgid "Design" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25045,7 +25015,6 @@ msgid "Character" msgstr "ಅಕ್ಷರ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25104,7 +25073,6 @@ msgid "Area" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25248,7 +25216,6 @@ msgid "Empty" msgstr "ಖಾಲಿ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25344,7 +25311,6 @@ msgid "Styles" msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25421,7 +25387,6 @@ msgid "Axis" msgstr "ಅಕ್ಷ (~x)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25431,7 +25396,6 @@ msgid "Area" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25441,7 +25405,6 @@ msgid "Line" msgstr "ಸಾಲು" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" @@ -28102,7 +28065,6 @@ msgid "Delete Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" @@ -30010,7 +29972,6 @@ msgid "~Wrap" msgstr "ಆವರಿಕೆ (~W)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n" @@ -30148,7 +30109,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30158,7 +30118,6 @@ msgid "~Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~T)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -32817,7 +32776,6 @@ msgid "Tools" msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32971,7 +32929,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "ಪೂರ್ಣ ತೆರೆ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -33466,7 +33423,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "ಪೂರ್ಣ ತೆರೆ" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" diff --git a/source/kn/reportdesign/messages.po b/source/kn/reportdesign/messages.po index f9ac1669828..0fcced4cbb0 100644 --- a/source/kn/reportdesign/messages.po +++ b/source/kn/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -80,7 +79,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಅಥವ ಸೂತ್ರ" #: stringarray.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ" @@ -141,13 +139,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "ಎಡ" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "ಬಲ" @@ -159,7 +155,6 @@ msgid "Block" msgstr "ಬ್ಲಾಕ್" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "ಮಧ್ಯ" @@ -1003,7 +998,6 @@ msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1" msgid "Bold" msgstr "ಬೋಲ್ಡ್‍" @@ -1093,7 +1087,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "ವಿಂಗಡಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" @@ -1123,7 +1116,6 @@ msgid "Group actions" msgstr "ಗುಂಪು ಕಾರ್ಯಗಳು" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು" @@ -1134,7 +1126,6 @@ msgid "Move down" msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸು" diff --git a/source/kn/sc/messages.po b/source/kn/sc/messages.po index 83ac42113dd..cab1f608174 100644 --- a/source/kn/sc/messages.po +++ b/source/kn/sc/messages.po @@ -63,7 +63,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶ" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್" @@ -465,7 +464,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸು" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "ಹಾಳೆಯ ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು" @@ -1321,7 +1319,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "ಹಾಳೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" @@ -2560,7 +2557,6 @@ msgid "Percent" msgstr "ಶೇಕಡಾ" #: globstr.hrc:511 -#, fuzzy msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "ಕರೆನ್ಸಿ" @@ -2581,7 +2577,6 @@ msgid "Scientific" msgstr "ವೈಜ್ಞಾನಿಕ" #: globstr.hrc:515 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" msgstr "ಭಿನ್ನರಾಶಿ" @@ -3396,7 +3391,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯದ ದಿನಗಳು ಮತ್ತು ರಜಾ ದಿನಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಎರಡು ದಿನಾಂಕಗಳ ನಡುವಿನ ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ" @@ -3407,7 +3401,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭದ ದಿನಾಂಕ." #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "ಅಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ" @@ -3445,7 +3438,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯದ ದಿನಗಳು ಮತ್ತು ರಜಾ ದಿನಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಎರಡು ದಿನಾಂಕಗಳ ನಡುವಿನ ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ" @@ -3456,7 +3448,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭದ ದಿನಾಂಕ." #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "ಅಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ" @@ -3494,7 +3485,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯದ ದಿನಗಳು ಮತ್ತು ರಜಾ ದಿನಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೊದಲಿನ ಅಥವ ನಂತರದ ದಿನಾಂಕದ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ" @@ -4202,7 +4192,6 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಾಲಾವಧಿಯ ಬಡ್ಡಿದರ." #: scfuncs.hrc:487 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "Period" msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ" @@ -4279,7 +4268,6 @@ msgid "The interest rate per period." msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಾಲಾವಧಿಯ ಬಡ್ಡಿಯ ದರ." #: scfuncs.hrc:505 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" msgid "Period" msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ" @@ -4527,7 +4515,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "ಉಪಯೋಗವಾಗುವ ಜೀವನ. ಆಸ್ತಿಯ ಉಪಯೋಗ ಜೀವನದಲ್ಲಿನ ಅವಧಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.hrc:563 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SYD" msgid "Period" msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ" @@ -4615,7 +4602,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "ಉಪಯೋಗವಾಗುವ ಜೀವನ. ಆಸ್ತಿಯ ಉಪಯೋಗ ಜೀವನದಲ್ಲಿನ ಅವಧಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.hrc:589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDB" msgid "Period" msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ" @@ -4676,7 +4662,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "ಉಪಯೋಗವಾಗುವ ಜೀವನ. ಆಸ್ತಿಯ ಉಪಯೋಗ ಜೀವನದಲ್ಲಿನ ಅವಧಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.hrc:605 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB" msgid "Period" msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ" @@ -7074,7 +7059,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "ಆವರ್ತನೆ ವಿತರಣೆಯನ್ನು ಉದ್ದ ವ್ಯೂಹದಂತೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:1628 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -7806,7 +7790,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "ಮಾದರಿಯ ಆಲ್ಫಾ ಚತುರ್ಥಕವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:1942 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -7832,7 +7815,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "ಮಾದರಿಯ ಆಲ್ಫಾ ಪ್ರತಿಶತವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:1952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -7858,7 +7840,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "ಮಾದರಿಯ ಆಲ್ಫಾ ಪ್ರತಿಶತವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:1962 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -7884,7 +7865,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "ಮಾದರಿಯ ಚತುರ್ಥಕವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:1972 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -7910,7 +7890,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "ಮಾದರಿಯ ಚತುರ್ಥಕವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:1982 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -7936,7 +7915,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "ಮಾದರಿಯ ಚತುರ್ಥಕವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:1992 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -7962,7 +7940,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "ಮಾದರಿಯ k ಯ ಅತಿದೊಡ್ಡ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:2002 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -7989,7 +7966,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "ಮಾದರಿಯ k ಯ ಅತಿಚಿಕ್ಕ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:2012 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -8016,7 +7992,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಮೌಲ್ಯದ ಶೇಕಡಾವಾರು ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:2022 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -8052,7 +8027,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಮೌಲ್ಯದ ಶೇಕಡಾವಾರು ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು (೦..1, ಹೊರತುಪಡಿಸಿದಂತೆ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:2034 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -8088,7 +8062,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಮೌಲ್ಯದ ಶೇಕಡಾವಾರು ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು (0..1, ಒಳಗೊಂಡಂತೆ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:2046 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -8229,7 +8202,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "ಪರಿಮಾಣಗಳ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳದ ಮಾದರಿಯ ಸರಾಸರಿಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:2094 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -8255,7 +8227,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "ಒಂದು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿನ ಹೆಚ್ಚು ಸಂಭಾವ್ಯತೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:2104 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -10703,7 +10674,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "ನಮೂನೆಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಗಣಿಸಲಾದುದಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ z-ಅಂಕಿಅಂಶವನ್ನು ನೋಡುವುದರ ಸಂಭವನೀಯತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:2941 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -10739,7 +10709,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "ನಮೂನೆಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಗಣಿಸಲಾದುದಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ z-ಅಂಕಿಅಂಶವನ್ನು ನೋಡುವುದರ ಸಂಭವನೀಯತೆಯನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.hrc:2953 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -11761,7 +11730,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "ಕೋಶ‌ದ ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "ಉದ್ದಸಾಲು" @@ -12060,7 +12028,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿರುವ ಅಡ್ಡಸಾಲು." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "ಉದ್ದಸಾಲು" @@ -12784,7 +12751,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ಹುಡುಕು ಕಾರ್ಯ ನಡೆಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಪಠ್ಯ." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -12821,7 +12787,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ಹುಡುಕು ಕಾರ್ಯ ನಡೆಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಪಠ್ಯ." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -12964,7 +12929,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ಬದಲಿಸಬೇಕಾದ ಕೆಲವು ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಪಠ್ಯ." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -13887,7 +13851,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ಬದಲಿಸಬೇಕಾದ ಕೆಲವು ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಪಠ್ಯ." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -13945,7 +13908,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ಹುಡುಕು ಕಾರ್ಯ ನಡೆಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಪಠ್ಯ." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -13982,7 +13944,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ಹುಡುಕು ಕಾರ್ಯ ನಡೆಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಪಠ್ಯ." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -14687,7 +14648,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "ಎಳೆಯುವ ಕ್ರಮ" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "ಪ್ರದರ್ಶನ" @@ -14797,7 +14757,6 @@ msgid "Sum" msgstr "ಮೊತ್ತ" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" @@ -14819,7 +14778,6 @@ msgid "Conflict" msgstr "ಅಸಂಜಸತೆ" #: strings.hrc:186 -#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "ಕರ್ತೃ" @@ -15120,13 +15078,11 @@ msgid "Range" msgstr "ಶ್ರೇಣಿ" #: strings.hrc:249 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "ಕನಿಷ್ಠ" #: strings.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "ಗರಿಷ್ಠ" @@ -15170,7 +15126,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "ಏಕರೂಪದ ಪೂರ್ಣಾಂಕ" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ಸಾಧಾರಣ" @@ -15206,13 +15161,11 @@ msgid "Geometric" msgstr "ರೇಖಾಗಣಿತ" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "ಕನಿಷ್ಠ" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "ಗರಿಷ್ಠ" @@ -15979,13 +15932,11 @@ msgid "Add" msgstr "ಸೇರಿಸು" #: condformatmanager.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|edit" msgid "Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು...." #: condformatmanager.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|remove" msgid "Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" @@ -16073,7 +16024,6 @@ msgid "Percent" msgstr "ಶೇಕಡಾ" #: conditionalentry.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" @@ -16113,7 +16063,6 @@ msgid "Percent" msgstr "ಶೇಕಡಾ" #: conditionalentry.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" @@ -16153,7 +16102,6 @@ msgid "Percent" msgstr "ಶೇಕಡಾ" #: conditionalentry.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" @@ -16547,7 +16495,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "ಶೇಕಡಾವಾರು" #: conditionaliconset.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" @@ -18187,7 +18134,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶ" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್" @@ -18949,7 +18895,6 @@ msgid "Row:" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "ಉದ್ದಸಾಲು" @@ -19039,13 +18984,11 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "ಆಯ್ದ ಕೋಶಗಳ ಅಂಚನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: notebookbar.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "ಲಂಬ ಜೋಡಣೆ" #: notebookbar.ui:1053 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "ಸಮತಲ ಜೋಡಣೆ" @@ -19056,13 +18999,11 @@ msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ಇನ್‌ಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡು" #: notebookbar.ui:1139 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "ಇನ್‌ಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು" @@ -19083,7 +19024,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "ಚಿಹ್ನೆ" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" @@ -19099,7 +19039,6 @@ msgid "Page Layout" msgstr "ಪುಟ ವಿನ್ಯಾಸ" #: notebookbar.ui:2726 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" @@ -19198,7 +19137,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "ಅಡಿಬರಹ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "ಸೂಚನೆ" @@ -19488,7 +19426,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "ಅಡಿಬರಹ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "ಸೂಚನೆ" @@ -19801,7 +19738,6 @@ msgid "Error" msgstr "ದೋಷ" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "ಸೂಚನೆ" @@ -19870,7 +19806,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "ಎಡ" @@ -19882,7 +19817,6 @@ msgid "Center" msgstr "ಮಧ್ಯ" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "ಬಲ" @@ -19898,7 +19832,6 @@ msgid "Merge" msgstr "ಒಗ್ಗೂಡಿಸು" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "ವಿಭಾಗಿಸು" @@ -19910,7 +19843,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "ಷರತ್ತು" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "ಮೇಲೆ" @@ -19922,13 +19854,11 @@ msgid "Center" msgstr "ಮಧ್ಯ" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್" @@ -19944,7 +19874,6 @@ msgid "Links" msgstr "ಕೊಂಡಿಗಳು" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" @@ -19955,7 +19884,6 @@ msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" @@ -20093,7 +20021,6 @@ msgid "_Limit decimals for general number format" msgstr "ದಶಮಾಂಶಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂಖ್ಯಾ ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ಮಿತಿಗೊಳಿಸು (_L)" #: optcalculatepage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|precft" msgid "_Decimal places:" msgstr "ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳು (_D)" @@ -21470,7 +21397,6 @@ msgid "on" msgstr "ಸಮಯ" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸು" diff --git a/source/kn/sd/messages.po b/source/kn/sd/messages.po index f6f0ec35f95..0b815deff35 100644 --- a/source/kn/sd/messages.po +++ b/source/kn/sd/messages.po @@ -88,7 +88,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "ಮೂಲ ಬಣ್ಣಗಳು" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "ಗ್ರೇಮಾಪಕಗಳು" @@ -2277,7 +2276,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "ಚಲನಾ ಮಾರ್ಗಗಳು" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -2374,7 +2372,6 @@ msgid "Slides per page" msgstr "ಪ್ರತಿ ಪುಟದಲ್ಲಿನ ಜಾರುಫಲಕಗಳು" #: strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "ಕ್ರಮ" @@ -2432,7 +2429,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "ಪುಟದ ಬದಿಗಳು" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "ಸೇರಿಸು" @@ -2503,7 +2499,6 @@ msgid "_Strikethrough" msgstr "ಹೊಡೆದುಹಾಕು" #: annotationmenu.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "ಪ್ರತಿ (_C)" @@ -2789,7 +2784,6 @@ msgid "After previous" msgstr "ಹಿಂದಿನದರ ನಂತರ" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -2811,7 +2805,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಮುನ್ನೋಟ" #: customanimationspanel.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "ಚಾಲನೆ ಮಾಡು" @@ -2939,7 +2932,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಮುನ್ನೋಟ" #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "ಚಾಲನೆ ಮಾಡು" @@ -3204,7 +3196,6 @@ msgid "Stop" msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸು(~p)" #: dockinganimation.ui:231 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text" msgid "Play" msgstr "ಚಾಲನೆ ಮಾಡು" @@ -3226,7 +3217,6 @@ msgid "Bitmap object" msgstr "" #: dockinganimation.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignmentft" msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" @@ -3238,7 +3228,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "ಮೇಲಿನ ಎಡ?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "ಎಡ" @@ -3250,7 +3239,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "ಕೆಳ ಎಡ?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "ಮೇಲೆ" @@ -3262,7 +3250,6 @@ msgid "Centered" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ" @@ -3274,7 +3261,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "ಬಲ ತುದಿ?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "ಬಲ" @@ -3359,7 +3345,6 @@ msgid "_Timing..." msgstr "ಸಮಯದ ಹೊಂದಿಕೆ(~T)..." #: effectmenu.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "effectmenu|remove" msgid "_Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" @@ -3389,7 +3374,6 @@ msgid "Extra Large" msgstr "ಹೆಚ್ಚು ದೊಡ್ಡದು" #: fontstylemenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|bold" msgid "Bold" msgstr "ಬೋಲ್ಡ್‍" @@ -3516,7 +3500,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಪುಟಗಳು" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು" @@ -3527,7 +3510,6 @@ msgid "Original size" msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ಗ್ರೇಮಾಪಕಗಳು" @@ -3753,7 +3735,6 @@ msgid "Clone" msgstr "ಶಂಕು" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" @@ -3797,7 +3778,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "ಚಿಹ್ನೆ" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" @@ -4311,7 +4291,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ವಿಸ್ತೃತಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ(ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್)" @@ -4419,7 +4398,6 @@ msgid "Master" msgstr "ಮಾಸ್ಟರ್ (~M)" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "ರೂಪರೇಖೆ" @@ -4453,7 +4431,6 @@ msgid "Links" msgstr "ಕೊಂಡಿಗಳು" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" @@ -4464,7 +4441,6 @@ msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" @@ -4487,7 +4463,6 @@ msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -5067,7 +5042,6 @@ msgid "Show notes" msgstr "" #: publishingdialog.ui:572 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -5351,7 +5325,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "ಅಡ್ಡ" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "ಉದ್ದ" @@ -5402,13 +5375,11 @@ msgid "Background:" msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "ಪ್ರಕೃತಿದೃಶ್ಯ" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ" @@ -5444,7 +5415,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "ಪ್ರಧಾನ ನೋಟವನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -5487,7 +5457,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ" @@ -5772,7 +5741,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "ಚಾಲನೆ ಮಾಡು" @@ -5978,7 +5946,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" @@ -6234,7 +6201,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು" @@ -6245,7 +6211,6 @@ msgid "Original size" msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ಗ್ರೇಮಾಪಕಗಳು" @@ -6336,7 +6301,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" diff --git a/source/kn/sfx2/messages.po b/source/kn/sfx2/messages.po index cd3ec0081bb..e22411440ab 100644 --- a/source/kn/sfx2/messages.po +++ b/source/kn/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "ತೆರೆ" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ" @@ -461,7 +460,6 @@ msgid "Application" msgstr "ಅನ್ವಯ" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "ನೋಟ" @@ -472,7 +470,6 @@ msgid "Documents" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ" @@ -483,7 +480,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -494,19 +490,16 @@ msgid "Math" msgstr "ಗಣಿತ" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "ರೂಪಿಸು" @@ -538,13 +531,11 @@ msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "ದತ್ತ" @@ -580,13 +571,11 @@ msgid "Modify" msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕಗಳು" @@ -1482,7 +1471,6 @@ msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" @@ -1585,7 +1573,6 @@ msgid "Matter" msgstr "ವಿಷಯ" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "ಆಫೀಸ್‌" @@ -1659,7 +1646,6 @@ msgid "Typist" msgstr "ಬೆರಳಚ್ಚುಗಾರ" #: dinfdlg.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "URL" msgstr "URL" diff --git a/source/kn/starmath/messages.po b/source/kn/starmath/messages.po index 69767b43841..ac0cc9203d0 100644 --- a/source/kn/starmath/messages.po +++ b/source/kn/starmath/messages.po @@ -1874,7 +1874,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು" diff --git a/source/kn/svtools/messages.po b/source/kn/svtools/messages.po index 936f7159775..8c97106c4c8 100644 --- a/source/kn/svtools/messages.po +++ b/source/kn/svtools/messages.po @@ -2554,7 +2554,6 @@ msgid "Field Assignment" msgstr "ವರ್ಗ ನಿಗದೀಕರಣ" #: fileviewmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fileviewmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" @@ -4000,7 +3999,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "ಮುಗಿಸು(~F)" #: strings.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ (~N) >>" diff --git a/source/kn/svx/messages.po b/source/kn/svx/messages.po index 0957fe0c680..eb7f9ead1c8 100644 --- a/source/kn/svx/messages.po +++ b/source/kn/svx/messages.po @@ -1619,13 +1619,11 @@ msgid "Action" msgstr "ಕ್ರಿಯೆ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "ಕರ್ತೃ" @@ -1658,7 +1656,6 @@ msgid "Action" msgstr "ಕ್ರಿಯೆ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "ಕರ್ತೃ" @@ -2019,7 +2016,6 @@ msgid "Preview:" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" #: cellmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "cellmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "ಪ್ರತಿ (_C)" @@ -2270,13 +2266,11 @@ msgid "Text Box" msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕ" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "ಗುರುತು ಹಾಕುವ ಚೌಕ" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "ಕಾಂಬೋ ಚೌಕ" @@ -2287,37 +2281,31 @@ msgid "List Box" msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಚೌಕ" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "ದಿನಾಂಕದ ಸ್ಥಳ" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "ಸಮಯದ ಸ್ಥಳ" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "ಅಂಕಿಯ ಸ್ಥಳ" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "ಚಲಾವಣೆ ನಾಣ್ಯದ ಸ್ಥಳ" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸದ ಸ್ಥಳ" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "ರೂಪಿಸುವ ಸ್ಥಳ" @@ -2339,13 +2327,11 @@ msgid "Text Box" msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕ" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "ಗುರುತು ಹಾಕುವ ಚೌಕ" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "ಕಾಂಬೋ ಚೌಕ" @@ -2356,37 +2342,31 @@ msgid "List Box" msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಚೌಕ" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "ದಿನಾಂಕದ ಸ್ಥಳ" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "ಸಮಯದ ಸ್ಥಳ" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "ಅಂಕಿಯ ಸ್ಥಳ" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "ಚಲಾವಣೆ ನಾಣ್ಯದ ಸ್ಥಳ" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸದ ಸ್ಥಳ" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "ರೂಪಿಸುವ ಸ್ಥಳ" @@ -2676,7 +2656,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "ತಿರುಗಣೆ ಗುಂಡಿ" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಪಟ್ಟಿಕೆ" @@ -2794,7 +2773,6 @@ msgid "_Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)..." #: datanavigator.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsremove" msgid "_Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" @@ -2821,7 +2799,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "ಮೂಲ ಆಕೃತಿಗಳು" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು" @@ -2942,7 +2919,6 @@ msgid "Object-Specific" msgstr "ವಸ್ತು-ನಿಶ್ಚಿತ" #: docking3deffects.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text" msgid "Flat" msgstr "ಸಪಾಟು" @@ -3013,7 +2989,6 @@ msgid "_Mode" msgstr "ಕ್ರಮ" #: docking3deffects.ui:842 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Flat" msgstr "ಸಪಾಟು" @@ -3049,7 +3024,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D ಮಬ್ಬಾಗಿಸುವಿಕೆ ಚಾಲಿತ/ಜಡ" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "ನೆರಳು" @@ -3354,7 +3328,6 @@ msgid "Assign" msgstr "ನಿಯೋಜಿಸು" #: docking3deffects.ui:1937 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌" @@ -3512,13 +3485,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "ಪಿಪೆಟ್" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "ಜಡ" @@ -3559,7 +3530,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #: dockingfontwork.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" msgid "Center" msgstr "ಮಧ್ಯ" @@ -3719,7 +3689,6 @@ msgid "Document Name" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಕ್ರಮ" #: docrecoveryrecoverdialog.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft" msgid "Status" msgstr "ಪರಿಸ್ಥಿತಿ" @@ -4229,13 +4198,11 @@ msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)" #: formnavimenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|new" msgid "_New" msgstr "ಹೊಸ (_N)" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "ನಮೂನೆ" @@ -4258,7 +4225,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "ಕತ್ತರಿಸು" #: formnavimenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "ಪ್ರತಿ (_C)" @@ -4347,7 +4313,6 @@ msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" #: gallerymenu1.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|update" msgid "Update" msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌" @@ -4406,7 +4371,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "# ಅಳಿಸು" #: gallerymenu2.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|copy" msgid "_Copy" msgstr "ಪ್ರತಿ (_C)" @@ -5196,7 +5160,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "ಕ್ರಿಯೆ(_c)" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "ಕರ್ತೃ" @@ -5269,7 +5232,6 @@ msgid "Set current time and date" msgstr "" #: redlinefilterpage.ui:341 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "ಅಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ" @@ -5330,13 +5292,11 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು: ದತ್ತ ನಮೂದನೆ" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "ಮಿಲಿಮೀಟರ್" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "ಸೆಂಟಿಮೀಟರ್" @@ -5362,7 +5322,6 @@ msgid "Foot" msgstr "ಅಡಿ" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "ಮೈಲುಗಳು" @@ -5383,7 +5342,6 @@ msgid "Char" msgstr "ಅಕ್ಷರ" #: rulermenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" msgstr "ರೇಖೆ" @@ -5601,7 +5559,6 @@ msgid "Select the gradient style." msgstr "" #: sidebararea.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Linear" msgstr "ನೇರರೇಖೆ" diff --git a/source/kn/sw/messages.po b/source/kn/sw/messages.po index b7b900cc8d2..e10d513a8f7 100644 --- a/source/kn/sw/messages.po +++ b/source/kn/sw/messages.po @@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಶೈಲಿಗಳು" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" @@ -448,7 +447,6 @@ msgid "!" msgstr "" #: mmaddressblockpage.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RA_PUNCTUATION" msgid "(none)" msgstr "(ಏನೂ ಇಲ್ಲ)" @@ -2507,7 +2505,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" @@ -2528,7 +2525,6 @@ msgid "Delete row" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ವಿಭಜಿಸು" @@ -2717,7 +2713,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" @@ -3162,7 +3157,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು" @@ -3407,7 +3401,6 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸು" #: strings.hrc:611 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಿಸು" @@ -3437,7 +3430,6 @@ msgid "inactive" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು..." @@ -3449,7 +3441,6 @@ msgid "~Update" msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು" @@ -3461,7 +3452,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" @@ -3489,7 +3479,6 @@ msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸು" @@ -3507,7 +3496,6 @@ msgid "Selection" msgstr "ವಿಭಾಗ" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು" @@ -3619,7 +3607,6 @@ msgid "Page" msgstr "ಪುಟ" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "ಸಾಲು" @@ -3671,7 +3658,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -3883,7 +3869,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆಯಾಗದ" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌" @@ -3925,7 +3910,6 @@ msgid "Short name" msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಹೆಸರು" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" @@ -3994,7 +3978,6 @@ msgid "Month" msgstr "ತಿಂಗಳು" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "ಸೂಚನೆ" @@ -4056,7 +4039,6 @@ msgid "Year" msgstr "ವರ್ಷ" #: strings.hrc:732 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -4282,7 +4264,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "ವಂದನೆ" @@ -4475,7 +4456,6 @@ msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" #: strings.hrc:818 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" @@ -5198,7 +5178,6 @@ msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ" @@ -5296,7 +5275,6 @@ msgid "Drop Caps over" msgstr "" #: strings.hrc:1026 -#, fuzzy msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "ಅಡ್ಡ ಸಾಲು" @@ -5670,7 +5648,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳುಪು" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "ನೀರ್ಗುರುತು(ವಾಟರ್-ಮಾರ್ಕ್)" @@ -5733,7 +5710,6 @@ msgid "Page" msgstr "ಪುಟ" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ" @@ -5754,7 +5730,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ಪುಟಗುರುತು" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍" @@ -6440,7 +6415,6 @@ msgid "Chapter number" msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಸಂಖ್ಯೆ" #: strings.hrc:1246 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "ನಮೂದನೆ" @@ -7374,7 +7348,6 @@ msgid "Shortcut:" msgstr "ಸಮೀಪ ಮಾರ್ಗ" #: autotext.ui:298 -#, fuzzy msgctxt "autotext|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "ಪಂಗಡ" @@ -7764,7 +7737,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಪ್ರದೇಶ" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" @@ -7798,7 +7770,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "ಬಗೆ:" #: cardmediumpage.ui:456 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label1" msgid "Format" msgstr "ರೂಪಿಸು" @@ -8275,7 +8246,6 @@ msgid "10th Numbering Level" msgstr "" #: conditionpage.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|label11" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -8405,13 +8375,11 @@ msgid ">" msgstr ">" #: createaddresslist.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|NEW" msgid "_New" msgstr "ಹೊಸ(_N)" #: createaddresslist.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|DELETE" msgid "_Delete" msgstr "ಅಳಿಸು(_D)" @@ -8578,7 +8546,6 @@ msgid "Character st_yle:" msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ" #: dropcapspage.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT" msgid "Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು" @@ -8589,7 +8556,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "ಅಂಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು" @@ -8661,7 +8627,6 @@ msgid "DD_E" msgstr "DD_E" #: editsectiondialog.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|file" msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." @@ -8810,7 +8775,6 @@ msgid "Database field" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಪ್ರದೇಶ" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" @@ -8839,7 +8803,6 @@ msgid "_New Document" msgstr "ಪ್ರತಿ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ" #: envdialog.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|user" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" @@ -8856,7 +8819,6 @@ msgid "Envelope" msgstr "ಲಕೋಟೆ" #: envdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|format" msgid "Format" msgstr "ರೂಪಿಸು" @@ -8879,25 +8841,21 @@ msgid "from top" msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ" #: envformatpage.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label7" msgid "Format" msgstr "ರೂಪಿಸು" #: envformatpage.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|addredit" msgid "Edit" msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "ವಿಳಾಸದಾರ" @@ -8915,19 +8873,16 @@ msgid "from top" msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ" #: envformatpage.ui:374 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label10" msgid "Format" msgstr "ರೂಪಿಸು" #: envformatpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|senderedit" msgid "Edit" msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -9140,7 +9095,6 @@ msgid "Fields" msgstr "ವರ್ಗಗಳು" #: fielddialog.ui:21 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|ok" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" @@ -9222,7 +9176,6 @@ msgid "Add database file" msgstr "" #: flddbpage.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." @@ -9238,7 +9191,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ-ಸೂಚಿತ" #: flddbpage.ui:389 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|label3" msgid "Format" msgstr "ರೂಪಿಸು" @@ -9361,7 +9313,6 @@ msgid "_Value" msgstr "ಮೌಲ್ಯ" #: fldfuncpage.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "ಹೆಸರು(_m)" @@ -9400,7 +9351,6 @@ msgid "Move Do_wn" msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು" #: fldfuncpage.ui:521 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|listnameft" msgid "Na_me" msgstr "ಹೆಸರು(_m)" @@ -9491,7 +9441,6 @@ msgid "_Value" msgstr "ಮೌಲ್ಯ" #: fldrefpage.ui:323 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "ಹೆಸರು(_m)" @@ -9503,7 +9452,6 @@ msgid "_Type" msgstr "ಬಗೆ:" #: fldvarpage.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "ಹೆಸರು(_m)" @@ -9545,7 +9493,6 @@ msgid "_Separator" msgstr "ವಿಭಜಕ(_S)" #: fldvarpage.ui:385 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|level" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -9566,7 +9513,6 @@ msgid "Apply" msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" #: fldvarpage.ui:473 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸು" @@ -9885,7 +9831,6 @@ msgid "Endnotes" msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ" #: formatsectiondialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -9902,7 +9847,6 @@ msgid "Indents" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: formatsectiondialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" @@ -10024,13 +9968,11 @@ msgid "Frame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" #: framedialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|type" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" #: framedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|options" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -10042,7 +9984,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "ಆವರಿಕೆ" #: framedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" @@ -10074,25 +10015,21 @@ msgid "Macro" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ" #: frmaddpage.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Top" msgstr "ಮೇಲೆ" #: frmaddpage.ui:18 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Centered" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ" #: frmaddpage.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: frmaddpage.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Left-to-right" msgstr "ಎಡದಿಂದ-ಬಲಕ್ಕೆ" @@ -10113,13 +10050,11 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ (ಲಂಬವಾಗಿ)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ಸೂಪರ್ಆರ್ಡಿನೇಟ್ ವಸ್ತು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" #: frmaddpage.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "ಹೆಸರು(_N):" @@ -10214,7 +10149,6 @@ msgid "_Text direction:" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_d)" #: frmaddpage.ui:516 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label3" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" @@ -10360,7 +10294,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವನ್ನು ಅನುಸರಿಸು (_x)" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -10372,7 +10305,6 @@ msgid "_URL:" msgstr "URL" #: frmurlpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "frmurlpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "ಹೆಸರು(_N):" @@ -10745,13 +10677,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ಪುಟಗುರುತು" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "ಹೆಸರು ಬದಲಾಯಿಸು" @@ -10969,7 +10899,6 @@ msgid "_User-defined" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ನಿರ್ಧರಿತ (_U)" #: insertdbcolumnsdialog.ui:649 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" msgid "Format" msgstr "ರೂಪಿಸು" @@ -11061,7 +10990,6 @@ msgid "Insert Section" msgstr "ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: insertsectiondialog.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|ok" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" @@ -11083,7 +11011,6 @@ msgid "Indents" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: insertsectiondialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" @@ -11162,7 +11089,6 @@ msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: labeldialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|LabelDialog" msgid "Labels" msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು" @@ -11180,7 +11106,6 @@ msgid "Medium" msgstr "ಮಧ್ಯಮ" #: labeldialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು" @@ -11202,13 +11127,11 @@ msgid "Business" msgstr "ವ್ಯಾಪಾರ" #: labeldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|format" msgid "Format" msgstr "ರೂಪಿಸು" #: labeldialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|options" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -12537,19 +12460,16 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು" #: navigatorpanel.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡು" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" @@ -12625,7 +12545,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ" @@ -12636,7 +12555,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "ಸೂತ್ರ" @@ -12663,13 +12581,11 @@ msgid "File" msgstr "ಕಡತ" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" @@ -12680,7 +12596,6 @@ msgid "Outline" msgstr "ಹೊರರೇಖೆ" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು ಹಾಗು ಸಂಖ್ಯೆ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" @@ -12692,7 +12607,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" @@ -12710,7 +12624,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "ಅಂತರ" @@ -12721,7 +12634,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು" @@ -12817,7 +12729,6 @@ msgid "Fields" msgstr "ವರ್ಗಗಳು" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" @@ -12861,7 +12772,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "ಜೂಮ್" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ನೋಟ" @@ -12888,7 +12798,6 @@ msgid "Basics" msgstr "ಆಧಾರ" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" @@ -12910,7 +12819,6 @@ msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "ಸಾಲು" @@ -12975,13 +12883,11 @@ msgid "Home" msgstr "ನೆಲೆ" #: notebookbar_compact.ui:4093 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" @@ -13028,7 +12934,6 @@ msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ನೋಟ" @@ -13160,7 +13065,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" @@ -13267,7 +13171,6 @@ msgid "_Review" msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು(_C)" @@ -13424,7 +13327,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" @@ -13537,7 +13439,6 @@ msgid "_Review" msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು(_C)" @@ -13617,7 +13518,6 @@ msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" @@ -13669,7 +13569,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳುಪು" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "ನೀರ್ಗುರುತು(ವಾಟರ್-ಮಾರ್ಕ್)" @@ -13733,7 +13632,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" @@ -13801,7 +13699,6 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "ಬಲವಾಗಿ ಒತ್ತು ನೀಡುವಿಕೆ" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -13904,7 +13801,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "ಆಕಾರಗಳು" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" @@ -13935,7 +13831,6 @@ msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "ಮರು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು" @@ -13958,7 +13853,6 @@ msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -14194,13 +14088,11 @@ msgid "Object" msgstr "ವಸ್ತು" #: objectdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|type" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" #: objectdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|options" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -14212,7 +14104,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "ಆವರಿಕೆ" #: objectdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" @@ -14292,7 +14183,6 @@ msgid "Separator:" msgstr "ವಿಭಾಜಕ" #: optcaptionpage.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|level" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -14310,7 +14200,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ" #: optcaptionpage.ui:342 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|charstyle" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -14479,7 +14368,6 @@ msgid "Compatibility options for '%DOCNAME'" msgstr "" #: optfonttabpage.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|font_label" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" @@ -14602,7 +14490,6 @@ msgid "_Direct cursor" msgstr "ನೇರ ತೆರೆಸೂಚಕ" #: optformataidspage.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "optformataidspage|fillmode" msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" @@ -14813,7 +14700,6 @@ msgid "Color of Insertions" msgstr "" #: optredlinepage.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" @@ -14842,7 +14728,6 @@ msgid "Color of Deletions" msgstr "" #: optredlinepage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸು" @@ -15315,13 +15200,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "ಎಡ" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "ಬಲ" @@ -15345,13 +15228,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "ಎಡ" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "ಬಲ" @@ -15374,7 +15255,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ" @@ -15427,13 +15307,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "ಪುಟದ ಎತ್ತರ" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ಪ್ರಕೃತಿಚಿತ್ರ" @@ -15445,7 +15323,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -15489,7 +15366,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸಲಾಗಿದೆ" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ" @@ -15501,7 +15377,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ" @@ -15591,7 +15466,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "ಎಡ(_L)" @@ -15615,19 +15489,16 @@ msgid "O_uter" msgstr "ಹೊರಗಿನ" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "ಪ್ರಕೃತಿಚಿತ್ರ" @@ -15707,19 +15578,16 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "ಎಡ" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "ಬಲ" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ" @@ -15736,7 +15604,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" #: paradialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" @@ -15764,7 +15631,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್‍) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು" @@ -15791,13 +15657,11 @@ msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" #: picturedialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|type" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" #: picturedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|options" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -15809,7 +15673,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "ಆವರಿಕೆ" #: picturedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" @@ -15846,7 +15709,6 @@ msgid "Macro" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ" #: picturepage.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." @@ -16175,7 +16037,6 @@ msgid "Last name" msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು" @@ -16187,7 +16048,6 @@ msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -16225,7 +16085,6 @@ msgid "First name" msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು" @@ -16237,7 +16096,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "ಝಿಪ್/ಊರು (_Z)" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "ಊರು" @@ -16261,7 +16119,6 @@ msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -16461,7 +16318,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "" #: readonlymenu.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_C)" @@ -16565,7 +16421,6 @@ msgid "T_ype" msgstr "ಬಗೆ" #: savelabeldialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "savelabeldialog|label1" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -16577,7 +16432,6 @@ msgid "New Section" msgstr "ಹೊಸ ಕಾರ್ಯಭಾರ" #: sectionpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|link" msgid "_Link" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ (_L)" @@ -16604,7 +16458,6 @@ msgid "DDE _command" msgstr "DDE ಆದೇಶ (_C)" #: sectionpage.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|selectfile" msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." @@ -16659,7 +16512,6 @@ msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರವಾದ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದಾದವುಗಳು(_d)" #: sectionpage.ui:453 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label5" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" @@ -16753,7 +16605,6 @@ msgid "_Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು..." #: selectblockdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "selectblockdialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "ಅಳಿಸು(_D)" @@ -16846,13 +16697,11 @@ msgid "Colors" msgstr "ಬಣ್ಣ" #: sidebarwrap.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" @@ -16942,7 +16791,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ" @@ -17490,25 +17338,21 @@ msgid "Organizer" msgstr "ಸಂಘಟಕ" #: templatedialog1.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|font" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: templatedialog1.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: templatedialog1.ui:227 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "ಏಷಿಯಾದ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ" @@ -17557,7 +17401,6 @@ msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" @@ -17590,7 +17433,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" #: templatedialog2.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|alignment" msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" @@ -17607,25 +17449,21 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "ಏಷಿಯಾದ ಮುದ್ರಣಕಲೆ" #: templatedialog2.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|font" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: templatedialog2.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: templatedialog2.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "ಏಷಿಯಾದ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ" @@ -17642,7 +17480,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್‍) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು" @@ -17693,13 +17530,11 @@ msgid "Organizer" msgstr "ಸಂಘಟಕ" #: templatedialog4.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|type" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" #: templatedialog4.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|options" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -18015,7 +17850,6 @@ msgid "Preview" msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" @@ -18036,7 +17870,6 @@ msgid "Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: tocdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ" @@ -18134,13 +17967,11 @@ msgid "Number without separator" msgstr "" #: tocentriespage.ui:464 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|insert" msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" #: tocentriespage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|remove" msgid "_Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(_R)" @@ -18203,7 +18034,6 @@ msgid "Character style for main entries:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:707 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label3" msgid "Format" msgstr "ರೂಪಿಸು" @@ -18240,37 +18070,31 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ" #: tocentriespage.ui:924 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ" #: tocentriespage.ui:941 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "ಏರಿಕೆಕ್ರಮ" #: tocentriespage.ui:958 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ" #: tocentriespage.ui:975 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "ಇಳಿಕೆಕ್ರಮ" @@ -18407,13 +18231,11 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳು" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "OLE ವಸ್ತುಗಳು" @@ -18575,7 +18397,6 @@ msgid "_File" msgstr "ಕಡತ" #: tocindexpage.ui:959 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|label5" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -18593,7 +18414,6 @@ msgid "Key type:" msgstr "ಕೀಲಿಯ ಬಗೆ" #: tocindexpage.ui:1070 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|label4" msgid "Sort" msgstr "ವಿಂಗಡಿಸು" @@ -18739,7 +18559,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "ನೀರ್ಗುರುತು(ವಾಟರ್-ಮಾರ್ಕ್)" @@ -18750,7 +18569,6 @@ msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" @@ -18827,7 +18645,6 @@ msgid "Before" msgstr "ಮೊದಲು" #: wrappage.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|none" msgid "_None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ(_N)" @@ -18878,7 +18695,6 @@ msgid "_Bottom:" msgstr "ಕೆಳಗೆ" #: wrappage.ui:539 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label2" msgid "Spacing" msgstr "ಅಂತರ" @@ -18908,7 +18724,6 @@ msgid "Outside only" msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅಂತ್." #: wrappage.ui:642 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label3" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" diff --git a/source/kn/wizards/messages.po b/source/kn/wizards/messages.po index 6d9e3a8b57c..082516ee593 100644 --- a/source/kn/wizards/messages.po +++ b/source/kn/wizards/messages.po @@ -69,31 +69,26 @@ msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "ಮುಗಿಸು(~F)" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ಹಿಂದಕ್ಕೆ(~B)" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ(~N) >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "ಸಹಾಯ(~H)" @@ -435,7 +430,6 @@ msgid "Modern" msgstr "ಆಧುನಿಕ" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "ಕಛೇರಿ" @@ -691,7 +685,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು(~I)" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ(~D)" @@ -767,7 +760,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "ಬಾಟಲಿ" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "ರೇಖೆಗಳು" @@ -958,7 +950,6 @@ msgid "Name:" msgstr "ಹೆಸರು:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "ಸ್ಥಳ:" @@ -969,7 +960,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w msgstr "ಸ್ಥಳಸೂಚಕವನ್ನು ಖಾಲಿ ವರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆನಂತರ ನೀವು ಸ್ಥಳಸೂಚಕವನ್ನು ಪಠ್ಯದಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" msgid "..." msgstr "..." @@ -1055,7 +1045,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ತನ್ನಿ" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" @@ -1171,7 +1160,6 @@ msgid "Please read" msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಓದಿ" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" @@ -1212,19 +1200,16 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲ ವ್ಯಕ್ತಿ" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕು" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು" @@ -1245,7 +1230,6 @@ msgid "Time:" msgstr "ಸಮಯ:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "ಸ್ಥಳ:" diff --git a/source/kn/wizards/source/resources.po b/source/kn/wizards/source/resources.po index 1766bf81b61..dfc3ab8b12d 100644 --- a/source/kn/wizards/source/resources.po +++ b/source/kn/wizards/source/resources.po @@ -102,7 +102,6 @@ msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -111,7 +110,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_12\n" @@ -138,7 +136,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ (~N) >>" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_15\n" @@ -297,7 +294,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ ಮತ್ತು ಅಡಿಲೇಖಗಳ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -340,7 +336,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -1158,7 +1153,6 @@ msgid "No connection to the database could be established." msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಸಾಧಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_20\n" @@ -1401,7 +1395,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "ಸರಾಸರಿ ಕ್ರಿಯೆಗಳು" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -2865,7 +2858,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು(~C)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_1\n" @@ -3134,7 +3126,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "ಕೋಶದ ನಮೂನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಚಲಾವಣಾನಾಣ್ಯ ಅಂಶಗಳ ಪರಿವರ್ತನೆ...." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_0\n" @@ -3281,7 +3272,6 @@ msgid "OK" msgstr "ಸರಿ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -3824,7 +3814,6 @@ msgid "City" msgstr "ಊರು" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3909,7 +3898,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -3959,7 +3947,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4105,7 +4092,6 @@ msgid "Do you want to create it now?" msgstr "ನೀವು ಈಗಲೆ ಅದನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "HelpButton\n" diff --git a/source/ko/avmedia/messages.po b/source/ko/avmedia/messages.po index 462c0510c1b..86fb1107440 100644 --- a/source/ko/avmedia/messages.po +++ b/source/ko/avmedia/messages.po @@ -74,13 +74,11 @@ msgid "Scaled" msgstr "확대하여 표시" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "볼륨" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "위치" diff --git a/source/ko/chart2/messages.po b/source/ko/chart2/messages.po index b266cc10b10..563afcc97ac 100644 --- a/source/ko/chart2/messages.po +++ b/source/ko/chart2/messages.po @@ -1751,7 +1751,6 @@ msgid "Below" msgstr "아래" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "중앙" diff --git a/source/ko/cui/messages.po b/source/ko/cui/messages.po index 772eb56816f..d1d8ba0fe71 100644 --- a/source/ko/cui/messages.po +++ b/source/ko/cui/messages.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract" msgstr "요약" #: personalization.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" msgstr "색상" @@ -1832,7 +1831,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "일본어로 검색" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "아시아 언어 레이아웃" @@ -1883,7 +1881,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "서식 도우미" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "격자" @@ -1963,7 +1960,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "서식 도우미" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "격자" @@ -2045,7 +2041,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "호환성" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "격자" @@ -2072,7 +2067,6 @@ msgid "View" msgstr "보기" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "격자" @@ -2099,7 +2093,6 @@ msgid "View" msgstr "보기" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "격자" @@ -2588,7 +2581,6 @@ msgid "None" msgstr "없음" #: areatabpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "색상" @@ -2873,7 +2865,6 @@ msgid "Style:" msgstr "스타일:" #: bitmaptabpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Original" msgstr "원래값" @@ -2924,7 +2915,6 @@ msgid "Scale" msgstr "배율" #: bitmaptabpage.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label7" msgid "Position:" msgstr "위치:" @@ -2952,7 +2942,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "가운데" @@ -3004,7 +2993,6 @@ msgid "Row" msgstr "행" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "단" @@ -3016,7 +3004,6 @@ msgid "Options" msgstr "옵션" #: bitmaptabpage.ui:510 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "예제" @@ -4216,7 +4203,6 @@ msgid "Preview" msgstr "미리보기" #: connectortabpage.ui:347 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "예제" @@ -6502,7 +6488,6 @@ msgid "Icon" msgstr "아이콘" #: linetabpage.ui:798 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "예제" @@ -8758,19 +8743,16 @@ msgid "Last name" msgstr "성" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "머리글자" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "구/군/시" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "도/주" @@ -8781,13 +8763,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "우편번호" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "제목" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "위치" @@ -8833,13 +8813,11 @@ msgid "Father's name" msgstr "아버지 이름" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "머리글자" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "이름" @@ -8855,13 +8833,11 @@ msgid "Last name" msgstr "성" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "이름" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "머리글자" @@ -8872,7 +8848,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "도로명/아파트 동호수(_S):" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "거리번지" @@ -8888,7 +8863,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "우편번호/도시명(_Z):" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "구/군/시" @@ -8974,7 +8948,6 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "메뉴 내 아이콘(_U):" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "자동" @@ -8985,7 +8958,6 @@ msgid "Hide" msgstr "숨기기" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "표시" @@ -9121,7 +9093,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "자동" @@ -9142,7 +9113,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "자동" @@ -9787,7 +9757,6 @@ msgid "Options" msgstr "옵션" #: patterntabpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "예제" diff --git a/source/ko/dbaccess/messages.po b/source/ko/dbaccess/messages.po index 963ecad2a49..5a7fab76063 100644 --- a/source/ko/dbaccess/messages.po +++ b/source/ko/dbaccess/messages.po @@ -2858,7 +2858,6 @@ msgid "Format" msgstr "서식" #: fielddialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "맞춤" @@ -3188,7 +3187,6 @@ msgid "Fields Involved" msgstr "" #: joindialog.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|label5" msgid "_Type:" msgstr "유형(_T):" @@ -3390,7 +3388,6 @@ msgid "_Server:" msgstr "서버" #: mysqlnativesettings.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "mysqlnativesettings|portlabel" msgid "_Port:" msgstr "포트(_P):" @@ -3569,7 +3566,6 @@ msgid "Operator" msgstr "연산자" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "필드 이름" @@ -3675,7 +3671,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "기준" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "함수" @@ -3714,7 +3709,6 @@ msgid "Yes" msgstr "예" #: querypropertiesdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "아니요" @@ -3825,7 +3819,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "행 높이" #: rowheightdialog.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "_Height:" msgstr "높이(_H):" @@ -3908,7 +3901,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "필드 이름" diff --git a/source/ko/editeng/messages.po b/source/ko/editeng/messages.po index 69a35c07900..e70d988c45c 100644 --- a/source/ko/editeng/messages.po +++ b/source/ko/editeng/messages.po @@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "단락은 %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "자동 모드" diff --git a/source/ko/extensions/messages.po b/source/ko/extensions/messages.po index d195cdd4d36..faebe2a8934 100644 --- a/source/ko/extensions/messages.po +++ b/source/ko/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "표" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "쿼리" @@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Show" msgstr "재생" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "위쪽" @@ -52,7 +50,6 @@ msgid "Middle" msgstr "가운데" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "아래쪽" @@ -95,7 +92,6 @@ msgid "Table" msgstr "표" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "쿼리" @@ -439,13 +435,11 @@ msgid "Vertical" msgstr "수직" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "기본값" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "확인" @@ -2343,7 +2337,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "비공개" #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "전자 메일" @@ -3086,7 +3079,6 @@ msgid "Ed_ition" msgstr "판" #: generalpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|volume" msgid "Volume" msgstr "볼륨" @@ -3274,7 +3266,6 @@ msgid "_Book title" msgstr "책 제목" #: mappingdialog.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label15" msgid "Volume" msgstr "볼륨" diff --git a/source/ko/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ko/extras/source/autocorr/emoji.po index 7c78eafb942..62635d51c0b 100644 --- a/source/ko/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ko/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -350,7 +350,6 @@ msgstr "omega" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -360,7 +359,6 @@ msgstr "알파" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -442,7 +440,6 @@ msgstr "kappa" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -452,7 +449,6 @@ msgstr "람다" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" @@ -517,7 +513,6 @@ msgstr "시그마" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 1e57114a0d2..eba411d7735 100644 --- a/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "취소" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index a04b6ebbab5..ddfaeaefcf8 100644 --- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1008,7 +1008,6 @@ msgid "Choose settings for optimizing images" msgstr "이미지 최적화 설정 선택" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 5d690a58dd2..32162bbeb19 100644 --- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC 대화 상자" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -2877,7 +2876,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "표준 텍스트 속성" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3498,7 +3496,6 @@ msgid "Format as Number" msgstr "형식: 수" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" @@ -3518,7 +3515,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "형식: 과학용" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4116,7 +4112,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "삽입(~I)..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4421,7 +4416,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "이미지 필터" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -10291,7 +10285,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE 개체" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -13565,7 +13558,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13575,7 +13567,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "수직" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13614,7 +13605,6 @@ msgid "Across" msgstr "대각선으로" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -13624,7 +13614,6 @@ msgid "Down" msgstr "아래로" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -13652,7 +13641,6 @@ msgid "Left" msgstr "왼쪽" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -14246,7 +14234,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "주석 보기" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -16316,7 +16303,6 @@ msgid "Left" msgstr "왼쪽" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16335,7 +16321,6 @@ msgid "Right" msgstr "오른쪽" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16345,7 +16330,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "오른쪽 맞춤" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -16889,7 +16873,6 @@ msgid "Crop Dialog..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" @@ -16994,7 +16977,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "양식" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17512,7 +17494,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -22419,7 +22400,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "주석 삭제" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22438,7 +22418,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "위 맞춤" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22457,7 +22436,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "세로로 가운데 맞춤" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -22878,7 +22856,6 @@ msgid "Audio or ~Video..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" @@ -23061,7 +23038,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "OpenDocument 형식으로 전자 메일에 첨부...(~O)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23362,7 +23338,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE 개체" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24908,7 +24883,6 @@ msgid "Properties" msgstr "속성" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -24982,7 +24956,6 @@ msgid "Styles" msgstr "스타일" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25029,7 +25002,6 @@ msgid "Style" msgstr "스타일" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" @@ -25057,7 +25029,6 @@ msgid "Styles" msgstr "스타일" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25141,7 +25112,6 @@ msgid "Image" msgstr "이미지" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25237,7 +25207,6 @@ msgid "Empty" msgstr "비어있음" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25330,7 +25299,6 @@ msgid "Styles" msgstr "스타일" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25426,7 +25394,6 @@ msgid "Line" msgstr "선" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" @@ -25680,7 +25647,6 @@ msgid "Standard" msgstr "기본" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25717,7 +25683,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25754,7 +25719,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -26691,7 +26655,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -32798,7 +32761,6 @@ msgid "Tools" msgstr "도구" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" diff --git a/source/ko/reportdesign/messages.po b/source/ko/reportdesign/messages.po index e070c65321d..6309ff6fc1b 100644 --- a/source/ko/reportdesign/messages.po +++ b/source/ko/reportdesign/messages.po @@ -95,7 +95,6 @@ msgid "User defined Function" msgstr "사용자 정의 함수" #: stringarray.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "No" msgstr "없음" @@ -106,7 +105,6 @@ msgid "Yes" msgstr "예" #: stringarray.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "No" msgstr "없음" @@ -155,7 +153,6 @@ msgid "Block" msgstr "블록" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "가운데" diff --git a/source/ko/sc/messages.po b/source/ko/sc/messages.po index 610c716a707..0e32f02a6ba 100644 --- a/source/ko/sc/messages.po +++ b/source/ko/sc/messages.po @@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "통계" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "스프레드시트" @@ -2544,7 +2543,6 @@ msgid "General" msgstr "일반" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -2571,7 +2569,6 @@ msgid "Time" msgstr "시간" #: globstr.hrc:514 -#, fuzzy msgctxt "STR_SCIENTIFIC" msgid "Scientific" msgstr "정밀" @@ -3285,7 +3282,6 @@ msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "지정한 날짜의 내부 숫자를 제공합니다." #: scfuncs.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Year" msgstr "연도" @@ -3399,7 +3395,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "시작 날짜입니다." #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "종료 날짜" @@ -3445,7 +3440,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "시작 날짜입니다." #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "종료 날짜" @@ -3776,7 +3770,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -3794,7 +3787,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -3821,7 +3813,6 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "지정한 연도의 부활 주일 날짜를 계산합니다." #: scfuncs.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" msgid "Year" msgstr "연도" @@ -5613,7 +5604,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "숫자의 제곱근을 구합니다." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -5853,7 +5843,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "숫자의 사인을 구합니다." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -5884,7 +5873,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "숫자의 탄젠트를 구합니다." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -5915,7 +5903,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "숫자의 하이퍼볼릭 사인을 구합니다." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -5946,7 +5933,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "숫자의 하이퍼볼릭 탄젠트를 구합니다." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -6291,7 +6277,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "숫자의 소수점 이하 자릿수를 잘라냅니다." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -6317,7 +6302,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "미리 정의된 정밀도로 숫자를 반올림합니다." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -6343,7 +6327,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "미리 정의된 정밀도로 숫자를 반올림합니다." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -6369,7 +6352,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "미리 정의된 정밀도로 숫자를 반버림합니다." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -8169,7 +8151,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "표준 정규 분포를 계산할 분포 함수값입니다." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -8636,7 +8617,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "역정규 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -8672,7 +8652,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "역정규 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -8750,7 +8729,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "역표준 정규 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -8766,7 +8744,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "역표준 정규 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -8875,7 +8852,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "역로그 정규 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -8911,7 +8887,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "역로그 정규 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -9229,7 +9204,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "베타 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -9296,7 +9270,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "역베타 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -9353,7 +9326,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "베타 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -9420,7 +9392,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "역베타 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -9811,7 +9782,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "역T 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -9839,7 +9809,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "역T 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -9867,7 +9836,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "역T 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -10018,7 +9986,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "역F 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -10057,7 +10024,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "역F 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -10096,7 +10062,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "역F 분포값입니다." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -10257,7 +10222,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "역정규 분포값입니다.(x; DegreesOfFreedom)" #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -10284,7 +10248,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "역정규 분포값입니다.(x; DegreesOfFreedom)" #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -11618,7 +11581,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "셀의 행 번호입니다." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "단" @@ -11906,7 +11868,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "해당 범위의 행입니다." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "단" @@ -12051,7 +12012,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "위쪽이나 아래쪽으로 이동할 행 수입니다." #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "열" @@ -12351,7 +12311,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "코드 번호를 문자로 변환합니다." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -12632,7 +12591,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "검색을 수행할 텍스트입니다." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "위치" @@ -12669,7 +12627,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "검색을 수행할 텍스트입니다." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "위치" @@ -12760,7 +12717,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "지정한 형식에 따라 숫자를 텍스트로 변환합니다." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -12811,7 +12767,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "일부 문자를 바꿀 텍스트입니다." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "위치" @@ -12848,7 +12803,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "소수점과 천단위 구분 기호를 사용하고 고정 자릿수를 가지도록 숫자의 형식을 지정합니다." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -12909,7 +12863,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "처음 부분의 단어를 지정하는 텍스트입니다." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -12935,7 +12888,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "끝 부분의 단어를 지정하는 텍스트입니다." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -12971,7 +12923,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "일부 단어를 지정하는 위치입니다." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -12997,7 +12948,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "반복할 텍스트입니다." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -13061,7 +13011,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "숫자 체계에서 정의된 기준에 따라 양의 정수를 텍스트로 변환합니다." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -13224,7 +13173,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "코드 번호를 유니코드 문자로 변환합니다." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -13481,7 +13429,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "끝 부분의 단어를 지정하는 텍스트입니다." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -13508,7 +13455,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "처음 부분의 단어를 지정하는 텍스트입니다." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -13545,7 +13491,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "일부 단어를 지정하는 위치입니다." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "숫자" @@ -13766,7 +13711,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "일부 문자를 바꿀 텍스트입니다." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "위치" @@ -13824,7 +13768,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "검색을 수행할 텍스트입니다." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "위치" @@ -13861,7 +13804,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "검색을 수행할 텍스트입니다." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "위치" @@ -14569,7 +14511,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "끌기 모드" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "표시..." @@ -14622,7 +14563,6 @@ msgid "Custom Sort" msgstr "사용자 정의 정렬" #: strings.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "모두" @@ -15265,7 +15205,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "대수" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "제곱" @@ -16003,7 +15942,6 @@ msgid "Formula" msgstr "수식" #: conditionalentry.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "예제" @@ -16015,13 +15953,11 @@ msgid "equal to" msgstr "다음 날짜 내" #: conditionalentry.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "less than" msgstr "..보다 작음" #: conditionalentry.ui:253 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than" msgstr "..보다 큼" @@ -16033,25 +15969,21 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "같거나 작음" #: conditionalentry.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than or equal to" msgstr "같거나 큼" #: conditionalentry.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not equal to" msgstr "같지 않음" #: conditionalentry.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "다음 값 사이" #: conditionalentry.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not between" msgstr "지정한 값 이외" @@ -17913,7 +17845,6 @@ msgid "Last Used" msgstr "최근 사용" #: functionpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "All" msgstr "모두" @@ -17964,7 +17895,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "통계" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "스프레드시트" @@ -18707,7 +18637,6 @@ msgid "Row:" msgstr "행" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "단" @@ -18824,7 +18753,6 @@ msgid "Home" msgstr "첫화면" #: notebookbar.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "음향 또는 영상 파일 삽입" @@ -18949,7 +18877,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "각주" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "참고" @@ -19241,7 +19168,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "각주" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "참고" @@ -19481,7 +19407,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "미주" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "북마크" @@ -19556,7 +19481,6 @@ msgid "Error" msgstr "오류" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "참고" @@ -19662,7 +19586,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "조건" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "위" @@ -19674,13 +19597,11 @@ msgid "Center" msgstr "가운데" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "아래" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "스프레드시트" @@ -19747,7 +19668,6 @@ msgid "Before" msgstr "앞" #: notebookbar_groups.ui:2135 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" msgstr "뒤" @@ -20923,7 +20843,6 @@ msgid "Data" msgstr "데이터" #: regressiondialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "열" @@ -21154,13 +21073,11 @@ msgid "Created by" msgstr "작성자" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "작동" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -21804,7 +21721,6 @@ msgid "Text" msgstr "텍스트" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "범주" diff --git a/source/ko/sd/messages.po b/source/ko/sd/messages.po index 4ec544921cc..f248595a3f9 100644 --- a/source/ko/sd/messages.po +++ b/source/ko/sd/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes" msgstr "메모" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "개요" @@ -2404,7 +2403,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "숨겨진 페이지" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "색상" @@ -2782,7 +2780,6 @@ msgid "After previous" msgstr "이전 효과 다음에" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "옵션" @@ -2833,13 +2830,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "효과 제거" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "위로 이동" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "아래로 이동" @@ -3462,7 +3457,6 @@ msgid "Slide name" msgstr "슬라이드 이름(~S)" #: impressprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "날짜와 시간" @@ -3493,7 +3487,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "흑백" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "색상" @@ -3735,7 +3728,6 @@ msgid "Home" msgstr "첫화면" #: notebookbar.ui:1618 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "오디오 또는 비디오 삽입" @@ -4264,7 +4256,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "미주" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "북마크" @@ -4286,7 +4277,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -5248,13 +5238,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "아주 크게" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "수평" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "수직" @@ -5292,7 +5280,6 @@ msgid "Display" msgstr "표시" #: sidebarslidebackground.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label2" msgid "_Format:" msgstr "형식(_F):" @@ -5304,13 +5291,11 @@ msgid "Background:" msgstr "배경(_K)" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "가로 방향" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "세로 방향" @@ -6052,7 +6037,6 @@ msgid "Background" msgstr "배경" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "투명도" @@ -6093,7 +6077,6 @@ msgid "Page name" msgstr "페이지 이름(~A)" #: drawprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "날짜와 시간" @@ -6119,7 +6102,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "흑백" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "색상" diff --git a/source/ko/sfx2/messages.po b/source/ko/sfx2/messages.po index 1e62d2f1664..ca1e9dfa1c1 100644 --- a/source/ko/sfx2/messages.po +++ b/source/ko/sfx2/messages.po @@ -444,7 +444,6 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "\"$(ARG1)\" 은(는) 외부 응용 프로그램에서 열수 있도록 전달할 수 있는 절대 경로의 URL이 아닙니다." #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "내부의" @@ -460,7 +459,6 @@ msgid "View" msgstr "보기" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "문서" @@ -476,7 +474,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "옵션" @@ -497,7 +494,6 @@ msgid "Insert" msgstr "삽입" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "서식" @@ -514,7 +510,6 @@ msgid "Text" msgstr "텍스트" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "프레임" @@ -540,7 +535,6 @@ msgid "Data" msgstr "데이터" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "특수 함수" @@ -566,13 +560,11 @@ msgid "Connector" msgstr "연결자" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "수정" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "그리기" @@ -1555,7 +1547,6 @@ msgid "Matter" msgstr "내용물" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "오피스" @@ -1573,7 +1564,6 @@ msgid "Project" msgstr "프로젝트" #: dinfdlg.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Publisher" msgstr "출판사" @@ -2835,7 +2825,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "문서" diff --git a/source/ko/svtools/messages.po b/source/ko/svtools/messages.po index 0b76e15d378..c441873af04 100644 --- a/source/ko/svtools/messages.po +++ b/source/ko/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "에러" @@ -3996,7 +3995,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "마침(~F)" #: strings.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "다음 (~N) >" diff --git a/source/ko/svx/messages.po b/source/ko/svx/messages.po index 31a0085b537..6c5623fc927 100644 --- a/source/ko/svx/messages.po +++ b/source/ko/svx/messages.po @@ -858,7 +858,6 @@ msgid "Table" msgstr "표" #: tabwin.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Query" msgstr "쿼리" @@ -1614,13 +1613,11 @@ msgid "Sorting" msgstr "정렬" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "동작" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "위치" @@ -1653,7 +1650,6 @@ msgid "Sort By" msgstr "정렬 기준" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "동작" @@ -2103,7 +2099,6 @@ msgid "Foreign" msgstr "" #: chinesedictionary.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "First name" msgstr "이름" @@ -2114,7 +2109,6 @@ msgid "Last name" msgstr "성" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "제목" @@ -2270,7 +2264,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "텍스트 필드" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "확인란" @@ -2332,7 +2325,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "텍스트 필드" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "확인란" @@ -2657,7 +2649,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "스크롤 막대" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "회전 버튼" @@ -2821,7 +2812,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "순서도" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "범례" @@ -3168,7 +3158,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "흑/ 백" #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "색상" @@ -3584,7 +3573,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "그림자 없음" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "수직" @@ -5265,7 +5253,6 @@ msgid "Action" msgstr "동작" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "위치" @@ -5306,49 +5293,41 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "실행 취소: 데이터 입력" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "밀리미터" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "센티미터" #: rulermenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|m" msgid "Meter" msgstr "미터" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "킬로미터" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "인치" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "피트" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "마일" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "포인트" @@ -5606,7 +5585,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "정방형" #: sidebararea.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "정사각형" @@ -5684,7 +5662,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "정방형" #: sidebararea.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "정사각형" @@ -5777,13 +5754,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "투명화" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "적색" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "적색" @@ -5799,13 +5774,11 @@ msgid "Green" msgstr "녹색" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "청색" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "청색" @@ -5953,7 +5926,6 @@ msgid "Round" msgstr "둥글게" #: sidebarline.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "정사각형" @@ -6090,7 +6062,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "수평" @@ -6107,7 +6078,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "수직" @@ -6293,7 +6263,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "글꼴 효과" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "위치" @@ -6309,7 +6278,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "들여쓰기 및 간격" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "맞춤" @@ -6824,7 +6792,6 @@ msgid "Image" msgstr "이미지" #: strings.hrc:96 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF" msgid "Images" msgstr "이미지" @@ -6904,7 +6871,6 @@ msgid "Linked image with transparency" msgstr "연결된 투명 비트맵" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP" msgid "Images" msgstr "이미지" @@ -10475,13 +10441,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "수직" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "수평" @@ -10948,7 +10912,6 @@ msgid "Emoticons" msgstr "감정 표현 기호" #: strings.hrc:939 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "이미지" @@ -11341,7 +11304,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "투명화" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "기본값" diff --git a/source/ko/sw/messages.po b/source/ko/sw/messages.po index 34da2f4589a..c165b1b5a48 100644 --- a/source/ko/sw/messages.po +++ b/source/ko/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "사용자 정의 스타일" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "자동" @@ -1512,7 +1511,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "다음과 같은 문자들은 유효하지 않아서 제거되었습니다: " #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "책갈피" @@ -3174,7 +3172,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "양식 콘트롤(~S)" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "색상" @@ -3313,7 +3310,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "여백에서의 위치" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "함수" @@ -3561,7 +3557,6 @@ msgstr ". 아래쪽: " #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "페이지" @@ -9724,7 +9719,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로 (세로)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "현재 문자 방향의 설정을 적용" @@ -10153,7 +10147,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "참조" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "합계" @@ -10272,7 +10265,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "최대" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "함수" @@ -10319,7 +10311,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "자동 텍스트 바로가기" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "책갈피" @@ -11902,7 +11893,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text" msgid "Navigation" msgstr "내비게이션" @@ -12127,7 +12117,6 @@ msgid "Font" msgstr "글꼴" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "개요" @@ -12143,7 +12132,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "가로 맞춤" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "맞춤" @@ -12343,7 +12331,6 @@ msgid "Basics" msgstr "기준" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "자르기" @@ -13071,7 +13058,6 @@ msgid "_View" msgstr "보기" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "기본" @@ -13166,7 +13152,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "미주" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "책갈피" @@ -13224,7 +13209,6 @@ msgid "None" msgstr "없음" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "기본" @@ -14751,13 +14735,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "페이지 높이" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "세로 방향" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "가로 방향" @@ -14908,7 +14890,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "아래쪽(_B):" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "왼쪽 맞춤(_L)" @@ -14937,13 +14918,11 @@ msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "세로 방향" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "가로 방향" @@ -17206,13 +17185,11 @@ msgid "Preview" msgstr "미리보기" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "미리보기" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "유형" @@ -17903,13 +17880,11 @@ msgid "Angle" msgstr "각도" #: watermarkdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "투명도" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "색상" diff --git a/source/ko/wizards/messages.po b/source/ko/wizards/messages.po index 128935a8a9f..17e4c90e2c1 100644 --- a/source/ko/wizards/messages.po +++ b/source/ko/wizards/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "모두 예" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "아니요" @@ -85,7 +84,6 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< 뒤로(~B)" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "다음 (~N)>" @@ -106,7 +104,6 @@ msgid "Close" msgstr "닫기" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "확인" @@ -343,7 +340,6 @@ msgid "Name:" msgstr "이름:" #: strings.hrc:98 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Street:" msgstr "주소:" @@ -436,7 +432,6 @@ msgid "Modern" msgstr "현대적인" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "사무실" @@ -447,7 +442,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "병" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64" msgid "Mail" msgstr "편지" @@ -474,7 +468,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "홍길동 귀하" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "안녕하십니까." @@ -620,7 +613,6 @@ msgid "Name:" msgstr "이름:" #: strings.hrc:160 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20" msgid "Street:" msgstr "주소:" @@ -771,7 +763,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "병" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "선" @@ -803,7 +794,6 @@ msgid "Modern Fax from Private" msgstr "개인용 최신 팩스" #: strings.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Fax" msgstr "팩스" @@ -964,7 +954,6 @@ msgid "Name:" msgstr "이름:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "위치:" @@ -1110,7 +1099,6 @@ msgid "Date" msgstr "날짜" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "시간" @@ -1221,19 +1209,16 @@ msgid "Insert" msgstr "삽입" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "제거" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "위로" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "아래로" @@ -1249,7 +1234,6 @@ msgid "Time:" msgstr "시간:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "위치:" @@ -1275,7 +1259,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "책임" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "시간" @@ -1316,7 +1299,6 @@ msgid "Deadline:" msgstr "마감일:" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" msgid "Blue" msgstr "파란색" @@ -1354,13 +1336,11 @@ msgid "Modern" msgstr "현대적인" #: strings.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94" msgid "Orange" msgstr "오렌지색" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "빨간색" diff --git a/source/ko/wizards/source/resources.po b/source/ko/wizards/source/resources.po index 7518914cb35..02fc7a57f8c 100644 --- a/source/ko/wizards/source/resources.po +++ b/source/ko/wizards/source/resources.po @@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "모두 예" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -160,7 +159,6 @@ msgid "Close" msgstr "닫기" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -850,7 +848,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "왼쪽 정렬 - 빨강 & 파랑" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -979,7 +976,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "조절" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -2139,7 +2135,6 @@ msgid "Align left" msgstr "왼쪽 맞춤" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_34\n" @@ -3249,7 +3244,6 @@ msgid "Password:" msgstr "암호:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -4224,7 +4218,6 @@ msgid "Documents" msgstr "문서" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/kok/basctl/messages.po b/source/kok/basctl/messages.po index 1693624af0d..7849ab720af 100644 --- a/source/kok/basctl/messages.po +++ b/source/kok/basctl/messages.po @@ -710,7 +710,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -793,7 +792,6 @@ msgid "Add..." msgstr "जोडात..." #: managelanguages.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" msgstr "मूळ" diff --git a/source/kok/chart2/messages.po b/source/kok/chart2/messages.po index c9e4488170a..ccacad05d57 100644 --- a/source/kok/chart2/messages.po +++ b/source/kok/chart2/messages.po @@ -1047,7 +1047,6 @@ msgid "Near origin" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Space" msgstr "अवकाश" @@ -2437,7 +2436,6 @@ msgid "Near origin" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Space" msgstr "अवकाश" @@ -2885,7 +2883,6 @@ msgid "T_ype" msgstr "प्रकार" #: tp_Scale.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -3141,7 +3138,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "पर्याय" diff --git a/source/kok/cui/messages.po b/source/kok/cui/messages.po index 1c0e2904eaa..3a209647920 100644 --- a/source/kok/cui/messages.po +++ b/source/kok/cui/messages.po @@ -95,7 +95,6 @@ msgid "Dictionaries" msgstr "शब्दकोश" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR" msgid "Help" msgstr "मदत" @@ -271,7 +270,6 @@ msgid "Rename Toolbar" msgstr "टूलबाराक परत नाव दियात" #: strings.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT" msgid "Close" msgstr "बंद" @@ -429,7 +427,6 @@ msgid "Insert Columns" msgstr "स्तंभ घालात" #: strings.hrc:104 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -973,7 +970,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "" #: strings.hrc:217 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOLINK" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -1783,7 +1779,6 @@ msgid "User Data" msgstr "" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -1905,7 +1900,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज " #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -2035,7 +2029,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज " #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -2096,7 +2089,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज " #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -2123,7 +2115,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज " #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -2159,7 +2150,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -2531,7 +2521,6 @@ msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -2558,7 +2547,6 @@ msgid "End quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -2585,7 +2573,6 @@ msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:378 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -2612,7 +2599,6 @@ msgid "End quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:461 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -2709,7 +2695,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "घटकाच्या पद्दतीचे नाव" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "आपसूक दुरुस्त" @@ -2730,13 +2715,11 @@ msgid "Exceptions" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|options" msgid "Options" msgstr "पर्याय" #: autocorrectdialog.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|apply" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -3098,7 +3081,6 @@ msgid "Column" msgstr "स्तंभ" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -3477,7 +3459,6 @@ msgid "Angled Connector Line" msgstr "" #: cellalignment.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -3514,7 +3495,6 @@ msgid "Distributed" msgstr "" #: cellalignment.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -3766,7 +3746,6 @@ msgid "Document background" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -4058,7 +4037,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "काडून उडयात" @@ -4673,7 +4651,6 @@ msgid "Legend" msgstr "लिजेन्ड" #: dimensionlinestabpage.ui:427 -#, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -4827,7 +4804,6 @@ msgid "_Back" msgstr "फाटी" #: editmodulesdialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|label1" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -5480,7 +5456,6 @@ msgid "Properties of " msgstr "वैशिश्ट्यां" #: gallerythemedialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "gallerythemedialog|general" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -5568,7 +5543,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: gradientpage.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square" msgstr "चौकोन" @@ -5633,7 +5607,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -5665,7 +5638,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "शब्दकोश" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "हंगुल/हंजा रूपांतरण" @@ -5785,7 +5757,6 @@ msgid "Replace b_y character" msgstr "चरित्र परत दवरप (~y)Okxoran bodol kor (~y)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:517 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -5851,7 +5822,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "" #: hangulhanjaoptdialog.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -5912,7 +5882,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "फांटभूय रंग" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -6377,7 +6346,6 @@ msgid "Off" msgstr "बंद" #: insertfloatingframe.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -6416,13 +6384,11 @@ msgid "Height:" msgstr "उंचाय" #: insertfloatingframe.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "मूळ" #: insertfloatingframe.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -6717,7 +6683,6 @@ msgid "Round" msgstr "ध्वनी" #: linetabpage.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Square" msgstr "चौकोन" @@ -7073,7 +7038,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "परत नाव दियात..nanv bodol…" @@ -7354,7 +7318,6 @@ msgid "_Engineering notation" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:406 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -7569,7 +7532,6 @@ msgid "Left" msgstr "दावे" #: numberingpositionpage.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" @@ -7586,7 +7548,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "टॅब स्टोप (~v)Ontor suvat thambnni" #: numberingpositionpage.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Space" msgstr "अवकाश" @@ -7664,7 +7625,6 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -8233,7 +8193,6 @@ msgid "_Size:" msgstr "आकार" #: optfontspage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "optfontspage|fontname" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -8255,7 +8214,6 @@ msgid "_Extended tips" msgstr "वाडयल्ले सल्ले" #: optgeneralpage.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Help" msgstr "मदत" @@ -8426,13 +8384,11 @@ msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:568 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" msgstr "निर्यातNiryat" #: optionsdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -9431,7 +9387,6 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -9452,7 +9407,6 @@ msgid "Shortcuts in context menus:" msgstr "" #: optviewpage.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -9488,7 +9442,6 @@ msgid "Toolbar icon _size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -9541,7 +9494,6 @@ msgid "Tango Testing" msgstr "" #: optviewpage.ui:380 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconsize" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -9580,7 +9532,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -9603,7 +9554,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -9853,7 +9803,6 @@ msgid "Start" msgstr "सुरवात" #: paragalignpage.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" @@ -9864,7 +9813,6 @@ msgid "Justified" msgstr "सामकार" #: paragalignpage.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -9946,7 +9894,6 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paragalignpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|label1" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -10044,7 +9991,6 @@ msgid "Fixed" msgstr "थाराविक" #: paraindentspacing.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|label1" msgid "Indent" msgstr "अंतर" @@ -10280,7 +10226,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "फांटभूय रंग" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -10388,7 +10333,6 @@ msgid "Raise/lower by" msgstr "" #: positionpage.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|automatic" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " @@ -11371,7 +11315,6 @@ msgid "Special Character" msgstr "विशेष अक्षर..." #: spelloptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -11914,7 +11857,6 @@ msgid "lines" msgstr " वळी" #: textflowpage.ui:513 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -11973,7 +11915,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:45 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Square" msgstr "चौकोन" @@ -12265,7 +12206,6 @@ msgid "Zoom Factor" msgstr "एकदम वयर वचपाचो कारणZoomachem karann" #: zoomdialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|automatic" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " diff --git a/source/kok/dbaccess/messages.po b/source/kok/dbaccess/messages.po index 2c56a4b2aae..9458c1a1da8 100644 --- a/source/kok/dbaccess/messages.po +++ b/source/kok/dbaccess/messages.po @@ -769,7 +769,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "वळ उंचाय..." #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "नक्कल काडात" @@ -2542,7 +2541,6 @@ msgid "_Browse…" msgstr "ब्रावज्" #: connectionpage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "connectionpage|generalLabel" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -2634,7 +2632,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste msgstr "" #: copytablepage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label1" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -3215,7 +3212,6 @@ msgid "Natural" msgstr "" #: joindialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -3735,7 +3731,6 @@ msgid "Limit:" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "हय" @@ -4122,7 +4117,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" msgstr "मूळ" diff --git a/source/kok/editeng/messages.po b/source/kok/editeng/messages.po index 30f5f7a3af9..d913b60104d 100644 --- a/source/kok/editeng/messages.po +++ b/source/kok/editeng/messages.po @@ -512,7 +512,6 @@ msgstr "येस वांगडा स्ट्रायकथ्रूXes sov #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- #: editrids.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "कोण ना" @@ -579,7 +578,6 @@ msgid "Justify" msgstr "सामकार हाडात" #: editrids.hrc:146 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" @@ -1300,7 +1298,6 @@ msgid "Delete" msgstr "काडून उडयात" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "हालयात" @@ -1355,7 +1352,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "परिच्छेद हो" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " diff --git a/source/kok/extensions/messages.po b/source/kok/extensions/messages.po index 76282f5cfef..494cd1bb525 100644 --- a/source/kok/extensions/messages.po +++ b/source/kok/extensions/messages.po @@ -438,7 +438,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "उबे" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -454,7 +453,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "रद्द" #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "मदत" @@ -606,7 +604,6 @@ msgid "Below right" msgstr "सकयल उजव्यान" #: stringarrays.hrc:214 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" @@ -1702,7 +1699,6 @@ msgid "Submission" msgstr "सुपूर्त" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "बाइंडिंग " @@ -1816,7 +1812,6 @@ msgid "Data" msgstr "म्हायती" #: strings.hrc:248 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL" msgid "Help" msgstr "मदत" diff --git a/source/kok/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/kok/extras/source/autocorr/emoji.po index a0e8e4ff832..59c5e70a91e 100644 --- a/source/kok/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/kok/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -347,7 +347,6 @@ msgstr "ओमेगा" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -357,7 +356,6 @@ msgstr "अल्फा" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -439,7 +437,6 @@ msgstr "कप्पा" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -449,7 +446,6 @@ msgstr "लाम्डा" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/kok/filter/messages.po b/source/kok/filter/messages.po index 41c370bbc2f..365ed594ba2 100644 --- a/source/kok/filter/messages.po +++ b/source/kok/filter/messages.po @@ -540,7 +540,6 @@ msgid "Export onl_y notes pages" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:723 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label4" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -561,7 +560,6 @@ msgid "Export _URLs relative to file system" msgstr "" #: pdflinkspage.ui:89 -#, fuzzy msgctxt "pdflinkspage|label1" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -599,7 +597,6 @@ msgid "E_xport" msgstr "निर्यातNiryat" #: pdfoptionsdialog.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "pdfoptionsdialog|general" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -1168,7 +1165,6 @@ msgid "XML Filter: %s" msgstr "" #: xsltfilterdialog.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "xsltfilterdialog|general" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" diff --git a/source/kok/formula/messages.po b/source/kok/formula/messages.po index 5751895e0f8..0bbb38187c3 100644 --- a/source/kok/formula/messages.po +++ b/source/kok/formula/messages.po @@ -996,7 +996,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "DATE" diff --git a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index da0e8b129d8..a94a094329d 100644 --- a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1513,7 +1513,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" diff --git a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 54b8e5ed0fb..19c0a2f11c5 100644 --- a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC संवाद" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -1445,7 +1444,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1929,7 +1927,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "टीप दाखवा" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -2910,7 +2907,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "प्रमाणित मजकूर गुणधर्म" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3478,7 +3474,6 @@ msgid "Format as Percent" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" @@ -4152,7 +4147,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "भितर घालात" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -6032,7 +6026,6 @@ msgid "Standard" msgstr "प्रमाणित" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -18047,7 +18040,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "शैलीचे सम्पादन..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -25171,7 +25163,6 @@ msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25711,7 +25702,6 @@ msgid "Standard" msgstr "प्रमाणित" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25748,7 +25738,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25785,7 +25774,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" diff --git a/source/kok/reportdesign/messages.po b/source/kok/reportdesign/messages.po index 9c97d9173cc..05d2e741568 100644 --- a/source/kok/reportdesign/messages.po +++ b/source/kok/reportdesign/messages.po @@ -1016,7 +1016,6 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "परस व्हड वा समान" #: conditionwin.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|lhsButton" msgid "..." msgstr " ..." @@ -1027,7 +1026,6 @@ msgid "and" msgstr "आनिक" #: conditionwin.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|rhsButton" msgid "..." msgstr " ..." @@ -1122,7 +1120,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "वेगळावपी काडपVorgikoronn kaddun uddoi" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "भितर घालात" @@ -1165,7 +1162,6 @@ msgid "Move down" msgstr "सकयल व्हरात" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "काडून उडयात" @@ -1391,7 +1387,6 @@ msgid "Show Number on First Page" msgstr "" #: pagenumberdialog.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|label3" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" diff --git a/source/kok/sc/messages.po b/source/kok/sc/messages.po index d8f8b97472b..138ab617854 100644 --- a/source/kok/sc/messages.po +++ b/source/kok/sc/messages.po @@ -1257,7 +1257,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif आयात" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -1753,7 +1752,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "उपबेरीज" #: globstr.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" msgstr "कोण ना" @@ -2539,7 +2537,6 @@ msgid "%1 and %2 more" msgstr "" #: globstr.hrc:508 -#, fuzzy msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -4613,7 +4610,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "सुरवात. उपयुक्त जीणेच्याच वेळ एककांत घसाराचो पयलो कालावधी." #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "अंत" @@ -6250,7 +6246,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "कामाची वळेरी. Total, Max, ...आदी शक्य त्या कामांची वळेरी." #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "पर्यायPoryay" @@ -13949,7 +13944,6 @@ msgid "Tab Color" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -16768,7 +16762,6 @@ msgid "Middle" msgstr " मदीं" #: databaroptions.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "None" msgstr "कोण ना" @@ -18057,7 +18050,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "अंत" @@ -18110,7 +18102,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "अंत" @@ -18788,7 +18779,6 @@ msgid "Start" msgstr "सुरवात" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "अंत" @@ -18864,7 +18854,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1116 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "अंतर" @@ -18896,7 +18885,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "चिन्नां" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "भितर घालात" @@ -18943,7 +18931,6 @@ msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -19236,7 +19223,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -19559,7 +19545,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "क्रॉस-संदर्ब.." #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -19630,13 +19615,11 @@ msgid "Footnote" msgstr "तळटीपPaimyallen" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "कोण ना" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -19756,7 +19739,6 @@ msgid "Links" msgstr "जोडीं" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "भितर घालात" @@ -19790,7 +19772,6 @@ msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "कोण ना" @@ -20003,7 +19984,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -20253,7 +20233,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "काडून उडयात" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "पान शैली" @@ -20776,7 +20755,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "-कोण ना-" @@ -20804,7 +20782,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "मुद्रण व्याप्ती" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "-कोण ना-" @@ -20821,7 +20798,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "-कोण ना-" @@ -20981,13 +20957,11 @@ msgid "Distribution:" msgstr "वितरण..." #: randomnumbergenerator.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label" msgid "..." msgstr " ..." #: randomnumbergenerator.ui:303 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label" msgid "..." msgstr " ..." @@ -21305,7 +21279,6 @@ msgid "on" msgstr "चालू" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "काडून उडयात" @@ -21929,7 +21902,6 @@ msgid "Select a category of contents." msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "General" msgstr "सर्वसादारण" @@ -23181,7 +23153,6 @@ msgid "From ro_w:" msgstr "" #: textimportcsv.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|label1" msgid "Import" msgstr "आयात" diff --git a/source/kok/sd/messages.po b/source/kok/sd/messages.po index 4bc543740b6..a0487dd3e90 100644 --- a/source/kok/sd/messages.po +++ b/source/kok/sd/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "दर्शिका" @@ -2290,7 +2289,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "कोण ना" @@ -3275,7 +3273,6 @@ msgid "Top" msgstr "वयर" #: dockinganimation.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" @@ -3433,7 +3430,6 @@ msgid "Appl_y to All" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" msgstr "दर्शिका" @@ -3587,7 +3583,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "आकार" @@ -3788,7 +3783,6 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गुळे आनिक क्रमांक दिवप" #: notebookbar.ui:961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "अंतर" @@ -3825,7 +3819,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "चिन्नां" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "भितर घालात" @@ -4380,7 +4373,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -4485,7 +4477,6 @@ msgid "Links" msgstr "जोडीं" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "भितर घालात" @@ -4519,7 +4510,6 @@ msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "कोण ना" @@ -4918,7 +4908,6 @@ msgid "Print" msgstr "छापात" #: prntopts.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -4963,7 +4952,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "प्रतिमा पर्याय" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकला" @@ -4990,7 +4978,6 @@ msgid "Content" msgstr "आशय" #: prntopts.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "मूळ" @@ -5481,7 +5468,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "प्रधान दृश्य बंद करात" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "कोण ना" @@ -6312,7 +6298,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "आकार" diff --git a/source/kok/sfx2/messages.po b/source/kok/sfx2/messages.po index 013968f4088..cb313263a8e 100644 --- a/source/kok/sfx2/messages.po +++ b/source/kok/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "उगडात" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "सम्पादन" @@ -60,7 +59,6 @@ msgid "Reset Default" msgstr "" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "काडून उडयात" @@ -98,7 +96,6 @@ msgid "Automatically saved version" msgstr "आपसूक जतनाय केल्ली आवृत्ती" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "STR_EXPORTBUTTON" msgid "Export" msgstr "निर्यात" @@ -462,7 +459,6 @@ msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "सम्पादन" @@ -473,7 +469,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "पर्याय" @@ -489,7 +484,6 @@ msgid "Navigate" msgstr "मार्गक्रमण" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "भितर घालात" @@ -500,7 +494,6 @@ msgid "Format" msgstr "रचना" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "प्रारुपां" @@ -566,13 +559,11 @@ msgid "Modify" msgstr "बदलात" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "चित्रा काडप" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "नियंत्रणां" @@ -1778,7 +1769,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "नवे नाव दियात..." #: bookmarkmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "काडून उडयात" @@ -2282,7 +2272,6 @@ msgid "Categories" msgstr " विबाग" #: loadtemplatedialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "प्रारुपां" @@ -2919,7 +2908,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "प्रारुपां" @@ -2972,7 +2960,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "हालयात" @@ -2984,7 +2971,6 @@ msgid "Move Templates" msgstr "म्हजी प्रारुपां" #: templatedlg.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "निर्यात" diff --git a/source/kok/starmath/messages.po b/source/kok/starmath/messages.po index d84a9ee9f65..56942e67c72 100644 --- a/source/kok/starmath/messages.po +++ b/source/kok/starmath/messages.po @@ -1925,7 +1925,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "शीमो" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "आकार" diff --git a/source/kok/svtools/messages.po b/source/kok/svtools/messages.po index 4418b3f85ee..e4575b89b02 100644 --- a/source/kok/svtools/messages.po +++ b/source/kok/svtools/messages.po @@ -542,7 +542,6 @@ msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" #: langtab.hrc:31 /home/cl/vc/git/libo-core/svtools/inc/langtab.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Default" msgstr "मूळ" diff --git a/source/kok/svx/messages.po b/source/kok/svx/messages.po index fd5e1264c24..2c6dd46b460 100644 --- a/source/kok/svx/messages.po +++ b/source/kok/svx/messages.po @@ -2267,7 +2267,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "मजकूर पेटी" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "तपास पेटी" @@ -2278,7 +2277,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो पेटी" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "वळेरी पेटी" @@ -2294,7 +2292,6 @@ msgid "Time Field" msgstr "वेळ प्रक्षेत्र" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "क्रमांक क्षेत्र" @@ -2331,7 +2328,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "मजकूर पेटी" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "तपास पेटी" @@ -2342,7 +2338,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो पेटी" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "वळेरी पेटी" @@ -2358,7 +2353,6 @@ msgid "Time Field" msgstr "वेळ प्रक्षेत्र" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "क्रमांक क्षेत्र" @@ -3556,7 +3550,6 @@ msgid "Distance" msgstr "देखी" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "अंतर" @@ -5636,7 +5629,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकताय" @@ -5715,7 +5707,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकताय" @@ -5774,7 +5765,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकताय" @@ -5890,7 +5880,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकताय" @@ -5912,7 +5901,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "कोण ना" @@ -5989,7 +5977,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "अवकाश" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "अवकाश" @@ -6027,7 +6014,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "अंतर" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "अंतर" @@ -11400,7 +11386,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शकताय" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "मूळ" diff --git a/source/kok/sw/messages.po b/source/kok/sw/messages.po index 22a3c315aa0..a2bba0d56cb 100644 --- a/source/kok/sw/messages.po +++ b/source/kok/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "थारायिल्ल्यो शैली" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "आपशीचSvoCholit" @@ -3461,7 +3460,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "जोडींचे सम्पादन" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "भितर घालातRigoi" @@ -3489,7 +3487,6 @@ msgid "Text" msgstr "मजकूर" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "काडून उडयातkaddun uddoya" @@ -3746,7 +3743,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "चावयेचे शब्द" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "टीपणां" @@ -4260,7 +4256,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "मानवंदना" @@ -5687,7 +5682,6 @@ msgid "Page" msgstr "पान" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "चित्रा काडप" @@ -7722,7 +7716,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "म्हायतीकोश क्षेत्र." #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "भितर घालातRigoi" @@ -8798,7 +8791,6 @@ msgid "Database field" msgstr "म्हायतीकोश क्षेत्र." #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "भितर घालातRigoi" @@ -10730,7 +10722,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तकखूण" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "भितर घालातRigoi" @@ -11607,7 +11598,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME बरोवपी" @@ -12527,7 +12517,6 @@ msgid "Update" msgstr "सुदार" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "भितर घालातRigoi" @@ -12601,7 +12590,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "चित्रा काडप" @@ -12684,7 +12672,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "अवकाश " #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "खांच मारातOntor sthan" @@ -12700,7 +12687,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "अंतर कमी करात" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "खांच मारातOntor sthan" @@ -12784,7 +12770,6 @@ msgid "Fields" msgstr "प्रक्षेत्रां" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "भितर घालातRigoi" @@ -12831,13 +12816,11 @@ msgid "View" msgstr "दृश्य" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "खांच मारातOntor sthan" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "खांच मारातOntor sthan" @@ -12944,7 +12927,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "भितर घालातRigoi" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "भितर घालातRigoi" @@ -13612,7 +13594,6 @@ msgid "_View" msgstr "दृश्य" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "मूळMullavi" @@ -13764,7 +13745,6 @@ msgid "None" msgstr "टीपण" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "मूळMullavi" @@ -13860,7 +13840,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "रुपां" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "भितर घालातRigoi" @@ -13965,13 +13944,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "खांच मारातOntor sthan" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "खांच मारातOntor sthan" diff --git a/source/kok/wizards/messages.po b/source/kok/wizards/messages.po index c15be3d4074..7fa9d619a26 100644 --- a/source/kok/wizards/messages.po +++ b/source/kok/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "धारिका '' पयलीच आसा.

तुमी सद्याच्या धारिकेवयर बरोवपाक सोदता?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "हंय" @@ -100,7 +99,6 @@ msgid "Steps" msgstr "पावलां" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "बंद" @@ -312,7 +310,6 @@ msgid "Height:" msgstr "उंचाय:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "रुंदाय:" @@ -970,7 +967,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w msgstr "रिकाम्या जाग्यांखातीर स्थानधारक वापरतले. तुमच्यान उपरांत स्थानधारक मजकुरांत बदलू येता." #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" msgid "..." msgstr "...." @@ -1212,7 +1208,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "सुविधा व्यक्ती" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "भितर घालात" diff --git a/source/kok/wizards/source/resources.po b/source/kok/wizards/source/resources.po index 1e34040770a..dc82048bcc3 100644 --- a/source/kok/wizards/source/resources.po +++ b/source/kok/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "धारिका '' पयलीच आसा.

तुमी सद्याच्या धारिकेवयर बरोवपाक सोदता?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -151,7 +150,6 @@ msgid "Steps" msgstr "पावलां" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" diff --git a/source/ks/chart2/messages.po b/source/ks/chart2/messages.po index 9c02581caee..fd010f98054 100644 --- a/source/ks/chart2/messages.po +++ b/source/ks/chart2/messages.po @@ -873,7 +873,6 @@ msgid "Character" msgstr "حرف" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Font" @@ -884,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "پوزیشن" @@ -940,7 +938,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "نقشہ ٹائپ" @@ -957,7 +954,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -1279,7 +1275,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "تلئكنئ" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "پوزیشن" @@ -1456,7 +1451,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "ترتیب وئری" @@ -1512,13 +1506,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -1663,13 +1655,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "عنوان" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" @@ -1779,7 +1769,6 @@ msgid "Below" msgstr "بوْنئ " #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -2096,7 +2085,6 @@ msgid "End" msgstr "اند" #: tp_AxisPositions.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -2356,7 +2344,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -2726,7 +2713,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "تلئكنئ" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "پوزیشن" @@ -2958,7 +2944,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr " پانئی " #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr " سکیل" diff --git a/source/ks/cui/messages.po b/source/ks/cui/messages.po index 76b4df459e9..e11cb80bd37 100644 --- a/source/ks/cui/messages.po +++ b/source/ks/cui/messages.po @@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Classification" msgstr "" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "خودکارطریقےسےٹھیک کریں" @@ -337,7 +336,6 @@ msgid "Button" msgstr "۔بٹن" #: strings.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -2210,7 +2208,6 @@ msgid "Type" msgstr "ٹائپ" #: aboutconfigdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -2517,7 +2514,6 @@ msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -2544,7 +2540,6 @@ msgid "End quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -2571,7 +2566,6 @@ msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:378 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -2598,7 +2592,6 @@ msgid "End quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:461 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -2693,7 +2686,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "خودکارطریقےسےٹھیک کریں" @@ -2983,7 +2975,6 @@ msgid "Width:" msgstr "كھجر" #: bitmaptabpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -3023,7 +3014,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -3438,7 +3428,6 @@ msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: calloutpage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -3471,7 +3460,6 @@ msgid "Angled Connector Line" msgstr "" #: cellalignment.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -3483,7 +3471,6 @@ msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: cellalignment.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -3510,7 +3497,6 @@ msgid "Distributed" msgstr "" #: cellalignment.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -3875,7 +3861,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -4279,7 +4264,6 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "داخل کروجوڑو" #: comment.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "comment|label2" msgid "Author" msgstr "لكھٲر" @@ -4297,7 +4281,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "داخل کرو" #: comment.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "comment|author" msgid "Author" msgstr "لكھٲر" @@ -4545,7 +4528,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "كی بورڈ" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "حئدثات" @@ -5348,7 +5330,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "ریاست" @@ -5665,7 +5646,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "لغات" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "ہنگل/ ہنجا تبدیلی" @@ -6008,7 +5988,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "حئدثات" @@ -6078,7 +6057,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "حئدثات" @@ -6140,7 +6118,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "حئدثات" @@ -6233,7 +6210,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "حئدثات" @@ -6271,7 +6247,6 @@ msgid "Word:" msgstr "الفاظ" #: iconchangedialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|IconChange" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" @@ -6380,19 +6355,16 @@ msgid "Width:" msgstr "كھجر" #: insertfloatingframe.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" msgid "Height:" msgstr "تھزر" #: insertfloatingframe.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" #: insertfloatingframe.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -6975,7 +6947,6 @@ msgid "_Function" msgstr "عمل" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "وضاحت" @@ -7264,7 +7235,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -7384,7 +7354,6 @@ msgid "Width:" msgstr "كھجر" #: numberingoptionspage.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|heightft" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -7632,7 +7601,6 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -7650,7 +7618,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "نام" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "وضاحت" @@ -8786,7 +8753,6 @@ msgid "Type" msgstr "ٹائپ" #: optpathspage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|path" msgid "Path" msgstr "وَتھ" @@ -9009,7 +8975,6 @@ msgid "Presentation" msgstr "پیشکش " #: optsavepage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "ڈرائینگ" @@ -9199,13 +9164,11 @@ msgid "Initials" msgstr "انیشیئلس" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "شہر" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "ریاست" @@ -9216,7 +9179,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "کوڈZip " #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -9304,7 +9266,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "سڑک" @@ -9320,7 +9281,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "شہر" @@ -9412,13 +9372,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "خود کاری سے" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" @@ -9435,13 +9393,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "خود کاری سے" #: optviewpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: optviewpage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" @@ -10352,7 +10308,6 @@ msgid "Superscript" msgstr "سوپراسکریپٹ" #: positionpage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|normal" msgid "Normal" msgstr "عام" @@ -11364,7 +11319,6 @@ msgid "Options" msgstr "آپشنس" #: splitcellsdialog.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" msgstr "سیلس کوعلیحدہ کرو" @@ -11398,7 +11352,6 @@ msgid "_Into equal proportions" msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" msgstr "سمت" @@ -11771,13 +11724,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "مواد" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -11849,7 +11800,6 @@ msgid "Page Style" msgstr "صفحك سٹائل" #: textflowpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -12249,7 +12199,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "ویریئبل" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "ویریئبل" diff --git a/source/ks/dbaccess/messages.po b/source/ks/dbaccess/messages.po index 43e3242521e..59b089233f2 100644 --- a/source/ks/dbaccess/messages.po +++ b/source/ks/dbaccess/messages.po @@ -368,7 +368,6 @@ msgid "Table" msgstr "جدول " #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "کیوریز" @@ -763,7 +762,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "سطر کی لمبائی۔۔۔" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "نقل" @@ -3620,7 +3618,6 @@ msgid "- none -" msgstr "- كہئن نئ۔" #: queryfilterdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -3663,7 +3660,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "جدول ناو" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "عرفیت" @@ -4189,13 +4185,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "جدول " #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "کیوریز" diff --git a/source/ks/desktop/messages.po b/source/ks/desktop/messages.po index cd4dd2d2cd4..1a1c8e19cb2 100644 --- a/source/ks/desktop/messages.po +++ b/source/ks/desktop/messages.po @@ -837,7 +837,6 @@ msgid "_Show all updates" msgstr "" #: updatedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "وضاحت" diff --git a/source/ks/editeng/messages.po b/source/ks/editeng/messages.po index a4eccb52122..8c53e9b8944 100644 --- a/source/ks/editeng/messages.po +++ b/source/ks/editeng/messages.po @@ -537,7 +537,6 @@ msgid "Lowercase" msgstr "لوورکیس" #: editrids.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -590,7 +589,6 @@ msgid "Justify" msgstr "سطرئ ٹھیک کرن" #: editrids.hrc:146 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "مرکزی" @@ -771,7 +769,6 @@ msgid "Not Words Only" msgstr "" #: editrids.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "آؤٹ لائن" @@ -1314,7 +1311,6 @@ msgid "Delete" msgstr "خئرج کرُن" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "جاے بدلئویو" diff --git a/source/ks/extensions/messages.po b/source/ks/extensions/messages.po index 120fd3d2d4e..4ae046c675b 100644 --- a/source/ks/extensions/messages.po +++ b/source/ks/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "جدول " #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "کیوریز" @@ -31,13 +29,11 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL کمانڈ " #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" @@ -91,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "جدول " #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "کیوریز" @@ -126,7 +120,6 @@ msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -223,7 +216,6 @@ msgid "Post" msgstr "پوسٹ" #: stringarrays.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -234,7 +226,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -424,19 +415,16 @@ msgid "Vertical" msgstr "كھڈا" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "OK" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "منسوخ" @@ -631,7 +619,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Left-to-right" @@ -1778,7 +1765,6 @@ msgstr "ترچھئ" #. To translators: That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation." #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD" msgid "Bold" msgstr "جلی" @@ -2020,7 +2006,6 @@ msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." msgstr "" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" @@ -2606,7 +2591,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "جگہ" @@ -3136,7 +3120,6 @@ msgid "Se_ries" msgstr "ترتیب " #: generalpage.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|url" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3327,7 +3310,6 @@ msgid "_Note" msgstr "نوٹ" #: mappingdialog.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3369,7 +3351,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "کالم ناو" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "جدول " @@ -3413,7 +3394,6 @@ msgid "Character" msgstr "حرف" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "فونٹ" @@ -3504,7 +3484,6 @@ msgid "_Automatic Sort" msgstr "" #: taborder.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "taborder|label2" msgid "Controls" msgstr "کنٹرولز" diff --git a/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po index dd23b4e0f5a..509cbc30540 100644 --- a/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -446,7 +446,6 @@ msgstr "لیمب ڈا" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/ks/filter/messages.po b/source/ks/filter/messages.po index 77cc70ce735..640140b8f53 100644 --- a/source/ks/filter/messages.po +++ b/source/ks/filter/messages.po @@ -182,7 +182,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "منسوخ" #: strings.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -417,7 +416,6 @@ msgid "Text:" msgstr "مواد" #: pdfgeneralpage.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "نشان آب" diff --git a/source/ks/formula/messages.po b/source/ks/formula/messages.po index 7ad8727de4f..9f21fcc06c1 100644 --- a/source/ks/formula/messages.po +++ b/source/ks/formula/messages.po @@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "DATE" diff --git a/source/ks/fpicker/messages.po b/source/ks/fpicker/messages.po index 7ffcd1c382f..e7573a68ad3 100644 --- a/source/ks/fpicker/messages.po +++ b/source/ks/fpicker/messages.po @@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files" msgstr "सारॆय फायलॆ" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "کھولنا" @@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Filter" msgstr "فلٹر" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "فائلُك ناو" diff --git a/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 740c8f1610f..8f2afa650ce 100644 --- a/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2757,7 +2757,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}فائلیں استعمال میں ہے" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" @@ -2766,7 +2765,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "منسوخ کرو" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 4372597218c..456ce571a4e 100644 --- a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -151,7 +151,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "ضابطہ" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -927,7 +926,6 @@ msgid "Steps" msgstr " سٹیپس" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -946,7 +944,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "۔پتئ>" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -956,7 +953,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "ختم" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -994,7 +990,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1338,7 +1333,6 @@ msgid "My Settings " msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b6a5a5e8858..493f3872589 100644 --- a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASICمکالمہ" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -1447,7 +1446,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1712,7 +1710,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -1933,7 +1930,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "نوٹ دکھاؤ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -2918,7 +2914,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "معیاری متن خصوصیات" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3506,7 +3501,6 @@ msgid "Format as General" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" @@ -3562,7 +3556,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -3737,7 +3730,6 @@ msgid "Document Title" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" @@ -4018,7 +4010,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4168,7 +4159,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "داخل کرو" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4317,7 +4307,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4468,7 +4457,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4785,7 +4773,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -5976,7 +5963,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "اسٹارساور" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6031,7 +6017,6 @@ msgid "Standard" msgstr "معیاری" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -6041,7 +6026,6 @@ msgid "Report" msgstr "رپوٹ" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6051,7 +6035,6 @@ msgid "Standard" msgstr "معیاری" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -7834,7 +7817,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9459,7 +9441,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "کالمز" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10112,7 +10093,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "عنوان،عمودی مواد ،کلیپ آرٹ۔" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10360,7 +10340,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "شئےOLE " #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -10407,7 +10386,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -13336,7 +13314,6 @@ msgid "Shape" msgstr "بناوٹ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13627,7 +13604,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13637,7 +13613,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "عمودی " #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13692,7 +13667,6 @@ msgid "Up" msgstr "اوپر" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13702,7 +13676,6 @@ msgid "Right" msgstr "دایاں" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13712,7 +13685,6 @@ msgid "Left" msgstr "بایاں" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -13741,7 +13713,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -16183,7 +16154,6 @@ msgid "Underline" msgstr "خط کشیدہ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16366,7 +16336,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "حالیہ‏کتب خانہ " #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16376,7 +16345,6 @@ msgid "Left" msgstr "بایاں" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16386,7 +16354,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "بائیں جانب ترتیب دو" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16396,7 +16363,6 @@ msgid "Right" msgstr "دایاں" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16406,7 +16372,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "دائیں جانب ترتیب دو" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17568,7 +17533,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18077,7 +18041,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "۔سٹائلس ادارت۔۔۔" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -21111,7 +21074,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "اسٹیپ پورا" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22483,7 +22445,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "موضوعات كریو خئرج " #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22502,7 +22463,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "اوپری ترتیب" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22521,7 +22481,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23424,7 +23383,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "شئےOLE " #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -23479,7 +23437,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -24542,7 +24499,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "مشروط شکل دینا" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -24969,7 +24925,6 @@ msgid "Properties" msgstr "خصوصیات" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25102,7 +25057,6 @@ msgid "Character" msgstr "لفظ۔۔۔" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25161,7 +25115,6 @@ msgid "Area" msgstr "علاقہ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25171,7 +25124,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "عکس" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25209,7 +25161,6 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25486,7 +25437,6 @@ msgid "Area" msgstr "علاقہ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25751,7 +25701,6 @@ msgid "Standard" msgstr "معیاری" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25788,7 +25737,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25825,7 +25773,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -25889,7 +25836,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -26718,7 +26664,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "سطرژھن كریو دئخل" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -30996,7 +30941,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31454,7 +31398,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31931,7 +31874,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32371,7 +32313,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr " ماخذHT~ML " #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32793,7 +32734,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32869,7 +32809,6 @@ msgid "Tools" msgstr "اوزار" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32879,7 +32818,6 @@ msgid "Lines" msgstr "لکیریں" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33337,7 +33275,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" diff --git a/source/ks/reportdesign/messages.po b/source/ks/reportdesign/messages.po index 86877bcbd07..7bcb895d687 100644 --- a/source/ks/reportdesign/messages.po +++ b/source/ks/reportdesign/messages.po @@ -146,7 +146,6 @@ msgid "Block" msgstr "سیاہ" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -279,7 +278,6 @@ msgid "Width" msgstr "كھجر" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "تھزر" @@ -1040,7 +1038,6 @@ msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1" msgid "Bold" msgstr "جلی" @@ -1315,7 +1312,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: pagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|page" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -1370,7 +1366,6 @@ msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: pagenumberdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Center" msgstr "مرکز" diff --git a/source/ks/sc/messages.po b/source/ks/sc/messages.po index 02dc2529394..600a2256c6e 100644 --- a/source/ks/sc/messages.po +++ b/source/ks/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "ڈاٹا بیس" @@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "سپریڈشیٹ" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "شیٹن كریو تحفظ " #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "غئرمحفوظ شیٹ" @@ -1330,7 +1327,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "شیٹس كریو خئرج " #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "شیٹ س دیو دوبارئ ناو" @@ -2101,7 +2097,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "حدناو" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "ناو" @@ -2570,13 +2565,11 @@ msgid "Currency" msgstr "کرنسی" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "تئاریخ" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "وقت" @@ -2598,7 +2591,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -3331,7 +3323,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr " اندرونی نمبر واپس كران موادس یتھ تئریخ فارمیٹ ممكن چھُ۔" #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -3399,7 +3390,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " @@ -3410,7 +3400,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "آخری تاریخ " @@ -3447,7 +3436,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " @@ -3458,7 +3446,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "آخری تاریخ " @@ -3495,7 +3482,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " @@ -3646,7 +3632,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr " ترتیب نمبر واپس كران مواد خعطرئ ہٲونئ آمُت ممكن وقت وقت دئخلئ فارمیٹ خعطرئ ۔" #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -3782,7 +3767,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "تئریخك اندریم نمبر." #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -3827,7 +3811,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "تئریخك اندریم نمبر." #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -4734,7 +4717,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "نیٹ حالك قئمتھ ۔ انویسٹمینٹك نیٹ حالك قئمتھ كریو شمار یم جدولی پیمینٹس تئ ڈسكاونٹ ریٹ كس سئیریس پیٹھ چھئ منحصر ۔" #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "ریٹ" @@ -4824,7 +4806,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "مستقل ریٹس خعطرئ چكاو مژ انٹریسٹ ایماونٹ كریو واپس ۔" #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "ریٹ" @@ -4871,7 +4852,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "ریٹ" @@ -4944,7 +4924,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "واپس كریو TRUE اگر قئمتھك حوالہ چھُ." #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -4960,7 +4939,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Returns TRUE اگر قئمتھ غلطی آس۪ی یا قئمتھ آس۪ی نئ برابر #N/A." #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -4976,7 +4954,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ غلط قئمتھ آس۪ی." #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -4992,7 +4969,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "واپسTRUE اگر قئمتھ خئلی سیل كر۪ی ریفر ." #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5008,7 +4984,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ اكھ لوجیكل نمبر فارمیٹ س منز آس۪ی." #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5024,7 +4999,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ برابر آس۪ی #N/A." #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5040,7 +5014,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ موادس آس۪ی نئ." #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5056,7 +5029,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ مواد آس۪ی ." #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5072,7 +5044,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ نمبر آس۪ی ." #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5119,7 +5090,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "نمبر بدلٲوان قئمتس منز " #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5140,7 +5110,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "" #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5250,7 +5219,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5277,7 +5245,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5687,7 +5654,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "واپس TRUE كران اگر قئمتھ چھُ انٹیجر ۔." #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5703,7 +5669,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ موادس آس۪ی نئ." #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -6721,7 +6686,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "نمبر یم۪ی خعطرئ ملٹیپل قئمتھ چھئ بوْن كُن راونڈ كرمُت۔" #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -7914,7 +7878,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -7950,7 +7913,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -7986,7 +7948,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -8012,7 +7973,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ فیصد ر ینك چھئ تعین كرِن۔" #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -8048,7 +8008,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -8084,7 +8043,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -9780,7 +9738,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T منقسمچ آزٲدی ہنز ڈگریس۔." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -10836,7 +10793,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -10884,7 +10840,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -11145,7 +11100,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "قئمتھ خطی واپسی سئتھ كریو واپس ۔" #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -11191,7 +11145,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11257,7 +11210,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11323,7 +11275,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11400,7 +11351,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11467,7 +11417,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11513,7 +11462,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11579,7 +11527,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11645,7 +11592,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "قئمتھ خطی واپسی سئتھ كریو واپس ۔" #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -12142,7 +12088,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "كالمنہیوند نمبر یس كھوفر یا دچھُن یی پكنٲونئ۔" #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "تھزر" @@ -12153,7 +12098,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr " سطرن ہیوند نمبر ہٹٲومِتن حوالن منز۔" #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "كھجر" @@ -12199,7 +12143,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "فارمولہ سیل پپیٹھئ سٹائل لاگو كران۔" #: scfuncs.hrc:3463 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -12269,7 +12212,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "حد پیٹھئ چھئ ڈاٹا یوان نینئ۔" #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -12365,7 +12307,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12382,7 +12323,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12399,7 +12339,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "مواد سٹرنگس منز گڈنیك۪ی حرفك عددی كوڈ واپس كران۔" #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12415,7 +12354,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "كرنسی فارمیٹس منز نمبرس كران تبدیل موادس منز۔" #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -12457,7 +12395,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "مواد ُیٹھئ سئری نان پرنٹیبل حر ف ہٹٲوان۔" #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12473,7 +12410,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "واریاح مواد آئٹمس رلٲویو اكس منز۔" #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12489,7 +12425,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12525,7 +12460,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12576,7 +12510,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -12712,7 +12645,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔." #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12750,7 +12682,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔." #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12777,7 +12708,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "مواد پیٹھ زئید جای ہٹٲوان۔" #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12793,7 +12723,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "تمام الفاظن منز گڈنیوك لفظ كیپٹیلايز كرُن۔" #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12809,7 +12738,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "مواد اپر كیس منز بدلٲوان۔" #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12825,7 +12753,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "مواد بدلٲوان لوور كیس منز۔" #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12841,7 +12768,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "مواد بدلٲویو نمبرس منز" #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12883,7 +12809,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "قیمتھ بدلٲویو موادس منز۔" #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -12983,7 +12908,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "موادسٹرنگك زیچھر شمار كران۔" #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12999,7 +12923,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13026,7 +12949,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13053,7 +12975,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr " پارْیل مواد سٹرنگ موادك واپس كران۔" #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13090,7 +13011,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "دیتمئتئ وقتئ كئ نمبر مطئبق دہرٲویو مواد ۔" #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13117,7 +13037,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr " سٹرنگس منز چھئ پرون مواد نئوس موادس منز بدلٲوان۔ " #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13203,7 +13122,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr " مختص نمبر سسٹم خعطرئ دیتمِت بیس منز بدلٲویو مثبت سئلم ۔" #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13230,7 +13148,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -13241,7 +13158,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "قئمتھ بدلٲونئ خعطرئ ." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13318,7 +13234,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "مواد سٹرنگس منز گڈنیك۪ی حرفك عددی كوڈ واپس كران۔" #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13351,7 +13266,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -13408,7 +13322,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13564,7 +13477,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "موادسٹرنگك زیچھر شمار كران۔" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13580,7 +13492,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13607,7 +13518,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13635,7 +13545,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr " پارْیل مواد سٹرنگ موادك واپس كران۔" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13833,7 +13742,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -13860,7 +13768,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "مواد سٹرنگس منز حرف بدلٲوان مختلف مواد سٹرنگس منز۔" #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13920,7 +13827,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔." #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13958,7 +13864,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔." #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -14392,7 +14297,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -14538,7 +14442,6 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "ناو" @@ -15069,7 +14972,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -15155,7 +15057,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "عام" @@ -15517,7 +15418,6 @@ msgid "Inch" msgstr "انچ" #: units.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Foot" msgstr "دامن" @@ -15663,7 +15563,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" @@ -15709,7 +15608,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "~پرمیٹرس" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "خودکارطریقہئ" @@ -15721,7 +15619,6 @@ msgid "Rename" msgstr "دوبارہ ناو" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "فورمیٹ" @@ -15917,7 +15814,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "کالمك كھجر" #: colwidthdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "كھجر" @@ -16020,7 +15916,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -16058,7 +15953,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -16096,7 +15990,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -16475,7 +16368,6 @@ msgid " >= " msgstr "" #: conditionaliconset.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -16833,7 +16725,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -16872,7 +16763,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -17019,7 +16909,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "عام" @@ -17386,7 +17275,6 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "ڈاٹابیس كریو حد تبدیل " #: definedatabaserangedialog.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "ناو" @@ -17697,7 +17585,6 @@ msgid "Information" msgstr "مولومات" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "ماکرو" @@ -17822,7 +17709,6 @@ msgid "_Left" msgstr "كھوفُر" #: filldlg.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "filldlg|label1" msgid "Direction" msgstr "سمت" @@ -18121,7 +18007,6 @@ msgid "All" msgstr "سئری" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "ڈاٹا بیس" @@ -18174,7 +18059,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "سپریڈشیٹ" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -18387,13 +18271,11 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "مواد خصوصیات" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -18410,19 +18292,16 @@ msgid "Page" msgstr "صفحات" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "صفحات" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "تئاریخ" #: headerfootercontent.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "وقت" @@ -18475,7 +18354,6 @@ msgid "of" msgstr "سُند" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -18498,13 +18376,11 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔" @@ -18820,7 +18696,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "جگہ" @@ -19061,7 +18936,6 @@ msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "انڈینٹ بڑھاو" @@ -19088,7 +18962,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "علامات" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "دئخل کرُن" @@ -19862,7 +19735,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr " کلیپ بورڈ" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -19884,7 +19756,6 @@ msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: notebookbar_groups.ui:1052 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|centerb" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -19896,7 +19767,6 @@ msgid "Right" msgstr "دَچھُن" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -19907,7 +19777,6 @@ msgid "Merge" msgstr "ملئویو" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "الگ كرُن" @@ -19925,7 +19794,6 @@ msgid "Top" msgstr "ہ۪یور" #: notebookbar_groups.ui:1600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -19954,13 +19822,11 @@ msgid "Links" msgstr "لنکس " #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "دئخل کرُن" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -20165,7 +20031,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "تئاریخ" @@ -20244,7 +20109,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -20368,7 +20232,6 @@ msgid "Separators" msgstr "علیحدہ کرنےوالا " #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "مناسب جدول كھجر" @@ -20386,7 +20249,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "ڈی فالٹ قئمتھ" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "منئسب سطرتھزر" @@ -20455,7 +20317,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "خئرج کرُن" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "صفحك سٹائل" @@ -20483,13 +20344,11 @@ msgid "Background" msgstr "پس منظر" #: pagetemplatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔" @@ -20782,7 +20641,6 @@ msgid "Name:" msgstr "ناو" #: pivotfilterdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" msgid "Filter" msgstr "فلٹر" @@ -20824,7 +20682,6 @@ msgid "Condition" msgstr "شرط " #: pivotfilterdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -20991,7 +20848,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "كہین نئ" @@ -21019,7 +20875,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "حد چھپآویوو" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "كہین نئ" @@ -21036,7 +20891,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "كہین نئ" @@ -21139,7 +20993,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "عام" @@ -21389,7 +21242,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "سطرتھزر" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -21507,13 +21359,11 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "یلئ" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "خئرج کرُن" @@ -21754,7 +21604,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔" @@ -21765,7 +21614,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" @@ -21797,7 +21645,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" msgstr "ناو" @@ -22168,7 +22015,6 @@ msgid "Date " msgstr "تئاریخ" #: sidebarnumberformat.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "وقت" @@ -22190,7 +22036,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -22502,25 +22347,21 @@ msgid "Operator" msgstr " آپریٹرس " #: solverdlg.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" #: solverdlg.ui:645 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" #: solverdlg.ui:664 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" #: solverdlg.ui:683 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -22617,7 +22458,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "سارٹ" @@ -22727,7 +22567,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)" msgstr "" #: sortoptionspage.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|label1" msgid "Direction" msgstr "سمت" @@ -22856,7 +22695,6 @@ msgid "Condition" msgstr "شرط " #: standardfilterdialog.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -23376,7 +23214,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "سارٹ" @@ -23617,7 +23454,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" @@ -23628,7 +23464,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" @@ -23667,43 +23502,36 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr " آبجیكٹس بناوان" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "آبجیکٹس " @@ -23795,13 +23623,11 @@ msgid "Decimal" msgstr "ڈیسیملس" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "تئاریخ" #: validationcriteriapage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" msgstr "وقت" diff --git a/source/ks/scaddins/messages.po b/source/ks/scaddins/messages.po index 6cd6fd7a1d7..15453376aad 100644 --- a/source/ks/scaddins/messages.po +++ b/source/ks/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "نمبرس كے سیٹ كو ملٹی نومیل شرح كو واپس كرو" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "نمبر" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "نمبر" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "نمبر" diff --git a/source/ks/sd/messages.po b/source/ks/sd/messages.po index 64f9a2a8830..9ff637cb407 100644 --- a/source/ks/sd/messages.po +++ b/source/ks/sd/messages.po @@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "سلائڈسارٹر۔" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "عام" @@ -1838,7 +1837,6 @@ msgid "Banding cell" msgstr "" #: strings.hrc:339 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" @@ -2065,7 +2063,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -2077,13 +2074,11 @@ msgid "Outliner" msgstr "آؤٹ لائن" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "ذیلی عنوان " #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "صفحہ " @@ -2106,13 +2101,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" @@ -2300,7 +2293,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -2442,7 +2434,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "ژور۪ی صفحئ" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "رنگ" @@ -3270,7 +3261,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "ہ۪یوركن كھوفُر؟" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" @@ -3282,7 +3272,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr " تلئكنئ كھوفِر كن؟" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "ہ۪یور" @@ -3294,7 +3283,6 @@ msgid "Centered" msgstr "منزیم" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "تلئكنئ" @@ -3306,7 +3294,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "ہیور كُن دچھُن؟" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "دَچھُن" @@ -3422,7 +3409,6 @@ msgid "Extra Large" msgstr "واریاح بوْڈ" #: fontstylemenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|bold" msgid "Bold" msgstr "جلی" @@ -3579,7 +3565,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "كریہن تئ سفید" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "رنگ" @@ -3810,7 +3795,6 @@ msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "انڈینٹ بڑھاو" @@ -4360,7 +4344,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ہائپرلنک" @@ -4397,7 +4380,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "ڈی فولٹ" @@ -4437,7 +4419,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr " کلیپ بورڈ" #: notebookbar_groups.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -4511,7 +4492,6 @@ msgid "Insert" msgstr "دئخل کرُن" #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -4539,7 +4519,6 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -4658,7 +4637,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "پیشکش" @@ -4939,7 +4917,6 @@ msgid "Print" msgstr "چھپئویو" #: prntopts.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "ڈی فولٹ" @@ -4984,7 +4961,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "تصویرکےمتبادل" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "ڈرائینگ" @@ -5013,7 +4989,6 @@ msgid "Content" msgstr "مشمولات" #: prntopts.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "ڈی فولٹ" @@ -5409,13 +5384,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "واریاح بوْڈ" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "س۪یود" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "كھدا" @@ -5470,7 +5443,6 @@ msgid "Landscape" msgstr "لینڈ سکیپ" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ " @@ -5507,7 +5479,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "ماسٹردیکھنابندکرو" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -6238,7 +6209,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "صفحہ " @@ -6320,7 +6290,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "كریہن تئ سفید" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "رنگ" diff --git a/source/ks/sfx2/messages.po b/source/ks/sfx2/messages.po index f12f25d495a..241aed03876 100644 --- a/source/ks/sfx2/messages.po +++ b/source/ks/sfx2/messages.po @@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open" msgstr "کھولنا" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "مرتب کرو" @@ -448,19 +447,16 @@ msgid "Application" msgstr "ایپلی کیشن" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "منظر" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "دستاویزات" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "مرتب کرو" @@ -486,13 +482,11 @@ msgid "Navigate" msgstr "نیویگیٹ" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "داخل کرو" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "فارمیٹ" @@ -503,7 +497,6 @@ msgid "Templates" msgstr "ٹیمپلیٹس" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -519,7 +512,6 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "جدول" @@ -545,13 +537,11 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "چارٹ" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "ایکسپلو رر" @@ -567,13 +557,11 @@ msgid "Modify" msgstr "درست کرو" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "ڈرائینگ" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "کنٹرولز" @@ -1603,13 +1591,11 @@ msgid "Typist" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -1812,7 +1798,6 @@ msgid "Type" msgstr "ٹائپ" #: cmisinfopage.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|value" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -1851,7 +1836,6 @@ msgid "Type" msgstr "ٹائپ" #: custominfopage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|value" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -2203,7 +2187,6 @@ msgid "Find in _headings only" msgstr "" #: inputdialog.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "inputdialog|label" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -2359,7 +2342,6 @@ msgid "_AutoUpdate" msgstr "" #: managestylepage.ui:212 -#, fuzzy msgctxt "managestylepage|label1" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -2542,7 +2524,6 @@ msgid "User:" msgstr "استیمال:" #: password.ui:114 -#, fuzzy msgctxt "password|pass1ft" msgid "Password:" msgstr "خفیہ لفظ" @@ -2566,7 +2547,6 @@ msgid "Password" msgstr "خفیہ لفظ" #: password.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "password|pass2ft" msgid "Password:" msgstr "خفیہ لفظ" @@ -2843,7 +2823,6 @@ msgid "Modify..." msgstr "درست کرو۔۔۔" #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" @@ -2887,7 +2866,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "دستاویزات" @@ -2898,7 +2876,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "اسپریڈ شیٹ" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "پریزینٹیشنس" @@ -2968,7 +2945,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "جاے بدلئویو" diff --git a/source/ks/svtools/messages.po b/source/ks/svtools/messages.po index ffcc62b60be..5e97580b44f 100644 --- a/source/ks/svtools/messages.po +++ b/source/ks/svtools/messages.po @@ -2601,7 +2601,6 @@ msgid "Width:" msgstr "كھجر" #: graphicexport.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "graphicexport|label6" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -2836,7 +2835,6 @@ msgid "Port:" msgstr "پورٹ" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "خفیہ لفظ" diff --git a/source/ks/svx/messages.po b/source/ks/svx/messages.po index 14c2e72aaa8..a330a2d3c5a 100644 --- a/source/ks/svx/messages.po +++ b/source/ks/svx/messages.po @@ -284,7 +284,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "قطری بارڈرریخ بوْنئ پیٹھ ہ۪یور تام" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -468,7 +467,6 @@ msgid "All Pages" msgstr "" #: samecontent.hrc:19 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" msgid "First Page" msgstr "پہلاصفحہ" @@ -485,7 +483,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -1594,7 +1591,6 @@ msgid "Action" msgstr "کئم :" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "جاے" @@ -1959,7 +1955,6 @@ msgid "Styles" msgstr " سٹائل" #: asianphoneticguidedialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" @@ -2103,7 +2098,6 @@ msgid "Last name" msgstr "آخری نام" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -2230,7 +2224,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -2252,31 +2245,26 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "کالم داخل کرو" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "ٹیکسٹ باکس" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "چیک باکس" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "کومبو باکس" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "لسٹ باکس" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "شعبئی تئریخ" @@ -2287,13 +2275,11 @@ msgid "Time Field" msgstr "وقت شعبہ" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "شمئرشعبہ" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "کرنسی ہیوند حصئ" @@ -2304,7 +2290,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "نمونئ شعبہ" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "شعبئ وضع شدہ" @@ -2321,31 +2306,26 @@ msgid "_Replace with" msgstr "سعتھ بدلئویو" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "ٹیکسٹ باکس" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "چیک باکس" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "کومبو باکس" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "لسٹ باکس" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "شعبئی تئریخ" @@ -2356,13 +2336,11 @@ msgid "Time Field" msgstr "وقت شعبہ" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "شمئرشعبہ" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "کرنسی ہیوند حصئ" @@ -2373,7 +2351,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "نمونئ شعبہ" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "شعبئ وضع شدہ" @@ -2418,7 +2395,6 @@ msgid "Column..." msgstr "کالمز" #: compressgraphicdialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -2474,13 +2450,11 @@ msgid "Reduce image resolution" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "كھَجر" #: compressgraphicdialog.ui:350 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -2654,13 +2628,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "سکرول پٹ" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "سپین بٹن" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "نیویگیشن پئٹ" @@ -3035,7 +3007,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D شیڈوینگ جئری/ بند" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "ژھای" @@ -3171,7 +3142,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "كریہن /سفید" #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "Color" @@ -3588,7 +3558,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "كہین ژھای چھنئ" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "كھڈا" @@ -4078,7 +4047,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "الیپس" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "پالیگَن" @@ -4212,7 +4180,6 @@ msgid "_New" msgstr "نیا" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "فارم" @@ -4318,7 +4285,6 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -4461,13 +4427,11 @@ msgid "_Edit..." msgstr "ایڈیٹ" #: headfootformatpage.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" #: headfootformatpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔" @@ -4517,7 +4481,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "الیپس" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "پالیگَن" @@ -4731,7 +4694,6 @@ msgid "Prefix" msgstr "سابقہ" #: namespacedialog.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "namespacedialog|url" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -5294,7 +5256,6 @@ msgid "Action" msgstr "کئم :" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "جاے" @@ -5363,7 +5324,6 @@ msgid "Inch" msgstr "انچ" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "دامن" @@ -5655,7 +5615,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" @@ -5672,7 +5631,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #: sidebararea.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -5734,7 +5692,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" @@ -5794,43 +5751,36 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "ۄزُل" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "ۄزُل" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "سبز" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "سبز" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "ن۪یول" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "ن۪یول" @@ -5861,7 +5811,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -5915,7 +5864,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" @@ -5937,7 +5885,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- كہئن نئ۔" @@ -6013,7 +5960,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "فئصلئ دیون" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "فئصلئ دیون" @@ -6056,7 +6002,6 @@ msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "انڈینٹ بڑھاو" @@ -6120,7 +6065,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "س۪یود" @@ -6137,7 +6081,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "كھڈا" @@ -6171,7 +6114,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject" msgid "Height" msgstr "تھزر" @@ -6309,7 +6251,6 @@ msgid "Character" msgstr "حرف" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "فانٹ" @@ -6320,7 +6261,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "جاے" @@ -6336,7 +6276,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "ترتیب وار" @@ -9016,7 +8955,6 @@ msgid "Delete column" msgstr "کالم خارج کرو" #: strings.hrc:526 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "سطركریو خئارج" @@ -9115,7 +9053,6 @@ msgid "Line Style" msgstr "لائن سٹائل " #: strings.hrc:545 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -9871,7 +9808,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "اوپرسےبائیں" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "س۪یود" @@ -9955,7 +9891,6 @@ msgid "Radial Violet" msgstr "وانگئن" #: strings.hrc:716 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "كھڈا" @@ -10566,13 +10501,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "كھڈا" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "س۪یود" @@ -10924,7 +10857,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum msgstr "" #: strings.hrc:908 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "ختم" @@ -11441,7 +11373,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "شفافیت" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ڈیفالٹ" @@ -12266,7 +12197,6 @@ msgid "Get" msgstr "حئصل کرُن" #: strings.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "كہین نئ" diff --git a/source/ks/sw/messages.po b/source/ks/sw/messages.po index cce7c5aa2d7..78b27a7ae08 100644 --- a/source/ks/sw/messages.po +++ b/source/ks/sw/messages.po @@ -1531,13 +1531,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "نشان زد " #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "نام" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -2545,7 +2543,6 @@ msgid "Delete row" msgstr "سطرخارج کرو" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "سیلس کوعلیحدہ کرنا" @@ -3051,13 +3048,11 @@ msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "صفحہ: $(ARG1)" #: strings.hrc:538 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr " مصنف" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "تاریخ" @@ -3139,7 +3134,6 @@ msgid "Frame" msgstr "فریم" #: strings.hrc:557 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -3216,7 +3210,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "کنٹرول" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "رنگ" @@ -3228,7 +3221,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "سیاہ پرنٹ کرو" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -3496,7 +3488,6 @@ msgid "New Document" msgstr "فی دستاویز " #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -3617,7 +3608,6 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -3629,7 +3619,6 @@ msgid "Line" msgstr "ریخ" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr " مصنف" @@ -3766,7 +3755,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "کلید الفاظ" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "نوٹس " @@ -3889,7 +3877,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "غئراشاعتی" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -3931,7 +3918,6 @@ msgid "Short name" msgstr "مختصر نام " #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" @@ -4005,7 +3991,6 @@ msgid "Note" msgstr "نوٹ" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "نمبر" @@ -4062,7 +4047,6 @@ msgid "Year" msgstr "وری" #: strings.hrc:732 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -4286,7 +4270,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "خیرمقدمی" @@ -4297,7 +4280,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -5339,7 +5321,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "حرف اسٹائل " #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "صفحےکاحاشیہ" @@ -5656,7 +5637,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "كریہن تئ سفید" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "واٹر مارك " @@ -5715,13 +5695,11 @@ msgid "Text Frame" msgstr "متن فریم " #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "صفحہ" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "ڈراۂینگ" @@ -5743,7 +5721,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "نشان زد " #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "اشکال" @@ -6431,7 +6408,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "ٹیب رکا وٹ" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -6992,7 +6968,6 @@ msgid "Move down" msgstr "بْون كُن غژھیو" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" @@ -7136,13 +7111,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "دایاں" @@ -7516,7 +7489,6 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: bulletsandnumbering.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -7607,7 +7579,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "شہر" @@ -7628,7 +7599,6 @@ msgid "Title" msgstr "عنوان" #: businessdatapage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -7837,7 +7807,6 @@ msgid "Character" msgstr "الفاظ" #: characterproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" msgstr "فونٹ" @@ -7848,7 +7817,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" #: characterproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -8180,7 +8148,6 @@ msgid "Header" msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "صفحےکاحاشیہ" @@ -8351,7 +8318,6 @@ msgid "Separate Text At" msgstr "میں متن کوعلیحدہ کرو " #: converttexttable.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|headingcb" msgid "Heading" msgstr "عنوان" @@ -8647,7 +8613,6 @@ msgid "label" msgstr "لیبل" #: editcategories.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "راستہ" @@ -8745,7 +8710,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "سائزمحفوظ" #: editsectiondialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" @@ -8756,7 +8720,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" @@ -8806,7 +8769,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "پیراگراف" #: endnotepage.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -8842,7 +8804,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "مكتوب الیہ " #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ڈاٹابیس" @@ -8871,7 +8832,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "بھیجنے والا " #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" @@ -8942,13 +8902,11 @@ msgid "Edit" msgstr "مرتب کرو" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "مقام" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "مكتوب الیہ " @@ -8978,7 +8936,6 @@ msgid "Edit" msgstr "مرتب کرو" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -9008,7 +8965,6 @@ msgid "_Height" msgstr "اونچائی" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" @@ -9221,7 +9177,6 @@ msgid "Variables" msgstr "تغیر" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ڈاٹابیس" @@ -9320,13 +9275,11 @@ msgid "Author" msgstr " مصنف" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "وقت" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "تاریخ" @@ -9461,13 +9414,11 @@ msgid "Author" msgstr " مصنف" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "وقت" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "تاریخ" @@ -9627,13 +9578,11 @@ msgid "Author" msgstr " مصنف" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "وقت" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "تاریخ" @@ -9733,7 +9682,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" @@ -9745,7 +9693,6 @@ msgid "Centered" msgstr "منزیم" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "دایاں" @@ -9788,7 +9735,6 @@ msgid "Before" msgstr " پہلے" #: footnotepage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -9829,7 +9775,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "پیراگراف" #: footnotepage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -10069,7 +10014,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "ترتیب واری" @@ -10438,7 +10382,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -10661,7 +10604,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "حوالہ" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "جوڑ" @@ -10831,7 +10773,6 @@ msgid "Insert" msgstr "دئخل کرُن" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "دوبارہ ناو" @@ -10955,7 +10896,6 @@ msgid "Properties" msgstr "خصوصیات" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" @@ -11799,13 +11739,11 @@ msgid "Action" msgstr "سیكشنس " #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr " مصنف" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "تاریخ" @@ -11863,7 +11801,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "موڈ" @@ -12339,7 +12276,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" @@ -12579,7 +12515,6 @@ msgid "Header" msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "صفحےکاحاشیہ" @@ -12711,7 +12646,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "ڈراۂینگ" @@ -12722,7 +12656,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "ضابطہ" @@ -12733,7 +12666,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ڈاٹابیس" @@ -12750,13 +12682,11 @@ msgid "File" msgstr "فائل" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "فونٹ" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "فونٹ" @@ -12778,7 +12708,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "ترتیب واری" @@ -12805,7 +12734,6 @@ msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "انڈینٹ بڑھاؤ" @@ -12822,7 +12750,6 @@ msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "اسٹائل" @@ -12888,7 +12815,6 @@ msgid "Links" msgstr "لنکس " #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -13751,7 +13677,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "سیاہ اورسفید" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "واٹر مارك " @@ -13963,13 +13888,11 @@ msgid "Clipboard" msgstr " کلیپ بورڈ" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "اسٹائل" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -13992,7 +13915,6 @@ msgid "Insert" msgstr "دئخل کرُن" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "اسٹائل" @@ -14014,7 +13936,6 @@ msgid "Table" msgstr "جد ول " #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "اسٹائل" @@ -15164,7 +15085,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "نمبردینا" #: outlinenumbering.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -15418,13 +15338,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "کالمز" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "دایاں" @@ -15448,13 +15366,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "کالمز" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "دایاں" @@ -15529,7 +15445,6 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ " @@ -15714,7 +15629,6 @@ msgid "Custom" msgstr "کسٹم: " #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ " @@ -15798,13 +15712,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "کالمز" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "دایاں" @@ -15853,7 +15765,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "ٹیبس" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "ڈراپ كیپس " @@ -16173,7 +16084,6 @@ msgid "Right to Left" msgstr "Right-to-left" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -16297,7 +16207,6 @@ msgid "Title" msgstr "عنوان" #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -16346,7 +16255,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "شہر" @@ -16367,7 +16275,6 @@ msgid "Title" msgstr "عنوان" #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -16636,7 +16543,6 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "" #: rowheight.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "اونچائی" @@ -16754,7 +16660,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" @@ -16815,7 +16720,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "نام" @@ -17356,7 +17260,6 @@ msgid "Update" msgstr "اپ ڈیٹ کریو" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "نام" @@ -17615,7 +17518,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "ترتیب واری" @@ -17647,7 +17549,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -17701,7 +17602,6 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -17759,7 +17659,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -17783,7 +17682,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "ٹیبس" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "ڈراپ كیپس " @@ -17888,7 +17786,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog8.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|page" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -17911,7 +17808,6 @@ msgid "Header" msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "صفحےکاحاشیہ" @@ -18090,7 +17986,6 @@ msgid "Document start" msgstr "" #: titlepage.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -18150,19 +18045,16 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" @@ -18272,7 +18164,6 @@ msgid "Format:" msgstr "فورمیٹ" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "نمبر" @@ -18560,13 +18451,11 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "متن فریم " #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "اشکال" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "OLE آبجیكٹس " @@ -18894,19 +18783,16 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "واٹر مارك " #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "متن" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "فونٹ" @@ -18924,7 +18810,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "رنگ" diff --git a/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index c679defeaf7..3def8cdb287 100644 --- a/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -138,7 +138,6 @@ msgid "No" msgstr "نئ" #: WikiExtension.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" diff --git a/source/ks/vcl/messages.po b/source/ks/vcl/messages.po index bfb06244359..879c291d5bf 100644 --- a/source/ks/vcl/messages.po +++ b/source/ks/vcl/messages.po @@ -1048,7 +1048,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "خود کاری سے" #: printdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ " @@ -1425,7 +1424,6 @@ msgid "Paper tray:" msgstr "پیپر ٹرے " #: printerpaperpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "printerpaperpage|orientlb" msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ " diff --git a/source/ks/wizards/messages.po b/source/ks/wizards/messages.po index f50bfa08232..2af7765fc24 100644 --- a/source/ks/wizards/messages.po +++ b/source/ks/wizards/messages.po @@ -69,19 +69,16 @@ msgid "No" msgstr "نئ" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "منسوخ" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "۔مكلاو" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~پَتھ " @@ -103,13 +100,11 @@ msgid "Steps" msgstr " سٹیپس" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "بندکریو" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "ٹھیک چُھئ" @@ -311,13 +306,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr ":ہیرمئ خاش خئطرئ فئصلئ" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "تھزر:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "كھَجر:" @@ -333,7 +326,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr ":ہیرمئ خاش خئطرئ فئصلئ" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "تھزر:" @@ -364,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "رٹن وئل سُند پتہ" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "صفحك تلیم خاش" @@ -516,7 +507,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "رٹن ۄول تئ سوزن ۄول" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "صفحك تلیم خاش" @@ -632,7 +622,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr ": کوڈ/ریاست/شہر Zip " #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "صفحك تلیم خاش" @@ -698,7 +687,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "~صفحہ نمبر كریو شئمل" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "ـ تئریخ" @@ -779,7 +767,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "لکیریں" @@ -810,7 +797,6 @@ msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" #: strings.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Fax" msgstr "فیکس " @@ -886,7 +872,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "رٹن ۄول تئ سوزن ۄول" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "صفحك تلیم خاش" @@ -1111,13 +1096,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "ایجینڈاٹیمپلیٹ محفوظ کرن ویز۪ی آی غئرمتوقع غلطی" #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "ناو" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "تئریخ" @@ -1129,7 +1112,6 @@ msgid "Time" msgstr "وقت" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "جاے" @@ -1231,7 +1213,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "سہولت عملہ" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "دئخل کریو" diff --git a/source/ks/wizards/source/resources.po b/source/ks/wizards/source/resources.po index 57b5dcea343..ac37007d542 100644 --- a/source/ks/wizards/source/resources.po +++ b/source/ks/wizards/source/resources.po @@ -102,7 +102,6 @@ msgid "No" msgstr "نئ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -421,7 +420,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "بوئنئ پیٹھئ ہیور تام" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -623,7 +621,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?" msgstr " تہئ كیتھ كئن چھئوئ یژھان شعبن لیبل كرُن؟" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_70\n" @@ -1468,7 +1465,6 @@ msgid "Condition" msgstr "شرط " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" @@ -3286,7 +3282,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -4261,7 +4256,6 @@ msgid "Imported_Templates" msgstr "برآمد كرمئت -ٹیمپلیٹس " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreDocs\n" diff --git a/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b7ebb5e3de4..f15993a2ef2 100644 --- a/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1844,7 +1844,6 @@ msgid "Delete Rows" msgstr "Zeile ~läschen" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" @@ -3511,7 +3510,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -4576,7 +4574,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -7332,7 +7329,6 @@ msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n" @@ -10613,7 +10609,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -14096,7 +14091,6 @@ msgid "Navigate" msgstr "Navigator" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.9\n" @@ -17715,7 +17709,6 @@ msgid "Stop Loading" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n" @@ -21198,7 +21191,6 @@ msgid "Push Button" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n" @@ -23654,7 +23646,6 @@ msgid "Outline" msgstr "Konturen" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -26968,7 +26959,6 @@ msgid "As C~haracter" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" @@ -31127,7 +31117,6 @@ msgid "Image" msgstr "Bild" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -31586,7 +31575,6 @@ msgid "Image" msgstr "Bild" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -32064,7 +32052,6 @@ msgid "Image" msgstr "Bild" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -32513,7 +32500,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -32973,7 +32959,6 @@ msgid "Image" msgstr "Bild" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -33470,7 +33455,6 @@ msgid "Image" msgstr "Bild" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" diff --git a/source/lb/reportdesign/messages.po b/source/lb/reportdesign/messages.po index 85dcdb59e7e..4658205a937 100644 --- a/source/lb/reportdesign/messages.po +++ b/source/lb/reportdesign/messages.po @@ -1090,7 +1090,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "Afügen" diff --git a/source/lb/sc/messages.po b/source/lb/sc/messages.po index 0995a40a70a..6206bfff684 100644 --- a/source/lb/sc/messages.po +++ b/source/lb/sc/messages.po @@ -2531,7 +2531,6 @@ msgid "General" msgstr "Allgemeng" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -3755,7 +3754,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -3773,7 +3771,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -5584,7 +5581,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -5826,7 +5822,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -5857,7 +5852,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -5888,7 +5882,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -5919,7 +5912,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -6264,7 +6256,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -6290,7 +6281,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -6316,7 +6306,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -6342,7 +6331,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -6607,7 +6595,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -6643,7 +6630,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "" #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -8141,7 +8127,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -8604,7 +8589,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -8640,7 +8624,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -8716,7 +8699,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -8732,7 +8714,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -8838,7 +8819,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -8874,7 +8854,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -9195,7 +9174,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -9265,7 +9243,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -9325,7 +9302,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -9395,7 +9371,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -9779,7 +9754,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -9805,7 +9779,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -9831,7 +9804,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -9972,7 +9944,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -10008,7 +9979,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -10044,7 +10014,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -10200,7 +10169,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -10226,7 +10194,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -12254,7 +12221,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -12656,7 +12622,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -12743,7 +12708,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "" #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -12805,7 +12769,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -12831,7 +12794,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -12868,7 +12830,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -12894,7 +12855,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -12955,7 +12915,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "" #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -13117,7 +13076,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -13291,7 +13249,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3950 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -13317,7 +13274,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3959 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -13368,7 +13324,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -13394,7 +13349,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -13431,7 +13385,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -18752,7 +18705,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Symboler" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Aginn" @@ -19585,7 +19537,6 @@ msgid "Links" msgstr "Zeilen" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Aginn" @@ -21708,7 +21659,6 @@ msgid "General" msgstr "Allgemeng" #: sidebarnumberformat.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" msgstr "Nummer" diff --git a/source/lb/sd/messages.po b/source/lb/sd/messages.po index ef672c6ef79..51fcb0c23da 100644 --- a/source/lb/sd/messages.po +++ b/source/lb/sd/messages.po @@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Noten" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Konturen" @@ -2117,7 +2116,6 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #: strings.hrc:396 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -3278,7 +3276,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -4851,7 +4848,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Konturen" diff --git a/source/lb/sfx2/messages.po b/source/lb/sfx2/messages.po index 96bdd1dd429..cd7d0d675a0 100644 --- a/source/lb/sfx2/messages.po +++ b/source/lb/sfx2/messages.po @@ -476,7 +476,6 @@ msgid "Navigate" msgstr "Navigator" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Afügen" @@ -1572,7 +1571,6 @@ msgid "Duration" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Nummer" diff --git a/source/lb/svx/messages.po b/source/lb/svx/messages.po index 3337234847f..c3cd026893c 100644 --- a/source/lb/svx/messages.po +++ b/source/lb/svx/messages.po @@ -5128,7 +5128,6 @@ msgid "Miles" msgstr "Meilen" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "Punkt" @@ -8578,7 +8577,6 @@ msgid "Bold (thickness)" msgstr "" #: strings.hrc:496 -#, fuzzy msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE" msgid "Underline" msgstr "Ënnerstrach" diff --git a/source/lb/sw/messages.po b/source/lb/sw/messages.po index 4c674302d1d..9d3180219a5 100644 --- a/source/lb/sw/messages.po +++ b/source/lb/sw/messages.po @@ -3956,7 +3956,6 @@ msgid "Note" msgstr "Keen" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Zuelen" @@ -11378,7 +11377,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Wort" @@ -17652,7 +17650,6 @@ msgid "Format:" msgstr "Format" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Zuelen" diff --git a/source/lb/wizards/messages.po b/source/lb/wizards/messages.po index e834d86c85a..1dc9a3ed7eb 100644 --- a/source/lb/wizards/messages.po +++ b/source/lb/wizards/messages.po @@ -1214,7 +1214,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Afügen" diff --git a/source/lo/basctl/messages.po b/source/lo/basctl/messages.po index 128f3f7ebc7..10017939141 100644 --- a/source/lo/basctl/messages.po +++ b/source/lo/basctl/messages.po @@ -358,7 +358,6 @@ msgid "Rename" msgstr "ປ່ຽນຊື່" #: strings.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ວາງໃສ່ແທນ" @@ -780,7 +779,6 @@ msgid "Add..." msgstr "ເພີ່ມເຂົ້າ..." #: managelanguages.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" @@ -832,7 +830,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "" #: organizedialog.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "organizedialog|modules" msgid "Modules" msgstr "ກຸ່ມໂມດູນ" diff --git a/source/lo/chart2/messages.po b/source/lo/chart2/messages.po index 9829cf9e8c4..48ff86913a0 100644 --- a/source/lo/chart2/messages.po +++ b/source/lo/chart2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Chart Elements" msgstr "" #: strings.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_LINE" msgid "Line" msgstr "ເສັ້ນ" @@ -740,7 +739,6 @@ msgid "Donut" msgstr "" #: strings.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "ເສັ້ນ" @@ -1533,7 +1531,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "ຫົວຂໍ້ຍ່ອຍ" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "ຫົວຂໍ້" @@ -1560,13 +1557,11 @@ msgid "Right" msgstr "ຂວາ" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "ເທິງ" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "ລຸ່ມ" @@ -1675,7 +1670,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "ຫົວຂໍ້" @@ -2750,7 +2744,6 @@ msgid "_Clockwise direction" msgstr "" #: tp_PolarOptions.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|label1" msgid "Orientation" msgstr "ກຳນົດທິດທາງ" diff --git a/source/lo/cui/messages.po b/source/lo/cui/messages.po index 5e503c873e4..0f5906155a0 100644 --- a/source/lo/cui/messages.po +++ b/source/lo/cui/messages.po @@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Modules" msgstr "ໝາດຖານໃນການວັດ" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" msgid "Templates" msgstr "ແບບຟ້ອມ" @@ -155,7 +154,6 @@ msgid "Classification" msgstr "" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "ແກ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ" @@ -337,7 +335,6 @@ msgid "Button" msgstr "~ປຸ່ມ" #: strings.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -1441,7 +1438,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "ກະລຸນາປ້ອນຊື່ສຳຫລັບຫວົລູກສອນໃຫມ່" #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "ປັບປຸ່ງ" @@ -1866,7 +1862,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "ຈົດໝາຍອີເລັກໂຕຼນິກ" @@ -1986,7 +1981,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "ພື້ນ" @@ -2034,7 +2028,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "~ຄິດໄລ່" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "ສູດ" @@ -2506,7 +2499,6 @@ msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" @@ -2533,7 +2525,6 @@ msgid "End quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" @@ -2560,7 +2551,6 @@ msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:378 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" @@ -2587,7 +2577,6 @@ msgid "End quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:461 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" @@ -2613,7 +2602,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "ເງົາ" #: areadialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ຄວາມໂປງໃສ" @@ -2682,7 +2670,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "ແກ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ" @@ -2704,13 +2691,11 @@ msgid "Exceptions" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|options" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" #: autocorrectdialog.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|apply" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" @@ -2736,7 +2721,6 @@ msgid "Color" msgstr "ສີ" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "ພາບ" @@ -3070,7 +3054,6 @@ msgid "Column" msgstr "ຖັນ" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" @@ -3159,7 +3142,6 @@ msgid "Area" msgstr "" #: borderareatransparencydialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "ຄວາມໂປງໃສ" @@ -3176,7 +3158,6 @@ msgid "Borders" msgstr "ຂອບເຂດ" #: borderbackgrounddialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "ພື້ນ" @@ -3400,7 +3381,6 @@ msgid "_By:" msgstr "" #: calloutpage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Top" msgstr "ເທິງ" @@ -3411,7 +3391,6 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: calloutpage.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Bottom" msgstr "ລຸ່ມ" @@ -3455,7 +3434,6 @@ msgid "Angled Connector Line" msgstr "" #: cellalignment.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" @@ -3493,13 +3471,11 @@ msgid "Distributed" msgstr "" #: cellalignment.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" #: cellalignment.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Top" msgstr "ເທິງ" @@ -3510,7 +3486,6 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: cellalignment.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Bottom" msgstr "ລຸ່ມ" @@ -3860,7 +3835,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -3938,7 +3912,6 @@ msgid "Comment" msgstr "ສັງເກດ" #: colorconfigwin.ui:909 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -3974,7 +3947,6 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1063 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -4106,7 +4078,6 @@ msgid "New Color" msgstr "" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "ສີຟ້າ" @@ -4258,7 +4229,6 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "ແຊກຄຳສັ່ງໃສ່" #: comment.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "comment|label2" msgid "Author" msgstr "ຜູ້ກໍ່ຕັ້ງ" @@ -4276,7 +4246,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "ແຊກໃສ່" #: comment.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "comment|author" msgid "Author" msgstr "ຜູ້ກໍ່ຕັ້ງ" @@ -4803,7 +4772,6 @@ msgid "_Back" msgstr "ດຳ" #: editmodulesdialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|label1" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" @@ -5325,7 +5293,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "ແຂວງ" @@ -5353,7 +5320,6 @@ msgid "Borders" msgstr "ຂອບເຂດ" #: formatcellsdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|area" msgid "Background" msgstr "ພື້ນ" @@ -5609,7 +5575,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" @@ -5752,7 +5717,6 @@ msgid "Replace b_y character" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:517 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" @@ -5816,7 +5780,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "" #: hangulhanjaoptdialog.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" @@ -5877,7 +5840,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "ສີພື້ນ" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" @@ -6350,13 +6312,11 @@ msgid "Height:" msgstr "ຄວາມສູງ" #: insertfloatingframe.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" #: insertfloatingframe.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" @@ -6935,7 +6895,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ໜ້າທີ່" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "ລາຍລະອຽດ" @@ -7178,7 +7137,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "ຜູ້ໃຊ້ ກຳນົດ" #: numberingformatpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -7200,7 +7158,6 @@ msgid "Date" msgstr "ມື້" #: numberingformatpage.ui:56 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ເວລາ" @@ -7221,7 +7178,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -7284,7 +7240,6 @@ msgid "_Engineering notation" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:406 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" @@ -7460,7 +7415,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "ຮູບແບບຕົວອັກສອນ" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "ລຽງຕາມຕົວເລກ" @@ -7585,7 +7539,6 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" @@ -7602,7 +7555,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "ຊື່" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "ລາຍລະອຽດ" @@ -8346,7 +8298,6 @@ msgid "Export" msgstr "ນຳອອກ" #: optionsdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" @@ -8736,7 +8687,6 @@ msgid "Type" msgstr "ຊະນິດ" #: optpathspage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|path" msgid "Path" msgstr "ພາດ" @@ -8953,19 +8903,16 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "ຕາລາງແຜ່ນ" #: optsavepage.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" msgstr "ການບັນຍາຍ" #: optsavepage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "ການແຕ້ມ" #: optsavepage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Formula" msgstr "ສູດ" @@ -9144,7 +9091,6 @@ msgid "Last name" msgstr "ນາມສະກຸນ" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ເລີ່ມ" @@ -9155,7 +9101,6 @@ msgid "City" msgstr "ເມືອງ" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "ແຂວງ" @@ -9166,7 +9111,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "ລະຫັດ Zip" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "ຫົວຂໍ້" @@ -9219,7 +9163,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ເລີ່ມ" @@ -9245,7 +9188,6 @@ msgid "First name" msgstr "ຊື່ແທ້" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ເລີ່ມ" @@ -9256,7 +9198,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "ທາງ" @@ -9362,7 +9303,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "ອັດຕະໂນມັດ" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" @@ -9383,7 +9323,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "ອັດຕະໂນມັດ" #: optviewpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" @@ -9789,7 +9728,6 @@ msgid "Base line" msgstr "" #: paragalignpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Top" msgstr "ເທິງ" @@ -9800,7 +9738,6 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: paragalignpage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Bottom" msgstr "ລຸ່ມ" @@ -9861,7 +9798,6 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paragalignpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|label1" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" @@ -10195,7 +10131,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "ສີພື້ນ" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" @@ -11289,13 +11224,11 @@ msgid "Special Character" msgstr "ຕົວອັກສອນພິເສດ" #: spelloptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" #: splitcellsdialog.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" msgstr "ແຍກເຊວອອກ" @@ -11698,13 +11631,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -11832,7 +11763,6 @@ msgid "lines" msgstr "ເສັ້ນ" #: textflowpage.ui:513 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" diff --git a/source/lo/dbaccess/messages.po b/source/lo/dbaccess/messages.po index 60ed648d5c5..dd659d30467 100644 --- a/source/lo/dbaccess/messages.po +++ b/source/lo/dbaccess/messages.po @@ -371,7 +371,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "ຄຳຖາມ" @@ -764,7 +763,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "ຄວາມສູງຂອງແຖວ..." #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "~ກ່າຍເອົາ" @@ -1187,7 +1185,6 @@ msgid "Field Type" msgstr "ຊະນິດພື້ນທີ່" #: strings.hrc:264 -#, fuzzy msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" msgid "Description" msgstr "ການ​ອະ​ທິ​ຍາຍ​" @@ -3674,7 +3671,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "ຊື່​ຕາ​ຕະ​ລາງ" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "ຊື່ຫຼິ້ນ" @@ -4082,7 +4078,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" @@ -4201,13 +4196,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "ຕາ​ຕະ​ລາງ" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "ຄຳ​ຖາມ​" diff --git a/source/lo/editeng/messages.po b/source/lo/editeng/messages.po index c1716d8c871..c012002ad86 100644 --- a/source/lo/editeng/messages.po +++ b/source/lo/editeng/messages.po @@ -122,7 +122,6 @@ msgid "Black" msgstr "ຫຼັງ" #: editrids.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE" msgid "Blue" msgstr "ສີຟ້າ" @@ -1302,7 +1301,6 @@ msgid "Delete" msgstr "ລຶບ" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ຍ້າຍ" @@ -1313,7 +1311,6 @@ msgid "Insert" msgstr "ແຊກໃສ່" #: editrids.hrc:296 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ວາງໃສ່ແທນ" diff --git a/source/lo/extensions/messages.po b/source/lo/extensions/messages.po index b72696bd2ee..d7ba026b34e 100644 --- a/source/lo/extensions/messages.po +++ b/source/lo/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "ຄຳຖາມ" @@ -30,7 +29,6 @@ msgid "SQL command" msgstr "ຄຳສັ່ງ SQL " #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" @@ -41,7 +39,6 @@ msgid "Show" msgstr "ສະແດງ" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "ເທິງ" @@ -52,7 +49,6 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "ລຸ່ມ" @@ -94,7 +90,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "ຄຳຖາມ" @@ -228,7 +223,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -418,7 +412,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ແນວຕັ້ງ" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ" @@ -596,7 +589,6 @@ msgid "Preserve" msgstr "ສະຫງວນ" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "ວາງໃສ່ແທນ" @@ -1679,7 +1671,6 @@ msgid "Submission" msgstr "ການສົ່ງ" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "ຫຸ້ມຫໍ່" @@ -1805,7 +1796,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TEXT_FORMAT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" diff --git a/source/lo/formula/messages.po b/source/lo/formula/messages.po index e7d0adbae43..f4600129049 100644 --- a/source/lo/formula/messages.po +++ b/source/lo/formula/messages.po @@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "ວັນທີ່" @@ -2194,7 +2193,6 @@ msgid "Result" msgstr "ຜົນຮັບ" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "ສູດ" diff --git a/source/lo/fpicker/messages.po b/source/lo/fpicker/messages.po index 61897be55f7..aa5e40d0ce5 100644 --- a/source/lo/fpicker/messages.po +++ b/source/lo/fpicker/messages.po @@ -323,7 +323,6 @@ msgid "Filter" msgstr "ຕົວກອງ" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "ຊື່ເອກະສານ" diff --git a/source/lo/framework/messages.po b/source/lo/framework/messages.po index 9bc4cd55be2..bc5809c8759 100644 --- a/source/lo/framework/messages.po +++ b/source/lo/framework/messages.po @@ -149,7 +149,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "ບໍ່ມີຫົວເລື່ອງ" diff --git a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 344420fe2b2..b2bc51587cf 100644 --- a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "~ສູດ" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -207,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "~ນາມບັດ" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -947,7 +945,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~ຕໍ່ໄປ >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 44e02dc64bf..45c0d5dbed4 100644 --- a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1931,7 +1931,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "ສະແດງໝາຍເຫດ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -2917,7 +2916,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "ຄຸນສົມບັດມາດຕະຖານຂໍ້ຄວາມ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3561,7 +3559,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4163,7 +4160,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "ແຊກ~ເຊວໃສ່..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4369,7 +4365,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "ຮູບແບບກ່ອງຂໍ້ຄວາມ" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -5896,7 +5891,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "ຮູບແບບ" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -5942,7 +5936,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "ແຜນວາດທີ່ເລື່ອນໄດ້" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -5961,7 +5954,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "ດາວແລະແຜ່ນປ້າຍ" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6016,7 +6008,6 @@ msgid "Standard" msgstr "ມາດຕະຖານ" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -6035,7 +6026,6 @@ msgid "Standard" msgstr "ມາດຕະຖານ" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -10269,7 +10259,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~ຈຸດຕິດ" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -13315,7 +13304,6 @@ msgid "Shape" msgstr "~ແບບຮູບ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13606,7 +13594,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13616,7 +13603,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ທາງຕັ້ງ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -14152,7 +14138,6 @@ msgid "Frame" msgstr "ຮ່າງ" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -16158,7 +16143,6 @@ msgid "Underline" msgstr "ຂີດກ້ອງ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16376,7 +16360,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "ຈັດລຽນຂວາ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17026,7 +17009,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "ຟ້ອມ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17483,7 +17465,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17511,7 +17492,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17539,7 +17519,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -19247,7 +19226,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "~ການເຊື່ອມຕໍ່..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -21739,7 +21717,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "ລຽງລຳດັບຫລຸດລົງ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22454,7 +22431,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "ລຶບເນື້ອໃນ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22473,7 +22449,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "ຈັດລຽນເທິງ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22492,7 +22467,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23095,7 +23069,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23320,7 +23293,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~ຈຸດຕິດ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -23396,7 +23368,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "ວັດຖຸ OLE" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24512,7 +24483,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "~ຮູບແບບເງື່ອນໄຂ..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -25073,7 +25043,6 @@ msgid "Character" msgstr "~ຕົວອັກສອນ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25093,7 +25062,6 @@ msgid "Styles" msgstr "~ຮູບແບບ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25141,7 +25109,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "ເງົາ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25171,7 +25138,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "ຕຳແໜ່ງແລະ~ຂະໜາດ..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25181,7 +25147,6 @@ msgid "Image" msgstr "ພາບ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25460,7 +25425,6 @@ msgid "Area" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25725,7 +25689,6 @@ msgid "Standard" msgstr "ມາດຕະຖານ" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25762,7 +25725,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25799,7 +25761,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -25863,7 +25824,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "~ປົກກະຕິ" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -26730,7 +26690,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -30938,7 +30897,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -30985,7 +30943,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31140,7 +31097,6 @@ msgid "Form Design" msgstr "ແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບ" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" @@ -31240,7 +31196,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ມາດຕະຖານ(ສະແດງວິທີ)" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -31250,7 +31205,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "ການແຕ້ມ" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" @@ -31314,7 +31268,6 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "ຮູບສັນຍາລັກ" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -31324,7 +31277,6 @@ msgid "Callouts" msgstr "ຮ້ອງ" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" @@ -31402,7 +31354,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31449,7 +31400,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31880,7 +31830,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31927,7 +31876,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32082,7 +32030,6 @@ msgid "Form Design" msgstr "ແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບ" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" @@ -32182,7 +32129,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ມາດຕະຖານ(ສະແດງວິທີ)" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -32192,7 +32138,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "ການແຕ້ມ" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" @@ -32256,7 +32201,6 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "ຮູບສັນຍາລັກ" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -32266,7 +32210,6 @@ msgid "Callouts" msgstr "ຮ້ອງ" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" @@ -32324,7 +32267,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32372,7 +32314,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32739,7 +32680,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32795,7 +32735,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -33291,7 +33230,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ທີ່ກອບຕໍ່ໄປ" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33338,7 +33276,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -33493,7 +33430,6 @@ msgid "Form Design" msgstr "ແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບແບບຟ້ອມຂອງການອອກແບບ" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" @@ -33593,7 +33529,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ມາດຕະຖານ(ສະແດງວິທີ)" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -33603,7 +33538,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "ການແຕ້ມ" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" @@ -33667,7 +33601,6 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "ຮູບສັນຍາລັກ" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -33677,7 +33610,6 @@ msgid "Callouts" msgstr "ຮ້ອງ" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" diff --git a/source/lo/reportdesign/messages.po b/source/lo/reportdesign/messages.po index 4a4e2408c53..4ab576e95e7 100644 --- a/source/lo/reportdesign/messages.po +++ b/source/lo/reportdesign/messages.po @@ -111,7 +111,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "ເທິງ" @@ -122,7 +121,6 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "ລຸ່ມ" @@ -908,7 +906,6 @@ msgid "Section Setup" msgstr "" #: backgrounddialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "backgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "ພື້ນ" @@ -1308,7 +1305,6 @@ msgid "Page" msgstr "ໜ້າ" #: pagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|background" msgid "Background" msgstr "ພື້ນ" diff --git a/source/lo/sc/messages.po b/source/lo/sc/messages.po index 9bed1dbf214..ccac57a58f0 100644 --- a/source/lo/sc/messages.po +++ b/source/lo/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "ຖານຂໍ້ມູນ" @@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "ຕາຕະລາງການຄິດໄລ່" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -1614,7 +1612,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #: globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "ພາບ" @@ -1734,7 +1731,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "ຜົນຮວມຍ່ອຍ" #: globstr.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" msgstr "ບໍ່" @@ -2528,7 +2524,6 @@ msgid "General" msgstr "ທົ່ວໄປ" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -2544,13 +2539,11 @@ msgid "Currency" msgstr "" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ່" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "ເວລາ" @@ -2572,7 +2565,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -3302,7 +3294,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "ຄືນຄ່າຕົວເລກພາຍໃນສຳລັບຂໍ້ຄວາມທີ່ມີການກຳນົດຮູບແບບວັນທີ່ທີ່ເປັນໄປໄດ້." #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -3612,7 +3603,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "ສົ່ງຄ່າຄືນຕົວເລກຕາມລຳດັບສຳລັບຂໍ້ຄວາມທີ່ສະແດງໃນເວລາທີ່ເປັນໄປໄດ້ການກຳນົດຮູບແບບການນຳເຂົ້າ." #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -3748,7 +3738,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "ຄ່າຕົວເລກພາຍໃນຂອງວັນທີ" #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "ວິທີ" @@ -3764,7 +3753,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -3782,7 +3770,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -3793,7 +3780,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "ຄ່າຕົວເລກພາຍໃນຂອງວັນທີ" #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "ວິທີ" @@ -5030,7 +5016,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "ຄືນຄ່າ ຈິງ ຖ້າເຊວແມ່ນຮູບແບບເຊວ." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "ການອ້າງເຖິງ" @@ -5605,7 +5590,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "ຄືນຄ່າຖອນຮາກຂອງຕົວເລກ." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -5846,7 +5830,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "ຄືນຄ່າໄຊສ໌ຂອງຕົວເລກ." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -5877,7 +5860,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "ຄືນຄ່າຕັງຂອງຕົວເລກ." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -5908,7 +5890,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "ຄືນຄ່າໄຊສ໌ທີ່ເກີນຈິງຂອງຕົວເລກ." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -5939,7 +5920,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "ຄືນຄ່າຕັງທີ່ເກີນຈິງຂອງຕົວເລກ." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -6294,7 +6274,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "ຕັດການວາງເລກເປັນຫົວໜ່ວຍຂອງຕົວເລກ." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -6320,7 +6299,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "ລ້ອມຕົວເລກເພື່ອຄວາມແນ່ນອນທີ່ກຳນົດກ່ອນ." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -6346,7 +6324,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "ອ້ອມຕົວເລກຂື້ນເພື່ອຄວາມແນ່ນອນຂອງການກຳນົດກ່ອນ." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -6372,7 +6349,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "ອ້ອມຕົວເລກລົງເພື່ອຄວາມແນ່ນອນຂອງການກຳນົດກ່ອນ." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -6638,7 +6614,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -6659,7 +6634,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "ຕົວເລກໂຕທີ່ທຳການຄູນຄ່າແມ່ນຕ້ອງຖືກອ້ອມລົງ." #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "ວິທີ" @@ -6676,7 +6650,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "ອ້ອມຕົວເລກລົງຫາຜົນຄູນຂອງເຄື່ອງໝາຍທີ່ໃກ້ທີ່ສຸດ." #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -8170,7 +8143,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "ຄ່າຂອງຟັງຊັນການແຈກຍາຍສຳລັບການແຈກຍາຍປົກກະດາແບບມາດຕະຖານ." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -8637,7 +8609,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາແບບປີ້ນ." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -8673,7 +8644,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາແບບປີ້ນ." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -8752,7 +8722,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາມາດຕະຖານແບບປີ້ນ." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -8768,7 +8737,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາມາດຕະຖານແບບປີ້ນ." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -8877,7 +8845,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການປີ້ນຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາ log." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -8913,7 +8880,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການປີ້ນຂອງການແຈກຍາຍທຳມະດາ log." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -9233,7 +9199,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາ." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -9301,7 +9266,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາປີ້ນ." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -9358,7 +9322,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາ." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -9426,7 +9389,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາປີ້ນ." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -9712,7 +9674,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "ອົງສາຂອງຄວາມເສລີຂອງການແຈກຍາຍ T." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "ວິທີ" @@ -9816,7 +9777,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍ t ປີ້ນ" #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -9844,7 +9804,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍ t ປີ້ນ" #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -9872,7 +9831,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍ t ປີ້ນ" #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -10022,7 +9980,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍ F ປີ້ນ." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -10061,7 +10018,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາປີ້ນ." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -10100,7 +10056,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍເບຕາປີ້ນ." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -10263,7 +10218,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍພື້ນທີ່ສີ່ລ່ຽມປີ້ນ." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -10290,7 +10244,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "ຄ່າຂອງການແຈກຍາຍພື້ນທີ່ສີ່ລ່ຽມປີ້ນ." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -10768,7 +10721,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "ແຖວຂໍ້ມູນການບັນທຶກທີ່ສອງ." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "ວິທີ" @@ -10816,7 +10768,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "ແຖວຂໍ້ມູນການບັນທຶກທີ່ສອງ." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "ວິທີ" @@ -11659,7 +11610,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "ຄືນຄ່າຕົວເລກຂອງຂອບເຂດສ່ວນຕົວທີ່ເປັນຂອງ(ຫຼາຍ)ຂອບເຂດ." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "ການອ້າງເຖິງ" @@ -11701,7 +11651,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "ຄືນຕົວເລກຖັນພາຍໃນຂອງການອ້າງເຖິງ." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "ການອ້າງເຖິງ" @@ -11717,7 +11666,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "ກຳນົດຕົວເລກແຖວພາຍໃນຂອງການອ້າງເຖິງ." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "ການອ້າງເຖິງ" @@ -11733,7 +11681,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "ຄືນຄ່າຕົວເລກໜ້າພາຍໃນຂອງການອ້າງເຖິງຫຼືກຸ່ມອັກສອນ." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "ການອ້າງເຖິງ" @@ -11781,7 +11728,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "ຄືນຄ່າຕົວເລກຂອງໜ້າເຈ້ຍຂອງການອ້າງເຖິງທີ່ໃຫ້ມາ. ຖ້າບໍ່ມີຕົວແປຖືກປ້ອນໃສ່,ຈຳນວນຕົວເລກລວມຂອງໜ້າເຈ້ຍໃນເອກະສານຕ້ອງຖືກຄືນ." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "ການອ້າງເຖິງ" @@ -11890,7 +11836,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "ຄືນຄ່າການອ້າງເຖິງໄປທີ່ເຊວຈາກຂອບເຂດທີ່ກຳນົດ." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "ການອ້າງເຖິງ" @@ -11936,7 +11881,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "ຄືນຄ່າຫົວຂໍ້ຂອງເຊວທີ່ຖືກອ້າງເຖິງໃນແບບຟ້ອມຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "ການອ້າງເຖິງ" @@ -12036,7 +11980,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "ຄືນຄ່າອ້າງເຖິງສ່ວນທີ່ຖືກເຄື່ອນຍ້າຍໃນການກ່ຽວພັນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນ." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "ການອ້າງເຖິງ" @@ -12077,7 +12020,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "ຈຳນວນຕົວເລກແຖວຂອງການອ້າງເຖິງທີ່ເຄື່ຶຶອນຍ້າຍ." #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "ຄວາມກ້ວາງ" @@ -12093,7 +12035,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "ຄືນຄ່າຕົວເລກທີ່ຄືກັບຊະນິດຜິດພາດ" #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "ການອ້າງເຖິງ" @@ -12124,7 +12065,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "ນຳໃຊ້ຮູບແບບໄປເປັນຮູບແບບເຊວ." #: scfuncs.hrc:3463 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style" msgstr "ຮູບແບບ" @@ -12194,7 +12134,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "ຂອບເຂດຈາກສິ່ງທີ່ຂໍ້ມູນຕ້ອງຖືກນຳໄປ." #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "ວິທີ" @@ -12289,7 +12228,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12306,7 +12244,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12323,7 +12260,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "ຄືນຄ່າລະຫັດຕົວເລກສຳລັບຕົວອັກສອນທຳອິດໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12364,7 +12300,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຕົວເລກໃນຕົວອັກສອນຫຼືຈົດໜາຍ." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -12380,7 +12315,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "ເອົາຕົວອັກສອນທີ່ບໍ່ສາມາດພີມທັງໝົດອອກຈາກຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12396,7 +12330,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "ຮ່ວມກັນຂອງຫົວຂໍ້ຂໍ້ຄວາມຫຼາຍໂຕໃນໂຕດຽວ." #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12412,7 +12345,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12448,7 +12380,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12634,7 +12565,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກພົບ" #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12671,7 +12601,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກພົບ" #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12697,7 +12626,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "ເອົາຊ່ອງວ່າງພິເສດອອກຈາກຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12713,7 +12641,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "ຕົວໜັງສືຕົວໃຫ່ຍທຳອິດໃນຄຳສັບທັງໝົດ." #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12729,7 +12656,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "ປ່ຽນຂໍ້ຄວາມໄປເປັນກໍລະນີທີ່ສູງກວ່າ." #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12745,7 +12671,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "ປ່ຽນຂໍ້ຄວາມໄປເປັນກໍລະນີຕໍ່າກ່ວາ." #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12761,7 +12686,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "ປ່ຽນຂໍ້ຄວາມເປັນຕົວເລກ." #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12777,7 +12701,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "ປ່ຽນຕົວເລກໄປເປັນຂໍ້ຄວາມໂດຍອິງໃສ່ການກຳນົດຮູບແບບທີ່ໃຫ້ມາ." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -12864,7 +12787,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "ກຳນົດຮູບແບບຕົວເລກດ້ວຍຕົວເລກຄົງຄ່າຂອງການວາງຫຼັງຈາກຈຸດເລກຫົວໜ່ວຍແລະຕົວແຍກພັນຕົວ." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -12900,7 +12822,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "ຄິດໄລ່ຄວາມຍາວຂອງກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12916,7 +12837,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "ກຳນົດຕົວອັກສອນທຳອິດຫຼືຕົວອັກສອນໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12927,7 +12847,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "ຂໍ້ຄວາມບ່ອນທີ່ຄຳສັບບາງສ່ວນເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -12943,7 +12862,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "ກຳນົດຕົວອັກສອນສຸດທ້າຍຫຼືຕົວອັກສອນໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12954,7 +12872,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "ຂໍ້ຄວາມໃນສ່ວນຄຳສັບບາງສ່ວນຕອນທ້າຍທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -12970,7 +12887,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "ຄືນຄ່າກຸ່ມຂໍ້ຄວາມບາງສ່ວນຂອງຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -12991,7 +12907,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ຕຳແໜ່ງຈາກສ່ວນຂອງຄຳສັບທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -13007,7 +12922,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "ເຮັດຂໍ້ຄວາມຕົວເລກຂອງຄັ້ງທີ່ໃຫ້ມາຄືນ." #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13018,7 +12932,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຕ້ອງເຮັດຄືນ." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -13034,7 +12947,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "ຂໍ້ຄວາມໃໝ່ທີ່ໃຊ້ແທນສຳລັບປະໂຫຍກເກົ່າໃນກຸ່ມຕົວອັກສອນ." #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13083,7 +12995,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "ປ່ຽນຕົວເລກຄ່າບວກໄປເປັນຂໍ້ຄວາມຈາກລະບົບຕົວເລກໄປເປັນການກຳນົດພື້ນຖານ." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -13120,7 +13031,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "ປ່ຽນຂໍ້ຄວາມຂອງລະບົບຕົວເລກທີ່ລະບຸໄວ້ເປັນຕົວເລກຈຳນວນຖ້ວນບວກໃນສ່ວນທີ່ໃຫ້ມາພື້ນຖານ." #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13157,7 +13067,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "ຄ່າທີ່ຕ້ອງຖືກປ່ຽນ" #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13234,7 +13143,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "ຄືນຄ່າລະຫັດຕົວເລກສຳລັບຕົວອັກສອນທຳອິດໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13251,7 +13159,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຕົວເລກໃນຕົວອັກສອນຫຼືຈົດໜາຍ." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -13323,7 +13230,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13426,7 +13332,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3950 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -13452,7 +13357,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3959 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -13479,7 +13383,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "ຄິດໄລ່ຄວາມຍາວຂອງກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13496,7 +13399,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "ກຳນົດຕົວອັກສອນສຸດທ້າຍຫຼືຕົວອັກສອນໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13507,7 +13409,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "ຂໍ້ຄວາມໃນສ່ວນຄຳສັບບາງສ່ວນຕອນທ້າຍທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -13524,7 +13425,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "ກຳນົດຕົວອັກສອນທຳອິດຫຼືຕົວອັກສອນໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13535,7 +13435,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "ຂໍ້ຄວາມບ່ອນທີ່ຄຳສັບບາງສ່ວນເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -13552,7 +13451,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "ຄືນຄ່າກຸ່ມຂໍ້ຄວາມບາງສ່ວນຂອງຂໍ້ຄວາມ." #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13573,7 +13471,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ຕຳແໜ່ງຈາກສ່ວນຂອງຄຳສັບທີ່ຕ້ອງຖືກກຳນົດ." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -13637,7 +13534,6 @@ msgid "Value of green" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4017 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Blue" msgstr "ສີຟ້າ" @@ -13776,7 +13672,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "ວາງແທນຕົວອັກສອນພາຍໃນກຸ່ມຂໍ້ຄວາມດ້ວຍກຸ່ມຂໍ້ຄວາມທີ່ແຕກຕ່າງ." #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13834,7 +13729,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກພົບ" #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13871,7 +13765,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກພົບ" #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -14969,7 +14862,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "ວິທີ" @@ -15602,7 +15494,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "~ຕົວຊີ້ວັດ" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "ການກຳນົດແບບແບບອັດຕະໂນມັດ" @@ -15613,7 +15504,6 @@ msgid "Rename" msgstr "ປ່ຽນຊື່" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "ກຳນົດຮູບແບບ" @@ -15808,7 +15698,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "ຄວາມກ້ວາງຖັນ" #: colwidthdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "ຄວາມກ້ວາງ" @@ -16826,7 +16715,6 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: databaroptions.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "None" msgstr "ບໍ່" @@ -17046,13 +16934,11 @@ msgid "items" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Top" msgstr "ເທິງ" #: datafieldoptionsdialog.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Bottom" msgstr "ລຸ່ມ" @@ -17575,13 +17461,11 @@ msgid "Information" msgstr "ຂໍ້ມູນ" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "ມະຫາພາກ" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "ເນື້ອໃນ" @@ -17913,7 +17797,6 @@ msgid "Borders" msgstr "ຂອບ" #: formatcellsdialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|background" msgid "Background" msgstr "ພື້ນ" @@ -17995,7 +17878,6 @@ msgid "All" msgstr "ທັງໝົດ" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "ຖານຂໍ້ມູນ" @@ -18048,7 +17930,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "ຕາຕະລາງການຄິດໄລ່" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -18287,13 +18168,11 @@ msgid "Pages" msgstr "ໜ້າ" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ່" #: headerfootercontent.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "ເວລາ" @@ -18374,7 +18253,6 @@ msgid "Header" msgstr "ສ່ວນຫົວ" #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນຕີນ" @@ -18617,7 +18495,6 @@ msgid "column" msgstr "ຖັນ" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "ຮ່ວເຊວເຂົ້າກັນ" @@ -18848,7 +18725,6 @@ msgid "End" msgstr "ຈົບ" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "ເນື້ອໃນ" @@ -18923,7 +18799,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ປະທັບຕາ" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ເພີ່ມການເພີ້ມພູນຂື້ນ" @@ -18992,7 +18867,6 @@ msgid "View" msgstr "ສະແດງເບິ່ງ" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ພາບ" @@ -19680,7 +19554,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "ໝາຍເຫດທ້າຍໜ້າ" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "ບໍ່" @@ -19724,7 +19597,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ພື້ນທີ່ຊົ່ວຄາວ" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "ຮູບແບບ" @@ -19756,7 +19628,6 @@ msgid "Right" msgstr "ຂວາ" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -19767,7 +19638,6 @@ msgid "Merge" msgstr "ຮວມກັນ" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "ແຢກກັນ" @@ -19779,7 +19649,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "ເລື່ອນໄຂ" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "ເທິງ" @@ -19791,7 +19660,6 @@ msgid "Center" msgstr "ທາງກາງ" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "ລຸ່ມ" @@ -19819,7 +19687,6 @@ msgid "Insert" msgstr "ແຊກໃສ່" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "ຮູບແບບ" @@ -19842,13 +19709,11 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "ພາບ" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ບໍ່" @@ -20024,7 +19889,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ່" @@ -20227,7 +20091,6 @@ msgid "Separators" msgstr "ຕົວແບ່ງ" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "ຄວາມກ້ວາງຖັນທີ່ເໝາະສົມ" @@ -20245,7 +20108,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ກ່ອນແລ້ວ" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "ຄວາມສູງແຖວທີ່ເໝາະສົມ" @@ -20334,7 +20196,6 @@ msgid "Borders" msgstr "ຂອບ" #: pagetemplatedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "ພື້ນ" @@ -20345,7 +20206,6 @@ msgid "Header" msgstr "ສ່ວນຫົວ" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນຕີນ" @@ -20431,7 +20291,6 @@ msgid "Borders" msgstr "ຂອບ" #: paratemplatedialog.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "ພື້ນ" @@ -21351,7 +21210,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "ເທິງ" @@ -21505,7 +21363,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: selectdatasource.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Query" msgstr "ຄຳຖາມ" @@ -21591,7 +21448,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນຕີນ" @@ -21983,7 +21839,6 @@ msgid "General" msgstr "ທົ່ວໄປ" #: sidebarnumberformat.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" msgstr "ຕົວເລກ" @@ -22005,7 +21860,6 @@ msgid "Date " msgstr "ວັນທີ່" #: sidebarnumberformat.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "ເວລາ" @@ -22027,7 +21881,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -22446,7 +22299,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "ລຽງລຳດັບ" @@ -23203,7 +23055,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "ລຽງລຳດັບ" @@ -23451,7 +23302,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" @@ -23495,7 +23345,6 @@ msgid "Show" msgstr "ສະແດງ" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" @@ -23506,7 +23355,6 @@ msgid "Show" msgstr "ສະແດງ" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" @@ -23517,7 +23365,6 @@ msgid "Show" msgstr "ສະແດງ" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" @@ -23612,13 +23459,11 @@ msgid "Decimal" msgstr "ເລກຫົວໜ່ວຍ" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ່" #: validationcriteriapage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ເວລາ" @@ -23766,7 +23611,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "ເນື້ອໃນ" diff --git a/source/lo/scaddins/messages.po b/source/lo/scaddins/messages.po index 5fe80cd4683..603de9039d8 100644 --- a/source/lo/scaddins/messages.po +++ b/source/lo/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "ກັບໄປຫາສຳປະສິດຂອງການຕັ້ງຈຳນວນ" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "ຈຳນວນ" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "ຈຳນວນ" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "ຈຳນວນ" diff --git a/source/lo/sd/messages.po b/source/lo/sd/messages.po index 2ee8952f96b..d8a1b85d218 100644 --- a/source/lo/sd/messages.po +++ b/source/lo/sd/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "ສ່ົງໄປ" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "ບັນທຶກ" @@ -1204,7 +1203,6 @@ msgid "Text" msgstr "ຕົວອັກສອນ" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ພາບ" @@ -2050,7 +2048,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME ການບັນຍາຍ" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "ຫົວຂໍ້" @@ -2072,7 +2069,6 @@ msgid "Page" msgstr "ໜ້າ" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "ບັນທຶກ" @@ -2089,7 +2085,6 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນຕີນ" @@ -2282,7 +2277,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີ" @@ -3263,7 +3257,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "ຊ້າຍລຸ່ມ?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "ເທິງ" @@ -3274,7 +3267,6 @@ msgid "Centered" msgstr "ຈຸດສູນກາງ" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "ລຸ່ມ" @@ -3329,7 +3321,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "ພາບ" @@ -3534,7 +3525,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "ປິດໜ້າ" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "ເນື້ອໃນ" @@ -3785,7 +3775,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ປະທັບຕາ" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ເພີ່ມການເພີ້ມພູນຂື້ນ" @@ -3867,7 +3856,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ພາບ" @@ -4334,7 +4322,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ລີ້ງ" @@ -4371,7 +4358,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "ຄ່າຕັ້ງຕົ້ນ" @@ -4427,7 +4413,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ຕົວອັກສອນ" @@ -4508,13 +4493,11 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "ພາບ" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີ" @@ -4633,7 +4616,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "ການແນະນຳ" @@ -4916,7 +4898,6 @@ msgid "Print" msgstr "ພີມ" #: prntopts.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "ຄ່າຕັ້ງຕົ້ນ" @@ -4961,13 +4942,11 @@ msgid "Page Options" msgstr "ຕົວເລືອກພາບ" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "ແຕ້ມ" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "ບັນທຶກ" @@ -4990,7 +4969,6 @@ msgid "Content" msgstr "ເນື້ອໃນ" #: prntopts.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "ຄ່າຕັ້ງຕົ້ນ" @@ -5284,7 +5262,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "ລີ້ງ" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "ຕົວອັກສອນ" @@ -5387,13 +5364,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "ໃຫຍ່ຕື່ມ" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "ແນວນອນ" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "ແນວຕັ້ງ" @@ -5484,7 +5459,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "ປິດການເບິ່ງຕົວຫຼັກ" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີ" @@ -5925,7 +5899,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "ຕົວອັກສອນ" @@ -6002,19 +5975,16 @@ msgid "Reset" msgstr "~ເລີ່ມໃໝ່" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "ເຄື່ອງໝາຍ" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "ລຽງຕາມຕົວເລກ" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "ພາບ" @@ -6216,7 +6186,6 @@ msgid "Page" msgstr "ໜ້າ" #: drawpagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" msgstr "ພື້ນຫລັງ" @@ -6254,7 +6223,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "ຈັດລຽນ" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "ລຽງຕາມຕົວເລກ" @@ -6271,7 +6239,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "ວັນທີ່ແລະເວລາ" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "ເນື້ອໃນ" @@ -6367,25 +6334,21 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "ຕົວອັກສອນ" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "ເຄື່ອງໝາຍ" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "ລຽງຕາມຕົວເລກ" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "ພາບ" @@ -6418,7 +6381,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "ຈຸດເດັ່ນ" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "ເພີ່ມເລເຢີ" diff --git a/source/lo/sfx2/messages.po b/source/lo/sfx2/messages.po index 88635a10015..c0fc766febc 100644 --- a/source/lo/sfx2/messages.po +++ b/source/lo/sfx2/messages.po @@ -443,7 +443,6 @@ msgid "Application" msgstr "ການນຳໃຊ້" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "ສະແດງເບິ່ງ" @@ -459,7 +458,6 @@ msgid "Edit" msgstr "ແກ້ໄຂ" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" @@ -476,7 +474,6 @@ msgid "Math" msgstr "ຄະນິດສາດ" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "ກຳນົດທາງໄປບ່ອນຕ່າງໆ" @@ -487,31 +484,26 @@ msgid "Insert" msgstr "ແຊກໃສ່" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "ກຳນົດຮູບແບບ" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "ແບບ" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ກອບ" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ຮູບ" @@ -522,7 +514,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "ການລຍງຕົວເລກ" @@ -533,13 +524,11 @@ msgid "Data" msgstr "ຂໍ້ມູນ" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "ຟັງຊັນພິເສດ" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "ຮູບ" @@ -550,7 +539,6 @@ msgid "Chart" msgstr "ແຜນວາດ" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "ໂປແກຣມ Explorer" @@ -561,19 +549,16 @@ msgid "Connector" msgstr "ຕົວເຊື່ອມຕໍ່" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "ປັບປຸງ" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "ການແຕ້ມ" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "ຄວບຄຸມ" @@ -1580,7 +1565,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "ການອ້າງເຖິງ" @@ -1611,7 +1595,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -2267,7 +2250,6 @@ msgid "Categories" msgstr "ປະເພດ" #: loadtemplatedialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "ແບບ" @@ -2834,7 +2816,6 @@ msgid "Modify..." msgstr "ປັບປຸງ..." #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" @@ -2887,7 +2868,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "ໜ້າເຈັຍ" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "ການບັນຍາຍ" @@ -2903,7 +2883,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "ແບບ" @@ -2955,7 +2934,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "ຍ້າຍ" diff --git a/source/lo/starmath/messages.po b/source/lo/starmath/messages.po index 0e04e34a202..0894624d72e 100644 --- a/source/lo/starmath/messages.po +++ b/source/lo/starmath/messages.po @@ -1889,7 +1889,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "ອີງຕາມ %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "ເນື້ອໃນ" diff --git a/source/lo/svtools/messages.po b/source/lo/svtools/messages.po index adad9a39941..786a0559e58 100644 --- a/source/lo/svtools/messages.po +++ b/source/lo/svtools/messages.po @@ -3603,7 +3603,6 @@ msgid "Today" msgstr "" #: strings.hrc:166 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີ" @@ -3991,7 +3990,6 @@ msgid "%d documents" msgstr "ເອກະສານ Word" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~ຈົບ" @@ -4018,7 +4016,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:251 -#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_COMPANY" msgid "Company" msgstr "ບໍລິສັດ" @@ -4039,7 +4036,6 @@ msgid "Last name" msgstr "ນາມສະກຸນ" #: strings.hrc:255 -#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_STREET" msgid "Street" msgstr "ທາງ" @@ -4142,7 +4138,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: strings.hrc:275 -#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_STATE" msgid "State" msgstr "ແຂວງ" @@ -4153,7 +4148,6 @@ msgid "Tel: Office" msgstr "" #: strings.hrc:277 -#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_PAGER" msgid "Pager" msgstr "ເພດເຈີ້" @@ -4239,7 +4233,6 @@ msgid "Bookmark file" msgstr "" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC" msgid "Graphics" msgstr "ຮູບພາບ" diff --git a/source/lo/svx/messages.po b/source/lo/svx/messages.po index 8e790522027..11e83a7bb91 100644 --- a/source/lo/svx/messages.po +++ b/source/lo/svx/messages.po @@ -284,7 +284,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ" @@ -298,7 +297,6 @@ msgstr "ເຄື່ອງໝາຍ" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "ຮູບພາບ" @@ -485,7 +483,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ" @@ -769,13 +766,11 @@ msgid "Outer frame border" msgstr "" #: swframeposstrings.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Top" msgstr "ເທິງ" #: swframeposstrings.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Bottom" msgstr "ລຸ່ມ" @@ -838,7 +833,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: tabwin.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Query" msgstr "ຄຳຖາມ" @@ -1985,13 +1979,11 @@ msgid "1 2 1" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "ເທິງ" #: asianphoneticguidedialog.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "ລຸ່ມ" @@ -2100,7 +2092,6 @@ msgid "Last name" msgstr "ນາມສະກຸນ" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "ຫົວຂໍ້" @@ -2226,7 +2217,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ" @@ -2248,61 +2238,51 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "ແຊກຖັນໃສ່" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "ກ່ອງອັກສອນ" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "ກ່ອງກວດກາ" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "ກ່ອງປະສົມ" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "ກອ່ງລາຍຊື່" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "ບ່ອນບັນທຶກວັນທີ່" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "ບ່ອນບັນທຶກເວລາ" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "ບ່ອນບັນທຶກຕົວເລກ" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "ບ່ອນບັນທຶກສະກຸນ" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "ແບບບ່ອນບັນທຶກ" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "ຈັດຮູບແບບຂອງບ່ອນບັນທຶກ" @@ -2319,61 +2299,51 @@ msgid "_Replace with" msgstr "ແທນທີ່ດ້ວຍ" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "ກ່ອງອັກສອນ" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "ກ່ອງກວດກາ" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "ກ່ອງປະສົມ" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "ກອ່ງລາຍຊື່" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "ບ່ອນບັນທຶກວັນທີ່" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "ບ່ອນບັນທຶກເວລາ" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "ບ່ອນບັນທຶກຕົວເລກ" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "ບ່ອນບັນທຶກສະກຸນ" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "ແບບບ່ອນບັນທຶກ" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "ຈັດຮູບແບບຂອງບ່ອນບັນທຶກ" @@ -2419,7 +2389,6 @@ msgid "Column..." msgstr "~ຖັນ..." #: compressgraphicdialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ" @@ -2475,7 +2444,6 @@ msgid "Reduce image resolution" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "ຄວາມກວ້າງ:" @@ -2654,13 +2622,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "ຕົວເລື່ອນ" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "ປຸ່ມໝູນ" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "ຕົວຊີ້ທາງຂວາງ" @@ -2807,7 +2773,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "ຮູບຮ່າງພື້ນຖານ" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "ສັນຍາລັກ" @@ -2823,7 +2788,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "ແຜນວາດທີ່ເລື່ອນໄດ້" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "ຫລາຍຮ້ອງ" @@ -3490,7 +3454,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "ວຽກໜ້າ" @@ -3576,7 +3539,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "ແນວຕັ້ງ" @@ -4042,19 +4004,16 @@ msgid "Select" msgstr "ເລືອກ" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ສີຫລ່ຽມສາກ" #: floatingcontour.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "ແອນລິບ" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "ຮູບຫລາຍຫລ່ຽມ" @@ -4185,13 +4144,11 @@ msgid "_New" msgstr "ໃໝ່" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "ຟອມ" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "ປິດບັງການຄວບຄຸມ" @@ -4291,7 +4248,6 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ" @@ -4439,7 +4395,6 @@ msgid "Header" msgstr "ສ່ວນຫົວ" #: headfootformatpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນຕີນ" @@ -4476,19 +4431,16 @@ msgid "Select" msgstr "ເລືອກ" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ສີຫລ່ຽມສາກ" #: imapdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "ແອນລິບ" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "ຮູບຫລາຍຫລ່ຽມ" @@ -5594,7 +5546,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "ສີ່ຫລ່ຽມຈະຕຸລັດ" @@ -5621,7 +5572,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "ຄວາມໂປງໃສ" @@ -5638,7 +5588,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #: sidebararea.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ" @@ -5675,7 +5624,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "ສີ່ຫລ່ຽມຈະຕຸລັດ" @@ -5701,7 +5649,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "ຄວາມໂປງໃສ" @@ -5735,7 +5682,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o msgstr "" #: sidebargraphic.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "ຄວາມເຂັ້ມ" @@ -5762,31 +5708,26 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "ຄວາມໂປງໃສ" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "ແດງ" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "ແດງ" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "ຂຽວ" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "ຂຽວ" @@ -5829,7 +5770,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "ແບບ" @@ -5883,7 +5823,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "ຄວາມໂປງໃສ" @@ -5947,7 +5886,6 @@ msgid "Round" msgstr "ສຽງ" #: sidebarline.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "ສີ່ຫລ່ຽມຈະຕຸລັດ" @@ -6023,7 +5961,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ປະທັບຕາ" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ເພີ່ມການເພີ້ມພູນຂື້ນ" @@ -6087,7 +6024,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "ແນວນອນ" @@ -6104,7 +6040,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "ແນວຕັ້ງ" @@ -9065,7 +9000,6 @@ msgid "Line Style" msgstr "ຮູບແບບເສັ້ນ" #: strings.hrc:545 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ" @@ -9109,7 +9043,6 @@ msgid "- none -" msgstr "- ບໍ່ -" #: strings.hrc:553 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ຄວາມໂປງໃສ" @@ -9219,7 +9152,6 @@ msgid "Teal" msgstr "" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN" msgid "Green" msgstr "ຂຽວ" @@ -9498,7 +9430,6 @@ msgid "Gray" msgstr "ເທົາ" #: strings.hrc:632 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN" msgid "Green" msgstr "ຂຽວ" @@ -9833,7 +9764,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "ຈາກເທິງສຸດທາງຊ້າຍ" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "ແນວນອນ" @@ -9913,7 +9843,6 @@ msgid "Radial Violet" msgstr "ຄວາມຮຸນແຮງ" #: strings.hrc:716 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "ແນວຕັ້ງ" @@ -10516,13 +10445,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "ແນວຕັ້ງ" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "ແນວນອນ" @@ -10726,7 +10653,6 @@ msgid "Arrowhead" msgstr "ລູກສອນ" #: strings.hrc:873 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "ຄວາມໂປງໃສ" @@ -10866,7 +10792,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum msgstr "" #: strings.hrc:908 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~ຈົບ" @@ -12191,7 +12116,6 @@ msgid "Get" msgstr "ໄດ້" #: strings.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ" @@ -12895,7 +12819,6 @@ msgid "Arabic" msgstr "" #: strings.hrc:1341 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ" @@ -14451,19 +14374,16 @@ msgid "Individual words" msgstr "" #: svxitems.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Outline" msgstr "ເສັ້ນຂອບ" #: svxitems.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Strikethrough" msgstr "ຂັດຂອ້ງດ້ວຍ" #: svxitems.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Underline" msgstr "ເສັ້ນກ້ອງ" diff --git a/source/lo/sw/messages.po b/source/lo/sw/messages.po index 177cd76aa4b..570cd3d805a 100644 --- a/source/lo/sw/messages.po +++ b/source/lo/sw/messages.po @@ -1515,7 +1515,6 @@ msgid "Name" msgstr "ຊື່" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -2520,13 +2519,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "ລຶບແຖວ" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "ແຍກເຊວ" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "ຮວມເຊວ" @@ -3029,13 +3026,11 @@ msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "ໜ້າ: $(ARG1)" #: strings.hrc:538 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "ຜູ້ສ້າງ" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ່" @@ -3112,7 +3107,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "ຫຍໍ້ໜ້າ" #: strings.hrc:556 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ກອບ" @@ -3123,7 +3117,6 @@ msgid "Pages" msgstr "ໜ້າ" #: strings.hrc:558 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "ການລຽງຕົວເລກ" @@ -3160,7 +3153,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "ອີງຕາມ %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "ເນື້ອໃນ" @@ -3467,7 +3459,6 @@ msgid "New Document" msgstr "ຕໍເອກະສານ" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -3596,7 +3587,6 @@ msgid "Line" msgstr "ເສ້ັນ" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "ຜູ້ສ້າງ" @@ -3715,7 +3705,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "ຫົວຂໍ້" @@ -3732,7 +3721,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "ຄຳທີສຳຄັນ" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "ໝາຍເຫດ" @@ -3856,7 +3844,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "ບໍ່ເປີດເຜີຍ" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ຈົດມາຍອີເລັກໂຕຣນິກ" @@ -4006,7 +3993,6 @@ msgid "Series" msgstr "ລຳດັບ" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "ຫົວຂໍ້" @@ -4261,7 +4247,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -5306,7 +5291,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "ຮູບແບບຕົວອັກສອນ" #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນທ້າຍ" @@ -5509,7 +5493,6 @@ msgid "Split" msgstr "ແຢກກັນ" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "ການລຽງຕົວເລກ" @@ -5681,7 +5664,6 @@ msgid "Page" msgstr "ໜ້າ" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "ການແຕ້ມ" @@ -5703,7 +5685,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ບ່ອນຂັ້ນໜັງສື" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "ພາບສະແດງ" @@ -6291,7 +6272,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "ເອກະສານ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML" #: strings.hrc:1229 -#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "ຫົວຂໍ້" @@ -6392,7 +6372,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "ຢຸດຫຍໍ້ໜ້າ" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -6956,7 +6935,6 @@ msgid "Move down" msgstr "ຍ້າຍລົງ" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "ສະແດງເບິ່ງ" @@ -7456,13 +7434,11 @@ msgid "Reset" msgstr "~ເລີ່ມໃໝ່" #: bulletsandnumbering.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "ເຄື່ອງມາຍ" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "ການລຽງຕົວເລກ" @@ -7932,7 +7908,6 @@ msgid "Selected section" msgstr "ສ່ວນການລືບ" #: columnpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Frame" msgstr "ກອບ" @@ -8069,7 +8044,6 @@ msgid "Width:" msgstr "ຄວາມກ້ວາງ" #: columnwidth.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "columnwidth|label1" msgid "Width" msgstr "ຄວາມກ້ວາງ" @@ -8110,7 +8084,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: conditionpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Frame" msgstr "ກອບ" @@ -8137,7 +8110,6 @@ msgid "Header" msgstr "ສ່ວນຫົວ" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນທ້າຍ" @@ -8604,7 +8576,6 @@ msgid "label" msgstr "ປ້າຍ" #: editcategories.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "ເສັ້ນທາງ" @@ -8703,7 +8674,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "ປ້ອງກັນຂະໜາດ" #: editsectiondialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" @@ -8714,7 +8684,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" @@ -8730,7 +8699,6 @@ msgid "Properties" msgstr "ຄຸນສົມບັດ" #: endnotepage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label19" msgid "Numbering" msgstr "ການລຽງຕົວເລກ" @@ -8800,7 +8768,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "ຜູ້ຮັບ" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ຖານຂໍ້ມູນ" @@ -8827,7 +8794,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "ຜູ້ສົ່ງ" #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ສະແດງເບິ່ງ" @@ -8901,7 +8867,6 @@ msgid "Position" msgstr "ຕໍ່າແໜ່ງ" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "ຜູ້ຮັບ" @@ -8959,7 +8924,6 @@ msgid "_Height" msgstr "ຄວາມສູງ" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ສະແດງເບິ່ງ" @@ -9170,7 +9134,6 @@ msgid "Variables" msgstr "ປ່ຽນແປງ" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ຖານຂໍ້ມູນ" @@ -9268,13 +9231,11 @@ msgid "Author" msgstr "ຜູ້ສ້າງ" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ເວລາ" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ່" @@ -9409,13 +9370,11 @@ msgid "Author" msgstr "ຜູ້ສ້າງ" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ເວລາ" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ່" @@ -9572,13 +9531,11 @@ msgid "Author" msgstr "ຜູ້ສ້າງ" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ເວລາ" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ່" @@ -9713,7 +9670,6 @@ msgid "Per document" msgstr "ຕໍເອກະສານ" #: footnotepage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label6" msgid "Numbering" msgstr "ການລຽງຕົວເລກ" @@ -10013,7 +9969,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "~ດ້ວຍມື" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "ຈັດລຽນ" @@ -10046,7 +10001,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ນຳໃຊ້ການຕິດຕັ້ງຜູ້ສັ່ງການລະດັບສູງ" #: framedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" msgstr "ກອບ" @@ -10891,7 +10845,6 @@ msgid "Properties" msgstr "ຄຸນສົມບັດ" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "ສະແດງເບິ່ງ" @@ -11030,7 +10983,6 @@ msgid "Choose…" msgstr "ເລືອກ" #: insertfootnote.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|label1" msgid "Numbering" msgstr "ການລຽງຕົວເລກ" @@ -11645,7 +11597,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "ຜູ້ຂຽນ %PRODUCTNAME" @@ -11739,13 +11690,11 @@ msgid "Action" msgstr "ສ່ວນ" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "ຜູ້ສ້າງ" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ່" @@ -11803,7 +11752,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "ແບບວິທີ" @@ -12281,7 +12229,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "ສະແດງເບິ່ງ" @@ -12518,7 +12465,6 @@ msgid "Header" msgstr "ສ່ວນຫົວ" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນທ້າຍ" @@ -12647,7 +12593,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "ການແຕ້ມ" @@ -12669,7 +12614,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ຖານຂໍ້ມູນ" @@ -12711,7 +12655,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "ຈັດລຽນ" @@ -12737,7 +12680,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ປະທັບຕາ" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ເພີ່ມການເພີ້ມພູນ" @@ -12754,7 +12696,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ປະທັບຕາ" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "ຮູບແບບ" @@ -12819,7 +12760,6 @@ msgid "Links" msgstr "~ເຊື່ອມຕໍ່" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13773,7 +13713,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "ຫົວຂໍ້" @@ -13891,13 +13830,11 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ພື້ນທີ່ຊົ່ວຄາວ" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "ຮູບແບບ" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" @@ -13919,7 +13856,6 @@ msgid "Insert" msgstr "ແຊກໃສ່" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "ຮູບແບບ" @@ -13940,7 +13876,6 @@ msgid "Table" msgstr "ຕາຕະລາງ" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "ຮູບແບບ" @@ -14202,7 +14137,6 @@ msgid "S_tart with:" msgstr "~ເລີ່ມຕົ້ນທີ່" #: numparapage.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|label2" msgid "Numbering" msgstr "ການລຽງຕົວເລກ" @@ -15084,7 +15018,6 @@ msgid "_Format" msgstr "ກຳນົດຮູບແບບ" #: outlinenumbering.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|numbering" msgid "Numbering" msgstr "ການລຽງຕົວເລກ" @@ -15207,7 +15140,6 @@ msgid "Start at:" msgstr "~ເລີ່ມຕົ້ນທີ່" #: outlinenumberingpage.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label2" msgid "Numbering" msgstr "ການລຽງຕົວເລກ" @@ -16063,7 +15995,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "ເຈົ້າຂອງຂໍ້ຄວາມ" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "ເນື້ອໃນ" @@ -16203,7 +16134,6 @@ msgid "Last name" msgstr "ຊື່ສຸດທ້າຍ" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນ" @@ -16253,7 +16183,6 @@ msgid "First name" msgstr "ຊື່ທຳອິດ" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນ" @@ -16671,7 +16600,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" @@ -16835,7 +16763,6 @@ msgid "_Preview" msgstr "ສະແດງເບິ່ງ" #: sidebarpage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "ກຳນົດທິດທາງ" @@ -17527,7 +17454,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "ຈັດລຽນ" @@ -17592,7 +17518,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "ເຄື່ອງມາຍ" @@ -17822,7 +17747,6 @@ msgid "Header" msgstr "ສ່ວນຫົວ" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນທ້າຍ" @@ -18060,13 +17984,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "ສະແດງເບິ່ງ" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ສະແດງເບິ່ງ" @@ -18457,7 +18379,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "ຕາຕະລາງ" @@ -18469,13 +18390,11 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "ກອບຂໍ້ຄວາມ" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "ພາບສະແດງ" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "ວັດຖຸ OLE " @@ -18810,7 +18729,6 @@ msgid "Watermark" msgstr "ລາຍນ້ຳ" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "ຂໍ້ຄວາມ" diff --git a/source/lo/wizards/messages.po b/source/lo/wizards/messages.po index 85dcfe9d334..e40014d36e2 100644 --- a/source/lo/wizards/messages.po +++ b/source/lo/wizards/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ຍົກເລີກ" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~ສິ້ນສຸດ" @@ -90,7 +89,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~ຕໍ່ໄປ >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "~ຊ່ວຍ" @@ -309,7 +307,6 @@ msgid "Height:" msgstr "ຄວາມສູງ:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "ຄວາມກ້ວາງ:" @@ -355,7 +352,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "ທີ່ຢູ່ຜູ້ຮັບ" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນທ້າຍ" @@ -507,7 +503,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "ຜູ້ຣັບແລະຜູ້ສົ່ງ" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນທ້າຍ" @@ -623,7 +618,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP ລະຫັດ/ລັດ/ເມືອງ:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນທ້າຍ" @@ -874,7 +868,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "ຜູ້ສົ່ງແລະຜູ້ຮັບ" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "ສ່ວນທ້າຍ" @@ -1058,7 +1051,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "ກະລຸນານຳມາໃຫ້" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "ບັນທຶກ" @@ -1104,7 +1096,6 @@ msgid "Name" msgstr "ຊື່" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ່" @@ -1176,7 +1167,6 @@ msgid "Please read" msgstr "ກະລຸນາອ່ານ" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "ບັນທຶກ" diff --git a/source/lo/wizards/source/resources.po b/source/lo/wizards/source/resources.po index c8a32471a77..c348a0be730 100644 --- a/source/lo/wizards/source/resources.po +++ b/source/lo/wizards/source/resources.po @@ -3729,7 +3729,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "ກົດຕົວຕ້ອງການແລະວາງທັບ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -3795,7 +3794,6 @@ msgid "City" msgstr "ເມືອງ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3820,7 +3818,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "ແບບຟອມທີ່ຢູ່" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" @@ -4115,7 +4112,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~ປ່ຽນ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" diff --git a/source/lt/extensions/messages.po b/source/lt/extensions/messages.po index a4d905a0ff4..9759dbab765 100644 --- a/source/lt/extensions/messages.po +++ b/source/lt/extensions/messages.po @@ -390,7 +390,6 @@ msgid "Range" msgstr "Sritis" #: stringarrays.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaliai" @@ -402,7 +401,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertikalus" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Numatyta" @@ -464,7 +462,6 @@ msgid "None" msgstr "Jokios" #: stringarrays.hrc:189 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaliai" @@ -482,7 +479,6 @@ msgid "Both" msgstr "Abu" #: stringarrays.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "3D" msgstr "Trimatė" diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e775739c274..ab9c118c530 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-14 19:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515958800.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516043694.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "Taisa" +msgstr "Spausdinimo sritis" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4034,7 +4034,6 @@ msgid "~Number" msgstr "Skaičius" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n" @@ -4044,7 +4043,6 @@ msgid "Column" msgstr "Stulpelis" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n" @@ -5836,7 +5834,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "Žvaigždės" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -20741,7 +20738,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Žingsnis per" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" diff --git a/source/lt/reportdesign/messages.po b/source/lt/reportdesign/messages.po index 21bf22380db..29a5ced8f10 100644 --- a/source/lt/reportdesign/messages.po +++ b/source/lt/reportdesign/messages.po @@ -137,13 +137,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "Apatinė" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "Kairinė" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "Dešininė" @@ -155,7 +153,6 @@ msgid "Block" msgstr "Blokinė" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "Centrinė" diff --git a/source/lt/sc/messages.po b/source/lt/sc/messages.po index 944544e77ed..a96418de6fc 100644 --- a/source/lt/sc/messages.po +++ b/source/lt/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-13 17:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:59+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515863563.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516042741.000000\n" #: compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -2087,7 +2087,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Tvarkyti pavadinimus…" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" @@ -2579,10 +2578,9 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "Loginė reikšmė" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" -msgstr "Teksto" +msgstr "Tekstas" #: globstr.hrc:518 msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB" @@ -3407,7 +3405,6 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." msgstr "Nebūtinas sąrašas datų, kurios laikomos ne darbo dienomis." #: scfuncs.hrc:228 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Array" msgstr "Masyvo" @@ -3454,7 +3451,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "Nebūtinas skaičius arba tekstas savaitgaliams nurodyti. Jei nenurodoma, savaitgalio dienomis laikomi šeštadienis ir sekmadienis." #: scfuncs.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Array" msgstr "Masyvo" @@ -3501,7 +3497,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "Nebūtinas skaičius arba tekstas savaitgaliams nurodyti. Jei nenurodoma, savaitgalio dienomis laikomi šeštadienis ir sekmadienis." #: scfuncs.hrc:256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Array" msgstr "Masyvo" @@ -4140,7 +4135,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius." #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "DS" @@ -4328,7 +4322,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Išmokėjimo laikotarpis. Bendras metinės rentos išmokėjimų laikotarpių skaičius." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "DS" @@ -4595,7 +4588,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Turto naudojimo laikotarpis" #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Pradžia" @@ -4606,7 +4598,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "Pirmasis nusidėvėjimo laikotarpis tokiais pačiais vienetais, kaip ir naudojimo laikotarpis" #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "Pabaiga" @@ -4678,7 +4669,6 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Faktinė palūkanų norma" #: scfuncs.hrc:647 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" msgstr "MOKL" @@ -4694,7 +4684,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Apskaičiuoja indėlio su periodinėmis įmokomis ir apskaitos norma grynąją einamąją sumą" #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "Norma" @@ -4783,7 +4772,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Rezultatas yra palūkanų norma pastoviai grąžinimo normai" #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "Norma" @@ -4830,7 +4818,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "Norma" @@ -4841,7 +4828,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "" #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "DS" @@ -4880,7 +4866,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Skaičiavime naudojamas laikotarpių skaičius." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "DS" @@ -6703,7 +6688,6 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "Masyvo transponavimas. Sukeičiami masyvo eilutės ir stulpeliai." #: scfuncs.hrc:1548 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" msgid "Array" msgstr "Masyvo" @@ -6746,7 +6730,6 @@ msgid "Returns the array determinant." msgstr "Rezultatas yra masyvo determinantas " #: scfuncs.hrc:1566 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" msgid "Array" msgstr "Masyvo" @@ -6762,7 +6745,6 @@ msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "Rezultatas yra atvirkštinis masyvas " #: scfuncs.hrc:1574 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" msgid "Array" msgstr "Masyvo" @@ -8351,7 +8333,6 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "Palankių įvykių tikimybė." #: scfuncs.hrc:2222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -8388,7 +8369,6 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "Palankių įvykių tikimybė." #: scfuncs.hrc:2234 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -8944,7 +8924,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, kuriai apskaičiuojamas gama skirstinys." #: scfuncs.hrc:2430 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -8990,7 +8969,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas gama skirstinys." #: scfuncs.hrc:2444 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -9036,7 +9014,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas gama skirstinys." #: scfuncs.hrc:2458 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -9072,7 +9049,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas gama skirstinys." #: scfuncs.hrc:2470 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -9153,7 +9129,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojamas beta skirstinys." #: scfuncs.hrc:2508 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -9219,7 +9194,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkštinis beta skirstinys." #: scfuncs.hrc:2526 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -9275,7 +9249,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojamas beta skirstinys." #: scfuncs.hrc:2542 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -9341,7 +9314,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkštinis beta skirstinys." #: scfuncs.hrc:2560 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -9720,7 +9692,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Atvirkštinio T skirtinio reikšmės." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -9747,7 +9718,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Atvirkštinio T skirtinio kairiosios pusės reikšmės." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -9774,7 +9744,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Dvipusio atvirkštinio T skirtinio reikšmės." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -9922,7 +9891,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Atvirkštinio F skirstinio reikšmės" #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -9960,7 +9928,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Atvirkštinio F skirstinio kairiosios pusės reikšmės." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -9998,7 +9965,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Atvirkštinio F skirstinio dešiniosios pusės reikšmės." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -10158,7 +10124,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Atvirkštinio CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) reikšmės." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -10185,7 +10150,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Atvirkštinio CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) reikšmės." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -10351,7 +10315,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Rezultatas yra (1-alpha) tikėtinas intervalas normaliajam skirstiniui." #: scfuncs.hrc:2905 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -10372,7 +10335,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Populiacijos standartinis nuokrypis." #: scfuncs.hrc:2909 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Size" msgstr "Dydis" @@ -10388,7 +10350,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Rezultatas yra (1-alpha) tikėtinas intervalas normaliajam skirstiniui." #: scfuncs.hrc:2917 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -10409,7 +10370,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Populiacijos standartinis nuokrypis." #: scfuncs.hrc:2921 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Size" msgstr "Dydis" @@ -10425,7 +10385,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." msgstr "Rezultatas yra (1-alpha) tikėtinas intervalas Stjudento T skirstiniui." #: scfuncs.hrc:2929 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -10446,7 +10405,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Populiacijos standartinis nuokrypis." #: scfuncs.hrc:2933 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Size" msgstr "Dydis" @@ -11026,7 +10984,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "reikšmės" @@ -11092,7 +11049,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "reikšmės" @@ -11158,7 +11114,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "reikšmės" @@ -11236,7 +11191,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "reikšmės" @@ -11304,7 +11258,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "reikšmės" @@ -11350,7 +11303,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "reikšmės" @@ -11416,7 +11368,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "reikšmės" @@ -11519,7 +11470,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Rezultatas yra nuoroda į langelį tekstu" #: scfuncs.hrc:3273 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" msgstr "Eilutė" @@ -11530,7 +11480,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Langelio eilutės numeris." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "Stulpelis" @@ -11666,7 +11615,6 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "Rezultatas yra masyvo ar nuorodos stulpelių skaičius" #: scfuncs.hrc:3331 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" msgid "Array" msgstr "Masyvo" @@ -11682,7 +11630,6 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "Rezultatas yra masyvo arba nuorodos eilučių skaičius" #: scfuncs.hrc:3339 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" msgid "Array" msgstr "Masyvo" @@ -11724,7 +11671,6 @@ msgid "The value to be found in the first row." msgstr "Reikšmė rasta pirmoje eilutėje." #: scfuncs.hrc:3357 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Array" msgstr "Masyvo" @@ -11771,7 +11717,6 @@ msgid "The value to be found in the first column." msgstr "Reikšmė rasta pirmame stulpelyje." #: scfuncs.hrc:3371 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Array" msgstr "Masyvo" @@ -11818,7 +11763,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "Nuoroda į sričių bloką." #: scfuncs.hrc:3385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" msgstr "Eilutė" @@ -11829,7 +11773,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Srities eilutė." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "Stulpelis" @@ -11975,7 +11918,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "Eilučių, perkeltų aukštyn arba žemyn, skaičius." #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "Stulpeliai" @@ -11986,7 +11928,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "Stulpelių skaičius, kurie buvo perkelti kairėn arba dešinėn." #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "Aukštis" @@ -11997,7 +11938,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "Perkeltų nuorodų eilučių skaičius." #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "Plotis" @@ -12280,7 +12220,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Konvertuoja skaitinį kodą į rašmenį ar tekstą" #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -12565,7 +12504,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekstas, kuriame vykdoma paieška." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Padėtis" @@ -12603,7 +12541,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekstas, kuriame vykdoma paieška." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Padėtis" @@ -12699,7 +12636,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Konvertuoja skaičių į tekstą pagal nurodytą formatą" #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -12750,7 +12686,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Tekstas, kurio rašmenys keičiami." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Padėtis" @@ -12787,7 +12722,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Formatuoja skaičius su fiksuotu skaitmenų po trupmenos skirtuko skaičiumi ir tūkstančių skirtuku" #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -12850,7 +12784,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Tekstas, kuriame reikia nustatyti nepilną žodį." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -12877,7 +12810,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tekstas, kurio nustatoma pabaiga." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -12904,7 +12836,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Teksto eilutė, iš kurios nustatomi simboliai." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Pradžia" @@ -12915,7 +12846,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Vieta, nuo kurios nustatomi simboliai." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -12942,7 +12872,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Kartojamas tekstas." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -13007,7 +12936,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Konvertuoja teigiamą sveikąjį skaičių į tekstą nurodytoje bazėje" #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -13173,7 +13101,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Konvertuoja skaitinį kodą į Unikodo rašmenį ar tekstą" #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -13421,7 +13348,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tekstas, kurio pabaiga nustatoma." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -13448,7 +13374,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Tekstas, kuriame reikia nustatyti nepilną žodį." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -13475,7 +13400,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Teksto eilutė, iš kurios nustatomi rašmenys." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Pradžia" @@ -13486,7 +13410,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Vieta, nuo kurios nustatomi rašmenys." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -13696,7 +13619,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Tekstas, kurio rašmenys keičiami." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Padėtis" @@ -13755,7 +13677,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekstas, kuriame vykdoma paieška." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Padėtis" @@ -13793,7 +13714,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekstas, kuriame vykdoma paieška." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Padėtis" @@ -14202,7 +14122,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(Peržiūra)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Puslapiai" @@ -14480,7 +14399,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "Tempimo veiksena" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Rodoma" @@ -14583,7 +14501,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Suma" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "Formulė" @@ -15080,7 +14997,6 @@ msgid "Row %NUMBER%" msgstr "%NUMBER% eilutė" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "alfa" @@ -15759,7 +15675,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "Daugiau parinkčių…" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" @@ -15793,13 +15708,11 @@ msgid "Percent" msgstr "Procentai" #: conditionalentry.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "Formulė" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" @@ -15833,13 +15746,11 @@ msgid "Percent" msgstr "Procentai" #: conditionalentry.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "Formulė" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" @@ -15873,7 +15784,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Procentai" #: conditionalentry.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "Formulė" @@ -15884,7 +15794,6 @@ msgid "Example" msgstr "Pavyzdys" #: conditionalentry.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "equal to" msgstr "lygi" @@ -16271,7 +16180,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "Procentilis" #: conditionaliconset.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "Formulė" @@ -17832,7 +17740,6 @@ msgid "Mathematical" msgstr "Matematinės" #: functionpanel.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Array" msgstr "Masyvo" @@ -18590,13 +18497,11 @@ msgid "Row:" msgstr "Eilutė" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "Stulpelis" #: navigatorpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "Eilutė" @@ -18608,19 +18513,16 @@ msgid "Data Range" msgstr "Duomenų sritis:" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "Pradžia" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "Pabaiga" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "Turinys" @@ -18758,7 +18660,6 @@ msgid "View" msgstr "Rodymas" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Paveikslas" @@ -18829,7 +18730,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Puslapinė išnaša" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "Pastaba" @@ -19106,7 +19006,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Puslapinė išnaša" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "Pastaba" @@ -19481,10 +19380,9 @@ msgid "Right" msgstr "Dešinėje" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" -msgstr "Teksto" +msgstr "Tekstas" #: notebookbar_groups.ui:1376 msgctxt "notebookbar_groups|mergeb" @@ -19547,7 +19445,6 @@ msgid "Reset" msgstr "Atstatyti" #: notebookbar_groups.ui:1984 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Teksto laužymas" @@ -19559,7 +19456,6 @@ msgid "Lock" msgstr "spyna" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Paveikslas" @@ -19571,13 +19467,11 @@ msgid "None" msgstr "Nieko" #: notebookbar_groups.ui:2108 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "Optimalus" #: notebookbar_groups.ui:2117 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" msgid "Parallel" msgstr "Lygiagreti" @@ -20993,7 +20887,6 @@ msgid "on" msgstr "on" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" @@ -21840,7 +21733,6 @@ msgid "Binary" msgstr "Dvejetainis" #: solverdlg.ui:535 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "Operacija" @@ -21871,7 +21763,6 @@ msgid "Binary" msgstr "Dvejetainis" #: solverdlg.ui:559 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "Operacija" @@ -21902,7 +21793,6 @@ msgid "Binary" msgstr "Dvejetainis" #: solverdlg.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "Operacija" @@ -21933,7 +21823,6 @@ msgid "Binary" msgstr "Dvejetainis" #: solverdlg.ui:607 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "Operacija" diff --git a/source/lt/sd/messages.po b/source/lt/sd/messages.po index 32c6230fe4f..18d5c4f86f4 100644 --- a/source/lt/sd/messages.po +++ b/source/lt/sd/messages.po @@ -2092,7 +2092,6 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #: strings.hrc:396 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -2400,7 +2399,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Lapo pusės" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Įtraukti" @@ -3154,7 +3152,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "Viršutinis kairysis kampas?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Kairė" @@ -3166,7 +3163,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Apatinis kairysis kampas?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Viršus" @@ -3178,7 +3174,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Centruota" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Apačia" @@ -3190,7 +3185,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "Viršutinis dešinysis kampas?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Dešinė" @@ -3218,7 +3212,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -3424,7 +3417,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Paslėpti lapai" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Turinys" @@ -3490,7 +3482,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "Po" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "Padėtis" @@ -3733,7 +3724,6 @@ msgid "View" msgstr "Rodymas" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Lentelė" @@ -3808,7 +3798,6 @@ msgstr "Demonstravimas" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "Formatas" @@ -4014,7 +4003,6 @@ msgstr "Demonstravimas" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "Formatas" @@ -4280,7 +4268,6 @@ msgid "Text" msgstr "Tekstas" #: notebookbar_groups.ui:1251 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|startshowb" msgid "Start" msgstr "Pradžia" @@ -4292,7 +4279,6 @@ msgid "Master" msgstr "Pagrindas" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "Maketas" @@ -4340,7 +4326,6 @@ msgid "Reset" msgstr "Atstatyti" #: notebookbar_groups.ui:1703 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Teksto laužymas" @@ -4364,13 +4349,11 @@ msgid "None" msgstr "Nieko" #: notebookbar_groups.ui:1827 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "Optimalus" #: notebookbar_groups.ui:1836 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" msgid "Parallel" msgstr "Lygiagreti" @@ -4780,13 +4763,11 @@ msgid "Page Options" msgstr "Puslapio parinktys" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Grafikos dokumentas" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "Pastabos" @@ -4797,7 +4778,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "Dalijamoji medžiaga" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Struktūra" @@ -5187,13 +5167,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Ypač dideli" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaliai" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Vertikaliai" @@ -5293,7 +5271,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "Siauros" #: sidebarslidebackground.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Moderate" msgstr "Saikingi" @@ -6040,7 +6017,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Data ir laikas" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Turinys" @@ -6096,7 +6072,6 @@ msgid "Presentation Layout" msgstr "Pateikties maketas" #: drawprtldialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linija" @@ -6153,7 +6128,6 @@ msgid "Image" msgstr "Paveikslas" #: drawprtldialog.ui:357 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS" msgid "Customize" msgstr "Parinktys" diff --git a/source/lt/sfx2/messages.po b/source/lt/sfx2/messages.po index 88faa1ffb37..7e2e077bfc5 100644 --- a/source/lt/sfx2/messages.po +++ b/source/lt/sfx2/messages.po @@ -450,7 +450,6 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "„$(ARG1)“ nėra absoliutus URL adresas, kurį būtų galima perduoti išorinei programai ir atverti." #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "Vidinis" @@ -461,7 +460,6 @@ msgid "Application" msgstr "Programa" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Rodymas" @@ -479,13 +477,11 @@ msgid "Edit" msgstr "Taisa" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "„BASIC“" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "Parinktys" @@ -496,7 +492,6 @@ msgid "Math" msgstr "Formulių rengyklė" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Žvalgyti" @@ -508,7 +503,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Įterpimas" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Formatas" @@ -519,31 +513,26 @@ msgid "Templates" msgstr "Šablonai" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekstas" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Kadras" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Paveikslas" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Lentelė" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Numeravimas" @@ -559,7 +548,6 @@ msgid "Special Functions" msgstr "Specialiosios funkcijos" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "Paveikslas" @@ -570,31 +558,26 @@ msgid "Chart" msgstr "Diagrama" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "„Explorer“" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Jungiamoji linija" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Keisti" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Brėžinys" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Valdiklio elementai" @@ -1563,7 +1546,6 @@ msgid "Matter" msgstr "Dalykas" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "Įstaiga" @@ -1643,7 +1625,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL adresas" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Tekstas" @@ -1666,7 +1647,6 @@ msgid "Duration" msgstr "Trukmė" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Skaičius" @@ -1783,7 +1763,6 @@ msgid "Bookmark:" msgstr "Žymelė:" #: bookmarkmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|display" msgid "Display" msgstr "Rodyti" @@ -1795,7 +1774,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Pervadinti..." #: bookmarkmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" diff --git a/source/lt/svx/messages.po b/source/lt/svx/messages.po index dccc0708d78..e90244f8cf4 100644 --- a/source/lt/svx/messages.po +++ b/source/lt/svx/messages.po @@ -299,7 +299,6 @@ msgstr "Ženkleliai" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Paveikslas" @@ -1946,7 +1945,6 @@ msgid "Preview:" msgstr "Peržiūra:" #: cellmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "cellmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "Kopijuoti" @@ -2134,7 +2132,6 @@ msgid "Sign Paragraph" msgstr "Paslėpta pastraipa" #: classificationdialog.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Pusjuodė linija" @@ -2571,7 +2568,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Slankjuostė" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Suktuku" @@ -3551,7 +3547,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Šalinti" #: filtermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "filtermenu|edit" msgid "_Edit" msgstr "Keisti" @@ -3947,7 +3942,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "Pridėti komponentą" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "Pridėti elementą" @@ -3958,13 +3952,11 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "Pridėti požymį" #: formdatamenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" msgstr "Keisti" #: formdatamenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" @@ -3991,7 +3983,6 @@ msgid "_Edit" msgstr "Keisti" #: formnavimenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|new" msgid "_New" msgstr "Naujas" @@ -4017,7 +4008,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "Iškirpti" #: formnavimenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "Kopijuoti" @@ -4071,7 +4061,6 @@ msgid "CountA" msgstr "Kiekis" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "Kiekis" @@ -4103,7 +4092,6 @@ msgid "None" msgstr "Nėra" #: gallerymenu1.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|update" msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" @@ -4159,7 +4147,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Šalinti" #: gallerymenu2.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|copy" msgid "_Copy" msgstr "Kopijuoti" @@ -4362,7 +4349,6 @@ msgid "_Macro..." msgstr "Makrokomanda…" #: imapmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "imapmenu|active" msgid "Active" msgstr "Aktyvinta" @@ -5824,7 +5810,6 @@ msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Nurodykite pažymėto objekto plotį." #: sidebarpossize.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject" msgid "Width" msgstr "Plotis:" @@ -5840,7 +5825,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Nurodykite pažymėto objekto aukštį." #: sidebarpossize.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject" msgid "Height" msgstr "Aukštis:" @@ -10023,7 +10007,6 @@ msgid "Zig Zag" msgstr "" #: strings.hrc:816 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Vingiuota linija" @@ -10078,7 +10061,6 @@ msgid "Trellis" msgstr "" #: strings.hrc:826 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" msgstr "Rutulys" @@ -10968,7 +10950,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Skaidrumas" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Numatytoji" diff --git a/source/lt/sw/messages.po b/source/lt/sw/messages.po index f211d0bc3e8..5bab4b5a695 100644 --- a/source/lt/sw/messages.po +++ b/source/lt/sw/messages.po @@ -12983,7 +12983,6 @@ msgid "Default Character" msgstr "Rašmenų numatytasis" #: notebookbar_groups.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|italic" msgid "Emphasis" msgstr "Išskyrimas" @@ -13163,13 +13162,11 @@ msgid "Parallel" msgstr "Visiškasis apgaubimas tekstu" #: notebookbar_groups.ui:2274 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "Iš kairės" #: notebookbar_groups.ui:2283 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" msgstr "Iš dešinės" @@ -15864,7 +15861,6 @@ msgid "Before" msgstr "Iš kairės" #: sidebarwrap.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject" msgid "Before" msgstr "Iš kairės" @@ -15875,7 +15871,6 @@ msgid "After" msgstr "Iš dešinės" #: sidebarwrap.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject" msgid "After" msgstr "Iš dešinės" diff --git a/source/lt/wizards/source/resources.po b/source/lt/wizards/source/resources.po index 29bc99be500..526d884515e 100644 --- a/source/lt/wizards/source/resources.po +++ b/source/lt/wizards/source/resources.po @@ -843,7 +843,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -973,7 +972,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" diff --git a/source/lv/avmedia/messages.po b/source/lv/avmedia/messages.po index b531122783d..589807a59d0 100644 --- a/source/lv/avmedia/messages.po +++ b/source/lv/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "Sējums" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "Novietojums" diff --git a/source/lv/cui/messages.po b/source/lv/cui/messages.po index 8eefd10cf39..0acc07bf0f9 100644 --- a/source/lv/cui/messages.po +++ b/source/lv/cui/messages.po @@ -3689,7 +3689,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "Atslēgas vārdu izcelšana" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Teksts" @@ -6546,7 +6545,6 @@ msgid "Description" msgstr "Apraksts" #: menuassignpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Search" msgstr "M_eklēt" @@ -8677,7 +8675,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Iniciāļi" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Pilsēta" @@ -8694,7 +8691,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "Pasta indekss" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Virsraksts" @@ -8796,7 +8792,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "Pasta indekss/pilsēta:" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Pilsēta" @@ -9269,7 +9264,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Sākums" diff --git a/source/lv/extensions/messages.po b/source/lv/extensions/messages.po index 1a99adffc1b..73cb75f2f3f 100644 --- a/source/lv/extensions/messages.po +++ b/source/lv/extensions/messages.po @@ -1619,7 +1619,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Nosūtīšana" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Piesaiste" diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 4633370c34b..308b682ba10 100644 --- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "F~ormula" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8fe67447551..8bc323b6b7b 100644 --- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -20747,7 +20747,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Solis pāri" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" diff --git a/source/lv/reportdesign/messages.po b/source/lv/reportdesign/messages.po index 6dda9013556..99b958a7c2e 100644 --- a/source/lv/reportdesign/messages.po +++ b/source/lv/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "Nekas" @@ -450,7 +449,6 @@ msgid "Report" msgstr "Atskaite" #: strings.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION" msgid "Section" msgstr "Sadaļa" diff --git a/source/lv/sc/messages.po b/source/lv/sc/messages.po index 62407bef902..9836d83afe5 100644 --- a/source/lv/sc/messages.po +++ b/source/lv/sc/messages.po @@ -1553,7 +1553,6 @@ msgid "Printed" msgstr "Izdrukāts" #: globstr.hrc:331 -#, fuzzy msgctxt "STR_BY" msgid "by" msgstr " " @@ -1791,7 +1790,6 @@ msgid "Range moved from #1 to #2" msgstr "Diapazons pārvietots no #1 uz #2" #: globstr.hrc:375 -#, fuzzy msgctxt "STR_END_REDLINING" msgid "" "This action will exit the change recording mode.\n" @@ -4616,7 +4614,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Ekspluatācijas laiks. Periodu skaits, kas atbilst līdzekļa pilnam lietderīgās izmantošanas ilgumam." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Sākums" @@ -4717,7 +4714,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Uzkrājuma pašreizējā neto vērtība. Rēķina ieguldījuma tekošo neto vērtību, balstītoties uz regulāriem maksājumiem un diskonta likmi." #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "Likme" @@ -4807,7 +4803,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Atgriež procentu summu konstantai amortizācijas likmei." #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "Likme" @@ -4854,7 +4849,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "Ilgums. Izrēķina nepieciešamo periodu skaitu, kas nepieciešami, lai investīcija sasniegtu vēlamo vērtību." #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "Likme" @@ -5063,7 +5057,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Atgriež PATIESS, ja šūna ir formulas šūna." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "Norāde" @@ -5442,7 +5435,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Diapazons, kas tiek pārbaudīts pēc dotajiem kritērijiem." #: scfuncs.hrc:985 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Criteria" msgstr "Kritēriji" @@ -5479,7 +5471,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Diapazons, kas tiek pārbaudīts pēc dotajiem kritērijiem." #: scfuncs.hrc:997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Criteria" msgstr "Kritēriji" @@ -5619,7 +5610,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." msgstr "Šūnu diapazons, kas tiek pārbaudīts pēc dotajiem kritērijiem." #: scfuncs.hrc:1042 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Criteria" msgstr "Kritēriji" @@ -11642,7 +11632,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Šūnas rindas numurs." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "Kolonna" @@ -11688,7 +11677,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Atgriež individuālo diapazonu skaitu, kuri pieder (saliktam) diapazonam." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "Norāde" @@ -11730,7 +11718,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Atgriež norādes iekšējo kolonnas numuru." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "Norāde" @@ -11746,7 +11733,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Atgriež norādes iekšējo rindas numuru." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "Norāde" @@ -11762,7 +11748,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Atgriež loksnes iekšējo numuru pēc norādes vai nosaukuma." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "Norāde" @@ -11810,7 +11795,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Atgriež lokšņu skaitu norādē. Ja funkciju uzdod bez parametriem, tad tiek atgriezts kopējais lokšņu skaits dokumentā." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "Norāde" @@ -11920,7 +11904,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Atgriež atsauci uz šūnu no definēta diapazona." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "Norāde" @@ -11941,7 +11924,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Rinda diapazonā." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "Kolonna" @@ -11967,7 +11949,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Atgriež šūnas saturu, uz kuru ir atsauce teksta formā." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "Norāde" @@ -12067,7 +12048,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Atgriež norādi, kas ir pārvietota attiecībā pret sākuma punktu." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "Norāde" @@ -12123,7 +12103,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Atgriež skaitli, kas norāda kļūdas veidu." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "Norāde" @@ -12676,7 +12655,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksts, kurā tiek veikta meklēšana." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Novietojums" @@ -12714,7 +12692,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksts, kurā tiek veikta meklēšana." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Novietojums" @@ -12861,7 +12838,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Teksts, kurā ir jāaizstāj rakstzīmes." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Novietojums" @@ -13015,7 +12991,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Teksts, kura daļa ir jāatgriež." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Sākums" @@ -13590,7 +13565,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Teksts, kura daļa ir jāatgriež." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Sākums" @@ -13812,7 +13786,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Teksts, kurā ir jāaizstāj rakstzīmes." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Novietojums" @@ -13871,7 +13844,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksts, kurā tiek veikta meklēšana." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Novietojums" @@ -13909,7 +13881,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksts, kurā tiek veikta meklēšana." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Novietojums" @@ -14695,7 +14666,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Summa" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "Formula" @@ -15252,7 +15222,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmisks" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "Pakāpes" diff --git a/source/lv/sd/messages.po b/source/lv/sd/messages.po index c93ad3d87f5..fbdecb47cc3 100644 --- a/source/lv/sd/messages.po +++ b/source/lv/sd/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Piezīmes" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Struktūra" @@ -2370,7 +2369,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Slēptās lappuses" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "Krāsa" @@ -2388,7 +2386,6 @@ msgid "Brochure" msgstr "B_rošūra" #: strings.hrc:460 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "Lappušu puses" @@ -2444,7 +2441,6 @@ msgid "_Bold" msgstr "_Treknraksts" #: annotationmenu.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|italic" msgid "_Italic" msgstr "_Kursīvs" @@ -3422,7 +3418,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Melnbalts" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Krāsa" @@ -3779,7 +3774,6 @@ msgstr "Slīdrāde" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormāts" @@ -3921,7 +3915,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Izvēlnes josla" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Pēdiņas" @@ -3991,7 +3984,6 @@ msgstr "Slīdrāde" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormāts" @@ -4249,7 +4241,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Teksts" @@ -5993,7 +5984,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Melnbalts" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Krāsa" diff --git a/source/lv/sfx2/messages.po b/source/lv/sfx2/messages.po index fa9ae69726d..a52f3843dd5 100644 --- a/source/lv/sfx2/messages.po +++ b/source/lv/sfx2/messages.po @@ -490,19 +490,16 @@ msgid "Math" msgstr "Matemātika" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Pārvietoties" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ievietot" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Formatēt" @@ -513,7 +510,6 @@ msgid "Templates" msgstr "Veidnes" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksts" @@ -574,7 +570,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Modificēt" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Zīmējums" @@ -1607,7 +1602,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Teksts" @@ -1628,7 +1622,6 @@ msgid "Duration" msgstr "Ilgums" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Numurs" diff --git a/source/lv/svtools/messages.po b/source/lv/svtools/messages.po index 241b9734113..51ccf6b4bc6 100644 --- a/source/lv/svtools/messages.po +++ b/source/lv/svtools/messages.po @@ -3956,7 +3956,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Beigt" #: strings.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "~Uz Priekšu >" diff --git a/source/lv/svx/messages.po b/source/lv/svx/messages.po index 14314093522..88888e8534e 100644 --- a/source/lv/svx/messages.po +++ b/source/lv/svx/messages.po @@ -2119,7 +2119,6 @@ msgid "Sign Paragraph" msgstr "Noslēpta rindkopa" #: classificationdialog.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Trekna" @@ -2174,13 +2173,11 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "Ievietot _kolonnu" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "Tekstlodziņš" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Atzīmes rūtiņa" @@ -2238,13 +2235,11 @@ msgid "_Replace with" msgstr "Aizvietot ar 1" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "Tekstlodziņš" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Atzīmes rūtiņa" @@ -4030,7 +4025,6 @@ msgid "CountA" msgstr "Skaits" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "Skaits" @@ -4051,7 +4045,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Summa" #: functionmenu.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|selection" msgid "Selection count" msgstr "Izvēlētā skaits" @@ -4678,7 +4671,6 @@ msgid "New Password" msgstr "Jaunā parole" #: presetmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "presetmenu|rename" msgid "Rename" msgstr "Pārdēvēt" @@ -4983,7 +4975,6 @@ msgid "Save Record" msgstr "Saglabāt ierakstu" #: rowsmenu.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "rowsmenu|undo" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Atsaukt: datu ieraksts" @@ -5039,7 +5030,6 @@ msgid "Char" msgstr "Rakstzīme" #: rulermenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" msgstr "Līnija" @@ -5444,37 +5434,31 @@ msgid "Transparency" msgstr "Caurspīdība" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "Sarkans" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "Sarkans" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "Zaļš" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "Zaļš" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "Zils" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "Zils" @@ -9972,7 +9956,6 @@ msgid "Zig Zag" msgstr "" #: strings.hrc:816 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Vilnis" @@ -10027,7 +10010,6 @@ msgid "Trellis" msgstr "" #: strings.hrc:826 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" msgstr "Lode" diff --git a/source/lv/sw/messages.po b/source/lv/sw/messages.po index d9c65eabf2e..71c0ff867f4 100644 --- a/source/lv/sw/messages.po +++ b/source/lv/sw/messages.po @@ -2395,7 +2395,6 @@ msgid "Stop attribute" msgstr "Apturēt atribūtu" #: strings.hrc:420 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automātiskā labošana" @@ -2481,13 +2480,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "Dzēst rindu" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Sadalīt šūnas" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Apvienot šūnas" @@ -5198,7 +5195,6 @@ msgid "No wrap" msgstr "Bez aplaušanas" #: strings.hrc:1042 -#, fuzzy msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Cauri" @@ -6990,7 +6986,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Pārdēvēt" #: autoformattable.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Formāts" @@ -7141,7 +7136,6 @@ msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "Ievietot bibliogrāfijas ierakstu" #: bibliographyentry.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "bibliographyentry|insert" msgid "Insert" msgstr "Ievietot" @@ -9807,7 +9801,6 @@ msgid "b_y" msgstr "p_ar" #: frmtypepage.ui:550 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr " " @@ -11923,7 +11916,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Zīmējums" @@ -11934,7 +11926,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "Formula" @@ -11945,7 +11936,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Datubāze" @@ -12118,13 +12108,11 @@ msgid "Page layout" msgstr "Lappuses izkārtojums" #: notebookbar.ui:4295 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "Atsauces" #: notebookbar.ui:4790 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Pārskatīt" @@ -12196,7 +12184,6 @@ msgid "Line" msgstr "Līnija" #: notebookbar.ui:6572 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AreaFormat" msgid "Area" msgstr "Laukums" @@ -12248,7 +12235,6 @@ msgid "_Menu" msgstr "_Izvēlne" #: notebookbar_compact.ui:3690 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Sākums" @@ -12259,7 +12245,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "_Ievietot" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Ievietot" @@ -12281,7 +12266,6 @@ msgid "Reference_s" msgstr "At_sauces" #: notebookbar_compact.ui:4899 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "Atsauces" @@ -12292,7 +12276,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Pā_rskatīt" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Pārskatīt" @@ -12388,7 +12371,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Izvēlnes josla" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Citāts" @@ -12618,7 +12600,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Izvēlnes josla" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Citāts" diff --git a/source/lv/wizards/messages.po b/source/lv/wizards/messages.po index c62e26b163b..586e3f3ea0e 100644 --- a/source/lv/wizards/messages.po +++ b/source/lv/wizards/messages.po @@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Jā" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "Jā visam" @@ -81,13 +80,11 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Beigt" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Atpakaļ" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "~Uz priekšu >" @@ -339,7 +336,6 @@ msgid "Sender's address" msgstr "Sūtītāja adrese" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43" msgid "Name:" msgstr "Vārds:" @@ -610,7 +606,6 @@ msgid "Return address" msgstr "Atpakaļadrese" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Name:" msgstr "Vārds:" @@ -766,7 +761,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Pudele" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Līnijas" @@ -952,13 +946,11 @@ msgid "Time:" msgstr "Laiks:" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" msgstr "Vārds:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "Vieta:" @@ -1094,7 +1086,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Notika negaidīta kļūda, saglabājot darba kārtības veidni." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "Nosaukums" @@ -1110,7 +1101,6 @@ msgid "Time" msgstr "Laiks" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Atrašanās vieta" @@ -1136,7 +1126,6 @@ msgid "Headings to include" msgstr "Iekļaujamie virsraksti" #: strings.hrc:273 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Names" msgstr "Vārdi" @@ -1212,25 +1201,21 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "Personāls" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Ievietot" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "Izņemt" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Uz augšu" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Uz leju" @@ -1246,7 +1231,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Laiks:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "Vieta:" @@ -1312,7 +1296,6 @@ msgid "Deadline:" msgstr "Termiņš:" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" msgid "Blue" msgstr "Zils" @@ -1333,7 +1316,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "Elegants" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "Zaļš" @@ -1354,7 +1336,6 @@ msgid "Orange" msgstr "Oranžs" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "Sarkans" diff --git a/source/lv/wizards/source/resources.po b/source/lv/wizards/source/resources.po index f696b0aba29..31a505add29 100644 --- a/source/lv/wizards/source/resources.po +++ b/source/lv/wizards/source/resources.po @@ -3789,7 +3789,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Indekss/pasta kods" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3798,7 +3797,6 @@ msgid "City" msgstr "Pilsēta" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3929,7 +3927,6 @@ msgid "ID" msgstr "Id" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/mai/basctl/messages.po b/source/mai/basctl/messages.po index bba99a91b97..eecdba2a846 100644 --- a/source/mai/basctl/messages.po +++ b/source/mai/basctl/messages.po @@ -696,7 +696,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "विकल्प" @@ -779,7 +778,6 @@ msgid "Add..." msgstr "जोड़ू..." #: managelanguages.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -831,7 +829,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "" #: organizedialog.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "organizedialog|modules" msgid "Modules" msgstr "मॉड्यूल" diff --git a/source/mai/chart2/messages.po b/source/mai/chart2/messages.po index 446b19c668e..cfdae4aa898 100644 --- a/source/mai/chart2/messages.po +++ b/source/mai/chart2/messages.po @@ -258,7 +258,6 @@ msgid "Main Title" msgstr "मुख्य शीर्षक" #: strings.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB" msgid "Subtitle" msgstr "उपशीर्षक" @@ -528,7 +527,6 @@ msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -998,7 +996,6 @@ msgid "Top left" msgstr "उप्परी बम्माँ" #: dlg_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -1019,7 +1016,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "तलवर्ती बम्माँ" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" @@ -1463,7 +1459,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "समायोजन" @@ -1520,13 +1515,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "उपशीर्षक" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -1547,13 +1540,11 @@ msgid "_Placement:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "उप्पर" @@ -1565,7 +1556,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "नीच्चाँ " #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -1668,13 +1658,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "उपशीर्षक" @@ -2377,7 +2365,6 @@ msgid "Top left" msgstr "उप्परी बम्माँ" #: tp_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -2398,7 +2385,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "तलवर्ती बम्माँ" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" @@ -2875,13 +2861,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "स्वचालित" #: tp_Scale.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Text" msgstr "पाठ" #: tp_Scale.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -2961,7 +2945,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "स्वचालित" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "स्केल" @@ -3129,7 +3112,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "विकल्प" diff --git a/source/mai/cui/messages.po b/source/mai/cui/messages.po index 2924f92ce17..15d2f5c5f96 100644 --- a/source/mai/cui/messages.po +++ b/source/mai/cui/messages.po @@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Modules" msgstr "मोड्यूलसभ" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" msgid "Templates" msgstr "नमूनासभ" @@ -154,7 +153,6 @@ msgid "Classification" msgstr "" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वयं ठीक करू" @@ -337,7 +335,6 @@ msgid "Button" msgstr "बटन" #: strings.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -1768,7 +1765,6 @@ msgid "General" msgstr "सामान्य" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "दृश्य" @@ -1891,7 +1887,6 @@ msgid "General" msgstr "सामान्य" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "दृश्य" @@ -1968,7 +1963,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "दृश्य" @@ -1994,7 +1988,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" @@ -2029,7 +2022,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "मूलभूत" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "दृश्य" @@ -2084,7 +2076,6 @@ msgid "General" msgstr "सामान्य" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "दृश्य" @@ -2111,7 +2102,6 @@ msgid "General" msgstr "सामान्य" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "दृश्य" @@ -2224,7 +2214,6 @@ msgid "Reset" msgstr "फिनु सेट करू (~R)" #: aboutconfigvaluedialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -2513,7 +2502,6 @@ msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -2540,7 +2528,6 @@ msgid "End quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -2567,7 +2554,6 @@ msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:378 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -2594,7 +2580,6 @@ msgid "End quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:461 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -2637,7 +2622,6 @@ msgid "Color" msgstr "रँग" #: areatabpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "झुकाव" @@ -2690,7 +2674,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वयं ठीक करू" @@ -2745,7 +2728,6 @@ msgid "Color" msgstr "रँग" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -3189,7 +3171,6 @@ msgid "Borders" msgstr "किनार" #: borderbackgrounddialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" @@ -3372,7 +3353,6 @@ msgid "From left" msgstr "बामाँ तरफसँ" #: calloutpage.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिज" @@ -3413,7 +3393,6 @@ msgid "_By:" msgstr "" #: calloutpage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Top" msgstr "उप्पर" @@ -3430,7 +3409,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "नीच्चाँ " #: calloutpage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -3469,13 +3447,11 @@ msgid "Angled Connector Line" msgstr "" #: cellalignment.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" #: cellalignment.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -3508,13 +3484,11 @@ msgid "Distributed" msgstr "" #: cellalignment.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" #: cellalignment.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Top" msgstr "उप्पर" @@ -3873,7 +3847,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -4703,7 +4676,6 @@ msgid "_Spacing" msgstr "अंतर देनाइ" #: distributionpage.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "distributionpage|label" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिज" @@ -5336,7 +5308,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "राज्य" @@ -5364,7 +5335,6 @@ msgid "Borders" msgstr "किनार" #: formatcellsdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|area" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" @@ -5517,7 +5487,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "सुधारू" #: gradientpage.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "झुकाव" @@ -5902,7 +5871,6 @@ msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" @@ -6367,13 +6335,11 @@ msgid "Height:" msgstr "उँचाइ" #: insertfloatingframe.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" #: insertfloatingframe.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -6955,7 +6921,6 @@ msgid "_Function" msgstr "प्रकार्य" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "वर्णन" @@ -7122,7 +7087,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "" #: namedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "namedialog|NameDialog" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -7173,7 +7137,6 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -7216,7 +7179,6 @@ msgid "Currency" msgstr "मुद्रा" #: numberingformatpage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -7242,7 +7204,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -7488,7 +7449,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "संप्रतीक शैली" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकण" @@ -7516,7 +7476,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "दीर्घा" #: numberingpositionpage.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -7612,13 +7571,11 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" #: objectnamedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -7630,7 +7587,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "नाम" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "वर्णन" @@ -8982,7 +8938,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशीट" #: optsavepage.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" msgstr "प्रस्तुति" @@ -9171,7 +9126,6 @@ msgid "Last name" msgstr "अंतिम नाम" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "आरँभिक" @@ -9183,7 +9137,6 @@ msgid "City" msgstr "नगर" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "राज्य" @@ -9194,7 +9147,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "जिप कोड" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -9247,7 +9199,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "आरँभिक" @@ -9273,7 +9224,6 @@ msgid "First name" msgstr "पहिल नाम" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "आरँभिक" @@ -9817,7 +9767,6 @@ msgid "Base line" msgstr "आधार रेखा" #: paragalignpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Top" msgstr "उप्पर" @@ -11326,7 +11275,6 @@ msgid "Options" msgstr "विकल्पसभ" #: splitcellsdialog.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" msgstr "कोष्ठसभकेँ अलगैनाइ" @@ -11585,7 +11533,6 @@ msgid "To left" msgstr "बामाँ" #: textanimtabpage.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -11730,13 +11677,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "पाठ" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "पाठ" diff --git a/source/mai/dbaccess/messages.po b/source/mai/dbaccess/messages.po index ea1ac508820..4364b66a38b 100644 --- a/source/mai/dbaccess/messages.po +++ b/source/mai/dbaccess/messages.po @@ -762,7 +762,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "पंक्ति उँचाइ..." #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "कॉपी (~C)" @@ -1184,7 +1183,6 @@ msgid "Field Type" msgstr "क्षेत्र वर्ग" #: strings.hrc:264 -#, fuzzy msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" msgid "Description" msgstr "वर्णन" @@ -2439,7 +2437,6 @@ msgid "Save to:" msgstr "एहिमे सहेजू:" #: backuppage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "backuppage|browse" msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज़ करू..." @@ -2616,7 +2613,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste msgstr "" #: copytablepage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label1" msgid "Options" msgstr "विकल्प" @@ -3199,7 +3195,6 @@ msgid "Natural" msgstr "" #: joindialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" msgstr "विकल्प" @@ -3697,7 +3692,6 @@ msgid "Limit:" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "हँ" @@ -4085,7 +4079,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -4205,13 +4198,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "सारणी" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "प्रश्न" diff --git a/source/mai/editeng/messages.po b/source/mai/editeng/messages.po index 17a27389b0e..7e48fd6ba6a 100644 --- a/source/mai/editeng/messages.po +++ b/source/mai/editeng/messages.po @@ -303,7 +303,6 @@ msgid "Dotted underline" msgstr "द्विगुणित रेखांकित (~u)" #: editrids.hrc:83 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW" msgid "Underline" msgstr "रेखांकित" @@ -495,7 +494,6 @@ msgid "Double strikethrough" msgstr "" #: editrids.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW" msgid "Strikethrough" msgstr "आरपार काटनाइ" @@ -517,7 +515,6 @@ msgstr "" #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- #: editrids.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "किछु नहि" @@ -1299,7 +1296,6 @@ msgid "Delete" msgstr "मेटाबू" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "घसकाबू" diff --git a/source/mai/extensions/messages.po b/source/mai/extensions/messages.po index 5faa424b0cf..b4bab8b512c 100644 --- a/source/mai/extensions/messages.po +++ b/source/mai/extensions/messages.po @@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Show" msgstr "देखाबू" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "उप्पर" @@ -114,7 +113,6 @@ msgid "Tablefields" msgstr "" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -126,7 +124,6 @@ msgid "Center" msgstr "केंद्र" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" @@ -217,7 +214,6 @@ msgid "Post" msgstr "भेजू" #: stringarrays.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -228,7 +224,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -407,7 +402,6 @@ msgid "Range" msgstr "परिसर" #: stringarrays.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिज" @@ -419,7 +413,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "लम्बवत" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -430,7 +423,6 @@ msgid "OK" msgstr "बेस" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करू" @@ -487,7 +479,6 @@ msgid "None" msgstr "कोनो नहि" #: stringarrays.hrc:189 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिज" @@ -2109,7 +2100,6 @@ msgid "~Resume" msgstr "" #: strings.hrc:312 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करू" @@ -2606,7 +2596,6 @@ msgid "Location" msgstr "स्थान" #: datasourcepage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज़ करू..." @@ -2965,7 +2954,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "सारणी / प्रश्न (~T):" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "आँकड़ा" @@ -3131,7 +3119,6 @@ msgid "Se_ries" msgstr "श्रृंखला (~r)" #: generalpage.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|url" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3322,7 +3309,6 @@ msgid "_Note" msgstr "नोट" #: mappingdialog.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" msgstr "URL" diff --git a/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po index d3005ccca0d..39d2820daac 100644 --- a/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -347,7 +347,6 @@ msgstr "ओमेगा" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -438,7 +437,6 @@ msgstr "कप्पा" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -448,7 +446,6 @@ msgstr "lambda" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/mai/filter/messages.po b/source/mai/filter/messages.po index b624c58ffb6..83e72fe9293 100644 --- a/source/mai/filter/messages.po +++ b/source/mai/filter/messages.po @@ -177,7 +177,6 @@ msgid "Display dot commands" msgstr "" #: strings.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करू" @@ -979,7 +978,6 @@ msgid "Transform document" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse" msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज़ करू..." @@ -1000,7 +998,6 @@ msgid "XSLT for import" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|importbrowse" msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज़ करू..." @@ -1145,7 +1142,6 @@ msgid "Template for _import:" msgstr "" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp" msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज़ करू..." diff --git a/source/mai/formula/messages.po b/source/mai/formula/messages.po index c67c61e4010..7cd9508ed00 100644 --- a/source/mai/formula/messages.po +++ b/source/mai/formula/messages.po @@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "दिनांक" @@ -2144,7 +2143,6 @@ msgid "Shrink" msgstr "घोकचाबू" #: strings.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EXPAND" msgid "Expand" msgstr "पसारू" diff --git a/source/mai/fpicker/messages.po b/source/mai/fpicker/messages.po index 85c17f1b315..820ad6d9c42 100644 --- a/source/mai/fpicker/messages.po +++ b/source/mai/fpicker/messages.po @@ -320,7 +320,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "बनाबू नवीन फ़ोल्डर|" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "फिल्टर" diff --git a/source/mai/framework/messages.po b/source/mai/framework/messages.po index c477bb90a35..03b45cd38c9 100644 --- a/source/mai/framework/messages.po +++ b/source/mai/framework/messages.po @@ -151,7 +151,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "बिनु शीर्षक" diff --git a/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index f80df7144e8..52eabdd89ce 100644 --- a/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2793,7 +2793,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}उपयोगमे फाइलसभ" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index a15c531d935..2dc9ac32110 100644 --- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -205,7 +205,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "व्यापार कार्ड (~u)" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -927,7 +926,6 @@ msgid "Steps" msgstr "कदम" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -993,7 +991,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index aeaf4a40c52..a5b86ebf653 100644 --- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -2914,7 +2914,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "मानक पाठ गुण" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -4165,7 +4164,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "जोड़ू (~I)..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4372,7 +4370,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ पेटी संरूपण" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -4467,7 +4464,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -5968,7 +5964,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "तारा आओर ध्वजसभ" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6041,7 +6036,6 @@ msgid "Standard" msgstr "मानक" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -7824,7 +7818,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -10275,7 +10268,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -13325,7 +13317,6 @@ msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13617,7 +13608,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13627,7 +13617,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "लम्ब" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13682,7 +13671,6 @@ msgid "Up" msgstr "उप्पर" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13692,7 +13680,6 @@ msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13730,7 +13717,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -14167,7 +14153,6 @@ msgid "Frame" msgstr "फ्रेम " #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -16173,7 +16158,6 @@ msgid "Underline" msgstr "रेखांकित" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16356,7 +16340,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "वर्तमान लाइब्रेरी" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16366,7 +16349,6 @@ msgid "Left" msgstr "बामाँ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16376,7 +16358,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "बामाँ संरेखण" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16386,7 +16367,6 @@ msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16396,7 +16376,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "दहिन्ना संरेखण" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17046,7 +17025,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "फ़ॉर्म" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17505,7 +17483,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "फाइलसँ शीट (~t)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17533,7 +17510,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17561,7 +17537,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -20438,7 +20413,6 @@ msgid "Increase" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20448,7 +20422,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "हाशिया बढ़ाबू" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -21248,7 +21221,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "चेक बॉक्स" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -22474,7 +22446,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "विषय सभकेँ मेटाबू" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22493,7 +22464,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "उप्पर संरेखण" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22513,7 +22483,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "लंबरूपेँ केन्द्रित" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23118,7 +23087,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "OpenDocument पाठक रूपमे ईमेल करू (~O)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23343,7 +23311,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -23420,7 +23387,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE वस्तु" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24538,7 +24504,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "सशर्त संरूपण (~o)..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -25119,7 +25084,6 @@ msgid "Styles" msgstr "शैलीसभ (~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25196,7 +25160,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "स्थिति आओर आकार (~z)..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25206,7 +25169,6 @@ msgid "Image" msgstr "छवि" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25749,7 +25711,6 @@ msgid "Standard" msgstr "मानक" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25786,7 +25747,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25823,7 +25783,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -27845,7 +27804,6 @@ msgid "Print document" msgstr "दस्तावेज संपादन" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" @@ -27864,7 +27822,6 @@ msgid "Close Preview" msgstr "नजदीकी पूर्वावलोकन" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" @@ -30961,7 +30918,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगिला फ्रेममे" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31008,7 +30964,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31420,7 +31375,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगिला फ्रेममे" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31467,7 +31421,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31897,7 +31850,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगिला फ्रेममे" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31944,7 +31896,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32340,7 +32291,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगिला फ्रेममे" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32388,7 +32338,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32754,7 +32703,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगिला फ्रेममे" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32810,7 +32758,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32875,7 +32822,6 @@ msgid "Tools" msgstr "अओज़ार" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -33306,7 +33252,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अगिला फ्रेममे" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33353,7 +33298,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" diff --git a/source/mai/reportdesign/messages.po b/source/mai/reportdesign/messages.po index 66a10888ea7..bf201166506 100644 --- a/source/mai/reportdesign/messages.po +++ b/source/mai/reportdesign/messages.po @@ -112,7 +112,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "उप्पर" @@ -129,13 +128,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "नीच्चाँ " #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "बामाँ" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" @@ -437,7 +434,6 @@ msgid "Multiselection" msgstr "बहुचयन" #: strings.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "चित्र नियंत्रण" @@ -908,7 +904,6 @@ msgid "Section Setup" msgstr "" #: backgrounddialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "backgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" @@ -1042,7 +1037,6 @@ msgid "Italic" msgstr "टेढ़" #: conditionwin.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3" msgid "Underline" msgstr "रेखांकित" @@ -1198,7 +1192,6 @@ msgid "Keep Together" msgstr "" #: floatingsort.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Ascending" msgstr "आरोहण क्रम" @@ -1308,7 +1301,6 @@ msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #: pagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|background" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" @@ -1352,7 +1344,6 @@ msgid "Position" msgstr "स्थानX" #: pagenumberdialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -1364,7 +1355,6 @@ msgid "Center" msgstr "केंद्र" #: pagenumberdialog.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" diff --git a/source/mai/sc/messages.po b/source/mai/sc/messages.po index c07c5b4dd03..f2d09a4187c 100644 --- a/source/mai/sc/messages.po +++ b/source/mai/sc/messages.po @@ -65,7 +65,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशीट" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -258,7 +257,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "समग्र योग" #: globstr.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SORT" msgid "Sort" msgstr "छांटू" @@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "शीट क' रक्षा करू" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "शीट असुरक्षित राखू" @@ -1215,7 +1212,6 @@ msgid "(required)" msgstr "(आवश्यक)" #: globstr.hrc:263 -#, fuzzy msgctxt "STR_NOTES" msgid "Comments" msgstr "टिप्पणी" @@ -1262,7 +1258,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif आयात" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -1329,7 +1324,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "शीट मेटाबू" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "शीट फिनु नाम दिअ'" @@ -1638,7 +1632,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #: globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -2094,7 +2087,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "फैलावक नाम" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -2564,7 +2556,6 @@ msgid "Currency" msgstr "मुद्रा" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -2591,7 +2582,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -3326,7 +3316,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "एकटा सँभावित तिथि प्रारूपक एकटा पाठक लेल एकटा आँतरिक सँख्या लौटबैछ." #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -3394,7 +3383,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांक" @@ -3405,7 +3393,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "अंतिम तिथि" @@ -3442,7 +3429,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांक" @@ -3453,7 +3439,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "अंतिम तिथि" @@ -3490,7 +3475,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांक" @@ -3641,7 +3625,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "संभाव्य समय प्रविष्टि प्रारूपमे अनुक्रमिक संख्याकेँ वापस करैत अछि." #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12354,7 +12337,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12371,7 +12353,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12388,7 +12369,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "पाठ स्ट्रिंगमे पहिल सँप्रतीकक लेल एकटा आँकिक कोड दैत अछि." #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12446,7 +12426,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "पाठसँ छपाइ करब अयोग्य सभ संप्रतीककेँ हटाबैत अछि." #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12462,7 +12441,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "अनेक पाठ आइटमकेँ एकटामे मिलबैत अछि." #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12478,7 +12456,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12514,7 +12491,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12703,7 +12679,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "भेटएबला पाठ " #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12740,7 +12715,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "भेटएबला पाठ ." #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12766,7 +12740,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "पाठसँ अतिरिक्त अंतर सभकेँ हटबैत अछि." #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12782,7 +12755,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr " शब्द सभमे पहिने क' संप्रतीककेँ बड़ संप्रतीकमे बदलैत अछि." #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12798,7 +12770,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "पाठकेँ बड़ संप्रतीकमे बदलैत अछि." #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12814,7 +12785,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "पाठकेँ छोट संप्रतीकमे बदलैत अछि." #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12830,7 +12800,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "पाठकेँ संख्यामे बदलैत अछि." #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12970,7 +12939,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "पाठ स्ट्रिंगक नम्बाइकेँ गणना करैत अछि." #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -12986,7 +12954,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13013,7 +12980,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13040,7 +13006,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "पाठ क' पार्श्व पाठ स्ट्रिंगकेँ वापस करैत अछि." #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13078,7 +13043,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "पाठकेँ निदिष्ट केल गेल संख्या तक दुहराबैत अछि." #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13105,7 +13069,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "स्ट्रिंगमे पुरान पाठकेँ नवीन पाठसँ प्रतिस्थापित करैत अछि." #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13191,7 +13154,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "पाठकेँ निर्दिष्ट केल गेल संख्या सिस्टमसँ देल गेल धनात्मक पूर्णांक आधार क' लेल बदलैत अछि." #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13229,7 +13191,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "मान जकरा बदलल जाएनाइ अछि." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13306,7 +13267,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "पाठ स्ट्रिंगमे पहिल सँप्रतीकक लेल एकटा आँकिक कोड दैत अछि." #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13396,7 +13356,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13552,7 +13511,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "पाठ स्ट्रिंगक नम्बाइकेँ गणना करैत अछि." #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13568,7 +13526,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13595,7 +13552,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13623,7 +13579,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "पाठ क' पार्श्व पाठ स्ट्रिंगकेँ वापस करैत अछि." #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13846,7 +13801,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "पाठ स्ट्रिंगक भीतरी संप्रतीकक अन्य पाठ स्ट्रिंगसँ प्रतिस्थापित करैत अछि." #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13905,7 +13859,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "भेटएबला पाठ " #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13943,7 +13896,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "भेटएबला पाठ " #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -14099,7 +14051,6 @@ msgid "Tab Color" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -14375,7 +14326,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठसभ" @@ -14522,7 +14472,6 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "स्वचालित प्रारूप मेटाबू" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -15491,19 +15440,16 @@ msgid "Kilometer" msgstr "किलोमीटर" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "इंच" #: units.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Foot" msgstr "फ़ूट" #: units.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Miles" msgstr "माइल्स्" @@ -15645,7 +15591,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "प्रकार" @@ -15691,7 +15636,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "पैरामीटर (~P)" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "स्वप्रारूप" @@ -15702,7 +15646,6 @@ msgid "Rename" msgstr "फिनु नाम दिअ'" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "प्रारूप" @@ -16897,7 +16840,6 @@ msgid "Color" msgstr "रँग" #: databaroptions.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Gradient" msgstr "झुकाव" @@ -17149,7 +17091,6 @@ msgid "items" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Top" msgstr "उप्पर" @@ -17370,7 +17311,6 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "डाटाबेस परिसर बदलू " #: definedatabaserangedialog.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -17685,7 +17625,6 @@ msgid "Macro" msgstr "मॉक्रो" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "सामग्री" @@ -18022,7 +17961,6 @@ msgid "Borders" msgstr "किनार" #: formatcellsdialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|background" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" @@ -18155,7 +18093,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशीट" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -18377,7 +18314,6 @@ msgid "Text Attributes" msgstr "पाठ गुण" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -18394,13 +18330,11 @@ msgid "Page" msgstr "पृष्ठसभ" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठसभ" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -18459,7 +18393,6 @@ msgid "of" msgstr "क" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -18482,13 +18415,11 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" msgstr "शीर्ष टिप्पणी" #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "पाद टिप्पणी" @@ -18971,7 +18902,6 @@ msgid "End" msgstr "अँत" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "सामग्री" @@ -19046,7 +18976,6 @@ msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "हाशिया बढ़ाबू" @@ -19073,7 +19002,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "संकेत" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "जोडू" @@ -19111,19 +19039,16 @@ msgid "Toggle Grid Lines" msgstr "" #: notebookbar.ui:3345 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "दृश्य" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "छवि" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -19416,7 +19341,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -19710,7 +19634,6 @@ msgid "_Help" msgstr "मदद" #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" @@ -19739,7 +19662,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "प्रति संदर्भ" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -19816,7 +19738,6 @@ msgid "None" msgstr "कोनो नहि" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -19869,7 +19790,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -19881,13 +19801,11 @@ msgid "Center" msgstr "केंद्र" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -19898,7 +19816,6 @@ msgid "Merge" msgstr "मिलाबू" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "अलगैनाइ" @@ -19910,7 +19827,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "स्थिति" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "उप्पर" @@ -19944,7 +19860,6 @@ msgid "Links" msgstr "लिंक्स (~l)" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "जोडू" @@ -19972,7 +19887,6 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -20154,7 +20068,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -20192,7 +20105,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" @@ -20233,7 +20145,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठसभ" @@ -20357,7 +20268,6 @@ msgid "Separators" msgstr "अलगकएनिहार" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "अनुकूलतम कॉलम चओड़ाइ" @@ -20375,7 +20285,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "मूलभूत मान" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "अनुकूलतम पंक्ति उँचाइ" @@ -20466,19 +20375,16 @@ msgid "Borders" msgstr "किनार" #: pagetemplatedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" #: pagetemplatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "शीर्ष टिप्पणी" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "पाद टिप्पणी" @@ -20566,7 +20472,6 @@ msgid "Borders" msgstr "किनार" #: paratemplatedialog.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" @@ -20772,7 +20677,6 @@ msgid "Name:" msgstr "नाम" #: pivotfilterdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" msgid "Filter" msgstr "फिल्टर" @@ -21495,7 +21399,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "पर" @@ -21573,7 +21476,6 @@ msgid "Down" msgstr "नीच्चाँ" #: scgeneralpage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" @@ -21584,7 +21486,6 @@ msgid "Up" msgstr "उप्पर" #: scgeneralpage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -21737,7 +21638,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "पाद टिप्पणी" @@ -21748,7 +21648,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" msgstr "शीर्ष टिप्पणी" @@ -21780,7 +21679,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -22172,7 +22070,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -22600,7 +22497,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "छांटू" @@ -23361,7 +23257,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "छांटू" @@ -23681,7 +23576,6 @@ msgid "Hide" msgstr "नुकाबू" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "वस्तुसभ" @@ -23774,7 +23668,6 @@ msgid "Decimal" msgstr "दशांश" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -23927,7 +23820,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "सामग्री" diff --git a/source/mai/scaddins/messages.po b/source/mai/scaddins/messages.po index 427e9bc879c..d0455ffd8cd 100644 --- a/source/mai/scaddins/messages.po +++ b/source/mai/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "संख्या समूहक बहुपदी गुणाँककेँ वापस करैत अछि" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "संख्या" diff --git a/source/mai/sd/messages.po b/source/mai/sd/messages.po index 29586fed59e..9a502be52ef 100644 --- a/source/mai/sd/messages.po +++ b/source/mai/sd/messages.po @@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes" msgstr "टिप्पणी" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "बाहरी रूपरेखा" @@ -1216,7 +1215,6 @@ msgid "Text" msgstr "पाठ " #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -1837,7 +1835,6 @@ msgid "Banding cell" msgstr "" #: strings.hrc:339 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" msgstr "शीर्ष टिप्पणी" @@ -2064,7 +2061,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME प्रस्तुति" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "शीर्षक " @@ -2076,7 +2072,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "बाहरी रूपरेखा" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "उपशीर्षक" @@ -2104,13 +2099,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "पाद टिप्पणी" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "शीर्ष टिप्पणी" @@ -2438,7 +2431,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "नुकाएल पृष्ठ (~i)" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "रंग" @@ -3266,7 +3258,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "उप्पर बम्माँ ?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "बम्माँ" @@ -3278,7 +3269,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "नीच्चाँ बम्माँ तरफ?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "उप्पर" @@ -3289,7 +3279,6 @@ msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "नीच्चाँ " @@ -3301,7 +3290,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "उप्पर दहिन्ना?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr " दहिन्ना" @@ -3346,7 +3334,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -3551,7 +3538,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "नुकाएल पृष्ठ (~i)" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "विषय" @@ -3574,7 +3560,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "रंग" @@ -3805,7 +3790,6 @@ msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "हाशिया बढ़ाबू" @@ -3877,7 +3861,6 @@ msgid "Grid" msgstr "जाल" #: notebookbar.ui:2737 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "दृश्य" @@ -3888,7 +3871,6 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -4355,7 +4337,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" @@ -4529,13 +4510,11 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "छवि" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "केओ नहि" @@ -4997,7 +4976,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "हैंडआउटसभ" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "बाहरी रूपरेखा" @@ -5405,13 +5383,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "अतिरिक्त पैघ" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिज " #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "लम्बवत" @@ -5466,7 +5442,6 @@ msgid "Landscape" msgstr "लैंडस्केप" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "पोट्रैट" @@ -5503,7 +5478,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "मास्टर दृश्य बन्न करू" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "केओ नहि" @@ -6022,19 +5996,16 @@ msgid "Reset" msgstr "फिनु सेट करू (~R)" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "बुल्लेट" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकण" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -6274,7 +6245,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "संरेखण" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकण" @@ -6291,7 +6261,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "दिनांक आओर समय" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "विषय" @@ -6314,7 +6283,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "रंग" @@ -6392,19 +6360,16 @@ msgid "Text" msgstr "पाठ " #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "बुल्लेट" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकण" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -6437,7 +6402,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "उभारब" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "स्तर जोड़ू" diff --git a/source/mai/sfx2/messages.po b/source/mai/sfx2/messages.po index bb8d440c6b4..3d973903125 100644 --- a/source/mai/sfx2/messages.po +++ b/source/mai/sfx2/messages.po @@ -442,13 +442,11 @@ msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "पूर्वदृश्य" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "दस्तावेजसभ" @@ -459,7 +457,6 @@ msgid "Edit" msgstr "संपादन" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "मौलिक" @@ -476,19 +473,16 @@ msgid "Math" msgstr "गणित" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "सँचरित करू" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "जोड़ू" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "रचना" @@ -500,19 +494,16 @@ msgid "Templates" msgstr "हमर नमूनासभ " #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "पाठ" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ढ़ाँचा" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -523,25 +514,21 @@ msgid "Table" msgstr "सारणी" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "क्रमाँकन" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "आँकड़ा" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "विशेष प्रकार्य" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "चित्र" @@ -552,7 +539,6 @@ msgid "Chart" msgstr "चार्ट" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "एक्सप्लोरर" @@ -573,7 +559,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "नियंत्रण" @@ -1611,7 +1596,6 @@ msgid "URL" msgstr "यूआरएल" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -2886,7 +2870,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "दस्तावेजसभ" @@ -2897,7 +2880,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "स्प्रेडशीट" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "प्रस्तुतिसभ" @@ -2968,7 +2950,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "घसकाबू" @@ -3039,7 +3020,6 @@ msgid "Saved by" msgstr "" #: versionscmis.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "versionscmis|comments" msgid "Comments" msgstr "टिप्पणी" @@ -3091,7 +3071,6 @@ msgid "Saved by" msgstr "" #: versionsofdialog.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|comments" msgid "Comments" msgstr "टिप्पणी" diff --git a/source/mai/starmath/messages.po b/source/mai/starmath/messages.po index d90b4422e3c..32fb545bfac 100644 --- a/source/mai/starmath/messages.po +++ b/source/mai/starmath/messages.po @@ -1903,7 +1903,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME आधार" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "विषय" diff --git a/source/mai/svl/messages.po b/source/mai/svl/messages.po index 40c4514d601..eb4193e79bb 100644 --- a/source/mai/svl/messages.po +++ b/source/mai/svl/messages.po @@ -221,7 +221,6 @@ msgid "Workplace" msgstr "कार्यस्थान" #: svl.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD" msgid "Folder" msgstr "फ़ोल्डर" diff --git a/source/mai/svtools/messages.po b/source/mai/svtools/messages.po index b2c8b78ea26..b09cf38140b 100644 --- a/source/mai/svtools/messages.po +++ b/source/mai/svtools/messages.po @@ -2845,7 +2845,6 @@ msgid "Port:" msgstr "पोर्ट (~P)" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "शब्दकूट:" diff --git a/source/mai/svx/messages.po b/source/mai/svx/messages.po index 06d93df7eda..5e4042d0ae1 100644 --- a/source/mai/svx/messages.po +++ b/source/mai/svx/messages.po @@ -1965,7 +1965,6 @@ msgid "Center" msgstr "केंद्र" #: asianphoneticguidedialog.ui:337 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" @@ -2097,7 +2096,6 @@ msgid "Last name" msgstr "अंतिम नाम" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -2250,7 +2248,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "पाठ बॉक्स" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "जाँच बॉक्स" @@ -2261,7 +2258,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो बॉक्स" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "सूची बॉक्स" @@ -2282,7 +2278,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "संख्या क्षेत्र" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा क्षेत्र " @@ -2293,7 +2288,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "नमूना क्षेत्र" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "सँरूपित क्षेत्र" @@ -2315,7 +2309,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "पाठ बॉक्स" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "जाँच बॉक्स" @@ -2326,7 +2319,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो बॉक्स" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "सूची बॉक्स" @@ -2347,7 +2339,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "संख्या क्षेत्र" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा क्षेत्र " @@ -2358,7 +2349,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "नमूना क्षेत्र" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "सँरूपित क्षेत्र" @@ -2642,7 +2632,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "स्पिन बटन" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "नाविगेशन पट्टी" @@ -2806,7 +2795,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउटस" @@ -3153,7 +3141,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "करिया/उज्जर" #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "रँग" @@ -3478,7 +3465,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "फँटवर्क" @@ -3571,7 +3557,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "कोनो छाया नहि" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "लम्बवत" @@ -4051,7 +4036,6 @@ msgid "Select" msgstr "चुनू" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "आयत" @@ -4062,7 +4046,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "बहुभुज" @@ -4196,7 +4179,6 @@ msgid "_New" msgstr "नवीन" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "प्रपत्र" @@ -4443,13 +4425,11 @@ msgid "_Edit..." msgstr "संपादन... " #: headfootformatpage.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat" msgid "Header" msgstr "शीर्ष टिप्पणी" #: headfootformatpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "पाद टिप्पणी" @@ -4489,7 +4469,6 @@ msgid "Select" msgstr "चुनू" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "आयत" @@ -4500,7 +4479,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "बहुभुज" @@ -5340,19 +5318,16 @@ msgid "Kilometer" msgstr "किलोमीटर" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "इंच" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "फ़ूट" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "माइल्स्" @@ -5982,7 +5957,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "स्थान" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "स्थान" @@ -6025,7 +5999,6 @@ msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "हाशिया बढ़ाबू" @@ -6089,7 +6062,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिज" @@ -6106,7 +6078,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "लम्बवत" @@ -6301,7 +6272,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "संरेखण" @@ -9830,7 +9800,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "उप्पर बामाँसँ" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिज" @@ -10525,13 +10494,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "लम्बवत" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिज" @@ -11396,7 +11363,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शिता" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" diff --git a/source/mai/sw/messages.po b/source/mai/sw/messages.po index 45c8eaba469..274c7977394 100644 --- a/source/mai/sw/messages.po +++ b/source/mai/sw/messages.po @@ -727,7 +727,6 @@ msgid "List" msgstr "सूची" #: strings.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE" msgid "Index" msgstr "सूची" @@ -1276,7 +1275,6 @@ msgstr "ग्रन्थ-सूची 1" #. Document title style, not to be confused with Heading style #: strings.hrc:180 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -1545,13 +1543,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तकचिह्न " #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "नाम" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -2539,7 +2535,6 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "सारणी स्वचालित रचना" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "स्तंभ जोड़ू" @@ -2565,13 +2560,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "पंक्ति मेटाबू" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "कोष्ठसभकेँ अलगानाइ" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "कोष्ठसभकेँ मिलाबू" @@ -3201,7 +3194,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME आधार" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "विषय" @@ -3236,7 +3228,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "नियंत्रण (~s)" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "रंग" @@ -3512,7 +3503,6 @@ msgid "New Document" msgstr "प्रति दस्तावेज" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -3759,7 +3749,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -3776,7 +3765,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "बीजशब्द" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "नोट" @@ -3900,7 +3888,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "अप्रकाशित" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ई-मेल" @@ -3942,7 +3929,6 @@ msgid "Short name" msgstr "छोट नाम" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "प्रकार" @@ -4011,13 +3997,11 @@ msgid "Month" msgstr "माह" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "सूचना" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -4052,7 +4036,6 @@ msgid "Series" msgstr "श्रृंखला (~r)" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -4308,7 +4291,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -5352,7 +5334,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "संप्रतीक शैली" #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "पाद टीका" @@ -5750,7 +5731,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तकचिह्न " #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "आलेखी" @@ -6340,7 +6320,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 HTML दस्तावेज" #: strings.hrc:1229 -#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -6441,7 +6420,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "टैब रुकावट" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -7146,13 +7124,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "बामाँ" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" @@ -7505,7 +7481,6 @@ msgid "Reset" msgstr "फिनु सेट करू (~R)" #: bulletsandnumbering.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "बुल्लेट संकेत" @@ -8188,7 +8163,6 @@ msgid "Header" msgstr "शीर्ष टीका" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "पाद टीका" @@ -9160,7 +9134,6 @@ msgid "_Available Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "exchangedatabases|browse" msgid "Browse..." msgstr "ब्रॉउज करू..." @@ -9727,7 +9700,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "बामाँ" @@ -9738,7 +9710,6 @@ msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" @@ -9966,7 +9937,6 @@ msgid "Indents" msgstr "हाशिया" #: formatsectiondialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" @@ -10066,7 +10036,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "दस्ती (~M)" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "सँरेखण " @@ -11167,7 +11136,6 @@ msgid "Indents" msgstr "हाशिया" #: insertsectiondialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" @@ -12572,7 +12540,6 @@ msgid "Header" msgstr "शीर्ष टीका" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "पाद टीका" @@ -12764,7 +12731,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "सँरेखण " @@ -12791,7 +12757,6 @@ msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "हाशिया बढाबू" @@ -12870,7 +12835,6 @@ msgid "Links" msgstr "रेखा" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -13828,7 +13792,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -13952,7 +13915,6 @@ msgid "Style" msgstr "शैली" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -15399,13 +15361,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "बामाँ" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" @@ -15429,13 +15389,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "बामाँ" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" @@ -15510,7 +15468,6 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "पोट्रैट" @@ -15693,7 +15650,6 @@ msgid "Custom" msgstr "पसंदीदा:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "पोट्रैट" @@ -15777,13 +15733,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "बामाँ" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" @@ -15832,7 +15786,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "टैब" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "बड़ संप्रतीक सभकेँ हटाबू" @@ -16124,7 +16077,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "पाठ स्थानधारक" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "विषय" @@ -16791,7 +16743,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -17331,7 +17282,6 @@ msgid "Update" msgstr "अद्यतन करू" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -17453,7 +17403,6 @@ msgid "Borders" msgstr "किनारसभ" #: tableproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" @@ -17590,7 +17539,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "सँरेखण " @@ -17655,7 +17603,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "बुल्लेट संकेत" @@ -17760,7 +17707,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "टैब" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "बड़ संप्रतीक सभकेँ हटाबू" @@ -17885,7 +17831,6 @@ msgid "Header" msgstr "शीर्ष टीका" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "पाद टीका" @@ -18135,7 +18080,6 @@ msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "प्रकार" @@ -18159,7 +18103,6 @@ msgid "Columns" msgstr "कॉलम सभ" #: tocdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" @@ -18247,7 +18190,6 @@ msgid "Format:" msgstr "प्रारूप" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -18522,7 +18464,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "सारणी" @@ -18534,7 +18475,6 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "पाठ फ्रेम" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "आलेखी" @@ -18873,7 +18813,6 @@ msgid "Watermark" msgstr "जलचिह्न" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "पाठ" @@ -18895,7 +18834,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "रंग" diff --git a/source/mai/vcl/messages.po b/source/mai/vcl/messages.po index 6b3c437c777..85890dd4d9d 100644 --- a/source/mai/vcl/messages.po +++ b/source/mai/vcl/messages.po @@ -1047,7 +1047,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "स्वचालित" #: printdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Portrait" msgstr "पोट्रैट" @@ -1426,7 +1425,6 @@ msgid "Paper tray:" msgstr "कागजक ट्रे" #: printerpaperpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "printerpaperpage|orientlb" msgid "Portrait" msgstr "पोट्रैट" diff --git a/source/mai/wizards/messages.po b/source/mai/wizards/messages.po index 3deb64995dd..d0354e77fa8 100644 --- a/source/mai/wizards/messages.po +++ b/source/mai/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "फाइल '' पहिनेसँ मोजुद अछि.

की अहाँ मोजुदा फाइलक उप्पर लिखब चाहैत छी?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "हँ" @@ -70,7 +69,6 @@ msgid "No" msgstr "नहि" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करू" @@ -81,7 +79,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "समाप्त (~F)" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< पाँछा (~B)" @@ -102,7 +99,6 @@ msgid "Steps" msgstr "कदम" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "बन्न करू" @@ -364,7 +360,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "प्राप्तकएनिहार पता" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "पाद टीका" @@ -518,7 +513,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "प्राप्तकएनिहार आ प्रेषक" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "पाद टीका" @@ -637,7 +631,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP कोड/राज्य/शहर:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "पाद टीका" @@ -785,7 +778,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "पंक्तिसभ" @@ -893,7 +885,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "प्रेषक आ प्राप्तकएनिहार" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "पाद टीका" @@ -1080,7 +1071,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "कृपया लाबू" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "टिप्पणी" @@ -1121,13 +1111,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "एकटा अप्रत्याशित त्रुटि भेल एजेंडा टेंपलेट सहेजबाक दौरान." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "नाम" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "दिनांक" @@ -1199,7 +1187,6 @@ msgid "Please read" msgstr "कृपया पढ़ू" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "टिप्पणी" @@ -1242,7 +1229,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "सुविधा कर्मचारी" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "जोड़ू" diff --git a/source/mai/wizards/source/resources.po b/source/mai/wizards/source/resources.po index 5976e52fedd..914f001be0f 100644 --- a/source/mai/wizards/source/resources.po +++ b/source/mai/wizards/source/resources.po @@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No" msgstr "नहि" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -1847,7 +1846,6 @@ msgid "Aliases" msgstr "उपनाम" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_87\n" @@ -3274,7 +3272,6 @@ msgid "OK" msgstr "बेस" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -3809,7 +3806,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "ZIP/डाक कोड" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3818,7 +3814,6 @@ msgid "City" msgstr "नगर" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3901,7 +3896,6 @@ msgid "URL" msgstr "यूआरएल" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -3951,7 +3945,6 @@ msgid "ID" msgstr "आईडी" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4140,7 +4133,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "बदलू (~C)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" diff --git a/source/mk/chart2/messages.po b/source/mk/chart2/messages.po index 6ce2ccac2a5..2d9b8c96adc 100644 --- a/source/mk/chart2/messages.po +++ b/source/mk/chart2/messages.po @@ -950,7 +950,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "Тип на графикон" @@ -1527,7 +1526,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "Поднаслов" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Наслов" @@ -1554,13 +1552,11 @@ msgid "Right" msgstr "Десно" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "Горе" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "Долу" @@ -1672,7 +1668,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Наслов" diff --git a/source/mk/cui/messages.po b/source/mk/cui/messages.po index a57e481352b..0e5c167ca65 100644 --- a/source/mk/cui/messages.po +++ b/source/mk/cui/messages.po @@ -2665,7 +2665,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "Автоматска корекција" @@ -3374,7 +3373,6 @@ msgid "_By:" msgstr "" #: calloutpage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Top" msgstr "Горе" @@ -3386,7 +3384,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Средина" #: calloutpage.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Bottom" msgstr "Долу" @@ -3474,7 +3471,6 @@ msgid "Default" msgstr "Стандардно" #: cellalignment.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Top" msgstr "Горе" @@ -3486,7 +3482,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Средина" #: cellalignment.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Bottom" msgstr "Долу" @@ -5292,7 +5287,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "Земја" @@ -5606,7 +5600,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Речници" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Конверзија хангулски/ханџа" @@ -9119,7 +9112,6 @@ msgid "City" msgstr "Град" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Земја" @@ -9130,7 +9122,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "Пошт. број" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Наслов" @@ -9327,7 +9318,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Скриј" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "Прикажи" @@ -9348,7 +9338,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Скриј" #: optviewpage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "Прикажи" @@ -9755,7 +9744,6 @@ msgid "Base line" msgstr "Основна линија" #: paragalignpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Top" msgstr "Горе" @@ -9767,7 +9755,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Средина" #: paragalignpage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Долу" diff --git a/source/mk/dbaccess/messages.po b/source/mk/dbaccess/messages.po index 7cd9d75b18e..838436e31e5 100644 --- a/source/mk/dbaccess/messages.po +++ b/source/mk/dbaccess/messages.po @@ -2495,7 +2495,6 @@ msgid "File _name:" msgstr "Име на датотека:" #: colwidthdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "Ширина на колона" @@ -3726,7 +3725,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Да" #: querypropertiesdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "Не" @@ -4229,7 +4227,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Табели" diff --git a/source/mk/editeng/messages.po b/source/mk/editeng/messages.po index 1695652c27b..5605d9b16f0 100644 --- a/source/mk/editeng/messages.po +++ b/source/mk/editeng/messages.po @@ -532,7 +532,6 @@ msgid "Lowercase" msgstr "Мали букви" #: editrids.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Наслов" @@ -763,7 +762,6 @@ msgid "Not Words Only" msgstr "" #: editrids.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Контура" @@ -1301,7 +1299,6 @@ msgid "Delete" msgstr "Избриши" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Премести" diff --git a/source/mk/extensions/messages.po b/source/mk/extensions/messages.po index 5c1588fafd5..c18cadb1bbd 100644 --- a/source/mk/extensions/messages.po +++ b/source/mk/extensions/messages.po @@ -34,13 +34,11 @@ msgid "Hide" msgstr "Скриј" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "Прикажи" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "Горе" @@ -52,7 +50,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Средина" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Долу" @@ -646,7 +643,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "Прилагоди на големината" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Одлево надесно" @@ -1704,7 +1700,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Предавање" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Врзување" @@ -2998,7 +2993,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "~Табела / прашање:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "Податоци" diff --git a/source/mk/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mk/extras/source/autocorr/emoji.po index ffc86e2c885..50d1c3ede39 100644 --- a/source/mk/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/mk/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -348,7 +348,6 @@ msgstr "omega" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -358,7 +357,6 @@ msgstr "Алфа" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -440,7 +438,6 @@ msgstr "kappa" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -450,7 +447,6 @@ msgstr "Ламбда" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" @@ -515,7 +511,6 @@ msgstr "Сигма" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/mk/fpicker/messages.po b/source/mk/fpicker/messages.po index a73ae7ad416..d0811c0da1a 100644 --- a/source/mk/fpicker/messages.po +++ b/source/mk/fpicker/messages.po @@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files" msgstr "Сите датотеки" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "Отворање" @@ -328,7 +327,6 @@ msgid "Filter" msgstr "Филтер" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "Име на датотеката" diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b07f4e8f815..30b69312c0c 100644 --- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -5945,7 +5945,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "Ѕвездички и знаменца" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6009,7 +6008,6 @@ msgid "Report" msgstr "Извештај" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -13297,7 +13295,6 @@ msgid "Shape" msgstr "~Облици" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13652,7 +13649,6 @@ msgid "Up" msgstr "Нагоре" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13662,7 +13658,6 @@ msgid "Right" msgstr "Надесно" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -16141,7 +16136,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Подвлечено" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16324,7 +16318,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "Тековна библиотека" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16343,7 +16336,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Порамни одлево" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16362,7 +16354,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Порамни оддесно" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17523,7 +17514,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -21064,7 +21054,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Чекор преку" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22433,7 +22422,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Избриши белешка" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22452,7 +22440,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Порамни од горе" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22472,7 +22459,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "Центрирано вертикално" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23375,7 +23361,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-објект" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24497,7 +24482,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "У~словно форматирање..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -24844,7 +24828,6 @@ msgid "Report Controls" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" @@ -25847,7 +25830,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "~Нормален приказ" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" diff --git a/source/mk/reportdesign/messages.po b/source/mk/reportdesign/messages.po index 90add3e0c5c..b9285e858bf 100644 --- a/source/mk/reportdesign/messages.po +++ b/source/mk/reportdesign/messages.po @@ -124,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "Со првиот детаљ" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "Горе" @@ -136,7 +135,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Средина" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "Долу" diff --git a/source/mk/sc/messages.po b/source/mk/sc/messages.po index 05d2290bf18..71026fe60b5 100644 --- a/source/mk/sc/messages.po +++ b/source/mk/sc/messages.po @@ -464,7 +464,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Заштити лист" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Отстрани заштита на лист" @@ -3780,7 +3779,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Внатрешен број на датумот." #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -3823,7 +3821,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Внатрешен број на датумот." #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -4170,7 +4167,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Период на исплата. Вкупниот број на периоди во кои е исплатен ануитетот (пензијата)." #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "СегВредност" @@ -4357,7 +4353,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Период на исплата. Вкупниот број на периоди во кои е исплатен ануитетот (пензијата)." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "СегВредност" @@ -4705,7 +4700,6 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Ефективната каматна стапка" #: scfuncs.hrc:647 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" msgstr "БрПериоди" @@ -4866,7 +4860,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "" #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "СегВредност" @@ -4878,7 +4871,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Тековната вредност на инвестицијата." #: scfuncs.hrc:705 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "FV" msgstr "ИднаВредност" @@ -4905,7 +4897,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Бројот на периоди користени во пресметките." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "СегВредност" @@ -6702,7 +6693,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Бројот чија вредност ќе се заокружи на претходниот најмал заеднички содржател." #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -6961,7 +6951,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Враќа распределба на честота како матрица-колона." #: scfuncs.hrc:1628 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -7681,7 +7670,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Го враќа алфа-квантилот на примерокот." #: scfuncs.hrc:1942 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -7708,7 +7696,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "Го враќа алфа-квантилот на примерокот." #: scfuncs.hrc:1952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -7735,7 +7722,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "Го враќа алфа-квантилот на примерокот." #: scfuncs.hrc:1962 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -7761,7 +7747,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Враќа квартил од примерок." #: scfuncs.hrc:1972 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -7787,7 +7772,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Враќа квартил од примерок." #: scfuncs.hrc:1982 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -7813,7 +7797,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Враќа квартил од примерок." #: scfuncs.hrc:1992 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -7839,7 +7822,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Враќа k-та вредност во примерок, подреден во опаѓачки редослед." #: scfuncs.hrc:2002 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -7866,7 +7848,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Враќа k-та вредност во примерок, подреден во растечки редослед." #: scfuncs.hrc:2012 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -7893,7 +7874,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Го враќа рангирањето на вредноста од примерокот во проценти." #: scfuncs.hrc:2022 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -7930,7 +7910,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2034 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -7967,7 +7946,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2046 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -8112,7 +8090,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Ја враќа средната вредност на примерокот без вклучување на маргиналните вредности." #: scfuncs.hrc:2094 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -8139,7 +8116,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Враќа дискретна веројатност за појавување вредност во даден интервал." #: scfuncs.hrc:2104 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -9766,7 +9742,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Степените на слобода на Студентовата t-распределба." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -10611,7 +10586,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "Враќа P-вредност за двостраниот z-тест." #: scfuncs.hrc:2941 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -10647,7 +10621,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "Враќа P-вредност за двостраниот z-тест." #: scfuncs.hrc:2953 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -10811,7 +10784,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "Податоци од вториот примерок." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -10859,7 +10831,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "Податоци од вториот примерок." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -12231,7 +12202,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "Опсегот од кој ќе се земаат податоци." #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -14978,7 +14948,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -15558,7 +15527,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label4" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -15629,7 +15597,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Преименувај" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Формат" @@ -15773,7 +15740,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: chisquaretestdialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "chisquaretestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -15819,7 +15785,6 @@ msgid "List From" msgstr "" #: colwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "Ширина на колона" @@ -16578,7 +16543,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: correlationdialog.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "correlationdialog|label4" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -16617,7 +16581,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: covariancedialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "covariancedialog|label1" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -17086,13 +17049,11 @@ msgid "items" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Top" msgstr "Горе" #: datafieldoptionsdialog.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Bottom" msgstr "Долу" @@ -17526,7 +17487,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: descriptivestatisticsdialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -17642,7 +17602,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: exponentialsmoothingdialog.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -17951,7 +17910,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: formatcellsdialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Рабови" @@ -18770,7 +18728,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: movingaveragedialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|label3" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -18996,7 +18953,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Симболи" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Вметни" @@ -19012,7 +18968,6 @@ msgid "Page Layout" msgstr "" #: notebookbar.ui:2726 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -19808,7 +19763,6 @@ msgid "Merge" msgstr "Спој" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "Раздели" @@ -19820,7 +19774,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "Услов" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "Горе" @@ -19832,7 +19785,6 @@ msgid "Center" msgstr "Во средина" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "Долу" @@ -19854,7 +19806,6 @@ msgid "Links" msgstr "~Врски" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Вметни" @@ -20365,7 +20316,6 @@ msgid "Page" msgstr "Страници" #: pagetemplatedialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Рабови" @@ -20460,7 +20410,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: paratemplatedialog.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Рабови" @@ -20674,25 +20623,21 @@ msgid "Filter" msgstr "Филтер" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "И" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "ИЛИ" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "И" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "ИЛИ" @@ -21071,7 +21016,6 @@ msgid "Cell range:" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|label1" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -21144,7 +21088,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: regressiondialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|label1" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -21302,7 +21245,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: samplingdialog.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "samplingdialog|label4" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -21394,7 +21336,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "на" @@ -22493,7 +22434,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "Подреди" @@ -22655,13 +22595,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "Стандарден филтер" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "И" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "ИЛИ" @@ -22672,13 +22610,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "И" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "ИЛИ" @@ -22689,13 +22625,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "И" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "ИЛИ" @@ -22706,13 +22640,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "И" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "ИЛИ" @@ -23262,7 +23194,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "Подреди" @@ -23503,7 +23434,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Прикажи" @@ -23552,7 +23482,6 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "Нацртани објекти" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Прикажи" @@ -23563,7 +23492,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Скриј" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Прикажи" @@ -23574,7 +23502,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Скриј" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Прикажи" @@ -23615,7 +23542,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ttestdialog.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -23887,7 +23813,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ztestdialog.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "Податоци" diff --git a/source/mk/scp2/source/ooo.po b/source/mk/scp2/source/ooo.po index 7cda57daa3e..4b4c6fd0ef5 100644 --- a/source/mk/scp2/source/ooo.po +++ b/source/mk/scp2/source/ooo.po @@ -278,7 +278,6 @@ msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за холандски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n" @@ -296,7 +295,6 @@ msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за унгарски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n" @@ -314,7 +312,6 @@ msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за полски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n" @@ -366,7 +363,6 @@ msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за грчки јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" @@ -384,7 +380,6 @@ msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за тајландски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n" @@ -437,7 +432,6 @@ msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за хрватски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n" @@ -830,7 +824,6 @@ msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Малај (Малезиски) во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n" @@ -865,7 +858,6 @@ msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за фински јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n" @@ -3915,7 +3907,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" @@ -4014,7 +4005,6 @@ msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" @@ -4031,7 +4021,6 @@ msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" @@ -4113,7 +4102,6 @@ msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" @@ -4195,7 +4183,6 @@ msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" @@ -4212,7 +4199,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" @@ -4229,7 +4215,6 @@ msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" @@ -4263,7 +4248,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4345,7 +4329,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" @@ -4426,7 +4409,6 @@ msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" @@ -4492,7 +4474,6 @@ msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" @@ -4558,7 +4539,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" @@ -4640,7 +4620,6 @@ msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" diff --git a/source/mk/sd/messages.po b/source/mk/sd/messages.po index 468bdbe48f9..935b8334d9d 100644 --- a/source/mk/sd/messages.po +++ b/source/mk/sd/messages.po @@ -2062,7 +2062,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME-презентација" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Наслов" @@ -3257,7 +3256,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "Горе лево?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Лево" @@ -3269,7 +3267,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Долу лево?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Горе" @@ -3280,7 +3277,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Центрирано" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Долу" @@ -3292,7 +3288,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "Горе десно?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Десно" @@ -4957,7 +4952,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Опции за слика" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" @@ -6388,7 +6382,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "Означување" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "Вметнување слој" diff --git a/source/mk/sfx2/messages.po b/source/mk/sfx2/messages.po index b843cf3bfd7..3ab4de5f73c 100644 --- a/source/mk/sfx2/messages.po +++ b/source/mk/sfx2/messages.po @@ -478,7 +478,6 @@ msgid "Math" msgstr "Математика" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Навигација" @@ -490,7 +489,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Вметни" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Форматирај" @@ -526,7 +524,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Нумерирање" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "Податоци" @@ -547,7 +544,6 @@ msgid "Chart" msgstr "Графикон" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "Истражувач" @@ -563,7 +559,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Измени" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" @@ -2855,7 +2850,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Скриј" #: stylecontextmenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|show" msgid "Show" msgstr "Прикажи" @@ -2970,7 +2964,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "Премести" diff --git a/source/mk/svx/messages.po b/source/mk/svx/messages.po index 5313aa04d81..b9f942a41f3 100644 --- a/source/mk/svx/messages.po +++ b/source/mk/svx/messages.po @@ -1976,7 +1976,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Стил" #: asianphoneticguidedialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Left" msgstr "Лево" @@ -1988,7 +1987,6 @@ msgid "Center" msgstr "Центар" #: asianphoneticguidedialog.ui:337 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Right" msgstr "Десно" @@ -2004,13 +2002,11 @@ msgid "1 2 1" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "Горе" #: asianphoneticguidedialog.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "Долу" @@ -2120,7 +2116,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Презиме" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Наслов" @@ -2283,7 +2278,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Комбинирана листа" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Поле со листа" @@ -2345,7 +2339,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Комбинирана листа" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Поле со листа" @@ -2654,7 +2647,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Лента за движење" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Копче за ротирање" diff --git a/source/mk/sw/messages.po b/source/mk/sw/messages.po index e0908da9280..18db95827f6 100644 --- a/source/mk/sw/messages.po +++ b/source/mk/sw/messages.po @@ -3755,7 +3755,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Клучни зборови" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Белешки" @@ -5698,7 +5697,6 @@ msgid "Page" msgstr "Страница" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" @@ -5709,7 +5707,6 @@ msgid "Control" msgstr "Контрола" #: strings.hrc:1109 -#, fuzzy msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Дел" @@ -7116,13 +7113,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "Лево" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "Десно" @@ -9671,7 +9666,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "Лево" @@ -9682,7 +9676,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Центрирано" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "Десно" @@ -11789,7 +11782,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "Начин" @@ -12631,7 +12623,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" @@ -15311,13 +15302,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Колони" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Лево" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Десно" @@ -15341,13 +15330,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Колони" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Лево" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Десно" @@ -15683,13 +15670,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Колони" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Лево" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Десно" @@ -17333,7 +17318,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Колони" #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "Рабови" @@ -18381,7 +18365,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "Табели" diff --git a/source/mk/wizards/messages.po b/source/mk/wizards/messages.po index d90d3caf635..ee22350a66b 100644 --- a/source/mk/wizards/messages.po +++ b/source/mk/wizards/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Да, за сите" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "Не" @@ -90,7 +89,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Следно >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "По~мош" @@ -1210,7 +1208,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "Работен персонал" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Вметни" diff --git a/source/mk/wizards/source/resources.po b/source/mk/wizards/source/resources.po index f0e5a019717..800a0585666 100644 --- a/source/mk/wizards/source/resources.po +++ b/source/mk/wizards/source/resources.po @@ -3928,7 +3928,6 @@ msgid "ID" msgstr "Ид." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/ml/chart2/messages.po b/source/ml/chart2/messages.po index 421fb135e19..ee506c1c173 100644 --- a/source/ml/chart2/messages.po +++ b/source/ml/chart2/messages.po @@ -2493,7 +2493,6 @@ msgid "Error Margin" msgstr "" #: tp_ErrorBars.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE" msgid "_None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" @@ -2590,13 +2589,11 @@ msgid "_Left" msgstr "ഇടത്ത്" #: tp_LegendPosition.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|right" msgid "_Right" msgstr "വലത്ത്" #: tp_LegendPosition.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|top" msgid "_Top" msgstr "മുകളില്‍" @@ -2618,7 +2615,6 @@ msgid "Te_xt direction" msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" #: tp_LegendPosition.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION" msgid "Text Orientation" msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ വിന്യാസം" @@ -2762,7 +2758,6 @@ msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് " #: tp_Scale.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "തീയതി" @@ -2839,7 +2834,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "അളവു്" @@ -3010,7 +3004,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "ഉപാധികള്‍" @@ -3073,19 +3066,16 @@ msgid "Ve_rtically stacked" msgstr "ലംബമായി അടുക്കിയിരിക്കുന്നു" #: tp_axisLabel.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD" msgid "ABCD" msgstr "ABCD" #: tp_axisLabel.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tp_axisLabel|textdirL" msgid "Te_xt direction:" msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" #: tp_axisLabel.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ വിന്യാസം" @@ -3106,7 +3096,6 @@ msgid "_Z axis" msgstr "Z അക്ഷം" #: wizelementspage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle" msgid "_Title" msgstr "ശീര്‍ഷകം" @@ -3137,13 +3126,11 @@ msgid "_Left" msgstr "ഇടത്ത്" #: wizelementspage.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "wizelementspage|right" msgid "_Right" msgstr "വലത്ത്" #: wizelementspage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "wizelementspage|top" msgid "_Top" msgstr "മുകളില്‍" diff --git a/source/ml/cui/messages.po b/source/ml/cui/messages.po index 5120bc1ee00..2c2210a0243 100644 --- a/source/ml/cui/messages.po +++ b/source/ml/cui/messages.po @@ -1259,13 +1259,11 @@ msgid "Spelling" msgstr "സ്പെല്ലിങ്" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍" #: strings.hrc:298 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_THES" msgid "Thesaurus" msgstr "തെസോറസ്" @@ -1441,7 +1439,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "ദയവായി ഹാച്ചിങ്ങിന‍് പേര‍് ഇടുക." #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" @@ -1483,7 +1480,6 @@ msgid "Font:" msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" #: strings.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" msgstr "ശൈലി:" @@ -1740,7 +1736,6 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "മുകളില്‍ ഇടത്തു് നിഴല്‍ സജ്ജമാക്കുക" #: treeopt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME-ലേക്കു്" @@ -1752,13 +1747,11 @@ msgid "User Data" msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ ഡാറ്റാ" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "സാധാരണ" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ദൃശ്യം" @@ -1869,7 +1862,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "പ്രോക്സി" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "ഇ-മെയില്" @@ -1881,13 +1873,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME പിശക്" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "സാധാരണ" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ദൃശ്യം" @@ -1927,7 +1917,6 @@ msgid "Print" msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" @@ -1969,7 +1958,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME പിശക്" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ദൃശ്യം" @@ -1991,7 +1979,6 @@ msgid "Print" msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" @@ -2019,7 +2006,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME മാക്രോസ്" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "സാധാരണ" @@ -2031,7 +2017,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "സ്വതവേ" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ദൃശ്യം" @@ -2043,7 +2028,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "കണക്ക് കൂട്ടുക" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "ഫോര്‍മുലാ" @@ -2083,13 +2067,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME മാക്രോസ്" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "സാധാരണ" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ദൃശ്യം" @@ -2111,13 +2093,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME പിശക്" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "സാധാരണ" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ദൃശ്യം" @@ -2151,7 +2131,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "ലഭ്യമാക്കുക/സൂക്ഷിയ്ക്കുക" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "സാധാരണ" @@ -2219,7 +2198,6 @@ msgid "Type" msgstr "തരം" #: aboutconfigdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "മൂല്യം" @@ -2901,7 +2879,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "ബിറ്റ്മാപ്" #: bitmaptabpage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label3" msgid "Style:" msgstr "ശൈലി:" @@ -2927,7 +2904,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃതം" @@ -2944,19 +2920,16 @@ msgid "Size:" msgstr "വ്യാപ്തി:" #: bitmaptabpage.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "വീതി:" #: bitmaptabpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" msgstr "ഉയരം:" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "അളവ്" @@ -2989,7 +2962,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "മദ്ധ്യം" @@ -3038,19 +3010,16 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "Row" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "സ്തംഭം" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" @@ -3061,7 +3030,6 @@ msgid "Example" msgstr "ഉദാഹരണം" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" @@ -3520,7 +3488,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ (_x):" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "വിശേഷതകള്‍" @@ -3661,7 +3628,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL അക്ഷരസഞ്ചയം" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" @@ -4029,7 +3995,6 @@ msgid "Blue" msgstr "നീല" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "ചുവപ്പ്" @@ -4959,7 +4924,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" @@ -5242,7 +5206,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "തിരനോട്ടം (_e)" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" @@ -5449,7 +5412,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" @@ -5460,7 +5422,6 @@ msgid "Example" msgstr "ഉദാഹരണം" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" @@ -5707,7 +5668,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" @@ -5718,7 +5678,6 @@ msgid "Example" msgstr "ഉദാഹരണം" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" @@ -6720,7 +6679,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ഫംഗ്_ഷന്‍" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "വിവരണം" @@ -6784,7 +6742,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "പേരു് മാറ്റുക..." @@ -8096,7 +8053,6 @@ msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:568 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" msgstr "എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" @@ -8909,19 +8865,16 @@ msgid "Last name" msgstr "അന്തിമ നാമം" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ഇനിഷ്യല്" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "നഗരം" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "സംസ്ഥാനം" @@ -8932,13 +8885,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "Zip കോഡ്" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "ശീര്‍ഷകം " #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" @@ -8985,7 +8936,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "പിതാവിന്റെ പേരു്" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ഇനിഷ്യല്" @@ -9012,7 +8962,6 @@ msgid "First name" msgstr "ആദ്യ നാമം" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ഇനിഷ്യല്" @@ -9040,7 +8989,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "_സിപ്പ്/സിറ്റി" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "നഗരം" @@ -9129,19 +9077,16 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "_മെനുകളിലുള്ള പ്രതിരൂപങ്ങള്‍" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "കാണിക്കുക" @@ -9276,7 +9221,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" @@ -9297,7 +9241,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" @@ -9531,7 +9474,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "ആരംഭം" @@ -9960,7 +9902,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" @@ -9971,7 +9912,6 @@ msgid "Example" msgstr "ഉദാഹരണം" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" @@ -10130,7 +10070,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "അകലമിടുക" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" @@ -10554,7 +10493,6 @@ msgid "Macros" msgstr "മാക്രോസ്" #: searchattrdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" msgid "Attributes" msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്" @@ -10601,7 +10539,6 @@ msgid "Text Flow" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഒഴുക്ക്" #: searchformatdialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "ഏഷ്യന്‍ ടൈപ്പോഗ്രഫി" @@ -10691,7 +10628,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "വിഭാഗങ്ങള്‍" @@ -11845,7 +11781,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "ഒപ്പമുള്ള അക്ഷരം" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" diff --git a/source/ml/dbaccess/messages.po b/source/ml/dbaccess/messages.po index c658311e5e1..14914cc327f 100644 --- a/source/ml/dbaccess/messages.po +++ b/source/ml/dbaccess/messages.po @@ -2518,7 +2518,6 @@ msgid "_Browse…" msgstr "തെരയുക" #: connectionpage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "connectionpage|generalLabel" msgid "General" msgstr "സാധാരണ" @@ -2601,7 +2600,6 @@ msgid "Crea_te new field as primary key" msgstr "" #: copytablepage.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "copytablepage|keynamelabel" msgid "Name:" msgstr "പേരു്:" @@ -3218,7 +3216,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." @@ -3650,7 +3647,6 @@ msgid "- none -" msgstr "ഒന്നുമില്ല" #: queryfilterdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "മൂല്യം" @@ -3694,7 +3690,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "പട്ടിക നാമം" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "ഉപനാമം" @@ -4140,7 +4135,6 @@ msgid "_Description:" msgstr "വിവരണം" #: summarypage.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" msgstr "വിവരണം" @@ -4219,13 +4213,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "പട്ടിക" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "അന്വേഷണങ്ങള്" diff --git a/source/ml/editeng/messages.po b/source/ml/editeng/messages.po index f064fd7d7b5..17cc1568f79 100644 --- a/source/ml/editeng/messages.po +++ b/source/ml/editeng/messages.po @@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "%x ആണു് ഖണ്ഡിക" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "സ്വയമേ" diff --git a/source/ml/extensions/messages.po b/source/ml/extensions/messages.po index 691ea2910fa..9e4b8235cbd 100644 --- a/source/ml/extensions/messages.po +++ b/source/ml/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "അന്വേഷണം" @@ -31,7 +29,6 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL കല്പന" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" @@ -80,7 +77,6 @@ msgid "3D look" msgstr "ത്രിമാന വീക്ഷണം" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "പരന്നത്" @@ -92,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "വാല്യൂലിസ്റ്റ്" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "അന്വേഷണം" @@ -128,7 +122,6 @@ msgid "Left" msgstr "ഇടതു്" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "മദ്ധ്യം" @@ -239,7 +232,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "മള്‍ട്ടിപാര്‍ട്ട്" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -439,13 +431,11 @@ msgid "Horizontal" msgstr "കുറുകെ" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "കുത്തനെ" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "സംസ്ഥാപിതം" @@ -518,7 +508,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "കുറുകെ" #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "കുത്തനെ" @@ -535,7 +524,6 @@ msgid "3D" msgstr "ത്രിമാന" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "പരന്നത്" @@ -654,19 +642,16 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "വ്യാപ്തി അനുസരിച്ചു് പാകമാക്കുക" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തേക്കു്" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തേക്ക്" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr " സൂപ്പര് ഒര്ഡിനേറ്റ് വസ്തു സജ്ജീകരണങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുക" @@ -1716,7 +1701,6 @@ msgid "Submission" msgstr "ബോധിപ്പിക്കല്" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "ബന്ധിക്കുന്ന" @@ -2351,7 +2335,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "പ്രസിദ്ധീകരിക്കാത്ത" #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ഇ-മെയില്" @@ -2598,7 +2581,6 @@ msgid "Content" msgstr "ഉള്ളടക്കം" #: contenttablepage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formsettings" msgid "Form" msgstr "രൂപം" @@ -2640,7 +2622,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "ലൊക്കേഷന്" @@ -2736,7 +2717,6 @@ msgid "Content" msgstr "ഉള്ളടക്കം" #: gridfieldsselectionpage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "രൂപം" @@ -2796,7 +2776,6 @@ msgid "Content" msgstr "ഉള്ളടക്കം" #: groupradioselectionpage.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "രൂപം" @@ -3007,7 +2986,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "പട്ടിക /ചോദ്യം:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "ഡേറ്റാ" @@ -3404,7 +3382,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "സ്തംഭ നാമങ്ങള്" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" @@ -3448,7 +3425,6 @@ msgid "Character" msgstr "അക്ഷരം" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" diff --git a/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po index 720d32e40fb..d558c6a7ef4 100644 --- a/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -359,7 +359,6 @@ msgstr "ആല്ഫാ" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -688,7 +687,6 @@ msgstr "" #. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "DOUBLE_PRIME\n" diff --git a/source/ml/filter/messages.po b/source/ml/filter/messages.po index 5cd7e27fd48..9d681395f28 100644 --- a/source/ml/filter/messages.po +++ b/source/ml/filter/messages.po @@ -422,7 +422,6 @@ msgid "Text:" msgstr "വാചകം:" #: pdfgeneralpage.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "വാട്ടര് മാര്ക്ക്" diff --git a/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po index 40c7f902a2e..45519eac5cf 100644 --- a/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -999,7 +999,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ചാര്‍ട്ട്" #: StarOffice_XML__Draw_.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Draw_.xcu\n" "StarOffice XML (Draw)\n" diff --git a/source/ml/fpicker/messages.po b/source/ml/fpicker/messages.po index 2e4e388dd10..1bd459be715 100644 --- a/source/ml/fpicker/messages.po +++ b/source/ml/fpicker/messages.po @@ -126,7 +126,6 @@ msgid "Open" msgstr "തുറക്കുക" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE" msgid "File ~type" msgstr "ഫയല് വിഭാഗം" diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 74357e3524e..95551343cb3 100644 --- a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "സൂത്രവാക്യം" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -928,7 +927,6 @@ msgid "Steps" msgstr "രീതികള്" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1232,7 +1230,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7edc24ab9af..247b88f4b97 100644 --- a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -174,7 +174,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC സംഭാഷണം" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -224,7 +223,6 @@ msgid "~Dialog" msgstr "ഡയലോഗ്" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" @@ -1438,7 +1436,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -2895,7 +2892,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ടെക്സ്റ്റ്ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ്" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3478,7 +3474,6 @@ msgid "Format as General" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" @@ -3497,7 +3492,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -3535,7 +3529,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -3707,7 +3700,6 @@ msgid "Document Title" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" @@ -4135,7 +4127,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~ചേര്‍ക്കുക..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4287,7 +4278,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4756,7 +4746,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -5934,7 +5923,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "നക്ഷത്രങ്ങളും ബാനറുകളും" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -5989,7 +5977,6 @@ msgid "Standard" msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -7791,7 +7778,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9388,7 +9374,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "നിരകള്" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -10065,7 +10050,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "ശീര്ഷകം, കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്, ക്ലിപ്പാര്ട്ട്" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10180,7 +10164,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -10315,7 +10298,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -13285,7 +13267,6 @@ msgid "Shape" msgstr "~രൂപങ്ങള്‍" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13582,7 +13563,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13646,7 +13626,6 @@ msgid "Up" msgstr "മുകളില്‍" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13656,7 +13635,6 @@ msgid "Right" msgstr "വലത്ത്" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -16321,7 +16299,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ ഗ്രന്ഥശാല" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16331,7 +16308,6 @@ msgid "Left" msgstr "ഇടത്ത്" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16341,7 +16317,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "ഇടത്തേക്ക് ആക്കുക" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16351,7 +16326,6 @@ msgid "Right" msgstr "വലത്ത്" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16361,7 +16335,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "വലത്തേക്ക് ആക്കുക" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17498,7 +17471,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17526,7 +17498,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18039,7 +18010,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "ശൈലി എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -19237,7 +19207,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "ഹൈപ്പര്‌ലിങ്ക്" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -20425,7 +20394,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "ഇന്ഡന്റ് കൂട്ടുക" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" @@ -21070,7 +21038,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "ചുവടു വയ്പ്" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21726,7 +21693,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "അവരോഹണക്രമത്തില് സോര്ട്ട് ചെയ്യുക" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22438,7 +22404,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "അഭിപ്രായം വെട്ടി നീക്കുക" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22457,7 +22422,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "മുകളിലേക്ക് ആക്കുക" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23152,7 +23116,6 @@ msgid "Select" msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23245,7 +23208,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -23380,7 +23342,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-ഒബ്ജക്ട്" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24910,7 +24871,6 @@ msgid "Properties" msgstr "സവിശേഷതകള്" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -24986,7 +24946,6 @@ msgid "Styles" msgstr "ശൈലികള്" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25015,7 +24974,6 @@ msgid "Design" msgstr "ഡിസൈന്" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25045,7 +25003,6 @@ msgid "Character" msgstr "അക്ഷരം..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25065,7 +25022,6 @@ msgid "Styles" msgstr "ശൈലികള്" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25149,7 +25105,6 @@ msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25247,7 +25202,6 @@ msgid "Empty" msgstr "കാലി" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25342,7 +25296,6 @@ msgid "Styles" msgstr "ശൈലികള്" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25428,7 +25381,6 @@ msgid "Area" msgstr "വിസ്താരം" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25692,7 +25644,6 @@ msgid "Standard" msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ്" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25711,7 +25662,6 @@ msgid "Single Toolbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n" @@ -25730,7 +25680,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25749,7 +25698,6 @@ msgid "Single Toolbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n" @@ -25768,7 +25716,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -30148,7 +30095,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30158,7 +30104,6 @@ msgid "~Title" msgstr "ശീര്ഷകം" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -30957,7 +30902,6 @@ msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31417,7 +31361,6 @@ msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31895,7 +31838,6 @@ msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32336,7 +32278,6 @@ msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32760,7 +32701,6 @@ msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32833,7 +32773,6 @@ msgid "Lines" msgstr "രേഖകള്" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33302,7 +33241,6 @@ msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" diff --git a/source/ml/reportdesign/messages.po b/source/ml/reportdesign/messages.po index 31506bee8f8..3dcecaef0ca 100644 --- a/source/ml/reportdesign/messages.po +++ b/source/ml/reportdesign/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "ഫീള്‍ഡ് അല്ലെങ്കില്‍ ഫോര്‍മുലാ" #: stringarray.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍" @@ -992,7 +991,6 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "less than or equal to" #: conditionwin.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|lhsButton" msgid "..." msgstr " ..." @@ -1004,7 +1002,6 @@ msgid "and" msgstr "ഉം" #: conditionwin.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|rhsButton" msgid "..." msgstr " ..." @@ -1140,7 +1137,6 @@ msgid "Move down" msgstr "താഴോട്ടു നീക്കുക" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "വെട്ടി നീക്കുക" @@ -1378,7 +1374,6 @@ msgid "Show Number on First Page" msgstr "" #: pagenumberdialog.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|label3" msgid "General" msgstr "സാധാരണ" diff --git a/source/ml/sc/messages.po b/source/ml/sc/messages.po index d1a385f69f4..4fe37c37a12 100644 --- a/source/ml/sc/messages.po +++ b/source/ml/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" @@ -61,13 +60,11 @@ msgid "Statistical" msgstr "സ്ഥിതിവിവരം" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് " #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -464,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "ഷീറ്റ് സംരക്ഷിക്കുക" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "ഷീറ്റ് സൂക്ഷിക്കാതിരിക്കുക" @@ -1255,7 +1251,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif ഇറക്കുമതി" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്" @@ -1322,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "ഷീറ്റുകള് നീക്കം ചെയ്യുക" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "ഷീറ്റിന്റെ പേര് മാറ്റുക" @@ -2550,7 +2544,6 @@ msgid "General" msgstr "സാധാരണ" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -2566,13 +2559,11 @@ msgid "Currency" msgstr "നാണയം" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "തീയതി" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "സമയം" @@ -2594,7 +2585,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "ബൂളിയന്‍ മൂല്ല്യം" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -3330,7 +3320,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "സാദ്ധ്യതയുള്ള തീയതി രൂപരേഖയുള്ള ടെക്സ്റ്റിന്റെ ആന്തരിക സംഖ്യ തിരികെ നല്കുക" #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -3408,7 +3397,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "ആരംഭതീയതി" @@ -3455,7 +3443,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "ആരംഭതീയതി" @@ -3642,7 +3629,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട സമയ പ്രവേശന രൂപരേഖയിലുള്ള ടെക്സ്റ്റിന്റെ സംഖ്യ ശ്രേണി തിരികെ നല്കുക" #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -3776,7 +3762,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "തീയതിയുടെ ആന്തരിക സംഖ്യ" #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "രീതി" @@ -3792,7 +3777,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -3810,7 +3794,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -3821,7 +3804,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "തീയതിയുടെ ആന്തരിക സംഖ്യ" #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "രീതി" @@ -4620,7 +4602,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "ഉപയോഗയോഗ്യം. വസ്തുവിന്റെ ഉപയോഗക്കാലാവധി" #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "ആരംഭം" @@ -4631,7 +4612,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "പ്രാരംഭം. ഉപയോഗിച്ച സമയത്തിന്റെ അതെ സമയമുസരിച്ച് ആദ്യകാലാവധിയിലെ മൂല്യശോഷണം." #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "അന്ത്യം" @@ -5071,7 +5051,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "സെല് സൂത്രവാക്യ സെല് ആണെങ്കില് TRUE ലഭിക്കും" #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "റഫറന്സ്" @@ -5649,7 +5628,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr " സംഖ്യയുടെ വര്ഗ്ഗമൂല്യം തിരികെ നല്കുക." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -5891,7 +5869,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "സംഖ്യയുടെ സൈനിന്റെ തിരികെ നല്കുക" #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -5922,7 +5899,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "സംഖ്യയുടെ ടാന്ജന്റ് തിരികെ നല്കുക." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -5953,7 +5929,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്ബോളിക്ക്‌സൈനിന്റെ മൂല്യം തിരികെ നല്കുക" #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -5984,7 +5959,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "ഒരു സംഖ്യയുടെ ഹൈപ്പര്‌ബോളിക് കോടാന്ജന്റിന്റെ തിരികെ നല്കുക." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -6244,7 +6218,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റില് ഉപത്തുക ഗണിക്കുക" #: scfuncs.hrc:1346 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" msgstr "ഫങ്ഷന്" @@ -6280,7 +6253,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "ഫങ്ഷന് അനുക്രമണിക. ആകെ, പരമാവധി, ....തിടങ്ങിയ സാദ്ധ്യതയുള്ള ഫങ്ഷനുകളുടെ അനുക്രമണിക" #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" @@ -6332,7 +6304,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "സംഖ്യയുടെ ദശാംശസ്ഥാനം മുറിച്ച് മാറ്റുക" #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -6358,7 +6329,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "നേരത്തെ നിര്‌വചിച്ചിട്ടുള്ള കൃത്യമായ സംഖ്യയിലേക്ക് റൌണ്ട് ചെയ്യുക" #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -6384,7 +6354,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "നേരത്തെ നിര്‌വചിച്ചിട്ടുള്ള കൃത്യമായ പൂര്ണ്ണസംഖ്യയിലാക്കുകയും ചെയ്യുക" #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -6410,7 +6379,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "നേരത്തെ നിര്‌വചിച്ചിട്ടുള്ള കൃത്യമായ പൂര്ണ്ണസംഖ്യലേക്ക് ആക്കുന്നു" #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -6676,7 +6644,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -6697,7 +6664,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "അനേകം മൂല്യംപൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കേണ്ട സംഖ്യ." #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "രീതി" @@ -6714,7 +6680,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "ഏറ്റവും അടുത്ത ഗുണനമായി സംഖ്യ പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ആക്കുക" #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -8226,7 +8191,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ വിതരണ ഫങ്ഷന്റെ മൂല്യങ്ങള്." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -8542,7 +8506,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "പൊയ്സണ് വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "mean" @@ -8578,7 +8541,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "പൊയ്സണ് വിതരണം ഗണിക്കേണ്ട മൂല്യം." #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "mean" @@ -8695,7 +8657,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -8706,7 +8667,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "mean" @@ -8732,7 +8692,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -8743,7 +8702,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "mean" @@ -8812,7 +8770,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -8828,7 +8785,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ഇന്‌വേഴ്സ് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സാധാരണ വിതരണണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -8854,7 +8810,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr " ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "mean" @@ -8900,7 +8855,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr " ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "mean" @@ -8939,7 +8893,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ലോഗ്‌നോര്മല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -8950,7 +8903,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "mean" @@ -8976,7 +8928,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ലോഗ്‌നോര്മല് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -8987,7 +8938,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "ഇന്‍വേഴ്സ് ലോഗ് സാധാരണ വിതരണത്തിന്റെ പ്രോബബിലിറ്റി മൂല്യം ഗണിക്കേണ്ടത്." #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "mean" @@ -9296,7 +9246,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr " ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -9363,7 +9312,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -9420,7 +9368,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr " ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -9487,7 +9434,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -9773,7 +9719,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "ടി വിതരണത്തിനുള്ള ഫ്രീഡം ഡിഗ്രീസ്." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "രീതി" @@ -9877,7 +9822,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് t- വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -9905,7 +9849,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് t- വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -9933,7 +9876,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് t- വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -10083,7 +10025,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് F വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള്" #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -10122,7 +10063,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -10161,7 +10101,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr " ഇന്‌വേഴ്സ് ബീറ്റാ വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യങ്ങള് " #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -10322,7 +10261,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം " #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -10349,7 +10287,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം " #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -10437,7 +10374,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "സ്റ്റാന്ഡേര്ഡൈസ് ചെയ്യേണ്ട മൂല്യം" #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "mean" @@ -10828,7 +10764,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "രീതി" @@ -10876,7 +10811,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "രണ്ടാമത്തെ റിക്കോര്ഡ് ശ്രേണി." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "രീതി" @@ -11183,7 +11117,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "മൂല്യം" @@ -11249,7 +11182,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "മൂല്യം" @@ -11315,7 +11247,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "മൂല്യം" @@ -11392,7 +11323,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "മൂല്യം" @@ -11459,7 +11389,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "മൂല്യം" @@ -11505,7 +11434,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "മൂല്യം" @@ -11571,7 +11499,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "മൂല്യം" @@ -11673,7 +11600,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Returns the reference to a cell as text." #: scfuncs.hrc:3273 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" msgstr "വരി" @@ -11684,7 +11610,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "സെല്ലിന്റെ വരിയുടെ നംബര്‍." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "നിര" @@ -11730,7 +11655,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "ഒരു (അനേകം) പരന്പരയിലെ ഒരു പരന്പരയുടെ സംഖ്യ തിരികെ നല്കുക." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "റഫറന്സ്" @@ -11772,7 +11696,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "റഫറന്സിന്റെ ആന്തരിക സ്തംഭ സംഖ്യ തിരികെ നല്കും." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "റഫറന്സ്" @@ -11788,7 +11711,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "റഫറന്സിന്റെ ആന്തരിക നിര സംഖ്യ നിര്‌വചിക്കും" #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "റഫറന്സ്" @@ -11804,7 +11726,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "റഫറന്സിന്റെ അഥവാ സ്ട്രിങ്ങിന്റെ ആന്തരിക ഷീറ്റ് സംഖ്യ തിരികെ നല്കും." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "റഫറന്സ്" @@ -11852,7 +11773,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന റഫറന്സിന്റെ ഷീറ്റുകള് തിരികെ നല്കും. ഒരു പരാമീറ്ററുകളും പ്രവേശിപ്പിച്ചിട്ടില്ലെങ്കില് ഡോക്കുമെന്റിലെ മുഴുവന് ഷീറ്റുകളും തിരികെ നല്കും." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "റഫറന്സ്" @@ -11961,7 +11881,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "നിര്‌വചിച്ച പരന്പരയില് നിന്നുള്ള സെല്ലിനുള്ള റഫറന്സ് തിരികെ നല്കും." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "റഫറന്സ്" @@ -11972,7 +11891,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "അനവധി പരിധിയിലേക്കുള്ള സൂചിക." #: scfuncs.hrc:3385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" msgstr "വരി" @@ -11983,7 +11901,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "പരന്പരയിലെ നിര" #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "നിര" @@ -12009,7 +11926,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "സെല്ലുകളുടെ ഉള്ളടക്കങ്ങള് ടെക്സ്റ്റ് രൂപത്തില് റഫറന്സ് ചെയ്തത് തിരിെക നല്കും." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "റഫറന്സ്" @@ -12109,7 +12025,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "ആരംഭ ബിന്ദുവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നീങ്ങിയ റഫറന്സ് തിരികെ നല്കുക." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "റഫറന്സ്" @@ -12120,7 +12035,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "നീക്കത്തിന്റെ അടിസ്ഥാമായ റഫറന്സ് (സെല്)." #: scfuncs.hrc:3433 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" msgstr "നിര" @@ -12142,7 +12056,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "ഇടത്തോട്ടോ വലത്തോട്ടോ നീക്കേണ്ട സ്തംഭങ്ങളുടെ എണ്ണം." #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "ഉയരം" @@ -12168,7 +12081,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "തെറ്റിന്റെ വിഭാഗത്തോട്അനുരൂപമായ സംഖ്യ തിരികെ നല്കുക." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "റഫറന്സ്" @@ -12269,7 +12181,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "ഡേറ്റാ എടുക്കേണ്ട പരന്പര" #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "രീതി" @@ -12364,7 +12275,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12380,7 +12290,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12396,7 +12305,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെ അക്ഷരം ഒരു സംഖ്യ കോഡ് തിരികെ നല്കും" #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12438,7 +12346,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "കോഡ് സംഖ്യ അക്ഷരത്തിലേക്കോ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -12454,7 +12361,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "ടെക്സ്റ്റില് നിന്നും അച്ചടിക്കാന് കഴിയാത്ത അക്ഷരങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യുക" #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12470,7 +12376,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "വിവിധ ടെക്സ്റ്റ് ഘടകങ്ങള് യോജിപ്പിച്ച് ഒന്നാക്കുക" #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12486,7 +12391,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12522,7 +12426,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12712,7 +12615,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി" #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12723,7 +12625,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" @@ -12750,7 +12651,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി" #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12761,7 +12661,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" @@ -12777,7 +12676,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "ടെക്സ്റ്റില് നിന്നും അധികമായ സ്ഥലങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യുക." #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12793,7 +12691,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "എല്ലാ വാക്കുകളുടെയും ആദ്യത്തെ അക്ഷരം വലിയക്ഷരത്തിലാക്കുക." #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12809,7 +12706,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "ടെക്സ്റ്റിനെ അപ്പര്കേയ്സായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12825,7 +12721,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "ടെക്സ്റ്റിനെ ലോവര്കേയ്സായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12841,7 +12736,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സംഖ്യയായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12857,7 +12751,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന രൂപരേഖയുില് ഒരു സംഖ്യ ടെക്സ്റ്റിലേക്ക് പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -12909,7 +12802,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ചില അക്ഷരങ്ങല് പുനഃസ്ഥാപിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" @@ -12946,7 +12838,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr " ദശാംശത്തിനുശേഷം നിശ്ചിത ബിന്ദുക്കളും അതുപോലെ ആയിരം അയിരത്തണത്തിന‌് വേര്തിരിക്കുന്നതുമായി ഒരു സംഖ്യ രൂപരേഖ ചെയ്യുക" #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -12982,7 +12873,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിന്റെ നീളം ഗണിക്കുക" #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -12998,7 +12888,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു" #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13009,7 +12898,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "പ്രാരംഭ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -13025,7 +12913,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ അവസാനത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു" #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13036,7 +12923,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "അന്ത്യ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -13052,7 +12938,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "ടെക്സ്റ്റിലെ ഭാഗികമായ ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങ് തിരികെ നല്കുക" #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13063,7 +12948,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "ആരംഭം" @@ -13074,7 +12958,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ഏതു സ്ഥാനത്ത് നിന്നാണ‍് വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ടത്." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -13090,7 +12973,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന അത്രയും പ്രവാശ്യം ടെക്സ്റ്റ് ആവര്ത്തിക്കുക" #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13101,7 +12983,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "അവര്ത്തിക്കുന്ന ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -13117,7 +12998,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "സ്ട്രിങ്ങിലെ പഴയ ടെക്സ്റ്റിന‌് പകരം പുതിയ ടെക്സ്റ്റ് ചേര്ക്കുക" #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13166,7 +13046,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "അടിസ്ഥാന നിര്‌വചനം അനുസരിച്ച് പോസിറ്റീവ് പൂര്ണ്ണ സംഖ്യ ഒരു സംഖ്യാ സിസ്റ്റത്തിലെ ടെക്സ്റ്റായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -13203,7 +13082,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന അടിസ്ഥാനത്തില് നിര്ദ്ദിഷ്ട സംഖ്യ സിസ്റ്റമുള്ള ഒരു ടെക്സ്റ്റ് പോസിറ്റീവ് പൂര്ണ്ണസംഖ്യയായി പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക." #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13241,7 +13119,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "പരിവര്ത്തനം ചെയ്യേണ്ട മൂല്യം" #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13317,7 +13194,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെ അക്ഷരം ഒരു സംഖ്യ കോഡ് തിരികെ നല്കും" #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13333,7 +13209,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "കോഡ് സംഖ്യ അക്ഷരത്തിലേക്കോ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുക" #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -13411,7 +13286,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "Converts text to a number, in a locale-independent way." #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13566,7 +13440,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിന്റെ നീളം ഗണിക്കുക" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13583,7 +13456,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ അവസാനത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13594,7 +13466,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "അന്ത്യ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -13611,7 +13482,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ ആദ്യത്തെത്തെ അക്ഷരം അഥവാ അക്ഷരങ്ങള് നിര്‌വചിക്കുന്നു" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13622,7 +13492,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "പ്രാരംഭ അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -13639,7 +13508,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "ടെക്സ്റ്റിലെ ഭാഗികമായ ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങ് തിരികെ നല്കുക" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13650,7 +13518,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "അര്ദ്ധ വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "ആരംഭം" @@ -13661,7 +13528,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ഏതു സ്ഥാനത്ത് നിന്നാണ‍് വാക്കുകള് നിര്‍ണ്ണയിക്കേണ്ടത്." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -13703,7 +13569,6 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4013 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Red" msgstr "ചുവപ്പ്" @@ -13863,7 +13728,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "വ്യത്യസ്തമായ ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങ് ഉയോഗിച്ച് ഒരു ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിങ്ങിലെ അക്ഷരങ്ങള് മാറ്റി സ്ഥാപിക്കുക" #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13874,7 +13738,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ചില അക്ഷരങ്ങല് പുനഃസ്ഥാപിക്കേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" @@ -13922,7 +13785,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി" #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13933,7 +13795,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" @@ -13960,7 +13821,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ടെക്സ്റ്റ് കണ്ടെത്തി" #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -13971,7 +13831,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "അന്വേഷണം നടത്തേണ്ട ടെക്സ്റ്റ്" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" @@ -14386,7 +14245,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "പ്രിവ്യൂ മോഡ്" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "പേജുകള്" @@ -15037,7 +14895,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "mean" @@ -15048,7 +14905,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡാര്‍ഡ് പിശക്" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "രീതി" @@ -15182,7 +15038,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "പരമാവധി" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "mean" @@ -15348,7 +15203,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "ലോഗരിതത്തിന്റെ രീതിയില്‍" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "പവര്‍" @@ -15479,7 +15333,6 @@ msgid "Millimeter" msgstr "മില്ലിമീറ്റര്" #: units.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Centimeter" msgstr "സെന്റ്റിമീറ്റര്" @@ -15511,7 +15364,6 @@ msgid "Miles" msgstr "മൈല്" #: units.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Pica" msgstr "പിക്ക" @@ -15653,7 +15505,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "ഏതു് തരം" @@ -15665,7 +15516,6 @@ msgid "Columns" msgstr "നിര" #: analysisofvariancedialog.ui:314 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "നിര" @@ -15698,7 +15548,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "പരാമീറ്ററുകള്‍" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "ഓട്ടോഫോര്‍മാറ്റ്" @@ -15992,7 +15841,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "കൂടുതല്‍ ഐച്ഛികങ്ങള്‍" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "യാന്ത്രികം" @@ -16033,7 +15881,6 @@ msgid "Formula" msgstr "സൂത്രവാക്യം" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "യാന്ത്രികം" @@ -16074,7 +15921,6 @@ msgid "Formula" msgstr "സൂത്രവാക്യം" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "യാന്ത്രികം" @@ -16154,7 +16000,6 @@ msgid "not equal to" msgstr "not equal to" #: conditionalentry.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "ഇടയ്ക്കു്" @@ -16240,7 +16085,6 @@ msgid "Ends with" msgstr "ഇങ്ങനെ അവസാനിയ്ക്കുന്നു" #: conditionalentry.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Contains" msgstr "അടങ്ങുന്നു" @@ -16701,7 +16545,6 @@ msgid "Columns" msgstr "നിര" #: correlationdialog.ui:231 -#, fuzzy msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "നിര" @@ -16740,7 +16583,6 @@ msgid "Columns" msgstr "നിര" #: covariancedialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "നിര" @@ -17021,7 +16863,6 @@ msgid "Data Field" msgstr "ഡേറ്റാ ഫീള്‍ഡ്" #: datafielddialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|label1" msgid "Function" msgstr "ഫങ്ഷന്" @@ -17094,7 +16935,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "അനുക്രമണിക" @@ -17679,7 +17519,6 @@ msgid "_Action:" msgstr "പ്രവൃത്തി" #: erroralerttabpage.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|title_label" msgid "_Title:" msgstr "ശീര്‍ഷകം:" @@ -17716,7 +17555,6 @@ msgid "Macro" msgstr "മാക്രോ" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "ഉള്ളടക്കം" @@ -17749,7 +17587,6 @@ msgid "Columns" msgstr "നിര" #: exponentialsmoothingdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "നിര" @@ -18133,7 +17970,6 @@ msgid "All" msgstr "എല്ലാം" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" @@ -18180,13 +18016,11 @@ msgid "Statistical" msgstr "സ്ഥിതിവിവരം" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് " #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -18248,7 +18082,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "ആരംഭം" @@ -18264,7 +18097,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "അന്ത്യം" @@ -18304,7 +18136,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "ആരംഭം" @@ -18320,7 +18151,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "അന്ത്യം" @@ -18751,7 +18581,6 @@ msgid "column" msgstr "വരി" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "സെല്ലുകള്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക" @@ -18822,7 +18651,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "ലൊക്കേഷന്" @@ -18878,7 +18706,6 @@ msgid "Columns" msgstr "നിര" #: movingaveragedialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "നിര" @@ -18965,13 +18792,11 @@ msgid "Row:" msgstr "വരി" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "നിര" #: navigatorpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "വരി" @@ -18982,19 +18807,16 @@ msgid "Data Range" msgstr "ഡേറ്റാ വ്യാപ്തി" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "ആരംഭം" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "അന്ത്യം" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "ഉള്ളടക്കം" @@ -19039,7 +18861,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "" #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "ഫയല്" @@ -19098,7 +18919,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "ചിഹ്നം" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ചേര്ക്കുക" @@ -19136,7 +18956,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines" msgstr "" #: notebookbar.ui:3345 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ദൃശ്യം" @@ -19147,7 +18966,6 @@ msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്" @@ -19437,7 +19255,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്" @@ -19756,7 +19573,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "ക്രോസ് റഫറന്സ്" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്" @@ -19834,7 +19650,6 @@ msgid "None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്" @@ -19861,7 +19676,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "ഫയല്" @@ -19906,7 +19720,6 @@ msgid "Right" msgstr "വലതു്" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -19917,7 +19730,6 @@ msgid "Merge" msgstr "ലയിക്കല്" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "വേര്തിരിക്കുക" @@ -19946,7 +19758,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "താഴെ" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് " @@ -19963,7 +19774,6 @@ msgid "Links" msgstr "ബന്ധം" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ചേര്ക്കുക" @@ -20012,7 +19822,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "സമാന്തരമായി" #: notebookbar_groups.ui:2126 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "മുന്പ്" @@ -20215,7 +20024,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "ഡിഫോള്ട്ട്" @@ -20381,7 +20189,6 @@ msgid "Separators" msgstr "വേര്തിരിക്കുന്ന" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "നിരയ്ക്കുള്ള ഉത്തമ വീതി" @@ -20399,7 +20206,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "സംസ്ഥാപിത മൂല്യം" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "നിരയ്ക്കുള്ള ഉത്തമ ഉയരം" @@ -20466,7 +20272,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "പേജിന്റെ ശൈലി" @@ -20782,7 +20587,6 @@ msgid "Name:" msgstr "_പേരു്:" #: pivotfilterdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" msgid "Filter" msgstr "ഫില്ട്ടര്" @@ -20992,7 +20796,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "ഒന്നുമില്ല" @@ -21020,7 +20823,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "_അച്ചടിയുടെ വ്യാപ്തി" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "ഒന്നുമില്ല" @@ -21037,7 +20839,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "ഒന്നുമില്ല" @@ -21274,7 +21075,6 @@ msgid "Columns" msgstr "നിര" #: regressiondialog.ui:271 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "നിര" @@ -21401,7 +21201,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "നിരയുടെ ഉയരം" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "പൊക്കം" @@ -21520,13 +21319,11 @@ msgid "Created by" msgstr "സൃഷ്ടിച്ച്ത്" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "-ല്" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" @@ -22197,7 +21994,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "ബൂളിയന്‍ മൂല്ല്യം" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -22624,7 +22420,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുക" @@ -22915,7 +22710,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" msgstr "അടങ്ങുന്നു" @@ -22973,7 +22767,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" msgstr "അടങ്ങുന്നു" @@ -23031,7 +22824,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:396 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" msgstr "അടങ്ങുന്നു" @@ -23089,7 +22881,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" msgstr "അടങ്ങുന്നു" @@ -23395,7 +23186,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "ഇഷ്ടാനുസരണം ക്രമത്തിലാക്കുക" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "ക്രമത്തിലാക്കുക" @@ -23638,7 +23428,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "നിറം (_C):" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "കാണിക്കകു" @@ -23649,7 +23438,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" @@ -23689,37 +23477,31 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "ചിത്രരചന വസ്തു" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "കാണിക്കകു" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "കാണിക്കകു" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "കാണിക്കകു" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" @@ -23767,7 +23549,6 @@ msgid "Columns" msgstr "നിര" #: ttestdialog.ui:270 -#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "നിര" diff --git a/source/ml/scp2/source/ooo.po b/source/ml/scp2/source/ooo.po index a205b653ee6..a57928aef75 100644 --- a/source/ml/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ml/scp2/source/ooo.po @@ -4425,7 +4425,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍ സ്പെല്ലിങ് നിഘണ്ടു, ഹൈഫനേഷന്‍ ശൈലികള്‍, തെസോറസ്" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/ml/sd/messages.po b/source/ml/sd/messages.po index be4a0e6a6d1..36b75087be8 100644 --- a/source/ml/sd/messages.po +++ b/source/ml/sd/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "സ്ലൈഡുകള്" @@ -25,13 +24,11 @@ msgid "Handouts" msgstr "ഹാന്ഡൌട്ട്സ്" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "കുറിപ്പുകള്" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "ബാഹ്യ രേഖ" @@ -90,7 +87,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ നിറങ്ങള്‍" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "ഗ്രെസ്കെല്‍" @@ -2064,7 +2060,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME പ്രസന്റേഷന്‍" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "ശീര്‍ഷകം" @@ -2076,19 +2071,16 @@ msgid "Outliner" msgstr "ബാഹ്യ രേഖ" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "ഉപശീര്ഷം" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "പേജ്" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "കുറിപ്പുകള്" @@ -2111,19 +2103,16 @@ msgid "Footer" msgstr " അടിക്കുറിപ്പ്" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "തലക്കെട്ട്" #: strings.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "തീയതി" #: strings.hrc:396 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -2386,7 +2375,6 @@ msgid "Print" msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് " @@ -2815,7 +2803,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" @@ -3269,7 +3256,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "മുകളില് ഇടത്തുവശത്ത്" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "ഇടത്ത്" @@ -3281,7 +3267,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "താഴെ ഇടത്തുവശത്ത്" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "മുകളില്" @@ -3304,7 +3289,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "മുകളില് വലത്തുവശത്ത?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "വലത്ത്" @@ -3332,7 +3316,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -3449,7 +3432,6 @@ msgid "Appl_y to All" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" msgstr "സ്ലൈഡുകള്" @@ -3550,7 +3532,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "അദൃശ്യമായ താളുകള്‍" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "ഉള്ളടക്കം" @@ -3561,7 +3542,6 @@ msgid "Original size" msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ വ്യാപ്തി" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ഗ്രെസ്കെല്‍" @@ -3597,7 +3577,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചുള്ള സ്ലൈഡുകളുള്ള ടൈല്‍ ഷീറ്റ്" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "പരിമാണം" @@ -3618,7 +3597,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "_ശേഷം" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" @@ -3736,7 +3714,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "ചെറിയ മുന്കാഴ്ച കാണിക്കുക " #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് " @@ -3783,7 +3760,6 @@ msgid "Show Shapes" msgstr "ആരോ ആകൃതികള്‍" #: notebookbar.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "ഫയല്" @@ -3795,7 +3771,6 @@ msgid "Clone" msgstr "വൃത്തസ്തൂപിക" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ബൂള്ളറ്റുകളും അക്കമിടലും" @@ -3877,13 +3852,11 @@ msgid "Grid" msgstr "ഗ്രിഡ്" #: notebookbar.ui:2737 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ദൃശ്യം" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" @@ -4101,7 +4074,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "കോട്ടേഷന്‍" @@ -4350,7 +4322,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "മദ്ധ്യത്തിലുള്ള വാചകം" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ഹൈപ്പര് ലിങ്ക്" @@ -4387,7 +4358,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "സംസ്ഥാപിതം" @@ -4416,7 +4386,6 @@ msgid "Title 2" msgstr "ശീര്ഷകം 2" #: notebookbar_groups.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "ഫയല്" @@ -4461,7 +4430,6 @@ msgid "Master" msgstr "മുഖ്യ" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "ശൈലി" @@ -4544,7 +4512,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "സമാന്തരമായി" #: notebookbar_groups.ui:1845 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "മുന്പ്" @@ -4646,7 +4613,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "അവതരണം" @@ -4974,13 +4940,11 @@ msgid "Page Options" msgstr "ചിത്ര ഐച്ഛികം" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "ചിത്രരചന" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "കുറിപ്പുകള്" @@ -4991,7 +4955,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "ഹാന്ഡൌട്ട്സ്" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "ബാഹ്യ രേഖ" @@ -5403,7 +5366,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "കുറുകെ" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "കുത്തനെ" @@ -5452,7 +5414,6 @@ msgid "Background:" msgstr "പശ്ചാത്തലം" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "ലാന്ഡ്സ്കേപ്" @@ -5535,7 +5496,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ഇഷ്ടാനുസൃതം" @@ -6013,7 +5973,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "ചിത്രരചന വസ്തുക്കള് നീക്കം ചെയ്യുക" #: bulletsandnumbering.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ബൂള്ളറ്റുകളും അക്കമിടലും" @@ -6233,7 +6192,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "പേജ്" @@ -6293,7 +6251,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "തീയതിയും സമയവും" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "ഉള്ളടക്കം" @@ -6304,7 +6261,6 @@ msgid "Original size" msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ വ്യാപ്തി" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ഗ്രെസ്കെല്‍" @@ -6340,7 +6296,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചുള്ള താളുകളുള്ള ടൈല്‍ ഷീറ്റ്" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "പരിമാണം" @@ -6570,7 +6525,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "%1 ബഹുഭുജമാക്കുക" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" diff --git a/source/ml/sfx2/messages.po b/source/ml/sfx2/messages.po index 7423a53b9a9..e3e7785857f 100644 --- a/source/ml/sfx2/messages.po +++ b/source/ml/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "തുറക്കുക" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "എഡിറ്റ്" @@ -438,31 +437,26 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "പുറമേ നിന്നുള്ളൊരു പ്രയോഗം തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായൊരു ആബ്സല്യൂട്ട് യുആര്‍എല്‍ അല്ല \"$(ARG1)\"." #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "അകത്തെ" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "പ്രയോഗം" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "ദൃശ്യം" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "ഡോക്കുമെന്റുകള്" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "എഡിറ്റ്" @@ -473,7 +467,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "ഉപാധികള്‍" @@ -489,13 +482,11 @@ msgid "Navigate" msgstr "നാവിഗേറ്റ്" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ചേര്ക്കുക" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "രൂപകല്പന" @@ -507,7 +498,6 @@ msgid "Templates" msgstr "മാതൃകകള്" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -523,25 +513,21 @@ msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "സംഖ്യയിടുക" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "ഡേറ്റാ" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "വിശേഷ ഫംങ്ഷനുകള്" @@ -552,37 +538,31 @@ msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "ചാര്ട്ട്" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "എക്സ്പ്ലോറര്" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "കണക്ടര്" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "ആധുനികരിക്കുക" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr " ചിത്രരചന" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "നിയന്ത്രണം" @@ -1004,7 +984,6 @@ msgid "Navigator" msgstr "നാവിഗേറ്റര്" #: strings.hrc:209 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_SIDEBAR" msgid "Sidebar" msgstr "സൈഡ്ബാര്‍" @@ -1567,7 +1546,6 @@ msgid "Matter" msgstr "കാര്യം" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "ഓഫീസ് " @@ -1613,7 +1591,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "റിക്കോര്‍ഡ് ചെയ്ത തീയതി" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "റഫറന്സ്" @@ -1646,7 +1623,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" @@ -1669,7 +1645,6 @@ msgid "Duration" msgstr "കാലാവധി" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" @@ -2161,7 +2136,6 @@ msgid "Contents" msgstr "_അഭിപ്രായങ്ങള്‍" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "അനുക്രമണിക" @@ -2416,7 +2390,6 @@ msgid "Style Name" msgstr "" #: notebookbar.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "ഫയല്" @@ -2849,7 +2822,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "എക്സ്റ്റെന്‍ഷനുകള്‍" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "പ്രയോഗം" @@ -2876,7 +2848,6 @@ msgid "Modify..." msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" @@ -2918,7 +2889,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "ഡോക്കുമെന്റുകള്" @@ -2929,7 +2899,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "സ്പെഡ്ഷീറ്റ്" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "അവതരണങ്ങള്‍" @@ -3011,7 +2980,6 @@ msgid "Move Templates" msgstr "എന്റെ മാതൃകകള്" #: templatedlg.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "കയറ്റുമതി ചെയ്യുക" diff --git a/source/ml/starmath/messages.po b/source/ml/starmath/messages.po index 4b66e53eee1..4fb904a59a8 100644 --- a/source/ml/starmath/messages.po +++ b/source/ml/starmath/messages.po @@ -1892,7 +1892,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "ഉള്ളടക്കം" @@ -1916,7 +1915,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "അതിരുകള്" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "പരിമാണം" @@ -2036,7 +2034,6 @@ msgid "_Italic" msgstr "ചരിഞ്ഞക്ഷരം" #: fontdialog.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" msgstr "വിശേഷതകള്‍" diff --git a/source/ml/svtools/messages.po b/source/ml/svtools/messages.po index 1a51577a70d..cd2b22aa5c6 100644 --- a/source/ml/svtools/messages.po +++ b/source/ml/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "തെറ്റ്" @@ -4467,7 +4466,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ചാര്‍ട്ട്" #: strings.hrc:339 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" msgstr "ഓപ്പണ്‍ഓഫീസ്.ഓര്‍ഗ് 1.0 ഡ്രോയിങ്" diff --git a/source/ml/svx/messages.po b/source/ml/svx/messages.po index 2a92467e485..06fed913b7f 100644 --- a/source/ml/svx/messages.po +++ b/source/ml/svx/messages.po @@ -850,7 +850,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "ടെക്സ്റ്റിലെ രേഖ" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" @@ -1621,13 +1620,11 @@ msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "ലേഖകന്" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "തീയതി" @@ -1656,13 +1653,11 @@ msgid "Action" msgstr "പ്രവൃത്തി" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "ലേഖകന്" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "തീയതി" @@ -2119,7 +2114,6 @@ msgid "Last name" msgstr "അന്തിമ നാമം" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" @@ -2268,61 +2262,51 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "നിര ചേര്‍ക്കുക" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് പെട്ടി" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "ചെക്ക് ബോക്സ്" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "കോന്പോ പെട്ടി" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "ലിസ്റ്റ് പെട്ടി" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "തീയതി മണ്ഡലം" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "സമയ മണ്ഡലം" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "സംഖ്യ മണ്ഡലം" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "പ്രചരണമണ്ഡലം" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "മാതൃകാ മണ്ഡലം" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "രൂപരേഖ ചെയ്ത മണ്ഡലം" @@ -2339,61 +2323,51 @@ msgid "_Replace with" msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വാക്ക്" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് പെട്ടി" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "ചെക്ക് ബോക്സ്" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "കോന്പോ പെട്ടി" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "ലിസ്റ്റ് പെട്ടി" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "തീയതി മണ്ഡലം" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "സമയ മണ്ഡലം" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "സംഖ്യ മണ്ഡലം" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "പ്രചരണമണ്ഡലം" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "മാതൃകാ മണ്ഡലം" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "രൂപരേഖ ചെയ്ത മണ്ഡലം" @@ -2404,7 +2378,6 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "നിര വെട്ടി നീക്കുക" @@ -2679,7 +2652,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "സ്ക്രോള്‍ ബാര്‍" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "ചുറ്റുന്ന ബട്ടണ്" @@ -2813,7 +2785,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "രേഖയും അന്പും" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "വളവ്" @@ -2829,7 +2800,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "അടിസ്ഥാന ആകൃതികള്‍" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "ചിഹ്നങ്ങള്" @@ -2845,7 +2815,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "ഫ്ലോചാര്‍ട്ട്" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "കോളൌട്ട്സ്" @@ -2952,7 +2921,6 @@ msgid "Object-Specific" msgstr "Object-Specific" #: docking3deffects.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text" msgid "Flat" msgstr "പരന്നത്" @@ -3023,7 +2991,6 @@ msgid "_Mode" msgstr "മോഡ്" #: docking3deffects.ui:842 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Flat" msgstr "പരന്നത്" @@ -3362,7 +3329,6 @@ msgid "Assign" msgstr "നല്കുക" #: docking3deffects.ui:1937 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "പരിഷ്കരണം" @@ -3518,13 +3484,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "ചായപ്പലക" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "ഫോണ്ട്‌വര്ക്ക്" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "നിര്ത്തുക" @@ -3589,7 +3553,6 @@ msgid "Distance" msgstr "ക്ഷണം" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ഇന്ഡന്റ്" @@ -4095,7 +4058,6 @@ msgid "Select" msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ചതുര്ഭുജം" @@ -4240,13 +4202,11 @@ msgid "_New" msgstr "പുതിയ" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "ഫോം" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "അദൃശ്യമായ നിയന്ത്രണം" @@ -4349,7 +4309,6 @@ msgid "None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" #: gallerymenu1.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|update" msgid "Update" msgstr "പരിഷ്കരണം" @@ -4520,7 +4479,6 @@ msgid "Select" msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ചതുര്ഭുജം" @@ -4712,7 +4670,6 @@ msgid "Volume:" msgstr "വോള്യം" #: mediaplayback.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text" msgid "View" msgstr "ദൃശ്യം" @@ -5199,7 +5156,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "പ്രവൃത്തി" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "ലേഖകന്" @@ -5337,7 +5293,6 @@ msgid "Millimeter" msgstr "മില്ലിമീറ്റര്" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "സെന്റ്റിമീറ്റര്" @@ -5358,7 +5313,6 @@ msgid "Inch" msgstr "ഇഞ്ച്" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "അടി" @@ -5374,7 +5328,6 @@ msgid "Point" msgstr "ബിന്ദു" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "പിക്ക" @@ -5751,7 +5704,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic." msgstr "" #: sidebargraphic.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject" msgid "Brightness" msgstr "തിളങ്ങുന്ന" @@ -5803,13 +5755,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "Transparency" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "ചുവപ്പ്" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "ചുവപ്പ്" @@ -5936,7 +5886,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "ഏകദേശം" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "ഒന്നുമില്ല" @@ -5968,7 +5917,6 @@ msgid "Select the style of the line caps." msgstr "" #: sidebarline.ui:322 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" msgstr "പരന്നത്" @@ -6051,7 +5999,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "ഇന്ഡന്റ്" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ഇന്ഡന്റ്" @@ -6305,7 +6252,6 @@ msgid "Character" msgstr "അക്ഷരം" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "ഫോണ്ഡ്" @@ -6451,7 +6397,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "സന്പൂര്ണ്ണ പേജ്" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "പേജ് വീതി" @@ -11358,7 +11303,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Transparency" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "സ്വതവേയുള്ള" diff --git a/source/ml/sw/messages.po b/source/ml/sw/messages.po index 2537e9ca591..826b017e3ce 100644 --- a/source/ml/sw/messages.po +++ b/source/ml/sw/messages.po @@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "ശൈലികള്‍ യഥേഷ്ടമാക്കുക" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "യാന്ത്രികം" @@ -448,7 +447,6 @@ msgid "!" msgstr "" #: mmaddressblockpage.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RA_PUNCTUATION" msgid "(none)" msgstr "(ശൂന്യം)" @@ -989,7 +987,6 @@ msgid "List 5 Cont." msgstr "ലിസ്റ്റ് 5 തുടര്‍ച്ച" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER" msgid "Header" msgstr "തലക്കെട്ട്" @@ -2508,7 +2505,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "സ്തംഭം ചേര്ക്കുക" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "നിര ചേര്ക്കുക" @@ -2529,13 +2525,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "നിര നീക്കം ചെയ്യുക " #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "സെല്ലുകള് വേര്തിരിക്കുക" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "സെല്ലുകള് ലയിപ്പിക്കുക" @@ -2719,7 +2713,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "നിര ചേര്ക്കുക" @@ -3161,7 +3154,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "ഉള്ളടക്കം" @@ -3438,7 +3430,6 @@ msgid "inactive" msgstr "നിഷ്ക്രിയം" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക" @@ -3449,7 +3440,6 @@ msgid "~Update" msgstr "പുതുക്കുക" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" @@ -3461,7 +3451,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "ലിങ്കുകള് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" @@ -3473,7 +3462,6 @@ msgid "~Index" msgstr "സൂചിക" #: strings.hrc:622 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "ഫയല്‍" @@ -3491,7 +3479,6 @@ msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "വെട്ടി നീക്കുക" @@ -3503,7 +3490,6 @@ msgid "~Delete" msgstr "വെട്ടി നീക്കുക" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തവ" @@ -3620,7 +3606,6 @@ msgid "Page" msgstr "താള്‍" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "വരി" @@ -3761,7 +3746,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "കീ വേര്ഡ്സ്" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്‍" @@ -3887,7 +3871,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "പ്രസിദ്ധീകരിക്കാത്ത" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr " ഇ-മെയില്" @@ -4003,7 +3986,6 @@ msgid "Note" msgstr "കുറിപ്പ്" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "നംബര്‍" @@ -5182,7 +5164,6 @@ msgid "Formula" msgstr "സൂത്രവാക്യം" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "യഥേഷ്ടം" @@ -5280,7 +5261,6 @@ msgid "Drop Caps over" msgstr "" #: strings.hrc:1026 -#, fuzzy msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "വരികള്‍" @@ -5348,7 +5328,6 @@ msgid "No footer" msgstr "അടിക്കുറിപ്പിലേക്ക്" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "തലക്കെട്ട്" @@ -5654,7 +5633,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "കറുപ്പും വെളുപ്പും" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr " വാട്ടര് മാര്ക്ക്" @@ -5719,7 +5697,6 @@ msgid "Page" msgstr "താള്‍" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr " ചിത്രരചന" @@ -5750,13 +5727,11 @@ msgid "OLE object" msgstr "OLE വസ്തു" #: strings.hrc:1113 -#, fuzzy msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "തലക്കെട്ടുകള്" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തവ" @@ -6427,7 +6402,6 @@ msgid "Entry" msgstr "എന്‍ട്രി" #: strings.hrc:1247 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "റ്റാബ് സ്റ്റോപ്പ്" @@ -7597,7 +7571,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "_സിപ്പ്/സിറ്റി" #: businessdatapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "നഗരം" @@ -7754,7 +7727,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" @@ -8144,7 +8116,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "അവസാനക്കുറിപ്പു്" #: conditionpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "തലക്കെട്ട്" @@ -8578,7 +8549,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത കാര്യങ്ങള്: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" @@ -8782,7 +8752,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "മേല്‍വിലാസക്കാരന്" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" @@ -8798,7 +8767,6 @@ msgid "Database field" msgstr "ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലം" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" @@ -9152,7 +9120,6 @@ msgid "Variables" msgstr "പരിവര്ത്തനം" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" @@ -9249,13 +9216,11 @@ msgid "Author" msgstr "രചയിതാവു്" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "സമയം" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "തീയതി" @@ -9387,13 +9352,11 @@ msgid "Author" msgstr "രചയിതാവു്" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "സമയം" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "തീയതി" @@ -9445,7 +9408,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "റഫറന്സ് ഉള്പ്പെടുത്തുക" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തവ" @@ -9551,13 +9513,11 @@ msgid "Author" msgstr "രചയിതാവു്" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "സമയം" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "തീയതി" @@ -10079,7 +10039,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr " ഇടത്തു നിന്നും വലത്തോട്ട് (കുത്തനെ)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "സൂപ്പര്‍ഓര്‍ഡിനേറ്റ് ഒബ്ജക്ട് ക്രമീകരണങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കുക" @@ -10533,7 +10492,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "റഫറന്സ്" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "Sum" @@ -10699,7 +10657,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "അടയാളം" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" @@ -11113,7 +11070,6 @@ msgid "Options" msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" #: labeldialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|LabelDialog" msgid "Labels" msgstr "ലേബല്" @@ -11131,7 +11087,6 @@ msgid "Medium" msgstr "മദ്ധ്യം" #: labeldialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" msgstr "ലേബല്" @@ -11550,7 +11505,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer " @@ -11646,7 +11600,6 @@ msgid "Author" msgstr "ലേഖകന്‍" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "തീയതി" @@ -12110,7 +12063,6 @@ msgid "Print Documents" msgstr "രേഖ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" #: mmresultprintdialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" msgstr "_പ്രിന്റര്‍" @@ -12424,7 +12376,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "തലക്കെട്ട്" @@ -12458,7 +12409,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "ഡിമോട്ട്തലം" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "രേഖ" @@ -12475,19 +12425,16 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" #: navigatorpanel.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "പുതുക്കുക" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" @@ -12553,7 +12500,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text" msgid "Presentation" msgstr "അവതരണം" @@ -12564,7 +12510,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr " ചിത്രരചന" @@ -12575,7 +12520,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "സൂത്രവാക്യം" @@ -12586,7 +12530,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ഡേറ്റാബേസ്" @@ -12598,31 +12541,26 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" #: notebookbar.ui:1238 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "ഫയല്‍" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "ബാഹ്യരേഖ" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ബുള്ളറ്റുകളും സംഖ്യകളും" @@ -12633,7 +12571,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "ക്രമീകരണം" @@ -12655,7 +12592,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "അകലമിടുക" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്" @@ -12671,7 +12607,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "ഇന്ഡന്റ് കുറയ്ക്കുക" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്" @@ -12758,7 +12693,6 @@ msgid "Fields" msgstr "മണ്ഡലം" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" @@ -12801,19 +12735,16 @@ msgid "Zoom" msgstr "വലിപ്പം മാറ്റുക" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "കാഴ്ച" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്" @@ -12831,7 +12762,6 @@ msgid "Basics" msgstr "അടിസ്ഥാനം" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‍" @@ -12854,7 +12784,6 @@ msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "വരി" @@ -12891,7 +12820,6 @@ msgid "_File" msgstr "ഫയല്‍" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "ഫയല്‍" @@ -12924,7 +12852,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" @@ -12971,7 +12898,6 @@ msgid "_View" msgstr "കാഴ്ച" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "കാഴ്ച" @@ -13058,7 +12984,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "ക്വൊട്ടെഷന്" @@ -13310,7 +13235,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "ക്വൊട്ടെഷന്" @@ -13584,7 +13508,6 @@ msgid "_View" msgstr "കാഴ്ച" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "സഹജം" @@ -13601,7 +13524,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "കറുപ്പും വെളുപ്പും" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr " വാട്ടര് മാര്ക്ക്" @@ -13735,7 +13657,6 @@ msgid "None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "സഹജം" @@ -13801,7 +13722,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "നിരകള്‍ ഒരേപോലെ വിതരണം ചെയ്യുക" #: notebookbar_groups.ui:736 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "ഫയല്‍" @@ -13836,7 +13756,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "ആകൃതി" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ഇടയ്ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" @@ -13907,7 +13826,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "സമാന്തരമായി" #: notebookbar_groups.ui:2274 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "മുമ്പു്" @@ -13940,13 +13858,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ഇന്‍ഡെന്റ്" @@ -15239,13 +15155,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "സ്തംഭം" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "ഇടതു്" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr " വലത് ഭാഗം" @@ -15269,13 +15183,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "സ്തംഭം" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "ഇടതു്" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr " വലത് ഭാഗം" @@ -15298,7 +15210,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "മാര്‍ജിനുകള്‍" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "യഥേഷ്ടം" @@ -15357,7 +15268,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "ഛായാചിത്രം" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ലാന്‍ഡ്സ്കേപ്പ്" @@ -15411,7 +15321,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "പ്രതിഫലിച്ച" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "യഥേഷ്ടം" @@ -15423,7 +15332,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "മാര്‍ജിനുകള്‍" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "യഥേഷ്ടം" @@ -15531,7 +15439,6 @@ msgid "O_uter" msgstr "ബാഹ്യം" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "യഥേഷ്ടം" @@ -15542,7 +15449,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "ഛായാചിത്രം" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "ലാന്‍ഡ്സ്കേപ്പ്" @@ -15621,19 +15527,16 @@ msgid "3 Columns" msgstr "സ്തംഭം" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "ഇടതു്" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr " വലത് ഭാഗം" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "യഥേഷ്ടം" @@ -16079,7 +15982,6 @@ msgid "Last name" msgstr "അന്ത്യ നാമം" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ഇനിഷ്യല്" @@ -16128,7 +16030,6 @@ msgid "First name" msgstr "ആദ്യ നാമം" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ഇനിഷ്യല്" @@ -16140,7 +16041,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "_സിപ്പ്/സിറ്റി" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "നഗരം" @@ -16774,7 +16674,6 @@ msgid "Before" msgstr "മുമ്പു്" #: sidebarwrap.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject" msgid "Before" msgstr "മുമ്പു്" @@ -16832,7 +16731,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "യഥേഷ്ടം" @@ -17647,7 +17545,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Transparency" #: templatedialog8.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "തലക്കെട്ട്" @@ -17892,7 +17789,6 @@ msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" @@ -17972,7 +17868,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "വലത്തേക്ക് ക്രമീകരിയ്ക്കുക" @@ -18009,7 +17904,6 @@ msgid "Format:" msgstr "മാതൃക" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "നംബര്‍" @@ -18124,13 +18018,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "ആരോഹണക്രമം" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "അവരോഹണക്രമം" @@ -18277,7 +18169,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "പട്ടികകള്" @@ -18615,7 +18506,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr " വാട്ടര് മാര്ക്ക്" @@ -18627,7 +18517,6 @@ msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" diff --git a/source/ml/vcl/messages.po b/source/ml/vcl/messages.po index 317be8b0d9e..be7faf9195c 100644 --- a/source/ml/vcl/messages.po +++ b/source/ml/vcl/messages.po @@ -657,7 +657,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "യഥേഷ്ടം" diff --git a/source/ml/wizards/messages.po b/source/ml/wizards/messages.po index 674fd851082..275798aa73e 100644 --- a/source/ml/wizards/messages.po +++ b/source/ml/wizards/messages.po @@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "ഈ ഫയല് '' നിലവിലുണ്ട്.

താങ്കള്ക്ക് ഈ ഫയല് തിരുത്തി എഴുതണോ?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "ഉണ്ട്" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "എല്ലാം ശരി " @@ -82,7 +80,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~പൂര്‍ത്തിയാക്കിയിരിക്കുന്നു" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~പിന്നോട്ട്" @@ -104,7 +101,6 @@ msgid "Steps" msgstr "രീതികള്" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "അടയ്ക്കുക" @@ -311,13 +307,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "മുകളിലത്തെ അരികിന്റെ അകലം" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "ഉയരം" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "വീതി" @@ -333,7 +327,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "മുകളിലത്തെ അരികിന്റെ അകലം" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "ഉയരം" @@ -344,7 +337,6 @@ msgid "Sender's address" msgstr "പ്രേഷകവിലാസം ചേര്ക്കുക" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43" msgid "Name:" msgstr "നാമം:" @@ -365,7 +357,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "കൈപ്പറ്റുന്നാളിന്റെ മേല്‍വിലാസം" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്" @@ -441,7 +432,6 @@ msgid "Modern" msgstr "മോഡേണ്‍" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "ഓഫീസ്" @@ -518,7 +508,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "അയക്കുന്നയാള് കൈപ്പറ്റുന്നയാള്" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്" @@ -619,7 +608,6 @@ msgid "Return address" msgstr "തിരിച്ചയക്കാനുള്ള മേല്‍വിലാസം" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Name:" msgstr "നാമം:" @@ -635,7 +623,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP കോഡ്/സംസ്ഥാനം/നഗരം:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്" @@ -882,7 +869,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "അയക്കുന്നാളും കൈപ്പറ്റുന്നാളും" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്" @@ -963,7 +949,6 @@ msgid "Time:" msgstr "സമയം:" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" msgstr "നാമം:" @@ -979,7 +964,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w msgstr "കാലിയായ മണ്ഡലങ്ങളില് സ്ഥാനവാഹി ഉപയോഗിക്കുക. താങ്കള്ക്ക് സ്ഥാനവാഹിയെ ടെക്സ്റ്റുമായി പിന്നീട് മാറ്റി സ്ഥാപിക്കാം" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" msgid "..." msgstr "..." @@ -1065,7 +1049,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "ദയവായി കൊണ്ടുവരിക" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "കുറിപ്പുകള്" @@ -1106,25 +1089,21 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "അജന്ണ്ടാ മാതൃക സംഭരിച്ചപ്പോള് അപ്രതീക്ഷിതമായ തെറ്റുണ്ടായി." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "നാമം" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr " തീയതി" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "സമയം" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "സ്ഥാനം" @@ -1185,7 +1164,6 @@ msgid "Please read" msgstr "ദയവായി വായിക്കുക" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "കുറിപ്പുകള്" @@ -1226,7 +1204,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "സൌകര്യങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്ന വ്യക്തി" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" @@ -1282,7 +1259,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "ഉത്തരവാദിത്വം" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "സമയം" @@ -1363,13 +1339,11 @@ msgid "Orange" msgstr "ഓറഞ്ച്" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "ചുവപ്പു്" #: strings.hrc:316 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96" msgid "Simple" msgstr "ലളിതമായ" diff --git a/source/ml/wizards/source/resources.po b/source/ml/wizards/source/resources.po index 4d36179d06d..f106d6cdd0e 100644 --- a/source/ml/wizards/source/resources.po +++ b/source/ml/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "ഈ ഫയല് '' നിലവിലുണ്ട്.

താങ്കള്ക്ക് ഈ ഫയല് തിരുത്തി എഴുതണോ?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -155,7 +154,6 @@ msgid "Steps" msgstr "രീതികള്" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -339,7 +337,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "ഛായാചിത്രം" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -1462,7 +1459,6 @@ msgid "Condition" msgstr "ഉപാധി" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" @@ -2940,7 +2936,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "മുഴുവന് ഡോക്കുമെന്റ്" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3798,7 +3793,6 @@ msgid "Street" msgstr "തെരുവ്" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_6\n" @@ -3815,7 +3809,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "ZIP/(പോസ്റ്റല് )കോഡ്" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3833,7 +3826,6 @@ msgid "Title" msgstr "കുത്തനെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_10\n" @@ -3850,7 +3842,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "മേല്‍വിലാസത്തിന്റെ രൂപം" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" @@ -3907,7 +3898,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" diff --git a/source/mn/cui/messages.po b/source/mn/cui/messages.po index a6d3a19e768..15a164b5c71 100644 --- a/source/mn/cui/messages.po +++ b/source/mn/cui/messages.po @@ -1863,7 +1863,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "Proxy" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "Имэйл" @@ -1919,7 +1918,6 @@ msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -1982,7 +1980,6 @@ msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -2654,7 +2651,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "АвтоматХэлбэржүүлэлт" @@ -2735,7 +2731,6 @@ msgid "Row" msgstr "Мө_р" #: backgroundpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -2842,7 +2837,6 @@ msgid "Type" msgstr "Төрөл" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "Төлөв" @@ -3126,19 +3120,16 @@ msgid "Border / Background" msgstr "" #: borderareatransparencydialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" #: borderareatransparencydialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|area" msgid "Area" msgstr "Талбай" #: borderareatransparencydialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Тунгалаг" @@ -3149,7 +3140,6 @@ msgid "Border / Background" msgstr "" #: borderbackgrounddialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" @@ -5095,7 +5085,6 @@ msgid "_Light source:" msgstr "_Гэрлийн эх сурвалж" #: embossdialog.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "embossdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "Параметрүүд" @@ -5309,7 +5298,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "Муж" @@ -5331,7 +5319,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Фонтын эффект" #: formatcellsdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|border" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" @@ -5527,7 +5514,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: gradientpage.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square" msgstr "Квадрат" @@ -5912,7 +5898,6 @@ msgid "Open File" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "Баримт бичиг" @@ -6166,7 +6151,6 @@ msgid "File _type:" msgstr "Файлын _төрөл:" #: hyperlinknewdocpage.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" msgstr "Шинэ баримт бичиг" @@ -6649,7 +6633,6 @@ msgid "Round" msgstr "олдсон" #: linetabpage.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Square" msgstr "Квадрат" @@ -6877,7 +6860,6 @@ msgid "Macro Selector" msgstr "" #: macroselectordialog.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "macroselectordialog|add" msgid "Add" msgstr "Нэмж оруулах" @@ -6938,7 +6920,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Ашиглалт" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Тайлбар" @@ -7053,7 +7034,6 @@ msgid "E_nhance edges" msgstr "" #: mosaicdialog.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "Параметрүүд" @@ -7106,7 +7086,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "" #: namedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "namedialog|NameDialog" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -7157,7 +7136,6 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -7201,7 +7179,6 @@ msgid "Currency" msgstr "Мөнгөн тэмдэгт" #: numberingformatpage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -7239,7 +7216,6 @@ msgid "Automatically" msgstr "автоматаар" #: numberingformatpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" msgstr "Нэмж оруулах" @@ -7475,7 +7451,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлах" @@ -7606,7 +7581,6 @@ msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" #: objectnamedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -7618,7 +7592,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "Нэр" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "Тайлбар" @@ -8760,7 +8733,6 @@ msgid "Type" msgstr "Төрөл" #: optpathspage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|path" msgid "Path" msgstr "Зам" @@ -8802,7 +8774,6 @@ msgid "System" msgstr "Систем" #: optproxypage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "Гараар" @@ -8980,7 +8951,6 @@ msgid "Presentation" msgstr "Үзүүлэн" #: optsavepage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" @@ -9164,7 +9134,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Овог" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Нэрийн эхний үсэг" @@ -9176,7 +9145,6 @@ msgid "City" msgstr "Хот" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Муж" @@ -9187,7 +9155,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "ЗИП код" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" @@ -9240,7 +9207,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Нэрийн эхний үсэг" @@ -9266,7 +9232,6 @@ msgid "First name" msgstr "Нэр" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Нэрийн эхний үсэг" @@ -9277,7 +9242,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "Гудамж" @@ -9384,13 +9348,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматаар" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" @@ -9406,13 +9368,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматаар" #: optviewpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: optviewpage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" @@ -10532,7 +10492,6 @@ msgid "Poster colors:" msgstr "" #: posterdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "posterdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "Параметрүүд" @@ -10967,7 +10926,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "Ангилал" @@ -11119,7 +11077,6 @@ msgid "Label text with smart tags" msgstr "" #: smarttagoptionspage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "smarttagoptionspage|properties" msgid "Properties..." msgstr "Шинж тэмдгүүд..." @@ -11140,7 +11097,6 @@ msgid "_Smooth radius:" msgstr "" #: smoothdialog.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "smoothdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "Параметрүүд" @@ -11162,7 +11118,6 @@ msgid "_Invert" msgstr "Оруулах" #: solarizedialog.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "Параметрүүд" @@ -11341,7 +11296,6 @@ msgid "Options" msgstr "Тохируулга" #: splitcellsdialog.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" msgstr "Нүднүүд хуваах" @@ -11825,7 +11779,6 @@ msgid "Page Style" msgstr "Хуудасны хэлбэр" #: textflowpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "Хуудас" @@ -11947,7 +11900,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:45 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Square" msgstr "Квадрат" diff --git a/source/mn/dbaccess/messages.po b/source/mn/dbaccess/messages.po index 1e44fb142ed..1dd12036833 100644 --- a/source/mn/dbaccess/messages.po +++ b/source/mn/dbaccess/messages.po @@ -2828,7 +2828,6 @@ msgid "SQL Command" msgstr "SQL илэрхийлэл" #: directsqldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label2" msgid "Status" msgstr "Төлөв" @@ -3919,7 +3918,6 @@ msgid "Field name" msgstr "Талбарын нэр" #: sortdialog.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label6" msgid "Order" msgstr "Дэс дараалал" @@ -4220,7 +4218,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Хүснэгтүүд" diff --git a/source/mn/extensions/messages.po b/source/mn/extensions/messages.po index 2c00a06331b..358d3740c70 100644 --- a/source/mn/extensions/messages.po +++ b/source/mn/extensions/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -30,13 +29,11 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL илэрхийлэл" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" @@ -94,7 +91,6 @@ msgid "Valuelist" msgstr "Утгын жагсаалт" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -445,7 +441,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Босоо" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" @@ -457,7 +452,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "Болих" @@ -649,7 +643,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Зүүнээс-баруун-тийш" @@ -1707,7 +1700,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Илгээлт" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Холбох" @@ -2353,7 +2345,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Нийтлэгдээгүй" #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "Имэйл" @@ -2639,7 +2630,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "Location" @@ -3400,7 +3390,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Баганын нэрс" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" diff --git a/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po index 16b7c9907f4..5a605da6592 100644 --- a/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -440,7 +440,6 @@ msgstr "каппа" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -450,7 +449,6 @@ msgstr "Лямбда" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" @@ -515,7 +513,6 @@ msgstr "Сигма" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po index 4776bda0540..9479e29555f 100644 --- a/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -978,7 +978,6 @@ msgid "ODF Database" msgstr "ODF өгөгдлийн сан" #: StarOffice_XML__Calc_.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Calc_.xcu\n" "StarOffice XML (Calc)\n" @@ -1835,7 +1834,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримт бичиг" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n" diff --git a/source/mn/formula/messages.po b/source/mn/formula/messages.po index 61cb727dbab..ca2df62874f 100644 --- a/source/mn/formula/messages.po +++ b/source/mn/formula/messages.po @@ -2152,7 +2152,6 @@ msgid "Shrink" msgstr "Shrink" #: strings.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EXPAND" msgid "Expand" msgstr "Дэлгэх" diff --git a/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 7e6de1a29fd..8c168be05ff 100644 --- a/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2802,7 +2802,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Болих" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index f3d49802da8..5a6ce7a51eb 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -206,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "~Нэрийн хуудас" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -954,7 +953,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Дуусгах" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 635a025e867..dfecd0c630e 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1710,7 +1710,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -2908,7 +2907,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Стандарт бичвэр атрибут олгох" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3549,7 +3547,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4153,7 +4150,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Оруулах..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4457,7 +4453,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4773,7 +4768,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -7808,7 +7802,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9407,7 +9400,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "~Мөр" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -9435,7 +9427,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "~Баганууд" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10341,7 +10332,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -10388,7 +10378,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -13313,7 +13302,6 @@ msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13668,7 +13656,6 @@ msgid "Up" msgstr "Дээш" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13678,7 +13665,6 @@ msgid "Right" msgstr "Баруун" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13717,7 +13703,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -16344,7 +16329,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "Одоогийн сан" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16354,7 +16338,6 @@ msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16364,7 +16347,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16374,7 +16356,6 @@ msgid "Right" msgstr "Баруун" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16384,7 +16365,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Баруунш жигдрүүлэх" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17034,7 +17014,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Маягтууд" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17522,7 +17501,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17550,7 +17528,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -21095,7 +21072,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Дээгүүр алхам" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21752,7 +21728,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22466,7 +22441,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Тэмдэглэл устгах" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22485,7 +22459,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Дээш жигдрүүлэх" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22504,7 +22477,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23109,7 +23081,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "~ОпенДокумент бичвэр үүсгэн имэйлээр..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23411,7 +23382,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -23467,7 +23437,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -24962,7 +24931,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Тодруулга" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25041,7 +25009,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Х~элбэрүүд" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25167,7 +25134,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "Сүүдэр" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25206,7 +25172,6 @@ msgid "Image" msgstr "Зураг" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25404,7 +25369,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Х~элбэрүүд" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25491,7 +25455,6 @@ msgid "Area" msgstr "Муж" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25756,7 +25719,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25793,7 +25755,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25830,7 +25791,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -26723,7 +26683,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "~Мөр таслалт оруулах" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -26761,7 +26720,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -31003,7 +30961,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31462,7 +31419,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31939,7 +31895,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32378,7 +32333,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr "HT~ML эх код" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32800,7 +32754,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32874,7 +32827,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32884,7 +32836,6 @@ msgid "Lines" msgstr "Шулуунууд" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33344,7 +33295,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" diff --git a/source/mn/reportdesign/messages.po b/source/mn/reportdesign/messages.po index 14542d0f8b5..cee979068ca 100644 --- a/source/mn/reportdesign/messages.po +++ b/source/mn/reportdesign/messages.po @@ -1291,7 +1291,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: pagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|page" msgid "Page" msgstr "Хуудас" diff --git a/source/mn/sc/messages.po b/source/mn/sc/messages.po index b4fb0838bf2..8e8b6806e37 100644 --- a/source/mn/sc/messages.po +++ b/source/mn/sc/messages.po @@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Статистик" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -467,7 +466,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Хүснэгтийг хамгаалах" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Хүснэгтийн түгжээ тайлах" @@ -1212,7 +1210,6 @@ msgid "(required)" msgstr "(шаардлагатай)" #: globstr.hrc:263 -#, fuzzy msgctxt "STR_NOTES" msgid "Comments" msgstr "Зөвлөмж" @@ -1326,7 +1323,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Хүснэгт устгах" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Хүснэгтийг сольж нэрлэх" @@ -2116,7 +2112,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Мужийн нэр" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -2591,13 +2586,11 @@ msgid "Currency" msgstr "Мөнгөн тэмдэгт" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "Огноо" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -3421,7 +3414,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "Эхлэл огноо" @@ -3432,7 +3424,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "Төгсгөл огноо" @@ -3469,7 +3460,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "Эхлэл огноо" @@ -3480,7 +3470,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "Төгсгөл огноо" @@ -3517,7 +3506,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "Эхлэл огноо" @@ -5084,7 +5072,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Хэрэв нүд томьёоны нүд бол ҮНЭН буцаана." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -6359,7 +6346,6 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Таслалаас хойшхи орон нь тайрагдах ёстой тоо." #: scfuncs.hrc:1380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -6386,7 +6372,6 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Бүхэлтгэх тоо." #: scfuncs.hrc:1390 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -6414,7 +6399,6 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Бүхэлтгэх ёстой тоо." #: scfuncs.hrc:1400 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -6441,7 +6425,6 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Таслалыг нь хасаж бүхэлтгэх тоо." #: scfuncs.hrc:1410 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -8549,7 +8532,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Пуоссоны тархалтыг тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8586,7 +8568,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Пуоссоны тархалтыг тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8715,7 +8696,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8752,7 +8732,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8864,7 +8843,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтыг нь тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8911,7 +8889,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтыг нь тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8962,7 +8939,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8999,7 +8975,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -10467,7 +10442,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Стандартчилагдах утга." #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -11742,7 +11716,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "(үржвэр) мужид харъяалагдах нэгж мужуудын тоог тодорхойлно." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11784,7 +11757,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Хамаарлын дотоод баганын тоог тодорхойлно." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11801,7 +11773,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Заалтын дотоод мөрийн дугаарыг тодорхойлно." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11817,7 +11788,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Заалтын эсвэл тэмдэгт мөрийн дотоод хүснэгтийн дугаарыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11865,7 +11835,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Өгөгдсөн заалтын хуудаснуудын тоог буцаана. Хэрэв параметр ороогүй байвал баримтын хуудаснуудын нийт тоо буцаагдана." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11974,7 +11943,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Өгөгдсөн мужийн нүдний заалтыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -12020,7 +11988,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Бичвэр хэлбэрээр заагдсан нүдний агуулгыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -12120,7 +12087,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Эхлэх цэгтэй харьцуулахаар зөөгдсөн заалтыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -12178,7 +12144,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Гарсан алдааны алдааны дугаарыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -13998,7 +13963,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хүснэгт" #: strings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -14364,7 +14328,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "~Нягтлан харах горим" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Хуудаснууд" @@ -14510,7 +14473,6 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -15030,7 +14992,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -15094,7 +15055,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -15174,7 +15134,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "~Хамгийн их" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -15485,13 +15444,11 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Километр" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "Инч" #: units.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Foot" msgstr "Хөл" @@ -15682,7 +15639,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "Параметер" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "Автомат хэлбэржүүлэлт" @@ -15693,7 +15649,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Сольж нэрлэх" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" @@ -15799,7 +15754,6 @@ msgid "First _row as label" msgstr "_Эхний мөрөөр гарчиглах" #: changesourcedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "changesourcedialog|label1" msgid "Labels" msgstr "Пайз" @@ -16527,7 +16481,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" #: consolidatedialog.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -17371,7 +17324,6 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "Өгөгдлийн сангийн муж солих" #: definedatabaserangedialog.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -17687,7 +17639,6 @@ msgid "Macro" msgstr "Макро" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -18151,7 +18102,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Статистик" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -18373,7 +18323,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "Бичвэрийн атрибут" @@ -18396,19 +18345,16 @@ msgid "Page" msgstr "Хуудаснууд" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "Хуудаснууд" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "Огноо" #: headerfootercontent.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -18486,13 +18432,11 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" msgstr "Толгой" #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -18808,7 +18752,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Location" @@ -18975,7 +18918,6 @@ msgid "End" msgstr "Төгсгөл" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -19903,7 +19845,6 @@ msgid "Merge" msgstr "Нэгтгэх" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "Таслах" @@ -19933,7 +19874,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "Доор" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -20157,7 +20097,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -20236,7 +20175,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "Хуудаснууд" @@ -20377,7 +20315,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "Өгөгдмөл утга " #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Мөрийн оновчтой өндөр" @@ -20446,7 +20383,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Устгах" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Хуудасны загвар" @@ -20475,13 +20411,11 @@ msgid "Background" msgstr "Дэвсгэр" #: pagetemplatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "Толгой" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -20780,25 +20714,21 @@ msgid "Filter" msgstr "Шүүлтүүр" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "БА" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "БА" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -21649,7 +21579,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "Төрөл:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -21740,7 +21669,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -21751,7 +21679,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" msgstr "Толгой" @@ -21783,7 +21710,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -22157,7 +22083,6 @@ msgid "Date " msgstr "Огноо" #: sidebarnumberformat.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -22184,7 +22109,6 @@ msgid "Text" msgstr "Бичвэр" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Ангилал" @@ -22604,7 +22528,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "Эрэмбэлэх" @@ -22768,13 +22691,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "Стандарт шүүлтүүр " #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -22785,13 +22706,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -22802,13 +22721,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -22819,13 +22736,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -23262,7 +23177,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" #: subtotalgrppage.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -23375,7 +23289,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "Эрэмбэлэх" @@ -23494,7 +23407,6 @@ msgid "Text to Columns" msgstr "~Бичвэрийг багана руу..." #: textimportcsv.ui:654 -#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|label4" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" @@ -23621,7 +23533,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" @@ -23632,7 +23543,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -23671,43 +23581,36 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "Дүрслэл объектууд" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Объектууд" @@ -23799,13 +23702,11 @@ msgid "Decimal" msgstr "Аравтын" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" #: validationcriteriapage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -23956,7 +23857,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" diff --git a/source/mn/scaddins/messages.po b/source/mn/scaddins/messages.po index 862669d4513..65a28c7ddf8 100644 --- a/source/mn/scaddins/messages.po +++ b/source/mn/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "Тоон олонлогийн полиномиаль коэффициентыг буцаана" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "Тоо" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "Тоо" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "Тоо" diff --git a/source/mn/scp2/source/ooo.po b/source/mn/scp2/source/ooo.po index 4bf2e765a51..1e5f3e6b620 100644 --- a/source/mn/scp2/source/ooo.po +++ b/source/mn/scp2/source/ooo.po @@ -278,7 +278,6 @@ msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дани хэлний дэмжлэг суулгах" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n" @@ -364,7 +363,6 @@ msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION грек хэлний дэмжлэг суулгах" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" @@ -857,7 +855,6 @@ msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Финлянд хэлний дэмжлэг суулгах" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n" @@ -4186,7 +4183,6 @@ msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "Гужарати хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" @@ -4219,7 +4215,6 @@ msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "Хинди хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" @@ -4626,7 +4621,6 @@ msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Тэлугу хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" diff --git a/source/mn/sd/messages.po b/source/mn/sd/messages.po index 524a2f88810..ae68434fe0f 100644 --- a/source/mn/sd/messages.po +++ b/source/mn/sd/messages.po @@ -24,13 +24,11 @@ msgid "Handouts" msgstr "Тараах материалууд" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "Тэмдэглэлүүд" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Бүдүүвч" @@ -2058,7 +2056,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME Үзүүлэн" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" @@ -2075,13 +2072,11 @@ msgid "Subtitle" msgstr "Дэд гарчиг" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Хуудас" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "Тэмдэглэлүүд" @@ -2098,13 +2093,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "Хөл" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Толгой" @@ -2386,7 +2379,6 @@ msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Баримт" @@ -2397,7 +2389,6 @@ msgid "Slides per page" msgstr "" #: strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "Дэс дараалал" @@ -3260,7 +3251,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "Зүүн дээд?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Зүүн" @@ -3272,7 +3262,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Зүүн доод?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Дээд" @@ -3283,7 +3272,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Голлуулсан" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Доод " @@ -3295,7 +3283,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "Баруун дээд?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -3542,7 +3529,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "~Далдлагдсан хуудаснууд" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -3731,7 +3717,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "~Жижигээр нягтлан харах" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Баримт" @@ -3871,7 +3856,6 @@ msgid "View" msgstr "Харагдац" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -4343,7 +4327,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "Голлуулсан бичвэр" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Цахим холбоос" @@ -4380,7 +4363,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" @@ -4918,7 +4900,6 @@ msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" #: prntopts.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" @@ -4963,13 +4944,11 @@ msgid "Page Options" msgstr "Зургийн сонголт" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "Тэмдэглэлүүд" @@ -4980,7 +4959,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "Тараах материалууд" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Бүдүүвч" @@ -4991,7 +4969,6 @@ msgid "Content" msgstr "Агуулга" #: prntopts.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" @@ -6007,7 +5984,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Сумнууд" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлах" @@ -6213,7 +6189,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "Хуудас" @@ -6258,7 +6233,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлах" @@ -6275,7 +6249,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Өдөр ба цаг" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -6382,7 +6355,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Сумнууд" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлах" @@ -6422,7 +6394,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "Тодруулж байна" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "Давхарга оруулах" diff --git a/source/mn/sfx2/messages.po b/source/mn/sfx2/messages.po index c344f0579a9..9124119b1c3 100644 --- a/source/mn/sfx2/messages.po +++ b/source/mn/sfx2/messages.po @@ -473,7 +473,6 @@ msgid "Options" msgstr "Тохируулгууд" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Math" @@ -489,7 +488,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Оруулах" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Формат" @@ -506,7 +504,6 @@ msgid "Text" msgstr "Бичвэр" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Блок" @@ -517,13 +514,11 @@ msgid "Image" msgstr "Зураг" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлалт" @@ -564,13 +559,11 @@ msgid "Modify" msgstr "Өөрчлөх" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Зурах" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Контролууд" @@ -1583,7 +1576,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -1698,7 +1690,6 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "Янз бүрийн зүйлс" #: doctempl.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Labels" msgstr "Пайз" @@ -2857,7 +2848,6 @@ msgid "Modify..." msgstr "Өөрчлөх..." #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "Далдал" diff --git a/source/mn/starmath/messages.po b/source/mn/starmath/messages.po index 275fcf70e0d..e155c9505bd 100644 --- a/source/mn/starmath/messages.po +++ b/source/mn/starmath/messages.po @@ -1904,7 +1904,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" diff --git a/source/mn/svtools/messages.po b/source/mn/svtools/messages.po index 3c1ddb454fb..8348c000718 100644 --- a/source/mn/svtools/messages.po +++ b/source/mn/svtools/messages.po @@ -4477,7 +4477,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Дүрслэл" #: strings.hrc:340 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Хүснэгт баримт бичиг" @@ -4493,7 +4492,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Бичвэр баримт бичиг" #: strings.hrc:343 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Эх баримт" diff --git a/source/mn/svx/messages.po b/source/mn/svx/messages.po index 64730e88287..256a36bdc77 100644 --- a/source/mn/svx/messages.po +++ b/source/mn/svx/messages.po @@ -126,7 +126,6 @@ msgid "Average" msgstr "Дундаж" #: fmstring.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -846,7 +845,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "Бичвэр мөр" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -2002,7 +2000,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Загвар" #: asianphoneticguidedialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Left" msgstr "Зүүн" @@ -2014,7 +2011,6 @@ msgid "Center" msgstr "Төв" #: asianphoneticguidedialog.ui:337 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -2030,13 +2026,11 @@ msgid "1 2 1" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "Дээр" #: asianphoneticguidedialog.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "Доор" @@ -2147,7 +2141,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Овог" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" @@ -2310,7 +2303,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Комбо бокс" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Жагсаалт бокс" @@ -2321,7 +2313,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Огноо талбар" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Цаг талбар" @@ -2337,13 +2328,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Мөнгөний талбар" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Схем талбар" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар" @@ -2375,7 +2364,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Комбо бокс" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Жагсаалт бокс" @@ -2386,7 +2374,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Огноо талбар" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Цаг талбар" @@ -2402,13 +2389,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Мөнгөний талбар" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Схем талбар" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар" @@ -2419,7 +2404,6 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "Багана устгах" @@ -2690,13 +2674,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Гүйлгэгч" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Спин товч" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "Жолоодлого самбар" @@ -2855,7 +2837,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбар" @@ -3525,13 +3506,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "ФонтВорк" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "Идэвхгүй" @@ -4320,7 +4299,6 @@ msgid "CountA" msgstr "CountA" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -4489,13 +4467,11 @@ msgid "_Edit..." msgstr "_Засах..." #: headfootformatpage.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat" msgid "Header" msgstr "Толгой" #: headfootformatpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -5379,13 +5355,11 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Километр" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "Инч" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "Хөл" @@ -5885,7 +5859,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -6344,7 +6317,6 @@ msgid "Position" msgstr "Байрлал" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -6355,7 +6327,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "Таталт ба Алслалт" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" @@ -11435,7 +11406,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Тунгалаг" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" diff --git a/source/mn/sw/messages.po b/source/mn/sw/messages.po index 2454b9eca23..d082d338f6d 100644 --- a/source/mn/sw/messages.po +++ b/source/mn/sw/messages.po @@ -1076,7 +1076,6 @@ msgid "Text" msgstr "Бичвэр" #: strings.hrc:140 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" @@ -1547,7 +1546,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Тэмдэглэгээ" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -2538,13 +2536,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "Хүснэгтийн АвтоФормат" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Багана Оруулах" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Мөр Оруулах" @@ -2565,13 +2561,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "Мөрийг устгах" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Нүд таслах" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх" @@ -2755,7 +2749,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Мөр Оруулах" @@ -3078,7 +3071,6 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -3206,7 +3198,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -3633,7 +3624,6 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Хуудас " @@ -3780,7 +3770,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Түлхүүр үгс" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Тэмдэглэлгээ" @@ -3905,7 +3894,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Нийтлэгдээгүй" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "Э-майл" @@ -4015,13 +4003,11 @@ msgid "Month" msgstr "Сар" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Тэмдэглэл " #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Дугаар" @@ -4302,7 +4288,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Salutation" @@ -5729,13 +5714,11 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Бичвэрийн блок" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Хуудас " #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" @@ -7150,13 +7133,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -7383,7 +7364,6 @@ msgid "Shortcut:" msgstr "" #: autotext.ui:298 -#, fuzzy msgctxt "autotext|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Ангилал " @@ -8340,7 +8320,6 @@ msgid "Semicolons" msgstr "~Цэг таслал" #: converttexttable.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|paragraph" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -8657,13 +8636,11 @@ msgid "label" msgstr "пайз" #: editcategories.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "Зам " #: editcategories.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label1" msgid "Category" msgstr "Ангилал " @@ -8761,7 +8738,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "Хэмжээ хамгаалалт" #: editsectiondialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -8772,7 +8748,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -8818,7 +8793,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Автомат дугаарлалт" #: endnotepage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label20" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -9189,7 +9163,6 @@ msgid "Database applied to document:" msgstr "" #: fielddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" @@ -9327,13 +9300,11 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Цаг" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -9468,13 +9439,11 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Цаг" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -9631,13 +9600,11 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Цаг" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -9736,7 +9703,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "Зүүн" @@ -9747,7 +9713,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Голлуулсан" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -9827,7 +9792,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Автомат дугаарлалт" #: footnotepage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label4" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -10075,7 +10039,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "Махчлан" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" @@ -11815,7 +11778,6 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -12621,7 +12583,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "Төвшин бууруулах" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Баримт" @@ -12723,7 +12684,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" @@ -12786,7 +12746,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" @@ -12829,7 +12788,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Догол мөр" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -12905,7 +12863,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "ФонтВорк" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" @@ -13973,7 +13930,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "клипборд" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -14000,7 +13956,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Оруулах" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -14024,7 +13979,6 @@ msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -15429,13 +15383,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганууд" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -15459,13 +15411,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганууд" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -15802,13 +15752,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганууд" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -15819,7 +15767,6 @@ msgid "Custom" msgstr "Хэрэглэгчийн" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -16152,7 +16099,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -16293,7 +16239,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Эцгийн нэр" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Товчлол" @@ -16343,7 +16288,6 @@ msgid "First name" msgstr "Өөрийн нэр" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Товчлол" @@ -16771,7 +16715,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -16832,7 +16775,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -17368,7 +17310,6 @@ msgid "Update" msgstr "Update" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -17485,7 +17426,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Багана" #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" @@ -17625,7 +17565,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" @@ -18257,7 +18196,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Баруун тал руу жигдэрсэн" @@ -18294,7 +18232,6 @@ msgid "Format:" msgstr "Хэлбэр" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Дугаар" diff --git a/source/mn/wizards/messages.po b/source/mn/wizards/messages.po index d6f678d5821..88287026c18 100644 --- a/source/mn/wizards/messages.po +++ b/source/mn/wizards/messages.po @@ -69,7 +69,6 @@ msgid "No" msgstr "Үгүй" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" @@ -105,7 +104,6 @@ msgid "Close" msgstr "Хаах" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -366,7 +364,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "Хүлээн авагчийн хаяг" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -518,7 +515,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Хүлээн авагч ба илгээгч" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -637,7 +633,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP код/Аймаг/Хот:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -788,7 +783,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Шулуунууд" @@ -894,7 +888,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Илгээгч ба хүлээн авагч" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -1120,13 +1113,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Хэлэлцэх асуудлын хэвийг хадгалах үед санамсаргүй алдаа гарлаа." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "Нэр" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -1138,7 +1129,6 @@ msgid "Time" msgstr "Цаг" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Байрлал" diff --git a/source/mn/wizards/source/resources.po b/source/mn/wizards/source/resources.po index 520942f16a7..448ae434715 100644 --- a/source/mn/wizards/source/resources.po +++ b/source/mn/wizards/source/resources.po @@ -159,7 +159,6 @@ msgid "Close" msgstr "Хаах" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -3257,7 +3256,6 @@ msgid "Password:" msgstr "Нууц үг:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -3748,7 +3746,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Зай оруулагч дээр дараад дарж бич." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -3757,7 +3754,6 @@ msgid "Company" msgstr "Компани" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3766,7 +3762,6 @@ msgid "Department" msgstr "Салбар" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -3775,7 +3770,6 @@ msgid "First Name" msgstr "Нэр" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_4\n" @@ -3784,7 +3778,6 @@ msgid "Last Name" msgstr "Овог" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_5\n" @@ -3809,7 +3802,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Зип/Шуудангийн код" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3818,7 +3810,6 @@ msgid "City" msgstr "Хот" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3843,7 +3834,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "Хаягийн Форм" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" @@ -3951,7 +3941,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4245,7 +4234,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Баримтууд" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/mni/chart2/messages.po b/source/mni/chart2/messages.po index e89347db050..8f1d75998ac 100644 --- a/source/mni/chart2/messages.po +++ b/source/mni/chart2/messages.po @@ -65,7 +65,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "মনুংমপাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_FONT" msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" @@ -263,7 +262,6 @@ msgid "Main Title" msgstr "মরুওইবা মিংথোল" #: strings.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB" msgid "Subtitle" msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)" @@ -1533,7 +1531,6 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)" @@ -1560,7 +1557,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "যেৎ" @@ -1576,7 +1572,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "মখা" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "ওই" @@ -1689,7 +1684,6 @@ msgid "Title" msgstr "মিংথোলশিং" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)" @@ -1791,31 +1785,26 @@ msgid "P_lacement:" msgstr "" #: sidebarseries.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Above" msgstr "মথক্তা" #: sidebarseries.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Below" msgstr "মখাদা" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "Centre" #: sidebarseries.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Outside" msgstr "মপান" #: sidebarseries.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Inside" msgstr "মনুং" diff --git a/source/mni/cui/messages.po b/source/mni/cui/messages.po index ea25db4669a..a897cf116ae 100644 --- a/source/mni/cui/messages.po +++ b/source/mni/cui/messages.po @@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Classification" msgstr "" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "মথন্ত চুমথোকচবা" @@ -434,7 +433,6 @@ msgid "Insert Columns" msgstr "~কলমশিং হাপচিল্লো" #: strings.hrc:104 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" msgid "Automatic" msgstr "মথন্তনা তৌজবা" @@ -869,7 +867,6 @@ msgid "entire field" msgstr "ফিল্দ পুম্নমক" #: strings.hrc:192 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" msgid "From top" msgstr "মথক্তগী" @@ -985,7 +982,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "" #: strings.hrc:217 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOLINK" msgid "Automatic" msgstr "মথন্তনা তৌজবা" @@ -1657,7 +1653,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" #: strings.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "শম্নহল্লিবা" @@ -1806,7 +1801,6 @@ msgid "User Data" msgstr "শিজিন্নরিবগী দাতা" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "জেনরেল" @@ -1920,7 +1914,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "প্রোক্সি" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "ঈ-মেইল" @@ -1932,7 +1925,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "জেনরেল" @@ -1950,7 +1942,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "ফোর্মেতিংগী মচাকশিং" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "গ্রীদ" @@ -2030,7 +2021,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "ফোর্মেতিংগী মচাকশিং" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "গ্রীদ" @@ -2046,7 +2036,6 @@ msgid "Table" msgstr "তেবল" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "বেকগ্রাউন্দ" @@ -2069,7 +2058,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "জেনরেল" @@ -2115,7 +2103,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "কম্পেতিবিলিতি" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "গ্রীদ" @@ -2132,7 +2119,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "জেনরেল" @@ -2144,7 +2130,6 @@ msgid "View" msgstr "শক্তম" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "গ্রীদ" @@ -2161,7 +2146,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME মেক্রোশিং" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "জেনরেল" @@ -2173,7 +2157,6 @@ msgid "View" msgstr "শক্তম" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "গ্রীদ" @@ -2201,7 +2184,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "লোদ/সেভ তৌবা" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "জেনরেল" @@ -2683,7 +2665,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তে" @@ -2935,7 +2916,6 @@ msgid "Type" msgstr "মখল" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "স্তেতস" @@ -3047,7 +3027,6 @@ msgid "Height:" msgstr "অৱাংবা" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "স্কেল" @@ -3129,7 +3108,6 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "% നിരയുടെ" @@ -3151,7 +3129,6 @@ msgid "Example" msgstr "খুদম" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "অহানবা মীৎযেং" @@ -3517,7 +3494,6 @@ msgid "Angled Connector Line" msgstr "এঙ্গল লৈবা কনেক্তর লাইন" #: cellalignment.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -3553,7 +3529,6 @@ msgid "Distributed" msgstr "যেন্থোক্লে" #: cellalignment.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -3631,7 +3606,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "প্রোপর্তিশিং" @@ -3788,7 +3762,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL ফোন্ত" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "অহানবা মীৎযেং" @@ -4341,7 +4314,6 @@ msgid "Edit Comment" msgstr "অপাম্বা ৱাফম শেমদোকউ" #: comment.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "comment|label1" msgid "Contents" msgstr "হীরম" @@ -5146,7 +5118,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "অহানবা মীৎযেং" @@ -5440,7 +5411,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "অহানবা মীৎযেং" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "অহানবা মীৎযেং" @@ -5662,7 +5632,6 @@ msgid "Example" msgstr "খুদম" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "অহানবা মীৎযেং" @@ -5684,7 +5653,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "দিক্সনারি" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "হঙ্গুল/হনজা ওন্থোকপা" @@ -5939,7 +5907,6 @@ msgid "Example" msgstr "খুদম" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "অহানবা মীৎযেং" @@ -6312,7 +6279,6 @@ msgid "Word:" msgstr "ৱাহৈশিং" #: iconchangedialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|IconChange" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" @@ -6435,13 +6401,11 @@ msgid "Height:" msgstr "অৱাংবা" #: insertfloatingframe.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" #: insertfloatingframe.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -7088,7 +7052,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "মিং ওন্থোকপা..." @@ -7675,7 +7638,6 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "পোজিসন অমসুং স্পেসিং" #: numberingpositionpage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -8224,7 +8186,6 @@ msgid "Screen only" msgstr "" #: optfontspage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "optfontspage|font" msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" @@ -9251,13 +9212,11 @@ msgid "First name" msgstr "অহানবা মিং" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "অরোইবা মিং" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ইনিসিযেলস" @@ -9268,19 +9227,16 @@ msgid "City" msgstr "সহর" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "স্তেত" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "জিপ কোদ" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" @@ -9323,7 +9279,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "অরোইবা মিং" @@ -9334,7 +9289,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ইনিসিযেলস" @@ -9351,7 +9305,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "Forename/Sur_name/Initials" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "অরোইবা মিং" @@ -9362,7 +9315,6 @@ msgid "First name" msgstr "অহানবা মিং" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ইনিসিযেলস" @@ -9373,7 +9325,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "লম্বী" @@ -9394,7 +9345,6 @@ msgid "City" msgstr "সহর" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "জিপ কোদ" @@ -9475,19 +9425,16 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "মথন্তনা তৌজবা" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "লোৎপা" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "উৎপা" @@ -9623,7 +9570,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "মথন্তনা তৌজবা" @@ -9644,7 +9590,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "মথন্তনা তৌজবা" @@ -9884,7 +9829,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "হৌবা" @@ -10324,7 +10268,6 @@ msgid "Example" msgstr "খুদম" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "অহানবা মীৎযেং" @@ -10407,7 +10350,6 @@ msgid "Superscript" msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত " #: positionpage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|normal" msgid "Normal" msgstr "ইচম-চম্বা" @@ -10488,7 +10430,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "হাংহল্লিবা" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "অহানবা মীৎযেং" @@ -11032,7 +10973,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "কাংলুপশিং " @@ -12200,7 +12140,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "কোযশিল্লবা কেরেক্তর" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "অহানবা মীৎযেং" diff --git a/source/mni/dbaccess/messages.po b/source/mni/dbaccess/messages.po index 2612ed87ae0..12f3cdb26af 100644 --- a/source/mni/dbaccess/messages.po +++ b/source/mni/dbaccess/messages.po @@ -773,7 +773,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "পরেংগী অৱাংবা" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "~শিন্দোকপা" @@ -1181,7 +1180,6 @@ msgid "" msgstr "<অমত্তা নত্তবা>" #: strings.hrc:260 -#, fuzzy msgctxt "STR_TAB_FIELD_NAME" msgid "Field name" msgstr "ফিল্দ মমিং" @@ -2464,7 +2462,6 @@ msgid "Save to:" msgstr "দা সেভ তৌবা: " #: backuppage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "backuppage|browse" msgid "Browse..." msgstr "ব্রাউজ..." @@ -2549,7 +2546,6 @@ msgid "_Browse…" msgstr "ব্রাউজ" #: connectionpage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "connectionpage|generalLabel" msgid "General" msgstr "জেনরেল" @@ -3731,7 +3727,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "তেবলগী মিং (~T)" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "অতোপ্পা মমিং" diff --git a/source/mni/editeng/messages.po b/source/mni/editeng/messages.po index 77a5293dd76..35efd7218c4 100644 --- a/source/mni/editeng/messages.po +++ b/source/mni/editeng/messages.po @@ -534,7 +534,6 @@ msgid "Lowercase" msgstr "মখাগীকেস" #: editrids.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" @@ -769,7 +768,6 @@ msgid "Not Words Only" msgstr "ৱাহৈশিংতমক নত্তে" #: editrids.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম" @@ -1311,7 +1309,6 @@ msgid "Delete" msgstr "মুত্থত্পা" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "মফম হোংবা" @@ -1425,7 +1422,6 @@ msgid "Show subpoints" msgstr "সব পোইন্তশিং উত্পা" #: editrids.hrc:318 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "কীন্থবা" diff --git a/source/mni/extensions/messages.po b/source/mni/extensions/messages.po index 8667f605d66..ca22bd99b65 100644 --- a/source/mni/extensions/messages.po +++ b/source/mni/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "তেবল" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "ৱাহং" @@ -78,7 +77,6 @@ msgid "3D look" msgstr "3D য়েংবা" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "ফ্লেত" @@ -95,7 +93,6 @@ msgid "Table" msgstr "তেবল" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "ৱাহং" @@ -119,25 +116,21 @@ msgid "Tablefields" msgstr "তেবলফিল্দশিং" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "ওই" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "Centre" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "যেৎ" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তে" @@ -237,7 +230,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "শরুক কযামরুম" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -399,7 +391,6 @@ msgid "_top" msgstr "লেপ্পা" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তে" @@ -416,7 +407,6 @@ msgid "Multi" msgstr "কযামরুম" #: stringarrays.hrc:150 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -434,7 +424,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ময়ুং ওইবা" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -498,7 +487,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (ৱিন্দোজ)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তে" @@ -527,7 +515,6 @@ msgid "3D" msgstr "3D" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "ফ্লেত" @@ -622,7 +609,6 @@ msgid "Replace" msgstr "শিনদোকপা" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "কীন্থবা" @@ -1704,7 +1690,6 @@ msgid "Submission" msgstr "পিশিনবা" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "পুনশিনবা " @@ -2052,7 +2037,6 @@ msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION দাউনলোদ তৌবা লোইরে. ইনস্তোলেসন তৌনবা শেমশারে." #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" @@ -2119,7 +2103,6 @@ msgid "%PERCENT%" msgstr "" #: strings.hrc:305 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS" msgid "Status" msgstr "স্তেতস" @@ -2130,7 +2113,6 @@ msgid "Description" msgstr "শন্দোকনা তাকপা" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE" msgid "Close" msgstr "লোনশিনবা" @@ -2364,7 +2346,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "ফোংদ্রিবা" #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ঈ-মেইল" @@ -3024,7 +3005,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "তেবল / ৱাহং:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "দাতা" @@ -3456,13 +3436,11 @@ msgid "Data Source" msgstr "দাতা হৌরকফম" #: controlfontdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" msgid "Character" msgstr "কেরেক্তর" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" diff --git a/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po index f67ebbb0344..1044df7dc01 100644 --- a/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -358,7 +358,6 @@ msgstr "আলফা" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -450,7 +449,6 @@ msgstr "লেমদা" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/mni/filter/messages.po b/source/mni/filter/messages.po index 0950a4f2f00..5218471658d 100644 --- a/source/mni/filter/messages.po +++ b/source/mni/filter/messages.po @@ -358,7 +358,6 @@ msgid "_Selection/Selected sheet(s)" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label1" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -788,7 +787,6 @@ msgid "Select..." msgstr "খনবা..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তে" @@ -1000,7 +998,6 @@ msgid "Transform document" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse" msgid "Browse..." msgstr "ব্রাউজ..." @@ -1021,7 +1018,6 @@ msgid "XSLT for import" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|importbrowse" msgid "Browse..." msgstr "ব্রাউজ..." @@ -1166,7 +1162,6 @@ msgid "Template for _import:" msgstr "" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp" msgid "Browse..." msgstr "ব্রাউজ..." diff --git a/source/mni/formula/messages.po b/source/mni/formula/messages.po index 6dee6c46252..cfe8ce2a84c 100644 --- a/source/mni/formula/messages.po +++ b/source/mni/formula/messages.po @@ -993,7 +993,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "DATE" @@ -2159,7 +2158,6 @@ msgid "Shrink" msgstr "পিকশিনবা" #: strings.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EXPAND" msgid "Expand" msgstr "চাওথোকপা" diff --git a/source/mni/fpicker/messages.po b/source/mni/fpicker/messages.po index 06b7e6d041e..916f9e1c7a9 100644 --- a/source/mni/fpicker/messages.po +++ b/source/mni/fpicker/messages.po @@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files" msgstr "ফাইল পুম্নমক" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "হাংদোকপা" @@ -328,7 +327,6 @@ msgid "Filter" msgstr "ফিল্তর" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "ফাইল মমিং" diff --git a/source/mni/framework/messages.po b/source/mni/framework/messages.po index 287498f4c02..148bbed6878 100644 --- a/source/mni/framework/messages.po +++ b/source/mni/framework/messages.po @@ -144,7 +144,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "মমিং থোন্দবা" diff --git a/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 1cd337b3345..abe9c949717 100644 --- a/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2783,7 +2783,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ককথত্পা" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index a1fd57bb621..3c499e1a288 100644 --- a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -11524,7 +11524,6 @@ msgid "Master documents" msgstr "মরুওইবা দোকুমেন্ত" #: UI.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n" diff --git a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1fc662e3f88..4c20fe65889 100644 --- a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1446,7 +1446,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1931,7 +1930,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "শন্দোকনা তাকপা উত্পা" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -2912,7 +2910,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "স্তেন্দর্দ তেক্সত এত্রিবিয়ুতশিং" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -4014,7 +4011,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "চৎলিবা তাং হাপচিল্লো" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4164,7 +4160,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~হাপচিনবা" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4296,7 +4291,6 @@ msgid "Detective" msgstr "~থিদোকপা" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n" @@ -4466,7 +4460,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -6022,7 +6015,6 @@ msgid "Standard" msgstr "থাক" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -6032,7 +6024,6 @@ msgid "Report" msgstr "রিপোৰ্ত(পাউদম)" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6042,7 +6033,6 @@ msgid "Standard" msgstr "থাক" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -7829,7 +7819,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -10107,7 +10096,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "মিংথোল, ময়ুং ওইবা তেক্স, ক্লিপআৰ্ত" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -13332,7 +13320,6 @@ msgid "Shape" msgstr "~মওংশিং" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13624,7 +13611,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13634,7 +13620,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ময়ুং ওইবা" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13680,7 +13665,6 @@ msgid "Down" msgstr "মখা" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -13690,7 +13674,6 @@ msgid "Up" msgstr "মথক্তা" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13700,7 +13683,6 @@ msgid "Right" msgstr "য়েত্থংবা" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13710,7 +13692,6 @@ msgid "Left" msgstr "ওইথংবা" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -16183,7 +16164,6 @@ msgid "Underline" msgstr "অন্দরলাইন চিংবা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16366,7 +16346,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "শিজিন্নরিবা লাইব্রেরী" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16376,7 +16355,6 @@ msgid "Left" msgstr "ওইথংবা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16386,7 +16364,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "ওইগী পরিং চান্নহনবা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16396,7 +16373,6 @@ msgid "Right" msgstr "য়েত্থংবা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16406,7 +16382,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "য়েতকী পরিং চান্নহনবা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17539,7 +17514,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17567,7 +17541,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18078,7 +18051,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "শেমদোকগী মওং..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -21114,7 +21086,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "খোংথাং লোয়শিনবা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21770,7 +21741,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "অচৌবরোমদগী মচারোমদা মথং-মনাও শেম্বা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22505,7 +22475,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "মথক্কী পরেং মপা চান্নহনবা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23201,7 +23170,6 @@ msgid "Select" msgstr "খনবা" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23430,7 +23398,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-পোত্শক " #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24548,7 +24515,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "ফিভম থম্বা ফোরমেত তৌবা..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -24671,7 +24637,6 @@ msgid "Image..." msgstr "~লমাই..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n" @@ -24736,7 +24701,6 @@ msgid "Fit to greatest height" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" @@ -24968,7 +24932,6 @@ msgid "Object Resizing" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" @@ -25057,7 +25020,6 @@ msgid "Styles" msgstr "মওংশিং" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25086,7 +25048,6 @@ msgid "Design" msgstr "মওং" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25135,7 +25096,6 @@ msgid "Styles" msgstr "মওংশিং" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25181,7 +25141,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "মমি" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25220,7 +25179,6 @@ msgid "Image" msgstr "মমি" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25415,7 +25373,6 @@ msgid "Styles" msgstr "মওংশিং" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25499,7 +25456,6 @@ msgid "Area" msgstr "মফম" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25764,7 +25720,6 @@ msgid "Standard" msgstr "থাক" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25801,7 +25756,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25838,7 +25792,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -25902,7 +25855,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -26769,7 +26721,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -31020,7 +30971,6 @@ msgid "Table" msgstr "তেবল" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31478,7 +31428,6 @@ msgid "Table" msgstr "তেবল" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31954,7 +31903,6 @@ msgid "Table" msgstr "তেবল" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32394,7 +32342,6 @@ msgid "Table" msgstr "তেবল" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32816,7 +32763,6 @@ msgid "Table" msgstr "তেবল" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32882,7 +32828,6 @@ msgid "Tools" msgstr "তুলশিং" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -33358,7 +33303,6 @@ msgid "Table" msgstr "তেবল" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" diff --git a/source/mni/reportdesign/messages.po b/source/mni/reportdesign/messages.po index b37264c1184..e8a9ba7f588 100644 --- a/source/mni/reportdesign/messages.po +++ b/source/mni/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তে" @@ -138,13 +137,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "মখা" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "ওই" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "যেৎ" @@ -156,13 +153,11 @@ msgid "Block" msgstr "অমুবা" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "Centre" #: strings.hrc:25 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT" msgid "General" msgstr "জেনরেল" @@ -314,7 +309,6 @@ msgid "Data field" msgstr "দতা ফিল্দ" #: strings.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONT" msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" diff --git a/source/mni/sc/messages.po b/source/mni/sc/messages.po index 146e752aa2a..07c5a57427c 100644 --- a/source/mni/sc/messages.po +++ b/source/mni/sc/messages.po @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1516038292.000000\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "দাতাবেজ" @@ -69,7 +68,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "স্প্ৰেদশীত" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -470,7 +468,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "সীত ঙাকশেনবা" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "সীত ঙাকশেন্দবা" @@ -1268,7 +1265,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif পুশিল্লকপা" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -1334,7 +1330,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "শীতশিং মুত্থতলো" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "শীত মমিং ওল্লো" @@ -1762,7 +1757,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "মখাথাবা অপুনবশিং" #: globstr.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তে" @@ -2158,7 +2152,6 @@ msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closin msgstr "" #: globstr.hrc:434 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_RANGE" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -2588,7 +2581,6 @@ msgid "Currency" msgstr "শেল" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -2615,7 +2607,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -3350,7 +3341,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "তাং ফোর্মেত তৌবগী ওইথোকপা লৈবা তেক্স অমগী মনুংগী ওইবা মশিং হল্লকই." #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -3418,7 +3408,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "অহৌবা তাং " @@ -3465,7 +3454,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "অহৌবা তাং " @@ -3512,7 +3500,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "অহৌবা তাং " @@ -3663,7 +3650,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "ওইথোকপা য়াবা মতম অমদা এন্ত্রি ফোর্মেত তৌবা অউত্পা তেক্স অমগীদমক মথং-মনাও ওইবা মশিং অমা হল্লকই." #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -3799,7 +3785,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "তাংগী মনুংগী ওইবা মশিং." #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "মওং" @@ -3844,7 +3829,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "তাংগী মনুংগী ওইবা মশিং." #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "মওং" @@ -5092,7 +5076,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "করিগুম্বা কাখলদু ফোর্মুলা কাখল ওইরবা TRUE হল্লকই." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "রিফরেন্স" @@ -5397,7 +5380,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "অককনবা রেন্জ অমগী মনুংদা লৈবা অহাংবা কাখলশিং মশিং থী." #: scfuncs.hrc:945 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -5467,7 +5449,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition." msgstr "ফিবমশিং পুল্লবা অর্গুমেন্তশিংগী অপুনবা." #: scfuncs.hrc:983 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -5505,7 +5486,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "ফিবমশিং পুল্লবা অর্গুমেন্তশিংগী অপুনবা." #: scfuncs.hrc:995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -5645,7 +5625,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "সেত তৌরবা ফিভমশিং পুনশিনবা অর্গুমেন্তশিং মশিং থীরে." #: scfuncs.hrc:1040 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -6287,7 +6266,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "মথৌগী ইনদেক্স. মসি ওইথোকপা য়াবা অপুনবা, খ্বাইদগী য়াম্বা,... মথৌশিংগী ইন্দেক্স অমরা" #: scfuncs.hrc:1348 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -6731,7 +6709,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "মলতিপল ওইবা ভেল্যুগী মশিং অসি পীকথরক্কদবনি." #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "মওং" @@ -9824,7 +9801,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T য়েন্থোকপগী মনিংতম্বা দিগ্রীশিং." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "মওং" @@ -10884,7 +10860,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "মওং" @@ -10932,7 +10907,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "অনিশুবা রেকোর্দগী এরে." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "মওং" @@ -11239,7 +11213,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "ভেল্যুশিং" @@ -11305,7 +11278,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "ভেল্যুশিং" @@ -11371,7 +11343,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "ভেল্যুশিং" @@ -11448,7 +11419,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "ভেল্যুশিং" @@ -11515,7 +11485,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "ভেল্যুশিং" @@ -11561,7 +11530,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "ভেল্যুশিং" @@ -11627,7 +11595,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "ভেল্যুশিং" @@ -11785,7 +11752,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "(মল্তিপল) রেন্জ অমদা মরি লৈনবা মশিং অমখক্কী ওইবা রেন্জশিং হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "রিফরেন্স" @@ -11827,7 +11793,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "রিফরেন্স অমগী মনুংগী ওইবা কলম মশিং হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "রিফরেন্স" @@ -11843,7 +11808,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "রিফরেন্স অমগী মনুংগী ওইবা পরেং মশিং শন্দোকনা তাকই." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "রিফরেন্স" @@ -11859,7 +11823,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "স্ত্রিং অমা নত্রগা রিফরেন্স অমগী মনুংগী ওইবা শীত মশিং হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "রিফরেন্স" @@ -11907,7 +11870,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "অপীবা রিফরেন্স অমগী শীতশিংগী মশিং হল্লকই. করিগুম্বা পেরামিতর অমত্তা চংশিন্দ্রবদি, দোকুমেন্ততা লৈরিবা শীতশিংগী অপুনবা মশিং অদু হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "রিফরেন্স" @@ -12016,7 +11978,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "শন্দোকনা তাক্লবা রেন্জ অমদগী কাখল অমদা রিফরেন্স অমা হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "রিফরেন্স" @@ -12048,7 +12009,6 @@ msgid "The column in the range." msgstr "রেন্জদা কলম." #: scfuncs.hrc:3389 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -12064,7 +12024,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "কাখল অমগী হীরমশিং তেক্স ফোর্মদা মরী লৈনরবদি হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "রিফরেন্স" @@ -12164,7 +12123,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "অহৌবগী শরুক্কা মরী লৈন্ননা মফম হোংখ্রবা রিফরেল্স অমা হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "রিফরেন্স" @@ -12222,7 +12180,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "অশোয়বা অমগী মওংদা মরী-লৈন্নবা মশিং অমা হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "রিফরেন্স" @@ -12253,7 +12210,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "ফোর্মুলা কাখলদা মওং অমা শিজিন্নৈ." #: scfuncs.hrc:3463 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style" msgstr "মওং" @@ -12323,7 +12279,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "দাতা লৌগদবা রেন্জ." #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "মওং" @@ -12419,7 +12374,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12436,7 +12390,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12453,7 +12406,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমদা অহানবা ময়েক্কী মশিংগী ওইবা কোদ অমা হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12511,7 +12463,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "তেক্সতগী নমথোকপা য়াদবা ময়েকশিং পুম্নমক লৌথোকই. " #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12527,7 +12478,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "তেক্স আইতেম কয়ামরুম অমদা পুনশিল্লি." #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12543,7 +12493,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12579,7 +12528,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12766,7 +12714,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ফংগদবা তেক্স." #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12804,7 +12751,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ফংগদবা তেক্স." #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12831,7 +12777,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "তেক্সতগী অহেনবা অহাংবা মফমশিং লৌথোকই." #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12847,7 +12792,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "ৱাহৈ পুম্নমক্কী অহানবা ময়েকশিং অচৌবা ময়েক ওইরে." #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12863,7 +12807,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "অপ্পরকেসতা তেক্স ওন্থোকই." #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12879,7 +12822,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "তেক্সতু লৱারকেসতা ওন্থোক্কই." #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -12895,7 +12837,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "তেক্স মশিং অমদা ওন্থোকই." #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13036,7 +12977,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমগী অশাংবা মশিং থী." #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13052,7 +12992,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13079,7 +13018,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13106,7 +13044,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "তেক্স অমগী মচেত-মকাই ওইবা তেক্স স্ত্রিং হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13144,7 +13081,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "অপীবা মতমগী মশিংদা তেক্স হল্লি." #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13171,7 +13107,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "স্ত্রিং অমদা অরিবা তেক্সতকী অনৌবা তেক্সনা মহুত শিল্লি." #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13257,7 +13192,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "অপীবা বেজদা অককনবা মশিংগী সিস্তেম অমগী তেক্স অমা পোজিতিব ইন্তিজর অমদা ওন্থোকই." #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13295,7 +13229,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "ওন্থোক্কদবা ভেলু." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13372,7 +13305,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমদা অহানবা ময়েক্কী মশিংগী ওইবা কোদ অমা হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13466,7 +13398,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13622,7 +13553,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমগী অশাংবা মশিং থী." #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13638,7 +13568,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13665,7 +13594,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13693,7 +13621,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "তেক্স অমগী মচেত-মকাই ওইবা তেক্স স্ত্রিং হল্লকই." #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13916,7 +13843,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "তেক্স স্ত্রিং অমগী মনুংদা তোঙানবা তেক্স স্ত্রিং অমগা লোয়ন্না ময়েকশিং মহুত শন্দোকই." #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -13975,7 +13901,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ফংগদবা তেক্স." #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -14013,7 +13938,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ফংগদবা তেক্স." #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -14171,7 +14095,6 @@ msgid "Tab Color" msgstr "তেব মচু" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -14447,7 +14370,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "লমায়শিং" @@ -15123,7 +15045,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "স্তেনদার্দ অশোযবা" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "মওং" @@ -15154,7 +15075,6 @@ msgid "Skewness" msgstr "" #: strings.hrc:248 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -15209,7 +15129,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ইচম-চম্বা" @@ -15764,7 +15683,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "পেরামিতরশিং" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "ওতোফোর্মেত" @@ -15776,7 +15694,6 @@ msgid "Rename" msgstr "মিং ওনবা" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "ফোর্মেত " @@ -15886,7 +15803,6 @@ msgid "Labels" msgstr "লেবেল" #: chardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character" msgstr "কেরেক্তর" @@ -15972,7 +15888,6 @@ msgid "List From" msgstr "...দগী মিং পরিং" #: colwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "কলম অপাকপা" @@ -16859,7 +16774,6 @@ msgid "_Password" msgstr "পাসৱাৰ্দ:" #: dapiservicedialog.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label1" msgid "Selection" msgstr "খনবা" @@ -16988,7 +16902,6 @@ msgid "Color" msgstr "মচু" #: databaroptions.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Gradient" msgstr "গ্রেদিয়েন্ত" @@ -17020,7 +16933,6 @@ msgid "Middle" msgstr "মযাই" #: databaroptions.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তে" @@ -17095,7 +17007,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "ইচম-চম্বা" @@ -17467,7 +17378,6 @@ msgid "Name" msgstr "মিং" #: definedatabaserangedialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Range" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -17605,7 +17515,6 @@ msgid "Delete entire _column(s)" msgstr "" #: deletecells.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "deletecells|label1" msgid "Selection" msgstr "খনবা" @@ -17663,7 +17572,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "পোত্শকশিং" #: deletecontents.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "deletecontents|label2" msgid "Selection" msgstr "খনবা" @@ -17778,7 +17686,6 @@ msgid "Macro" msgstr "মেক্রো" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "হীরমশিং" @@ -18102,7 +18009,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং" #: formatcellsdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "পরেং চান্নহনবা" @@ -18201,7 +18107,6 @@ msgid "All" msgstr "খুদিংমক" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "দাতাবেজ" @@ -18254,7 +18159,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "স্প্ৰেদশীত" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -18475,13 +18379,11 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "তেক্স এত্রিবিয়ুতশিং" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" @@ -18498,13 +18400,11 @@ msgid "Page" msgstr "লমায়শিং" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "লমায়শিং" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -18564,7 +18464,6 @@ msgid "of" msgstr "গী" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" @@ -18668,7 +18567,6 @@ msgid "Entire _column" msgstr "" #: insertcells.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "insertcells|label1" msgid "Selection" msgstr "খনবা" @@ -18839,7 +18737,6 @@ msgid "column" msgstr "কলম" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "কাখল মচাশিং মাংহনবা(মুত্থত্পা)" @@ -19030,7 +18927,6 @@ msgid "For _data range" msgstr "" #: namerangesdialog.ui:303 -#, fuzzy msgctxt "namerangesdialog|label1" msgid "Range" msgstr "রেন্জ" @@ -19077,7 +18973,6 @@ msgid "End" msgstr "অরোয়বা" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "হীরমশিং" @@ -19154,13 +19049,11 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্দেন্ত" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ইন্দেন্ত হেনগত্হল্লো" #: notebookbar.ui:1139 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "ইন্দেন্ত হন্থহল্লো" @@ -19230,7 +19123,6 @@ msgid "Image" msgstr "মমি" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -19524,7 +19416,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -19845,7 +19736,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "ক্রোস রিফরেন্স" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -19916,13 +19806,11 @@ msgid "Footnote" msgstr "ফুতনোত" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তে" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -19960,7 +19848,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ক্লিপবোৰ্দ" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "মওং" @@ -19994,7 +19881,6 @@ msgid "Right" msgstr "যেৎ" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -20005,7 +19891,6 @@ msgid "Merge" msgstr "পুনশিনবা" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "থুগায়বা" @@ -20055,7 +19940,6 @@ msgid "Insert" msgstr "হাপচিনবা" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "মওং" @@ -20082,7 +19966,6 @@ msgid "Image" msgstr "মমি" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তে" @@ -20260,7 +20143,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -20298,7 +20180,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" @@ -20340,7 +20221,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "লমায়শিং" @@ -20464,7 +20344,6 @@ msgid "Separators" msgstr "খাযদোক্লিবা" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "খ্বাইদগী ফবা কলম অপাকপা" @@ -20482,7 +20361,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "দিফোল্ত ভেল্যু" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "খ্বাইদগী ফবা পরেং অৱাংবা" @@ -20551,7 +20429,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "মুত্থত্পা" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "লমায় মওং" @@ -20604,7 +20481,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং" #: paradialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "পরেং চান্নহনবা" @@ -20656,7 +20532,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং" #: paratemplatedialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "পরেং চান্নহনবা" @@ -20750,7 +20625,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "পোত্শকশিং" #: pastespecial.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "খনবা" @@ -20883,25 +20757,21 @@ msgid "Filter" msgstr "ফিল্তর" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "AND" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "ODER" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "AND" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "ODER" @@ -20912,7 +20782,6 @@ msgid "Operator" msgstr "ওপরেতর" #: pivotfilterdialog.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "ফিল্দ মমিং" @@ -21045,7 +20914,6 @@ msgid "New sheet" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "খনবা" @@ -21062,7 +20930,6 @@ msgid "Destination" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:668 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "খনবা" @@ -21090,7 +20957,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "-অমত্তা নত্তবা -" @@ -21118,7 +20984,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "নমথোকপগী রেনজ" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "-অমত্তা নত্তবা -" @@ -21135,7 +21000,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "-অমত্তা নত্তবা -" @@ -21238,7 +21102,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "ইচম-চম্বা" @@ -21611,7 +21474,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "হৌবা" @@ -21794,7 +21656,6 @@ msgid "Data so_urce:" msgstr "দাতা হৌরকফম" #: selectdatasource.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label1" msgid "Selection" msgstr "খনবা" @@ -21837,7 +21698,6 @@ msgid "_External source/interface" msgstr "" #: selectsource.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "selectsource|label1" msgid "Selection" msgstr "খনবা" @@ -22296,7 +22156,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -22884,13 +22743,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "স্তেন্দার্দ ওইবা ফিল্তর" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "ODER" @@ -22902,13 +22759,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "ওপরেতর" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "ODER" @@ -22920,13 +22775,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "ওপরেতর" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "ODER" @@ -22938,13 +22791,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "ওপরেতর" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "ODER" @@ -22961,7 +22812,6 @@ msgid "Operator" msgstr "ওপরেতর" #: standardfilterdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "ফিল্দ মমিং" @@ -23733,7 +23583,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "_Colour" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "উত্পা" @@ -23744,7 +23593,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "লোত্পা" @@ -23783,37 +23631,31 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "অয়েকপা পোত্শকশিং" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "উত্পা" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "লোত্পা" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "উত্পা" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "লোত্পা" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "উত্পা" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "লোত্পা" @@ -23911,7 +23753,6 @@ msgid "Decimal" msgstr "দেশিমেলশিং" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -23927,7 +23768,6 @@ msgid "Cell range" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:39 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "List" msgstr "পরিং" @@ -24064,7 +23904,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "হীরমশিং" diff --git a/source/mni/scaddins/messages.po b/source/mni/scaddins/messages.po index a96b7d5f792..db0263bb82e 100644 --- a/source/mni/scaddins/messages.po +++ b/source/mni/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "মশিংশিংগী কাংলুপ অমগী মল্তিনোমিয়েল কো-ইফিসিয়েন্ত হল্লকই" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "মশিং" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "মশিং" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "মশিং" diff --git a/source/mni/sd/messages.po b/source/mni/sd/messages.po index a849cdc22d6..ade62514875 100644 --- a/source/mni/sd/messages.po +++ b/source/mni/sd/messages.po @@ -2065,7 +2065,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME মফোঙদোক" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" @@ -2077,7 +2076,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "আউতলাইন" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "সবতাইতল(মথংগী মমিং)" @@ -2299,7 +2297,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "চৎপগী লম্বীশিং" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তবা" @@ -2394,7 +2391,6 @@ msgid "Print" msgstr "নমথোকপা" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "দোকুমেন্ত" @@ -2841,7 +2837,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "মথন্তনা অহানবা মীৎযেং তৌজবা" #: customanimationspanel.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "প্লে তৌবা" @@ -2873,13 +2868,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "কাখৎপা" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "কুমথবা" @@ -2975,7 +2968,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "মথন্তনা অহানবা মীৎযেং তৌজবা" #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "প্লে তৌবা" @@ -3216,7 +3208,6 @@ msgid "Max." msgstr "খ্বাইদগী য়াম্বা" #: dockinganimation.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "অচঙবা মতম" @@ -3277,7 +3268,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "মথক্কী ওইথংবা?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "ওই" @@ -3311,7 +3301,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "মথক্কী য়েতথংবা?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "য়েত" @@ -3560,7 +3549,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "অরোত্পা লমায়শিং" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "হীরম" @@ -3609,7 +3597,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "অচৌ-অপিক" @@ -3750,7 +3737,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "অপিকপা অহানবা মীতয়েং উত্পা" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "দোকুমেন্ত" @@ -3806,7 +3792,6 @@ msgid "Clone" msgstr "কোন" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "বুলেতশিং অমসুং মশিং থাবা" @@ -4544,7 +4529,6 @@ msgid "Image" msgstr "মমি" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তবা" @@ -5408,13 +5392,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "হেন্দোকনা চাওবা" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "মফৈ ওইনা" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "ময়ুং ওইনা" @@ -5463,13 +5445,11 @@ msgid "Background:" msgstr "হৌরকফম" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং" @@ -5506,7 +5486,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "মাস্তর শক্তম থিংজিনবা" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তবা" @@ -5833,7 +5812,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "প্লে তৌবা" @@ -5946,7 +5924,6 @@ msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" #: templatedialog.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং" @@ -6035,7 +6012,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "বুলেতশিং" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "মশিং থাবা" @@ -6249,7 +6225,6 @@ msgid "Background" msgstr "বেকগ্রাউন্দ" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" @@ -6296,7 +6271,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "তাং অমসুং মতম" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "হীরম" @@ -6345,7 +6319,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "অচৌ-অপিক" @@ -6401,7 +6374,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "বুলেতশিং" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "মশিং থাবা" diff --git a/source/mni/sfx2/messages.po b/source/mni/sfx2/messages.po index 1134f473127..f71f61ac4b9 100644 --- a/source/mni/sfx2/messages.po +++ b/source/mni/sfx2/messages.po @@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open" msgstr "হাংবা" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "শেমদোকপা" @@ -448,13 +447,11 @@ msgid "Internal" msgstr "মনুংগী ওইবা" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "শিজিন্নবা" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "মীতয়েং" @@ -465,7 +462,6 @@ msgid "Documents" msgstr "দোকুমেন্তশিং" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "শেমদোকপা" @@ -486,7 +482,6 @@ msgid "Math" msgstr "অঙ্ক" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "নেভিগেত" @@ -497,7 +492,6 @@ msgid "Insert" msgstr "হাপচিনবা" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "ফোর্মেত" @@ -509,13 +503,11 @@ msgid "Templates" msgstr "নোমুনা" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "তেক্স" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ফিবানদা" @@ -531,19 +523,16 @@ msgid "Table" msgstr "তেবল" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "মশিং থীবা" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "দাতা" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "মখন্নবা মথৌশিং" @@ -564,7 +553,6 @@ msgid "Explorer" msgstr "এক্সপ্লোরর" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "শম্নহল্লিবা" @@ -575,7 +563,6 @@ msgid "Modify" msgstr "শেমদোকপা" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "অয়েকপা" @@ -1023,7 +1010,6 @@ msgid "Send" msgstr "থাবা" #: strings.hrc:212 -#, fuzzy msgctxt "STR_FONT_TABPAGE" msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" @@ -1606,7 +1592,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "রিফরেন্স" @@ -1638,7 +1623,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "তেক্স" @@ -1656,7 +1640,6 @@ msgid "Date" msgstr "দাতা" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "অচঙবা মতম" @@ -2835,7 +2818,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "শাংদোকপা" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "শিজিন্নবা" @@ -2915,7 +2897,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "স্প্ৰেদশীতশিং" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "মফোঙদোকশিং" @@ -2984,7 +2965,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "মফম হোংবা" diff --git a/source/mni/starmath/messages.po b/source/mni/starmath/messages.po index a491de49ac5..82c7eaedcc7 100644 --- a/source/mni/starmath/messages.po +++ b/source/mni/starmath/messages.po @@ -1898,7 +1898,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "হীরম" @@ -1922,7 +1921,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "ফিবানশিং" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "অচৌ-অপিক" @@ -1946,7 +1944,6 @@ msgid "~Scaling" msgstr "~স্কেল তৌরিবা" #: alignmentdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" msgid "Alignment" msgstr "পরেং চান্নহনবা" @@ -2028,7 +2025,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "ফোন্তশিং" #: fontdialog.ui:115 -#, fuzzy msgctxt "fontdialog|formulaL" msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" diff --git a/source/mni/svtools/messages.po b/source/mni/svtools/messages.po index 2089fb10715..740a73047e6 100644 --- a/source/mni/svtools/messages.po +++ b/source/mni/svtools/messages.po @@ -4004,7 +4004,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~লোয়শিনবা" #: strings.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "মথং > (~N)" diff --git a/source/mni/svx/messages.po b/source/mni/svx/messages.po index 93de84bc09f..e1307ca24bc 100644 --- a/source/mni/svx/messages.po +++ b/source/mni/svx/messages.po @@ -300,7 +300,6 @@ msgstr "বুলেতশিং" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "গ্রাফিক্স" @@ -1618,13 +1617,11 @@ msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "ওথর" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "তাং (~b)" @@ -1652,19 +1649,16 @@ msgid "Action" msgstr "থবক" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "ওথর" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "তাং (~b)" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "মরুওইবা ৱারোল" @@ -2259,61 +2253,51 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "কলম হাপচিল্লু" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "তেক্স উপু" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "অশোয়বা থিনবা উপু" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "কোম্বো উপু" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "মিং পরিংগী উপু" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "তাং ফিল্দ" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "মতম ফিল্দ" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "মশিংগী ওইবা ফিল্দ" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "শেলগী ফিল্দ" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "নোমুনা ফিল্দ" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "ফোর্মেত তৌরবা ফিল্দ" @@ -2330,61 +2314,51 @@ msgid "_Replace with" msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "তেক্স উপু" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "অশোয়বা থিনবা উপু" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "কোম্বো উপু" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "মিং পরিংগী উপু" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "তাং ফিল্দ" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "মতম ফিল্দ" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "মশিংগী ওইবা ফিল্দ" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "শেলগী ফিল্দ" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "নোমুনা ফিল্দ" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "ফোর্মেত তৌরবা ফিল্দ" @@ -2673,7 +2647,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "স্পিন বতন" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "নেভিগেসন বার" @@ -2820,7 +2793,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "অহানবগী মওং" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "খুদমশিং(অয়েকপা)" @@ -2836,7 +2808,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "ফ্লোচার্ত" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "কোলআউতশিং" @@ -3505,13 +3476,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "ফোন্তৱর্ক" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "ওফ " @@ -3598,7 +3567,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "মমি লৈতে" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "ময়ুং ওইবা" @@ -4087,7 +4055,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "ইলিপস" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "পোলিগোন" @@ -4221,7 +4188,6 @@ msgid "_New" msgstr "অনৌবা" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "ফোৰ্ম" @@ -4522,7 +4488,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "ইলিপস" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "পোলিগোন" @@ -5176,7 +5141,6 @@ msgid "C_omment:" msgstr "মরুওইবা ৱারোল" #: redlinefilterpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "মরুওইবা ৱারোল" @@ -5198,7 +5162,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "থবক" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "ওথর" @@ -5355,7 +5318,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "কিলোমিতর" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "ইনচি" @@ -5366,7 +5328,6 @@ msgid "Foot" msgstr "ফুত" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "মাইলশিং" @@ -5827,7 +5788,6 @@ msgid "Blue" msgstr "হীগোক" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "হীগোক" @@ -6113,7 +6073,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "মরাক ওইবা" @@ -6130,7 +6089,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "ময়ুং ওইবা" @@ -6189,7 +6147,6 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "কোয়বা(উংবা)" #: sidebarpossize.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" msgid "Rotation" msgstr "কোয়বা(উংবা)" @@ -9008,7 +8965,6 @@ msgid "Delete column" msgstr "কলম মুত্থতলু" #: strings.hrc:526 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "পরেং মুত্থত্পা" @@ -9861,7 +9817,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "মথক থংবা ওইদগী" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "মরাক ওইবা" @@ -9945,7 +9900,6 @@ msgid "Radial Violet" msgstr "মঙ্গ্রা মচু" #: strings.hrc:716 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "ময়ুং ওইবা" @@ -10556,13 +10510,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "ময়ুং ওইবা" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "মরাক ওইবা" @@ -11074,7 +11026,6 @@ msgid "Surfaces" msgstr "লৈমাইশিং" #: strings.hrc:946 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "কম্পিউতর" @@ -11433,7 +11384,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" diff --git a/source/mni/sw/messages.po b/source/mni/sw/messages.po index 1d956f84608..28a219f24dc 100644 --- a/source/mni/sw/messages.po +++ b/source/mni/sw/messages.po @@ -1278,7 +1278,6 @@ msgstr "বিব্লিওগ্রাফি 1" #. Document title style, not to be confused with Heading style #: strings.hrc:180 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" @@ -1361,7 +1360,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "ইন্দনোত" #: strings.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং" @@ -1548,7 +1546,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "বুকমার্ক" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "মিং" @@ -2542,13 +2539,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "তেবল ওতোফোর্মেত তৌ" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "কলম হাপচিল্লু" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "পরিং হাপচিল্লু" @@ -2569,13 +2564,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "পরিং মুত্থতলু" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "কাখলশিং থুগাইয়ু" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "কাখলশিং পুনশিল্লু" @@ -2759,7 +2752,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "পরিং হাপচিল্লু" @@ -3082,7 +3074,6 @@ msgid "Author" msgstr "অইবা" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -3212,7 +3203,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "হীরম" @@ -3478,7 +3468,6 @@ msgid "inactive" msgstr "মথৌ তৌদ্রবা" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..." @@ -3652,13 +3641,11 @@ msgid "Page" msgstr "লমাই" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "পরিং" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "অইবা" @@ -3777,7 +3764,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" @@ -3793,7 +3779,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "মরুওইবা ৱাহৈশিং" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "খংজিনগদবশিং" @@ -3917,7 +3902,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "ফোংদ্রিবা" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ঈ-মেইল" @@ -4032,7 +4016,6 @@ msgid "Note" msgstr "খংজিনগদবা" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "মশিং" @@ -4067,7 +4050,6 @@ msgid "Series" msgstr "মথং-মনাও" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" @@ -5744,7 +5726,6 @@ msgid "Page" msgstr "লমাই" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "অয়েকপা" @@ -5766,7 +5747,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "বুকমার্ক" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "গ্ৰাফিক্স" @@ -5799,7 +5779,6 @@ msgid "Reminder" msgstr "" #: strings.hrc:1117 -#, fuzzy msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "খংজিনগদবা" @@ -6358,7 +6337,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML দোকুমেন্ত" #: strings.hrc:1229 -#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" @@ -6540,19 +6518,16 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "ময়াই ওইরবা হৌফম পরিং" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "পরিংগী মথক" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "পরিংগী মখা" #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "ময়াইগী পরিং" @@ -7024,7 +6999,6 @@ msgid "Move down" msgstr "মখাদা কুমথবা" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "অহনবা মীতয়েং" @@ -7170,13 +7144,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "ওইথংবা" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "য়েত্থংবা" @@ -7551,7 +7523,6 @@ msgid "Image" msgstr "মমি" #: bulletsandnumbering.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -7647,7 +7618,6 @@ msgid "City" msgstr "সহর" #: businessdatapage.ui:338 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Zip কোদ" @@ -7663,7 +7633,6 @@ msgid "Title" msgstr "মিংথোল" #: businessdatapage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -7864,13 +7833,11 @@ msgid "Send a Copy of This Mail To..." msgstr "" #: characterproperties.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "ময়েক" #: characterproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" @@ -7882,7 +7849,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং" #: characterproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|position" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -8379,7 +8345,6 @@ msgid "Separate Text At" msgstr "-দা তেক্সত খায়দোকউ" #: converttexttable.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|headingcb" msgid "Heading" msgstr "মিংথোল" @@ -8675,7 +8640,6 @@ msgid "label" msgstr "লেবেল" #: editcategories.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "পথ" @@ -8874,7 +8838,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "এদ্রেসী" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "দতাবেজ" @@ -8901,7 +8864,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "অথাবা" #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "অহনবা মীতয়েং" @@ -8972,13 +8934,11 @@ msgid "Edit" msgstr "শেমদোক-শাদোকপা" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "মফম" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "এদ্রেসী" @@ -9008,7 +8968,6 @@ msgid "Edit" msgstr "শেমদোক-শাদোকপা" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -9037,7 +8996,6 @@ msgid "_Height" msgstr "অৱাংবা" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "অহনবা মীতয়েং" @@ -9190,7 +9148,6 @@ msgid "_Available Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "exchangedatabases|browse" msgid "Browse..." msgstr "ব্ৰাউজ..." @@ -9252,7 +9209,6 @@ msgid "Variables" msgstr "খেন্নবা" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "দতাবেজ" @@ -9355,7 +9311,6 @@ msgid "Time" msgstr "মতম" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -9495,7 +9450,6 @@ msgid "Time" msgstr "মতম" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -9659,7 +9613,6 @@ msgid "Time" msgstr "মতম" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "তারিখ" @@ -9758,7 +9711,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "ওইথংবা" @@ -9770,7 +9722,6 @@ msgid "Centered" msgstr "ময়াই ওইরবা" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "য়েত্থংবা" @@ -9814,7 +9765,6 @@ msgid "Before" msgstr "মমাং" #: footnotepage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -9997,7 +9947,6 @@ msgid "Indents" msgstr "ইন্দেন্তশিং" #: formatsectiondialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "হৌরকফম" @@ -10097,7 +10046,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "খুত্কী ওইবা" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "পরিং চান্নহনবা" @@ -10466,7 +10414,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -10688,7 +10635,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "মরী-মখোং" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "তিনশিনবগী অতাবা মশিং" @@ -10858,7 +10804,6 @@ msgid "Insert" msgstr "হাপচিনবা" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "মিং ওনবা" @@ -10982,7 +10927,6 @@ msgid "Properties" msgstr "মগুনশিং" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "অহনবা মীতয়েং" @@ -11103,13 +11047,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "মশামথন্ত তৌজবা" #: insertfootnote.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|character" msgid "Character" msgstr "ময়েক" #: insertfootnote.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject" msgid "Character" msgstr "ময়েক" @@ -11204,7 +11146,6 @@ msgid "Indents" msgstr "ইন্দেন্তশিং" #: insertsectiondialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "হৌরকফম" @@ -11538,7 +11479,6 @@ msgid "lines" msgstr "পরেংশিং" #: linenumbering.ui:433 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|separator" msgid "Separator" msgstr "খায়দোকহল্লিবা" @@ -11829,19 +11769,16 @@ msgid "Action" msgstr "থবক" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "অইবা" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "তারিখ" #: managechangessidebar.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "খংজিনগদবা" @@ -11894,7 +11831,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "মোদ" @@ -12370,7 +12306,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "অহনবা মীতয়েং" @@ -12635,7 +12570,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "থাক হন্থহনবা" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "দোকুমেন্ত" @@ -12740,7 +12674,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "অয়েকপা" @@ -12761,7 +12694,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "দতাবেজ" @@ -12778,13 +12710,11 @@ msgid "File" msgstr "ফাইল" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" @@ -12807,7 +12737,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "পরিং চান্নহনবা" @@ -12835,7 +12764,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্দেন্ত" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ইন্দেন্ত হেনগত্হনবা" @@ -12852,7 +12780,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ইন্দেন্ত" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "স্তাইল" @@ -12948,7 +12875,6 @@ msgid "Page layout" msgstr "" #: notebookbar.ui:4295 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "মরী-মখোংশিং" @@ -13024,7 +12950,6 @@ msgid "Image" msgstr "মমি" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "পরিং" @@ -13118,7 +13043,6 @@ msgid "Reference_s" msgstr "মরী-মখোংশিং" #: notebookbar_compact.ui:4899 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "মরী-মখোংশিং" @@ -13876,7 +13800,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" @@ -13995,7 +13918,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ক্লিপবোৰ্দ" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "স্তাইল" @@ -14023,7 +13945,6 @@ msgid "Insert" msgstr "হাপচিনবা" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "স্তাইল" @@ -14044,7 +13965,6 @@ msgid "Table" msgstr "তেবল" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "স্তাইল" @@ -15193,7 +15113,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "মশিং থাবা" #: outlinenumbering.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -15288,7 +15207,6 @@ msgid "Show sublevels:" msgstr "সবলেভেল উৎলো" #: outlinenumberingpage.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label7" msgid "Separator" msgstr "খায়দোকহল্লিবা" @@ -15454,13 +15372,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "কলমশিং" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "ওইথংবা" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "য়েত্থংবা" @@ -15484,13 +15400,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "কলমশিং" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "ওইথংবা" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "য়েত্থংবা" @@ -15565,13 +15479,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং" @@ -15754,13 +15666,11 @@ msgid "Custom" msgstr "কস্তম: " #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং" @@ -15840,13 +15750,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "কলমশিং" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "ওইথংবা" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "য়েত্থংবা" @@ -16182,7 +16090,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "তেক্সতকী মফমকনবশিং" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "হীরম" @@ -16323,7 +16230,6 @@ msgid "Last name" msgstr "অরোয়বা মমিং" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ইনিসিয়েলস" @@ -16334,7 +16240,6 @@ msgid "Title" msgstr "মিংথোল" #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -16374,7 +16279,6 @@ msgid "First name" msgstr "অহানবা মমিং" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ইনিসিয়েলস" @@ -16390,7 +16294,6 @@ msgid "City" msgstr "সহর" #: privateuserpage.ui:428 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Zip কোদ" @@ -16406,7 +16309,6 @@ msgid "Title" msgstr "মিংথোল" #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -16853,7 +16755,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "মিং" @@ -17229,7 +17130,6 @@ msgid "Select..." msgstr "খনবা..." #: sortdialog.ui:669 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label4" msgid "Separator" msgstr "খায়দোকহল্লিবা" @@ -17398,7 +17298,6 @@ msgid "Update" msgstr "অপদেত" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "মিং" @@ -17518,7 +17417,6 @@ msgid "Borders" msgstr "ফিবানশিং" #: tableproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "হৌরকফম" @@ -17655,7 +17553,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "পরিং চান্নহনবা" @@ -17688,7 +17585,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -17741,7 +17637,6 @@ msgid "Image" msgstr "মমি" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -17800,7 +17695,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "মফম" @@ -18188,13 +18082,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "অহনবা মীতয়েং" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "অহনবা মীতয়েং" @@ -18221,7 +18113,6 @@ msgid "Columns" msgstr "কলমশিং" #: tocdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" msgstr "হৌরকফম" @@ -18310,7 +18201,6 @@ msgid "Format:" msgstr "ফোৰ্মেত" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "মশিং" @@ -18597,7 +18487,6 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "তেক্সতফোৰ্ম" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "গ্ৰাফিক্স" @@ -18654,7 +18543,6 @@ msgid "Display:" msgstr "ফোঙদোকপা" #: tocindexpage.ui:624 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "References" msgstr "মরী-মখোংশিং" @@ -18941,7 +18829,6 @@ msgid "Text" msgstr "তেক্সত" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "ফোন্ত" diff --git a/source/mni/wizards/messages.po b/source/mni/wizards/messages.po index 722c69cf7d1..ddae948a8ea 100644 --- a/source/mni/wizards/messages.po +++ b/source/mni/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "'' ফাইল হান্না লৈরে.

অদোম্না হৌজিক লৈরিবা ফাইল হন্না ইশিনবা পাম্বিবরা?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "হোই" @@ -75,19 +74,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "ককথত্পা" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~লোয়বা" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "<<~মতুং" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "~মথং >" @@ -99,19 +95,16 @@ msgid "~Help" msgstr "~মতেং" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "খোংথাংশিং" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "লোনশিনবা" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -694,7 +687,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "~লমায়গী মশিং য়াওহল্লো" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "~তাং" @@ -774,7 +766,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "পরিংশিং" @@ -1002,7 +993,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "দায়ত্য লৈবা" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "মতম" @@ -1104,13 +1094,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "নৈনরোল নোমুনাদু সেভ তৌরিঙৈদা থাজদবা অশোয়বা অমা থোক্লে." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "মিং" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "তাং" diff --git a/source/mni/wizards/source/resources.po b/source/mni/wizards/source/resources.po index b91865c3b0d..c68b39bdd3d 100644 --- a/source/mni/wizards/source/resources.po +++ b/source/mni/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "'' ফাইল হান্না লৈরে.

অদোম্না হৌজিক লৈরিবা ফাইল হন্না ইশিনবা পাম্বিবরা?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -147,7 +146,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~মতেং" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_16\n" @@ -156,7 +154,6 @@ msgid "Steps" msgstr "খোংথাংশিং" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -1303,7 +1300,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "ৱাহং ৱিজার্দ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -2946,7 +2942,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "~দোকুমেন্ত পুম্নমক" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3785,7 +3780,6 @@ msgid "Department" msgstr "লোয়শং" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -3812,7 +3806,6 @@ msgid "Street" msgstr "অরোয়বা মিং" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_6\n" @@ -3837,7 +3830,6 @@ msgid "City" msgstr "সহর" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3863,7 +3855,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "লৈফমগী মওং" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" @@ -3969,7 +3960,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4318,7 +4308,6 @@ msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr " ৱিজার্দতা থাজদবা অশোয়বা অমা থোক্লে." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RTErrorHeader\n" diff --git a/source/mr/accessibility/messages.po b/source/mr/accessibility/messages.po index 9cd96f0e5b5..75778f05792 100644 --- a/source/mr/accessibility/messages.po +++ b/source/mr/accessibility/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "स्तंभ%COLUMNNUMBER" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "पंक्ति %ROWNUMBER" diff --git a/source/mr/chart2/messages.po b/source/mr/chart2/messages.po index bcb27400f09..da3db278af4 100644 --- a/source/mr/chart2/messages.po +++ b/source/mr/chart2/messages.po @@ -1489,7 +1489,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "उपशिर्षक (_S)" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -1511,7 +1510,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "ठिकाण" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "उजवे" @@ -1529,7 +1527,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "चरण (_B)" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "डावे" @@ -1637,7 +1634,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "ग्रिड रेषा" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -1753,7 +1749,6 @@ msgid "P_lacement:" msgstr "ठिकाण" #: sidebarseries.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Above" msgstr "वरील" @@ -1764,19 +1759,16 @@ msgid "Below" msgstr "खाली" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "केंद्र" #: sidebarseries.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Outside" msgstr "बाहेरील" #: sidebarseries.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Inside" msgstr "आंतरीक" @@ -3090,7 +3082,6 @@ msgid "_Break" msgstr "खंडन (_B)" #: tp_axisLabel.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "tp_axisLabel|textflowL" msgid "Text Flow" msgstr "मजकूर प्रवाह" diff --git a/source/mr/cui/messages.po b/source/mr/cui/messages.po index b0908cf4325..92cb88cfa92 100644 --- a/source/mr/cui/messages.po +++ b/source/mr/cui/messages.po @@ -1842,7 +1842,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "जपानी भाषेत शोधत आहे" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "एशियन मांडणी" @@ -1990,7 +1989,6 @@ msgid "Table" msgstr "तक्ता" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "पार्श्वभूमी" @@ -2605,7 +2603,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "काहिच नाही" @@ -2633,7 +2630,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "बिटमॅप" #: areatabpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "नमुना" @@ -2852,7 +2848,6 @@ msgid "Type" msgstr "प्रकार" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "स्थिती" @@ -2935,7 +2930,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "पसंतीचे" @@ -2964,7 +2958,6 @@ msgid "Height:" msgstr "ऊंची (_g):" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "स्केल" @@ -2998,7 +2991,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "मध्य" @@ -3052,7 +3044,6 @@ msgid "Row" msgstr "ओळ" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "स्तंभ" @@ -3063,13 +3054,11 @@ msgid "Options" msgstr "पर्याय" #: bitmaptabpage.ui:510 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणार्थ" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -3702,7 +3691,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL फाँट" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -4065,7 +4053,6 @@ msgid "New Color" msgstr "नवीन रंग" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "निळा" @@ -4229,7 +4216,6 @@ msgid "_Text" msgstr "पाठ्य (_T)" #: comment.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "अंतर्भूत करा (_I)" @@ -4314,7 +4300,6 @@ msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #: connectortabpage.ui:347 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणार्थ" @@ -5035,7 +5020,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -5324,7 +5308,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "पूर्वावलोकन (_e)" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -5544,7 +5527,6 @@ msgid "Example" msgstr "उदाहरणार्थ" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -5565,7 +5547,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "शब्दकोश" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "हंगुल/हंजा रूपांतर" @@ -5818,13 +5799,11 @@ msgid "Example" msgstr "उदाहरणार्थ" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" @@ -6729,7 +6708,6 @@ msgid "Icon" msgstr "चिन्ह" #: linetabpage.ui:798 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणार्थ" @@ -6864,7 +6842,6 @@ msgid "_Function" msgstr "फंक्शन (_F)" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "वर्णन" @@ -6896,7 +6873,6 @@ msgid "_Function" msgstr "फंक्शन (_F)" #: menuassignpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "अंतर्भूत करा (_I)" @@ -6930,7 +6906,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "पुन्हा नाव द्या..." @@ -9076,7 +9051,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "घरचा टेलिफोन क्रमांक" @@ -9093,7 +9067,6 @@ msgid "First name" msgstr "पहिले नाव" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "अंतिम नाव" @@ -9104,7 +9077,6 @@ msgid "Initials" msgstr "आद्याक्षरे" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "नगर" @@ -9116,13 +9088,11 @@ msgid "State" msgstr "स्तर" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "झीप कोड" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "शिर्षक" @@ -9134,7 +9104,6 @@ msgid "Position" msgstr "स्थान" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "घरचा टेलिफोन क्रमांक" @@ -9145,7 +9114,6 @@ msgid "Work telephone number" msgstr "कार्यचा टेलिफोन क्रमांक" #: optuserpage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "fax-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "FAX क्रमांक" @@ -9167,7 +9135,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "शेवटचे नाव/पहिले नाव/वडीलांचे नाव/आरंभाक्षर (_n)" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "अंतिम नाव" @@ -9194,7 +9161,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "पहिले/शेवटचे नाव/आद्याक्षरे (_n)" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "अंतिम नाव" @@ -9232,13 +9198,11 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "झिप/शहर (_Z)" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "नगर" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "झीप कोड" @@ -9328,7 +9292,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "स्वयं" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "लपवा" @@ -9725,7 +9688,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "सुरू करा" @@ -10111,7 +10073,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "संपादित करा (_M)" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "नमुना" @@ -10146,13 +10107,11 @@ msgid "Options" msgstr "पर्याय" #: patterntabpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणार्थ" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -10311,7 +10270,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "अंतर" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -10857,7 +10815,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "वर्ग" @@ -11060,7 +11017,6 @@ msgid "Special Characters" msgstr "विशेष अक्षरे" #: specialcharacters.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "अंतर्भूत करा (_I)" @@ -11989,7 +11945,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "अंतर्भूतीय अक्षर" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" diff --git a/source/mr/dbaccess/messages.po b/source/mr/dbaccess/messages.po index 7cd803ee8c2..be67c978b26 100644 --- a/source/mr/dbaccess/messages.po +++ b/source/mr/dbaccess/messages.po @@ -3217,7 +3217,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "नष्ट करा (_D)" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "संपादित करा..." @@ -4154,7 +4153,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "कापा" #: tabledesignrowmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "प्रत करा (_C)" diff --git a/source/mr/editeng/messages.po b/source/mr/editeng/messages.po index 557e0a8e60f..d42572f7b96 100644 --- a/source/mr/editeng/messages.po +++ b/source/mr/editeng/messages.po @@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "परिच्छेद %x आहे" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "स्वयं" diff --git a/source/mr/extensions/messages.po b/source/mr/extensions/messages.po index 87b8a676bf4..c76eb41cd73 100644 --- a/source/mr/extensions/messages.po +++ b/source/mr/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "कोष्टक" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "शंका" @@ -42,7 +40,6 @@ msgid "Show" msgstr "दाखवा" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "शीर्ष" @@ -54,7 +51,6 @@ msgid "Middle" msgstr "मध्य" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "तळ" @@ -92,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "मूल्ययादी" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "कोष्टक" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "शंका" @@ -120,7 +114,6 @@ msgid "Tablefields" msgstr "कोष्टकक्षेत्रे" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "डावे" @@ -132,7 +125,6 @@ msgid "Center" msgstr "मध्य" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "उजवे" @@ -238,7 +230,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "मल्टिपार्ट" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "मजकूर" @@ -447,7 +438,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "उभ्या रूपात" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारीत" @@ -629,7 +619,6 @@ msgid "Preserve" msgstr "साठवा" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "बदला" @@ -658,13 +647,11 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "आकारात बसवा" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "डावी-ते-उजवी" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "उजवी-ते-डावी" @@ -1720,7 +1707,6 @@ msgid "Submission" msgstr "सुपूर्द करणे" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "बाइन्डींग" @@ -2355,7 +2341,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "अप्रकाशित" #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ई-मेल" @@ -2597,7 +2582,6 @@ msgid "Content type" msgstr "विषय प्रकार" #: contenttablepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "विषय" @@ -2737,7 +2721,6 @@ msgid "Content type" msgstr "विषय प्रकार" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "विषय" @@ -2798,7 +2781,6 @@ msgid "Content type" msgstr "विषय प्रकार" #: groupradioselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "विषय" @@ -3404,7 +3386,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "स्तंभांची नावे" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "कोष्टक" diff --git a/source/mr/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mr/extras/source/autocorr/emoji.po index 0b75552c3f0..bd0eb12e159 100644 --- a/source/mr/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/mr/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -359,7 +359,6 @@ msgstr "अल्फा" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -441,7 +440,6 @@ msgstr "काप्पा" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" diff --git a/source/mr/fpicker/messages.po b/source/mr/fpicker/messages.po index a53c5cf50e4..e8a1a3d9261 100644 --- a/source/mr/fpicker/messages.po +++ b/source/mr/fpicker/messages.po @@ -323,13 +323,11 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "नवीन फोल्डर निर्माण करा" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "गाळणी" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "धारिकेचे नाव" diff --git a/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index d1b8bfa891e..b1196f84ba5 100644 --- a/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2787,7 +2787,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "रद्द करा" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 02cd9f1644a..bf3673828d0 100644 --- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "सूत्र (~o)" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -919,7 +918,6 @@ msgid "Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -947,7 +945,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "पुढचा > (~N)" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d44c75755af..e5e458e850d 100644 --- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1434,7 +1434,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1700,7 +1699,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -2897,7 +2895,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "मानक मजकूर गुणधर्म" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3407,7 +3404,6 @@ msgid "Number Format" msgstr "अंक रूपण" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" @@ -3426,7 +3422,6 @@ msgid "Format as Currency" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n" @@ -4140,7 +4135,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "अंतर्भूत करा (~I)..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4275,7 +4269,6 @@ msgid "Detective" msgstr "गुप्तचर (~D)" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n" @@ -4294,7 +4287,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -5994,7 +5986,6 @@ msgid "Standard" msgstr "मानक" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -9393,7 +9384,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "ओळी (~R)" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -9421,7 +9411,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "स्तंभ (~C)" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10319,7 +10308,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तू" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -13289,7 +13277,6 @@ msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13585,7 +13572,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13595,7 +13581,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "लंबरूपी" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13650,7 +13635,6 @@ msgid "Up" msgstr "वर" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13660,7 +13644,6 @@ msgid "Right" msgstr "उजवा" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13670,7 +13653,6 @@ msgid "Left" msgstr "डावा" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -16145,7 +16127,6 @@ msgid "Underline" msgstr "अधेरेखन" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16328,7 +16309,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "विद्यमान वाचनालय" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16338,7 +16318,6 @@ msgid "Left" msgstr "डावा" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16348,7 +16327,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "डावे संरेषीत करा" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16358,7 +16336,6 @@ msgid "Right" msgstr "उजवा" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16368,7 +16345,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "उजवे संरेषीत करा" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17459,7 +17435,6 @@ msgid "~Chart..." msgstr "कोष्टक (~C)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" @@ -17479,7 +17454,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "फाइलपासून कोष्टक" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17507,7 +17481,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17535,7 +17508,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18049,7 +18021,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "शैली संपादीत करा..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -21084,7 +21055,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "स्टेप पूर्ण" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21230,7 +21200,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "चेकबॉक्स" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -22452,7 +22421,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "टिपण्णी नष्ट करा" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22471,7 +22439,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "वरील भागाचे संरेषण करा" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22491,7 +22458,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "उभे केंद्रित केले" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23167,7 +23133,6 @@ msgid "Select" msgstr "निवडा" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23394,7 +23359,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तू" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24925,7 +24889,6 @@ msgid "Properties" msgstr "गुणधर्म" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25001,7 +24964,6 @@ msgid "Styles" msgstr "शैली (~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25030,7 +24992,6 @@ msgid "Design" msgstr "नक्षी" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25059,7 +25020,6 @@ msgid "Character" msgstr "अक्षर" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25118,7 +25078,6 @@ msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25164,7 +25123,6 @@ msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25261,7 +25219,6 @@ msgid "Empty" msgstr "रिकामे" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25356,7 +25313,6 @@ msgid "Styles" msgstr "शैली (~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25442,7 +25398,6 @@ msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25705,7 +25660,6 @@ msgid "Standard" msgstr "मानक" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25742,7 +25696,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25779,7 +25732,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -30963,7 +30915,6 @@ msgid "Table" msgstr "तक्ता" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31423,7 +31374,6 @@ msgid "Table" msgstr "तक्ता" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31901,7 +31851,6 @@ msgid "Table" msgstr "तक्ता" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32342,7 +32291,6 @@ msgid "Table" msgstr "तक्ता" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32766,7 +32714,6 @@ msgid "Table" msgstr "तक्ता" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -33307,7 +33254,6 @@ msgid "Table" msgstr "तक्ता" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" diff --git a/source/mr/reportdesign/messages.po b/source/mr/reportdesign/messages.po index f8342de37df..590b7ad49a8 100644 --- a/source/mr/reportdesign/messages.po +++ b/source/mr/reportdesign/messages.po @@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "क्षेत्र किंवा सूत्र" #: stringarray.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" msgstr "कार्य" @@ -125,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "प्रथम अहवालसह" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "शीर्ष" @@ -137,19 +135,16 @@ msgid "Middle" msgstr "मध्य" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "तळ" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "डावे" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "उजवे" @@ -161,7 +156,6 @@ msgid "Block" msgstr "ब्लॉक" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "मध्य" @@ -1125,13 +1119,11 @@ msgid "Group actions" msgstr "गट कृती" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "वर जा" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "खाली जा" @@ -1180,13 +1172,11 @@ msgid "Keep Together" msgstr "एकत्र ठेवा" #: floatingsort.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Ascending" msgstr "चढता क्रम" #: floatingsort.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Descending" msgstr "उतरता क्रम" diff --git a/source/mr/sc/messages.po b/source/mr/sc/messages.po index 544f0a0e1f9..6f326d0fc03 100644 --- a/source/mr/sc/messages.po +++ b/source/mr/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "माहितीकोष" @@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "आकडेवारी" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशीट" @@ -464,7 +462,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "शीट् सुरक्षित करा" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "शीट् असुरक्षित करा" @@ -1323,7 +1320,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "पृष्ठे नष्ट करा" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "शीटला पुनः नाव द्या" @@ -2099,7 +2095,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "नावे व्यवस्थापीत करा..." #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "नाव" @@ -2547,25 +2542,21 @@ msgid "%1 and %2 more" msgstr "" #: globstr.hrc:508 -#, fuzzy msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "सामान्य" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" #: globstr.hrc:510 -#, fuzzy msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" msgstr "टक्के" #: globstr.hrc:511 -#, fuzzy msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "चलन" @@ -2581,19 +2572,16 @@ msgid "Time" msgstr "वेळ" #: globstr.hrc:514 -#, fuzzy msgctxt "STR_SCIENTIFIC" msgid "Scientific" msgstr "वैज्ञानिक" #: globstr.hrc:515 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" msgstr "फ्रॅक्शन" #: globstr.hrc:516 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" msgid "Boolean Value" msgstr "बूलीयन नाव" @@ -3402,7 +3390,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "सुरवात दिनांक" @@ -3413,7 +3400,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "समाप्ति दिनांक" @@ -3450,7 +3436,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "सुरवात दिनांक" @@ -3461,7 +3446,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "समाप्ति दिनांक" @@ -3498,7 +3482,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "सुरवात दिनांक" @@ -3796,7 +3779,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -3814,7 +3796,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -5635,7 +5616,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "क्रमांकाचे वर्गमूळ पुरवतो." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -5875,7 +5855,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "एका क्रमांकाची साइन पुरवतो." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -5906,7 +5885,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "एका क्रमांकाची टैंजट पुरवतो." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -5937,7 +5915,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "एका क्रमांकाची हायपरबोलिक साइन पुरवतो." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -5968,7 +5945,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "एका क्रमांकाची हायपरबोलिक टैंजंट पुरवतो." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -6315,7 +6291,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "क्रमांकातील दशांश स्थान ट्रंकेटो करतो." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -6342,7 +6317,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "क्रमांकास पूर्वनिश्चित अचूकतेपर्यंत राउंड करतो." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -6369,7 +6343,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "क्रमांकास वर पूर्वनिश्चित अचूकतेपर्यंत राउंड करतो." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -6396,7 +6369,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "क्रमांकास खालील पूर्वनिश्चित अचूकतेपर्यंत राउंड करतो." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -6663,7 +6635,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -6700,7 +6671,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "क्रमांकास सर्वात जवळच्या खालच्या सम मल्टीपल ऑफ सिग्निफिकन्स पर्यंत राउंड करतो." #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -8200,7 +8170,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "ठराविक सामान्य वितरणाच्या वितरण कार्याची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -8667,7 +8636,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "सामान्य वितरणाची व्युत्क्रम मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -8703,7 +8671,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "सामान्य वितरणाची व्युत्क्रम मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -8782,7 +8749,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "उलट्या ठराविक सामान्य वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -8798,7 +8764,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "उलट्या ठराविक सामान्य वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -8907,7 +8872,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "उलट्या लॉग सामान्य वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -8943,7 +8907,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "उलट्या लॉग सामान्य वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -9262,7 +9225,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "बीटा वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -9329,7 +9291,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "उलट्या बीटा वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -9386,7 +9347,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "बीटा वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -9453,7 +9413,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "उलट्या बीटा वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -9842,7 +9801,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "उलट्या t-वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -9870,7 +9828,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "उलट्या t-वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -9898,7 +9855,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "उलट्या t-वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -10048,7 +10004,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "उलट्या F वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -10087,7 +10042,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "उलट्या बीटा वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -10126,7 +10080,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "उलट्या बीटा वितरणाची मूल्ये." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -10287,7 +10240,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) च्या inverse कार्यचे मूल्य." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -10314,7 +10266,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) च्या inverse कार्यचे मूल्य." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -11648,7 +11599,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "कप्प्याचा ओळ क्रमांक." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "स्तंभ" @@ -11941,7 +11891,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "व्याप्तितील ओळ." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "स्तंभ" @@ -12076,7 +12025,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "संदर्भ (कप्पा) जिथून हालचालीला आधार द्यायचा." #: scfuncs.hrc:3433 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" msgstr "ओळी" @@ -12390,7 +12338,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "कोड क्रमांकास अक्षर किंवा वर्णात रुपांतरीत करतो." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -12675,7 +12622,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "असा पाठ्य ज्यात शोध घ्यायचा आहे." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" @@ -12713,7 +12659,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "असा पाठ्य ज्यात शोध घ्यायचा आहे." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" @@ -12809,7 +12754,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "दिलेल्या रचनेनुसार क्रमांकास पाठ्यात रुपांतरीत करतो." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -12860,7 +12804,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ज्या पाठ्यातील काही अक्षरे बदलायची आहेत तो पाठ्य." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" @@ -12897,7 +12840,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "ज्या क्रमांकात दशांश चिन्हानंतर आणि हजार सेपरेटर नंतर ठराविक स्थान आहेत त्या क्रमांकाची रचना करतो." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -12960,7 +12902,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "ज्या पाठ्यातील सुरुवातीचे अर्धवट शब्द निश्चित करायचे आहेत तो पाठ्य." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -12987,7 +12928,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "ज्या पाठ्यातील अंतिम अर्धवट शब्द निश्चित करायचे आहेत तो पाठ्य." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -13025,7 +12965,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ज्या स्थानापासून शब्दाचा काही भाग निश्चित करायचा आहे ते स्थान." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -13052,7 +12991,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "पुनरुक्ती करावयाचे पाठ्य." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -13117,7 +13055,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "क्रमांक सिस्टममधून परिभाषित बेस मधील धन पूर्णसंख्येस पाठ्यात रुपांतरित करतो." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -13283,7 +13220,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "कोड संख्याला Unicode अक्षर किंवा अक्षरात रूपांतरीत करतो." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -13543,7 +13479,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "ज्या पाठ्यातील अंतिम अर्धवट शब्द निश्चित करायचे आहेत तो पाठ्य." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -13571,7 +13506,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "ज्या पाठ्यातील सुरुवातीचे अर्धवट शब्द निश्चित करायचे आहेत तो पाठ्य." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -13610,7 +13544,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ज्या स्थानापासून शब्दाचा काही भाग निश्चित करायचा आहे ते स्थान." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -13822,7 +13755,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ज्या पाठ्यातील काही अक्षरे बदलायची आहेत तो पाठ्य." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" @@ -13881,7 +13813,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "असा पाठ्य ज्यात शोध घ्यायचा आहे." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" @@ -13919,7 +13850,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "असा पाठ्य ज्यात शोध घ्यायचा आहे." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" @@ -14625,7 +14555,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "ओढण्याची अवस्था" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "डिस्पले" @@ -14661,7 +14590,6 @@ msgid "Scenario Name" msgstr "सिनॅरिओचे नाव" #: strings.hrc:165 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" msgstr "टिपण्णी" @@ -15081,7 +15009,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "युनिफॉर्म इंटिजर" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "सामान्य" @@ -15425,7 +15352,6 @@ msgid "Millimeter" msgstr "मिलीमीटर" #: units.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Centimeter" msgstr "सेंटिमीटर" @@ -15452,7 +15378,6 @@ msgid "Foot" msgstr "फाँट" #: units.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Miles" msgstr "माइल्स्" @@ -15946,7 +15871,6 @@ msgid "Value" msgstr "मूल्य" #: conditionalentry.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percent" msgstr "टक्के" @@ -15985,7 +15909,6 @@ msgid "Value" msgstr "मूल्य" #: conditionalentry.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percent" msgstr "टक्के" @@ -16024,7 +15947,6 @@ msgid "Value" msgstr "मूल्य" #: conditionalentry.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percent" msgstr "टक्के" @@ -16035,7 +15957,6 @@ msgid "Formula" msgstr "सूत्र" #: conditionalentry.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "उदाहरणार्थ" @@ -16073,7 +15994,6 @@ msgid "not equal to" msgstr "समांतर नाही" #: conditionalentry.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "मध्ये" @@ -16412,7 +16332,6 @@ msgid "Value" msgstr "मूल्य" #: conditionaliconset.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Percent" msgstr "टक्के" @@ -18010,7 +17929,6 @@ msgid "All" msgstr "सर्व" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "माहितीकोष" @@ -18057,7 +17975,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "आकडेवारी" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशीट" @@ -18614,7 +18531,6 @@ msgid "column" msgstr "स्तंभ" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "कप्पे एकत्र करा" @@ -18820,7 +18736,6 @@ msgid "Row:" msgstr "ओळ" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "स्तंभ" @@ -18894,7 +18809,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "पर्याय आढळले नाही." #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "फाइल" @@ -18927,13 +18841,11 @@ msgid "Indent" msgstr "मोकळी जागा" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "इन्डेन्ट वाढवा" #: notebookbar.ui:1139 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "इन्डेन्ट घटवा" @@ -18954,7 +18866,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "चिन्ह" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" @@ -19070,7 +18981,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "चरणटिप" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "टिप" @@ -19362,7 +19272,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "चरणटिप" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "टिप" @@ -19586,7 +19495,6 @@ msgid "_Help" msgstr "मदत" #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" @@ -19604,7 +19512,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "समाप्तिनोट" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "वाचनखुण" @@ -19679,7 +19586,6 @@ msgid "Error" msgstr "त्रुटी" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "टिप" @@ -19724,7 +19630,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "फाइल" @@ -19751,7 +19656,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "डावे" @@ -19763,7 +19667,6 @@ msgid "Center" msgstr "मध्य" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "उजवे" @@ -19780,7 +19683,6 @@ msgid "Merge" msgstr "मिसळा" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "दुभागा" @@ -19792,7 +19694,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "अट" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "शीर्ष" @@ -19804,13 +19705,11 @@ msgid "Center" msgstr "मध्य" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "तळ" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशीट" @@ -19826,7 +19725,6 @@ msgid "Links" msgstr "दुवा" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" @@ -19875,7 +19773,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "परस्पर" #: notebookbar_groups.ui:2126 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "आधी" @@ -21101,7 +20998,6 @@ msgid "Columns" msgstr "स्तंभ" #: regressiondialog.ui:271 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "ओळी" @@ -22212,7 +22108,6 @@ msgid "Binary" msgstr "बाइनरी" #: solverdlg.ui:535 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "ऑपरेटर" @@ -22243,7 +22138,6 @@ msgid "Binary" msgstr "बाइनरी" #: solverdlg.ui:559 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "ऑपरेटर" @@ -22274,7 +22168,6 @@ msgid "Binary" msgstr "बाइनरी" #: solverdlg.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "ऑपरेटर" @@ -22305,7 +22198,6 @@ msgid "Binary" msgstr "बाइनरी" #: solverdlg.ui:607 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "ऑपरेटर" diff --git a/source/mr/scaddins/messages.po b/source/mr/scaddins/messages.po index 44a498749f9..bd4987bcf9a 100644 --- a/source/mr/scaddins/messages.po +++ b/source/mr/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "संख्याच्या संचाचा बहुपदी सहगुणक परत देतो" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "संख्या" diff --git a/source/mr/sd/messages.po b/source/mr/sd/messages.po index 3495c6a46f8..5b98a8eac7f 100644 --- a/source/mr/sd/messages.po +++ b/source/mr/sd/messages.po @@ -91,7 +91,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "मूळ रंगे" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" @@ -298,7 +297,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "स्लाइड वर्गीकृत करणारा" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "सामान्य" @@ -2067,7 +2065,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME सादरीकरण" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" @@ -2113,7 +2110,6 @@ msgid "Footer" msgstr "चरण (_F)" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "शीर्षक" @@ -2302,7 +2298,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "गती मार्ग" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "काहीही नाही" @@ -2399,7 +2394,6 @@ msgid "Slides per page" msgstr "स्लाइड्स् प्रत्येक पान" #: strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "क्रमवारि" @@ -2526,7 +2520,6 @@ msgid "_Strikethrough" msgstr "खोडलेले" #: annotationmenu.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "प्रत करा (_C)" @@ -2835,7 +2828,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "स्व पूर्वावलोकन" #: customanimationspanel.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "चालवा" @@ -2866,13 +2858,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "प्रभाव काढून टाका" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "वर न्या" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "खाली न्या" @@ -2967,7 +2957,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "स्व पूर्वावलोकन" #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "चालवा" @@ -3201,7 +3190,6 @@ msgid "Max." msgstr "कमाल" #: dockinganimation.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "कालावधी" @@ -3263,7 +3251,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "वरचा डावा?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "डावा" @@ -3275,7 +3262,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "खाली डावा?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "वर" @@ -3287,7 +3273,6 @@ msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "तळ" @@ -3299,7 +3284,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "वरचा उजवा?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "उजवा" @@ -3538,7 +3522,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "अदृष्य पाने" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "अंतर्भूत माहिती" @@ -3549,7 +3532,6 @@ msgid "Original size" msgstr "मूळ आकार" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" @@ -3585,7 +3567,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "वारंवार दर्शवण्याजोगी स्लाइड्स् सह पेपरचे टाइल शीट्" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "आकार" @@ -3765,7 +3746,6 @@ msgid "Show Shapes" msgstr "बदल दाखवा" #: notebookbar.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "फाइल" @@ -3777,7 +3757,6 @@ msgid "Clone" msgstr "कोन" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुलेटस् व क्रमांकन" @@ -3865,7 +3844,6 @@ msgid "View" msgstr "दृश्य" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "कोष्टक" @@ -4333,7 +4311,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "मध्यभागीय पाठ्य" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" @@ -4351,7 +4328,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "समाप्तिनोट" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "वाचनखुण" @@ -4402,7 +4378,6 @@ msgid "Title 2" msgstr "शीर्षक2" #: notebookbar_groups.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "फाइल" @@ -4511,7 +4486,6 @@ msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "काहीही नाही" @@ -5366,13 +5340,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "अतिरिक्त मोठा" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "आडव्या स्वरूपात" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "उभेरित्या" @@ -5423,13 +5395,11 @@ msgid "Background:" msgstr "पार्श्वभूमी" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "लॅंडस्केप" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "पोरट्रैट" @@ -5466,7 +5436,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "मास्टर दृश्य बंद करा" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "काहीही नाही" @@ -5509,7 +5478,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "पसंतीचे" @@ -5795,7 +5763,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "चालवा" @@ -5914,7 +5881,6 @@ msgid "Font" msgstr "फाँट" #: templatedialog.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "फाँट प्रभाव" @@ -6001,7 +5967,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "बुलेट्स" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" @@ -6257,7 +6222,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "दिनांक आणि वेळ" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "अंतर्भूत माहिती" @@ -6268,7 +6232,6 @@ msgid "Original size" msgstr "मूळ आकार" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" @@ -6304,7 +6267,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "वारंवार दर्शवण्याजोगी पेजेस् सह पेपरचे टाइल शीट्" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "आकार" @@ -6360,7 +6322,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "बुलेट्स" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" diff --git a/source/mr/sfx2/messages.po b/source/mr/sfx2/messages.po index 2402727bfd4..6c2906974bb 100644 --- a/source/mr/sfx2/messages.po +++ b/source/mr/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "उघडा" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "संपादन" @@ -444,7 +443,6 @@ msgid "Internal" msgstr "आतील" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "ऍप्लिकेशन" @@ -455,13 +453,11 @@ msgid "View" msgstr "दृश्य" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "दस्तऐवज" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "संपादन" @@ -482,19 +478,16 @@ msgid "Math" msgstr "गणित" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "दिशादर्शन करा" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "रूपण" @@ -506,7 +499,6 @@ msgid "Templates" msgstr "साचा" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "मजकूर" @@ -522,13 +514,11 @@ msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "कोष्टक" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" @@ -549,7 +539,6 @@ msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "तक्ता" @@ -565,19 +554,16 @@ msgid "Connector" msgstr "कनेक्टर" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "सुधारा" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "रेखांकन" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "कंट्रोल्स्" @@ -997,7 +983,6 @@ msgid "Styles in use: " msgstr "वापरातील शैली: " #: strings.hrc:208 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "दिशादर्शक" @@ -1569,7 +1554,6 @@ msgid "Matter" msgstr "मॅटर" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "कार्यालय" @@ -1649,7 +1633,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "मजकूर" @@ -1667,7 +1650,6 @@ msgid "Date" msgstr "डाटा" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "कालावधी" @@ -2406,7 +2388,6 @@ msgid "Style Name" msgstr "शैली नाव" #: notebookbar.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "फाइल" @@ -2838,7 +2819,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "एक्सटेंशन्स (_x)" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "ऍप्लिकेशन" @@ -2907,7 +2887,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "दस्तऐवज" @@ -2919,7 +2898,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "स्प्रेडशीट्स" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "प्रस्तुतिकरण" @@ -2989,7 +2967,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "हलवा" diff --git a/source/mr/starmath/messages.po b/source/mr/starmath/messages.po index e670b1e3ca8..bbcd1befe67 100644 --- a/source/mr/starmath/messages.po +++ b/source/mr/starmath/messages.po @@ -1892,7 +1892,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "अंतर्भूत माहिती" @@ -1916,7 +1915,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "सीमारेखा" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "आकार" diff --git a/source/mr/svtools/messages.po b/source/mr/svtools/messages.po index fed90b337f6..2396abf1494 100644 --- a/source/mr/svtools/messages.po +++ b/source/mr/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "दोष" diff --git a/source/mr/svx/messages.po b/source/mr/svx/messages.po index be49e49d09c..5602c1380d0 100644 --- a/source/mr/svx/messages.po +++ b/source/mr/svx/messages.po @@ -309,7 +309,6 @@ msgstr "बुलेट्स" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "चित्रालेख" @@ -855,7 +854,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "रेषेचा पाठ्य" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "तक्ता" @@ -1669,7 +1667,6 @@ msgid "Date" msgstr "दिनांक" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" @@ -2021,7 +2018,6 @@ msgid "Preview:" msgstr "पूर्वदृश्य" #: cellmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "cellmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "प्रत करा (_C)" @@ -2267,25 +2263,21 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "स्तंभ अंतर्भूत करा" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "पाठ्य पेटी" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "तपासणी पेटी" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो पेटी" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "यादी पेटी" @@ -2301,25 +2293,21 @@ msgid "Time Field" msgstr "वेळ क्षेत्र" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "क्रमांकन क्षेत्र" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "चलन क्षेत्र" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "साचा क्षेत्र" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "स्वरूपित क्षेत्र" @@ -2336,25 +2324,21 @@ msgid "_Replace with" msgstr "यानुरूप बदला (_p)" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "पाठ्य पेटी" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "तपासणी पेटी" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो पेटी" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "यादी पेटी" @@ -2370,25 +2354,21 @@ msgid "Time Field" msgstr "वेळ क्षेत्र" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "क्रमांकन क्षेत्र" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "चलन क्षेत्र" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "साचा क्षेत्र" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "स्वरूपित क्षेत्र" @@ -2672,13 +2652,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "स्क्रोलपट्टी" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "स्पीन बटण" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "मार्गनिर्देशक पट्टी" @@ -2819,7 +2797,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "चिन्हे" @@ -2835,7 +2812,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "निमंत्रणे" @@ -3047,7 +3023,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "त्रिमिती छायांकन चालू/बंद" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "छाया" @@ -3270,7 +3245,6 @@ msgid "_Illumination color" msgstr "प्रकाशमान रंग (~I)" #: docking3deffects.ui:1751 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "वापरकर्ता-परिभाषित" @@ -3352,7 +3326,6 @@ msgid "Assign" msgstr "वाटप करा" #: docking3deffects.ui:1937 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "अद्यावत" @@ -3509,13 +3482,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "पिपेट्" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "फाँट्वर्क" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "बंद" @@ -4185,7 +4156,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "घटक समाविष्ट करा" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "घटक समाविष्ट करा" @@ -4236,7 +4206,6 @@ msgid "Form" msgstr "फॉर्म" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "अदृष्य कंट्रोल" @@ -4254,7 +4223,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "कापा" #: formnavimenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "प्रत करा (_C)" @@ -4342,7 +4310,6 @@ msgid "None" msgstr "काहिहि नाही" #: gallerymenu1.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|update" msgid "Update" msgstr "अद्यावत" @@ -4400,7 +4367,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "# नष्ट करा" #: gallerymenu2.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|copy" msgid "_Copy" msgstr "प्रत करा (_C)" @@ -4954,7 +4920,6 @@ msgid "After Text Indent" msgstr "मजकूर मोकळी जागा नंतर" #: paralrspacing.ui:115 -#, fuzzy msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text" msgid "First Line Indent" msgstr "पहिल्या ओळीपासून समास" @@ -5169,7 +5134,6 @@ msgid "C_omment:" msgstr "टिपण्णी (_o)" #: redlinefilterpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" @@ -5329,7 +5293,6 @@ msgid "Millimeter" msgstr "मिलीमीटर" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "सेंटिमीटर" @@ -5350,13 +5313,11 @@ msgid "Inch" msgstr "इंच" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "फूट" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "माइल्स्" @@ -5372,7 +5333,6 @@ msgid "Pica" msgstr "पिका" #: rulermenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "अक्षर" @@ -5596,13 +5556,11 @@ msgid "Select the gradient style." msgstr "" #: sidebararea.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Linear" msgstr "लिनिअर" #: sidebararea.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Axial" msgstr "एक्शिअल" @@ -5614,13 +5572,11 @@ msgid "Radial" msgstr "रेडिअल" #: sidebararea.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Ellipsoid" msgstr "एल्लिपसॉइड" #: sidebararea.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Quadratic" msgstr "कॉड्रॅटिक" @@ -5816,7 +5772,6 @@ msgid "Blue" msgstr "निळा" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "निळा" @@ -6068,7 +6023,6 @@ msgid "First Line Indent" msgstr "पहिल्या ओळीपासून समास" #: sidebarparagraph.ui:629 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject" msgid "First Line Indent" msgstr "पहिल्या ओळीपासून समास" @@ -6386,7 +6340,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "घटक समाविष्ट करा" #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "घटक समाविष्ट करा" @@ -6420,7 +6373,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "संपूर्ण पान" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "पान रुंदी" @@ -9040,7 +8992,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "बिटमॅप" #: strings.hrc:542 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "नमुना" @@ -11330,7 +11281,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शकता" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "मुलभूत" diff --git a/source/mr/sw/messages.po b/source/mr/sw/messages.po index c536934c8a5..a9a267694aa 100644 --- a/source/mr/sw/messages.po +++ b/source/mr/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "पसंतीच्या शैली" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "स्वयं" @@ -1511,13 +1510,11 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "खालील वैध नाही व त्यास काढून टाकले आहे: " #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "वाचनखूण" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "नाव" @@ -2498,13 +2495,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "स्वंयचलित स्वरूपण तालिका" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "स्तंभ अंतर्भुत करा" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "पंक्ति अंतर्भुत करा" @@ -2525,13 +2520,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "पंक्ति काढून टाका" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "कक्ष दुभागणे" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "कक्ष मिसळा" @@ -2715,7 +2708,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "पंक्ति अंतर्भुत करा" @@ -3338,7 +3330,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "फंक्शन्स" @@ -3410,7 +3401,6 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "प्रत सारखे अंतर्भूत करा" #: strings.hrc:611 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "प्रदर्शन" @@ -3440,7 +3430,6 @@ msgid "inactive" msgstr "निष्क्रिय" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "संपादित करा..." @@ -3464,7 +3453,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "लिंक्स संपादित करा" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" @@ -3505,13 +3493,11 @@ msgid "~Delete" msgstr "नष्ट करा" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "नीवड" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "अनुक्रमणिका" @@ -3624,7 +3610,6 @@ msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "रेघ" @@ -3887,7 +3872,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "अप्रकाशित" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "इ-मेल" @@ -4002,13 +3986,11 @@ msgid "Month" msgstr "महिना" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "टीप" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "क्रमांक" @@ -5193,7 +5175,6 @@ msgid "Formula" msgstr "सूत्र" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" @@ -5291,7 +5272,6 @@ msgid "Drop Caps over" msgstr "" #: strings.hrc:1026 -#, fuzzy msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "ओळ" @@ -5555,7 +5535,6 @@ msgid "Split" msgstr "दुभागा" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" @@ -5666,7 +5645,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "काळा आणि पांढरा" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "जलचिह्न" @@ -5730,7 +5708,6 @@ msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "चित्र" @@ -5747,7 +5724,6 @@ msgid "Section" msgstr "विभाग" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "वाचनखूण" @@ -5770,7 +5746,6 @@ msgid "Headings" msgstr "शीर्षक" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "नीवड" @@ -6444,7 +6419,6 @@ msgid "Entry" msgstr "नोंद" #: strings.hrc:1247 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "टॅब थांब" @@ -6538,7 +6512,6 @@ msgid "Top of line" msgstr "रेषेच्या वर" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "रेषेच्या तळाला" @@ -7493,7 +7466,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "बुलेट्स" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" @@ -7762,7 +7734,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "डाटाबेस क्षेत्र" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" @@ -8778,7 +8749,6 @@ msgid "Database field" msgstr "डाटाबेस क्षेत्र" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" @@ -9369,7 +9339,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "संदर्भ अंतर्भुत करा (_r)" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "नीवड" @@ -9976,7 +9945,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "डावा ते उजवा (उभ्या स्वरूपात)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सुपरऑर्डिनेट वस्तु स्थापितांचा उपयोग करा" @@ -10522,7 +10490,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "कमाल" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "फंक्शन्स" @@ -10576,13 +10543,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "वाचनखुणा" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "पुन:नाव द्या" @@ -11424,7 +11389,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RTF (~F)" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME रायटर" @@ -11968,7 +11932,6 @@ msgid "Print Documents" msgstr "दस्तऐवजांची छपाई करा (_t)" #: mmresultprintdialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" msgstr "छपाईयंत्र (_P)" @@ -12325,13 +12288,11 @@ msgid "Edit" msgstr "संपादन" #: navigatorpanel.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "अद्ययावत करा" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" @@ -12408,7 +12369,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "चित्र" @@ -12459,13 +12419,11 @@ msgid "Font" msgstr "फॉन्ट्" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "रूपरेषा" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुलेट्स आणि क्रमांकन" @@ -12499,13 +12457,11 @@ msgid "Spacing" msgstr "अंतर" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "मोकळी जागा" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "इन्डेन्ट वाढवा" @@ -12517,7 +12473,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "इन्डेन्ट घटवा" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "मोकळी जागा" @@ -12597,13 +12552,11 @@ msgid "Fontwork" msgstr "फाँट्वर्क" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "क्षेत्र" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" @@ -12652,13 +12605,11 @@ msgid "View" msgstr "दृश्य" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "मोकळी जागा" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "मोकळी जागा" @@ -12676,7 +12627,6 @@ msgid "Basics" msgstr "मूलतत्व" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "गुणधर्म" @@ -12688,7 +12638,6 @@ msgid "Basics" msgstr "मूलतत्व" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "क्रॉप" @@ -12699,7 +12648,6 @@ msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "रेघ" @@ -12715,7 +12663,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "अँकर" @@ -12769,7 +12716,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "अंतर्भूत करा (_I)" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" @@ -13427,7 +13373,6 @@ msgid "_View" msgstr "दृश्य" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" @@ -13444,7 +13389,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "काळा व पांढरा" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "जलचिह्न" @@ -13523,7 +13467,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "अंत्यटीप" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "वाचनखूण" @@ -13582,7 +13525,6 @@ msgid "None" msgstr "काहिही नाही" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" @@ -13682,7 +13624,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "रूपे" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" @@ -13742,7 +13683,6 @@ msgid "None" msgstr "काहिही नाही" #: notebookbar_groups.ui:2256 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "अनुकूल" @@ -13786,13 +13726,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "आडवे संरेषन" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "मोकळी जागा" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "मोकळी जागा" @@ -15052,13 +14990,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "डावे" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "उजवे" @@ -15082,13 +15018,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "डावे" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "उजवे" @@ -15111,7 +15045,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "समास" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" @@ -15165,13 +15098,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "पृष्ठाची ऊंची" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "पोरट्रैट" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "आडवे" @@ -15226,7 +15157,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "मिररड़" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" @@ -15238,7 +15168,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "समास" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" @@ -15347,19 +15276,16 @@ msgid "O_uter" msgstr "बाहेरील" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "पोरट्रैट" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "आडवे" @@ -15438,19 +15364,16 @@ msgid "3 Columns" msgstr "स्तंभ" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "डावे" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "उजवे" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" @@ -16169,7 +16092,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "" #: readonlymenu.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "प्रत बनवा (_C)" @@ -16561,7 +16483,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "अनुकूल" #: sidebarwrap.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" msgid "Optimal" msgstr "अनुकूल" @@ -16630,7 +16551,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" @@ -18377,7 +18297,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "खालील त्रुटी आढळली" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "जलचिह्न" diff --git a/source/mr/vcl/messages.po b/source/mr/vcl/messages.po index f0d5b698ebd..0d5de1de804 100644 --- a/source/mr/vcl/messages.po +++ b/source/mr/vcl/messages.po @@ -665,7 +665,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "पसंतीचे" diff --git a/source/mr/wizards/messages.po b/source/mr/wizards/messages.po index bc7f940328f..d692cc2efe0 100644 --- a/source/mr/wizards/messages.po +++ b/source/mr/wizards/messages.po @@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "फाइल '' आधीपासूनच अस्तित्वात आहे.

आपणास अस्तित्वात असलेल्या धारिकेवर दुसरी फाइल घालायची आहे का?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "हो" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "सर्वांसाठी हो" @@ -97,7 +95,6 @@ msgid "~Help" msgstr "मदत (~H)" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "पायरया" @@ -108,7 +105,6 @@ msgid "Close" msgstr "बंद करा" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "ठीक आहे" @@ -315,7 +311,6 @@ msgid "Height:" msgstr "ऊंची:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "रुंदी:" @@ -361,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "प्राप्तकर्त्याचा पत्ता" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "पायथासमास मजकूर" @@ -422,7 +416,6 @@ msgid "Please specify last settings" msgstr "कृपया अंतिम नियंत्रणे निर्देशित करा" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59" msgid "Subject:" msgstr "विषयः" @@ -438,7 +431,6 @@ msgid "Modern" msgstr "मॉडर्न" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "ऑफिस" @@ -474,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "प्रिय सर किंवा मॅडम" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "हॅलो" @@ -515,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "प्राप्तकर्ता व प्रेषक" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "पायथासमास मजकूर" @@ -631,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP कोड/राज्य/शहर:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "पायथासमास मजकूर" @@ -877,7 +866,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "प्रेषक व प्राप्तकर्ता" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "पायथासमास मजकूर" @@ -963,7 +951,6 @@ msgid "Name:" msgstr "नाव:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "स्थान:" @@ -999,7 +986,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "जबाबदार" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "अवधी" @@ -1060,7 +1046,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "कृपया आणा" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "टीपा" @@ -1101,7 +1086,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "ऐजेन्डा नमुना जतन करताना अनपेक्षित दोष आला." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "नाव" @@ -1117,7 +1101,6 @@ msgid "Time" msgstr "वेळ" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "स्थान" @@ -1143,7 +1126,6 @@ msgid "Headings to include" msgstr "समाविष्ट करायचे असलेले शीर्षक" #: strings.hrc:273 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Names" msgstr "नाव" @@ -1179,7 +1161,6 @@ msgid "Please read" msgstr "कृपया वाचा" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "टीपा" @@ -1220,7 +1201,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "सोय करणारी व्यक्ति" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" @@ -1231,13 +1211,11 @@ msgid "Remove" msgstr "काढून टाका" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "वर हलवा" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "खाली हलवा" @@ -1253,7 +1231,6 @@ msgid "Time:" msgstr "वेळ:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "स्थान:" diff --git a/source/mr/wizards/source/resources.po b/source/mr/wizards/source/resources.po index 1d4d79eaa62..92545b64e26 100644 --- a/source/mr/wizards/source/resources.po +++ b/source/mr/wizards/source/resources.po @@ -162,7 +162,6 @@ msgid "Close" msgstr "बंद करा" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -414,7 +413,6 @@ msgid "Create report" msgstr "अहवाल तयार करा" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -423,7 +421,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "चढता क्रम" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -1569,7 +1566,6 @@ msgid "false" msgstr "फॉल्स" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1578,7 +1574,6 @@ msgid "and" msgstr "आणि" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -2942,7 +2937,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "संपूर्ण दस्तऐवज (~E)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3275,7 +3269,6 @@ msgid "Password:" msgstr "परवलीचा शब्द:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -3818,7 +3811,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Zip/ पोस्टाचा कोड" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3827,7 +3819,6 @@ msgid "City" msgstr "शहर" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3861,7 +3852,6 @@ msgid "Initials" msgstr "आद्याक्षरे" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_13\n" @@ -3960,7 +3950,6 @@ msgid "ID" msgstr "ओळखचिह्न (ID)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4245,7 +4234,6 @@ msgid "Imported_Templates" msgstr "Imported_Templates" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreDocs\n" diff --git a/source/my/accessibility/messages.po b/source/my/accessibility/messages.po index 774338c16ff..fc6562eff00 100644 --- a/source/my/accessibility/messages.po +++ b/source/my/accessibility/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand" msgstr "တိုးချဲ့လာသည်" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ခေါက်သိမ်းခြင်း" @@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "ကော်လံ %COLUMNNUMBER" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "အတန်း %အတန်းနံပါတ်" diff --git a/source/my/basctl/messages.po b/source/my/basctl/messages.po index e70345587b0..38f9dedbb23 100644 --- a/source/my/basctl/messages.po +++ b/source/my/basctl/messages.po @@ -702,7 +702,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "ရွေးချယ်မှု" @@ -834,7 +833,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံမက်ခရိုစုစည်းသူ" #: organizedialog.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "organizedialog|modules" msgid "Modules" msgstr "မော်ကျူးများ" diff --git a/source/my/chart2/messages.po b/source/my/chart2/messages.po index 3bcdeaee37c..807209d8a46 100644 --- a/source/my/chart2/messages.po +++ b/source/my/chart2/messages.po @@ -874,19 +874,16 @@ msgid "Character" msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "တည်နေရာ" @@ -944,7 +941,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "ကားချပ်အမျိုးအစား" @@ -961,13 +957,11 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "အလည်" #: dlg_DataLabel.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Above" msgstr "အထက်" @@ -978,7 +972,6 @@ msgid "Top left" msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်" #: dlg_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဘက်" @@ -989,7 +982,6 @@ msgid "Bottom left" msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေ" #: dlg_DataLabel.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Below" msgstr "အောက်" @@ -1000,7 +992,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "ညာဖက် အောက်ခြေ" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "ညာဘက်" @@ -1113,7 +1104,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "စာသားပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ" @@ -1291,7 +1281,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "အောက်ခြေ" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "တည်နေရာ" @@ -1550,7 +1539,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "ထားခြင်း" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "ညာဘက်" @@ -1566,7 +1554,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "အောက်ခြေ" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဘက်" @@ -1781,19 +1768,16 @@ msgid "P_lacement:" msgstr "ထားခြင်း" #: sidebarseries.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Above" msgstr "အထက်" #: sidebarseries.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Below" msgstr "အောက်" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "အလည်" @@ -2113,7 +2097,6 @@ msgid "End" msgstr "အဆုံးသတ်ပါ" #: tp_AxisPositions.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Value" msgstr "တန်ဖိုး" @@ -2373,13 +2356,11 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "အလည်" #: tp_DataLabel.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Above" msgstr "အထက်" @@ -2390,7 +2371,6 @@ msgid "Top left" msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်" #: tp_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဘက်" @@ -2401,7 +2381,6 @@ msgid "Bottom left" msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေ" #: tp_DataLabel.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Below" msgstr "အောက်" @@ -2412,7 +2391,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "ညာဖက် အောက်ခြေ" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "ညာဘက်" @@ -2520,7 +2498,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "စာသားပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ" @@ -2750,7 +2727,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "အောက်ခြေ" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "တည်နေရာ" @@ -3152,7 +3128,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "ရွေးချယ်မှု" diff --git a/source/my/cui/messages.po b/source/my/cui/messages.po index c976fe52e92..66d93b5a7f9 100644 --- a/source/my/cui/messages.po +++ b/source/my/cui/messages.po @@ -1005,7 +1005,6 @@ msgid "Timeout" msgstr "" #: strings.hrc:232 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_YES" msgid "Yes" msgstr "ဟုတ်သည်" @@ -1257,7 +1256,6 @@ msgid "Spelling" msgstr "စာလုံးပေါင်း" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "တုံးတို သုံးနည်း" @@ -1440,7 +1438,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "အစင်းအကွက်အတွက် မည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-" #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "အထူးပြုခြင်း" @@ -1765,7 +1762,6 @@ msgid "View" msgstr "မြင်ကွင်း" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ" @@ -1897,7 +1893,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အကူအညီများ" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "အကွက်ချပါ" @@ -1921,7 +1916,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "အခြေခံ စာလုံးများ (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ" @@ -1979,13 +1973,11 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အကူအညီများ" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "အကွက်ချပါ" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ" @@ -2041,7 +2033,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "တွက်ချက်ခြင်း" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "ပုံသေနည်း" @@ -2065,13 +2056,11 @@ msgid "Compatibility" msgstr "လိုက်ဖက်သော" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "အကွက်ချပါ" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ" @@ -2094,13 +2083,11 @@ msgid "View" msgstr "မြင်ကွင်း" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "အကွက်ချပါ" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ" @@ -2123,13 +2110,11 @@ msgid "View" msgstr "မြင်ကွင်း" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "အကွက်ချပါ" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ" @@ -2219,7 +2204,6 @@ msgid "Type" msgstr "ပုံစံ" #: aboutconfigdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "တန်ဖိုး" @@ -2622,7 +2606,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" @@ -2868,7 +2851,6 @@ msgid "Type" msgstr "ပုံစံ" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "အ‌ခြေအနေ" @@ -2968,7 +2950,6 @@ msgid "Size:" msgstr "အရွယ်အစား" #: bitmaptabpage.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "အကျယ် -" @@ -3061,19 +3042,16 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "အတန်း" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "ကော်လံအကန့်" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" @@ -3569,7 +3547,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "စာသား_ဦးတည်ရာ" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" @@ -5391,7 +5368,6 @@ msgid "Type:" msgstr "ပုံစံ" #: gallerygeneralpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label3" msgid "Location:" msgstr "တည်နေရာ- " @@ -5580,7 +5556,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" @@ -5613,7 +5588,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "အဘိဓာန်များ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "ဟန်ဂူ/ဟန်ဂျာ ပြောင်းလဲခြင်းကိစ္စ" @@ -5856,7 +5830,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "နောက်ခံ အရောင်" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" @@ -5872,7 +5845,6 @@ msgid "Preview" msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်" @@ -5906,7 +5878,6 @@ msgid "Open File" msgstr "ဖိုင် ဖွင့်ပါ" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" @@ -6348,7 +6319,6 @@ msgid "Border" msgstr "နယ်နမိတ်" #: insertfloatingframe.ui:297 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" msgid "Width:" msgstr "အကျယ် -" @@ -6935,7 +6905,6 @@ msgid "_Function" msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "ဖော်ပြချက်" @@ -7326,7 +7295,6 @@ msgid "Graphics:" msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း" #: numberingoptionspage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|widthft" msgid "Width:" msgstr "အကျယ် -" @@ -8302,7 +8270,6 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label2" msgid "Import" msgstr "သွင်းပါ" @@ -8334,7 +8301,6 @@ msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:568 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" msgstr "ပို့ပါ" @@ -9156,7 +9122,6 @@ msgid "City" msgstr "မြို့" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "ပြည်" @@ -9172,7 +9137,6 @@ msgid "Title" msgstr "ခေါင်းစဉ်" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" @@ -9361,7 +9325,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "အလိုအလျောက်" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားပါ" @@ -10187,7 +10150,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "နောက်ခံ အရောင်" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" diff --git a/source/my/dbaccess/messages.po b/source/my/dbaccess/messages.po index 43ab72a4566..00bd3505d73 100644 --- a/source/my/dbaccess/messages.po +++ b/source/my/dbaccess/messages.po @@ -2834,7 +2834,6 @@ msgid "SQL Command" msgstr "SQL ညွှန်ကြားချက်" #: directsqldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label2" msgid "Status" msgstr "အ‌ခြေအနေ" @@ -3573,7 +3572,6 @@ msgid "Operator" msgstr "အော်ပရေတာ" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "အကွက် အမည်" @@ -3649,7 +3647,6 @@ msgid "- none -" msgstr "- ဘာမျှမရှိပါ -" #: queryfilterdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "တန်ဖိုး" @@ -3681,7 +3678,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "မှတ်ကျောက်" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ" @@ -3714,13 +3710,11 @@ msgid "Limit:" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "ဟုတ်" #: querypropertiesdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "မဟုတ်" @@ -3912,7 +3906,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "အကွက် အမည်" diff --git a/source/my/extensions/messages.po b/source/my/extensions/messages.po index 0b15af195a0..4c9bbb93985 100644 --- a/source/my/extensions/messages.po +++ b/source/my/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "ဇယား" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "ကွာရီ" @@ -93,7 +92,6 @@ msgid "Table" msgstr "ဇယား" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "ကွာရီ" @@ -117,19 +115,16 @@ msgid "Tablefields" msgstr "ဇယားနေရာကွက်များ" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဘက်" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "အလည်" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "ညာဘက်" @@ -437,7 +432,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "ရေပြင်ညီ" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "မျဉ်းမတ်" @@ -516,7 +510,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "ရေပြင်ညီ" #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "မျဉ်းမတ်" @@ -627,7 +620,6 @@ msgid "Replace" msgstr "အစားထိုးပါ" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "ခေါက်သိမ်းခြင်း" @@ -651,13 +643,11 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "အံဝင်ခွင်ကျအရွယ်အစား" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "ဘယ်မှညာ" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "ညာမှဘယ်" @@ -1714,7 +1704,6 @@ msgid "Submission" msgstr "တင်သွင်းချက်" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "ချုပ်နှောင်ခြင်း" @@ -2634,7 +2623,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "တည်နေရာ" @@ -3001,7 +2989,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "~ဇယား/ကွာရီ -" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ" @@ -3442,7 +3429,6 @@ msgid "Character" msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" diff --git a/source/my/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/my/extras/source/autocorr/emoji.po index 076315266e6..21bef48eb8e 100644 --- a/source/my/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/my/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -349,7 +349,6 @@ msgstr "omega" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -359,7 +358,6 @@ msgstr "အယ်ဖာ" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -441,7 +439,6 @@ msgstr "kappa" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -451,7 +448,6 @@ msgstr "လမ်ဒါ" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" @@ -516,7 +512,6 @@ msgstr "ဆင်းမာ" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/my/filter/messages.po b/source/my/filter/messages.po index 1bacd5f341a..192b184c7ce 100644 --- a/source/my/filter/messages.po +++ b/source/my/filter/messages.po @@ -418,7 +418,6 @@ msgid "Text:" msgstr "စာသား-" #: pdfgeneralpage.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "နောက်ခံပုံ" @@ -781,7 +780,6 @@ msgid "Certificate password:" msgstr "" #: pdfsignpage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "တည်နေရာ- " diff --git a/source/my/formula/messages.po b/source/my/formula/messages.po index 35e34ad4602..d4a47f30052 100644 --- a/source/my/formula/messages.po +++ b/source/my/formula/messages.po @@ -973,7 +973,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "DATE" @@ -2134,7 +2133,6 @@ msgid "_Next >" msgstr "&နောက်ထပ် >" #: formuladialog.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|function" msgid "Functions" msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ" @@ -2163,7 +2161,6 @@ msgid "Result" msgstr "အ​ဖြေ" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "ပုံသေနည်း" diff --git a/source/my/fpicker/messages.po b/source/my/fpicker/messages.po index 7beb79b0411..d3ef99c4584 100644 --- a/source/my/fpicker/messages.po +++ b/source/my/fpicker/messages.po @@ -325,7 +325,6 @@ msgid "Filter" msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "ဖိုင် အမည်" diff --git a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index db260083dfa..349e7991c35 100644 --- a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -151,7 +151,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "ပုံ~သေနည်း" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -611,7 +610,6 @@ msgid "Custom 4" msgstr "စိတ်ကြိုက် ၄" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -927,7 +925,6 @@ msgid "Steps" msgstr "အဆင့်များ" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -7385,7 +7382,6 @@ msgid "CurrentVal" msgstr "လက်ရှိတန်ဖိုး" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" @@ -7395,7 +7391,6 @@ msgid "Comments" msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" diff --git a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4f364083ddc..eff37dda4e7 100644 --- a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3977,7 +3977,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4279,7 +4278,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4431,7 +4429,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -5925,7 +5922,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -5980,7 +5976,6 @@ msgid "Standard" msgstr "စံနှုန်း" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -7781,7 +7776,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -13230,7 +13224,6 @@ msgid "Push" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" @@ -13563,7 +13556,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13627,7 +13619,6 @@ msgid "Up" msgstr "အပေါ်သို့" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13637,7 +13628,6 @@ msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13647,7 +13637,6 @@ msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -14240,7 +14229,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "မှတ်စုပြပါ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -16116,7 +16104,6 @@ msgid "Underline" msgstr "အောက်မှမျဉ်းသားပါ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16300,7 +16287,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "လက်ရှိသုံးနေသောလိုင်ဘရီ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16310,7 +16296,6 @@ msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16320,7 +16305,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "ဘယ်ဖက်တန်းညှိပါ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16330,7 +16314,6 @@ msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16340,7 +16323,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "ညာဖက်တန်းညှိပါ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17426,7 +17408,6 @@ msgid "~Chart..." msgstr "~ပုံစံကားချပ်..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" @@ -17446,7 +17427,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "ဖိုင်မှ စာရွက်လွှာ.." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17501,7 +17481,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -19210,7 +19189,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) ..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -21193,7 +21171,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "ခြစ်ရွေးသေတ္တာ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -22433,7 +22410,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "ထိပ်ဖက်တန်းညှိပါ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23127,7 +23103,6 @@ msgid "Select" msgstr "ရွေးချယ်ပါ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23355,7 +23330,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE- အရာဝတ္ထု" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24973,7 +24947,6 @@ msgid "Styles" msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံများ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25002,7 +24975,6 @@ msgid "Design" msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25032,7 +25004,6 @@ msgid "Character" msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25326,7 +25297,6 @@ msgid "Styles" msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံများ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25411,7 +25381,6 @@ msgid "Area" msgstr "ဧရိယာ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25810,7 +25779,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "~သာမန်မြင်ကွင်း" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -32791,7 +32759,6 @@ msgid "Tools" msgstr "ကိရိယာများ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" diff --git a/source/my/reportdesign/messages.po b/source/my/reportdesign/messages.po index 3b0baf4fded..c77228fbfe5 100644 --- a/source/my/reportdesign/messages.po +++ b/source/my/reportdesign/messages.po @@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "နယ်ပယ် (သို့) ဖော်မြူလာ" #: stringarray.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" msgstr "ဖန်ရှင်" @@ -898,7 +897,6 @@ msgid "Character Settings" msgstr "" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" diff --git a/source/my/sc/messages.po b/source/my/sc/messages.po index 793097d7f0f..a2791ae0125 100644 --- a/source/my/sc/messages.po +++ b/source/my/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "ဒေတာဘေ့စ်" @@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "ဖြန့်သော အလွှာချပ်" @@ -463,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာကာကွယ်ပါ" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာမကာကွယ်ပါ" @@ -831,7 +828,6 @@ msgstr "ဇယား မရှိပါ" #. Text strings for captions of subtotal functions. #: globstr.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" msgid "Sum" msgstr "ပုစ္ဆာ" @@ -1317,7 +1313,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာများဖျက်ပါ" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာအမည်ပြန်ပေးပါ" @@ -2032,7 +2027,6 @@ msgid "Option Button" msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ် ရွေးပိုင်ခွင့်" #: globstr.hrc:412 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORM_LABEL" msgid "Label" msgstr "အညွှန်း" @@ -4659,7 +4653,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "စတင်ပါ။ အသုံးဝင်သော သက်တမ်းအဖြစ် တူညီသော အချိန်ကာလယူနစ်တစ်ခုရှိ တန်ဖိုးလျော့ကျမှု၏ ပထမအချိန်ကာလ။" #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "အဆုံးသတ်ပါ" @@ -6297,7 +6290,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "စာချပ်လွှာရှိ အပေါင်းကိန်းခွဲများ တွက်ချက်သည်။" #: scfuncs.hrc:1346 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်" @@ -6334,7 +6326,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "ဖန်ရှင်အညွှန်း။ အများဆုံး၊ စုစုပေါင်း ဖြစ်နိုင်ချေရှိသောဖန်ရှင်များ၏ အညွှန်းတစ်ခုဖြစ်သည်" #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" @@ -7020,7 +7011,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "ဒေါင်လိုက်မက်ထရစ်ဖြန့်ဝေခြင်းကြိမ်နှုန်းသို့ပြန်သွားပါ" #: scfuncs.hrc:1628 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -7742,7 +7732,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ အယ်လ်ဖာ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။" #: scfuncs.hrc:1942 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -7769,7 +7758,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ အယ်လ်ဖာ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။" #: scfuncs.hrc:1952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -7796,7 +7784,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ အယ်လ်ဖာ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။" #: scfuncs.hrc:1962 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -7822,7 +7809,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။" #: scfuncs.hrc:1972 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -7848,7 +7834,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။" #: scfuncs.hrc:1982 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -7874,7 +7859,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။" #: scfuncs.hrc:1992 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -7900,7 +7884,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ k-th အကြီးမားဆုံး တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားပါ။" #: scfuncs.hrc:2002 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -7927,7 +7910,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ k-th အသေးငယ်ဆုံး တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားပါ။" #: scfuncs.hrc:2012 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -7954,7 +7936,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "နမူနာ တစ်ခုတွင် တန်ဖိုးတစ်ခု၏ ရာခိုင်နှုန်း အဆင့်သို့ ပြန်သွားပါ။" #: scfuncs.hrc:2022 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -7991,7 +7972,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2034 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -8028,7 +8008,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2046 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -8173,7 +8152,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "မဖြစ်စလောက် တန်ဖိုးများ မပါဝင်သော်လည်း နမူနာတစ်ခု၏ ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။" #: scfuncs.hrc:2094 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -8199,7 +8177,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "အတွင်းတစ်ခု၏ မသိမသာ ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်းသို့ ပြန်သွားပါ။" #: scfuncs.hrc:2104 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -10714,7 +10691,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "အခြေခံထားသောအချက်အလက်များအစုရှိ zဂဏန်း ထက်ကြီးနိုင်သောဂဏန်းရှေဖွေခြင်း ဖြစ်နိုင်ချေကို တွက်ချက်ပါ" #: scfuncs.hrc:2941 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -10750,7 +10726,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "အခြေခံထားသောအချက်အလက်များအစုရှိ zဂဏန်း ထက်ကြီးနိုင်သောဂဏန်းရှေဖွေခြင်း ဖြစ်နိုင်ချေကို တွက်ချက်ပါ" #: scfuncs.hrc:2953 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -11750,7 +11725,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "ဆဲလ်အကွက် တစ်ခုကို စာသားအဖြစ် ပြန်ပေးသည်။" #: scfuncs.hrc:3273 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" msgstr "အတန်း" @@ -11761,7 +11735,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "ဆဲလ်အကွက်၏ အတန်းနံပါတ်" #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "ကော်လံ" @@ -12044,7 +12017,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "(ပေါင်းစုံ) ကန့်သတ်နယ်ပယ်ထားခြင်း တစ်ခုသို့ ရည်ညွှန်းချက်။" #: scfuncs.hrc:3385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" msgstr "အတန်း" @@ -12055,7 +12027,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်တစ်ခုရှိ အတန်းလိုက်။" #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "ကော်လံ" @@ -12782,7 +12753,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "စာသား ရှာဖွေခြင်းတစ်ခုထဲတွင် ပြုလုပ်ရန် ဖြစ်သည်။" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" @@ -12819,7 +12789,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "စာသား ရှာဖွေခြင်းတစ်ခုထဲတွင် ပြုလုပ်ရန် ဖြစ်သည်။" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" @@ -12962,7 +12931,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "စာသားတွင်းရှိ အချို့ အက္ခရာများ အစားထိုးရန် ဖြစ်သည်။" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" @@ -13916,7 +13884,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "စာသားတွင်းရှိ အချို့ အက္ခရာများ အစားထိုးရန် ဖြစ်သည်။" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" @@ -13974,7 +13941,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "စာသား ရှာဖွေခြင်းတစ်ခုထဲတွင် ပြုလုပ်ရန် ဖြစ်သည်။" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" @@ -14011,7 +13977,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "စာသား ရှာဖွေခြင်းတစ်ခုထဲတွင် ပြုလုပ်ရန် ဖြစ်သည်။" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" @@ -15134,7 +15099,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "အများဆုံး" #: strings.hrc:251 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "ပုစ္ဆာ" @@ -15171,7 +15135,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "သာမန်" @@ -15531,7 +15494,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "ကီလိုမီတာ" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "လက်မ" @@ -15689,7 +15651,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "အမျိုးအစား" @@ -15735,7 +15696,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "~ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ" @@ -15746,7 +15706,6 @@ msgid "Rename" msgstr "အမည်ပြောင်းပါ" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ" @@ -16175,7 +16134,6 @@ msgid "not equal to" msgstr "မညီမျှခြင်း" #: conditionalentry.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "အကြား" @@ -16256,7 +16214,6 @@ msgid "Ends with" msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်" #: conditionalentry.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Contains" msgstr "ပါဝင်သည်" @@ -16570,7 +16527,6 @@ msgid "_Consolidation ranges:" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Sum" msgstr "ပုစ္ဆာ" @@ -16596,7 +16552,6 @@ msgid "Min" msgstr "အနည်းဆုံး" #: consolidatedialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" msgstr "ထုတ်ကုန်" @@ -17017,7 +16972,6 @@ msgid "Data Field" msgstr "အချက်အလက်နေရာကွက်" #: datafielddialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|label1" msgid "Function" msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်" @@ -17050,7 +17004,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "သာမန်" @@ -17091,7 +17044,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "မာတိကာ" @@ -18127,7 +18079,6 @@ msgid "All" msgstr "အားလုံး" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "ဒေတာဘေ့စ်" @@ -18174,7 +18125,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "ဖြန့်သော အလွှာချပ်" @@ -18256,7 +18206,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "အဆုံးသတ်ပါ" @@ -18311,7 +18260,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "အဆုံးသတ်ပါ" @@ -18323,7 +18271,6 @@ msgid "Group by" msgstr "အားဖြင့် အုပ်စု" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "အုပ်စု" @@ -18819,7 +18766,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "တည်နေရာ" @@ -18962,13 +18908,11 @@ msgid "Row:" msgstr "အတန်း" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "ကော်လံ" #: navigatorpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "အတန်း" @@ -18984,7 +18928,6 @@ msgid "Start" msgstr "စတင်ပါ" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "အဆုံးသတ်ပါ" @@ -19012,7 +18955,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "နည်းလမ်းယူပါ" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" @@ -19067,7 +19009,6 @@ msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "အမှာစာတိုးပါ" @@ -19095,7 +19036,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ထပ်ထည့်ပါ" @@ -19111,7 +19051,6 @@ msgid "Page Layout" msgstr "စာမျက်နှာ အဆင်အပြင်" #: notebookbar.ui:2726 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ " @@ -19210,7 +19149,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "မှတ်စု" @@ -19499,7 +19437,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "မှတ်စု" @@ -19724,7 +19661,6 @@ msgid "_Help" msgstr "ကူညီပါ" #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်" @@ -19812,7 +19748,6 @@ msgid "Error" msgstr "အမှား" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "မှတ်စု" @@ -19823,7 +19758,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "ဘာမျှမရှိပါ" @@ -19866,7 +19800,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ကလစ်ဘုတ်" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "စတိုင်လ်" @@ -19937,7 +19870,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "အောက်ခြေ" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "ဖြန့်သော အလွှာချပ်" @@ -19954,13 +19886,11 @@ msgid "Links" msgstr "~ ကွင်းဆက်များ" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ထပ်ထည့်ပါ" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "စတိုင်လ်" @@ -19987,7 +19917,6 @@ msgid "Image" msgstr "ပုံရိပ်" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ဘာမျှမရှိပါ" @@ -20371,7 +20300,6 @@ msgid "Separators" msgstr "အကန့်" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "အသင့်ဆုံးကော်လံအကျယ်" @@ -20389,7 +20317,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "နဂိုမူလ တန်ဖိုး" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "အသင့်ဆုံးအတန်းအမြင့်" @@ -20457,7 +20384,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "_ဖျက်ပါ" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်" @@ -20801,7 +20727,6 @@ msgid "Operator" msgstr "အော်ပရေတာ" #: pivotfilterdialog.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "အကွက် အမည်" @@ -21126,7 +21051,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "သာမန်" @@ -21503,7 +21427,6 @@ msgid "Created by" msgstr "အားဖြင့် ဖန်တီးပါ" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "ဖွင့်ပါ" @@ -21663,7 +21586,6 @@ msgid "Table" msgstr "ဇယား" #: selectdatasource.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Query" msgstr "ကွာရီ" @@ -22601,7 +22523,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ" @@ -22831,7 +22752,6 @@ msgid "Operator" msgstr "အော်ပရေတာ" #: standardfilterdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "အကွက် အမည်" @@ -22893,7 +22813,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" msgstr "ပါဝင်သည်" @@ -22951,7 +22870,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" msgstr "ပါဝင်သည်" @@ -23009,7 +22927,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:396 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" msgstr "ပါဝင်သည်" @@ -23067,7 +22984,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" msgstr "ပါဝင်သည်" @@ -23252,7 +23168,6 @@ msgid "Options" msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" #: subtotalgrppage.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Sum" msgstr "ပုစ္ဆာ" @@ -23278,7 +23193,6 @@ msgid "Min" msgstr "အနည်းဆုံး" #: subtotalgrppage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" msgstr "ထုတ်ကုန်" @@ -23369,7 +23283,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ" diff --git a/source/my/scp2/source/ooo.po b/source/my/scp2/source/ooo.po index 455ee212bf4..7f77be60a1d 100644 --- a/source/my/scp2/source/ooo.po +++ b/source/my/scp2/source/ooo.po @@ -4421,7 +4421,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ဆလိုဗက် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/my/sd/messages.po b/source/my/sd/messages.po index f8be2c34895..1a7e5b276a3 100644 --- a/source/my/sd/messages.po +++ b/source/my/sd/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ" @@ -25,13 +24,11 @@ msgid "Handouts" msgstr "လက်ကမ်းစာလွှာများ" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "မှတ်ချက်များ" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "ကောက်ကြောင်း" @@ -90,7 +87,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "မူလအ ရောင်များ" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးများ" @@ -296,7 +292,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် စနစ်တကျ စီထားမှု" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "သာမန်" @@ -2086,7 +2081,6 @@ msgid "Page" msgstr "စာမျက်နှာ" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "မှတ်ချက်များ" @@ -2109,7 +2103,6 @@ msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "ခေါင်းစဉ်" @@ -2294,7 +2287,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "ဘာမျှမရှိပါ" @@ -2382,7 +2374,6 @@ msgid "Print" msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" @@ -2810,7 +2801,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" @@ -3259,7 +3249,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်လား။" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" @@ -3293,7 +3282,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "ညာဖက်ထိပ်လား?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" @@ -3434,7 +3422,6 @@ msgid "Appl_y to All" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ" @@ -3547,7 +3534,6 @@ msgid "Original size" msgstr "မူလအရွယ်အစား" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးများ" @@ -3603,7 +3589,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "ပြီးနောက်" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" @@ -3722,7 +3707,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်းအသေးဖြင့် ပြပါ" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" @@ -3776,7 +3760,6 @@ msgid "Clone" msgstr "လုံးချွန်" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း" @@ -3788,7 +3771,6 @@ msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "အမှာစာတိုးပါ" @@ -4333,7 +4315,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "စာသားအလယ်တည့်တည့်" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်" @@ -4508,7 +4489,6 @@ msgid "Image" msgstr "ပုံရိပ်" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ဘာမျှမရှိပါ" @@ -4626,7 +4606,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ" @@ -4960,7 +4939,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "ပုံဆွဲခြင်း" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "မှတ်ချက်များ" @@ -4971,7 +4949,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "လက်ကမ်းစာလွှာများ" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "ကောက်ကြောင်း" @@ -5384,7 +5361,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "ရေပြင်ညီ" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "မျဉ်းမတ်" @@ -5433,7 +5409,6 @@ msgid "Background:" msgstr "နောက်ခံ" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "စာမျက်နှာ ကန့်လန့် အကျယ်" @@ -5475,7 +5450,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "ပင်မမြင်ကွင်းပိတ်ပါ" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "ဘာမျှမရှိပါ" @@ -5985,7 +5959,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "ပုံဆွဲထားသော အရာဝတ္ထုများ ဖျက်ပါ" #: bulletsandnumbering.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း" @@ -5996,7 +5969,6 @@ msgid "Reset" msgstr "ပြန်စပါ" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "သင်္ကေတများရှိခြင်း" @@ -6272,7 +6244,6 @@ msgid "Original size" msgstr "မူလအရွယ်အစား" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးများ" @@ -6362,7 +6333,6 @@ msgid "Text" msgstr "စာသား" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "သင်္ကေတများရှိခြင်း" diff --git a/source/my/sfx2/messages.po b/source/my/sfx2/messages.po index fc5da58a13c..2649764aa80 100644 --- a/source/my/sfx2/messages.po +++ b/source/my/sfx2/messages.po @@ -393,7 +393,6 @@ msgid "Untitled" msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့" #: strings.hrc:99 -#, fuzzy msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT" msgid "Standard" msgstr "စံနှုန်း" @@ -441,13 +440,11 @@ msgid "Internal" msgstr "အတွင်းပိုင်း" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "မြင်ကွင်း" @@ -463,7 +460,6 @@ msgid "Edit" msgstr "တည်းဖြတ်ပါ" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" @@ -485,13 +481,11 @@ msgid "Navigate" msgstr "လမ်းညွှန်အတိုင်းသွားပါ" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ" @@ -527,13 +521,11 @@ msgid "Numbering" msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "အထူး လုပ်ဆောင်ချက်များ" @@ -544,13 +536,11 @@ msgid "Image" msgstr "ပုံရိပ်" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "ပုံစံကားချပ်" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "စူးစမ်းလေ့လာရန်" @@ -561,7 +551,6 @@ msgid "Connector" msgstr "ချိတ်ဆက်သူ" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "အထူးပြုပါ" @@ -715,7 +704,6 @@ msgid " (Embedded document)" msgstr "" #: strings.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "STR_STANDARD" msgid "Standard" msgstr "စံနှုန်း" @@ -985,7 +973,6 @@ msgid "Styles in use: " msgstr "" #: strings.hrc:208 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "လမ်းညွှန်ကိရိယာ" @@ -2154,7 +2141,6 @@ msgid "Contents" msgstr "_မှတ်ချက်များ" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "မာတိကာ" @@ -2838,7 +2824,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "တိုးချဲ့မှု" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်" @@ -2918,7 +2903,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "စာရွက် အချပ်လွှာများ" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံများ" @@ -2999,7 +2983,6 @@ msgid "Move Templates" msgstr "ကျွန်ုပ်၏ ပုံစံပြားများ" #: templatedlg.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "တင်ပို့ပါ" diff --git a/source/my/svx/messages.po b/source/my/svx/messages.po index 43275a8e674..71e94837907 100644 --- a/source/my/svx/messages.po +++ b/source/my/svx/messages.po @@ -856,7 +856,6 @@ msgid "Table" msgstr "ဇယား" #: tabwin.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Query" msgstr "ကွာရီ" @@ -1608,19 +1607,16 @@ msgid "Sorting" msgstr "စနစ်တကျစီနေသည်" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "လှုပ်ရှားမှု" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "စာရေးသူ" @@ -1649,13 +1645,11 @@ msgid "Sort By" msgstr "စနစ်တကျ စီချယ်ထားပါ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "လှုပ်ရှားမှု" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "စာရေးသူ" @@ -2263,55 +2257,46 @@ msgid "Text Box" msgstr "စာသားသေတ္တာ" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "ကော်မ်ဘိုသေတ္တာ" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "စာရင်းသေတ္တာ" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "ရက်စွဲ နေရာကွက်" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "အချိန် နေရာကွက်" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော နေရာကွက်" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "အများလက်ခံမှု နေရာကွက်" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "နမူနာပုံစံ နေရာကွက်" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ နေရာကွက်" @@ -2333,55 +2318,46 @@ msgid "Text Box" msgstr "စာသားသေတ္တာ" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "ကော်မ်ဘိုသေတ္တာ" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "စာရင်းသေတ္တာ" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "ရက်စွဲ နေရာကွက်" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "အချိန် နေရာကွက်" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော နေရာကွက်" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "အများလက်ခံမှု နေရာကွက်" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "နမူနာပုံစံ နေရာကွက်" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ နေရာကွက်" @@ -2662,13 +2638,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "စာကြောင်းများ ထက်အောက် ရွှေ့သောဘား" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ် လှည့်ပါ" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း ဘား" @@ -2827,7 +2801,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "လုပ်ငန်းစဉ် အဆင့်ဆင့်ပြ ပုံစံကားချပ်" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "စာတန်းများ" @@ -3501,13 +3474,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "စာလုံးအလုပ်" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "အပိတ်" @@ -3572,7 +3543,6 @@ msgid "Distance" msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွားများ" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" @@ -4224,7 +4194,6 @@ msgid "Form" msgstr "ပုံစံ" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "ခေတ္တ ဖျောက်ထားသော ထိန်းချုပ်မှု" @@ -5181,7 +5150,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "စာရေးသူ" @@ -5278,7 +5246,6 @@ msgid "Action" msgstr "လှုပ်ရှားမှု" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" @@ -5340,7 +5307,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "ကီလိုမီတာ" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "လက်မ" @@ -5356,7 +5322,6 @@ msgid "Miles" msgstr "မိုင်များ" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "ပွိုင့်" @@ -5748,7 +5713,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o msgstr "" #: sidebargraphic.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "ဆန့်ကျင် ကွဲလွဲချက်" @@ -5781,37 +5745,31 @@ msgid "Transparency" msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "အနီရောင်" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "အနီရောင်" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "အစိမ်းရောင်" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "အစိမ်းရောင်" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "အပြာရောင်" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "အပြာရောင်" @@ -5994,7 +5952,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "နေရာလပ်" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "နေရာလပ်" @@ -6032,13 +5989,11 @@ msgid "_Indent:" msgstr "အမှာစာ" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "အမှာစာတိုးပါ" @@ -6173,7 +6128,6 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း" #: sidebarpossize.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" msgid "Rotation" msgstr "အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း" @@ -6290,7 +6244,6 @@ msgid "Character" msgstr "အက္ခရာ" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "စာလုံး" @@ -6302,7 +6255,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ဖောက်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" diff --git a/source/my/sw/messages.po b/source/my/sw/messages.po index 6e7d9012388..75a9f3be18e 100644 --- a/source/my/sw/messages.po +++ b/source/my/sw/messages.po @@ -439,7 +439,6 @@ msgid "!" msgstr "" #: mmaddressblockpage.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RA_PUNCTUATION" msgid "(none)" msgstr "(ဘာမျှမရှိ)" @@ -2498,13 +2497,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဇယား" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "ကော်လံထည့်ပါ" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "အတန်းထည့်ပါ" @@ -2713,7 +2710,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "အတန်းထည့်ပါ" @@ -3031,7 +3027,6 @@ msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "စာမျက်နှာ- $(ARG1)" #: strings.hrc:538 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "လက်ရာရှင်" @@ -3446,7 +3441,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "ကွင်းဆက်များ တည်းဖြတ်ပါ" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -3485,7 +3479,6 @@ msgid "~Delete" msgstr "ဖျက်ပါ" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "လက်ရွေးစင်" @@ -3602,7 +3595,6 @@ msgid "Line" msgstr "ကွင်းဆက်" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "လက်ရာရှင်" @@ -3648,7 +3640,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" @@ -3973,7 +3964,6 @@ msgid "Month" msgstr "လ" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "မှတ်စု" @@ -5253,7 +5243,6 @@ msgid "Drop Caps over" msgstr "" #: strings.hrc:1026 -#, fuzzy msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "အတန်းလိုက်" @@ -5309,7 +5298,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "~အက္ခရာစတိုင်လ်" #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -5321,7 +5309,6 @@ msgid "No footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်သို့" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "ခေါင်းစီး" @@ -5627,7 +5614,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "အဖြူနှင့်အမဲ" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "ရေခံ" @@ -5709,7 +5695,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "စာညှပ်" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း" @@ -5725,7 +5710,6 @@ msgid "Headings" msgstr "ခေါင်းစဉ်များ" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "လက်ရွေးစင်" @@ -6482,13 +6466,11 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "ဗဟိုချက် အခြေခံလိုင်း" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "လိုင်း၏ထိပ်" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "လိုင်း၏ အောက်" @@ -7721,7 +7703,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "ဒေတာဘေ့ နယ်ပယ်" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -8112,13 +8093,11 @@ msgid "Endnote" msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်စု" #: conditionpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "ခေါင်းစီး" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -8752,7 +8731,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "လိပ်စာရှင်" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ဒေတာဘေ့စ်" @@ -8768,7 +8746,6 @@ msgid "Database field" msgstr "ဒေတာဘေ့ နယ်ပယ်" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -9118,7 +9095,6 @@ msgid "Variables" msgstr "ကိန်းရှင်" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ဒေတာဘေ့စ်" @@ -9407,7 +9383,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "ရည်ညွှန်းချက် စီချယ်ပါ" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "လက်ရွေးစင်" @@ -10040,7 +10015,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "ဘယ်ဖက်မှ - ညာဖက် - သို့ (ဒေါင်လိုက်)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ပိုမြင့်သော အရာဝတ္ထု ရွေးနိုင်ခြင်းများ သုံးပါ" @@ -10498,7 +10472,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "ရည်ညွှန်းချက်" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "ပုစ္ဆာ" @@ -10663,7 +10636,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "စာညှပ်" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -11614,7 +11586,6 @@ msgid "Action" msgstr "အပိုင်းများ" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "လက်ရာရှင်" @@ -12393,13 +12364,11 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "ခေါင်းစီး" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -12427,7 +12396,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "အဆင့် လျှော့ချပါ" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" @@ -12454,7 +12422,6 @@ msgid "Update" msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -12540,7 +12507,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "ပုံသေနည်း" @@ -12551,7 +12517,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ဒေတာဘေ့စ်" @@ -12568,25 +12533,21 @@ msgid "File" msgstr "ဖိုင်" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "အပြင်လိုင်း" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "သင်္ကေတများနှင့် နံပါတ်တပ်ခြင်း" @@ -12613,19 +12574,16 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "နေရာလပ်သည်" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "အမှာစာ တိုးပွားမှု" @@ -12637,13 +12595,11 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "အမှာစာ လျှော့ချမှု" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ" @@ -12725,7 +12681,6 @@ msgid "Fields" msgstr "နေရာကွက်များ" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -12769,19 +12724,16 @@ msgid "Zoom" msgstr "ချုံ့ / ချဲ့" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "မြင်ကွင်း" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" @@ -12798,7 +12750,6 @@ msgid "Basics" msgstr "အခြေခံ" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" @@ -12890,7 +12841,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "စီချယ်ပါ" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -12937,7 +12887,6 @@ msgid "_View" msgstr "မြင်ကွင်း" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "မြင်ကွင်း" @@ -13571,7 +13520,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "⁠~အမဲနှင့် အဖြူရောင်" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "ရေခံ" @@ -13700,7 +13648,6 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "ပြင်းထန်စွာအလေးအနက်ထားမှု" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" @@ -13782,7 +13729,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ကလစ်ဘုတ်" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ" @@ -13804,13 +13750,11 @@ msgid "Shapes" msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်များ" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ" @@ -13831,7 +13775,6 @@ msgid "Table" msgstr "ဇယား" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ" @@ -13858,7 +13801,6 @@ msgid "Image" msgstr "ပုံရိပ်" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" @@ -13907,13 +13849,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" @@ -15206,13 +15146,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ကော်လံအကန့်များ" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" @@ -15236,13 +15174,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ကော်လံအကန့်များ" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" @@ -15323,7 +15259,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "စာမျက်နှာ ဒေါင်လိုက်အရှည်" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "အလျားလိုက်စာမျက်နှာ" @@ -15335,7 +15270,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "ဘေးမျဉ်းများ" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" @@ -15504,7 +15438,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "စာမျက်နှာ ဒေါင်လိုက်အရှည်" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "အလျားလိုက်စာမျက်နှာ" @@ -15584,13 +15517,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ကော်လံအကန့်များ" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" @@ -15637,7 +15568,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "အကွက်ခုန်များ" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း" @@ -16705,7 +16635,6 @@ msgid "None" msgstr "မရှိပါ" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" @@ -17482,7 +17411,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "အကွက်ခုန်များ" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း" @@ -17602,13 +17530,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော" #: templatedialog8.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "ခေါင်းစီး" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -17928,7 +17854,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "ညာချိန်ညှိပါ" @@ -18079,13 +18004,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း" @@ -18241,7 +18164,6 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "စာသား ဘောင်များ" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း" @@ -18569,7 +18491,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "ရေခံ" @@ -18580,7 +18501,6 @@ msgid "Text" msgstr "စာသား" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" diff --git a/source/my/wizards/messages.po b/source/my/wizards/messages.po index e3b80561407..8f0940db0f4 100644 --- a/source/my/wizards/messages.po +++ b/source/my/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "' ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။

တည်ရှိနေသောဖိုင်တွင် အချက်အလက်သစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွက်လိုပါသလား?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "အဟုတ်" @@ -65,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "အားလုံးသို့ အဟုတ်" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "မဟုတ်" @@ -76,13 +74,11 @@ msgid "Cancel" msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "ပြီးစီးပြီ" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< အနောက်" @@ -93,7 +89,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "နောက်ထပ် >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "ကူညီပါ" @@ -315,7 +310,6 @@ msgid "Height:" msgstr "အမြင့် -" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "အကျယ် -" @@ -361,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "လက်ခံသူ၏ လိပ်စာ" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -512,7 +505,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "လက်ခံရရှိသူနှင့် ပို့သူ" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -628,7 +620,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP ဇစ်သင်္ကေတ/ပြည်/မြို့ -" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -694,7 +685,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ် ပါဝင်စေပါ" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "ရက်စွဲ" @@ -771,7 +761,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "မျဉ်းများ" @@ -877,7 +866,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "ပို့သူနှင့် လက်ခံရရှိသူ" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -963,7 +951,6 @@ msgid "Name:" msgstr "အမည် -" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "နေရာ -" @@ -1059,7 +1046,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "သယ်ဆောင်ပေးပါ" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "မှတ်ချက်များ" @@ -1115,7 +1101,6 @@ msgid "Time" msgstr "အချိန်" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "နေရာ" @@ -1176,7 +1161,6 @@ msgid "Please read" msgstr "ဖတ်ပေးပါ" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "မှတ်ချက်များ" @@ -1217,7 +1201,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "ဝန်ထမ်းရေးရာဌာန" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -1248,7 +1231,6 @@ msgid "Time:" msgstr "အချိန် -" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "နေရာ -" diff --git a/source/my/wizards/source/resources.po b/source/my/wizards/source/resources.po index 8564f524c61..7bf85297fdf 100644 --- a/source/my/wizards/source/resources.po +++ b/source/my/wizards/source/resources.po @@ -95,7 +95,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "အားလုံးသို့ အဟုတ်" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -297,7 +296,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "စာမျက်နှာ ထိပ်နှင့်အောက်များ၏ အဆင်အပြင်" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -1399,7 +1397,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "စုပေါင်းသည့် ဖန်ရှင်များ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -3766,7 +3763,6 @@ msgid "Department" msgstr "ဌာန" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -3947,7 +3943,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/nb/avmedia/messages.po b/source/nb/avmedia/messages.po index 6f314ed248a..590f8b9b594 100644 --- a/source/nb/avmedia/messages.po +++ b/source/nb/avmedia/messages.po @@ -4,14 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:32+0000\n" +"Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516141927.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN" @@ -74,13 +77,11 @@ msgid "Scaled" msgstr "Skalert" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Volum" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "Posisjon" diff --git a/source/nb/cui/messages.po b/source/nb/cui/messages.po index 180df8a0389..eb38a4cdfe5 100644 --- a/source/nb/cui/messages.po +++ b/source/nb/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-17 14:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:43+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1510928600.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516142588.000000\n" #: personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -353,10 +353,9 @@ msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Velg fil for flytende ramme" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" msgid "All commands" -msgstr "Legg til kommandoer" +msgstr "Alle Kommandoer" #: strings.hrc:92 msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" @@ -376,7 +375,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME-makroer" #: strings.hrc:95 msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC" msgid "There is no description available for this macro." -msgstr "" +msgstr "Det finnes ingen beskrivelse for denne makroen" #: strings.hrc:96 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS" @@ -1216,7 +1215,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:287 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY" msgid "~Grammar By" -msgstr "" +msgstr "Gramatikk ved" #: strings.hrc:288 msgctxt "STR_MODIFY" @@ -1473,13 +1472,11 @@ msgid "Font:" msgstr "Skrifttype:" #: strings.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" msgstr "Stil:" #: strings.hrc:343 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" msgstr "Skriftsnitt" @@ -2855,13 +2852,11 @@ msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" #: bitmaptabpage.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "_Bredde:" #: bitmaptabpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" msgstr "_Høyde:" @@ -2929,12 +2924,12 @@ msgstr "Flisplassering:" #: bitmaptabpage.ui:331 msgctxt "bitmaptabpage|label10" msgid "X-Offset:" -msgstr "" +msgstr "X-forskyvning" #: bitmaptabpage.ui:356 msgctxt "bitmaptabpage|label11" msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +msgstr "Y-forskyvning" #: bitmaptabpage.ui:401 msgctxt "bitmaptabpage|label15" @@ -5262,7 +5257,6 @@ msgid "Increment:" msgstr "Steg:" #: gradientpage.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" msgstr "Automatisk" @@ -5273,7 +5267,6 @@ msgid "A_ngle:" msgstr "Vi_nkel:" #: gradientpage.ui:299 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|centerft" msgid "Center ( X / Y ):" msgstr "Senter ( X / Y ) :" @@ -5286,34 +5279,32 @@ msgstr "_Kantlinje:" #: gradientpage.ui:425 msgctxt "gradientpage|colorfromft" msgid "_From Color:" -msgstr "" +msgstr "Fra Farge:" #: gradientpage.ui:506 msgctxt "gradientpage|colortoft" msgid "_To Color:" -msgstr "" +msgstr "Til Farge:" #: gradientpage.ui:533 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" -msgstr "Midtstill _X:" +msgstr "Senter X" #: gradientpage.ui:547 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" -msgstr "Midtstill _Y:" +msgstr "Senter Y" #: gradientpage.ui:561 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" msgid "From color percentage" -msgstr "" +msgstr "Fra farge prosent" #: gradientpage.ui:575 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to" msgid "To color percentage" -msgstr "" +msgstr "Til farge prosent" #: gradientpage.ui:600 msgctxt "gradientpage|propfl" @@ -5721,7 +5712,6 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "_Tekst:" #: hyperlinkinternetpage.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" msgstr "Navn:" @@ -6592,7 +6582,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "Endre" #: menuassignpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "_Defaults" msgstr "Standardverdier" @@ -6600,7 +6589,7 @@ msgstr "Standardverdier" #: menuassignpage.ui:434 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject" msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state." -msgstr "" +msgstr "Tilbakestiller den valgte menylinjen, menyen eller sprettopp menyen til sine standard verdier" #: menuassignpage.ui:537 msgctxt "menuassignpage|insertseparator" @@ -8601,7 +8590,7 @@ msgstr "Sikkerhetsinnstillinger og advarsler" #: optuserpage.ui:12 msgctxt "optuserpage|liststore1" msgid "No key" -msgstr "" +msgstr "Ingen tast" #: optuserpage.ui:45 msgctxt "optuserpage|companyft" @@ -8639,7 +8628,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "_Telefon (hjemme/arbeid):" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Hjemmetelefon" @@ -8665,13 +8653,11 @@ msgid "Initials" msgstr "Forbokstaver" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Poststed" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Delstat/region" @@ -8682,19 +8668,16 @@ msgid "Zip code" msgstr "Postnummer" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Tittel" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Plassering" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Hjemmetelefon" @@ -8710,7 +8693,6 @@ msgid "FAX number" msgstr "Faksnummer" #: optuserpage.ui:415 -#, fuzzy msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" msgstr "e-postadresse" @@ -8771,7 +8753,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "_Gate/husnummer:" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "Adresse" @@ -8787,7 +8768,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "_Postnummer/poststed:" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Poststed" @@ -8805,22 +8785,22 @@ msgstr "Adresse" #: optuserpage.ui:861 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" msgid "OpenPGP signing key:" -msgstr "" +msgstr "OpenPGP-signeringsnøkkel:" #: optuserpage.ui:875 msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" msgid "OpenPGP encryption key:" -msgstr "" +msgstr "Krypteringsnøkkel for OpenPGP:" #: optuserpage.ui:908 msgctxt "optuserpage|encrypttoself" msgid "When encrypting documents, always encrypt to self" -msgstr "" +msgstr "Ved kryptering av dokumenter, alltid krypter til seg selv" #: optuserpage.ui:930 msgctxt "optuserpage|cryptographylabel" msgid "Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Kryptografi" #: optviewpage.ui:47 msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" @@ -9260,7 +9240,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Start" diff --git a/source/nb/dictionaries/sq_AL.po b/source/nb/dictionaries/sq_AL.po index 1a93e2f19d0..eb487af796e 100644 --- a/source/nb/dictionaries/sq_AL.po +++ b/source/nb/dictionaries/sq_AL.po @@ -4,20 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:36+0000\n" +"Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516142207.000000\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Albanian spelling dictionary" -msgstr "Bosnisk stavekontroll" +msgstr "Albansk stavekontroll" diff --git a/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po index d2b7e386b47..b20ba14b06e 100644 --- a/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-17 14:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:40+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1510929188.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516142407.000000\n" #: ADO_rowset_XML.xcu msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DocBook" -msgstr "" +msgstr "DocBook" #: DosWord.xcu msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Drawing" -msgstr "" +msgstr "Flat XML ODF Tegning" #: ODP_FlatXML.xcu msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Presentation" -msgstr "" +msgstr "Flat XML ODF Presentasjon" #: ODS_FlatXML.xcu msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Flat XML ODF Regneark" #: ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Text Document" -msgstr "" +msgstr "Flat XML ODF Tekst dokument" #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nb/fpicker/messages.po b/source/nb/fpicker/messages.po index 5e6adccbec9..2032ee17ca4 100644 --- a/source/nb/fpicker/messages.po +++ b/source/nb/fpicker/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-17 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:37+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1510929355.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516142261.000000\n" #: strings.hrc:14 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION" @@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "~Lagre med passord" #. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits #: strings.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT" msgid "Encrypt with ~GPG key" msgstr "Krypter med GPG nøkkel" diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f727c7a8923..e6ff2050dfe 100644 --- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-18 11:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:15+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511005693.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516148112.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paired ~t-test..." -msgstr "" +msgstr "Paret t-test" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheet" -msgstr "" +msgstr "Skjul ark" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Lenker til ekstern fil..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Number" -msgstr "" +msgstr "Lysbildenummer" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Tit~le" -msgstr "" +msgstr "Lysbilde tittel" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Count" -msgstr "" +msgstr "Lysbilde teller" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Lenker til ekstern fil..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide from File..." -msgstr "" +msgstr "Sett inn lysbilde fra fil..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8234,14 +8234,13 @@ msgid "~Break" msgstr "~Del opp" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "Omforming" +msgstr "Transformasjoner" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9006,7 +9005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Number..." -msgstr "" +msgstr "Sidenummer …" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10296,14 +10295,13 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Rediger punkter" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "Omforming" +msgstr "Transformasjoner" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -16786,7 +16784,6 @@ msgid "~Open..." msgstr "~Åpne …" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" @@ -16805,7 +16802,6 @@ msgid "Open Remote File" msgstr "Åpne Ekstern Fil" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" @@ -16815,7 +16811,6 @@ msgid "Open ~Remote File..." msgstr "Åpne Fjernlagret Fil" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" @@ -16834,7 +16829,6 @@ msgid "Save Remote File" msgstr "Lagre Ekstern Fil" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" @@ -17392,7 +17386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text from File..." -msgstr "" +msgstr "Tekst fra fil..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17554,7 +17548,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage St~yles" -msgstr "" +msgstr "Håndter stiler" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17572,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiler" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20326,7 +20320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20335,7 +20329,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Spesialtegn …" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20398,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Export As" -msgstr "" +msgstr "Eksporter som" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20470,7 +20464,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export as E~PUB..." -msgstr "" +msgstr "Eksporter som EPUB..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20869,14 +20863,13 @@ msgid "Check Box" msgstr "Avkryssingsboks" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" "Label\n" "value.text" msgid "Label" -msgstr "Overskrift" +msgstr "Etikett" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21515,7 +21508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Opprett kontroll veivisere" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21524,7 +21517,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Kontroll veivisere" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nb/sc/messages.po b/source/nb/sc/messages.po index 4edde7b7b6b..5b0fed9e5d3 100644 --- a/source/nb/sc/messages.po +++ b/source/nb/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-18 11:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:08+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511005401.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516147728.000000\n" #: compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -4624,15 +4624,14 @@ msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. Factor = 2 deno msgstr "Faktor. Avskrivningsfaktoren. F=2 betyr i dobbel fart." #: scfuncs.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "NoSwitch" -msgstr "Bytt" +msgstr "Ingen svitsj" #: scfuncs.hrc:628 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "NoSwitch = 0 denotes switch to linear depreciation, NoSwitch = 1 do not switch." -msgstr "" +msgstr "Ingen svitsj = 0 Betegner bytte til lineær avskrivning, Ingen svitsj = 1 Skift ikke." #: scfuncs.hrc:634 msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" @@ -11725,7 +11724,6 @@ msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." msgstr "Vektoren (rad eller kolonne) verdien skal bestemmes ut fra." #: scfuncs.hrc:3418 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Defines a position in an array after comparing values." msgstr "Angir en posisjon i en tabell etter sammenligning av verdier." @@ -11756,10 +11754,9 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #: scfuncs.hrc:3424 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria to be used for comparison purposes." -msgstr "type 1, 0 eller -1 avgjør kriteriene som skal brukes i sammenligninga." +msgstr "Type 1, 0 eller -1 avgjør kriteriene som skal brukes i sammenligningen." #: scfuncs.hrc:3430 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -13671,15 +13668,14 @@ msgid "Insert Image" msgstr "Sett inn bilde" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_TOTAL" msgid "%1 results found" -msgstr "Fant ingen resultater." +msgstr "%1 resultater funnet." #: strings.hrc:51 msgctxt "SCSTR_SKIPPED" msgid "(only %1 are listed)" -msgstr "" +msgstr "(kun%1 er listet)" #. Attribute #: strings.hrc:53 @@ -14743,12 +14739,12 @@ msgstr "F-test" #: strings.hrc:280 msgctxt "STR_TTEST" msgid "Paired t-test" -msgstr "" +msgstr "Paret t-test" #: strings.hrc:281 msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME" msgid "Paired t-test" -msgstr "" +msgstr "Paret t-test" #: strings.hrc:282 msgctxt "STR_ZTEST" @@ -16657,7 +16653,6 @@ msgid "ID:" msgstr "ID:" #: dataproviderentry.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "dataproviderentry|provider" msgid "Data Provider:" msgstr "Datatilbyder:" @@ -17805,7 +17800,7 @@ msgstr "_Feltavgrenser:" #: imoptdialog.ui:124 msgctxt "imoptdialog|textft" msgid "Strin_g delimiter:" -msgstr "" +msgstr "Streng skilletegn:" #: imoptdialog.ui:135 msgctxt "imoptdialog|asshown" @@ -19170,7 +19165,7 @@ msgstr "Rediger omriss" #: optcalculatepage.ui:48 msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled" msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental." -msgstr "" +msgstr "Aktiverer multi trådet kalkulasjon: Advarsel Eksperimentell." #: optcalculatepage.ui:52 msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text" diff --git a/source/nb/sccomp/messages.po b/source/nb/sccomp/messages.po index 6ffcfaeed7e..7a924803b6d 100644 --- a/source/nb/sccomp/messages.po +++ b/source/nb/sccomp/messages.po @@ -4,14 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:46+0000\n" +"Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516142796.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT" @@ -26,7 +29,7 @@ msgstr "Lineærløseren CoinMP i %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:27 msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT" msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Sverm Ikke Lineær Solver (eksperimentell)" #: strings.hrc:28 msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE" @@ -56,7 +59,7 @@ msgstr "Begrens dybde på gren-og-grense" #: strings.hrc:33 msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM" msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)" -msgstr "" +msgstr "Sverm algoritme (0 - Differensiell utvikling, i Delvis sverm optimering)" #: strings.hrc:34 msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR" diff --git a/source/nb/scp2/source/ooo.po b/source/nb/scp2/source/ooo.po index ba4b0fc205d..fed6863d77d 100644 --- a/source/nb/scp2/source/ooo.po +++ b/source/nb/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-18 15:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:38+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1497800362.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516142301.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4417,13 +4417,12 @@ msgid "Albanian" msgstr "Albansk" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian spelling dictionary" -msgstr "Bosnisk stavekontroll" +msgstr "Albansk stavekontroll" #: module_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/nb/sd/messages.po b/source/nb/sd/messages.po index 8559b82e80b..a181a70bd45 100644 --- a/source/nb/sd/messages.po +++ b/source/nb/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-17 14:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1510930035.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516147264.000000\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Hovedlysark" #: strings.hrc:287 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" -msgstr "" +msgstr "Hovedlysbilde:" #: strings.hrc:288 msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Hovedside" #: strings.hrc:289 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" -msgstr "" +msgstr "Hovedside:" #: strings.hrc:290 msgctxt "STR_NOTES" @@ -3702,31 +3702,26 @@ msgid "Menubar" msgstr "Menylinje" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2575 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "Fil" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2714 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "~Rediger" +msgstr "Rediger" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2884 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Slide Show" msgstr "Lysbildeframvisning" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3012 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" msgid "S_lide" msgstr "Lysbilde" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "Sett inn" @@ -3737,52 +3732,44 @@ msgid "D_raw" msgstr "_Tegne" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3616 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "Vis" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3767 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4777 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" -msgstr "Gjennomgå" +msgstr "Gjennomgang" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3906 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf" msgid "_Slide Show" msgstr "Lysbildeframvisning" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4321 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5329 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "Avsnitt" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO" msgid "_Insert" msgstr "Sett inn" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4626 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "Vis" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4914 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb" msgid "_Slide Show" msgstr "Lysbildeframvisning" @@ -3798,7 +3785,6 @@ msgid "_Calc" msgstr "_Regn ut" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5987 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "St_yles" msgstr "Stiler" @@ -3809,13 +3795,11 @@ msgid "D_raw" msgstr "_Tegne" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6585 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Gruppe" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "Rutenett" @@ -3831,20 +3815,17 @@ msgid "_Graphic" msgstr "_Grafikk" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Farge" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "Rutenett" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7732 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" msgstr "Lysbildeframvisning" @@ -3855,19 +3836,16 @@ msgid "F_rame" msgstr "_Ramme" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8484 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE" msgid "_View" msgstr "Vis" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master Page" msgstr "Hovedside" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8808 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "Sett inn" @@ -3878,7 +3856,6 @@ msgid "D_raw" msgstr "_Tegne" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster" msgid "_View" msgstr "Vis" @@ -3904,31 +3881,26 @@ msgid "Quotation" msgstr "Sitat" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3227 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "Fil" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3449 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" -msgstr "~Rediger" +msgstr "Rediger" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3608 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb" msgid "_Slide Show" msgstr "Lysbildeframvisning" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3805 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "S_lide" msgstr "Lysbilde" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" msgstr "Sett inn" @@ -3939,68 +3911,58 @@ msgid "D_raw" msgstr "_Tegne" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4486 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "Vis" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4632 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6202 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" -msgstr "Gjennomgå" +msgstr "Gjennomgang" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4920 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8526 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9790 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11217 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "_Still opp" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5075 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt" msgid "_Slide Show" msgstr "Lysbildeframvisning" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5651 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6918 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" msgstr "Avsnitt" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5894 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" msgstr "Sett inn" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6056 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" msgid "_View" msgstr "Vis" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6339 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" msgid "_Slide Show" msgstr "Lysbildeframvisning" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7097 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" msgid "T_able" msgstr "Tabell" @@ -4021,21 +3983,18 @@ msgid "D_raw" msgstr "_Tegne" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8114 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" -msgstr "~Rediger" +msgstr "Rediger" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8677 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9941 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11368 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "Rutenett" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8819 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Gruppe" @@ -4051,7 +4010,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "_Grafikk" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9387 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Farge" @@ -4062,7 +4020,6 @@ msgid "_Media" msgstr "_Media" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10520 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" msgstr "Lysbildeframvisning" @@ -4073,19 +4030,16 @@ msgid "F_rame" msgstr "_Ramme" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11514 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" msgstr "Vis" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11674 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "_Master Page" msgstr "Hovedside" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11912 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" msgstr "Sett inn" @@ -4096,7 +4050,6 @@ msgid "D_raw" msgstr "_Tegne" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12629 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" msgstr "Vis" @@ -4444,7 +4397,7 @@ msgstr "Bruk _skrivermål for dokumentformatering" #: optimpressgeneralpage.ui:622 msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility" msgid "Add _spacing between paragraphs and tables" -msgstr "" +msgstr "Legg til avstand mellom avsnitt og tabeller" #: optimpressgeneralpage.ui:645 msgctxt "optimpressgeneralpage|label1" @@ -5189,12 +5142,12 @@ msgstr "Hovedbakgrunn" #: sidebarslidebackground.ui:197 msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgid "Orientation:" -msgstr "" +msgstr "Retning:" #: sidebarslidebackground.ui:212 msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgid "Master View" -msgstr "" +msgstr "Hovedutformingsvisning" #: sidebarslidebackground.ui:226 msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" @@ -5239,7 +5192,7 @@ msgstr "Bred" #: sidebarslidebackground.ui:267 msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgid "Margin:" -msgstr "" +msgstr "Marg:" #: sidebarslidebackground.ui:277 msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" diff --git a/source/nb/sfx2/messages.po b/source/nb/sfx2/messages.po index 1faea17ab3a..738d8200c06 100644 --- a/source/nb/sfx2/messages.po +++ b/source/nb/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-17 14:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 23:54+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1510930449.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516146858.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Feil passord" #: strings.hrc:172 msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE" msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again." -msgstr "" +msgstr "OpenPGP nøkkelen er enten ikke godkjent, skadet, eller det oppstått en krypteringsfeil. Vennligst prøv igjen." #: strings.hrc:174 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN" @@ -1294,153 +1294,153 @@ msgstr "Lukk sidelinje" #: strings.hrc:271 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" msgid "Alizarin" -msgstr "" +msgstr "Alizarin" #: strings.hrc:272 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2" msgid "Beehive" -msgstr "" +msgstr "Biebol" #: strings.hrc:273 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3" msgid "Blue Curve" -msgstr "" +msgstr "Blå kurve" #: strings.hrc:274 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" msgid "Blueprint Plans" -msgstr "" +msgstr "Arkitekttegninger" #: strings.hrc:275 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" msgid "Bright Blue" -msgstr "" +msgstr "Lyseblå" #: strings.hrc:276 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" msgid "Classy Red" -msgstr "" +msgstr "Klassisk rød" #: strings.hrc:277 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7" msgid "DNA" -msgstr "" +msgstr "DNA" #: strings.hrc:278 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8" msgid "Focus" -msgstr "" +msgstr "Fokus" #: strings.hrc:279 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" msgid "Forestbird" -msgstr "" +msgstr "Skogsfugl" #: strings.hrc:280 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" msgid "Impress" -msgstr "" +msgstr "Impress" #: strings.hrc:281 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" msgid "Inspiration" -msgstr "" +msgstr "Inspirasjon" #: strings.hrc:282 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" msgid "Lights" -msgstr "" +msgstr "Lys" #: strings.hrc:283 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" msgid "Lush Green" -msgstr "" +msgstr "Frisk grønn" #: strings.hrc:284 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14" msgid "Metropolis" -msgstr "" +msgstr "Metropol" #: strings.hrc:285 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15" msgid "Midnightblue" -msgstr "" +msgstr "Midnattsblå" #: strings.hrc:286 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16" msgid "Nature Illustration" -msgstr "" +msgstr "Natur illustrasjon" #: strings.hrc:287 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17" msgid "Pencil" -msgstr "" +msgstr "Blyant" #: strings.hrc:288 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18" msgid "Piano" -msgstr "" +msgstr "Piano" #: strings.hrc:289 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19" msgid "Portfolio" -msgstr "" +msgstr "Portefølje" #: strings.hrc:290 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Fremgang" #: strings.hrc:291 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21" msgid "Sunset" -msgstr "" +msgstr "Solnedgang" #: strings.hrc:292 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22" msgid "Vintage" -msgstr "" +msgstr "Årgang" #: strings.hrc:293 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23" msgid "Vivid" -msgstr "" +msgstr "Rik" #. Translators: default Writer template names #: strings.hrc:295 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24" msgid "CV" -msgstr "" +msgstr "CV" #: strings.hrc:296 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Fortsett" #: strings.hrc:297 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: strings.hrc:298 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27" msgid "Modern" -msgstr "" +msgstr "Moderne" #: strings.hrc:299 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28" msgid "Modern business letter sans-serif" -msgstr "" +msgstr "Modere forretnigsbrev sans-serif" #: strings.hrc:300 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29" msgid "Modern business letter serif" -msgstr "" +msgstr "Moderne forretningsbrev serif" #: strings.hrc:301 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30" msgid "Businesscard with logo" -msgstr "" +msgstr "Visittkort med logo" #: strings.hrc:303 msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" @@ -1753,7 +1753,6 @@ msgid "Delete" msgstr "Slett" #: charmapcontrol.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "charmapcontrol|label1" msgid "Favorites" msgstr "Favoritter" @@ -1766,7 +1765,7 @@ msgstr "Nylig" #: charmapcontrol.ui:469 msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg" msgid "More Characters…" -msgstr "" +msgstr "Flere tegn..." #: checkin.ui:8 msgctxt "checkin|CheckinDialog" diff --git a/source/nb/svtools/messages.po b/source/nb/svtools/messages.po index 9883dfd6198..ad1ef2c0d42 100644 --- a/source/nb/svtools/messages.po +++ b/source/nb/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-17 17:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:02+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1510940968.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516147374.000000\n" #: errtxt.hrc:30 msgctxt "RID_ERRCTX" @@ -2444,10 +2444,9 @@ msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" msgstr "Kituba (Den demokratiske republikken Kongo)" #: langtab.hrc:408 -#, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Fon" -msgstr "Skrifttype" +msgstr "Fon" #: langtab.hrc:409 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" @@ -3007,7 +3006,7 @@ msgstr "Uformatert tekst" #: strings.hrc:30 msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC" msgid "Unformatted text [TSV-Calc]" -msgstr "" +msgstr "Uformatert tekstt [TSV-Calc]" #: strings.hrc:31 msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP" @@ -3342,7 +3341,7 @@ msgstr "HTML-format uten merknader" #: strings.hrc:97 msgctxt "STR_FORMAT_ID_PNG_BITMAP" msgid "PNG Bitmap" -msgstr "" +msgstr "PNG Bitmap" #: strings.hrc:99 #, c-format @@ -3813,7 +3812,7 @@ msgstr "port" #: strings.hrc:216 msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS" msgid "Other CMIS" -msgstr "" +msgstr "Øvrige CMIS" #: strings.hrc:217 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY" @@ -4494,14 +4493,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME-utvidelse" #: strings.hrc:358 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL" msgid "Hunspell SpellChecker" -msgstr "" +msgstr "Hunspell stavekontroll" #: strings.hrc:359 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN" msgid "Libhyphen Hyphenator" -msgstr "" +msgstr "Libhyphen orddeler" #: strings.hrc:360 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" msgid "Mythes Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Mythes synonymordbok" diff --git a/source/nb/svx/messages.po b/source/nb/svx/messages.po index 7adf5669669..2d0f3245642 100644 --- a/source/nb/svx/messages.po +++ b/source/nb/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-18 11:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 23:21+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511005730.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516144873.000000\n" #: fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -288,14 +288,12 @@ msgstr "Ingen" #. SVX_NUM_NUMBER_NONE #: numberingtype.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Bullet" -msgstr "Nummereringstegn" +msgstr "Kulepunkt" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" @@ -2105,7 +2103,7 @@ msgstr "Klassifisering:" #: classificationdialog.ui:125 msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification" msgid "International:" -msgstr "" +msgstr "Internasjonalt:" #: classificationdialog.ui:168 msgctxt "classificationdialog|label-Marking" @@ -2123,10 +2121,9 @@ msgid "Bold" msgstr "Fet" #: classificationdialog.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Recently Used:" -msgstr "Nylig brukt" +msgstr "Nylig brukt:" #: classificationdialog.ui:288 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" @@ -2139,10 +2136,9 @@ msgid "Add" msgstr "Legg til" #: classificationdialog.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part:" -msgstr "Port:" +msgstr "Del:" #: classificationdialog.ui:373 msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" @@ -3615,12 +3611,12 @@ msgstr "Søk etter stiler" #: findreplacedialog.ui:734 msgctxt "findreplacedialog|includediacritics" msgid "Diac_ritic-sensitive" -msgstr "" +msgstr "Diac-ritic følsom" #: findreplacedialog.ui:749 msgctxt "findreplacedialog|includekashida" msgid "_Kashida-sensitive" -msgstr "" +msgstr "Kashida følsom" #: findreplacedialog.ui:764 msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth" @@ -8726,7 +8722,7 @@ msgstr "Oransje" #: strings.hrc:567 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK" msgid "Brick" -msgstr "" +msgstr "Murstein" #: strings.hrc:568 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED" @@ -8746,7 +8742,7 @@ msgstr "Lilla" #: strings.hrc:571 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO" msgid "Indigo" -msgstr "" +msgstr "indigoblå" #: strings.hrc:572 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" @@ -8754,7 +8750,6 @@ msgid "Blue" msgstr "Blå" #: strings.hrc:573 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL" msgid "Teal" msgstr "blågrønn" @@ -8765,14 +8760,12 @@ msgid "Green" msgstr "Grønn" #: strings.hrc:575 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME" msgid "Lime" msgstr "Linje" #. Light variants of the standard color palette #: strings.hrc:577 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY" msgid "Light Gray" msgstr "Lysegrå" @@ -8780,22 +8773,22 @@ msgstr "Lysegrå" #: strings.hrc:578 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW" msgid "Light Yellow" -msgstr "" +msgstr "Lysegul" #: strings.hrc:579 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD" msgid "Light Gold" -msgstr "" +msgstr "Lys Gull" #: strings.hrc:580 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE" msgid "Light Orange" -msgstr "" +msgstr "lys oransje" #: strings.hrc:581 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK" msgid "Light Brick" -msgstr "" +msgstr "Lys mursteinsfarge" #: strings.hrc:582 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED" @@ -8805,17 +8798,17 @@ msgstr "Lyserød" #: strings.hrc:583 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTVIOLET" msgid "Light Violet" -msgstr "" +msgstr "Lys fiolett" #: strings.hrc:584 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE" msgid "Light Purple" -msgstr "" +msgstr "Lys lilla" #: strings.hrc:585 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO" msgid "Light Indigo" -msgstr "" +msgstr "Lys indigoblå" #: strings.hrc:586 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE" @@ -8825,7 +8818,7 @@ msgstr "Lyseblå" #: strings.hrc:587 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL" msgid "Light Teal" -msgstr "" +msgstr "Lysegrå" #: strings.hrc:588 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN" @@ -8835,42 +8828,40 @@ msgstr "Lysegrønn" #: strings.hrc:589 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME" msgid "Light Lime" -msgstr "" +msgstr "Lys lime" #. Dark variants of the standard color palette #: strings.hrc:591 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY" msgid "Dark Gray" -msgstr "" +msgstr "Mørkegrå" #: strings.hrc:592 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW" msgid "Dark Yellow" -msgstr "" +msgstr "Mørkegul" #: strings.hrc:593 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD" msgid "Dark Gold" -msgstr "" +msgstr "Mørk gull" #: strings.hrc:594 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE" msgid "Dark Orange" -msgstr "" +msgstr "Mørk oransje" #: strings.hrc:595 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK" msgid "Dark Brick" -msgstr "" +msgstr "Mørk murstensrød" #: strings.hrc:596 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED" msgid "Dark Red" msgstr "Mørk rød" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET1" msgid "Dark Violet" msgstr "Mørk fiolett" @@ -8878,32 +8869,32 @@ msgstr "Mørk fiolett" #: strings.hrc:598 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE" msgid "Dark Purple" -msgstr "" +msgstr "Mørk lilla" #: strings.hrc:599 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO" msgid "Dark Indigo" -msgstr "" +msgstr "Mørk indigoblå" #: strings.hrc:600 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE" msgid "Dark Blue" -msgstr "" +msgstr "Mørkeblå" #: strings.hrc:601 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL" msgid "Dark Teal" -msgstr "" +msgstr "Mørk grå" #: strings.hrc:602 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN" msgid "Dark Green" -msgstr "" +msgstr "Mørkegrønn" #: strings.hrc:603 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME" msgid "Dark Lime" -msgstr "" +msgstr "Mørk lime" #. Old default color names, probably often used in saved files #: strings.hrc:605 @@ -9066,27 +9057,27 @@ msgstr "Gul" #: strings.hrc:638 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC" msgid "Academic" -msgstr "" +msgstr "Akademisk" #: strings.hrc:639 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE" msgid "Box List Blue" -msgstr "" +msgstr "Boksliste blå" #: strings.hrc:640 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN" msgid "Box List Green" -msgstr "" +msgstr "Boksliste grønn" #: strings.hrc:641 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED" msgid "Box List Red" -msgstr "" +msgstr "Boksliste rød" #: strings.hrc:642 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW" msgid "Box List Yellow" -msgstr "" +msgstr "Boksliste gul" #: strings.hrc:643 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT" @@ -9094,7 +9085,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "Elegant" #: strings.hrc:644 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL" msgid "Financial" msgstr "Finansiell" @@ -9102,17 +9092,17 @@ msgstr "Finansiell" #: strings.hrc:645 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS" msgid "Simple Grid Columns" -msgstr "" +msgstr "Enkle matrise kolonner" #: strings.hrc:646 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS" msgid "Simple Grid Rows" -msgstr "" +msgstr "Enkle matriserader" #: strings.hrc:647 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED" msgid "Simple List Shaded" -msgstr "" +msgstr "Enkle listeskygger" #: strings.hrc:648 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE" @@ -10019,7 +10009,6 @@ msgid "Downward Diagonal" msgstr "Nedoverdiagonal" #: strings.hrc:836 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" msgstr "Oppoverdiagonal" @@ -11883,7 +11872,6 @@ msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later wo msgstr "Kunne ikke laste alle smarttaggene. Lagring i MS Office 2010 eller senere versjoner vil unggå dette problemet." #: strings.hrc:1234 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "Målestokk. Høyreklikk for å endre forstørring eller høyreklikk for å åpna dialogvinduet." @@ -13819,13 +13807,11 @@ msgid "Tangut Components" msgstr "Tangut komponenter" #: strings.hrc:1637 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "CJK-enhetlige ordtegn utvidelse-A" #: strings.hrc:1638 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "Myanmarsk utvidet-A" @@ -13833,28 +13819,27 @@ msgstr "Myanmarsk utvidet-A" #: strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" -msgstr "" +msgstr "Masaram Gondi" #: strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" -msgstr "" +msgstr "Nushu" #: strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" -msgstr "" +msgstr "Soyombo" #: strings.hrc:1642 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" -msgstr "Tillegg til kyrillisk" +msgstr "Tillegg til syrisk" #: strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" -msgstr "" +msgstr "Zanabazar kvadrat" #: svxitems.hrc:33 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" diff --git a/source/nb/sw/messages.po b/source/nb/sw/messages.po index 36b3d75f6f7..e450c878714 100644 --- a/source/nb/sw/messages.po +++ b/source/nb/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-17 15:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 23:06+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1510932494.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516143980.000000\n" #: app.hrc:30 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Vilkårsstiler" #: app.hrc:47 msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Alle stiler" #: app.hrc:48 msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Egendefinerte stiler" #: app.hrc:56 msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Alle stiler" #: app.hrc:57 msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Egendefinerte stiler" #: app.hrc:65 msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Alle stiler" #: app.hrc:66 msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Egendefinerte stiler" #: app.hrc:74 msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Alle stiler" #: app.hrc:75 msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Egnedefinerte stiler" #: app.hrc:83 msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Alle stiler" #: app.hrc:84 msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" @@ -1304,27 +1304,27 @@ msgstr "Liggende" #: strings.hrc:199 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1" msgid "Numbering 123" -msgstr "" +msgstr "Nummerering 123" #: strings.hrc:200 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2" msgid "Numbering ABC" -msgstr "" +msgstr "Nummerering ABC" #: strings.hrc:201 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3" msgid "Numbering abc" -msgstr "" +msgstr "Nummerering ABC" #: strings.hrc:202 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4" msgid "Numbering IVX" -msgstr "" +msgstr "Nummerering IVX" #: strings.hrc:203 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5" msgid "Numbering ivx" -msgstr "" +msgstr "Nummerering IVX" #: strings.hrc:204 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1" @@ -6491,7 +6491,7 @@ msgstr "Nedover" #: strings.hrc:1328 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" -msgstr "" +msgstr "Dokumentklassifiseringen er endret pga et avsnitts har fått en høyere klassifisering" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature @@ -12166,31 +12166,26 @@ msgid "Menubar" msgstr "Menylinje" #: notebookbar_compact.ui:2768 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "Fil" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "Fil" #: notebookbar_compact.ui:2873 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "_Rediger" +msgstr "Rediger" #: notebookbar_compact.ui:3338 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|formatb" msgid "F_ormat" msgstr "Format" #: notebookbar_compact.ui:3660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "Meny" @@ -12201,10 +12196,9 @@ msgid "Home" msgstr "Hjem" #: notebookbar_compact.ui:4093 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "Sett _inn" +msgstr "Sett inn" #: notebookbar_compact.ui:4123 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" @@ -12212,7 +12206,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Sett inn" #: notebookbar_compact.ui:4500 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|reviewb" msgid "Pag_e" msgstr "Side" @@ -12223,7 +12216,6 @@ msgid "Page layout" msgstr "Sideutforming" #: notebookbar_compact.ui:4869 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" msgid "Reference_s" msgstr "Referanser" @@ -12234,19 +12226,16 @@ msgid "References" msgstr "Referanser" #: notebookbar_compact.ui:5297 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|reviewR" msgid "_Review" msgstr "Gjennomgang" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Gjennomgang" #: notebookbar_compact.ui:5762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "Vis" @@ -12257,10 +12246,9 @@ msgid "View" msgstr "Vis" #: notebookbar_compact.ui:6448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|tableT" msgid "T_able" -msgstr "T_abell" +msgstr "Tabell" #: notebookbar_compact.ui:6478 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" @@ -12268,40 +12256,34 @@ msgid "Table" msgstr "Tabell" #: notebookbar_compact.ui:7105 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "Grafikk" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Bilde" #: notebookbar_compact.ui:7611 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|wrapb" msgid "Wrap" -msgstr "Bryt" +msgstr "Bryt tekst" #: notebookbar_compact.ui:7762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|drab" msgid "D_raw" msgstr "Tegne" #: notebookbar_compact.ui:7795 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "Draw" msgstr "Tegne" #: notebookbar_compact.ui:8117 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap" msgid "Wrap" -msgstr "Bryt" +msgstr "Bryt tekst" #: notebookbar_compact.ui:8144 msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign" @@ -12319,7 +12301,6 @@ msgid "Object" msgstr "Objekt" #: notebookbar_compact.ui:8780 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" msgid "_Tools" msgstr "Verktøy" @@ -13501,12 +13482,12 @@ msgstr "Bruk skrivermål for tekstformatering" #: optcompatpage.ui:57 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Add spacing between paragraphs and tables" -msgstr "" +msgstr "Legg til avstand mellom avsnitt og tabeller" #: optcompatpage.ui:58 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages" -msgstr "" +msgstr "Legg til avstand for avsnitt og tabeller på toppen av sider" #: optcompatpage.ui:59 msgctxt "optcompatpage|format" @@ -13561,7 +13542,7 @@ msgstr "MS Word kompatible følgende tomrom" #: optcompatpage.ui:69 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents" -msgstr "" +msgstr "Aksepter hvite linjer på PDF sidebakgrunner for kompatibilitet med eldre dokumenter (i aktivt dokument)" #: optcompatpage.ui:70 msgctxt "optcompatpage|format" @@ -13576,7 +13557,7 @@ msgstr "Bruk som _standard" #: optcompatpage.ui:104 msgctxt "optcompatpage|label11" msgid "Compatibility options for '%DOCNAME'" -msgstr "" +msgstr "Kompabilitetsinnstillinger for %DOCNAME" #: optfonttabpage.ui:103 msgctxt "optfonttabpage|font_label" @@ -14853,13 +14834,11 @@ msgid "Flip" msgstr "Speilvend" #: picturepage.ui:292 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "Vinkel:" #: picturepage.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "picturepage" msgid "0,00" msgstr "0,00" @@ -14870,13 +14849,11 @@ msgid "Default _settings:" msgstr "Standard_innstillinger:" #: picturepage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Roteringsvinkel" #: picturepage.ui:374 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|label2" msgid "Rotation Angle" msgstr "Roteringsvinkel" diff --git a/source/nb/vcl/messages.po b/source/nb/vcl/messages.po index 80a24696adf..e3e588cde56 100644 --- a/source/nb/vcl/messages.po +++ b/source/nb/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-18 11:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 22:37+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nb\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511005746.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516142240.000000\n" #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names #: print.hrc:28 @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "~Lagre med passord" #: strings.hrc:96 msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT" msgid "Encrypt with ~GPG key" -msgstr "" +msgstr "Krypter med GPG nøkkel" #: strings.hrc:97 msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS" diff --git a/source/ne/avmedia/messages.po b/source/ne/avmedia/messages.po index 87644c62f11..e0998b3f570 100644 --- a/source/ne/avmedia/messages.po +++ b/source/ne/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "भोल्युम" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "स्थिति" diff --git a/source/ne/chart2/messages.po b/source/ne/chart2/messages.po index 310fe189b06..e9a1d32f168 100644 --- a/source/ne/chart2/messages.po +++ b/source/ne/chart2/messages.po @@ -868,7 +868,6 @@ msgid "3D View" msgstr "" #: chardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character" msgstr "क्यारेक्टर" @@ -884,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फन्ट प्रभाव" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -1280,7 +1278,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "तल" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -1456,13 +1453,11 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "पङ्तिबद्धता" #: paradialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "एसियाली मुद्रणकला" @@ -1514,7 +1509,6 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "पाठ अभिमूखिकरण" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "उप-शीर्षक" @@ -1666,7 +1660,6 @@ msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "उप-शीर्षक" @@ -2726,7 +2719,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "तल" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -2959,7 +2951,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "स्वचालित" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "मापन गर्नुहोस्" diff --git a/source/ne/cui/messages.po b/source/ne/cui/messages.po index 0a8532eaaae..f5425608042 100644 --- a/source/ne/cui/messages.po +++ b/source/ne/cui/messages.po @@ -150,7 +150,6 @@ msgid "Classification" msgstr "" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वत:ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्" @@ -473,7 +472,6 @@ msgid "BASIC Macros" msgstr "BASIC म्याक्रोहरू" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" msgid "Styles" msgstr "शैली" @@ -1259,7 +1257,6 @@ msgid "Spelling" msgstr "हिज्जे" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "योजक चिन्ह" @@ -1747,7 +1744,6 @@ msgid "User Data" msgstr "" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सामान्य" @@ -1868,7 +1864,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME त्रुटि" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सामान्य" @@ -1999,7 +1994,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME म्याक्रोहरू" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सामान्य" @@ -2061,7 +2055,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME म्याक्रोहरू" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सामान्य" @@ -2089,7 +2082,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME त्रुटि" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सामान्य" @@ -2126,7 +2118,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "सामान्य" @@ -2835,7 +2826,6 @@ msgid "Type" msgstr "प्रकार" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "वस्तुस्थिति" @@ -2934,7 +2924,6 @@ msgid "Size:" msgstr "साइज" #: bitmaptabpage.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "चौडाइ:" @@ -3048,7 +3037,6 @@ msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -3531,7 +3519,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "पाठ दिशा (_x)" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "गुणहरू" @@ -3685,7 +3672,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -5024,7 +5010,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -5323,7 +5308,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "पूर्वावलोकन" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -5547,7 +5531,6 @@ msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -5569,7 +5552,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "शब्दकोश" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "ह्याङल/हान्जा रूपान्तरण" @@ -5808,7 +5790,6 @@ msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -6289,7 +6270,6 @@ msgid "Border" msgstr "किनार" #: insertfloatingframe.ui:297 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" msgid "Width:" msgstr "चौडाइ:" @@ -6940,7 +6920,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "नाम फेर्नुहोस्..." @@ -7270,7 +7249,6 @@ msgid "Graphics:" msgstr "ग्राफिक्स" #: numberingoptionspage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|widthft" msgid "Width:" msgstr "चौडाइ:" @@ -8243,7 +8221,6 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label2" msgid "Import" msgstr "आयात" @@ -9068,7 +9045,6 @@ msgid "Last name" msgstr "अन्तिम नाम" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "सुरुको अक्षर" @@ -9079,7 +9055,6 @@ msgid "City" msgstr "शहर" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "राज्य" @@ -9095,7 +9070,6 @@ msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -9142,7 +9116,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "सुरुको अक्षर" @@ -9169,7 +9142,6 @@ msgid "First name" msgstr "पहिलो नाम" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "सुरुको अक्षर" @@ -10110,7 +10082,6 @@ msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -10269,7 +10240,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "खाली स्थान" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" @@ -11984,7 +11954,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" diff --git a/source/ne/dbaccess/messages.po b/source/ne/dbaccess/messages.po index b022b285fef..aacdca95d8b 100644 --- a/source/ne/dbaccess/messages.po +++ b/source/ne/dbaccess/messages.po @@ -2816,7 +2816,6 @@ msgid "SQL Command" msgstr "SQL आदेश" #: directsqldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label2" msgid "Status" msgstr "वस्तुस्थिति" @@ -3642,7 +3641,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "मापदण्ड" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "प्रकार्यहरू" diff --git a/source/ne/editeng/messages.po b/source/ne/editeng/messages.po index 77eea49e7b2..6b885bf6602 100644 --- a/source/ne/editeng/messages.po +++ b/source/ne/editeng/messages.po @@ -290,7 +290,6 @@ msgid "Dotted underline" msgstr "डबल कच गर्नुहोस्" #: editrids.hrc:83 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW" msgid "Underline" msgstr "कच" @@ -1367,7 +1366,6 @@ msgid "Show subpoints" msgstr "उपबिन्दुहरू देखाउनुहोस्" #: editrids.hrc:318 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "खुम्च्याउनुहोस्" diff --git a/source/ne/extensions/messages.po b/source/ne/extensions/messages.po index 255729ed874..e1664dbe74d 100644 --- a/source/ne/extensions/messages.po +++ b/source/ne/extensions/messages.po @@ -446,7 +446,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "रद्द गर्नुहोस्" #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "मद्दत" @@ -615,7 +614,6 @@ msgid "Replace" msgstr "बदल्नुहोस्" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "खुम्च्याउनुहोस्" @@ -638,7 +636,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "नाप ठीक गर्नुहोस्" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "बायाँ-देखि-दायाँ" @@ -1699,7 +1696,6 @@ msgid "Submission" msgstr "दाखिला" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "बाइन्डिङ" @@ -2985,7 +2981,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "तालिका / क्वेरी:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -3420,7 +3415,6 @@ msgid "Data Source" msgstr "डेटा स्रोत" #: controlfontdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" msgid "Character" msgstr "क्यारेक्टर" @@ -3581,7 +3575,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" diff --git a/source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po index 6c3f3865636..dca42d7f871 100644 --- a/source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -438,7 +438,6 @@ msgstr "काप्पा" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -448,7 +447,6 @@ msgstr "लाम्ब्डा" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" @@ -513,7 +511,6 @@ msgstr "सीग्मा" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/ne/extras/source/gallery/share.po b/source/ne/extras/source/gallery/share.po index 3afc7dd8116..554ee7a4d43 100644 --- a/source/ne/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/ne/extras/source/gallery/share.po @@ -17,7 +17,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1369409194.000000\n" #: gallery_names.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" "arrows\n" diff --git a/source/ne/formula/messages.po b/source/ne/formula/messages.po index 4012166a6ed..f7c7168755a 100644 --- a/source/ne/formula/messages.po +++ b/source/ne/formula/messages.po @@ -2168,7 +2168,6 @@ msgid "_Next >" msgstr "अगाडि >" #: formuladialog.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|function" msgid "Functions" msgstr "प्रकार्यहरू" diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 4d0347a2b70..484afee6e78 100644 --- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -944,7 +944,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "अगाडि >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1513,7 +1512,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 5aec6459d96..a24951de7fd 100644 --- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -182,7 +182,6 @@ msgid "Delete" msgstr "मेट्नुहोस्" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n" @@ -4423,7 +4422,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4740,7 +4738,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -5917,7 +5914,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार र ब्यानर" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -10154,7 +10150,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -13254,7 +13249,6 @@ msgid "Shape" msgstr "आकारहरू" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13627,7 +13621,6 @@ msgid "Left" msgstr "बायाँ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -16096,7 +16089,6 @@ msgid "Underline" msgstr "कच" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -17421,7 +17413,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "फाइलबाट पाना..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17449,7 +17440,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -20369,7 +20359,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "इन्डेन्ट बढाउनुहोस्" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" @@ -23181,7 +23170,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -24931,7 +24919,6 @@ msgid "Styles" msgstr "शैलीहरू" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -24960,7 +24947,6 @@ msgid "Design" msgstr "डिजाइन" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -24980,7 +24966,6 @@ msgid "Style" msgstr "शैलीहरू" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" @@ -25045,7 +25030,6 @@ msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25189,7 +25173,6 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25284,7 +25267,6 @@ msgid "Styles" msgstr "शैलीहरू" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25369,7 +25351,6 @@ msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25379,7 +25360,6 @@ msgid "Line" msgstr "रेखा" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" @@ -25768,7 +25748,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "सामान्य दृश्य (~N)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -32745,7 +32724,6 @@ msgid "Tools" msgstr "उपकरण" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32755,7 +32733,6 @@ msgid "Lines" msgstr "लाइनहरू" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" diff --git a/source/ne/reportdesign/messages.po b/source/ne/reportdesign/messages.po index 95490a2637d..4eea9005404 100644 --- a/source/ne/reportdesign/messages.po +++ b/source/ne/reportdesign/messages.po @@ -1011,7 +1011,6 @@ msgid "Italic" msgstr "छड्के" #: conditionwin.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3" msgid "Underline" msgstr "कच" @@ -1365,7 +1364,6 @@ msgid "Show Number on First Page" msgstr "" #: pagenumberdialog.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|label3" msgid "General" msgstr "सामान्य" diff --git a/source/ne/sc/messages.po b/source/ne/sc/messages.po index d74e986f909..f5b7c95d3c2 100644 --- a/source/ne/sc/messages.po +++ b/source/ne/sc/messages.po @@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "तथ्याङ्क" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडसिट" @@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "पाना बचाउनुहोस्" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "पाना नबचाउनुहोस्" @@ -829,7 +827,6 @@ msgstr "तालिका होइन" #. Text strings for captions of subtotal functions. #: globstr.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" msgid "Sum" msgstr "योगफल" @@ -2511,7 +2508,6 @@ msgid "General" msgstr "साधारण" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -3726,7 +3722,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "मितिको आन्तरिक नम्बर" #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "मोड" @@ -3742,7 +3737,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -3760,7 +3754,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -3771,7 +3764,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "मितिको आन्तरिक नम्बर" #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "मोड" @@ -4580,7 +4572,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "सुरु गर्नुहोस् , उपयोगी लाइफको रूपमा उस्तै समयको एकाइमा ह्रासकट्टीका लागि पहिलो चरण ।" #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "अन्त्य" @@ -5592,7 +5583,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "नम्बरको वर्ग मूल फर्काउँदछ ।" #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -5834,7 +5824,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "नम्बरको साइन फर्काउँदछ ।" #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -5865,7 +5854,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "नम्बरको ट्यान्जेन्ट फर्काउँदछ ।" #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -5896,7 +5884,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "नम्बरको हाइपरबोलिक साइन फर्काउँदछ ।" #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -5927,7 +5914,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "नम्बरको हाइपरबोलिक ट्यान्जेन्ट फर्काइने छ ।" #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -6274,7 +6260,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "नम्बरको दशमलव स्थानहरू काट्दछ ।" #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -6285,7 +6270,6 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "नम्बर काटिएको हुनुपर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:1380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" msgstr "गणना" @@ -6301,7 +6285,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "नपूर्व परिभाषित शुध्दतालाई नम्बर राउन्ड गर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -6312,7 +6295,6 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "नजिक हुने पर्ने नम्बर" #: scfuncs.hrc:1390 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" msgstr "गणना" @@ -6328,7 +6310,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "पूर्व परिभाषित शुध्दतामा नम्बर राउन्ड गर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -6339,7 +6320,6 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "राउन्ड अप गरिने नम्बर" #: scfuncs.hrc:1400 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" msgstr "गणना" @@ -6355,7 +6335,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "पूर्व परिभाषित शुध्दतालाई नम्बर राउन्ड डाउन गर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -6366,7 +6345,6 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "राउन्ड डाउन गरिने नम्बर" #: scfuncs.hrc:1410 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" msgstr "गणना" @@ -6622,7 +6600,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -6643,7 +6620,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "नम्बर जसको मानको गुणन राउन्ड डाउन गरिने छ ।" #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "मोड" @@ -6660,7 +6636,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "महत्वपूर्णको नजिकको गुणनमा नम्बर राउन्ड डाउन गर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -6903,7 +6878,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "एउटा आवृत्त्ति वितरण जस्तो एउटा ठाडो एरे फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:1628 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -7623,7 +7597,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "एउटा नमूनाको अल्फा क्वान्टाइल फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:1942 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -7650,7 +7623,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "एउटा नमूनाको अल्फा क्वान्टाइल फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:1952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -7677,7 +7649,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "एउटा नमूनाको अल्फा क्वान्टाइल फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:1962 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -7703,7 +7674,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "एउटा नमूनाको क्वार्टाइल फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:1972 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -7729,7 +7699,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "एउटा नमूनाको क्वार्टाइल फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:1982 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -7755,7 +7724,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "एउटा नमूनाको क्वार्टाइल फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:1992 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -7781,7 +7749,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "एउटा नमूनाको सबैभन्दा ठूलो k-th मान फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:2002 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -7808,7 +7775,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "एउटा नमूनाको सबैभन्दा सानो k-th मान फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:2012 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -7835,7 +7801,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "नमूनामा एउटा मानको प्रतिशत दर्जा फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:2022 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -7872,7 +7837,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2034 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -7909,7 +7873,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2046 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -8054,7 +8017,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "सीमान्त मानहरू सम्मिलित बिना एउटा नमूनाको मीन फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:2094 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -8080,7 +8042,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "एउटा अन्तरालको डिस्ट्रिक संभावना फर्काउँछ ।" #: scfuncs.hrc:2104 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -8172,7 +8133,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "एउटा सामान्य वितरण मानकका लागि वितरण प्रकार्यको मानहरू।" #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -8639,7 +8599,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "उल्टा सामान्य वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -8675,7 +8634,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "उल्टा सामान्य वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -8754,7 +8712,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "उल्टा सामान्य वितरण मानकको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -8770,7 +8727,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "उल्टा सामान्य वितरण मानकको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -8879,7 +8835,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "सामान्य लग वितरणको उल्टाको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -8915,7 +8870,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "सामान्य लग वितरणको उल्टाको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -9234,7 +9188,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "बिटा वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -9301,7 +9254,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "उल्टा बिटा वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -9358,7 +9310,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "बिटा वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -9425,7 +9376,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "उल्टा बिटा वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -9711,7 +9661,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T वितरणको स्वतन्त्रताको डिग्रीहरू" #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "मोड" @@ -9815,7 +9764,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "उल्टा t-वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -9843,7 +9791,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "उल्टा t-वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -9871,7 +9818,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "उल्टा t-वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -10021,7 +9967,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "उल्टा F वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -10060,7 +10005,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "उल्टा बिटा वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -10099,7 +10043,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "उल्टा बिटा वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -10260,7 +10203,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "उल्टा चि-वर्ग गरिएको वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -10287,7 +10229,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "उल्टा चि-वर्ग गरिएको वितरणको मानहरू" #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -10562,7 +10503,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "z परीक्षण को दुई-परीक्षण P मान फर्काउँछ" #: scfuncs.hrc:2941 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -10598,7 +10538,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "z परीक्षण को दुई-परीक्षण P मान फर्काउँछ" #: scfuncs.hrc:2953 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -10762,7 +10701,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "दोस्रो रेकर्ड एरे" #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "मोड" @@ -10810,7 +10748,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "दोस्रो रेकर्ड एरे" #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "मोड" @@ -12057,7 +11994,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "स्तम्भहरूको सङ्ख्या जुन दायाँ तिर वा बायाँ तिर सारिनु पर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "उचाइ" @@ -12183,7 +12119,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "दायरा जसबाट डेटा लिइन्छ ।" #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "मोड" @@ -12349,7 +12284,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "क्यारेक्टर वा चिठ्ठीलाई सङ्केत नम्बरमा रूपान्तरण गर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -12627,7 +12561,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ जसमा खोजी सुरु गरिन्छ ।" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -12664,7 +12597,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ जसमा खोजी सुरु गरिन्छ ।" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -12755,7 +12687,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "पाठलाई दिइएको ढाँचा अनुसार रूपान्तरण गर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -12807,7 +12738,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "पाठ जसमा केही क्यारेक्टरहरू बदल्नु पर्नेछ ।" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -12844,7 +12774,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "दशमलव बिन्दु अघि र हजार विभाजक अघि एउटा नम्बर सहित स्थिर नम्बरको स्थानहरू ढाँचाबद्ध गर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -12905,7 +12834,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "पाठ जहाँ सुरुको आंशिक शब्दहरू निर्धारित हुन्छन् ।" #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -12931,7 +12859,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "पाठ जसमा अन्त्य आंशिक शब्द निर्धारण गरिएका हुन्छन् ।" #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -12967,7 +12894,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "स्थिति जस बाट भाग शब्द निर्धारण हुन्छ.." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -12993,7 +12919,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "पाठ दोहोर्याउनु पर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -13057,7 +12982,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "परिभाषित आधार नम्बर प्रणालीबाट सकरात्मक इन्टिजरमा रूपान्तरण गर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -13221,7 +13145,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "क्यारेक्टर वा चिठ्ठीलाई सङ्केत नम्बरमा रूपान्तरण गर्दछ ।" #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -13473,7 +13396,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "पाठ जसमा अन्त्य आंशिक शब्द निर्धारण गरिएका हुन्छन् ।" #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -13500,7 +13422,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "पाठ जहाँ सुरुको आंशिक शब्दहरू निर्धारित हुन्छन् ।" #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -13537,7 +13458,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "स्थिति जस बाट भाग शब्द निर्धारण हुन्छ.." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -13749,7 +13669,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "पाठ जसमा केही क्यारेक्टरहरू बदल्नु पर्नेछ ।" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -13807,7 +13726,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ जसमा खोजी सुरु गरिन्छ ।" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -13844,7 +13762,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ जसमा खोजी सुरु गरिन्छ ।" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -14260,7 +14177,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "पूर्वावलोकन मोड" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठहरू" @@ -14917,7 +14833,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "मोड" @@ -14966,13 +14881,11 @@ msgid "Maximum" msgstr "अधिकतम" #: strings.hrc:251 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "योगफल" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "गणना" @@ -15372,13 +15285,11 @@ msgid "Foot" msgstr "फन्ट" #: units.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Miles" msgstr "माईल्स" #: units.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Pica" msgstr "पाइका" @@ -15562,7 +15473,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "परामितिहरू" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "स्वत: ढाँचा" @@ -15684,7 +15594,6 @@ msgid "Labels" msgstr "लेबुलहरू" #: chardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character" msgstr "क्यारेक्टर" @@ -16000,7 +15909,6 @@ msgid "not equal to" msgstr "बराबर होइन" #: conditionalentry.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "बिचमा" @@ -16388,13 +16296,11 @@ msgid "_Consolidation ranges:" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Sum" msgstr "योगफल" #: consolidatedialog.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" msgstr "गणना" @@ -17983,7 +17889,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "तथ्याङ्क" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडसिट" @@ -18065,7 +17970,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "अन्त्य" @@ -18120,7 +18024,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "अन्त्य" @@ -18787,7 +18690,6 @@ msgid "Start" msgstr "सुरु गर्नुहोस्" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "अन्त्य" @@ -18894,7 +18796,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "प्रतीकहरू" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" @@ -18910,7 +18811,6 @@ msgid "Page Layout" msgstr "पृष्ठ सजावट" #: notebookbar.ui:2726 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -19010,7 +18910,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "पाद टिप्पणी" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "द्रष्टब्य" @@ -19299,7 +19198,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "पाद टिप्पणी" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "द्रष्टब्य" @@ -19609,7 +19507,6 @@ msgid "Error" msgstr "त्रुटि" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "द्रष्टब्य" @@ -19702,7 +19599,6 @@ msgid "Merge" msgstr "मर्ज गर्नुहोस्" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "विभाजन गर्नुहोस्" @@ -19729,7 +19625,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "तल" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडसिट" @@ -19746,7 +19641,6 @@ msgid "Links" msgstr "लिङ्कहरू" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" @@ -20161,7 +20055,6 @@ msgid "Separators" msgstr "विभाजक" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "इष्टतम् स्तम्भ चौडाइ" @@ -20179,7 +20072,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "पूर्वनिर्धारित मान" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "इष्टतम् पङ्क्ति उचाइ" @@ -20563,25 +20455,21 @@ msgid "Filter" msgstr "फिल्टर गर्नुहोस्" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "र" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "वा" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "र" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "वा" @@ -21282,7 +21170,6 @@ msgid "Created by" msgstr "द्वारा सिर्जना गरिएको" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "मा" @@ -22537,13 +22424,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "मानक फिल्टर" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "र" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "वा" @@ -22555,13 +22440,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "सञ्चालक" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "र" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "वा" @@ -22573,13 +22456,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "सञ्चालक" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "र" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "वा" @@ -22591,13 +22472,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "सञ्चालक" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "र" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "वा" @@ -23027,13 +22906,11 @@ msgid "Options" msgstr "विकल्प" #: subtotalgrppage.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Sum" msgstr "योगफल" #: subtotalgrppage.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" msgstr "गणना" diff --git a/source/ne/scaddins/messages.po b/source/ne/scaddins/messages.po index e4d29fe972d..4899f496864 100644 --- a/source/ne/scaddins/messages.po +++ b/source/ne/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "नाम मात्रको बहुबिध कोफिसियन्ट नम्बरहरूको एउटा सेट फर्काउँछ" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "नम्बर" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "नम्बर" diff --git a/source/ne/scp2/source/ooo.po b/source/ne/scp2/source/ooo.po index ae6897ea8bf..83e21c2289a 100644 --- a/source/ne/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ne/scp2/source/ooo.po @@ -4419,7 +4419,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "योजक चिन्ह" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/ne/sd/messages.po b/source/ne/sd/messages.po index 9dbe639307f..32e998f88cf 100644 --- a/source/ne/sd/messages.po +++ b/source/ne/sd/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "ह्यान्डआउटहरू" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "द्रष्टव्य" @@ -87,7 +86,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केलहरू" @@ -2071,7 +2069,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "रूपरेखा" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "उप शीर्षक" @@ -2082,7 +2079,6 @@ msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "द्रष्टव्य" @@ -3528,7 +3524,6 @@ msgid "Original size" msgstr "मौलिक साइज" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केलहरू" @@ -3584,7 +3579,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "पछि" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "स्थान" @@ -3756,7 +3750,6 @@ msgid "Clone" msgstr "कोन" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन" @@ -4594,7 +4587,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "प्रस्तुति" @@ -4927,7 +4919,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "द्रष्टव्य" @@ -5946,7 +5937,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "घुसाइएको रेखाचित्र वस्तुहरू:" #: bulletsandnumbering.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन" @@ -5957,7 +5947,6 @@ msgid "Reset" msgstr "रिसेट गर्नुहोस् " #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "गोली चिन्हहरू" @@ -6134,7 +6123,6 @@ msgid "Type" msgstr "प्रकार" #: drawchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog" msgid "Character" msgstr "क्यारेक्टर" @@ -6236,7 +6224,6 @@ msgid "Original size" msgstr "मौलिक साइज" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केलहरू" @@ -6325,7 +6312,6 @@ msgid "Text" msgstr "पाठ" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "गोली चिन्हहरू" @@ -6500,7 +6486,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "%1 बहुभुजमा रूपान्तरण गर्नुहोस्" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "पूर्ववलोकन" diff --git a/source/ne/sfx2/messages.po b/source/ne/sfx2/messages.po index bc2a469405e..b59ec96e963 100644 --- a/source/ne/sfx2/messages.po +++ b/source/ne/sfx2/messages.po @@ -444,7 +444,6 @@ msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "दृश्य" @@ -460,7 +459,6 @@ msgid "Edit" msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "आधारभूत" @@ -481,7 +479,6 @@ msgid "Navigate" msgstr "नेभिगेट गर्नुहोस्" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" @@ -517,13 +514,11 @@ msgid "Table" msgstr "तालिका" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "क्रमाङ्कन" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "डेटा" @@ -544,7 +539,6 @@ msgid "Chart" msgstr "चित्रपट" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "एक्सप्लोरर" @@ -555,7 +549,6 @@ msgid "Connector" msgstr "योजक" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस्" @@ -1716,7 +1709,6 @@ msgid "Labels" msgstr "लेबुलहरू" #: doctempl.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Styles" msgstr "शैली" diff --git a/source/ne/svx/messages.po b/source/ne/svx/messages.po index 069d0fb4267..585aa29253f 100644 --- a/source/ne/svx/messages.po +++ b/source/ne/svx/messages.po @@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Average" msgstr "औसत" #: fmstring.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Count" msgstr "गणना" @@ -302,7 +301,6 @@ msgstr "गोली चिन्हहरू" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक्स" @@ -1433,7 +1431,6 @@ msgid "A2" msgstr "A2" #: page.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A1" msgstr "पाना" @@ -1603,13 +1600,11 @@ msgid "Sorting" msgstr "क्रमबद्व गर्दै" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "कार्य" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -1642,7 +1637,6 @@ msgid "Sort By" msgstr "द्वारा क्रमबद्ध" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "कार्य" @@ -2253,7 +2247,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "पाठ बाकस" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "जाँच बाकस" @@ -2289,7 +2282,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा फाँट" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "बान्की फाँट " @@ -2316,7 +2308,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "पाठ बाकस" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "जाँच बाकस" @@ -2352,7 +2343,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा फाँट" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "बान्की फाँट " @@ -2771,7 +2761,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "रेखाहरू र बाँणहरू" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "वक्र" @@ -2802,7 +2791,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "कलआउटहरू" @@ -3014,7 +3002,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D Shadowing On/Off" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "छायाँ" @@ -3477,13 +3464,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "प्यालेटहरू" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "फन्ट-कार्य" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "बन्द" @@ -4053,7 +4038,6 @@ msgid "Rectangle" msgstr "आयात" #: floatingcontour.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त्त" @@ -4191,13 +4175,11 @@ msgid "_New" msgstr "नयाँ" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "फर्म" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "लुकाइएको नियन्त्रण" @@ -4269,7 +4251,6 @@ msgid "CountA" msgstr "गणना A" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "गणना" @@ -4478,7 +4459,6 @@ msgid "Rectangle" msgstr "आयात" #: imapdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त्त" @@ -5251,7 +5231,6 @@ msgid "Action" msgstr "कार्य" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -5323,19 +5302,16 @@ msgid "Foot" msgstr "फुट" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "माईल्स" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "बिन्दु" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "पाइका" @@ -5707,7 +5683,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic." msgstr "" #: sidebargraphic.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject" msgid "Brightness" msgstr "चम्किलोपन" @@ -5776,13 +5751,11 @@ msgid "Green" msgstr "हरियो" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "नीलो" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "नीलो" @@ -6248,7 +6221,6 @@ msgid "Custom Value" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "क्यारेक्टर" @@ -6264,7 +6236,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "फन्ट प्रभाव" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -6280,7 +6251,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" diff --git a/source/ne/sw/messages.po b/source/ne/sw/messages.po index d4d7e744925..c3d08e4fc0f 100644 --- a/source/ne/sw/messages.po +++ b/source/ne/sw/messages.po @@ -2435,7 +2435,6 @@ msgid "Stop attribute" msgstr "" #: strings.hrc:420 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वत:ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्" @@ -3090,7 +3089,6 @@ msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "स्तम्भ %COLUMNLETTER" #: strings.hrc:554 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" msgstr "क्यारेक्टरहरू" @@ -3106,13 +3104,11 @@ msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" #: strings.hrc:557 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठहरू" #: strings.hrc:558 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "क्रमाङ्कन" @@ -3194,7 +3190,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "कालो मुद्रण गर्नुहोस्" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठहरू" @@ -3435,7 +3430,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "लिङ्कहरू सम्पादन गर्नुहोस" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" @@ -3721,7 +3715,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "शब्दकुञ्जीहरू" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "टिप्पणीहरू" @@ -3953,13 +3946,11 @@ msgid "Month" msgstr "महिना" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "द्रष्टव्य" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "सङ्ख्या" @@ -5495,7 +5486,6 @@ msgid "Split" msgstr "विभाजन गर्नुहोस्" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "क्रमाङ्कन" @@ -5687,7 +5677,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तक-चिनो" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक्स्" @@ -7426,7 +7415,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "गोली चिन्हहरू" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "क्रमाङ्कन" @@ -7689,7 +7677,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "डाटाबेस फाँट" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" @@ -8730,7 +8717,6 @@ msgid "Database field" msgstr "डाटाबेस फाँट" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" @@ -8810,7 +8796,6 @@ msgid "Position" msgstr "स्थान" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "प्रापक" @@ -10454,7 +10439,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "सन्दर्भ" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "योगफल" @@ -10619,13 +10603,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तक-चिनो" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्" @@ -11480,7 +11462,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME लेखक" @@ -12407,7 +12388,6 @@ msgid "Update" msgstr "अद्यावधिक गर्नुहोस्" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" @@ -12533,7 +12513,6 @@ msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गोलिचिन्हहरू र क्रमाङ्कनहरू" @@ -12544,7 +12523,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "पङ्क्तिबद्धता" @@ -12666,7 +12644,6 @@ msgid "Fields" msgstr "फाँटहरू" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" @@ -12710,7 +12687,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "जुम" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "दृश्य" @@ -12737,7 +12713,6 @@ msgid "Basics" msgstr "आधार" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "गुणहरू" @@ -12829,7 +12804,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" @@ -12876,7 +12850,6 @@ msgid "_View" msgstr "दृश्य" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "दृश्य" @@ -13730,7 +13703,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "आकारहरू" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" @@ -15951,7 +15923,6 @@ msgid "Last name" msgstr "अन्तिम नाम" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "सुरुको अक्षर" @@ -15999,7 +15970,6 @@ msgid "First name" msgstr "पहिलो नाम" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "सुरुको अक्षर" @@ -17751,7 +17721,6 @@ msgid "Preview" msgstr "पूर्ववलोकन" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्ववलोकन" @@ -17830,7 +17799,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "दायाँ तर्फ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" @@ -17867,7 +17835,6 @@ msgid "Format:" msgstr "ढाँचा" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "सङ्ख्या" @@ -17982,13 +17949,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "बढ्दो क्रम" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "घढ्दो क्रम" @@ -18144,7 +18109,6 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "पाठ फ्रेम" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "ग्राफिक्स्" diff --git a/source/ne/wizards/messages.po b/source/ne/wizards/messages.po index 038267f7971..aadf08b0087 100644 --- a/source/ne/wizards/messages.po +++ b/source/ne/wizards/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "रद्द गर्नुहोस्" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "समाप्त" @@ -100,7 +99,6 @@ msgid "Steps" msgstr "चरणहरू" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "बन्द गर्नुहोस्" @@ -312,7 +310,6 @@ msgid "Height:" msgstr "उचाइ:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "चौडाइँ:" @@ -763,7 +760,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "लाइनहरू" @@ -1206,7 +1202,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "कर्मचारी सूविधा" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" diff --git a/source/ne/wizards/source/resources.po b/source/ne/wizards/source/resources.po index 1f233b3ea1d..f8d15b17375 100644 --- a/source/ne/wizards/source/resources.po +++ b/source/ne/wizards/source/resources.po @@ -414,7 +414,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "बढोत्तरी" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -1549,7 +1548,6 @@ msgid "false" msgstr "झूटो" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -3799,7 +3797,6 @@ msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_10\n" @@ -3816,7 +3813,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "ठेगाना को फाराम" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" @@ -3923,7 +3919,6 @@ msgid "ID" msgstr "आईडी" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/nr/accessibility/messages.po b/source/nr/accessibility/messages.po index 222962372eb..8f77aff9fa0 100644 --- a/source/nr/accessibility/messages.po +++ b/source/nr/accessibility/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand" msgstr "Khula" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Rhirika" diff --git a/source/nr/chart2/messages.po b/source/nr/chart2/messages.po index 977a780dce4..e8e1b3b86f8 100644 --- a/source/nr/chart2/messages.po +++ b/source/nr/chart2/messages.po @@ -264,7 +264,6 @@ msgid "Main Title" msgstr "Ithayithili ekulu" #: strings.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB" msgid "Subtitle" msgstr "Isihloko esiyingcenye" @@ -395,7 +394,6 @@ msgid "Chart Area" msgstr "Indawo yetjhati" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM" msgid "Chart" msgstr "Tjhati" @@ -531,7 +529,6 @@ msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -1484,7 +1481,6 @@ msgid "Secondary Axes" msgstr "~I-X Eksisi Eza muva..." #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Ipharagrafu" @@ -1551,13 +1547,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Isihloko esiyingcenye" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Ithayithili" @@ -1702,13 +1696,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Ithayithili" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Isihloko esiyingcenye" @@ -2787,7 +2779,6 @@ msgid "_Clockwise direction" msgstr "" #: tp_PolarOptions.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|label1" msgid "Orientation" msgstr "Ukujayeza" diff --git a/source/nr/cui/messages.po b/source/nr/cui/messages.po index 8829c3c8dae..2d3e6ec4938 100644 --- a/source/nr/cui/messages.po +++ b/source/nr/cui/messages.po @@ -1456,7 +1456,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Ngibawa ufake igama lombala omutjha:" #: strings.hrc:337 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "Ithebula" @@ -1867,7 +1866,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "Iposo ye-elektroniki" @@ -1895,7 +1893,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Igridi" @@ -1922,7 +1919,6 @@ msgid "Print" msgstr "Gadangisa" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Ithebula" @@ -1974,7 +1970,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Igridi" @@ -1985,7 +1980,6 @@ msgid "Print" msgstr "Gadangisa" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Ithebula" @@ -2060,7 +2054,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Ukuhlala ngokuhlangana" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Igridi" @@ -2088,7 +2081,6 @@ msgid "View" msgstr "Umbono" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Igridi" @@ -2116,7 +2108,6 @@ msgid "View" msgstr "Umbono" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Igridi" @@ -2631,7 +2622,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Khanyela" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -2696,7 +2686,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "Lungisa ngokuzenzakalela" @@ -2749,7 +2738,6 @@ msgid "Color" msgstr "Umbala" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "Isitjengiso" @@ -2775,7 +2763,6 @@ msgid "Row" msgstr "Umuda" #: backgroundpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "Ithebula" @@ -3817,7 +3804,6 @@ msgid "Text Document" msgstr "Umtlolo Omutjha" #: colorconfigwin.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Igridi" @@ -3938,7 +3924,6 @@ msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:824 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Igridi" @@ -5360,7 +5345,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "Ubujamo" @@ -5678,7 +5662,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "IsiHlathululi-mezwi" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Ukutjhugululwa kwe-Hangul/Hanja" @@ -7547,7 +7530,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "Indlela Yetsh~wayo" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Ukunambara" @@ -7570,7 +7552,6 @@ msgid "From file..." msgstr "~Buya Efayilini..." #: numberingoptionspage.ui:603 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|gallery" msgid "Gallery" msgstr "Igaleri" @@ -8859,7 +8840,6 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #: optproxypage.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -9048,7 +9028,6 @@ msgid "Presentation" msgstr "Isethulo" #: optsavepage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "Umgwalo" @@ -9242,7 +9221,6 @@ msgid "City" msgstr "Idorobha" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Ubujamo" @@ -11880,7 +11858,6 @@ msgid "Page Style" msgstr "Ijamo Lekhasi" #: textflowpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" diff --git a/source/nr/dbaccess/messages.po b/source/nr/dbaccess/messages.po index decb359d139..f0008f0885c 100644 --- a/source/nr/dbaccess/messages.po +++ b/source/nr/dbaccess/messages.po @@ -370,7 +370,6 @@ msgid "Table" msgstr "Amatheyibula" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "Umbuzo" @@ -3604,7 +3603,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "Ibizo letheyibula" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "Elinye igama elikhumbula ifayili" @@ -4129,13 +4127,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Amatheyibula" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "Iinghonghoyilo" diff --git a/source/nr/extensions/messages.po b/source/nr/extensions/messages.po index 65d2eb90eea..37444d7daf3 100644 --- a/source/nr/extensions/messages.po +++ b/source/nr/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Ithebula" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "Umbuzo" @@ -90,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Ithebula" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "Umbuzo" @@ -136,7 +132,6 @@ msgid "Right" msgstr "Sokudla" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -388,7 +383,6 @@ msgid "_top" msgstr "Jama" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -483,7 +477,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -605,7 +598,6 @@ msgid "Replace" msgstr "Jamiselela" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Rhirika" @@ -1775,7 +1767,6 @@ msgstr "I-italiki edege" #. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC" msgid "Italic" msgstr "Bu-ithaliki" @@ -2938,7 +2929,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "~Ithebula / Umbuzo:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "Datha" @@ -3337,7 +3327,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Amagama wamakholomu" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Ithebula" diff --git a/source/nr/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/nr/extras/source/autocorr/emoji.po index 236953c455b..a332e1b7a61 100644 --- a/source/nr/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/nr/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -511,7 +511,6 @@ msgstr "nobumba weledere lesiGrigi" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/nr/filter/messages.po b/source/nr/filter/messages.po index 305ce86a018..dd393970d0e 100644 --- a/source/nr/filter/messages.po +++ b/source/nr/filter/messages.po @@ -768,7 +768,6 @@ msgid "Select..." msgstr "~Khetha..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "Nganalitho" diff --git a/source/nr/fpicker/messages.po b/source/nr/fpicker/messages.po index 47f33cba56e..0978f2b2d59 100644 --- a/source/nr/fpicker/messages.po +++ b/source/nr/fpicker/messages.po @@ -318,7 +318,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "Yenza iFolda eTja|" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "Sebenza itheksti" diff --git a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index c657c5c8b51..8034a235cea 100644 --- a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -206,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "A~maKhadi weBhizinisi" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -513,7 +512,6 @@ msgid "Job Title" msgstr "Ithayithili yomsebenzi" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -932,7 +930,6 @@ msgid "Steps" msgstr "Amagadango" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -951,7 +948,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Landelako >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -3600,7 +3596,6 @@ msgid "LastName" msgstr "Isibongo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" @@ -3610,7 +3605,6 @@ msgid "Department" msgstr "UmNyango" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" @@ -3937,7 +3931,6 @@ msgid "Title" msgstr "Thayi~thili" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" @@ -3947,7 +3940,6 @@ msgid "Department" msgstr "UmNyango" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" diff --git a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ad05d4ade3a..80c51ac4da2 100644 --- a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -63,7 +63,6 @@ msgid "Form" msgstr "Foromo" #: BaseWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" "..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -246,7 +245,6 @@ msgid "Tab Bar" msgstr "" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -4357,7 +4355,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4414,7 +4411,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -4656,7 +4652,6 @@ msgid "Insert Cell" msgstr "Faka Iseli" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -5944,7 +5939,6 @@ msgid "Shape Text" msgstr "Hlola Itheksti" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -6031,7 +6025,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6077,7 +6070,6 @@ msgid "Query Design" msgstr "Umbuzo Wokutlama" #: DbRelationWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" "..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6087,7 +6079,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Istandadi" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -6097,7 +6088,6 @@ msgid "Report" msgstr "Bika" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6181,7 +6171,6 @@ msgid "Table Data" msgstr "" #: DbTableWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" "..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -10411,7 +10400,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~Ichaphazi le-Glue" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -10488,7 +10476,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "I-objekthi ye-OLE" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -10592,7 +10579,6 @@ msgid "Options" msgstr " Ukukhetha" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -13470,7 +13456,6 @@ msgid "Push" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" @@ -13799,7 +13784,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13809,7 +13793,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Buvundla" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -14355,7 +14338,6 @@ msgid "Frame" msgstr "~Isakhiwo" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -17253,7 +17235,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Amaforomo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17719,7 +17700,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "Ikha~si Elibuya Efayilini..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17747,7 +17727,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -19509,7 +19488,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "H~aephalinki..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -22035,7 +22013,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "Hlaziya ngokwehla" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -23415,7 +23392,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23640,7 +23616,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~Ichaphazi le-Glue" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -24129,7 +24104,6 @@ msgid "Slide View" msgstr "Ukubona Islayidi" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -24647,7 +24621,6 @@ msgid "View Panel" msgstr "" #: MathWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" "..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -24859,7 +24832,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "Uhlela ngokuya K~obujamo..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -25288,7 +25260,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Izinto" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25443,7 +25414,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Iindlela" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25492,7 +25462,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "Sithiweko" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25522,7 +25491,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "Ubujamo Nobu~khulu..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25658,7 +25626,6 @@ msgid "Number Format" msgstr "Indela Yokunambara..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n" @@ -25811,7 +25778,6 @@ msgid "Area" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -26082,7 +26048,6 @@ msgid "~Window" msgstr "~Iwindo" #: StartModuleWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" "..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -31344,7 +31309,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhiweni Esilandelako" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31402,7 +31366,6 @@ msgid "Text" msgstr "Itheksithi:" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -31819,7 +31782,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhiweni Esilandelako" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31877,7 +31839,6 @@ msgid "Text" msgstr "Itheksithi:" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -32312,7 +32273,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhiweni Esilandelako" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32370,7 +32330,6 @@ msgid "Text" msgstr "Itheksithi:" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -32767,7 +32726,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhiweni Esilandelako" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32826,7 +32784,6 @@ msgid "Text" msgstr "Itheksithi:" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -33195,7 +33152,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhiweni Esilandelako" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33262,7 +33218,6 @@ msgid "Text" msgstr "Itheksithi:" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -33763,7 +33718,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Esakhiweni Esilandelako" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33821,7 +33775,6 @@ msgid "Text" msgstr "Itheksithi:" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" diff --git a/source/nr/reportdesign/messages.po b/source/nr/reportdesign/messages.po index 5ec9f4ab96b..00ace2cb47d 100644 --- a/source/nr/reportdesign/messages.po +++ b/source/nr/reportdesign/messages.po @@ -157,7 +157,6 @@ msgid "General" msgstr "Mazombe" #: strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA" msgid "Data" msgstr "Datha" @@ -279,7 +278,6 @@ msgid "Width" msgstr "Ububanzi" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Ubude" @@ -367,13 +365,11 @@ msgid "Link slave fields" msgstr "Thintanisa amaziko wokulawula" #: strings.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DETAILLABEL" msgid "Chart" msgstr "Tjhati" #: strings.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_MASTERLABEL" msgid "Report" msgstr "Umbiko" @@ -470,7 +466,6 @@ msgid "Shape" msgstr "Ijamo" #: strings.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT" msgid "Report" msgstr "Umbiko" @@ -1313,7 +1308,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: pagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|page" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" diff --git a/source/nr/sc/messages.po b/source/nr/sc/messages.po index b54ad8b3d15..b49a65faed7 100644 --- a/source/nr/sc/messages.po +++ b/source/nr/sc/messages.po @@ -1653,7 +1653,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #: globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "Isitjengiso" @@ -15946,7 +15945,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Thiya butjha" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Indlela" @@ -17930,7 +17928,6 @@ msgid "Information" msgstr "Ilwazi" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "Umlayo" @@ -18625,7 +18622,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "Okubumba itheksti" @@ -19249,7 +19245,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Umtlolo" @@ -19271,7 +19266,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "" #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Fayili" @@ -19304,7 +19298,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Amabhodoko" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Yandisa ukuThoma Phakathi komTlolo" @@ -19374,7 +19367,6 @@ msgid "View" msgstr "Umbono" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Isitjengiso" @@ -19984,7 +19976,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Iimbekisi zencwadi" @@ -20103,7 +20094,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Fayili" @@ -20231,7 +20221,6 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Isitjengiso" @@ -20703,7 +20692,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Kusuliwe" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Indlela yekhasi" @@ -20748,7 +20736,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "Khasi:" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Ipharagrafu" @@ -21238,7 +21225,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "- ayikho -" @@ -21266,7 +21252,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "UkweHluka kokuGadangisa" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "- ayikho -" @@ -21283,7 +21268,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "- ayikho -" @@ -21752,7 +21736,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "ngo" @@ -21907,13 +21890,11 @@ msgid "_Type:" msgstr "Umhlobo:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "Ithebula" #: selectdatasource.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Query" msgstr "Umbuzo" @@ -23929,7 +23910,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Ama-obhjekthi" diff --git a/source/nr/sd/messages.po b/source/nr/sd/messages.po index 2c0d3c27015..f46e6ae730a 100644 --- a/source/nr/sd/messages.po +++ b/source/nr/sd/messages.po @@ -1213,7 +1213,6 @@ msgid "Text" msgstr "Itheksithi:" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Isitjengiso" @@ -2079,13 +2078,11 @@ msgid "Outliner" msgstr "Umtlamo" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Isihloko esiyingcenye" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" @@ -2374,7 +2371,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "IMidiya yokuDlala okuRekhodiweko" #: strings.hrc:445 -#, fuzzy msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "Ithebula" @@ -2391,7 +2387,6 @@ msgid "Print" msgstr "Gadangisa" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Idokhumente" @@ -3264,7 +3259,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "Phezulu Ngesinqeleni?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Ngesinqeleni" @@ -3286,7 +3280,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Sekabeni" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Phasi" @@ -3298,7 +3291,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "Phezulu Ngesidleni?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Ngesidleni" @@ -3342,7 +3334,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "Isitjengiso" @@ -3731,7 +3722,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Idokhumente" @@ -3797,7 +3787,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Amabhodoko" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Yandisa ukuThoma Phakathi komTlolo" @@ -3875,13 +3864,11 @@ msgid "View" msgstr "Umbono" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Ithebula" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Isitjengiso" @@ -4344,7 +4331,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Ihayiphalinki" @@ -4361,7 +4347,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Iimbekisi zencwadi" @@ -4519,13 +4504,11 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Isitjengiso" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Akunalitho" @@ -4971,7 +4954,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Ukukhetha kwemiGwalo" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Umgwalo" @@ -5392,13 +5374,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Buthabalala" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Jame rwe" @@ -5448,13 +5428,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Isendlalelo" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Vundlileko" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Jamileko" @@ -5491,7 +5469,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Vala Ukubona Umtjhini olawulako" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Akunalitho" @@ -6011,19 +5988,16 @@ msgid "Reset" msgstr "Tho~ma butjha" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Amabhulede" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Ukunambara" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "Isitjengiso" @@ -6224,7 +6198,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" @@ -6241,7 +6214,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Khanyela" #: drawparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Ipharagrafu" @@ -6268,7 +6240,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Inqophiso" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Ukunambara" @@ -6390,19 +6361,16 @@ msgid "Text" msgstr "Itheksithi:" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "Amabhulede" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Ukunambara" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "Isitjengiso" @@ -6435,7 +6403,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "Esele kukhethwe yikhompyutha" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "Faka Ilarha" diff --git a/source/nr/sfx2/messages.po b/source/nr/sfx2/messages.po index fe0601a78da..bc91aa5fb09 100644 --- a/source/nr/sfx2/messages.po +++ b/source/nr/sfx2/messages.po @@ -391,7 +391,6 @@ msgid "Untitled" msgstr "Ayinathayithili" #: strings.hrc:99 -#, fuzzy msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT" msgid "Standard" msgstr "Istandadi" @@ -439,13 +438,11 @@ msgid "Internal" msgstr "Ngaphakathi" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "Ukusetjenziswa" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Bona" @@ -461,7 +458,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Hlela" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "ISISEKELO" @@ -477,7 +473,6 @@ msgid "Math" msgstr "Isibalo" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Zuma ilwazi" @@ -488,7 +483,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Faka" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Indlela yokusebenza" @@ -500,61 +494,51 @@ msgid "Templates" msgstr "A~mathempleyiti" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Itheksti" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Isakhiwo" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Ithebula" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Ukunambara" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "Idatha" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "Imisebenzi ekhethekileko" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Itjhati" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "Funisisa" @@ -570,13 +554,11 @@ msgid "Modify" msgstr "Tjhugulula" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Gwala" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Amalawulo" @@ -717,7 +699,6 @@ msgid " (Embedded document)" msgstr "" #: strings.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "STR_STANDARD" msgid "Standard" msgstr "Istandadi" @@ -1458,7 +1439,6 @@ msgid "Date completed" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" msgstr "UmNyango" @@ -1604,7 +1584,6 @@ msgid "URL" msgstr "I-URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Itheksti" @@ -2804,7 +2783,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "Inomboro yomtato" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "Ukusetjenziswa" diff --git a/source/nr/svx/messages.po b/source/nr/svx/messages.po index 2569a88e99f..7aa50101eac 100644 --- a/source/nr/svx/messages.po +++ b/source/nr/svx/messages.po @@ -290,7 +290,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -474,7 +473,6 @@ msgid "All Pages" msgstr "" #: samecontent.hrc:19 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" msgid "First Page" msgstr "Ikhasi Lokuthoma" @@ -491,7 +489,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -834,13 +831,11 @@ msgid "Line of text" msgstr "Umuda wetheksithi" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Ithebula" #: tabwin.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Query" msgstr "Umbuzo" @@ -1599,7 +1594,6 @@ msgid "Action" msgstr "Igadango: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Ijamo" @@ -2100,7 +2094,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Isibongo" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -2228,7 +2221,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -2250,61 +2242,51 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "Faka ikholomu" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "Ibhoksi Lomtlolo" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Ibhoksi Lokuhlola" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Ibhoksi Lehlanganisela" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Ibhoksi Lerhelo" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Ikundla Yesuku" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Ikundla Yesikhathi" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "Ikundla Yeenomboro" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "Ikundla Yeemali" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Ikundla Yephetheni" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Ikundla Efomethiweko" @@ -2321,61 +2303,51 @@ msgid "_Replace with" msgstr "Jamiselela nga-" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "Ibhoksi Lomtlolo" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Ibhoksi Lokuhlola" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Ibhoksi Lehlanganisela" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Ibhoksi Lerhelo" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Ikundla Yesuku" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Ikundla Yesikhathi" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "Ikundla Yeenomboro" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "Ikundla Yeemali" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Ikundla Yephetheni" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Ikundla Efomethiweko" @@ -2420,7 +2392,6 @@ msgid "Column..." msgstr "Am~akholomu..." #: compressgraphicdialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -3486,7 +3457,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "Unobumbajamo" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "Ngasebenzi" @@ -3550,7 +3520,6 @@ msgid "Distance" msgstr "~Izehlakalo" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Amabhodoko" @@ -3573,7 +3542,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "Akunasisitho" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "Jamileko" @@ -4060,7 +4028,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Isingaqanda" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Ipholigoni" @@ -4300,7 +4267,6 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -4497,7 +4463,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Isingaqanda" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Ipholigoni" @@ -5274,7 +5239,6 @@ msgid "Action" msgstr "Igadango: " #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Ijamo" @@ -5656,7 +5620,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #: sidebararea.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -5808,13 +5771,11 @@ msgid "Green" msgstr "IsiGrigi" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "Hlaza sasibhakabhaka" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "Hlaza sasibhakabhaka" @@ -5845,7 +5806,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "Ijamo" @@ -5921,7 +5881,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- akunalitho -" @@ -6033,13 +5992,11 @@ msgid "_Indent:" msgstr "Amabhodoko" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Amabhodoko" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Yandisa ukuThoma Phakathi komTlolo" @@ -6103,7 +6060,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "Vundlileko" @@ -6120,7 +6076,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "Jamileko" @@ -6153,7 +6108,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject" msgid "Height" msgstr "Ubude" @@ -6301,13 +6255,11 @@ msgid "Font Effects" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "Ijamo" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Ipharagrafu" @@ -6318,7 +6270,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Inqophiso" @@ -8950,7 +8901,6 @@ msgid "Green" msgstr "IsiGrigi" #: strings.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Hlaza sasibhakabhaka" @@ -9022,7 +8972,6 @@ msgid "Delete column" msgstr "Sula ikholomu" #: strings.hrc:526 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "Sula irhemo" @@ -9071,7 +9020,6 @@ msgid "Table style settings" msgstr "" #: strings.hrc:535 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulTable" msgid "Table" msgstr "Ithebula" @@ -9095,7 +9043,6 @@ msgid "Continuous" msgstr "Ragela phambili" #: strings.hrc:540 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "Umtjhigamo" @@ -9123,7 +9070,6 @@ msgid "Line Style" msgstr "Isitayela Somuda" #: strings.hrc:545 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "Nganalitho" @@ -9262,7 +9208,6 @@ msgid "Indigo" msgstr "" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" msgid "Blue" msgstr "Hlaza sasibhakabhaka" @@ -9512,7 +9457,6 @@ msgid "Black 2" msgstr "Ubunzima 2" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE" msgid "Blue" msgstr "Hlaza sasibhakabhaka" @@ -9669,7 +9613,6 @@ msgid "Line cap square" msgstr "" #: strings.hrc:656 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0" msgid "Gradient" msgstr "Umtjhigamo" @@ -9890,7 +9833,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "Ukusuka ngehla ngesinceleni" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "Vundlileko" @@ -10584,13 +10526,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Jamileko" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "Vundlileko" @@ -10946,7 +10886,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum msgstr "" #: strings.hrc:908 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Qeda" @@ -12276,7 +12215,6 @@ msgid "Get" msgstr "Fumana" #: strings.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Nganalitho" diff --git a/source/nr/sw/messages.po b/source/nr/sw/messages.po index 5ee8b3289cb..7ae7ea6c34c 100644 --- a/source/nr/sw/messages.po +++ b/source/nr/sw/messages.po @@ -1345,7 +1345,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "I-Endnoti" #: strings.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "Vundlileko" @@ -1527,13 +1526,11 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Isibekiso sencwadi" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "Amagama" @@ -1782,7 +1779,6 @@ msgid "Add AutoFormat" msgstr "" #: strings.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "Amagama" @@ -3151,7 +3147,6 @@ msgid "Character" msgstr "Ama~kharektha" #: strings.hrc:555 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Indima" @@ -3633,7 +3628,6 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" @@ -3763,7 +3757,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -3902,7 +3895,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Awukavezwa" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "I-imeyili" @@ -4013,7 +4005,6 @@ msgid "Month" msgstr "Nyanga" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Inothi" @@ -4054,7 +4045,6 @@ msgid "Series" msgstr "Umlande~lande" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -4995,7 +4985,6 @@ msgstr "~Itheksithi" #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- #: strings.hrc:947 -#, fuzzy msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "Amagama" @@ -5020,7 +5009,6 @@ msgid "Text" msgstr "~Itheksithi" #: strings.hrc:954 -#, fuzzy msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "Amagama" @@ -5032,7 +5020,6 @@ msgid "Text" msgstr "~Itheksithi" #: strings.hrc:956 -#, fuzzy msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "Ifomula" @@ -5214,7 +5201,6 @@ msgid "Value" msgstr "Ivelu" #: strings.hrc:1000 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Ifomula" @@ -5744,13 +5730,11 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Isakhiwo somtlolo" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Umgwalo" @@ -5767,7 +5751,6 @@ msgid "Section" msgstr "Isigaba" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Isibekiso sencwadi" @@ -7028,7 +7011,6 @@ msgid "Move down" msgstr "Yehlisela phasi" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "~Qalela ngaphambili" @@ -7536,7 +7518,6 @@ msgid "Reset" msgstr "Tho~ma butjha" #: bulletsandnumbering.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Amabhulethi" @@ -8917,7 +8898,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "Umthumeli" #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Qalela ngaphambili" @@ -9050,7 +9030,6 @@ msgid "_Height" msgstr "Ukuphakama" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Qalela ngaphambili" @@ -10862,7 +10841,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "Isibekiso sencwadi" @@ -10994,7 +10972,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Izinto" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "~Qalela ngaphambili" @@ -12383,7 +12360,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "~Qalela ngaphambili" @@ -12754,7 +12730,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Umgwalo" @@ -12765,7 +12740,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "Ifomula" @@ -12850,7 +12824,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Amabhodoko" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Yandisa igobeko" @@ -12868,7 +12841,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Amabhodoko" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Istayela" @@ -13859,7 +13831,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Ihayiphalinki" @@ -13877,7 +13848,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "I-Endnoti" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Isibekiso sencwadi" @@ -13894,7 +13864,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -14013,7 +13982,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "iklibhodi" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Istayela" @@ -14041,7 +14009,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Faka" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Istayela" @@ -14064,7 +14031,6 @@ msgid "Table" msgstr "Amathebula" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Istayela" @@ -15588,13 +15554,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Jamileko" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Vundlileko" @@ -15772,13 +15736,11 @@ msgid "Custom" msgstr "Umhkuba:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Jamileko" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Vundlileko" @@ -15914,7 +15876,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Amathe~bhu" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "Lisa Amagabhadlhela" @@ -16702,7 +16663,6 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "Faka emudeni" #: rowheight.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "Ukuphakama" @@ -16884,7 +16844,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "Amagama" @@ -16990,7 +16949,6 @@ msgid "_Preview" msgstr "~Qalela ngaphambili" #: sidebarpage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "Ukujayeza" @@ -17431,7 +17389,6 @@ msgid "Update" msgstr "Lungisa" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "Amagama" @@ -17752,7 +17709,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Amabhulethi" @@ -17859,7 +17815,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Amathe~bhu" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "Lisa Amagabhadlhela" @@ -18230,13 +18185,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "~Qalela ngaphambili" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Qalela ngaphambili" @@ -18315,7 +18268,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Nqophisela ngesidleni" @@ -18627,7 +18579,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "Amathebula" diff --git a/source/nr/wizards/messages.po b/source/nr/wizards/messages.po index 0c052a1a1de..7f3c8b57e64 100644 --- a/source/nr/wizards/messages.po +++ b/source/nr/wizards/messages.po @@ -80,7 +80,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Qeda" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Emva" @@ -1083,7 +1082,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Amanoti" @@ -1125,7 +1123,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Iphoso engakalindeleki yenzeke ngesikahthi kubulungwa ithempleyiti ye-ajenda." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -1202,7 +1199,6 @@ msgid "Please read" msgstr "" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Amanoti" diff --git a/source/nr/wizards/source/resources.po b/source/nr/wizards/source/resources.po index 705f6dc08c6..70ea77a864f 100644 --- a/source/nr/wizards/source/resources.po +++ b/source/nr/wizards/source/resources.po @@ -1294,7 +1294,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "Wizadi yomBuzo..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -1462,7 +1461,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Ubujamo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" @@ -3748,7 +3746,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Gandelela isibambelindawo bewutlole phezu kwaso" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -3775,7 +3772,6 @@ msgid "First Name" msgstr "Ibizo lokuthoma" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_4\n" @@ -4242,7 +4238,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Imitlolo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/nso/chart2/messages.po b/source/nso/chart2/messages.po index fd180bded58..1758f49009a 100644 --- a/source/nso/chart2/messages.po +++ b/source/nso/chart2/messages.po @@ -972,7 +972,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "Mohuta wa Tšhate" @@ -1548,7 +1547,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "Sehlogwana" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -1690,7 +1688,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" diff --git a/source/nso/cui/messages.po b/source/nso/cui/messages.po index 8859b598268..4f9ee0df83e 100644 --- a/source/nso/cui/messages.po +++ b/source/nso/cui/messages.po @@ -4238,7 +4238,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: comment.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "comment|CommentDialog" msgid "Insert Comment" msgstr "Tsenya Tshwayatshwayo" @@ -4266,7 +4265,6 @@ msgid "Author" msgstr "Mongwadi" #: comment.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "comment|alttitle" msgid "Edit Comment" msgstr "Lokiša Tshwaelo" @@ -5315,7 +5313,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "Naga" @@ -5628,7 +5625,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Dipukuntšu" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Phethogo ya Hangul/Hanja" @@ -6954,7 +6950,6 @@ msgid "_Function" msgstr "~Modiro" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Tlhaloso" @@ -7186,7 +7181,6 @@ msgid "_Save in:" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "All" msgstr "Ka moka" @@ -7254,7 +7248,6 @@ msgid "Add" msgstr "Oketša" #: numberingformatpage.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" msgid "Edit Comment" msgstr "Lokiša Tshwaelo" @@ -7621,7 +7614,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "Leina" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "Tlhaloso" @@ -7986,7 +7978,6 @@ msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" msgstr "" #: optctlpage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "System" msgstr "Tsela" @@ -8801,7 +8792,6 @@ msgid "None" msgstr "Ga di gona" #: optproxypage.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "System" msgstr "Tsela" @@ -8984,7 +8974,6 @@ msgid "Presentation" msgstr "Tlhagišo" #: optsavepage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "Sethalwa" @@ -9179,7 +9168,6 @@ msgid "City" msgstr "Toropokgolo" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Naga" @@ -9190,7 +9178,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "Khoutu ya poso" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -11783,7 +11770,6 @@ msgid "Position:" msgstr "Maemo" #: textflowpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "Setaele sa letlakala" diff --git a/source/nso/dbaccess/messages.po b/source/nso/dbaccess/messages.po index 2e322a47df5..162fba62c21 100644 --- a/source/nso/dbaccess/messages.po +++ b/source/nso/dbaccess/messages.po @@ -3619,7 +3619,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "Leina la lenaneo" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "Tsela e nngwe" diff --git a/source/nso/desktop/messages.po b/source/nso/desktop/messages.po index d5e4b7f94b8..1a99f505ea1 100644 --- a/source/nso/desktop/messages.po +++ b/source/nso/desktop/messages.po @@ -876,7 +876,6 @@ msgid "_Show all updates" msgstr "~Laetša dimpshafatšo tšohle" #: updatedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "Tlhaloso" diff --git a/source/nso/formula/messages.po b/source/nso/formula/messages.po index b895a1da72a..8717c3c718d 100644 --- a/source/nso/formula/messages.po +++ b/source/nso/formula/messages.po @@ -2244,7 +2244,6 @@ msgid "Last Used" msgstr "Dirišitšwego la Mafelelo" #: functionpage.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "functionpage|category" msgid "All" msgstr "Ka moka" diff --git a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9cc06566cc2..44d9115738a 100644 --- a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -5946,7 +5946,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "Dinaledi le difoka" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -10070,7 +10069,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Sehlogo, sengwalwa se tsepamego, klipiate" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -13661,7 +13659,6 @@ msgid "Left" msgstr "La nngele" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" diff --git a/source/nso/sc/messages.po b/source/nso/sc/messages.po index c0603eef49e..8a88001ae3a 100644 --- a/source/nso/sc/messages.po +++ b/source/nso/sc/messages.po @@ -1776,7 +1776,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Palomoka" #: globstr.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" msgstr "Ga go na selo" @@ -15878,7 +15877,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Thealeswa" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Fomete" @@ -17097,7 +17095,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Magareng" #: databaroptions.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "None" msgstr "Ga go na selo" @@ -18544,7 +18541,6 @@ msgid "Text Attributes" msgstr "Dika tša sengwalwa" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -18624,7 +18620,6 @@ msgid "of" msgstr "ya" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -19975,7 +19970,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Kgakollofase" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Ga go na selo" @@ -20133,7 +20127,6 @@ msgid "Image" msgstr "Seswantšho" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Ga go na selo" @@ -20597,7 +20590,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Phumola" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Setaele sa Letlakala" diff --git a/source/nso/scaddins/messages.po b/source/nso/scaddins/messages.po index a1a768f9dc2..d9a9d683538 100644 --- a/source/nso/scaddins/messages.po +++ b/source/nso/scaddins/messages.po @@ -3696,7 +3696,6 @@ msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE) msgstr "E bušetša 1 (THEREŠO) ge e ba letšatšikgwedi ke la letšatši la ngwagamolele, go sego bjalo 0 (MAAKA)." #: datefunc.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear" msgid "Date" msgstr "Letšatšikgwedi" @@ -3713,7 +3712,6 @@ msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "E bušetša nomoro ya matšatši a kgwedi ao letšatšikgwedi leo le tsentšhitšwego le tšwelelago" #: datefunc.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth" msgid "Date" msgstr "Letšatšikgwedi" @@ -3729,7 +3727,6 @@ msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "E bušetša nomoro ya matšatši a ngwaga ao go wona letšatšikgwedi leo le tsentšhitšwego le tšwelelago." #: datefunc.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" msgid "Date" msgstr "Letšatšikgwedi" @@ -3746,7 +3743,6 @@ msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "E bušetša nomoro ya dibeke tša ngwaga tšeo go tšona letšatšikgwedi leo le tsentšhitšwego le tšwelelago" #: datefunc.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" msgid "Date" msgstr "Letšatšikgwedi" diff --git a/source/nso/scp2/source/ooo.po b/source/nso/scp2/source/ooo.po index 00d3b203760..8834f4d8cc8 100644 --- a/source/nso/scp2/source/ooo.po +++ b/source/nso/scp2/source/ooo.po @@ -3906,7 +3906,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" @@ -4247,7 +4246,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4328,7 +4326,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" @@ -4538,7 +4535,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/nso/sd/messages.po b/source/nso/sd/messages.po index c58c1375d05..d08fb645922 100644 --- a/source/nso/sd/messages.po +++ b/source/nso/sd/messages.po @@ -2058,7 +2058,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "Tlhagišo ya %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -4504,7 +4503,6 @@ msgid "Image" msgstr "Seswantšho" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Ga e gona" @@ -4948,7 +4946,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Dikgetho tša seswantšho" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Sethalwa" @@ -5464,7 +5461,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Tswalela go lebelelwa ga mastara" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Ga e gona" diff --git a/source/nso/sfx2/messages.po b/source/nso/sfx2/messages.po index 6bc92f359bf..aad6372da05 100644 --- a/source/nso/sfx2/messages.po +++ b/source/nso/sfx2/messages.po @@ -460,7 +460,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Lokiša" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "MOTHEO" @@ -486,7 +485,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Tsenya" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Fomate" @@ -542,7 +540,6 @@ msgid "Chart" msgstr "Tšhate" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "Moutolli" @@ -558,7 +555,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Fetoša" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Krafiki" diff --git a/source/nso/svx/messages.po b/source/nso/svx/messages.po index d4d0ebe981e..dfdc614014f 100644 --- a/source/nso/svx/messages.po +++ b/source/nso/svx/messages.po @@ -294,7 +294,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "Mothaladi wa mollwane o putlago go tloga tlase go la nngele go ya godimo go la go ja" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "Ga di gona" @@ -507,7 +506,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "Ga di gona" @@ -2240,7 +2238,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "Ga di gona" @@ -2282,7 +2279,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Lepokisi la lelokelelo" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Lefelo la letšatšikgwedi" @@ -2298,7 +2294,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Lefelo la dinomoro" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "Lefelo la kharensi" @@ -2309,7 +2304,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Lefelo la phethene" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Lefelo leo le fometilwego" @@ -2346,7 +2340,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Lepokisi la lelokelelo" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Lefelo la letšatšikgwedi" @@ -2362,7 +2355,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Lefelo la dinomoro" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "Lefelo la kharensi" @@ -2373,7 +2365,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Lefelo la phethene" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Lefelo leo le fometilwego" @@ -2419,7 +2410,6 @@ msgid "Column..." msgstr "Dikho~lomo..." #: compressgraphicdialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "Ga di gona" @@ -2653,7 +2643,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Para ya go sekorola" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Konope ya go dikološa" @@ -4304,7 +4293,6 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "Ga di gona" @@ -5649,7 +5637,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #: sidebararea.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "Ga di gona" @@ -9045,7 +9032,6 @@ msgid "Line Style" msgstr "Setaele sa mothaladi" #: strings.hrc:545 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "Ga di gona" @@ -12194,7 +12180,6 @@ msgid "Get" msgstr "Hwetša" #: strings.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Ga di gona" @@ -14518,7 +14503,6 @@ msgid "Character set color" msgstr "Mmala wa peakanyo ya tlhaka" #: svxitems.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Overline" msgstr "Thalela ka godimo" diff --git a/source/nso/sw/messages.po b/source/nso/sw/messages.po index df7464b0cf5..dd1f2896c1b 100644 --- a/source/nso/sw/messages.po +++ b/source/nso/sw/messages.po @@ -3060,7 +3060,6 @@ msgid "Author" msgstr "Mongwadi" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "Letšatšikgwedi" @@ -3736,7 +3735,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -4021,7 +4019,6 @@ msgid "Series" msgstr "Tlhatla~mano" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -5691,7 +5688,6 @@ msgid "Page" msgstr "Letlakala" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Sethalwa" @@ -5712,7 +5708,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Pukutshwayo" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "Dikrafiki" @@ -6301,7 +6296,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "Tokumente ya HTML ya %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: strings.hrc:1229 -#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -7574,7 +7568,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Toropokgolo" @@ -9258,7 +9251,6 @@ msgid "Time" msgstr "Nako" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Letšatšikgwedi" @@ -9398,7 +9390,6 @@ msgid "Time" msgstr "Nako" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Letšatšikgwedi" @@ -9561,7 +9552,6 @@ msgid "Time" msgstr "Nako" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Letšatšikgwedi" @@ -11707,7 +11697,6 @@ msgid "Author" msgstr "Mongwadi" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "Letšatšikgwedi" @@ -11765,7 +11754,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "Mokgwa" @@ -12609,7 +12597,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Sethalwa" @@ -13721,7 +13708,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -16181,7 +16167,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Toropokgolo" @@ -18353,7 +18338,6 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "Diforeime tša sengwalwa" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "Dikrafiki" diff --git a/source/nso/wizards/messages.po b/source/nso/wizards/messages.po index b730737cf3c..6fab7935ebc 100644 --- a/source/nso/wizards/messages.po +++ b/source/nso/wizards/messages.po @@ -1123,7 +1123,6 @@ msgid "Name" msgstr "Leina" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Letšatšikgwedi" diff --git a/source/nso/wizards/source/resources.po b/source/nso/wizards/source/resources.po index 6945875045d..f3f0eb0d843 100644 --- a/source/nso/wizards/source/resources.po +++ b/source/nso/wizards/source/resources.po @@ -3785,7 +3785,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Khoutu ya ZIP/Poso" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3923,7 +3922,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/oc/sc/messages.po b/source/oc/sc/messages.po index c55433891ad..335761bcbea 100644 --- a/source/oc/sc/messages.po +++ b/source/oc/sc/messages.po @@ -11797,7 +11797,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "" #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "Referéncia" @@ -11853,7 +11852,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "Referéncia" diff --git a/source/oc/wizards/messages.po b/source/oc/wizards/messages.po index cb255cd1540..155cf2c2fdd 100644 --- a/source/oc/wizards/messages.po +++ b/source/oc/wizards/messages.po @@ -950,7 +950,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Ora :" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" msgstr "Nom :" diff --git a/source/oc/wizards/source/resources.po b/source/oc/wizards/source/resources.po index 11c497f5357..09aaba90537 100644 --- a/source/oc/wizards/source/resources.po +++ b/source/oc/wizards/source/resources.po @@ -1800,7 +1800,6 @@ msgid "Detail or summary" msgstr "Detalh o resumit" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_84\n" diff --git a/source/om/basctl/messages.po b/source/om/basctl/messages.po index 5c4440be025..279d53f61a5 100644 --- a/source/om/basctl/messages.po +++ b/source/om/basctl/messages.po @@ -548,7 +548,6 @@ msgid "Assign..." msgstr "" #: basicmacrodialog.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Saagi" @@ -710,7 +709,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -846,7 +844,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "Qindeessaa Maakiroo %PRODUCTNAME Basic..." #: organizedialog.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "organizedialog|modules" msgid "Modules" msgstr "Moojuulota" diff --git a/source/om/chart2/messages.po b/source/om/chart2/messages.po index 2f6dd9595bc..2967abb4a3f 100644 --- a/source/om/chart2/messages.po +++ b/source/om/chart2/messages.po @@ -938,7 +938,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "Akaakuu Taattoo" @@ -1454,7 +1453,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" @@ -1515,7 +1513,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "Mataduree xiqqaa" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Mataduree" @@ -1658,7 +1655,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Mataduree" @@ -2742,7 +2738,6 @@ msgid "_Clockwise direction" msgstr "" #: tp_PolarOptions.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|label1" msgid "Orientation" msgstr "Teessuma" @@ -2876,7 +2871,6 @@ msgid "Text" msgstr "Barruu" #: tp_Scale.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "Guyyaa" @@ -2956,7 +2950,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "Ofmaa" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "Madaala" @@ -3123,7 +3116,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" diff --git a/source/om/cui/messages.po b/source/om/cui/messages.po index 7ad01d28859..578004baa76 100644 --- a/source/om/cui/messages.po +++ b/source/om/cui/messages.po @@ -417,7 +417,6 @@ msgid "Insert Columns" msgstr "Tarjaaleewwan saagi" #: strings.hrc:104 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" msgid "Automatic" msgstr "Ofumaa" @@ -954,7 +953,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "" #: strings.hrc:217 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOLINK" msgid "Automatic" msgstr "Ofumaa" @@ -1017,7 +1015,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Eeyyeen" #: strings.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NO" msgid "No" msgstr "Lakki" @@ -1933,7 +1930,6 @@ msgid "Print" msgstr "Maxxansi" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Gabatee" @@ -1997,13 +1993,11 @@ msgid "Print" msgstr "Maxxansi" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Gabatee" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "Duubbee" @@ -2226,7 +2220,6 @@ msgid "Value" msgstr "Gatii" #: aboutconfigdialog.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Saagi" @@ -2701,7 +2694,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "Maqaa toftaa qaamaa" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "Ofiinsirreessi" @@ -2723,13 +2715,11 @@ msgid "Exceptions" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|options" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" #: autocorrectdialog.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|apply" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -2780,7 +2770,6 @@ msgid "Row" msgstr "Tarree" #: backgroundpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "Gabatee" @@ -2813,7 +2802,6 @@ msgid "_Link" msgstr "Geessituu" #: backgroundpage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|label2" msgid "File" msgstr "Faayilii" @@ -3002,7 +2990,6 @@ msgid "Height:" msgstr "Hojjaa" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "Madaala" @@ -3096,7 +3083,6 @@ msgid "Column" msgstr "Tarjaalee" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -3203,7 +3189,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Handaara" #: borderbackgrounddialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "Duubbee" @@ -3376,7 +3361,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "Gaarii" #: calloutpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "Gubbarraa" @@ -3892,7 +3876,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Baruu" @@ -3971,7 +3954,6 @@ msgid "Comment" msgstr "Yaadannoo" #: colorconfigwin.ui:909 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -4008,7 +3990,6 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1063 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -4471,7 +4452,6 @@ msgid "_Height:" msgstr "Hojjaa" #: croppage.ui:316 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label10" msgid "Scale" msgstr "Madaala" @@ -4560,7 +4540,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Gabatee Cuqoo" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "Mudatoota" @@ -4842,7 +4821,6 @@ msgid "_Back" msgstr "Duuba" #: editmodulesdialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|label1" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -5397,7 +5375,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Handaara" #: formatcellsdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|area" msgid "Background" msgstr "Duubbee" @@ -5413,7 +5390,6 @@ msgid "Apply" msgstr "Fayyadami" #: galleryapplyprogress.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "galleryapplyprogress|label2" msgid "File" msgstr "Faayilii" @@ -5540,7 +5516,6 @@ msgid "Update" msgstr "Haaromsi" #: galleryupdateprogress.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "galleryupdateprogress|label2" msgid "File" msgstr "Faayilii" @@ -5654,7 +5629,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -5687,7 +5661,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Jechiikota" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Jijjiirraa Hanguul/Hanjaa" @@ -5808,7 +5781,6 @@ msgid "Replace b_y character" msgstr "~Arfiin bakka buusi" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:517 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -5874,7 +5846,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "" #: hangulhanjaoptdialog.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -5935,7 +5906,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "Halluu Duubbee" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -5951,7 +5921,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Durargii" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "Geessituu" @@ -5986,7 +5955,6 @@ msgid "Open File" msgstr "Faayilii Bani" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "Galmee" @@ -6051,7 +6019,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Mudatoota" @@ -6127,7 +6094,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Mudatoota" @@ -6191,7 +6157,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Mudatoota" @@ -6261,7 +6226,6 @@ msgid "File _type:" msgstr "Akaakuu faayilii:" #: hyperlinknewdocpage.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" msgstr "Galmee Haaraa" @@ -6290,7 +6254,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Mudatoota" @@ -6980,7 +6943,6 @@ msgid "Macro Selector" msgstr "Filaa Maakiroo" #: macroselectordialog.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "macroselectordialog|add" msgid "Add" msgstr "Iida'i" @@ -7041,7 +7003,6 @@ msgid "_Function" msgstr "Fankishinii" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Ibsa" @@ -7286,7 +7247,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "Fayyadamaan kan ibsame" #: numberingformatpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -7302,7 +7262,6 @@ msgid "Currency" msgstr "Maallaqa" #: numberingformatpage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Guyyaa" @@ -7329,7 +7288,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "Baruu" @@ -7340,7 +7298,6 @@ msgid "Automatically" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" msgstr "Iida'i" @@ -7393,7 +7350,6 @@ msgid "_Engineering notation" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:406 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -7598,7 +7554,6 @@ msgid "From file..." msgstr "Faayilii Irraa..." #: numberingoptionspage.ui:603 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|gallery" msgid "Gallery" msgstr "Kuusaa faayaa" @@ -7716,7 +7671,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "Maqaa" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "Ibsa" @@ -8110,7 +8064,6 @@ msgid "Browse..." msgstr "Sakatta'i..." #: optemailpage.ui:89 -#, fuzzy msgctxt "optemailpage|browsetitle" msgid "All files" msgstr "Faayilii hundaa" @@ -8470,7 +8423,6 @@ msgid "Export" msgstr "Alergi" #: optionsdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -8906,7 +8858,6 @@ msgid "System" msgstr "Sirna" #: optproxypage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "Hujeekaa" @@ -9080,7 +9031,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Wardii" #: optsavepage.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" msgstr "Dhiheessa" @@ -9270,7 +9220,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Maqaa dhumaa" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Qabduraa" @@ -9292,7 +9241,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "Iyyaatoo teessoo" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Mataduree" @@ -9344,7 +9292,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Qabduraa" @@ -9370,7 +9317,6 @@ msgid "First name" msgstr "Maqaa duraa" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Qabduraa" @@ -9381,7 +9327,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "Karaa" @@ -9482,7 +9427,6 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "Ofumaa" @@ -9493,7 +9437,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Dhoksi" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "Mul'isi" @@ -9515,7 +9458,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Dhoksi" #: optviewpage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "Mul'isi" @@ -9633,7 +9575,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "Ofumaa" @@ -9656,7 +9597,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "Ofumaa" @@ -10002,7 +9942,6 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paragalignpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|label1" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -10336,7 +10275,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "Halluu Duubbee" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -10972,7 +10910,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: searchformatdialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" @@ -11070,7 +11007,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "Gosoota" @@ -11433,13 +11369,11 @@ msgid "Special Character" msgstr "Arfiilee Addaa" #: spelloptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" #: splitcellsdialog.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" msgstr "Man'eewwan Addabaa" @@ -11842,13 +11776,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "Baruu" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Baruu" @@ -11919,7 +11851,6 @@ msgid "Page Style" msgstr "Akkaataa Fuulaa" #: textflowpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "Fuula" @@ -11980,7 +11911,6 @@ msgid "lines" msgstr "sararoota" #: textflowpage.ui:513 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" diff --git a/source/om/dbaccess/messages.po b/source/om/dbaccess/messages.po index 9fbf24e648b..878400b0dfa 100644 --- a/source/om/dbaccess/messages.po +++ b/source/om/dbaccess/messages.po @@ -766,7 +766,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "Hojjaa Tarree" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "Garagalcha" @@ -2471,7 +2470,6 @@ msgid "Choose a data source:" msgstr "" #: collectionviewdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView" msgid "Save" msgstr "Olkaa'í" @@ -2627,7 +2625,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste msgstr "" #: copytablepage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label1" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -2872,7 +2869,6 @@ msgid "Format" msgstr "Dhangii" #: fielddialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" @@ -3215,7 +3211,6 @@ msgid "Natural" msgstr "" #: joindialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" @@ -3701,7 +3696,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "ulaagaalee" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Dalagaawwan" @@ -3734,13 +3728,11 @@ msgid "Limit:" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "Eeyyee" #: querypropertiesdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "Lakki" @@ -4244,13 +4236,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Gabateewwan" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "Gaafatoota" diff --git a/source/om/editeng/messages.po b/source/om/editeng/messages.po index 65ce59751bd..923481c1a88 100644 --- a/source/om/editeng/messages.po +++ b/source/om/editeng/messages.po @@ -534,7 +534,6 @@ msgid "Lowercase" msgstr "Qubee xixiqqaa" #: editrids.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Mataduree" diff --git a/source/om/extensions/messages.po b/source/om/extensions/messages.po index 8534625b166..e035340fcc9 100644 --- a/source/om/extensions/messages.po +++ b/source/om/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Gabatee" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "Gaafata" @@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Dhoksi" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "Mul'isi" @@ -93,13 +90,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "Tarreegatii" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Gabatee" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "Gaafata" @@ -238,7 +233,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "Kutaa hedduu" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -374,7 +368,6 @@ msgid "Current page" msgstr "Fuula ammaa" #: stringarrays.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "No" msgstr "Lakki" @@ -637,7 +630,6 @@ msgid "Collapse" msgstr "Qoncoorsi" #: stringarrays.hrc:226 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" msgstr "Lakki" @@ -1715,7 +1707,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Dabarsa" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Goolabbii" @@ -2559,7 +2550,6 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or msgstr "Gatii garee dirqalee dirree kuusdeetaa keessatti olkaa'uu ykn gochaa fuulduraatiif fayyadamuu ni dandeessa." #: yesno.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "No" msgstr "Lakki" @@ -2640,7 +2630,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "Iddoo" @@ -3402,7 +3391,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Maqaalee tarjaa" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Gabatee" diff --git a/source/om/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/om/extras/source/autocorr/emoji.po index c13c70a8617..0fed372ebdb 100644 --- a/source/om/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/om/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -448,7 +448,6 @@ msgstr "laamdaa" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" @@ -513,7 +512,6 @@ msgstr "siigmaa" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/om/filter/messages.po b/source/om/filter/messages.po index d43e920c96f..2906438b9ca 100644 --- a/source/om/filter/messages.po +++ b/source/om/filter/messages.po @@ -416,7 +416,6 @@ msgid "Text:" msgstr "Barruu:" #: pdfgeneralpage.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "Saxaatoo golgolaa'aa" diff --git a/source/om/formula/messages.po b/source/om/formula/messages.po index 9a8935fe4bf..42afa0e25d7 100644 --- a/source/om/formula/messages.po +++ b/source/om/formula/messages.po @@ -2175,7 +2175,6 @@ msgid "_Next >" msgstr "Itti aanee >" #: formuladialog.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|function" msgid "Functions" msgstr "Dalagaawwan" diff --git a/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 835f20812e5..f92bce1d314 100644 --- a/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Dhiisi" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index b058f2e0ca0..dda0e3375a9 100644 --- a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -206,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "Kaardiiwwan Daldalaa" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -918,7 +917,6 @@ msgid "Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -928,7 +926,6 @@ msgid "Steps" msgstr "Ijjattoo" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0eda428fc56..16d7869e28a 100644 --- a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1441,7 +1441,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1706,7 +1705,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -1926,7 +1924,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "Yaadannoo Mul'isi" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -3486,7 +3483,6 @@ msgid "Format as General" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" @@ -3505,7 +3501,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -3542,7 +3537,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -3714,7 +3708,6 @@ msgid "Document Title" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" @@ -4448,7 +4441,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -6009,7 +6001,6 @@ msgid "Report" msgstr "Gabaasa" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -9440,7 +9431,6 @@ msgid "Select Table" msgstr "Gabaatee Fili" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" @@ -10321,7 +10311,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "Wanta OLE" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -13291,7 +13280,6 @@ msgid "Shape" msgstr "Bobboca" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13587,7 +13575,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13597,7 +13584,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Sarjina" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13698,7 +13684,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -16140,7 +16125,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Jalmuri" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16332,7 +16316,6 @@ msgid "Left" msgstr "Bitaa" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16351,7 +16334,6 @@ msgid "Right" msgstr "Mirga" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16361,7 +16343,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Mirga Hiriirsii" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17012,7 +16993,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Unkaawwan" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17471,7 +17451,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "Faayilii Kana Irraa Wardii" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -18036,7 +18015,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Haalata Gulaali..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -19236,7 +19214,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "Geessituu..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -22442,7 +22419,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Yaada Haqi" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22461,7 +22437,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Ol Hiriirsii" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23081,7 +23056,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "Akka Dhangii OpenDocumentiitti Ergaa-e Dhaami..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -24501,7 +24475,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "Dhangeessuu Otoola..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -24936,7 +24909,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Amaloota" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25014,7 +24986,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Haalata" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25072,7 +25043,6 @@ msgid "Character" msgstr "Arfii..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25369,7 +25339,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Haalata" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -28124,7 +28093,6 @@ msgid "Delete Table" msgstr "Gabaatee Fili" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" @@ -30170,7 +30138,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30180,7 +30147,6 @@ msgid "~Title" msgstr "Mataduree" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -30978,7 +30944,6 @@ msgid "Table" msgstr "Gabatee" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31439,7 +31404,6 @@ msgid "Table" msgstr "Gabatee" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31918,7 +31882,6 @@ msgid "Table" msgstr "Gabatee" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32359,7 +32322,6 @@ msgid "Table" msgstr "Gabatee" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32783,7 +32745,6 @@ msgid "Table" msgstr "Gabatee" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32848,7 +32809,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Meeshaale" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -33329,7 +33289,6 @@ msgid "Table" msgstr "Gabatee" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" diff --git a/source/om/reportdesign/messages.po b/source/om/reportdesign/messages.po index bb3e4b34875..6de3533f9d4 100644 --- a/source/om/reportdesign/messages.po +++ b/source/om/reportdesign/messages.po @@ -95,7 +95,6 @@ msgid "User defined Function" msgstr "Fankishinii Hiika-Fayyadamaa" #: stringarray.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "No" msgstr "Lakki" @@ -107,7 +106,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Eeyyeen" #: stringarray.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "No" msgstr "Lakki" @@ -886,7 +884,6 @@ msgid "Section Setup" msgstr "" #: backgrounddialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "backgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "Duubbee" @@ -925,7 +922,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "Shooluu" #: chardialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" @@ -1207,7 +1203,6 @@ msgid "Not present" msgstr "Ammaa miti" #: floatingsort.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "No" msgstr "Lakki" @@ -1301,13 +1296,11 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: pagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|page" msgid "Page" msgstr "Fuula" #: pagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|background" msgid "Background" msgstr "Duubbee" diff --git a/source/om/sc/messages.po b/source/om/sc/messages.po index 24efaddb9fc..5906f1dca20 100644 --- a/source/om/sc/messages.po +++ b/source/om/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "Kuusdeetaa" @@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Wardii" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -468,7 +466,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Wardii Eegi" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Wardii hineegin" @@ -840,7 +837,6 @@ msgstr "Gabatee Miti" #. Text strings for captions of subtotal functions. #: globstr.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" msgid "Sum" msgstr "Ida'ama" @@ -1326,7 +1322,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Wardiilee Haqi" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Wardii Maqaa Jijjiiri" @@ -2576,7 +2571,6 @@ msgid "General" msgstr "Waliigala" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -2592,13 +2586,11 @@ msgid "Currency" msgstr "Maallaqa" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "Aduu" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "Yeeroo" @@ -2620,7 +2612,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -3356,7 +3347,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Barruu dhangii adu'u danda'amu qabuuf lakkoofsa keessoo kenna." #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -3434,7 +3424,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "Guyyaa dhumaa" @@ -3481,7 +3470,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "Guyyaa dhumaa" @@ -3666,7 +3654,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Barruu agarsiifameef dhangii galfata yeroo danda'amuutiin lakkoofsa walfaannee kenna." #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -3818,7 +3805,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -3836,7 +3822,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -4742,7 +4727,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Gatii ammaa culkee. Kanfaltiiwwan yeroo yeroonii walfaannee fi maakkii hir'ina gatii irratti hundaa'uudhaan gatii ammaa culkee kan kaawwatii herreega." #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "Maakkii" @@ -4832,7 +4816,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Maakkiiwwan amoortaayizeeshinii dhaabbataadhaaf hamma dhalaa kenna." #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "Maakkii" @@ -4879,7 +4862,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "Maakkii" @@ -5674,7 +5656,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Iskuweer ruuttii lakkoofsaa kenna." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -5917,7 +5898,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Saayinii lakkoofsaa kenna." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -5948,7 +5928,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Taanjantii lakkoofsaa kenna." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -5979,7 +5958,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Saayinii haayiparboolikii lakkoofsaa kenna." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -6010,7 +5988,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Taanjantii haayiparboolikii lakkoofsaa kenna." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -6365,7 +6342,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Bakka kurnyee lakkoofsaa mura." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -6376,7 +6352,6 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Lakkoofsa muramu." #: scfuncs.hrc:1380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" msgstr "Baay'ina" @@ -6392,7 +6367,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Lakkoofsa sirrina durmurtaawwaatti siiqsa." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -6403,7 +6377,6 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Lakkoofsa siiqsamu." #: scfuncs.hrc:1390 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" msgstr "Baay'ina" @@ -6419,7 +6392,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Lakkoofsa sirrina durmurtaawwaatti ol siiqsa." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -6431,7 +6403,6 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Lakkoofsa ol siiqsamu." #: scfuncs.hrc:1400 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" msgstr "Baay'ina" @@ -6447,7 +6418,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Lakkoofsa sirrina durmurtaawwaatti gadi siiqsa." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -6458,7 +6428,6 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Lakkoofsa gadi siiqsamu." #: scfuncs.hrc:1410 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" msgstr "Baay'ina" @@ -6718,7 +6687,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -6755,7 +6723,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "Lakkoofsa hiramaa signifikaansii isa dhihootti gadi siiqsa." #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -8254,7 +8221,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Gatiiwwan fankishinii raabsaa kan raabsa baratamoo istaandaardii." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -8721,7 +8687,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -8757,7 +8722,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -8836,7 +8800,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo istaandaardii." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -8852,7 +8815,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo istaandaardii." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -8961,7 +8923,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo loogii." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -8997,7 +8958,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa baratamoo loogii." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -9316,7 +9276,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Gatiiwwan raabsa gaamaa." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -9383,7 +9342,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Gatii garagaltoo raabsa beettaa." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -9440,7 +9398,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Gatiiwwan raabsa gaamaa." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -9507,7 +9464,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Gatii garagaltoo raabsa beettaa." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -9896,7 +9852,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Gatiiwwan gargaltoo raabsa-t." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -9924,7 +9879,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Gatiiwwan gargaltoo raabsa-t." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -9952,7 +9906,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Gatiiwwan gargaltoo raabsa-t." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -10102,7 +10055,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Gatiiwwan garagaltoo raabsa F." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -10141,7 +10093,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Gatii garagaltoo raabsa beettaa." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -10180,7 +10131,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Gatii garagaltoo raabsa beettaa." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -10341,7 +10291,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Gatiiwwan garagaltoo CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -10368,7 +10317,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Gatiiwwan garagaltoo CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -12190,7 +12138,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Man'ee foormulaati akkaataa tokko fayyadama." #: scfuncs.hrc:3463 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style" msgstr "Akkaataa" @@ -12357,7 +12304,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "Arfiilee ASCII fi katakaanaa dalgee-walakkaa dalgee-guutuutti jijjiira." #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12373,7 +12319,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "Arfiilee ASCII fi katakaanaa dalgee-guutuu dalgee-walakkaatti jijjiira." #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12389,7 +12334,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Arfii jalqabaa diraa barruutiif lakkaddaa lakkoofsaa kenna." #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12431,7 +12375,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Lakkoofsa lakkaddaa arfiitti ykn qubeetti jijjiira." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -12447,7 +12390,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Arfiilee maxxansalaa mara barruu irraa balleessa." #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12463,7 +12405,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "Maalimoota barruu hedduu maalimaa tokkotti walqabsiisa." #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12479,7 +12420,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12515,7 +12455,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12703,7 +12642,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Barruu barbaadamu." #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12740,7 +12678,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Barruu barbaadamu." #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12766,7 +12703,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Iddoo duwwaa haftee barruu irraa balleessa." #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12782,7 +12718,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Qubee jalqabaa jechoota maraa keessaa qubguddaalessa." #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12798,7 +12733,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Barruu qubguddaalessatti jijjiira." #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12814,7 +12748,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Barruu qubxiqqaalessatti jijjiira." #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12830,7 +12763,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Barruu lakkoofsatti jijjiira." #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12846,7 +12778,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Dhangii kennametti hundaa'uudhaan lakkoofsa barruutti jijjiira." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -12934,7 +12865,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Lakkoofsa tuqaa kurnyee fi gargareessaa lakkoofsaa boodaa baay'ina bakkootaa dhaabbataa qabu dhangeessa." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -12970,7 +12900,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Dheerina diraa barruu herreega." #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12986,7 +12915,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "Arfii ykn arfiilee jalqabaa barruu kenna." #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12997,7 +12925,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Barruu jechoonni cinaa jalqabaa isaa murteeffaman." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -13013,7 +12940,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "Arfii ykn arfiilee dhumaa kenna." #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13024,7 +12950,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Barruu jechoonni cinaa dhumaa isaa murteeffaman." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -13040,7 +12965,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Diraa barruu cinaa kan barruu kenna." #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13061,7 +12985,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Qubannoo kutaan jechaa irraa murteeffamu." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -13077,7 +13000,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Yeroo lakkoofsa kennameetiif barruu irra deddeebi'a." #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13088,7 +13010,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Barruu irra deebi'amu." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -13104,7 +13025,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Barruu moofaa diraa keessaa barruu haaraadhaan bakka buusa." #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13153,7 +13073,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Intiijara poosatiivii barruu sirna lakkoofsaa irraatti beezii ibsametti jijjiira." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -13190,7 +13109,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "Beezii kenname keessatti barruu sirna lakkoofsaa ibsamee intiijara poosatiiviitti jijjiira." #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13228,7 +13146,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "Gatii jijjiiramu." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13304,7 +13221,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "Arfii lakkaddaatokkee jalqabaa diraa barruu keessaatiif lakkaddaa lakkoofsaa kenna." #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13320,7 +13236,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Lakkoofsa lakkaddaa arfii lakkaddaatokkeetti ykn qubeetti jijjiira." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -13398,7 +13313,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "Karaa gitoo biyyaatti hin hundoofneen, barruu lakkoofsatti jijjiira." #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13503,7 +13417,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3950 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -13529,7 +13442,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3959 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -13556,7 +13468,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "Dheerina diraa barruu herreega." #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13573,7 +13484,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Arfii ykn arfiilee dhumaa kenna." #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13584,7 +13494,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Barruu jechoonni cinaa dhumaa isaa murteeffaman." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -13601,7 +13510,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Arfii ykn arfiilee jalqabaa barruu kenna." #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13612,7 +13520,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Barruu jechoonni cinaa jalqabaa isaa murteeffaman." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -13629,7 +13536,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "Diraa barruu cinaa kan barruu kenna." #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13650,7 +13556,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Qubannoo kutaan jechaa irraa murteeffamu." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -13851,7 +13756,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "Arfiilee diraa barruu keessaa diraa barruu birootiin bakka buusa." #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13909,7 +13813,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Barruu barbaadamu." #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13946,7 +13849,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Barruu barbaadamu." #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -14378,7 +14280,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "Haalata Durargii" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Fuulota" @@ -15099,13 +15000,11 @@ msgid "Maximum" msgstr "Olaantoo" #: strings.hrc:251 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "Ida'ama" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "Baay'ina" @@ -15473,25 +15372,21 @@ msgid "z Critical two-tail" msgstr "" #: units.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Millimeter" msgstr "Miiliimeetira" #: units.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Centimeter" msgstr "Seentiimeetira" #: units.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Meter" msgstr "Meetra" #: units.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Kilometer" msgstr "Kiiloomeetira" @@ -15507,13 +15402,11 @@ msgid "Foot" msgstr "Faana" #: units.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Miles" msgstr "Maayilii" #: units.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Pica" msgstr "Kutaasa" @@ -15649,7 +15542,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "Akaakuu" @@ -15695,7 +15587,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "Ulaagaalee" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "OfDhangeessi" @@ -15706,7 +15597,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Maqaa Jijjiiri" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Dhangii" @@ -16535,13 +16425,11 @@ msgid "_Consolidation ranges:" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Sum" msgstr "Ida'ama" #: consolidatedialog.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" msgstr "Baay'ina" @@ -16563,7 +16451,6 @@ msgid "Min" msgstr "Gadaantoo" #: consolidatedialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" msgstr "Baay'isuu" @@ -18014,7 +17901,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Galteewwan Bocquu" #: formatcellsdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" @@ -18031,7 +17917,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Handaaraalee" #: formatcellsdialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|background" msgid "Background" msgstr "Duubbee" @@ -18113,7 +17998,6 @@ msgid "All" msgstr "Mara" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "Kuusdeetaa" @@ -18166,7 +18050,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Wardii" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -18301,7 +18184,6 @@ msgid "Group by" msgstr "Kanaan gurmeessi" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "Gurmeessi" @@ -18380,7 +18262,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "Amaloota Barruu" @@ -18403,19 +18284,16 @@ msgid "Page" msgstr "Fuulota" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "Fuulota" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "Aduu" #: headerfootercontent.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "Yeeroo" @@ -18811,7 +18689,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Iddoo" @@ -18999,7 +18876,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "Haalata Harkisaa" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Galmee" @@ -19021,7 +18897,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "" #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Faayilii" @@ -19054,7 +18929,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Galumsa" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Galumsa Dabali" @@ -19719,7 +19593,6 @@ msgid "_Help" msgstr "Gargaarsa" #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Geessituu" @@ -19850,7 +19723,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Faayilii" @@ -19862,7 +19734,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "gabatee muraa" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Akkaataa" @@ -19894,7 +19765,6 @@ msgid "Right" msgstr "Mirga" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -19905,7 +19775,6 @@ msgid "Merge" msgstr "Maki" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "Addabaasi" @@ -19956,7 +19825,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Saagi" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Akkaataa" @@ -20160,7 +20028,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "Aduu" @@ -20238,7 +20105,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "Fuulota" @@ -20362,7 +20228,6 @@ msgid "Separators" msgstr "Foo'aa" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Dalgee Tarjaa Guutola" @@ -20380,7 +20245,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "Gatii durtii" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Hojjaa Tarree Guutolaa" @@ -20450,7 +20314,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Haqi" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Akkaataa Fuulaa" @@ -20473,7 +20336,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Handaaraalee" #: pagetemplatedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "Duubbee" @@ -20504,7 +20366,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" @@ -20554,7 +20415,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Galteewwan Bocquu" #: paratemplatedialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" @@ -20571,7 +20431,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Handaaraalee" #: paratemplatedialog.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "Duubbee" @@ -20986,7 +20845,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "- homaa -" @@ -21014,7 +20872,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "Hangii maxxansaa" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "- homaa -" @@ -21031,7 +20888,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "- homaa -" @@ -21507,7 +21363,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "gaafa" @@ -21664,7 +21519,6 @@ msgid "Table" msgstr "Gabatee" #: selectdatasource.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Query" msgstr "Gaafata" @@ -22144,7 +21998,6 @@ msgid "General" msgstr "Waliigala" #: sidebarnumberformat.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -22166,7 +22019,6 @@ msgid "Date " msgstr "Aduu" #: sidebarnumberformat.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "Yeeroo" @@ -22188,7 +22040,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -23275,13 +23126,11 @@ msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" #: subtotalgrppage.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Sum" msgstr "Ida'ama" #: subtotalgrppage.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" msgstr "Baay'ina" @@ -23303,7 +23152,6 @@ msgid "Min" msgstr "Gadaantoo" #: subtotalgrppage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" msgstr "Baay'isuu" @@ -23636,7 +23484,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Mul'isi" @@ -23685,7 +23532,6 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "Wantoota fakkasaa" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Mul'isi" @@ -23696,7 +23542,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Dhoksi" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Mul'isi" @@ -23707,7 +23552,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Dhoksi" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Mul'isi" @@ -23809,13 +23653,11 @@ msgid "Decimal" msgstr "Kurnyoota" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Aduu" #: validationcriteriapage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Yeeroo" diff --git a/source/om/scp2/source/ooo.po b/source/om/scp2/source/ooo.po index d4cf19dd40b..10921ed27e5 100644 --- a/source/om/scp2/source/ooo.po +++ b/source/om/scp2/source/ooo.po @@ -1450,7 +1450,6 @@ msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION keessatti deeggarsa Afaan Eespiraantoo ijaara" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n" @@ -3875,7 +3874,6 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "Sirna lugaa Aragonese" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" @@ -4171,7 +4169,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "Dikshinaari qubeessa Belarushiyani" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" @@ -4206,7 +4203,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "Dikshinaari qubeessa afaan Bengali" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" @@ -4258,7 +4254,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Sirna lugaa afaan Afrikaa" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4343,7 +4338,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Sirna lugaa afaan Afrikaa" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" @@ -4564,7 +4558,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Dikshinaari qubeessa afaan Bulgariyaa" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/om/sd/messages.po b/source/om/sd/messages.po index c5bd020d657..ab944d26c53 100644 --- a/source/om/sd/messages.po +++ b/source/om/sd/messages.po @@ -2080,7 +2080,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "Mataduree xiqqaa" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Fuula" @@ -2381,7 +2380,6 @@ msgid "Print" msgstr "Maxxansi" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Galmee" @@ -3246,7 +3244,6 @@ msgid "Bitmap object" msgstr "" #: dockinganimation.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignmentft" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" @@ -3269,7 +3266,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Jala Bitaa?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Gubbaa" @@ -3727,7 +3723,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "Durargii Xiqqaa Mul'isi" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Galmee" @@ -3793,7 +3788,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Galumsa" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Galumsa Dabali" @@ -3871,7 +3865,6 @@ msgid "View" msgstr "Mul'annoo" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Gabaatee" @@ -4344,7 +4337,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "Barruu Wiirtawaa" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Geessituu" @@ -4422,7 +4414,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "gabatee muraa" #: notebookbar_groups.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr "Akkaataa" @@ -4438,7 +4429,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -4494,7 +4484,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Saagi" #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Akkaataa" @@ -4969,7 +4958,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Dirqala Calaqqee" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Fakkasa" @@ -5291,7 +5279,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "Geessituu" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -5394,13 +5381,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Baay'ee guddaa" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Sardala" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Sarjaa" @@ -5455,7 +5440,6 @@ msgid "Landscape" msgstr "Dalgeessa" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Fakkoo" @@ -5931,7 +5915,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -5953,7 +5936,6 @@ msgid "Connector" msgstr "Kornyoo" #: templatedialog.ui:394 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" @@ -6009,7 +5991,6 @@ msgid "Reset" msgstr "~Bakkatti Deebis" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Rasaasaalee" @@ -6179,7 +6160,6 @@ msgid "Hori_zontal" msgstr "Sardala" #: dlgsnap.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|label2" msgid "Type" msgstr "Akaakuu" @@ -6217,13 +6197,11 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "Fuula" #: drawpagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" msgstr "Duubbee" @@ -6255,7 +6233,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "" #: drawparadialog.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" @@ -6372,13 +6349,11 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Barruu" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "Rasaasaalee" @@ -6399,7 +6374,6 @@ msgid "Customize" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:380 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" diff --git a/source/om/sfx2/messages.po b/source/om/sfx2/messages.po index 0f5c0bdba52..0c47086c232 100644 --- a/source/om/sfx2/messages.po +++ b/source/om/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "Bani" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Gulaali" @@ -394,7 +393,6 @@ msgid "Untitled" msgstr "MoggasDhabdee" #: strings.hrc:99 -#, fuzzy msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT" msgid "Standard" msgstr "Durtii" @@ -437,7 +435,6 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "Keessoo" @@ -448,19 +445,16 @@ msgid "Application" msgstr "Fayyadama" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Mul'isi" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "Galmeewwan" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Gulaali" @@ -492,19 +486,16 @@ msgid "Insert" msgstr "Saagi" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Dhangi'i" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "Qajojiiwwan" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -520,7 +511,6 @@ msgid "Image" msgstr "Calaqqee" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Gabatee" @@ -536,7 +526,6 @@ msgid "Data" msgstr "Deetaa" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "Fankishinoota Addayyaa" @@ -562,19 +551,16 @@ msgid "Connector" msgstr "Kornyoo" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Haaromsi" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Fakkasa" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Too'annoota" @@ -719,7 +705,6 @@ msgid " (Embedded document)" msgstr "" #: strings.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "STR_STANDARD" msgid "Standard" msgstr "Durtii" @@ -1481,7 +1466,6 @@ msgid "Date completed" msgstr "Guyyaa xumurame" #: dinfdlg.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" msgstr "Kutaa" @@ -1634,7 +1618,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -1831,7 +1814,6 @@ msgid "Name" msgstr "Maqaa" #: cmisinfopage.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|type" msgid "Type" msgstr "Akaakuu" @@ -1842,7 +1824,6 @@ msgid "Value" msgstr "Gatii" #: cmisline.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "cmisline|type" msgid "Type" msgstr "Akaakuu" @@ -1870,7 +1851,6 @@ msgid "Name" msgstr "Maqaa" #: custominfopage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|type" msgid "Type" msgstr "Akaakuu" @@ -2299,7 +2279,6 @@ msgid "Categories" msgstr "Gosoota" #: loadtemplatedialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "Qajojiiwwan" @@ -2385,7 +2364,6 @@ msgid "_AutoUpdate" msgstr "" #: managestylepage.ui:212 -#, fuzzy msgctxt "managestylepage|label1" msgid "Style" msgstr "Akkaataa" @@ -2413,7 +2391,6 @@ msgid "Style Name" msgstr "" #: notebookbar.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "Faayila" @@ -2877,7 +2854,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Dhoksi" #: stylecontextmenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|show" msgid "Show" msgstr "Mul'isi" @@ -2914,7 +2890,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "Galmeewwan" @@ -2925,7 +2900,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "Wardii" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Dhiheessaawwan" @@ -2942,7 +2916,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "Qajojiiwwan" diff --git a/source/om/starmath/messages.po b/source/om/starmath/messages.po index 4ec47a425a0..5667d58cb85 100644 --- a/source/om/starmath/messages.po +++ b/source/om/starmath/messages.po @@ -1907,7 +1907,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Qabeentoota" #: strings.hrc:330 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE" msgid "~Title" msgstr "Mataduree" @@ -1948,7 +1947,6 @@ msgid "~Scaling" msgstr "Safaruu" #: alignmentdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" diff --git a/source/om/svtools/messages.po b/source/om/svtools/messages.po index 7258d0eb009..8014f022669 100644 --- a/source/om/svtools/messages.po +++ b/source/om/svtools/messages.po @@ -2863,7 +2863,6 @@ msgid "Port:" msgstr "Karra" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "Iggitaa:" diff --git a/source/om/svx/messages.po b/source/om/svx/messages.po index 0641063bfca..47a7a26edaf 100644 --- a/source/om/svx/messages.po +++ b/source/om/svx/messages.po @@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Average" msgstr "Jidduugaleessa" #: fmstring.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Count" msgstr "Baay'ina" @@ -852,13 +851,11 @@ msgid "Line of text" msgstr "Barruu irra sarara" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Gabatee" #: tabwin.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Query" msgstr "Gaafata" @@ -2012,7 +2009,6 @@ msgid "1 2 1" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "Irra" @@ -2126,7 +2122,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Maqaa dhumaa" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Mataduree" @@ -2274,25 +2269,21 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "Tarjaa saagi" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "Sanduuqa Barruu" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Sanduuqa Filannoo" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Sanduuqa Koomboo" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Sanduuqa Tarree" @@ -2303,31 +2294,26 @@ msgid "Date Field" msgstr "Dirree Guyyaa" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Dirree Sa'aati" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "Dirree Lakkoofsaa" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "Dirree Maallaqa" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Diree Sarxaa" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Dirree Dhangeeffame" @@ -2344,25 +2330,21 @@ msgid "_Replace with" msgstr "Kanaan bakkabuusi" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "Sanduuqa Barruu" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Sanduuqa Filannoo" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Sanduuqa Koomboo" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Sanduuqa Tarree" @@ -2373,31 +2355,26 @@ msgid "Date Field" msgstr "Dirree Guyyaa" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Dirree Sa'aati" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "Dirree Lakkoofsaa" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "Dirree Maallaqa" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Diree Sarxaa" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Dirree Dhangeeffame" @@ -2498,7 +2475,6 @@ msgid "Reduce image resolution" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "Dalgee:" @@ -2677,13 +2653,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Kabalamarfataa" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Qabduu Qaanxii" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "Kabala Naanna'insaa" @@ -2847,7 +2821,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Taattoo Yaa'aa" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Balballoota" @@ -3519,7 +3492,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "Hojiibocquu" @@ -3612,7 +3584,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "Gaaddidduu Malee" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "Sarjaa" @@ -4091,7 +4062,6 @@ msgid "Select" msgstr "Fili" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Rogafree" @@ -4102,7 +4072,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Luulloo" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Rogdanee" @@ -4237,7 +4206,6 @@ msgid "_New" msgstr "Haaraa" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "Unka" @@ -4317,7 +4285,6 @@ msgid "CountA" msgstr "CountA" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "Baay'ina" @@ -4529,7 +4496,6 @@ msgid "Select" msgstr "Fili" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Rogafree" @@ -4540,7 +4506,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Luulloo" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Rogdanee" @@ -5359,25 +5324,21 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "Gaabbi: Galfata Deetaa" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "Miiliimeetira" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "Seentiimeetira" #: rulermenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|m" msgid "Meter" msgstr "Meetra" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "Kiiloomeetira" @@ -5393,19 +5354,16 @@ msgid "Foot" msgstr "Faana" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "Maayilii" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "Akeeki" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "Kutaasa" @@ -5656,7 +5614,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "Arfakkuu" @@ -5736,7 +5693,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "Arfakkuu" @@ -5882,7 +5838,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "Akkaataa" @@ -5958,7 +5913,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- none -" @@ -6001,7 +5955,6 @@ msgid "Round" msgstr "Sagalee" #: sidebarline.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "Arfakkuu" @@ -6036,7 +5989,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Addaan fageenya" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "Addaan fageenya" @@ -6079,7 +6031,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Galumsa" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Galumsa Dabali" @@ -6143,7 +6094,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "Sardala" @@ -6160,7 +6110,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "Sarjaa" @@ -6355,7 +6304,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Hiriirfama" @@ -9862,7 +9810,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "Gubbaa Bitaa Irraa" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "Sardala" @@ -9946,7 +9893,6 @@ msgid "Radial Violet" msgstr "Boorrajjii" #: strings.hrc:716 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "Sarjaa" @@ -10558,13 +10504,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Sarjaa" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "Sardala" diff --git a/source/om/sw/messages.po b/source/om/sw/messages.po index ae1416eb328..1afea3c69a2 100644 --- a/source/om/sw/messages.po +++ b/source/om/sw/messages.po @@ -1553,7 +1553,6 @@ msgid "Name" msgstr "Maqaa" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -2558,13 +2557,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "Tarree haqi" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Man'ee Addabaa" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Man'ee maki" @@ -3070,7 +3067,6 @@ msgid "Author" msgstr "Barreessaa" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "Guyyaa" @@ -3505,7 +3501,6 @@ msgid "New Document" msgstr "Galmee Galmeen" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -3623,7 +3618,6 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Fuula" @@ -3770,7 +3764,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Jefuraa" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Yaadota" @@ -4007,7 +4000,6 @@ msgid "Note" msgstr "Yaadannoo" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -4287,7 +4279,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Nagaa" @@ -4298,7 +4289,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -5658,7 +5648,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "Gurraachaaf Adii" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Saxaatoo Golgolaa'aa" @@ -5717,13 +5706,11 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Barruu goodayyaa" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Fuula" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Fakkasa" @@ -5754,7 +5741,6 @@ msgid "OLE object" msgstr "Wanta OLE" #: strings.hrc:1113 -#, fuzzy msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "Matadureelee" @@ -6434,7 +6420,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "Dhaabbiilee caancalaa" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -7500,7 +7485,6 @@ msgid "Reset" msgstr "~Bakkatti Deebis" #: bulletsandnumbering.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Rasaasota" @@ -8344,7 +8328,6 @@ msgid "Separate Text At" msgstr "Barruu asirratti adda baasi" #: converttexttable.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|headingcb" msgid "Heading" msgstr "Mataduree" @@ -8801,7 +8784,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Keewwata" #: endnotepage.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "Fuula" @@ -8837,7 +8819,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "Teessoo" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "Kuusa deetaa" @@ -9213,7 +9194,6 @@ msgid "Variables" msgstr "Jijjiiramaa" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "Kuusa deetaa" @@ -9312,13 +9292,11 @@ msgid "Author" msgstr "Barreessaa" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Sa'aatii" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Guyyaa" @@ -9453,13 +9431,11 @@ msgid "Author" msgstr "Barreessaa" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Sa'aatii" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Guyyaa" @@ -9617,13 +9593,11 @@ msgid "Author" msgstr "Barreessaa" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Sa'aatii" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Guyyaa" @@ -9816,7 +9790,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Keewwata" #: footnotepage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "Fuula" @@ -9959,7 +9932,6 @@ msgid "Indents" msgstr "Galumsoota" #: formatsectiondialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "Duubee" @@ -10058,7 +10030,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "Hujeeka" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "Hiriira" @@ -10649,7 +10620,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "Wabii" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "Ida'ama" @@ -11161,7 +11131,6 @@ msgid "Indents" msgstr "Galumsoota" #: insertsectiondialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "Duubee" @@ -11700,7 +11669,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RTF" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "Barreessaa %PRODUCTNAME" @@ -11798,7 +11766,6 @@ msgid "Author" msgstr "Barreessaa" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "Guyyaa" @@ -12601,7 +12568,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "Sadarkaa gadbuusuu" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Galmee" @@ -12705,7 +12671,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Fakkasa" @@ -12726,7 +12691,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Kuusa deetaa" @@ -12770,7 +12734,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Hiriira" @@ -12798,7 +12761,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Galumsa" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Galumsa Dabalaa" @@ -12815,7 +12777,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Galumsa" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Haalata" @@ -12881,7 +12842,6 @@ msgid "Links" msgstr "Sarara" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -12939,7 +12899,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "Guddisi" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Ilaalcha" @@ -13105,7 +13064,6 @@ msgid "_View" msgstr "Ilaalcha" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Ilaalcha" @@ -13746,7 +13704,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "Gurraachaa fi Adii" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "Saxaatoo Golgolaa'aa" @@ -13959,13 +13916,11 @@ msgid "Clipboard" msgstr "gabatee muraa" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Haalata" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Barruu" @@ -13987,7 +13942,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Saagi" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Haalata" @@ -14009,7 +13963,6 @@ msgid "Table" msgstr "Gabatee " #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Haalata" @@ -15520,7 +15473,6 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Fakkoo" @@ -15703,7 +15655,6 @@ msgid "Custom" msgstr "Maamiloo" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Fakkoo" @@ -16271,7 +16222,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Maqaa Akaakayyuu" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Maqaa akaakayyuu" @@ -16320,7 +16270,6 @@ msgid "First name" msgstr "Maqaa Duraa" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Maqaa akaakayyuu" @@ -16910,7 +16859,6 @@ msgid "_Preview" msgstr "Durargii" #: sidebarpage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "Teessuma" @@ -17465,7 +17413,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Handaaraalee" #: tableproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "Duubee" @@ -17602,7 +17549,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "Hiriira" @@ -17666,7 +17612,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Rasaasota" @@ -17872,7 +17817,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog8.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|page" msgid "Page" msgstr "Fuula" @@ -18074,7 +18018,6 @@ msgid "Document start" msgstr "" #: titlepage.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START" msgid "Page" msgstr "Fuula" @@ -18167,7 +18110,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Tarjaalee" #: tocdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" msgstr "Duubee" @@ -18255,7 +18197,6 @@ msgid "Format:" msgstr "Dhangii" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Lakkoofsa" @@ -18523,7 +18464,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "Gabateewwan" @@ -18816,7 +18756,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "Ilaalcha" @@ -18870,13 +18809,11 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "Saxaatoo Golgolaa'aa" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "Barruu" diff --git a/source/om/vcl/messages.po b/source/om/vcl/messages.po index c3ede1eb8e8..75a2ea633f2 100644 --- a/source/om/vcl/messages.po +++ b/source/om/vcl/messages.po @@ -1226,7 +1226,6 @@ msgid "Margin" msgstr "Mudana" #: printdialog.ui:1142 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|orientationtxt" msgid "Orientation" msgstr "Teessuma" diff --git a/source/om/wizards/messages.po b/source/om/wizards/messages.po index 559d592c5f6..64d128d271f 100644 --- a/source/om/wizards/messages.po +++ b/source/om/wizards/messages.po @@ -54,19 +54,16 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "Faayiliin '' duraan jira.

Faayilii jiru irrabuu barbaadda?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "Eeyyee" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "Maraafuu Eeyyee" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "Lakki" @@ -82,7 +79,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "Xumuri" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< Duuba" @@ -98,7 +94,6 @@ msgid "~Help" msgstr "Gargaarsa" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "Ejjatoo" @@ -109,7 +104,6 @@ msgid "Close" msgstr "Cufi" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "TOLE" @@ -323,7 +317,6 @@ msgid "Height:" msgstr "Hojjaa:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "Dalga:" @@ -788,7 +781,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Sararoota" @@ -1080,7 +1072,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "Mee fidi" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Yaadannoo" @@ -1126,7 +1117,6 @@ msgid "Name" msgstr "Maqaa" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Guyyaa" @@ -1138,7 +1128,6 @@ msgid "Time" msgstr "Yeroo" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Argama" @@ -1200,7 +1189,6 @@ msgid "Please read" msgstr "Mee dubbisi" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Yaadannoo" diff --git a/source/om/wizards/source/resources.po b/source/om/wizards/source/resources.po index 213eed5932e..41c66bd29a8 100644 --- a/source/om/wizards/source/resources.po +++ b/source/om/wizards/source/resources.po @@ -96,7 +96,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Maraaf Eeyyee" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -163,7 +162,6 @@ msgid "Close" msgstr "Cufi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -621,7 +619,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "Dirreewwan akkamitti asxeessuu barbaadda?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_70\n" @@ -1293,7 +1290,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "Masakaa Gaafataa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -3258,7 +3254,6 @@ msgid "Password:" msgstr "Iggitaa:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -3789,7 +3784,6 @@ msgid "Street" msgstr "Karaa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_6\n" @@ -3814,7 +3808,6 @@ msgid "City" msgstr "Magaalaa" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" diff --git a/source/or/chart2/messages.po b/source/or/chart2/messages.po index dd6c1388659..5aaf07d1b61 100644 --- a/source/or/chart2/messages.po +++ b/source/or/chart2/messages.po @@ -1501,7 +1501,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "ସ୍ଥାନପାଇବା" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "ଡାହାଣ" @@ -1752,7 +1751,6 @@ msgid "Below" msgstr "ତଳେ" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର" diff --git a/source/or/cui/messages.po b/source/or/cui/messages.po index d544d9f3194..885e5cde4dd 100644 --- a/source/or/cui/messages.po +++ b/source/or/cui/messages.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract" msgstr "ସାରାଂଶ" #: personalization.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" @@ -1832,7 +1831,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "ଜାପାନିଜରେ ଖୋଜୁଅଛି" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "ଏସିଆନ ଲେଆଉଟ" @@ -1980,7 +1978,6 @@ msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି" @@ -1992,7 +1989,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME ମାକ୍ରୋସ" #: treeopt.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" msgstr "ବିନ୍ଯାସ" @@ -2587,13 +2583,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #: areatabpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" @@ -2900,7 +2894,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ" @@ -2916,19 +2909,16 @@ msgid "Size:" msgstr "ଆକାର:" #: bitmaptabpage.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "ଓସାର: " #: bitmaptabpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" msgstr "ଉଚ୍ଚତା: " #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "ସ୍କେଲ" @@ -3011,7 +3001,6 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "ପଂକ୍ତି" @@ -3022,7 +3011,6 @@ msgid "Column" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" @@ -3033,7 +3021,6 @@ msgid "Example" msgstr "ଉଦାହରଣ" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" @@ -3491,7 +3478,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦିଗ (_x)" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ" @@ -3632,7 +3618,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL ଫଣ୍ଟ" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" @@ -3996,13 +3981,11 @@ msgid "New Color" msgstr "ନୂଆ ରଙ୍ଗ" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "ନେଳି" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "ଲାଲ" @@ -4920,7 +4903,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" @@ -5197,7 +5179,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "ପୂର୍ବାବଲୋକନ" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" @@ -5402,7 +5383,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" @@ -5413,7 +5393,6 @@ msgid "Example" msgstr "ଉଦାହରଣ" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" @@ -5657,7 +5636,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" @@ -5668,7 +5646,6 @@ msgid "Example" msgstr "ଉଦାହରଣ" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" @@ -6643,7 +6620,6 @@ msgid "Categor_y" msgstr "ଶ୍ରେଣୀବିଭାଗ" #: menuassignpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Function" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ (_F)" @@ -6675,7 +6651,6 @@ msgid "Remove item" msgstr "" #: menuassignpage.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ (_F)" @@ -6686,7 +6661,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର" #: menuassignpage.ui:405 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର" @@ -6714,7 +6688,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ..." @@ -8775,13 +8748,11 @@ msgid "Last name" msgstr "ଶେଷ ନାମ" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକଗୁଡିକ" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "ନଗର" @@ -8802,7 +8773,6 @@ msgid "Title" msgstr "ଶୀର୍ଷକ" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ" @@ -8818,13 +8788,11 @@ msgid "Work telephone number" msgstr "ଅଫିସ ଟେଲିଫୋନ ନମ୍ବର" #: optuserpage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "fax-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "FAX ନମ୍ବର" #: optuserpage.ui:415 -#, fuzzy msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" msgstr "ଇମେଲ ଠିକଣା:" @@ -8850,7 +8818,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "ପିତାଙ୍କ ନାମ" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକଗୁଡିକ" @@ -8876,7 +8843,6 @@ msgid "First name" msgstr "ପ୍ରଥମ ନାମ" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକଗୁଡିକ" @@ -8902,7 +8868,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "ଜିପ/ନଗର (_Z):" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "ନଗର" @@ -8988,7 +8953,6 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "ତାଲିକାରେ ଥିବା ଚିତ୍ର ସଂକେତ (_u)" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" @@ -9134,7 +9098,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" @@ -9155,7 +9118,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" @@ -9759,7 +9721,6 @@ msgid "Selection" msgstr "ମନୋନଯନ" #: patterntabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର" @@ -9794,7 +9755,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" @@ -9805,7 +9765,6 @@ msgid "Example" msgstr "ଉଦାହରଣ" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" @@ -9962,7 +9921,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" @@ -11574,7 +11532,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "ଅକ୍ଷର ସଂଲଗ୍ନକରୁଛି" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" diff --git a/source/or/dbaccess/messages.po b/source/or/dbaccess/messages.po index f68307128ed..c2c8a4d130b 100644 --- a/source/or/dbaccess/messages.po +++ b/source/or/dbaccess/messages.po @@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)" @@ -3597,7 +3596,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "ମାନଦଣ୍ଡ" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡିକ" diff --git a/source/or/editeng/messages.po b/source/or/editeng/messages.po index 0a0e17dfd75..aba2a04d5d3 100644 --- a/source/or/editeng/messages.po +++ b/source/or/editeng/messages.po @@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "%x ପରିଚ୍ଛେଦ ଅଟେ" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" diff --git a/source/or/extensions/messages.po b/source/or/extensions/messages.po index 6a4ea399664..a29d28b064f 100644 --- a/source/or/extensions/messages.po +++ b/source/or/extensions/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "ଟେବୁଲ" @@ -88,7 +87,6 @@ msgid "Valuelist" msgstr "ମୂଲ୍ୟତାଲିକା" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "ଟେବୁଲ" @@ -122,19 +120,16 @@ msgid "Left" msgstr "ବାମ" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "ଡାହାଣ" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" @@ -235,7 +230,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "ଏକାଧିକ ଅଂଶ" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "ଟେକ୍ସଟ" @@ -409,7 +403,6 @@ msgid "_top" msgstr "ଅଟକାନ୍ତୁ (_S)" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" @@ -443,7 +436,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" @@ -455,7 +447,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK " #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "ରଦ୍ଦ କର" @@ -508,7 +499,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (ଉଇଣ୍ଡୋଗୁଡିକ)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" @@ -614,7 +604,6 @@ msgid "Below right" msgstr "ଡାହାଣପାଖର ତଳ" #: stringarrays.hrc:214 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Centered" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ" @@ -3302,7 +3291,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ନାମଗୁଡିକ" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "ଟେବୁଲ" diff --git a/source/or/filter/messages.po b/source/or/filter/messages.po index 68a5f56b42f..430433e3bc6 100644 --- a/source/or/filter/messages.po +++ b/source/or/filter/messages.po @@ -759,7 +759,6 @@ msgid "Select..." msgstr "ବାଛନ୍ତୁ..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" diff --git a/source/or/fpicker/messages.po b/source/or/fpicker/messages.po index 838745cc1c8..e5c492d1731 100644 --- a/source/or/fpicker/messages.po +++ b/source/or/fpicker/messages.po @@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files" msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "ଖୋଲ" @@ -312,7 +311,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "ନୂଆ ଫୋଲଡ଼ର ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "ଫିଲ୍ଟର୍" diff --git a/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index d5c806c9270..13f302c2c26 100644 --- a/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}ଫାଇଲଗୁଡିକ ଉପୟୋଗହୋଇଛି" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" @@ -2799,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ରଦ୍ଦ କର" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index ce67488a227..9e9b8fbe9a9 100644 --- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1231,7 +1231,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1d4035c1ee4..772ed0e9a00 100644 --- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -174,7 +174,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC ଡାଇଲଗ" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -1438,7 +1437,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -2896,7 +2894,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "ମାନକ ପାଠ୍ୟ ଗୁଣଗୁଡିକ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3499,7 +3496,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -3537,7 +3533,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -3988,7 +3983,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "ଆଜିର ତାରିଖ ଲେଖନ୍ତୁ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4139,7 +4133,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4347,7 +4340,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -4759,7 +4751,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -7792,7 +7783,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9389,7 +9379,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -9417,7 +9406,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10067,7 +10055,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "ଶୀର୍ଷକ,ଲମ୍ବରୂପ ଟେକ୍ସଟ ,କ୍ଲିପାର୍ଟ" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10240,7 +10227,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ (~G)" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -13287,7 +13273,6 @@ msgid "Shape" msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13584,7 +13569,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13594,7 +13578,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13631,7 +13614,6 @@ msgid "Across" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -13641,7 +13623,6 @@ msgid "Down" msgstr "ତଳ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -13651,7 +13632,6 @@ msgid "Up" msgstr "ଉପର" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -14136,7 +14116,6 @@ msgid "Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -16344,7 +16323,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16363,7 +16341,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "ଡାହାଣ ପଂକ୍ତିକରଣ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -16657,7 +16634,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" @@ -16910,7 +16886,6 @@ msgid "Crop Dialog..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" @@ -17454,7 +17429,6 @@ msgid "~Chart..." msgstr "ଚାର୍ଟ (~C)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" @@ -18040,7 +18014,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "ଶୌଳୀ ସମ୍ପାଦନ କର..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -19238,7 +19211,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~y)..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -21077,7 +21049,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "ସ୍ଟେପ ଉପର" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21223,7 +21194,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "ଯାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -21733,7 +21703,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "ଅବରୋହଣରେ ସଜାଅ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22463,7 +22432,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "ଉପର ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23149,7 +23117,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" @@ -23309,7 +23276,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ (~G)" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -24992,7 +24958,6 @@ msgid "Styles" msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ (~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25021,7 +24986,6 @@ msgid "Design" msgstr "ସଂରଚନା" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25108,7 +25072,6 @@ msgid "Area" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25145,7 +25108,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "ଅବସ୍ଥାନ ଏବଂ ଆକାର" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25155,7 +25117,6 @@ msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25253,7 +25214,6 @@ msgid "Empty" msgstr "ଖାଲି" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25347,7 +25307,6 @@ msgid "Styles" msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ (~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25424,7 +25383,6 @@ msgid "Axis" msgstr "ଅକ୍ଷ (~x)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25697,7 +25655,6 @@ msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25734,7 +25691,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25771,7 +25727,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -25835,7 +25790,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "ସ୍ବଭାବିକ ଦୃଶ୍ଯ (~N)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -30152,7 +30106,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30162,7 +30115,6 @@ msgid "~Title" msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -30913,7 +30865,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31374,7 +31325,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31853,7 +31803,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32294,7 +32243,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32711,7 +32659,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32842,7 +32789,6 @@ msgid "Lines" msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33263,7 +33209,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" diff --git a/source/or/reportdesign/messages.po b/source/or/reportdesign/messages.po index 26b1204494d..9b87eba9e1f 100644 --- a/source/or/reportdesign/messages.po +++ b/source/or/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" @@ -96,7 +95,6 @@ msgid "User defined Function" msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ" #: stringarray.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "No" msgstr "ନାଁ" @@ -107,7 +105,6 @@ msgid "Yes" msgstr "ହଁ" #: stringarray.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "No" msgstr "ନାଁ" @@ -143,7 +140,6 @@ msgid "Left" msgstr "ବାମ" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "ଡାହାଣ" @@ -155,7 +151,6 @@ msgid "Block" msgstr "ଅଂଶ" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର" diff --git a/source/or/sc/messages.po b/source/or/sc/messages.po index 1d0d7e3f031..ec1a4325241 100644 --- a/source/or/sc/messages.po +++ b/source/or/sc/messages.po @@ -60,13 +60,11 @@ msgid "Statistical" msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡଶୀଟ" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -1253,7 +1251,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif ଆମଦାନୀ" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" @@ -1320,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "ସିଟ୍ଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକର" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "ସିଟକୁ ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ" @@ -2531,7 +2527,6 @@ msgid "General" msgstr "ସାଧାରଣ" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -2553,7 +2548,6 @@ msgid "Date" msgstr "ତାରିଖ" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "ସମଯ" @@ -2575,7 +2569,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -3312,7 +3305,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "ଗୋଟିଏ ସମ୍ଭବତ ତାରିଖ ରହିଥିବା ଗୋଟିଏ ଟେଷ୍ଟ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପୂର୍ଣ୍ଣସଂଖା ଫେରାଇଆଣ।" #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -3380,7 +3372,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ତାରିଖ" @@ -3391,7 +3382,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "ସମାପ୍ତି ତାରିଖ" @@ -3428,7 +3418,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ତାରିଖ" @@ -3439,7 +3428,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "ସମାପ୍ତି ତାରିଖ" @@ -3476,7 +3464,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ତାରିଖ" @@ -3627,7 +3614,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "ସମ୍ଭବତ ସମଯ ପ୍ରବେଶ ରଚନାରେ ଦେଖାୟାଉଥିବା ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଅନୁକ୍ରମଣୀଯ ସଂଖ୍ଯାଟ ଫେରାଇଆଣ।" #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -3776,7 +3762,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -3794,7 +3779,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -5627,7 +5611,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ବର୍ଗମୂଳ ଫେରାଇ ଆଣନ୍ତୁ।" #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -5869,7 +5852,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ସାଇନ୍ ଫେରାଇ ଆଣନ୍ତୁ।" #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -5900,7 +5882,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ଟାନ୍ ଜେଣ୍ଟ୍ ଫେରାଇ ଆଣନ୍ତୁ।" #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -5931,7 +5912,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ହାଇପର୍ ସାଇନ୍ ଫେରାଇ ଆଣନ୍ତୁ।" #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -5962,7 +5942,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ହାଇପର୍ ବୋଲିକ୍ ଟାନ୍ ଜେଣ୍ଟ୍ ଫେରାଇ ଆଣନ୍ତୁ।" #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -6257,7 +6236,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ ସୂଚୀ। ମୋଟ, ସର୍ବାଧିକ ଆଦି ସଂମ୍ଭବତ କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକର ଗୋଟିଏ ସୂଚୀ ଅଛି କି ?" #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" @@ -6309,7 +6287,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାର ଦଶାଂଶ ସ୍ଥାନଗୁଡିକୁ କାଟି ଛୋଟକର।" #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -6335,7 +6312,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୂର୍ବବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା ସଠିକତାରେ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାକୁ ବୁଲାଇ ଆଣ। " #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -6361,7 +6337,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୂର୍ବବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା ସଠିକତାରେ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାକୁ ଉପରକୁ ବୁଲାଇ ଆଣ। " #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -6387,7 +6362,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୂର୍ବବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା ସଠିକତାରେ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାକୁ ତଳକୁ ବୁଲାଇ ଆଣ। " #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -6653,7 +6627,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -6690,7 +6663,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "ନିକଟତମ ଗୁରୁତ୍ବର ଗୁଣିତକ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯା ତଳକୁ ବୁଲେଇ ଆଣ।" #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -8188,7 +8160,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଟାଣ୍ଡାଡ୍ ସହଜାତ ବିତରଣ ପାଇଁ ବିତରଣ କର୍ୟ୍ଯର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।" #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -8504,7 +8475,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ ପୋଇସନ୍ ବିତରଣ ଗଣନା କରିବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "ମଧ୍ଯମ" @@ -8540,7 +8510,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ ପୋଇସନ୍ ବିତରଣ ଗଣନା କରିବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "ମଧ୍ଯମ" @@ -8657,7 +8626,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "ବିପରୀତ ସ୍ବଭାବିକ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।" #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -8668,7 +8636,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "ସମ୍ଭବ୍ଯତା ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁକି ବିପରୀତ ସ୍ବଭାବିକ ବିତରଣର ଗଣନାକରିବାକୁ ହେବ।" #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "ମଧ୍ଯମ" @@ -8694,7 +8661,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "ବିପରୀତ ସ୍ବଭାବିକ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।" #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -8705,7 +8671,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "ସମ୍ଭବ୍ଯତା ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁକି ବିପରୀତ ସ୍ବଭାବିକ ବିତରଣର ଗଣନାକରିବାକୁ ହେବ।" #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "ମଧ୍ଯମ" @@ -8774,7 +8739,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ବିପରିତ ସ୍ଟାଣ୍ଡାଡ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।" #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -8790,7 +8754,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ବିପରିତ ସ୍ଟାଣ୍ଡାଡ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।" #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -8816,7 +8779,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ ଗଣନାକରିବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "ମଧ୍ଯମ" @@ -8862,7 +8824,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ ଗଣନାକରିବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "ମଧ୍ଯମ" @@ -8901,7 +8862,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr " ବିପରୀତ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।" #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -8912,7 +8872,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "ସମ୍ଭବ୍ଯତା ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ କି ବିପରୀତ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ଗଣନାହେବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "ମଧ୍ଯମ" @@ -8938,7 +8897,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr " ବିପରୀତ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯ।" #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -8949,7 +8907,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "ସମ୍ଭବ୍ଯତା ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ କି ବିପରୀତ ଲଗ୍ ସହଜାତ ବିତରଣର ଗଣନାହେବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "ମଧ୍ଯମ" @@ -9258,7 +9215,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।" #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -9325,7 +9281,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "ବିପରୀତ ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।" #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -9382,7 +9337,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।" #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -9449,7 +9403,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "ବିପରୀତ ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।" #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -9838,7 +9791,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "ବିପରିତ ଟି-ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।" #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -9866,7 +9818,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "ବିପରିତ ଟି-ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।" #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -9894,7 +9845,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "ବିପରିତ ଟି-ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।" #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -10044,7 +9994,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "ବିପରୀତ F ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।" #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -10083,7 +10032,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "ବିପରୀତ ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।" #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -10122,7 +10070,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "ବିପରୀତ ବିଟା ବିତରଣର ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ।" #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -10283,7 +10230,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ ର ର." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -10310,7 +10256,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ ର ର." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -10398,7 +10343,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "ପ୍ରମାଣିତହେବାକୁ ଥିବା ମୂଲ୍ଯ।" #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "ମଧ୍ଯମ" @@ -11620,7 +11564,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "ପାଠ୍ୟ ପରି ଗୋଟିଏ କୋଷର ରେଫରେନ୍ସ୍ କୁ ଫେରାଇଆଣ।" #: scfuncs.hrc:3273 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" msgstr "ଧାଡ଼ି" @@ -11912,7 +11855,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "ଗୋଟିଏ (ବହୁବିଧ)ପରିସରକୁ ସନ୍ଦର୍ଭ।" #: scfuncs.hrc:3385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" msgstr "ଧାଡ଼ି" @@ -12298,7 +12240,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "ଓସାର ଏବଂ ଓସାର." #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12314,7 +12255,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "ଓସାର ଏବଂ ଓସାର." #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12330,7 +12270,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁରେ ପ୍ରଥମ ଅକ୍ଷର ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାତ୍ମକ କୋଡ୍ ଫେରାଇଆଣ।" #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12372,7 +12311,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "ଗୋଟିଏ କୋଡ୍ ସଂଖ୍ଯାକୁ ଗୋଟିଏ ମୁଦ୍ରଣ ଅକ୍ଷର କିମ୍ବା ଅକ୍ଷରରେ ରୂପାନ୍ତରକର।" #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -12388,7 +12326,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "ପାଠ୍ୟ ରୁ ସମସ୍ତ ଅମୁଦ୍ରଣ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ ହଟାଅ।" #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12404,7 +12341,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "ବହୁଗୁଡିଏ ପାଠ୍ୟ ଆଇଟମ୍କୁ ଗୋଟିଏରେ ସମ୍ମିଳିତକର।" #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12420,7 +12356,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12456,7 +12391,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12646,7 +12580,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ମିଳିବାକୁଥିବା ପାଠ୍ୟ।" #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12657,7 +12590,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଥିରେକି ଗୋଟିଏ ତଦନ୍ତ ହେବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ " @@ -12684,7 +12616,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ମିଳିବାକୁଥିବା ପାଠ୍ୟ।" #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12695,7 +12626,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଥିରେକି ଗୋଟିଏ ତଦନ୍ତ ହେବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ " @@ -12711,7 +12641,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "ପାଠ୍ୟ ଗୁଡିକରୁ ଅଧିକ ଅନ୍ତରଗୁଡିକୁ ହଟାଅ।" #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12727,7 +12656,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "ସମସ୍ତ ଶବ୍ଦଗୁଡିକର ପ୍ରଥମ ଅକ୍ଷରକୁ ବଡକର। " #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12743,7 +12671,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr " ପାଠ୍ୟକୁ ଉପର କେସ୍ ରେ ରୂପାନ୍ତରକର।" #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12759,7 +12686,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr " ପାଠ୍ୟ କୁ ଛୋଟ କେସ୍ ରେ ରୂପାନ୍ତରକର।" #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12775,7 +12701,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "ପାଠ୍ୟକୁ ସଂଖ୍ଯରେ ରୂପାନ୍ତରକର।" #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12791,7 +12716,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "ଦିଆହୋଇଥିବା ଗୋଟିଏ ରଚନା ଅନୁସାରେ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାକୁ ପାଠ୍ୟ ରେ ରୂପାନ୍ତରକର। " #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -12843,7 +12767,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଠାରେକି କେତୋଟି ଅକ୍ଷର ବଦଳାହେବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ " @@ -12880,7 +12803,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "ହଜାରେ ସେପାରେଟର୍ ଏବଂ ଦଶମିକ ବିନ୍ଦୁ ପରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥିର ସଂଖ୍ଯକ ସ୍ଥାନ ସହିତ ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାକୁ ରଚନାକର।" #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -12916,7 +12838,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr " ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁର ଲମ୍ବ ଗଣନାକର।" #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12932,7 +12853,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "ର ପାଠ୍ୟ." #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12943,7 +12863,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "ଏହି ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଠାରେକି ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆଶିଂକ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରିବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -12959,7 +12878,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "ର ପାଠ୍ୟ." #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -12970,7 +12888,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "ଏହି ପାଠ୍ୟ ୟାହାରକି ଶେଷ ଆଶିଂକ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରିବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -12986,7 +12903,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ର ଗୋଟିଏ ଆଶିଂକ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁକୁ ଫେରାଇଆଣ।" #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13007,7 +12923,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ଅବସ୍ଥା ୟେଉଁଠାରୁକି ଅଂଶ ଶବ୍ଦକୁ ନର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାହେବ।" #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -13023,7 +12938,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "ଦିଆହୋଇଥିବା କେତେ ଥର ଅନୁସାରେ ପାଠ୍ୟ ଟିକୁ ପୁନରାବୃତ୍ତିକର।" #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13034,7 +12948,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "ପୁନରାବୃତ୍ତିହେବାକୁ ଥିବା ପାଠ୍ୟ।" #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -13050,7 +12963,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "ଗୋଟିଏ ରଜ୍ଜୁରେ ପୁରୁଣା ପାଠ୍ୟ ପାଇଁ ନୂଆ ପାଠ୍ୟ ବଦଳାନ୍ତୁ।" #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13099,7 +13011,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପୂର୍ଣ୍ଣସଂଖ୍ଯାକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯା ସିସ୍ଟମ୍ ର ପାଠ୍ୟ ରେ ରୂପାନ୍ତରକର।" #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -13136,7 +13047,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "ଦିଆହୋଇଥିବା ଆଧାରରେ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସଂଖ୍ଯାର ପାଠ୍ୟ କୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପୂର୍ଣ୍ଣସଂଖ୍ଯାରେ ରୂପାନ୍ତରକର।" #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13174,7 +13084,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "ରୂପାନ୍ତର ହେବାକୁଥିବା ମୂଲ୍ଯ।" #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13250,7 +13159,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "ପାଇଁ ପାଠ୍ୟ." #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13266,7 +13174,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "ସଂଖ୍ଯା." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -13344,7 +13251,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "ପାଠ୍ୟ ସଂଖ୍ଯା." #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13499,7 +13405,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr " ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁର ଲମ୍ବ ଗଣନାକର।" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13516,7 +13421,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "ର ପାଠ୍ୟ." #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13527,7 +13431,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "ଏହି ପାଠ୍ୟ ୟାହାରକି ଶେଷ ଆଶିଂକ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରିବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -13544,7 +13447,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "ର ପାଠ୍ୟ." #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13555,7 +13457,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "ଏହି ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଠାରେକି ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆଶିଂକ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରିବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -13572,7 +13473,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ର ଗୋଟିଏ ଆଶିଂକ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁକୁ ଫେରାଇଆଣ।" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13593,7 +13493,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ଅବସ୍ଥା ୟେଉଁଠାରୁକି ଅଂଶ ଶବ୍ଦକୁ ନର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାହେବ।" #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -13635,7 +13534,6 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4013 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Red" msgstr "ଲାଲ" @@ -13656,7 +13554,6 @@ msgid "Value of green" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4017 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Blue" msgstr "ନେଳି" @@ -13796,7 +13693,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "ଗୋଟିଏ ଭିନ୍ନ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁ ସହିତ ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ରଜ୍ଜୁ ମଧ୍ଯରେ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ ବଦଳାଅ।" #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13807,7 +13703,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଠାରେକି କେତୋଟି ଅକ୍ଷର ବଦଳାହେବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ " @@ -13855,7 +13750,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ମିଳିବାକୁଥିବା ପାଠ୍ୟ।" #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13866,7 +13760,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଥିରେକି ଗୋଟିଏ ତଦନ୍ତ ହେବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ " @@ -13893,7 +13786,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ମିଳିବାକୁଥିବା ପାଠ୍ୟ।" #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -13904,7 +13796,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ପାଠ୍ୟ ୟେଉଁଥିରେକି ଗୋଟିଏ ତଦନ୍ତ ହେବାକୁ ଅଛି।" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ " @@ -14971,7 +14862,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "ମଧ୍ଯମ" @@ -15114,7 +15004,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "ସର୍ବାଧିକ" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "ମଧ୍ଯମ" @@ -15281,7 +15170,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "ଲଗାରିଦମିକ" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "ପାୱାର" @@ -15439,7 +15327,6 @@ msgid "Foot" msgstr "ଫଣ୍ଟ " #: units.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Miles" msgstr "ମାଇଲ" @@ -15631,13 +15518,11 @@ msgid "Parameters" msgstr "ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକ" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ସଜ୍ଜିକରଣ" #: autoformattable.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|rename" msgid "Rename" msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ" @@ -15928,7 +15813,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" @@ -15967,7 +15851,6 @@ msgid "Formula" msgstr "ସୂତ୍ରଗୁଡିକ (_F)" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" @@ -16006,7 +15889,6 @@ msgid "Formula" msgstr "ସୂତ୍ରଗୁଡିକ (_F)" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" @@ -16087,7 +15969,6 @@ msgid "between" msgstr "ମଧ୍ଯରେ" #: conditionalentry.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not between" msgstr "ମଧ୍ଯରେ ନାହିଁ" @@ -16167,7 +16048,6 @@ msgid "Ends with" msgstr "ଏହା ସହିତ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ" #: conditionalentry.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Contains" msgstr "ଧାରଣ କରିଥାଏ" @@ -16864,7 +16744,6 @@ msgid "Fill:" msgstr "ପୂରଣ କରନ୍ତୁ" #: databaroptions.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" @@ -17197,7 +17076,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "ମୂଳଦଲିଲ୍ ର URL କୁ ସ୍ଥାନୀୟ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର କିମ୍ବା ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।" #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ବ୍ରଉଜ..." @@ -18095,13 +17973,11 @@ msgid "Statistical" msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡଶୀଟ" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -18880,7 +18756,6 @@ msgid "Column" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ" #: navigatorpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "ଧାଡ଼ି" @@ -18971,7 +18846,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1116 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ" @@ -19002,7 +18876,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "ସଙ୍କେତ" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" @@ -19050,7 +18923,6 @@ msgid "Image" msgstr "ଛବି" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" @@ -19117,7 +18989,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "ପାଦଟିପପ୍ଣୀ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ" @@ -19340,7 +19211,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" @@ -19407,7 +19277,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "ପାଦଟିପପ୍ଣୀ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ" @@ -19659,7 +19528,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "ଆରପାର-ପ୍ରସଂଗଗୁଡିକ" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" @@ -19721,7 +19589,6 @@ msgid "Error" msgstr "ତୃଟି" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ" @@ -19732,13 +19599,11 @@ msgid "Footnote" msgstr "ପାଦଟିପପ୍ଣୀ" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" @@ -19796,19 +19661,16 @@ msgid "Left" msgstr "ବାମ" #: notebookbar_groups.ui:1052 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|centerb" msgid "Center" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "ଡାହାଣ" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" @@ -19819,7 +19681,6 @@ msgid "Merge" msgstr "ମିଶାଇବା" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "ଆଲଗ କର" @@ -19836,7 +19697,6 @@ msgid "Top" msgstr "ଉପର" #: notebookbar_groups.ui:1600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" msgid "Center" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର" @@ -19847,7 +19707,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "ତଳ" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡଶୀଟ" @@ -19863,7 +19722,6 @@ msgid "Links" msgstr "ଲିଙ୍କଗୁଡିକ" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" @@ -19897,13 +19755,11 @@ msgid "Image" msgstr "ଛବି" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #: notebookbar_groups.ui:2108 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "ଅପଟିମାଲ" @@ -20117,7 +19973,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" @@ -20682,25 +20537,21 @@ msgid "Filter" msgstr "ଛାଣକ (_F)" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "AND" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "OR" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "AND" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -21293,7 +21144,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "ଉଚ୍ଚତା:" @@ -21418,7 +21268,6 @@ msgid "on" msgstr "ଆରମ୍ଭ" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" @@ -21493,7 +21342,6 @@ msgid "Down" msgstr "ତଳ" #: scgeneralpage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Right" msgstr "ଡାହାଣ" @@ -22671,13 +22519,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "ମାନକ ଛାଣକ" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -22689,13 +22535,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "ଚାଳକ (_O)" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -22707,13 +22551,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "ଚାଳକ (_O)" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -22725,13 +22567,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "ଚାଳକ (_O)" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -22810,7 +22650,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" msgstr "ଧାରଣ କରିଥାଏ" @@ -22868,7 +22707,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" msgstr "ଧାରଣ କରିଥାଏ" @@ -22926,7 +22764,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:396 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" msgstr "ଧାରଣ କରିଥାଏ" @@ -22984,7 +22821,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" msgstr "ଧାରଣ କରିଥାଏ" diff --git a/source/or/scaddins/messages.po b/source/or/scaddins/messages.po index 55035686440..e525becd1ed 100644 --- a/source/or/scaddins/messages.po +++ b/source/or/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକର ସମୂହର ମଲ୍ଟିନୋମିନାଲ୍ କୋଏଫିସିଏଣ୍ଟ୍ ଫେରାଇଆଣ" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" diff --git a/source/or/sd/messages.po b/source/or/sd/messages.po index 4ca86b5165b..63171c6287d 100644 --- a/source/or/sd/messages.po +++ b/source/or/sd/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ" @@ -88,7 +87,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "ପ୍ରକୃତ ରଙ୍ଗ" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "ଧୂସରମାପ" @@ -2082,7 +2080,6 @@ msgid "Page" msgstr "ପୃଷ୍ଠା" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ" @@ -2099,7 +2096,6 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "ପାଦଟୀକା" @@ -2115,7 +2111,6 @@ msgid "Date" msgstr "ତାରିଖ" #: strings.hrc:396 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -2418,7 +2413,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" @@ -2804,7 +2798,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" @@ -3272,7 +3265,6 @@ msgid "Top" msgstr "ଉପର" #: dockinganimation.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Centered" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ" @@ -3289,7 +3281,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "ଉପର ଡାହାଣପାଖ ?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "ଡାହାଣ" @@ -3317,7 +3308,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -3545,7 +3535,6 @@ msgid "Original size" msgstr "ପ୍ରକୃତ ଆକାର" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ଧୂସରମାପ" @@ -3556,7 +3545,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "କଳା ଏବଂ ଧଳା" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" @@ -3602,7 +3590,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "ପରେ (_f)" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ " @@ -3629,7 +3616,6 @@ msgid "Interaction" msgstr "ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିଯା" #: interactionpage.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "interactionpage|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ବ୍ରଉଜ..." @@ -3783,7 +3769,6 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା" #: notebookbar.ui:961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ" @@ -3863,7 +3848,6 @@ msgid "View" msgstr "ଦୃଶ୍ଯ" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "ଟେବୁଲ" @@ -4326,7 +4310,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ଟେକ୍ସଟ" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍" @@ -4363,7 +4346,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" @@ -4418,7 +4400,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ଟେକ୍ସଟ" @@ -4436,7 +4417,6 @@ msgid "Master" msgstr "ମୂଖ୍ୟ (~M)" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "ବିନ୍ଯାସ" @@ -4503,13 +4483,11 @@ msgid "Image" msgstr "ଛବି" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #: notebookbar_groups.ui:1827 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "ଅପଟିମାଲ" @@ -4955,7 +4933,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ" @@ -5270,7 +5247,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "ଟେକ୍ସଟ" @@ -5375,13 +5351,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "ଅଧିକ ବଡ" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ" @@ -5431,13 +5405,11 @@ msgid "Background:" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "କଡ଼ୁଆ" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ" @@ -5473,7 +5445,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଦୃଶ୍ଯ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" @@ -5516,7 +5487,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ" @@ -5899,7 +5869,6 @@ msgid "Shadowing" msgstr "ଛାଯାକରିବା" #: templatedialog.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|transparency" msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" @@ -5923,7 +5892,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "ଇଡେଣ୍ଟଗୁଡିକ ଏବଂ ବ୍ୟବଧାନ" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "ଟେକ୍ସଟ" @@ -6217,13 +6185,11 @@ msgid "Page" msgstr "ପୃଷ୍ଠା" #: drawpagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" @@ -6283,7 +6249,6 @@ msgid "Original size" msgstr "ପ୍ରକୃତ ଆକାର" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ଧୂସରମାପ" @@ -6294,7 +6259,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "କଳା ଏବଂ ଧଳା" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" @@ -6347,7 +6311,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "ଛାଯା" #: drawprtldialog.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" @@ -6371,7 +6334,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "ଇଡେଣ୍ଟଗୁଡିକ ଏବଂ ବ୍ୟବଧାନ" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "ଟେକ୍ସଟ" @@ -6550,7 +6512,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "%1 କୁ ପଲିଗନରେ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" diff --git a/source/or/sfx2/messages.po b/source/or/sfx2/messages.po index 1ca35dbd64a..ed9c5b408ae 100644 --- a/source/or/sfx2/messages.po +++ b/source/or/sfx2/messages.po @@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open" msgstr "ଖୋଲ" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "ସଂପାଦନ କର" @@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Delete" msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "STR_RENAME" msgid "Rename" msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ" @@ -460,7 +458,6 @@ msgid "Documents" msgstr "ଦଲିଲଗୁଡିକ" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "ସଂପାଦନ କର" @@ -471,7 +468,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" @@ -487,7 +483,6 @@ msgid "Navigate" msgstr "ନାଭିଗେଟ " #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର" @@ -503,7 +498,6 @@ msgid "Templates" msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "ଟେକ୍ସଟ" @@ -514,13 +508,11 @@ msgid "Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "ଟେବୁଲ" @@ -541,7 +533,6 @@ msgid "Special Functions" msgstr "ବିଶେଷ କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" @@ -557,7 +548,6 @@ msgid "Explorer" msgstr "ଏକ୍ସପ୍ଲୋରର" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "ସଂୟେଜକ" @@ -573,7 +563,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" @@ -1641,7 +1630,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "ଟେକ୍ସଟ" @@ -1664,7 +1652,6 @@ msgid "Duration" msgstr "ସ୍ଥିତିକାଳ" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" @@ -2638,7 +2625,6 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" msgstr "" #: saveastemplatedlg.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" @@ -2878,7 +2864,6 @@ msgid "Delete..." msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ..." #: templatecategorydlg.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "templatecategorydlg|categorylist" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" @@ -2984,7 +2969,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "ଘୁଞ୍ଚାଅ" diff --git a/source/or/starmath/messages.po b/source/or/starmath/messages.po index f6dfbc6f2e7..6334dab9b07 100644 --- a/source/or/starmath/messages.po +++ b/source/or/starmath/messages.po @@ -2034,7 +2034,6 @@ msgid "_Italic" msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା" #: fontdialog.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" msgstr "ଗୁଣଗୁଡିକ" @@ -2095,7 +2094,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "ଫଣ୍ଟ" #: fonttypedialog.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର" @@ -2173,7 +2171,6 @@ msgid "_Numbers" msgstr "ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକ" #: fonttypedialog.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|menuitem4" msgid "_Text" msgstr "ଟେକ୍ସଟ" @@ -2631,7 +2628,6 @@ msgid "S_ubset:" msgstr " ସବସେଟ୍" #: symdefinedialog.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର" diff --git a/source/or/svl/messages.po b/source/or/svl/messages.po index b1af33b9a6c..5a4d4f8b3f9 100644 --- a/source/or/svl/messages.po +++ b/source/or/svl/messages.po @@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image" msgstr "ଛବି" #: svl.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG" msgid "Image" msgstr "ଛବି" #: svl.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF" msgid "Image" msgstr "ଛବି" diff --git a/source/or/svtools/messages.po b/source/or/svtools/messages.po index 4c5848155ec..8bd642bf777 100644 --- a/source/or/svtools/messages.po +++ b/source/or/svtools/messages.po @@ -2557,7 +2557,6 @@ msgid "Field Assignment" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରଣ" #: fileviewmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fileviewmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "ଅପସାରଣ (_D)" diff --git a/source/or/svx/messages.po b/source/or/svx/messages.po index 2d813c8c5c4..acacbda2194 100644 --- a/source/or/svx/messages.po +++ b/source/or/svx/messages.po @@ -309,7 +309,6 @@ msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର" @@ -854,7 +853,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "ଟେକ୍ସଟର ରେଖା" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "ଟେବୁଲ" @@ -1665,7 +1663,6 @@ msgid "Date" msgstr "ତାରିଖ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ" @@ -1711,7 +1708,6 @@ msgid "_Default value:" msgstr "ଡିଫଲଡ ମୂଲ୍ଯ" #: adddataitemdialog.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|browse" msgid "_Add..." msgstr "ମିଶାଅ..." @@ -1810,7 +1806,6 @@ msgid "_URL:" msgstr "URL (_U):" #: addinstancedialog.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "addinstancedialog|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ବ୍ରଉଜ..." @@ -1881,7 +1876,6 @@ msgid "Binding e_xpression:" msgstr "ବନ୍ଧେଇ ପ୍ରକାଶ" #: addsubmissiondialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|browse" msgid "_Add..." msgstr "ମିଶାଅ..." @@ -2179,7 +2173,6 @@ msgid "Brand name" msgstr "" #: chinesedictionary.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|modify" msgid "_Modify" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର" @@ -2274,13 +2267,11 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "ଟେକ୍ସଟ ବାକ୍ସ" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "ୟାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ" @@ -2337,13 +2328,11 @@ msgid "_Replace with" msgstr "ସହିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କର" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "ଟେକ୍ସଟ ବାକ୍ସ" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "ୟାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ" @@ -2758,7 +2747,6 @@ msgid "_Instances" msgstr "ଉଦାହରଣଗୁଡିକ" #: datanavigator.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "datanavigator|instancesadd" msgid "_Add..." msgstr "ମିଶାଅ..." @@ -2780,7 +2768,6 @@ msgid "_Show Details" msgstr "ପୁଙ୍ଖାନୁପୁଙ୍ଖ ଦେଖାଅ (~S)" #: datanavigator.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsadd" msgid "_Add..." msgstr "ମିଶାଅ..." @@ -2922,7 +2909,6 @@ msgid "_Horizontal" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ" #: docking3deffects.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label7" msgid "_Vertical" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ" @@ -3045,7 +3031,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D ଛାଯାକରିବା ଆରମ୍ଭ/ଶେଷ" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "ଛାଯା" @@ -3178,7 +3163,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "କଳା /ଧଳା" #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" @@ -3266,7 +3250,6 @@ msgid "_Illumination color" msgstr "ଉଭ୍ଭାସନ ରଙ୍ଗ" #: docking3deffects.ui:1751 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା" @@ -3509,7 +3492,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "ବନ୍ଦ" @@ -3572,7 +3554,6 @@ msgid "Distance" msgstr "ଉଦାହରଣଗୁଡିକ" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ" @@ -4077,7 +4058,6 @@ msgid "Select" msgstr "ବାଛନ୍ତୁ" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର" @@ -4501,7 +4481,6 @@ msgid "Select" msgstr "ବାଛନ୍ତୁ" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର" @@ -4584,7 +4563,6 @@ msgid "Frame:" msgstr "ଫ୍ରେମ" #: imapdialog.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|textft" msgid "Text:" msgstr "ଟେକ୍ସଟ: " @@ -4703,7 +4681,6 @@ msgid "Namespaces for Forms" msgstr "" #: namespacedialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "namespacedialog|add" msgid "_Add..." msgstr "ମିଶାଅ..." @@ -4995,7 +4972,6 @@ msgid "New Password" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସେଟ କରନ୍ତୁ" #: presetmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "presetmenu|rename" msgid "Rename" msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ" @@ -5163,7 +5139,6 @@ msgid "C_omment:" msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ (_o)" #: redlinefilterpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ" @@ -5348,7 +5323,6 @@ msgid "Foot" msgstr "ଫୁଟ" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "ମାଇଲ" @@ -5599,7 +5573,6 @@ msgid "Axial" msgstr "ଅକ୍ଷରେଖା ସମ୍ବନ୍ଧୀଯ" #: sidebararea.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Radial" msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧବ୍ୟାସ" @@ -5641,7 +5614,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" @@ -5679,7 +5651,6 @@ msgid "Axial" msgstr "ଅକ୍ଷରେଖା ସମ୍ବନ୍ଧୀଯ" #: sidebararea.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Radial" msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧବ୍ୟାସ" @@ -5720,7 +5691,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" @@ -5781,19 +5751,16 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "ଲାଲ" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "ଲାଲ" @@ -5809,13 +5776,11 @@ msgid "Green" msgstr "ସବୁଜ" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "ନେଳି" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "ନେଳି" @@ -5900,7 +5865,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" @@ -6034,7 +5998,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ" @@ -6101,7 +6064,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ" @@ -6286,13 +6248,11 @@ msgid "Custom Value" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "ଅକ୍ଷର" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "ଫଣ୍ଟ" @@ -10494,7 +10454,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ" @@ -11353,7 +11312,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" diff --git a/source/or/sw/messages.po b/source/or/sw/messages.po index 42e6a873461..6218464c34f 100644 --- a/source/or/sw/messages.po +++ b/source/or/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" @@ -1640,7 +1639,6 @@ msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" #: strings.hrc:261 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" @@ -2086,7 +2084,6 @@ msgid "Text frame" msgstr "ଟେକ୍ସଟ" #: strings.hrc:349 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" @@ -2498,13 +2495,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଫର୍ମାଟ ଟେବୁଲ" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କର" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କର" @@ -2525,7 +2520,6 @@ msgid "Delete row" msgstr "ପଂକ୍ତିକୁ ବିଲୋପ କର" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଅଲଗା କର" @@ -2714,7 +2708,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କର" @@ -3195,7 +3188,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକରୁ (~s)" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" @@ -3333,7 +3325,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "ଫଙ୍କସନସ୍" @@ -3345,7 +3336,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" #: strings.hrc:599 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "ଲାଗୁକର" @@ -3447,7 +3437,6 @@ msgid "~Update" msgstr "ଅପଡେଟ କର" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "ସଂପାଦନ କର" @@ -3459,7 +3448,6 @@ msgid "Edit link" msgstr " ଲିଙ୍କଗୁଡିକର ସଂପାଦନ କର" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" @@ -3489,7 +3477,6 @@ msgid "Text" msgstr "ଟେକ୍ସଟ" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" @@ -3501,13 +3488,11 @@ msgid "~Delete" msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "ଚୟନ" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "ସୂଚୀଗୁଡିକ" @@ -3669,7 +3654,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" @@ -3878,7 +3862,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "ଅପ୍ରକାଶିତ" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ଇ-ମେଲ୍" @@ -3991,7 +3974,6 @@ msgid "Month" msgstr "ମାସ" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "ଟିପପ୍ଣୀ" @@ -4743,7 +4725,6 @@ msgid "Paragraphs" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକ" #: strings.hrc:887 -#, fuzzy msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" @@ -5118,7 +5099,6 @@ msgid "Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ" #: strings.hrc:986 -#, fuzzy msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" @@ -5395,7 +5375,6 @@ msgid "(Anchor only)" msgstr "" #: strings.hrc:1047 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "ଓସାର:" @@ -5753,7 +5732,6 @@ msgid "Headings" msgstr "ଶୀର୍ଷକ" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "ଚୟନ" @@ -6279,7 +6257,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ" #: strings.hrc:1215 -#, fuzzy msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" @@ -7479,7 +7456,6 @@ msgid "Outline" msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା" #: bulletsandnumbering.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" @@ -7716,7 +7692,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "ତଥ୍ଯାଧାର ସ୍ଥାନ:" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" @@ -8487,7 +8462,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "ବାଛିବା ଆଇଟମ: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "ସଂପାଦନ କର" @@ -8705,7 +8679,6 @@ msgid "Database field" msgstr "ଡେଟାବେସ କ୍ଷେତ୍ର" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" @@ -9296,7 +9269,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "ସନ୍ଦର୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (_r)" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "ଚୟନ" @@ -10439,7 +10411,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "ସର୍ବାଧିକ" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "ଫଙ୍କସନସ୍" @@ -10492,13 +10463,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ପୃଷ୍ଠାସଂକେତଗୁଡିକ" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ" @@ -11831,7 +11800,6 @@ msgid "Print Documents" msgstr "ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_t)" #: mmresultprintdialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" msgstr "ମୁଦ୍ରଣୀ (_P)" @@ -12083,7 +12051,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text" msgid "Navigation" msgstr "ନାଭିଗେସନ" @@ -12179,7 +12146,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "ସଂପାଦନ କର" @@ -12190,7 +12156,6 @@ msgid "Update" msgstr "ଅପଡେଟ କର" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" @@ -12303,13 +12268,11 @@ msgid "File" msgstr "ଫାଇଲ୍" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ଫଣ୍ଟ " #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ଫଣ୍ଟ " @@ -12330,7 +12293,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" @@ -12352,7 +12314,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -12369,7 +12330,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ ହ୍ରାସ କର" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -12380,13 +12340,11 @@ msgid "Style" msgstr "ଶୈଳୀ" #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "ଖୋଜ" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "ଖୋଜ" @@ -12455,7 +12413,6 @@ msgid "Fields" msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" @@ -12505,13 +12462,11 @@ msgid "View" msgstr "ଦୃଶ୍ଯ" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -12529,7 +12484,6 @@ msgid "Basics" msgstr "ଆଧାର" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ" @@ -12541,13 +12495,11 @@ msgid "Basics" msgstr "ଆଧାର" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "ଫସଲ" #: notebookbar.ui:6537 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" @@ -12558,7 +12510,6 @@ msgid "Line" msgstr "ରେଖା" #: notebookbar.ui:6572 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AreaFormat" msgid "Area" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର" @@ -12569,7 +12520,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "ନଙ୍ଗର" @@ -12622,7 +12572,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" @@ -12692,7 +12641,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" @@ -13267,13 +13215,11 @@ msgid "_View" msgstr "ଦୃଶ୍ଯ" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" #: notebookbar_groups.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray" msgid "Grayscale" msgstr "ଧୂସରମାପ" @@ -13344,7 +13290,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍" @@ -13411,13 +13356,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "ବଳିଷ୍ଠ ଗୁରୁତ୍ବ" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" @@ -13516,7 +13459,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" @@ -13548,7 +13490,6 @@ msgid "Style" msgstr "ଶୈଳୀ" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" @@ -13565,19 +13506,16 @@ msgid "Lock" msgstr "ଡକ କରନ୍ତୁ" #: notebookbar_groups.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #: notebookbar_groups.ui:2256 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ" @@ -13620,13 +13558,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -14928,7 +14864,6 @@ msgid "Size:" msgstr "ଆକାର" #: pageformatpanel.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|width" msgid "Width:" msgstr "ଓସାର:" @@ -14958,13 +14893,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଉଚ୍ଚତା" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "କଡ଼ୁଆ" @@ -14976,7 +14909,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "ସୀମାନ୍ତ" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" @@ -15116,7 +15048,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "ତଳ (_B):" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "ବାମ" @@ -15146,13 +15077,11 @@ msgid "Custom" msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "କଡ଼ୁଆ" @@ -15189,7 +15118,6 @@ msgid "Only left" msgstr "କେବଳ ବାମ" #: pagestylespanel.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|numberslabel" msgid "Number:" msgstr "ନମ୍ବର:" @@ -16306,7 +16234,6 @@ msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" @@ -16327,7 +16254,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ" #: sidebarwrap.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" msgid "Optimal" msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ" @@ -17412,7 +17338,6 @@ msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" @@ -17628,13 +17553,11 @@ msgid "_3:" msgstr "3 (_3):" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "ସାନରୁ ବଡ କ୍ରମରେ" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "ବଡରୁ ସାନ କ୍ରମରେ" @@ -18103,7 +18026,6 @@ msgid "Text" msgstr "ଟେକ୍ସଟ" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "ଫଣ୍ଟ " @@ -18114,13 +18036,11 @@ msgid "Angle" msgstr "କୋଣ" #: watermarkdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ୱଚ୍ଛତା" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" diff --git a/source/or/wizards/messages.po b/source/or/wizards/messages.po index d0a8369eedf..f27141c1385 100644 --- a/source/or/wizards/messages.po +++ b/source/or/wizards/messages.po @@ -64,13 +64,11 @@ msgid "Yes to All" msgstr "ସବୁକୁ ହଁ" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "ନାହିଁ" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "ରଦ୍ଦ କର" @@ -102,13 +100,11 @@ msgid "Steps" msgstr "ସ୍ଟେପଗୁଡିକ" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "ଠିକ ଅଛି" @@ -310,13 +306,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "ଉପର ପ୍ରାନ୍ତକୁ ଅନ୍ତର ଦେବା:" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "ଉଚ୍ଚତା:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "ଓସାର:" @@ -332,7 +326,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "ଉପର ପ୍ରାନ୍ତକୁ ଅନ୍ତର ଦେବା:" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "ଉଚ୍ଚତା:" @@ -363,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତାର ଠିକଣା" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "ପାଦଟୀକା" @@ -424,7 +416,6 @@ msgid "Please specify last settings" msgstr "ଦଯାକରି ଶେଷ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କର" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59" msgid "Subject:" msgstr "ବିଷଯ:" @@ -516,7 +507,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "ପ୍ରେରକ ଏବଂ ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତା" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "ପାଦଟୀକା" @@ -632,7 +622,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP କୋଡ/ରାଜ୍ଯ/ନଗର:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "ପାଦଟୀକା" @@ -698,7 +687,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା ଅର୍ନ୍ତଭୁକ୍ତ କର" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "ତାରିଖ" @@ -880,7 +868,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "ପ୍ରେରକ ଏବଂ ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତା" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "ପାଦଟୀକା" @@ -966,7 +953,6 @@ msgid "Name:" msgstr "ନାମ:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "ସ୍ଥାନ:" @@ -1062,7 +1048,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "ଦଯାକରି ଆଣ" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ" @@ -1113,7 +1098,6 @@ msgid "Date" msgstr "ତାରିଖ" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "ସମୟ" @@ -1179,7 +1163,6 @@ msgid "Please read" msgstr "ଦଯାକରି ପଢ" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ" @@ -1220,7 +1203,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "ସୁବିଧାଜନକ କର୍ମଚାରୀ" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର" @@ -1231,13 +1213,11 @@ msgid "Remove" msgstr "ହଟାଅ" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "ତଳକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" @@ -1253,7 +1233,6 @@ msgid "Time:" msgstr "ସମୟ:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "ସ୍ଥାନ:" @@ -1279,7 +1258,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "ଦାୟିତ୍ତ୍ୱସମ୍ପନ୍ନ" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "ସମୟ" @@ -1320,7 +1298,6 @@ msgid "Deadline:" msgstr "ସମୟ ସୀମା:" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" msgid "Blue" msgstr "ନୀଳ" @@ -1356,13 +1333,11 @@ msgid "Modern" msgstr "ଆଧୁନିକ" #: strings.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94" msgid "Orange" msgstr "ନାରଙ୍ଗୀ" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "ଲାଲି" diff --git a/source/or/wizards/source/resources.po b/source/or/wizards/source/resources.po index c449974ca8d..0ec7c2734fd 100644 --- a/source/or/wizards/source/resources.po +++ b/source/or/wizards/source/resources.po @@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "ସବୁକୁ ହଁ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -153,7 +152,6 @@ msgid "Steps" msgstr "ସ୍ଟେପଗୁଡିକ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -329,7 +327,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "ଆବର୍ତ୍ତନ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -338,7 +335,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -411,7 +407,6 @@ msgid "Create report" msgstr "ରିପୋର୍ଟ ସୃଷ୍ଟି କର" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -420,7 +415,6 @@ msgid "Ascending" msgstr " ଆରୋହଣ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -621,7 +615,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "ତୁମେ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକୁ ଲେବଲକରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ କି?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_70\n" @@ -854,7 +847,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ - ଲାଲି ଏବଂ ନୀଳ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -983,7 +975,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରୁଅଛି" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -2145,7 +2136,6 @@ msgid "Align left" msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_34\n" @@ -2926,7 +2916,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "ସମସ୍ତ ଦଲିଲଗୁଡିକ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3796,7 +3785,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Zip/ ପୋଷ୍ଟାଲ କୋଡ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3830,7 +3818,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "ଠିକଣାର ଫର୍ମ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" @@ -3879,7 +3866,6 @@ msgid "E-Mail" msgstr "ଇ-ମେଲ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_18\n" @@ -3888,7 +3874,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" diff --git a/source/pa-IN/chart2/messages.po b/source/pa-IN/chart2/messages.po index d4d43c807a4..a1862544005 100644 --- a/source/pa-IN/chart2/messages.po +++ b/source/pa-IN/chart2/messages.po @@ -954,7 +954,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "ਸੈਂਟਰ" @@ -970,7 +969,6 @@ msgid "Top left" msgstr "ਉੱਪਰੀ ਖੱਬਾ" #: dlg_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬੇ" @@ -991,7 +989,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੱਜਾ" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜੇ" @@ -1104,7 +1101,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ" @@ -1282,7 +1278,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -1459,13 +1454,11 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: paradialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ" @@ -1517,13 +1510,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "ਸਬ-ਟਾਇਟਲ" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "ਟਾਇਟਲ" @@ -1545,13 +1536,11 @@ msgid "_Placement:" msgstr "ਟਿਕਾਓ" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜੇ" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "ਉੱਤੇ" @@ -1562,7 +1551,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬੇ" @@ -1669,13 +1657,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "ਗਰਿੱਡ ਲਾਈਨਾਂ" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "ਟਾਇਟਲ" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "ਸਬ-ਟਾਇਟਲ" @@ -1788,7 +1774,6 @@ msgid "Below" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "ਸੈਂਟਰ" @@ -2099,7 +2084,6 @@ msgid "_Cross other axis at" msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" @@ -2367,7 +2351,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "ਸੈਂਟਰ" @@ -2383,7 +2366,6 @@ msgid "Top left" msgstr "ਉੱਪਰੀ ਖੱਬਾ" #: tp_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬੇ" @@ -2404,7 +2386,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੱਜਾ" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜੇ" @@ -2512,7 +2493,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ" @@ -2742,7 +2722,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -2886,7 +2865,6 @@ msgid "T_ype" msgstr "ਟਾਈਪ" #: tp_Scale.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" @@ -2976,7 +2954,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "ਸਕੇਲ" @@ -3148,7 +3125,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" diff --git a/source/pa-IN/cui/messages.po b/source/pa-IN/cui/messages.po index f6130355b63..80c62815c8d 100644 --- a/source/pa-IN/cui/messages.po +++ b/source/pa-IN/cui/messages.po @@ -1755,7 +1755,6 @@ msgid "User Data" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "ਸਧਾਰਨ" @@ -1766,7 +1765,6 @@ msgid "View" msgstr "ਵੇਖੋ" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ" @@ -1884,7 +1882,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME ਗਲਤੀ" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "ਸਧਾਰਨ" @@ -1924,13 +1921,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "ਮੁਢਲੇ ਫੌਂਟ (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -1988,13 +1983,11 @@ msgid "Grid" msgstr "ਗਰਿੱਡ" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -2022,7 +2015,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਇਕਰੋ" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "ਸਧਾਰਨ" @@ -2073,7 +2065,6 @@ msgid "Grid" msgstr "ਗਰਿੱਡ" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ" @@ -2085,7 +2076,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਇਕਰੋ" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "ਸਧਾਰਨ" @@ -2101,7 +2091,6 @@ msgid "Grid" msgstr "ਗਰਿੱਡ" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ" @@ -2113,7 +2102,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME ਗਲਤੀ" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "ਸਧਾਰਨ" @@ -2129,7 +2117,6 @@ msgid "Grid" msgstr "ਗਰਿੱਡ" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ" @@ -2152,7 +2139,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "ਲੋਡ/ਸੰਭਾਲੋ" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "ਸਧਾਰਨ" @@ -2633,7 +2619,6 @@ msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" #: areatabpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ" @@ -2867,7 +2852,6 @@ msgid "Type" msgstr "ਟਾਈਪ" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "ਹਾਲਤ" @@ -2980,7 +2964,6 @@ msgid "Height:" msgstr "ਉਚਾਈ(_H):" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "ਸਕੇਲ" @@ -3068,13 +3051,11 @@ msgid "Row" msgstr "ਕਤਾਰ" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "ਕਾਲਮ" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" @@ -3085,7 +3066,6 @@ msgid "Example" msgstr "ਉਦਾਹਰਨ" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" @@ -3573,7 +3553,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(_x)" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" @@ -3729,7 +3708,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CLT ਫੋਂਟ" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" @@ -4417,7 +4395,6 @@ msgid "_Height:" msgstr "ਉਚਾਈ(_H):" #: croppage.ui:316 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label10" msgid "Scale" msgstr "ਸਕੇਲ" @@ -4506,7 +4483,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "ਸ਼ਬਦ" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "ਘਟਨਾ" @@ -5068,7 +5044,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" @@ -5370,7 +5345,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "ਝਲਕ" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" @@ -5485,7 +5459,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "ਸੋਧ(_M)" #: gradientpage.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ" @@ -5587,7 +5560,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" @@ -5598,7 +5570,6 @@ msgid "Example" msgstr "ਉਦਾਹਰਨ" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" @@ -5682,13 +5653,11 @@ msgid "Hanja" msgstr "ਹਾਂਜਾ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "ਅੱਖਰ ਨਾਲ ਵਟਾਉ (~y)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "ਅੱਖਰ ਨਾਲ ਵਟਾਉ (~y)" @@ -5864,7 +5833,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" @@ -5875,7 +5843,6 @@ msgid "Example" msgstr "ਉਦਾਹਰਨ" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" @@ -5980,7 +5947,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "F_or" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ਘਟਨਾ" @@ -6056,7 +6022,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "F_or" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ਘਟਨਾ" @@ -6121,7 +6086,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "F_or" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ਘਟਨਾ" @@ -6220,7 +6184,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "F_or" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ਘਟਨਾ" @@ -6954,7 +6917,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" @@ -7019,7 +6981,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ..." @@ -8360,7 +8321,6 @@ msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:568 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ" @@ -9180,13 +9140,11 @@ msgid "Initials" msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "ਸ਼ਹਿਰ" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "ਪ੍ਰਾਂਤ" @@ -9197,13 +9155,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "ਪਿੰਨ ਕੋਡ" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "ਟਾਇਟਲ" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -9301,7 +9257,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "ਸ਼ਹਿਰ" @@ -9388,7 +9343,6 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" @@ -9399,7 +9353,6 @@ msgid "Hide" msgstr "ਓਹਲੇ" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "ਵੇਖੋ" @@ -9535,7 +9488,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" @@ -9556,7 +9508,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" @@ -9793,7 +9744,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" @@ -10223,7 +10173,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" @@ -10234,7 +10183,6 @@ msgid "Example" msgstr "ਉਦਾਹਰਨ" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" @@ -10393,7 +10341,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" @@ -10954,7 +10901,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" @@ -11790,7 +11736,6 @@ msgid "Position:" msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: textflowpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ" @@ -12104,7 +12049,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "ਬੰਦ ਅੱਖਰ" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/messages.po b/source/pa-IN/dbaccess/messages.po index 1b8a7c178be..7def9d2f751 100644 --- a/source/pa-IN/dbaccess/messages.po +++ b/source/pa-IN/dbaccess/messages.po @@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ..." #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "ਕਾਪੀ(~C)" @@ -2842,7 +2841,6 @@ msgid "SQL Command" msgstr "SQL ਕਮਾਂਡ" #: directsqldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label2" msgid "Status" msgstr "ਹਾਲਤ" @@ -2865,7 +2863,6 @@ msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: fielddialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" @@ -4087,7 +4084,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" @@ -4206,13 +4202,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "ਟੇਬਲ" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "ਕਿਊਰੀ" diff --git a/source/pa-IN/desktop/messages.po b/source/pa-IN/desktop/messages.po index 1b13d871470..570f7ca5b26 100644 --- a/source/pa-IN/desktop/messages.po +++ b/source/pa-IN/desktop/messages.po @@ -848,7 +848,6 @@ msgid "_Show all updates" msgstr "ਸਭ ਅੱਪਡੇਟ ਵੇਖੋ(~S)" #: updatedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" diff --git a/source/pa-IN/extensions/messages.po b/source/pa-IN/extensions/messages.po index 63959a4ac90..b22907c49e8 100644 --- a/source/pa-IN/extensions/messages.po +++ b/source/pa-IN/extensions/messages.po @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1514094713.000000\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -37,13 +36,11 @@ msgid "Hide" msgstr "ਓਹਲੇ" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "ਵੇਖੋ" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "ਉੱਤੇ" @@ -91,7 +88,6 @@ msgid "Valuelist" msgstr "ਮੁੱਲ-ਲਿਸਟ" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -120,19 +116,16 @@ msgid "Tablefields" msgstr "ਟੇਬਲ-ਖੇਤਰ" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬੇ" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "ਸੈਂਟਰ" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜੇ" @@ -237,7 +230,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "ਬਹੁ-ਭਾਗ" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -432,25 +424,21 @@ msgid "Range" msgstr "ਰੇਜ਼" #: stringarrays.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "ਮੂਲ" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" @@ -513,13 +501,11 @@ msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: stringarrays.hrc:189 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ" #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ" @@ -3393,7 +3379,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "ਕਾਲਮ ਨਾਂ" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -3591,7 +3576,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" diff --git a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po index 4b4b9f47df0..e612e7eced5 100644 --- a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -978,7 +978,6 @@ msgid "ODF Database" msgstr "ODF ਡਾਟਾਬੇਸ" #: StarOffice_XML__Calc_.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Calc_.xcu\n" "StarOffice XML (Calc)\n" @@ -1006,7 +1005,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਡਰਾਇੰਗ" #: StarOffice_XML__Impress_.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Impress_.xcu\n" "StarOffice XML (Impress)\n" @@ -1025,7 +1023,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਫਾਰਮੂਲਾ" #: StarOffice_XML__Writer_.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Writer_.xcu\n" "StarOffice XML (Writer)\n" @@ -1828,7 +1825,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਟੈਕਸਟ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਟੈਂਪਲੇਟ" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n" @@ -1838,7 +1834,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n" diff --git a/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 90d449fc4fd..3f866a89b3f 100644 --- a/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2797,7 +2797,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 3427dab56e3..f1c18034d6f 100644 --- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -917,7 +917,6 @@ msgid "Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -945,7 +944,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 914e01e5cf1..e3965979cc2 100644 --- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -2892,7 +2892,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3494,7 +3493,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -3531,7 +3529,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4132,7 +4129,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4437,7 +4433,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -9382,7 +9377,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "ਕਤਾਰ(~R)" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -13571,7 +13565,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13581,7 +13574,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13636,7 +13628,6 @@ msgid "Up" msgstr "ਉੱਤੇ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13646,7 +13637,6 @@ msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13684,7 +13674,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -16125,7 +16114,6 @@ msgid "Underline" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16309,7 +16297,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲਾਇਬਰੇਰੀ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16328,7 +16315,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16347,7 +16333,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17509,7 +17494,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -22418,7 +22402,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22437,7 +22420,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "ਉੱਤੇ ਇਕਸਾਰ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23358,7 +23340,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -25007,7 +24988,6 @@ msgid "Design" msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25140,7 +25120,6 @@ msgid "Image" msgstr "ਚਿੱਤਰ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25238,7 +25217,6 @@ msgid "Empty" msgstr "ਖਾਲੀ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25417,7 +25395,6 @@ msgid "Area" msgstr "ਏਰੀਆ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25681,7 +25658,6 @@ msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25718,7 +25694,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25755,7 +25730,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -32808,7 +32782,6 @@ msgid "Tools" msgstr "ਟੂਲ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" diff --git a/source/pa-IN/reportdesign/messages.po b/source/pa-IN/reportdesign/messages.po index 7bbfb484646..1f5d3ea6911 100644 --- a/source/pa-IN/reportdesign/messages.po +++ b/source/pa-IN/reportdesign/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "ਖੇਤਰ ਜਾਂ ਫਾਰਮੂਲਾ" #: stringarray.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" @@ -123,7 +122,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "ਪਹਿਲੇ ਵੇਰਵੇ ਨਾਲ" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "ਉੱਤੇ" @@ -1373,7 +1371,6 @@ msgid "Show Number on First Page" msgstr "" #: pagenumberdialog.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|label3" msgid "General" msgstr "ਸਧਾਰਨ" diff --git a/source/pa-IN/sc/messages.po b/source/pa-IN/sc/messages.po index bea8ab85eb2..837731c8987 100644 --- a/source/pa-IN/sc/messages.po +++ b/source/pa-IN/sc/messages.po @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1514095135.000000\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" @@ -63,13 +62,11 @@ msgid "Statistical" msgstr "ਅੰਕੜੇ" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "ਸਪਰਿੱਡਸ਼ੀਟ" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -1251,7 +1248,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif ਇੰਪੋਰਟ" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" @@ -2093,7 +2089,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "ਨਾਂ ਪਰਬੰਧ..." #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" @@ -2538,7 +2533,6 @@ msgid "General" msgstr "ਆਮ" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -2559,7 +2553,6 @@ msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" @@ -2581,7 +2574,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਮੁੱਲ" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -3316,7 +3308,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮਿਤੀ ਲਈ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -3624,7 +3615,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "ਪਾਠ ਵਾਂਗ ਵਿਖਾਏ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸੰਭਵ ਠੀਕ ਸਮਾਂ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -3758,7 +3748,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "ਮਿਤੀ ਦਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "ਢੰਗ" @@ -3774,7 +3763,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -3792,7 +3780,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -3803,7 +3790,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "ਮਿਤੀ ਦਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "ਢੰਗ" @@ -4602,7 +4588,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "ਲਾਭਦਾਇਕ ਉਮਰ ਹੈ। ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" @@ -5612,7 +5597,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "ਇੱਕ ਅੰਕ ਦਾ ਵਰਗਮੂਲ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -5852,7 +5836,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "ਅੰਕ ਦਾ sin ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -5883,7 +5866,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "ਅੰਕ ਦਾ tan ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -5914,7 +5896,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਹਾਈਪਰਬੋਲਾ sin ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -5945,7 +5926,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ tangent ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -6205,7 +6185,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਵਿੱਚ ਅਧੀਨ-ਜੋੜ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:1346 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" @@ -6241,7 +6220,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "ਫੰਕਸਨ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹੈ। ਨਿਸ਼ਾਨ ਕੁੱਲ, ਅਧਿਕ, ਆਦਿ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ..." #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣਾਂ" @@ -6293,7 +6271,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "ਅੰਕ ਦੀ ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -6319,7 +6296,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਦਿੱਤੀ ਸੁਧਾਈ ਨਾਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -6345,7 +6321,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "ਪਹਿਲੀ ਦਿੱਤੀ ਸੁਧਾਈ ਨਾਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -6371,7 +6346,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਦੀ ਸੁਧਾਈ ਨਾਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -6637,7 +6611,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -6658,7 +6631,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "ਅੰਕ, ਜਿਸ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "ਢੰਗ" @@ -6675,7 +6647,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "ਅੰਕ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਤੱਕ ਘਟਾ ਦਿਓ।" #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -8167,7 +8138,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਵੰਡ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦਾ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -8422,7 +8392,6 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "ਟਰਾਇਲ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -8459,7 +8428,6 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "ਟਰਾਇਲ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2234 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -8636,7 +8604,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "ਉਲਟ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -8672,7 +8639,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "ਉਲਟ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -8751,7 +8717,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ਉਲਟ ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -8767,7 +8732,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ਉਲਟ ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -8876,7 +8840,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਉਲਟ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -8912,7 +8875,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਉਲਟ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -9029,7 +8991,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲ਼ਈ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2430 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -9075,7 +9036,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲ਼ਈ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2444 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -9122,7 +9082,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਨੂੰ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2458 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -9158,7 +9117,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਨੂੰ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2470 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -9229,7 +9187,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -9240,7 +9197,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਪਤਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2508 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -9296,7 +9252,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -9307,7 +9262,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2526 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -9353,7 +9307,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -9364,7 +9317,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਪਤਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2542 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -9420,7 +9372,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -9431,7 +9382,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2560 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -9704,7 +9654,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T ਵੰਡ ਵਿੱਚ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ" #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "ਢੰਗ" @@ -9808,7 +9757,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "ਉਲਟ t-ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -9836,7 +9784,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "ਉਲਟ t-ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -9864,7 +9811,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "ਉਲਟ t-ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -10014,7 +9960,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "ਉਲਟ F ਵੰਡ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -10053,7 +9998,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -10092,7 +10036,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -10253,7 +10196,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) ਦਾ ਉੱਲਟ ਮੁੱਲ" #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -10280,7 +10222,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) ਦਾ ਉੱਲਟ ਮੁੱਲ" #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -10448,7 +10389,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ (1 ਐਲਫਾ) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2905 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -10486,7 +10426,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ (1 ਐਲਫਾ) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2917 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -10524,7 +10463,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ (1 ਐਲਫਾ) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:2929 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -10759,7 +10697,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "ਢੰਗ" @@ -10807,7 +10744,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "ਢੰਗ" @@ -11605,7 +11541,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "ਸੈੱਲ ਦਾ ਕਤਾਰ ਅੰਕ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "ਕਾਲਮ" @@ -11897,7 +11832,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "ਕਾਲਮ" @@ -12178,7 +12112,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "ਸੀਮਾ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "ਢੰਗ" @@ -12272,7 +12205,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "ਅੱਧੀ ਚੌੜਾਈ ASCII ਅਤੇ ਕਾਟਾਕਾਨਾ ਅੱਖਰੇ ਪੂਰੀ-ਚੌੜਾਈ ਲਈ ਬਦਲੋ।" #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12288,7 +12220,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "ਪੂਰੀ-ਚੌੜਾਈ ASCII ਅਤੇ ਕਾਟਾਕਾਨਾ ਅੱਖਰੇ ਅੱਧੀ-ਚੌੜਾਈ ਲਈ ਬਦਲੋ।" #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12304,7 +12235,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇ ਅੱਖਰ ਲਈ ਅੰਕ ਕੋਡ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12345,7 +12275,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "ਕੋਡ ਅੰਕ ਨੂੰ ਅੱਖਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -12361,7 +12290,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "ਪਾਠ ਤੋਂ ਸਭ ਨਾ-ਛਪਣਯੋਗ ਅੱਖਰ ਹਟਾਓ।" #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12377,7 +12305,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "ਕਈ ਪਾਠ ਇਕਾਈਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਜੋੜਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12393,7 +12320,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12429,7 +12355,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12616,7 +12541,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12627,7 +12551,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -12654,7 +12577,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12665,7 +12587,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -12681,7 +12602,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "ਪਾਠ ਵਿੱਚੋਂ ਵਾਧੂ ਪਾਠ ਹਟਾਓ।" #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12697,7 +12617,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "ਸਭ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਖਰ ਵੱਡਾ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12713,7 +12632,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12729,7 +12647,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਛੋਟੇ ਆਕਾਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12745,7 +12662,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12761,7 +12677,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "ਦਿੱਤੇ ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਪਾਠ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -12812,7 +12727,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਅੱਖਰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -12850,7 +12764,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦਸ਼ਮਲਵ ਬਿੰਦੂ ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਥਾਂ ਨਿਸ਼ਚਤ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -12886,7 +12799,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਗਣਨਾ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12902,7 +12814,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12913,7 +12824,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਥੋ ਕਿ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।" #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -12929,7 +12839,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰਮ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12940,7 +12849,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅੰਤਮ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।" #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -12956,7 +12864,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਅਧੂਰੀ ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -12967,7 +12874,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" @@ -12978,7 +12884,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ਸਥਿਤੀ, ਜਿਥੋਂ ਕਿ ਅਧੂਰਾ ਸ਼ਬਦ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -12994,7 +12899,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਰ ਵਾਰ ਦੁਹਰਾਓ।" #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13005,7 +12909,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "ਦੁਹਰਾਉਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -13021,7 +12924,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪੁਰਾਣੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਪਾਠ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13070,7 +12972,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਅਧਾਰ ਤੇ ਅੰਕ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਨੂੰ ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -13107,7 +13008,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "ਦਿੱਤੇ ਅਧਾਰ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਅੰਕ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਇੱਕ ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13144,7 +13044,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13220,7 +13119,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇਂ ਯੂਨੀਕੋਡ ਅੱਖਰ ਲਈ ਗਿਣਤੀ ਕੋਡ ਦਿਓ।" #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13236,7 +13134,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "ਇੱਕ ਕੋਡ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਯੂਨੀਕੋਡ ਕਰੈਕਟਰ ਜਾਂ ਅੱਖਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।" #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -13313,7 +13210,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਨੰਬਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ, ਲੋਕਲ-ਗ਼ੈਰ-ਨਿਰਭਰਤਾ ਢੰਗ ਵਿੱਚ।" #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13469,7 +13365,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਗਣਨਾ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13486,7 +13381,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰਮ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13497,7 +13391,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅੰਤਮ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।" #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -13514,7 +13407,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13525,7 +13417,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਥੋ ਕਿ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।" #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -13542,7 +13433,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਅਧੂਰੀ ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13553,7 +13443,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" @@ -13564,7 +13453,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "ਸਥਿਤੀ, ਜਿਥੋਂ ਕਿ ਅਧੂਰਾ ਸ਼ਬਦ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -13764,7 +13652,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ, ਵੱਖਰੀ ਪਾਠ ਸਤਰ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13775,7 +13662,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਅੱਖਰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -13824,7 +13710,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13835,7 +13720,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -13862,7 +13746,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।" #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -13873,7 +13756,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -14287,7 +14169,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(ਝਲਕ ਮੋਡ)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "ਪੇਜ਼" @@ -14946,7 +14827,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "ਢੰਗ" @@ -15181,7 +15061,6 @@ msgid "Row %NUMBER%" msgstr "" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" @@ -15545,7 +15424,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "ਟਾਈਪ" @@ -15876,7 +15754,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" @@ -15914,7 +15791,6 @@ msgid "Formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(_F)" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" @@ -15952,7 +15828,6 @@ msgid "Formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(_F)" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" @@ -16866,7 +16741,6 @@ msgid "Data Field" msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ" #: datafielddialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|label1" msgid "Function" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" @@ -17043,7 +16917,6 @@ msgid "items" msgstr "ਆਈਟਮ(m)" #: datafieldoptionsdialog.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Top" msgstr "ਉੱਤੇ" @@ -17976,7 +17849,6 @@ msgid "All" msgstr "ਸਭ" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" @@ -18023,13 +17895,11 @@ msgid "Statistical" msgstr "ਅੰਕੜੇ" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "ਸਪਰਿੱਡਸ਼ੀਟ" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -18090,7 +17960,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" @@ -18145,7 +18014,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" @@ -18807,7 +18675,6 @@ msgid "Row:" msgstr "ਕਤਾਰ" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "ਕਾਲਮ" @@ -18823,7 +18690,6 @@ msgid "Data Range" msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" @@ -18909,7 +18775,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਵਧਾਓ" @@ -18936,7 +18801,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" @@ -18983,7 +18847,6 @@ msgid "Image" msgstr "ਚਿੱਤਰ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" @@ -19052,7 +18915,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "ਨੋਟ" @@ -19275,7 +19137,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" @@ -19344,7 +19205,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "ਨੋਟ" @@ -19598,7 +19458,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "ਕਰਾਂਸ-ਰੈਫਰੈਂਸ" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" @@ -19661,7 +19520,6 @@ msgid "Error" msgstr "ਗਲਤੀ" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "ਨੋਟ" @@ -19678,7 +19536,6 @@ msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" @@ -19716,7 +19573,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "ਸਟਾਇਲ" @@ -19750,7 +19606,6 @@ msgid "Right" msgstr "ਸੱਜੇ" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" @@ -19772,7 +19627,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "ਸ਼ਰਤ" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "ਉੱਤੇ" @@ -19789,7 +19643,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "ਸਪਰਿੱਡਸ਼ੀਟ" @@ -19806,13 +19659,11 @@ msgid "Links" msgstr "ਲਿੰਕ(~L)" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "ਸਟਾਇਲ" @@ -20059,7 +19910,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" @@ -20309,7 +20159,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(_D)" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ੈਲੀ" @@ -21985,7 +21834,6 @@ msgid "General" msgstr "ਆਮ" #: sidebarnumberformat.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" @@ -22446,7 +22294,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ" @@ -23204,7 +23051,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ" @@ -23448,7 +23294,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "ਰੰਗ(_C)" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "ਵੇਖੋ" @@ -23498,7 +23343,6 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ(_D)" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "ਵੇਖੋ" @@ -23509,7 +23353,6 @@ msgid "Hide" msgstr "ਓਹਲੇ" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "ਵੇਖੋ" @@ -23520,7 +23363,6 @@ msgid "Hide" msgstr "ਓਹਲੇ" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "ਵੇਖੋ" diff --git a/source/pa-IN/scaddins/messages.po b/source/pa-IN/scaddins/messages.po index d747c61264f..b9edafd3c61 100644 --- a/source/pa-IN/scaddins/messages.po +++ b/source/pa-IN/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "ਸੈੱਟ ਅੰਕ ਦਾਂ ਬਹੁ-ਅੰਸ਼ੀ ਗੁਣਾਂਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "ਅੰਕ" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "ਅੰਕ" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "ਅੰਕ" diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po b/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po index 233d6306b0e..fcd2acaa96b 100644 --- a/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po +++ b/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po @@ -4428,7 +4428,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/pa-IN/sd/messages.po b/source/pa-IN/sd/messages.po index 4b1aedb21e0..edfdb88e49b 100644 --- a/source/pa-IN/sd/messages.po +++ b/source/pa-IN/sd/messages.po @@ -91,7 +91,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "ਅਸਲੀ ਰੰਗ" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "ਸਲੇਟੀ" @@ -2062,7 +2061,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "ਟਾਈਟਲ" @@ -2074,13 +2072,11 @@ msgid "Outliner" msgstr "ਢਾਂਚਾ" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "ਸਬ-ਟਾਈਟਲ" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" @@ -2108,7 +2104,6 @@ msgid "Footer" msgstr "ਫੁੱਟਰ" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "ਹੈੱਡਰ" @@ -2809,7 +2804,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣਾਂ" @@ -3260,7 +3254,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "ਕੀ ਉੱਤੇ ਖੱਬਾ?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" @@ -3272,7 +3265,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "ਕੀ ਹੇਠਾਂ ਸੱਜਾ?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "ਉੱਤੇ" @@ -3295,7 +3287,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "ਕੀ ਉੱਤੇ ਸੱਜਾ?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" @@ -3550,7 +3541,6 @@ msgid "Original size" msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ਸਲੇਟੀ" @@ -3586,7 +3576,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "ਦੁਹਰਾਈਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "ਆਕਾਰ" @@ -3607,7 +3596,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "ਬਾਅਦ" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -3789,7 +3777,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਵਧਾਓ" @@ -3866,7 +3853,6 @@ msgid "View" msgstr "ਵੇਖੋ" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -4332,7 +4318,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "ਸੈਂਟਰਡ ਟੈਕਸਟ" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ" @@ -4371,7 +4356,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" @@ -4427,7 +4411,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" @@ -4629,7 +4612,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ" @@ -5280,7 +5262,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" @@ -5383,13 +5364,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "ਵਾਧੂ ਵੱਡਾ" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "ਵਰਟੀਕਲ" @@ -5439,7 +5418,6 @@ msgid "Background:" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "ਭੂ-ਦਰਿਸ਼" @@ -5926,7 +5904,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" @@ -6212,7 +6189,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" @@ -6280,7 +6256,6 @@ msgid "Original size" msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ਸਲੇਟੀ" @@ -6316,7 +6291,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "ਦੁਹਰਾਏ ਸਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "ਆਕਾਰ" @@ -6364,7 +6338,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" @@ -6542,7 +6515,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "ਬਹੁਭੁਜ ਲਈ ਤਬਦੀਲ" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" diff --git a/source/pa-IN/sfx2/messages.po b/source/pa-IN/sfx2/messages.po index 42a520e30c0..3b9321de683 100644 --- a/source/pa-IN/sfx2/messages.po +++ b/source/pa-IN/sfx2/messages.po @@ -442,7 +442,6 @@ msgid "Internal" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ" @@ -468,7 +467,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" @@ -484,13 +482,11 @@ msgid "Navigate" msgstr "ਏਧਰ-ਓਧਰ" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" @@ -501,7 +497,6 @@ msgid "Templates" msgstr "ਟੈਪਲੇਟ" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" @@ -517,7 +512,6 @@ msgid "Image" msgstr "ਚਿੱਤਰ" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -1550,7 +1544,6 @@ msgid "Matter" msgstr "ਤੱਥ" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "ਦਫ਼ਤਰ" @@ -1629,7 +1622,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" @@ -2834,7 +2826,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ" @@ -2867,7 +2858,6 @@ msgid "Hide" msgstr "ਓਹਲੇ" #: stylecontextmenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|show" msgid "Show" msgstr "ਵੇਖੋ" @@ -2913,7 +2903,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "ਸਾਰਣੀਆਂ" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ" diff --git a/source/pa-IN/starmath/messages.po b/source/pa-IN/starmath/messages.po index 714fac882fa..23668de11f3 100644 --- a/source/pa-IN/starmath/messages.po +++ b/source/pa-IN/starmath/messages.po @@ -1916,7 +1916,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "ਆਕਾਰ" diff --git a/source/pa-IN/svtools/messages.po b/source/pa-IN/svtools/messages.po index cbc19776d29..e9c66cf2a80 100644 --- a/source/pa-IN/svtools/messages.po +++ b/source/pa-IN/svtools/messages.po @@ -4461,25 +4461,21 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਡਰਾਇੰਗ" #: strings.hrc:340 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਸਪਰੈੱਡ ਸ਼ੀਟ " #: strings.hrc:341 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ" #: strings.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #: strings.hrc:343 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" diff --git a/source/pa-IN/svx/messages.po b/source/pa-IN/svx/messages.po index 47b68a982c9..6e9283317e7 100644 --- a/source/pa-IN/svx/messages.po +++ b/source/pa-IN/svx/messages.po @@ -853,7 +853,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -1613,13 +1612,11 @@ msgid "Sorting" msgstr "ਲੜੀਬੱਧ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "ਐਕਸ਼ਨ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -1653,7 +1650,6 @@ msgid "Sort By" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(~s)" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "ਐਕਸ਼ਨ" @@ -2115,7 +2111,6 @@ msgid "Last name" msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "ਟਾਈਟਲ" @@ -2265,31 +2260,26 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "ਪਾਠ ਬਕਸਾ" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "ਚੈੱਕ ਬਕਸਾ" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "ਲਟਕਦਾ ਬਕਸਾ" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "ਲਿਸਟ ਬਕਸਾ" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ" @@ -2300,7 +2290,6 @@ msgid "Time Field" msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "ਅੰਕ ਖੇਤਰ" @@ -2316,7 +2305,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ" @@ -2333,31 +2321,26 @@ msgid "_Replace with" msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(_p)" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "ਪਾਠ ਬਕਸਾ" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "ਚੈੱਕ ਬਕਸਾ" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "ਲਟਕਦਾ ਬਕਸਾ" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "ਲਿਸਟ ਬਕਸਾ" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ" @@ -2368,7 +2351,6 @@ msgid "Time Field" msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "ਅੰਕ ਖੇਤਰ" @@ -2384,7 +2366,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ" @@ -2670,7 +2651,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਟਨ" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੱਟੀ" @@ -2812,7 +2792,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "ਸੰਕੇਤ" @@ -2828,7 +2807,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "ਚੁਣੌਤੀ" @@ -3589,7 +3567,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "ਛਾਂ ਨਹੀਂ" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ" @@ -4173,7 +4150,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "ਆਈਟਮ ਸ਼ਾਮਲ" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "ਐਲੀਮੈਟ ਸ਼ਾਮਲ" @@ -4222,7 +4198,6 @@ msgid "Form" msgstr "ਫਾਰਮ" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਓਹਲੇ" @@ -5257,7 +5232,6 @@ msgid "Action" msgstr "ਐਕਸ਼ਨ" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -5333,7 +5307,6 @@ msgid "Miles" msgstr "ਮੀਲ" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "ਪੁਆਇੰਟ" @@ -5966,7 +5939,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ਸੰਨ੍ਹ" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "ਸੰਨ੍ਹ" @@ -6009,7 +5981,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਵਧਾਓ" @@ -6088,7 +6059,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ" @@ -6255,7 +6225,6 @@ msgid "Custom Value" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "ਅੱਖਰ" @@ -6272,7 +6241,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" @@ -6288,7 +6256,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" @@ -6372,7 +6339,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "ਆਈਟਮ ਸ਼ਾਮਲ" #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "ਐਲੀਮੈਟ ਸ਼ਾਮਲ" @@ -6404,7 +6370,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "ਪੂਰਾ ਸਫ਼ਾ" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਚੌੜਾਈ" @@ -10451,7 +10416,6 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ" @@ -11322,7 +11286,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" diff --git a/source/pa-IN/sw/messages.po b/source/pa-IN/sw/messages.po index 58895040948..3c8fbc47076 100644 --- a/source/pa-IN/sw/messages.po +++ b/source/pa-IN/sw/messages.po @@ -1512,7 +1512,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" @@ -2496,7 +2495,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ" @@ -2705,7 +2703,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ" @@ -3116,7 +3113,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" #: strings.hrc:559 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -3448,7 +3444,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" @@ -3488,7 +3483,6 @@ msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "ਚੋਣ" @@ -3595,13 +3589,11 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "ਲਾਈਨ" @@ -3741,7 +3733,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "ਸ਼ਬਦ" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ" @@ -3865,7 +3856,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ਈ-ਮੇਲ" @@ -3907,7 +3897,6 @@ msgid "Short name" msgstr "ਛੋਟਾ ਨਾਂ" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" @@ -3976,13 +3965,11 @@ msgid "Month" msgstr "ਮਹੀਨਾ" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "ਨੋਟ" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "ਗਿਣਤੀ" @@ -4261,7 +4248,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "ਹਾਲਤ" @@ -5163,7 +5149,6 @@ msgid "Formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "ਕਸਟਮ" @@ -5326,7 +5311,6 @@ msgid "No footer" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਤੋਂ" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "ਹੈਡਰ" @@ -5676,7 +5660,6 @@ msgid "Do not merge borders" msgstr "" #: strings.hrc:1104 -#, fuzzy msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -5687,7 +5670,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" @@ -5714,7 +5696,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" @@ -5730,7 +5711,6 @@ msgid "Headings" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "ਚੋਣ" @@ -6490,13 +6470,11 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਕੇਂਦਰੀ(~C)" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਉੱਤੇ" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ" @@ -7565,7 +7543,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "ਸ਼ਹਿਰ" @@ -7722,7 +7699,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" @@ -8114,7 +8090,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ" #: conditionpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "ਹੈਡਰ" @@ -8749,7 +8724,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" @@ -8765,7 +8739,6 @@ msgid "Database field" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" @@ -8845,7 +8818,6 @@ msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ" @@ -9115,7 +9087,6 @@ msgid "Variables" msgstr "ਮੁੱਲ" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" @@ -9212,7 +9183,6 @@ msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" @@ -9349,7 +9319,6 @@ msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" @@ -9404,7 +9373,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "ਚੋਣ" @@ -9510,7 +9478,6 @@ msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" @@ -10656,7 +10623,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" @@ -12388,7 +12354,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "ਹੈਡਰ" @@ -12447,7 +12412,6 @@ msgid "Update" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" @@ -12542,7 +12506,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" @@ -12569,7 +12532,6 @@ msgid "Font" msgstr "ਫੋਂਟ" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ" @@ -12585,7 +12547,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" @@ -12602,7 +12563,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ" @@ -12613,7 +12573,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ਟੇਢ ਵਧਾਓ" @@ -12630,7 +12589,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "ਸਟਾਈਲ" @@ -12710,7 +12668,6 @@ msgid "Fields" msgstr "ਖੇਤਰ" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" @@ -12768,7 +12725,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #: notebookbar.ui:5850 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -12780,7 +12736,6 @@ msgid "Basics" msgstr "ਆਧਾਰ" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" @@ -12802,7 +12757,6 @@ msgid "Image" msgstr "ਚਿੱਤਰ" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "ਲਾਈਨ" @@ -12872,7 +12826,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" @@ -12930,7 +12883,6 @@ msgid "T_able" msgstr "ਟੇਬਲ" #: notebookbar_compact.ui:6478 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" @@ -13539,7 +13491,6 @@ msgid "_View" msgstr "ਵੇਖੋ" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" @@ -13616,7 +13567,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" @@ -13691,7 +13641,6 @@ msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" @@ -13766,7 +13715,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "ਸਟਾਈਲ" @@ -13789,13 +13737,11 @@ msgid "Shapes" msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "ਸਟਾਈਲ" @@ -13811,13 +13757,11 @@ msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" #: notebookbar_groups.ui:2002 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "ਸਟਾਈਲ" @@ -15190,13 +15134,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" @@ -15220,13 +15162,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" @@ -15249,7 +15189,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ਕਸਟਮ" @@ -15307,7 +15246,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ਲੈਂਡਸਕੇਪ" @@ -15361,7 +15299,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ਕਸਟਮ" @@ -15373,7 +15310,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ਕਸਟਮ" @@ -15480,7 +15416,6 @@ msgid "O_uter" msgstr "ਬਾਹਰੀ" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "ਕਸਟਮ" @@ -15491,7 +15426,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "ਲੈਂਡਸਕੇਪ" @@ -15570,19 +15504,16 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ਕਸਟਮ" @@ -15625,7 +15556,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "ਟੈਬ" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "ਕੈਪ ਲਾਕ ਬੰਦ" @@ -16085,7 +16015,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "ਸ਼ਹਿਰ" @@ -16773,7 +16702,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ਕਸਟਮ" @@ -17460,7 +17388,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "ਟੈਬ" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "ਕੈਪ ਲਾਕ ਬੰਦ" @@ -17579,7 +17506,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ" #: templatedialog8.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "ਹੈਡਰ" @@ -17830,13 +17756,11 @@ msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" @@ -17910,7 +17834,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ" @@ -17947,7 +17870,6 @@ msgid "Format:" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "ਗਿਣਤੀ" @@ -18067,7 +17989,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" @@ -18225,7 +18146,6 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" diff --git a/source/pa-IN/vcl/messages.po b/source/pa-IN/vcl/messages.po index e4c385008a7..7eb3560eaad 100644 --- a/source/pa-IN/vcl/messages.po +++ b/source/pa-IN/vcl/messages.po @@ -658,7 +658,6 @@ msgid "" msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ(i)" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "ਸੋਧ:" diff --git a/source/pa-IN/wizards/messages.po b/source/pa-IN/wizards/messages.po index 2a8f2d1c326..f318b7d0b26 100644 --- a/source/pa-IN/wizards/messages.po +++ b/source/pa-IN/wizards/messages.po @@ -96,7 +96,6 @@ msgid "~Help" msgstr "ਮੱਦਦ(~h)" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "ਸਟੈਪ" @@ -107,7 +106,6 @@ msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" @@ -435,7 +433,6 @@ msgid "Modern" msgstr "" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "ਦਫ਼ਤਰ" @@ -768,7 +765,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ" @@ -1054,7 +1050,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "ਲਿਆਓ ਜੀ" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "ਨੋਟਿਸ" @@ -1095,7 +1090,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।" #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" @@ -1106,7 +1100,6 @@ msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "ਟਾਈਮ" @@ -1172,7 +1165,6 @@ msgid "Please read" msgstr "ਪੜ੍ਹੋ ਜੀ" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "ਨੋਟਿਸ" @@ -1213,7 +1205,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "ਅਮਲਾ ਸਹੂਲਤ" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ" @@ -1269,7 +1260,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "ਟਾਈਮ" diff --git a/source/pa-IN/wizards/source/resources.po b/source/pa-IN/wizards/source/resources.po index a2dd846dfd1..b60f38e4e0f 100644 --- a/source/pa-IN/wizards/source/resources.po +++ b/source/pa-IN/wizards/source/resources.po @@ -161,7 +161,6 @@ msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -417,7 +416,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -851,7 +849,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -980,7 +977,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -3256,7 +3252,6 @@ msgid "Password:" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -3795,7 +3790,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "ਜ਼ਿੱਪ/ਡਾਕ ਕੋਡ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3887,7 +3881,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" diff --git a/source/pl/avmedia/messages.po b/source/pl/avmedia/messages.po index db52e70cbc0..d1f5534f036 100644 --- a/source/pl/avmedia/messages.po +++ b/source/pl/avmedia/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled" msgstr "Wyskalowany" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Tom" diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po index fdeea41f48f..4ac2fbd58c2 100644 --- a/source/pl/cui/messages.po +++ b/source/pl/cui/messages.po @@ -1744,7 +1744,6 @@ msgid "View" msgstr "Widok" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" @@ -1790,7 +1789,6 @@ msgid "Basic IDE" msgstr "" #: treeopt.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" msgstr "Aktualizacja online" @@ -1801,7 +1799,6 @@ msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #: treeopt.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Language Settings" msgstr "Ustawienia języka" @@ -1842,7 +1839,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "Serwer proxy" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -1888,7 +1884,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Czcionki podstawowe (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" @@ -1909,7 +1904,6 @@ msgid "Comparison" msgstr "Porównanie" #: treeopt.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "Zgodność" @@ -1945,7 +1939,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Siatka" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" @@ -1971,7 +1964,6 @@ msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: treeopt.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" @@ -2012,7 +2004,6 @@ msgid "Changes" msgstr "Zmiany" #: treeopt.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "Zgodność" @@ -2023,7 +2014,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Siatka" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" @@ -2049,7 +2039,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Siatka" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" @@ -2075,13 +2064,11 @@ msgid "Grid" msgstr "Siatka" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" #: treeopt.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Charts" msgstr "Wykresy" @@ -4086,7 +4073,6 @@ msgid "_Text" msgstr "_Tekst" #: comment.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -6599,7 +6585,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Funkcja" #: menuassignpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -8686,7 +8671,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Inicjały" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Miejscowość" @@ -8805,7 +8789,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "Kod poc_ztowy/miejscowość:" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Miejscowość" @@ -9278,7 +9261,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Początek" @@ -10560,7 +10542,6 @@ msgid "Special Characters" msgstr "Znaki specjalne" #: specialcharacters.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -11532,7 +11513,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "Zmienne:" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Zmienne" diff --git a/source/pl/editeng/messages.po b/source/pl/editeng/messages.po index 17c66d4dbea..58e0a2f5594 100644 --- a/source/pl/editeng/messages.po +++ b/source/pl/editeng/messages.po @@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "Akapit jest %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 21ada530364..913d3d24974 100644 --- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -20795,7 +20795,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Przekrocz" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" diff --git a/source/pl/sc/messages.po b/source/pl/sc/messages.po index af13426b852..b70d7fc2689 100644 --- a/source/pl/sc/messages.po +++ b/source/pl/sc/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Financial" msgstr "Finanse" #: compiler.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Information" msgstr "Informacja" @@ -4596,7 +4595,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Liczba okresów, po których środek trwały ulega amortyzacji." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Początek" @@ -5604,7 +5602,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Zwraca wartość pierwiastka kwadratowego z liczby." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -5844,7 +5841,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Zwraca sinus liczby." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -5875,7 +5871,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Zwraca tangens liczby." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -5906,7 +5901,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Zwraca sinus hiperboliczny liczby." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -5937,7 +5931,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Zwraca tangens hiperboliczny liczby." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -6282,7 +6275,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Obcina miejsca po przecinku." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -6293,7 +6285,6 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Liczba, której miejsca po przecinku zostaną obcięte." #: scfuncs.hrc:1380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" msgstr "Zlicz" @@ -6309,7 +6300,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Zaokrągla liczbę z określoną dokładnością." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -6320,7 +6310,6 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Liczba do zaokrąglenia." #: scfuncs.hrc:1390 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" msgstr "Zlicz" @@ -6336,7 +6325,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Zaokrągla liczbę w górę z określoną dokładnością." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -6347,7 +6335,6 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Liczba do zaokrąglenia." #: scfuncs.hrc:1400 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" msgstr "Zlicz" @@ -6363,7 +6350,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Zaokrągla liczbę w dół z określoną dokładnością." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -6374,7 +6360,6 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Liczba do zaokrąglenia." #: scfuncs.hrc:1410 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" msgstr "Zlicz" @@ -8157,7 +8142,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Wartości funkcji gęstości dla standardowego rozkładu normalnego." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8622,7 +8606,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność normalnego rozkładu skumulowanego." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8658,7 +8641,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu normalnego." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8734,7 +8716,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność standardowego rozkładu." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8750,7 +8731,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność standardowego rozkładu normalnego." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8856,7 +8836,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu logarytmiczno-naturalnego." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8892,7 +8871,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu logarytmiczno-normalnego." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9203,7 +9181,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Wyznacza rozkład beta." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9269,7 +9246,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu beta." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9325,7 +9301,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Wyznacza rozkład beta." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9391,7 +9366,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu beta." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9777,7 +9751,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu t Studenta." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9804,7 +9777,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Zwraca wartości lewostronnego odwrotnego rozkładu t." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9831,7 +9803,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Zwraca wartości dwustronnego odwrotnego rozkładu t." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9979,7 +9950,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu F prawdopodobieństwa." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -10017,7 +9987,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność lewostronnego rozkładu F prawdopodobieństwa." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -10055,7 +10024,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność prawostronnego rozkładu F prawdopodobieństwa." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -10215,7 +10183,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Wartości odwrotności funkcji ROZKŁAD.CHI (x; Stopnie swobody)." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -10242,7 +10209,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Wartości odwrotności funkcji ROZKŁAD.CHI (x; Stopnie swobody)." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -11601,7 +11567,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Numer wiersza komórki." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "Kolumna" @@ -11889,7 +11854,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Wiersz z zakresu." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "Kolumna" @@ -12334,7 +12298,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Zamienia numer kodowy na znak lub literę." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12752,7 +12715,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Zamienia liczbę na tekst w podanym formacie." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12840,7 +12802,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Formatuje liczbę, uwzględniając ustaloną liczbę miejsc po przecinku i separator tysięcy." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12903,7 +12864,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki początkowe." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12930,7 +12890,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki końcowe." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12957,7 +12916,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Tekst zawierający znaki do określenia." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Początek" @@ -12968,7 +12926,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Pozycja, od której będzie określony pierwszy znak w tekście." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12995,7 +12952,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Powtarzany tekst." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -13060,7 +13016,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Zamienia liczbę naturalną na tekst w systemie liczbowym o podanej podstawie." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -13226,7 +13181,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Przekształca numer w kodzie zestawu znaków używanego w komputerze na znak lub literę w standardzie Unicode." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -13478,7 +13432,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki końcowe." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -13505,7 +13458,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki początkowe." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -13532,7 +13484,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Tekst zawierający znaki do określenia." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Początek" @@ -13543,7 +13494,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Pozycja, od której będzie określony pierwszy znak w tekście." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -14584,7 +14534,6 @@ msgid "Custom Sort" msgstr "Sortowanie niestandardowe" #: strings.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -14964,7 +14913,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Suma" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "Zlicz" @@ -15225,7 +15173,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "Logarytmiczna" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "Potęgowa" @@ -18837,7 +18784,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Przypis dolny" @@ -19125,7 +19071,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Przypis dolny" diff --git a/source/pl/sd/messages.po b/source/pl/sd/messages.po index b17c9e2be99..74425b8269e 100644 --- a/source/pl/sd/messages.po +++ b/source/pl/sd/messages.po @@ -89,7 +89,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "Kolory oryginalne" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szarości" @@ -2328,7 +2327,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "Drukuj" @@ -2401,7 +2399,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Strony arkusza papieru" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Dołącz" @@ -3428,7 +3425,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Ukryte strony" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Zawartość" @@ -3439,7 +3435,6 @@ msgid "Original size" msgstr "Rozmiar oryginalny" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szarości" @@ -3958,7 +3953,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Pasek menu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Cytaty" @@ -5189,13 +5183,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Bardzo duży" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Poziomo" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" @@ -5324,7 +5316,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Niestandardowy" @@ -6028,7 +6019,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Data i godzina" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Zawartość" @@ -6039,7 +6029,6 @@ msgid "Original size" msgstr "Rozmiar oryginalny" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szarości" diff --git a/source/pl/sfx2/messages.po b/source/pl/sfx2/messages.po index 1ac6e6604c5..4e28b7aae77 100644 --- a/source/pl/sfx2/messages.po +++ b/source/pl/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "Otwórz" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -467,7 +466,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -488,13 +486,11 @@ msgid "Math" msgstr "Math" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Nawigacja" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Wstaw" @@ -1624,7 +1620,6 @@ msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Numer" diff --git a/source/pl/svx/messages.po b/source/pl/svx/messages.po index 10951613bbb..741cb2fa62f 100644 --- a/source/pl/svx/messages.po +++ b/source/pl/svx/messages.po @@ -292,7 +292,6 @@ msgstr "Znaki wypunktowania" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -2096,7 +2095,6 @@ msgid "Classification Dialog" msgstr "" #: classificationdialog.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "Zawartość" @@ -2125,7 +2123,6 @@ msgid "Sign Paragraph" msgstr "Ukryty akapit" #: classificationdialog.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" @@ -2226,7 +2223,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Pole wzorca" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Pole formatowane" @@ -2288,7 +2284,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Pole wzorca" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Pole formatowane" @@ -3934,7 +3929,6 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "Dodaj atrybut" #: formdatamenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" msgstr "Edytuj" @@ -4046,7 +4040,6 @@ msgid "CountA" msgstr "Ilość" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "Ilość" @@ -4943,7 +4936,6 @@ msgid "a_nd" msgstr "i" #: redlinefilterpage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "Data rozpoczęcia" @@ -4959,7 +4951,6 @@ msgid "Set current time and date" msgstr "Ustaw bieżący czas i datę" #: redlinefilterpage.ui:341 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "Data zakończenia" @@ -5051,7 +5042,6 @@ msgid "Foot" msgstr "Stopa" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "Mile" @@ -5072,7 +5062,6 @@ msgid "Char" msgstr "Znak" #: rulermenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" msgstr "Linia" @@ -5478,37 +5467,31 @@ msgid "Transparency" msgstr "Przezroczystość" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "Czerwony" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "Czerwony" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "Zielony" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "Zielony" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "Niebieski" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "Niebieski" @@ -10009,7 +9992,6 @@ msgid "Zig Zag" msgstr "" #: strings.hrc:816 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Fala" @@ -10064,7 +10046,6 @@ msgid "Trellis" msgstr "" #: strings.hrc:826 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" msgstr "Kula" @@ -10954,7 +10935,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Przezroczysty" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Domyślnie" diff --git a/source/pl/sw/messages.po b/source/pl/sw/messages.po index 6051422fb0c..b6716449db2 100644 --- a/source/pl/sw/messages.po +++ b/source/pl/sw/messages.po @@ -3498,7 +3498,6 @@ msgid "Page" msgstr "Strona" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Linia" @@ -3626,7 +3625,6 @@ msgstr "Kliknij, aby otworzyć łącze" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Tytuł" @@ -3643,7 +3641,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Komentarze" @@ -6516,7 +6513,6 @@ msgid "Text formula" msgstr "Formuła tekstu" #: strings.hrc:1320 -#, fuzzy msgctxt "STR_MENU_ZOOM" msgid "~Zoom" msgstr "Powięks~zenie" @@ -8246,7 +8242,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "Wybierz element: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -12229,7 +12224,6 @@ msgid "Image" msgstr "Obraz" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Linia" @@ -12286,13 +12280,11 @@ msgid "_Menu" msgstr "Menu" #: notebookbar_compact.ui:3690 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Narzędzia główne" #: notebookbar_compact.ui:4093 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -12427,7 +12419,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Pasek menu" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Cytat" @@ -12472,7 +12463,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "Akapit" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -12681,7 +12671,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Pasek menu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Cytat" @@ -12732,7 +12721,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "Akapit" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -12922,7 +12910,6 @@ msgid "_View" msgstr "Widok" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" diff --git a/source/pl/wizards/messages.po b/source/pl/wizards/messages.po index 7200783bdcd..26e682f1c07 100644 --- a/source/pl/wizards/messages.po +++ b/source/pl/wizards/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Zakończ" @@ -442,7 +441,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Butelka" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64" msgid "Mail" msgstr "Poczta" @@ -468,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Szanowna Pani, Szanowny Panie" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "Witaj" @@ -764,7 +761,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Butelka" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Linie" @@ -1100,13 +1096,11 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Czas" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" @@ -1132,7 +1126,6 @@ msgid "Headings to include" msgstr "Dołączane nagłówki" #: strings.hrc:273 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Names" msgstr "Nazwiska" @@ -1208,7 +1201,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "Personel obsługi" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Wstaw" @@ -1264,7 +1256,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Odpowiedzialny" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Czas" @@ -1305,7 +1296,6 @@ msgid "Deadline:" msgstr "Termin ostateczny:" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" msgid "Blue" msgstr "Niebieski" @@ -1326,7 +1316,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "Elegancki" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "Zielony" @@ -1347,7 +1336,6 @@ msgid "Orange" msgstr "Pomarańczowy" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "Czerwony" diff --git a/source/pl/wizards/source/resources.po b/source/pl/wizards/source/resources.po index 3a204c19850..e25f44efdff 100644 --- a/source/pl/wizards/source/resources.po +++ b/source/pl/wizards/source/resources.po @@ -110,7 +110,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_12\n" @@ -1554,7 +1553,6 @@ msgid "false" msgstr "false" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -2918,7 +2916,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "Cały dokum~ent" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3112,7 +3109,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Konwersja jednostek walutowych w szablonach komórek..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_0\n" @@ -3739,7 +3735,6 @@ msgid "Company" msgstr "Firma" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3788,7 +3783,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Kod pocztowy" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3797,7 +3791,6 @@ msgid "City" msgstr "Miejscowość" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3927,7 +3920,6 @@ msgid "ID" msgstr "Identyfikator" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4115,7 +4107,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Konwertuj" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" diff --git a/source/pt-BR/svl/messages.po b/source/pt-BR/svl/messages.po index 7211432ed98..e44d1e7cdae 100644 --- a/source/pt-BR/svl/messages.po +++ b/source/pt-BR/svl/messages.po @@ -118,7 +118,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imagem" #: svl.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF" msgid "Image" msgstr "Imagem" diff --git a/source/ro/cui/messages.po b/source/ro/cui/messages.po index f51ed3b0243..d8919c9d5ee 100644 --- a/source/ro/cui/messages.po +++ b/source/ro/cui/messages.po @@ -1471,7 +1471,6 @@ msgid "Font:" msgstr "Font:" #: strings.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" msgstr "Stil:" @@ -1743,7 +1742,6 @@ msgid "View" msgstr "Vizualizare" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tipărire" @@ -1754,7 +1752,6 @@ msgid "Paths" msgstr "Căi" #: treeopt.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Fonts" msgstr "Fonturi" @@ -1800,7 +1797,6 @@ msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #: treeopt.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Language Settings" msgstr "Configurări limbă" @@ -1888,7 +1884,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Fonturi de bază (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tipărire" @@ -1899,7 +1894,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabel" #: treeopt.hrc:76 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" msgstr "Modificări" @@ -1945,7 +1939,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Grilă" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tipărire" @@ -2007,7 +2000,6 @@ msgid "Sort Lists" msgstr "Sortare liste" #: treeopt.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" msgstr "Modificări" @@ -2023,7 +2015,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Grilă" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tipărire" @@ -2049,7 +2040,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Grilă" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tipărire" @@ -2075,13 +2065,11 @@ msgid "Grid" msgstr "Grilă" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Tipărire" #: treeopt.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Charts" msgstr "Grafice" @@ -2167,7 +2155,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Editare" #: aboutconfigdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "Resetează" @@ -3861,7 +3848,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "Șterge" @@ -6555,7 +6541,6 @@ msgid "Description" msgstr "Descriere" #: menuassignpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Search" msgstr "_Caută" @@ -8662,7 +8647,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "Telefon (domiciliu/_lucru):" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Număr de telefon acasă" @@ -8678,25 +8662,21 @@ msgid "First name" msgstr "Numele mic" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Numele de familie" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Inițiale" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Oraș" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Județ" @@ -8717,7 +8697,6 @@ msgid "Position" msgstr "Poziție" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Număr de telefon acasă" @@ -8728,7 +8707,6 @@ msgid "Work telephone number" msgstr "Număr de telefon servici" #: optuserpage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "fax-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "Număr de fax" @@ -8749,7 +8727,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "_Nume/prenume/numele tatălui/inițiala:" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Numele de familie" @@ -8760,13 +8737,11 @@ msgid "Father's name" msgstr "Numele tatălui" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Inițiale" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Numele mic" @@ -8777,19 +8752,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "_Nume/prenume/inițiale:" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Numele de familie" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Numele mic" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Inițiale" @@ -8815,7 +8787,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "_Cod/oraș:" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Oraș" @@ -11540,7 +11511,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "Variabil:" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Variabilă" diff --git a/source/ro/extensions/messages.po b/source/ro/extensions/messages.po index 31a2d1e277d..ea576a74a7d 100644 --- a/source/ro/extensions/messages.po +++ b/source/ro/extensions/messages.po @@ -1619,7 +1619,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Transmitere" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Asociere" diff --git a/source/ro/fpicker/messages.po b/source/ro/fpicker/messages.po index adb08589ef4..017cd8031a6 100644 --- a/source/ro/fpicker/messages.po +++ b/source/ro/fpicker/messages.po @@ -120,7 +120,6 @@ msgid "All files" msgstr "Toate fișierele (*.*)" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "Deschide" diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 97440b327fb..bed335a0a1f 100644 --- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -14062,7 +14062,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "Arată nota" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -15934,7 +15933,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Subliniat" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16125,7 +16123,6 @@ msgid "Left" msgstr "Stânga" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16144,7 +16141,6 @@ msgid "Right" msgstr "Dreapta" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16443,7 +16439,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Transparență" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" @@ -16695,7 +16690,6 @@ msgid "Crop Dialog..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" @@ -17311,7 +17305,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -20166,7 +20159,6 @@ msgid "Increase" msgstr "Mărește" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20176,7 +20168,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "Mărește indentarea" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20831,7 +20822,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Treci mai departe" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22638,7 +22628,6 @@ msgid "Audio or ~Video..." msgstr "Audio sau ~video..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" @@ -22883,7 +22872,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" @@ -22893,7 +22881,6 @@ msgid "Select" msgstr "Selectează" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -24783,7 +24770,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Stiluri" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -30086,7 +30072,6 @@ msgid "Text Body" msgstr "Căsuță de text" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n" diff --git a/source/ro/reportdesign/messages.po b/source/ro/reportdesign/messages.po index b09b9e37429..ad25108a46e 100644 --- a/source/ro/reportdesign/messages.po +++ b/source/ro/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "Nimic" diff --git a/source/ro/sc/messages.po b/source/ro/sc/messages.po index 20f1e62c6a4..15ec4e5f766 100644 --- a/source/ro/sc/messages.po +++ b/source/ro/sc/messages.po @@ -461,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Protejează foaia" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Deprotejează foaia" @@ -828,7 +827,6 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scenariu" #: globstr.hrc:179 -#, fuzzy msgctxt "STR_PIVOT_TABLE" msgid "Pivot Table" msgstr "Tabele pilot de date" @@ -1319,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Elimină foi" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Redenumește foaia de calcul" @@ -2555,7 +2552,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Procent" #: globstr.hrc:511 -#, fuzzy msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "Monedă" @@ -2567,7 +2563,6 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "Timp" @@ -2578,7 +2573,6 @@ msgid "Scientific" msgstr "Științific" #: globstr.hrc:515 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" msgstr "Fracțiune" @@ -3392,7 +3386,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "Returnează numărul zilelor lucrătoare dintre două date, folosind ca argumente indicația sfârșiturilor de săptămână și a zilelor libere." #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "dată început" @@ -3403,7 +3396,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "Date de începere a calculării." #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "dată sfârșit" @@ -3441,7 +3433,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "Returnează numărul zilelor lucrătoare dintre două date, sărbătorile și sfârșitul de săptămână sunt indicați prin parametrii." #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "dată început" @@ -3452,7 +3443,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "Date de începere a calculării." #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "dată sfârșit" @@ -3490,7 +3480,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "Returnează numărul zilelor de lucru între două date, specificând ca argument zilele libere." #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "dată început" @@ -5355,7 +5344,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Numără celulele goale dintr-un interval specificat." #: scfuncs.hrc:945 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" msgid "Range" msgstr "Interval" @@ -5425,7 +5413,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition." msgstr "Totalizează argumentele care întrunesc condițiile." #: scfuncs.hrc:983 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Range" msgstr "Interval" @@ -5436,7 +5423,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Intervalul care va fi evaluat de criteriile date." #: scfuncs.hrc:985 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Criteria" msgstr "Criterii" @@ -5463,7 +5449,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "Totalizează argumentele care întrunesc condițiile." #: scfuncs.hrc:995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Range" msgstr "Interval" @@ -5474,7 +5459,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Intervalul care va fi evaluat de criteriile date." #: scfuncs.hrc:997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Criteria" msgstr "Criterii" @@ -5604,7 +5588,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Numără argumentele care întrunesc condițiile stabilite." #: scfuncs.hrc:1040 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Range" msgstr "Interval" @@ -5615,7 +5598,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." msgstr "Intervalul care va fi evaluat de criteriile date." #: scfuncs.hrc:1042 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Criteria" msgstr "Criterii" @@ -6229,7 +6211,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Indexul funcției. Este un index al funcțiilor posibile: Total, Max, ..." #: scfuncs.hrc:1348 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Range" msgstr "Interval" @@ -8496,7 +8477,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Valoarea pentru care se calculează distribuția Poisson." #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "Medie" @@ -8532,7 +8512,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Valoarea pentru care se calculează distribuția Poisson." #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "Medie" @@ -8658,7 +8637,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Valoarea probabilității pentru care este calculată distribuția normală inversă." #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "Medie" @@ -8694,7 +8672,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Valoarea probabilității pentru care este calculată distribuția normală inversă." #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "Medie" @@ -8800,7 +8777,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Valoarea pentru care se va calcula distribuția lognormală." #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "Medie" @@ -8846,7 +8822,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Valoarea pentru care se va calcula distribuția lognormală." #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "Medie" @@ -8892,7 +8867,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Valoarea de probabilitate pentru care se calculează distribuția normală inversă logaritmică." #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "Medie" @@ -8928,7 +8902,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Valoarea de probabilitate pentru care se calculează distribuția normală inversă logaritmică." #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "Medie" @@ -10347,7 +10320,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Valoarea care trebuie standardizată." #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "Medie" @@ -11923,7 +11895,6 @@ msgid "The column in the range." msgstr "Coloana din interval." #: scfuncs.hrc:3389 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Range" msgstr "Interval" @@ -13850,7 +13821,6 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "Stiluri ascunse" #: scstyles.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Stiluri aplicate" @@ -14555,7 +14525,6 @@ msgid "Scenario Name" msgstr "Nume scenariu" #: strings.hrc:165 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" msgstr "Notă" @@ -14803,7 +14772,6 @@ msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "ANOVA - doi factori" #: strings.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" msgstr "Grupuri" @@ -14897,7 +14865,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "Statistică descriptivă" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Medie" @@ -14942,7 +14909,6 @@ msgid "Skewness" msgstr "Asimetrie" #: strings.hrc:248 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" msgstr "Interval" @@ -14998,7 +14964,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "Întreg uniform" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -15044,7 +15009,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "Maxim" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Medie" @@ -15226,7 +15190,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmic" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "Putere" @@ -15886,7 +15849,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formulă" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "Automat" @@ -15924,7 +15886,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formulă" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "Automat" @@ -15989,7 +15950,6 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "mai mic sau egal ca" #: conditionalentry.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than or equal to" msgstr "mai mare sau egal ca" @@ -16006,7 +15966,6 @@ msgid "between" msgstr "între" #: conditionalentry.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not between" msgstr "în afară" @@ -18749,13 +18708,11 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "Specificați borura pentru celula selectată." #: notebookbar.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "Aliniat vertical" #: notebookbar.ui:1053 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Aliniat orizontal" @@ -18767,13 +18724,11 @@ msgid "Indent" msgstr "_Indentare:" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Mărește indentarea" #: notebookbar.ui:1139 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "Redu indentarea" @@ -18784,7 +18739,6 @@ msgid "Home" msgstr "Acasă" #: notebookbar.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Inserare audio sau video" @@ -18795,7 +18749,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Simbol" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Inserare" @@ -18836,7 +18789,6 @@ msgid "View" msgstr "Vizualizare" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Imagine" @@ -18894,7 +18846,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "Neutru" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -19014,7 +18965,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Examinare" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Note" @@ -19182,7 +19132,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "Neutru" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -19297,7 +19246,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Examinare" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Note" @@ -19429,7 +19377,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Notă de subsol" #: notebookbar_groups.ui:63 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|endnote" msgid "Endnote" msgstr "Notă finală" @@ -19493,7 +19440,6 @@ msgid "Bad" msgstr "Rea" #: notebookbar_groups.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw" msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -19514,7 +19460,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Notă de subsol" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Nimic" @@ -19595,7 +19540,6 @@ msgid "Merge" msgstr "Fuzionează" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "Despicare" @@ -19637,7 +19581,6 @@ msgid "Links" msgstr "Legături" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Inserare" @@ -19648,13 +19591,11 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Resetează" #: notebookbar_groups.ui:1984 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Încadrează textul" @@ -19665,19 +19606,16 @@ msgid "Lock" msgstr "Blochează" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Imagine" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Nimic" #: notebookbar_groups.ui:2108 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "Optim" @@ -19688,7 +19626,6 @@ msgid "Parallel" msgstr "Paralel" #: notebookbar_groups.ui:2126 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "Înainte" @@ -21105,7 +21042,6 @@ msgid "on" msgstr "pornit" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Șterge" diff --git a/source/ro/sd/messages.po b/source/ro/sd/messages.po index bb7f07898ac..dab0ee6c536 100644 --- a/source/ro/sd/messages.po +++ b/source/ro/sd/messages.po @@ -1209,7 +1209,6 @@ msgid "Text" msgstr "Text" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Imagine" @@ -2333,7 +2332,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "Tipărire" @@ -2474,7 +2472,6 @@ msgid "_Strikethrough" msgstr "Barat" #: annotationmenu.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "_Copiază" @@ -3432,7 +3429,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Pagini ascunse" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Cuprins" @@ -5200,7 +5196,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Orizontal" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" @@ -5288,7 +5283,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Închide vederea principalului" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Nimic" @@ -5329,7 +5323,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizat" @@ -6033,7 +6026,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Data și ora" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Cuprins" diff --git a/source/ro/sfx2/messages.po b/source/ro/sfx2/messages.po index c8a767ece12..de09d53df3a 100644 --- a/source/ro/sfx2/messages.po +++ b/source/ro/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "Deschide" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Editare" @@ -471,7 +470,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Documente" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Editare" @@ -487,25 +485,21 @@ msgid "Options" msgstr "Opțiuni" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Math" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Navighează" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserare" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Formatare" @@ -526,7 +520,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Cadru" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Imagine" @@ -552,19 +545,16 @@ msgid "Special Functions" msgstr "Funcții speciale" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "Imagine" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Diagramă" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "Explorer" @@ -585,7 +575,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Desen" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Controale" @@ -1623,13 +1612,11 @@ msgid "DateTime" msgstr "Data și ora" #: dinfdlg.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Date" msgstr "Dată" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "Durată" @@ -1756,13 +1743,11 @@ msgid "Display" msgstr "_Afișaj" #: bookmarkmenu.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|rename" msgid "Rename..." msgstr "Redenumește..." #: bookmarkmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Șterge" diff --git a/source/ro/svl/messages.po b/source/ro/svl/messages.po index 59f6029c0f1..554b272d956 100644 --- a/source/ro/svl/messages.po +++ b/source/ro/svl/messages.po @@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image" msgstr "Imagine" #: svl.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG" msgid "Image" msgstr "Imagine" #: svl.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF" msgid "Image" msgstr "Imagine" diff --git a/source/ro/svtools/messages.po b/source/ro/svtools/messages.po index 927e8362c09..55b874e930f 100644 --- a/source/ro/svtools/messages.po +++ b/source/ro/svtools/messages.po @@ -3957,7 +3957,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "În~cheiere" #: strings.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "~Înainte >" diff --git a/source/ro/svx/messages.po b/source/ro/svx/messages.po index be25fdeadc5..ca3a195b2d9 100644 --- a/source/ro/svx/messages.po +++ b/source/ro/svx/messages.po @@ -294,7 +294,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "Bordură diagonală din colțul din stînga jos spre cel din dreapta sus" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "Nimic" @@ -508,7 +507,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "Nimic" @@ -1617,7 +1615,6 @@ msgid "Author" msgstr "Autor" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "Dată" @@ -1650,13 +1647,11 @@ msgid "Author" msgstr "Autor" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "Dată" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "Notă" @@ -1987,7 +1982,6 @@ msgid "Preview:" msgstr "Previzualizare:" #: cellmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "cellmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "_Copiază" @@ -2211,7 +2205,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "Proprietate intelectuală:" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "Nimic" @@ -2233,25 +2226,21 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "Inserare coloană" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "Casetă text" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Bifă" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Câmp de selecție" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Casetă listă" @@ -2262,7 +2251,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Câmp de dată" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Câmp timp" @@ -2299,25 +2287,21 @@ msgid "_Replace with" msgstr "Înlocui_ește cu" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "Casetă text" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Bifă" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Câmp de selecție" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Casetă listă" @@ -2328,7 +2312,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Câmp de dată" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Câmp timp" @@ -2359,7 +2342,6 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "Șterge coloană" @@ -2631,7 +2613,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Bară de derulare" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Buton contor" @@ -2796,7 +2777,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Organigramă" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Trimiteri" @@ -4026,13 +4006,11 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "Adaugă un atribut" #: formdatamenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" msgstr "Editare" #: formdatamenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Ștergere" @@ -4065,7 +4043,6 @@ msgid "_New" msgstr "_Creează" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "Formular " @@ -4087,7 +4064,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "_Decupare" #: formnavimenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "_Copiază" @@ -4168,13 +4144,11 @@ msgid "Selection count" msgstr "Numărul selecției" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "Nimic" #: gallerymenu1.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|update" msgid "Update" msgstr "Actualizează" @@ -4232,7 +4206,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Ștergere" #: gallerymenu2.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|copy" msgid "_Copy" msgstr "_Copiază" @@ -4717,7 +4690,6 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 linie" #: paralinespacingcontrol.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" msgstr "Dublu" @@ -4814,7 +4786,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Redenumește" #: presetmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "presetmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Ștergere" @@ -4969,7 +4940,6 @@ msgid "C_omment:" msgstr "N_otă:" #: redlinefilterpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "Notă" @@ -5046,7 +5016,6 @@ msgid "a_nd" msgstr "ș_i" #: redlinefilterpage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "Data inițială" @@ -5062,7 +5031,6 @@ msgid "Set current time and date" msgstr "Setarea orei și datei curente" #: redlinefilterpage.ui:341 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "Dată de sfârșit" @@ -10114,7 +10082,6 @@ msgid "Zig Zag" msgstr "" #: strings.hrc:816 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Val" diff --git a/source/ro/sw/messages.po b/source/ro/sw/messages.po index cf276a815b1..71cf1f64637 100644 --- a/source/ro/sw/messages.po +++ b/source/ro/sw/messages.po @@ -2461,7 +2461,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "Inserare coloană" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Inserare rând" @@ -2482,13 +2481,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "Șterge rândul" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Despărțire celule" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Unire celule" @@ -2671,7 +2668,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Inserare rând" @@ -3505,7 +3501,6 @@ msgid "Page" msgstr "Pagină" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Line" @@ -3564,7 +3559,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Eroare: nu s-a găsit sursa de referință" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Nimic" @@ -3650,7 +3644,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Cuvinte cheie" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Comentarii" @@ -12240,7 +12233,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imagine" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Line" @@ -12375,13 +12367,11 @@ msgid "_Graphic" msgstr "Grafică" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Imagine" #: notebookbar_compact.ui:7611 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Realiniere" @@ -12398,7 +12388,6 @@ msgid "Draw" msgstr "draw" #: notebookbar_compact.ui:8117 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap" msgid "Wrap" msgstr "Realiniere" @@ -12591,7 +12580,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Examinare" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Note" @@ -12857,7 +12845,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Examinare" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Note" @@ -12885,7 +12872,6 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editare" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Realiniere" @@ -13090,7 +13076,6 @@ msgid "Heading 1" msgstr "Titlu 1" #: notebookbar_groups.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading2" msgid "Heading 2" msgstr "Titlu 2" @@ -15586,7 +15571,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "Părăsire mod ecran complet" #: readonlymenu.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "_Copiere" @@ -17729,7 +17713,6 @@ msgid "Text" msgstr "Text" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Font" diff --git a/source/ro/wizards/messages.po b/source/ro/wizards/messages.po index 7cb1e03b1a3..fd045501004 100644 --- a/source/ro/wizards/messages.po +++ b/source/ro/wizards/messages.po @@ -74,19 +74,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Renunță" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "În~cheiere" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< Îna~poi" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "Î~nainte >" @@ -468,7 +465,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Stimată Doamnă, Stimate Domn" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "Salut" @@ -689,7 +685,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "~Include numărul paginii" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "~Data" @@ -955,7 +950,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Nume:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "Locație:" @@ -991,7 +985,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Responsabil" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "Durată" @@ -1098,19 +1091,16 @@ msgid "Name" msgstr "Nume" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Dată:" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Timp" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Locație" @@ -1212,25 +1202,21 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "Angajații companiei" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Inserare" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "Elimină" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Mută mai sus" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Mută mai jos" @@ -1246,7 +1232,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Timp:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "Locație:" @@ -1272,7 +1257,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Responsabil" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Timp" diff --git a/source/ro/wizards/source/resources.po b/source/ro/wizards/source/resources.po index 2bf5373344c..db67c23cc50 100644 --- a/source/ro/wizards/source/resources.po +++ b/source/ro/wizards/source/resources.po @@ -110,7 +110,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Renunță" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_12\n" @@ -119,7 +118,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "În~cheiere" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_13\n" @@ -334,7 +332,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Portret" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -407,7 +404,6 @@ msgid "Create report" msgstr "Creare raport" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -416,7 +412,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Crescător" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -1050,7 +1045,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Renunță" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_2\n" @@ -1555,7 +1549,6 @@ msgid "false" msgstr "false|fals" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1564,7 +1557,6 @@ msgid "and" msgstr "și" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -2857,7 +2849,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Ajutor" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_2\n" @@ -3117,7 +3108,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Conversia unităților de valută în șabloanele de celulă..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_0\n" @@ -3739,7 +3729,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Clic pe simbol de substituire și suprascrie" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -3764,7 +3753,6 @@ msgid "First Name" msgstr "Prenume" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_4\n" @@ -3797,7 +3785,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Cod Poștal (Zip )/Oraș" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3830,7 +3817,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "Forma adresei" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" @@ -3839,7 +3825,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Inițiale" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_13\n" @@ -3938,7 +3923,6 @@ msgid "ID" msgstr "Identificator" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4101,7 +4085,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Renunță" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BackButton\n" @@ -4127,7 +4110,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Convertește" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" diff --git a/source/rw/chart2/messages.po b/source/rw/chart2/messages.po index e1e02df28c7..9f78aa9f8d1 100644 --- a/source/rw/chart2/messages.po +++ b/source/rw/chart2/messages.po @@ -895,7 +895,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Imyitwarire y'imyandikire" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "Ahantu" @@ -1286,7 +1285,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "Hasi" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Ahantu" @@ -2719,7 +2717,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "Hasi" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Ahantu" @@ -2860,7 +2857,6 @@ msgid "T_ype" msgstr "Ubwoko" #: tp_Scale.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Automatic" msgstr "Kikoresha" diff --git a/source/rw/cui/messages.po b/source/rw/cui/messages.po index 0a39dd49662..669182b0626 100644 --- a/source/rw/cui/messages.po +++ b/source/rw/cui/messages.po @@ -1894,7 +1894,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Akazu" @@ -1972,7 +1971,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Akazu" @@ -2056,7 +2054,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Bihuye neza" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Akazu" @@ -2084,7 +2081,6 @@ msgid "View" msgstr "Igaragaza" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Akazu" @@ -2112,7 +2108,6 @@ msgid "View" msgstr "Igaragaza" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Akazu" @@ -2676,7 +2671,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "Kwikosora" @@ -3767,7 +3761,6 @@ msgid "Text Document" msgstr "Inyandiko Nshya" #: colorconfigwin.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Akazu" @@ -3886,7 +3879,6 @@ msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:824 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Akazu" diff --git a/source/rw/dbaccess/messages.po b/source/rw/dbaccess/messages.po index 46b113be9bc..6e9b5ef67b5 100644 --- a/source/rw/dbaccess/messages.po +++ b/source/rw/dbaccess/messages.po @@ -3545,7 +3545,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Mukoresha" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Izina ry'Umwanya" @@ -3688,13 +3687,11 @@ msgid "Limit:" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "Yego" #: querypropertiesdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "Oya" @@ -3891,7 +3888,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Izina ry'Umwanya" diff --git a/source/rw/editeng/messages.po b/source/rw/editeng/messages.po index d57283a94f6..4506b536d99 100644 --- a/source/rw/editeng/messages.po +++ b/source/rw/editeng/messages.po @@ -1299,7 +1299,6 @@ msgid "Delete" msgstr "Gusiba" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Kwimura" diff --git a/source/rw/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/rw/extras/source/autocorr/emoji.po index be188bf9d2d..2fe898cf7c6 100644 --- a/source/rw/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/rw/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -446,7 +446,6 @@ msgstr "lamuda" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/rw/filter/messages.po b/source/rw/filter/messages.po index 4f2485aef25..d16beaadadc 100644 --- a/source/rw/filter/messages.po +++ b/source/rw/filter/messages.po @@ -142,7 +142,6 @@ msgid "Encoding" msgstr "" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO" msgid "Automatic" msgstr "Kikoresha" diff --git a/source/rw/nlpsolver/src/locale.po b/source/rw/nlpsolver/src/locale.po index 48bdc70315d..212cd42a8e0 100644 --- a/source/rw/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/rw/nlpsolver/src/locale.po @@ -2,17 +2,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:32+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-22 14:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371913039.000000\n" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -201,7 +202,6 @@ msgid "Runtime:" msgstr "" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n" diff --git a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1baa685dc3b..482aeae0619 100644 --- a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4288,7 +4288,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -21050,7 +21049,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Kujya Hejuru" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" diff --git a/source/rw/sc/messages.po b/source/rw/sc/messages.po index f429930af1b..ea352fd29a3 100644 --- a/source/rw/sc/messages.po +++ b/source/rw/sc/messages.po @@ -4683,7 +4683,6 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Igipimo cy'inyungu nyakuri" #: scfuncs.hrc:647 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" msgstr "NPR" @@ -12144,7 +12143,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Ishyira imisusire ku kadirishya k'inzira." #: scfuncs.hrc:3463 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style" msgstr "Umususire" @@ -15412,7 +15410,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Kilometero" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "Inshi" @@ -15607,7 +15604,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "Ibigenga" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "Nyamwihamiterere" @@ -18181,7 +18177,6 @@ msgid "Group by" msgstr "Gushyira mu itsina na" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "Itsinda" @@ -19713,7 +19708,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "Ububikokoporora" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Umususire" @@ -19801,7 +19795,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Kongeramo" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Umususire" @@ -20290,7 +20283,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Gusiba" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Imisusire ya Paji" @@ -20615,25 +20607,21 @@ msgid "Filter" msgstr "Muyunguruzi" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "Na" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "Cyangwa" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "Na" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "Cyangwa" @@ -20645,7 +20633,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Mukoresha" #: pivotfilterdialog.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "Izina ry'Umwanya" @@ -22587,13 +22574,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "Muyunguruzi yemewe" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "Na" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "Cyangwa" @@ -22604,13 +22589,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "Na" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "Cyangwa" @@ -22621,13 +22604,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "Na" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "Cyangwa" @@ -22638,13 +22619,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "Na" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "Cyangwa" @@ -22661,7 +22640,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Mukoresha" #: standardfilterdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "Izina ry'Umwanya" diff --git a/source/rw/scaddins/messages.po b/source/rw/scaddins/messages.po index 7d79f0a5e78..cb961d398e5 100644 --- a/source/rw/scaddins/messages.po +++ b/source/rw/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "Uhinduka umubarwa w'inganyagaciro y'itsinda ry'imibare" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "Umubare" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "Umubare" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "Umubare" diff --git a/source/rw/scp2/source/ooo.po b/source/rw/scp2/source/ooo.po index d3ac220c1bf..41711b0a8bb 100644 --- a/source/rw/scp2/source/ooo.po +++ b/source/rw/scp2/source/ooo.po @@ -295,7 +295,6 @@ msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Yinjiza ubufasha bw'Igihungariya muri %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n" @@ -828,7 +827,6 @@ msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Yinjiza ubufasha bw'Ikimaleziya muri %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n" @@ -3915,7 +3913,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" @@ -4031,7 +4028,6 @@ msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" @@ -4262,7 +4258,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4344,7 +4339,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" @@ -4425,7 +4419,6 @@ msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" @@ -4556,7 +4549,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/rw/sd/messages.po b/source/rw/sd/messages.po index 193acb3ca86..6fc20c9d8e1 100644 --- a/source/rw/sd/messages.po +++ b/source/rw/sd/messages.po @@ -4622,7 +4622,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "Iyerekana" diff --git a/source/rw/sfx2/messages.po b/source/rw/sfx2/messages.po index 2904471858f..42c0b56652f 100644 --- a/source/rw/sfx2/messages.po +++ b/source/rw/sfx2/messages.po @@ -445,7 +445,6 @@ msgid "Application" msgstr "Porogaramu" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Igaragaza" @@ -536,7 +535,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ishusho" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Igishushanyo" @@ -2948,7 +2946,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "Kwimura" @@ -3020,7 +3017,6 @@ msgid "Saved by" msgstr "" #: versionscmis.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "versionscmis|comments" msgid "Comments" msgstr "Ibisobanuro" @@ -3072,7 +3068,6 @@ msgid "Saved by" msgstr "" #: versionsofdialog.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|comments" msgid "Comments" msgstr "Ibisobanuro" diff --git a/source/rw/svx/messages.po b/source/rw/svx/messages.po index 1428bf88985..76fd43796b1 100644 --- a/source/rw/svx/messages.po +++ b/source/rw/svx/messages.po @@ -1605,7 +1605,6 @@ msgid "Action" msgstr "Igikorwa: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -2252,61 +2251,51 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "Kongeramo Inkingi" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "Akazu k'Umwandiko" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Akazu k'Igenzura" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Akazu k'Urutonde Rwirambura" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Akazu k'Urutonde Hitamo" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Umwanya w'Itariki" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Umwanya w'Igihe" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "Umwanya w'Imibare" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "Umwanya w'Amafaranga" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Umwanya w'Urugero" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Umwanya Wahawe Imiterere" @@ -2323,61 +2312,51 @@ msgid "_Replace with" msgstr "Gusimbura na" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "Akazu k'Umwandiko" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Akazu k'Igenzura" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Akazu k'Urutonde Rwirambura" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Akazu k'Urutonde Hitamo" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Umwanya w'Itariki" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Umwanya w'Igihe" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "Umwanya w'Imibare" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "Umwanya w'Amafaranga" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Umwanya w'Urugero" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Umwanya Wahawe Imiterere" @@ -2661,7 +2640,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "Buto Nkaragwa" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "Umwanyambuganya" @@ -2826,7 +2804,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Imbonerahamwe" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Amahamagara" @@ -3497,13 +3474,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "Umukononkora" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "Bidakora" @@ -5281,7 +5256,6 @@ msgid "Action" msgstr "Igikorwa: " #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -5345,7 +5319,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Kilometero" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "Inshi" @@ -5616,7 +5589,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "kare" @@ -5695,7 +5667,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "kare" @@ -5839,7 +5810,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "Imisusire" @@ -5956,7 +5926,6 @@ msgid "Round" msgstr "Ijwi" #: sidebarline.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "kare" @@ -6290,7 +6259,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Imyitwarire y'imyandikire" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" diff --git a/source/rw/sw/messages.po b/source/rw/sw/messages.po index ef640c0ecb7..1d8f6f7bb94 100644 --- a/source/rw/sw/messages.po +++ b/source/rw/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "Imisusire y'iboneza" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "Kikoresha" @@ -3752,7 +3751,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Amagambo-shingiro" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Ubusobanuro" @@ -3989,7 +3987,6 @@ msgid "Note" msgstr "Igisobanuro" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Umubare" @@ -7480,7 +7477,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ishusho" #: bulletsandnumbering.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -7590,7 +7586,6 @@ msgid "Title" msgstr "Umutwe" #: businessdatapage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -7806,7 +7801,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Imyitwarire y'imyandikire" #: characterproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|position" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -8878,7 +8872,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Kwandika" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -8911,7 +8904,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Kwandika" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -9704,7 +9696,6 @@ msgid "Before" msgstr "Mbere" #: footnotepage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -10344,7 +10335,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -10969,7 +10959,6 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "Kwandika ubusobanuro mperarupapuro/igisobanuro gisoza" #: insertfootnote.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Kikoresha" @@ -12701,7 +12690,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Akagerampera" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Umususire" @@ -13828,7 +13816,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "Ububikokoporora" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Umususire" @@ -13855,7 +13842,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Kongeramo" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Umususire" @@ -13876,7 +13862,6 @@ msgid "Table" msgstr "Imbonerahamwe" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Umususire" @@ -15015,7 +15000,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Itanganomero" #: outlinenumbering.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -16122,7 +16106,6 @@ msgid "Title" msgstr "Umutwe" #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -16190,7 +16173,6 @@ msgid "Title" msgstr "Umutwe" #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -17282,7 +17264,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Inkingi" #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "Impera" @@ -17450,7 +17431,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Imyitwarire y'imyandikire" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -17503,7 +17483,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ishusho" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -17561,7 +17540,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Imyitwarire y'imyandikire" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" @@ -18062,7 +18040,6 @@ msgid "Format:" msgstr "Imiterere" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Umubare" diff --git a/source/rw/wizards/messages.po b/source/rw/wizards/messages.po index 7a1ce644b1b..b6f06700553 100644 --- a/source/rw/wizards/messages.po +++ b/source/rw/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "Dosiye '' irasanzwe.

Wifuza gusimbuza dosiye isanzwe?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "Yego" @@ -65,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Yego kuri Byose" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "Oya" @@ -76,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Kureka" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "Kurangiza" diff --git a/source/rw/wizards/source/resources.po b/source/rw/wizards/source/resources.po index 845fe653161..fd036fcad14 100644 --- a/source/rw/wizards/source/resources.po +++ b/source/rw/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "Dosiye '' irasanzwe.

Wifuza gusimbuza dosiye isanzwe?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -95,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Yego kuri Byose" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -3809,7 +3807,6 @@ msgid "Title" msgstr "Umutwe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_10\n" diff --git a/source/sa-IN/basctl/messages.po b/source/sa-IN/basctl/messages.po index df90904701b..d7fca672e65 100644 --- a/source/sa-IN/basctl/messages.po +++ b/source/sa-IN/basctl/messages.po @@ -337,7 +337,6 @@ msgid "Document Objects" msgstr "लेख्यपत्रवस्तूनि" #: strings.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_USERFORMS" msgid "Forms" msgstr "प्रपत्राणि" @@ -358,7 +357,6 @@ msgid "Rename" msgstr "पुनर्नाम दद" #: strings.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "प्रतिस्थापय" diff --git a/source/sa-IN/chart2/messages.po b/source/sa-IN/chart2/messages.po index 55c883ecca6..2c2bf1e5c11 100644 --- a/source/sa-IN/chart2/messages.po +++ b/source/sa-IN/chart2/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_FONT" msgid "Font" msgstr "अक्षरगणः" @@ -1511,7 +1510,6 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "विषयाभिमुखीकरणम्" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "उपशीर्षकः" @@ -1543,19 +1541,16 @@ msgid "Right" msgstr "दक्षिणम्" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "उपरि" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "अधः" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "वामम्" @@ -1667,7 +1662,6 @@ msgid "Title" msgstr "शीर्षकाणि" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "उपशीर्षकः" @@ -1781,19 +1775,16 @@ msgid "Below" msgstr "अधः" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "Centre" #: sidebarseries.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Outside" msgstr "बहिर्देशः" #: sidebarseries.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Inside" msgstr "अन्तः" diff --git a/source/sa-IN/cui/messages.po b/source/sa-IN/cui/messages.po index c5901fdc524..4aa23574c2f 100644 --- a/source/sa-IN/cui/messages.po +++ b/source/sa-IN/cui/messages.po @@ -316,7 +316,6 @@ msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address." msgstr "" #: strings.hrc:81 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP" msgid "Document" msgstr "लेख्यपत्रम्" @@ -431,7 +430,6 @@ msgid "Insert Columns" msgstr "स्तंभान् समावेशय" #: strings.hrc:104 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालितम्" @@ -979,7 +977,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "" #: strings.hrc:217 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOLINK" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालितम्" @@ -1172,7 +1169,6 @@ msgstr "" " घटितः ।" #: strings.hrc:256 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" msgid "Type:" msgstr "वर्गः" @@ -1467,13 +1463,11 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :" #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "विकारय" #: strings.hrc:335 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" msgid "Add" msgstr "सङ्कलय" @@ -1485,7 +1479,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :" #: strings.hrc:337 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "सारणी" @@ -1639,7 +1632,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" #: strings.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "संयोजकः" @@ -1788,7 +1780,6 @@ msgid "User Data" msgstr "प्रयोक्तृ डाटा" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सामान्यः" @@ -1915,7 +1906,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सामान्यः" @@ -1962,7 +1952,6 @@ msgid "Print" msgstr "मुद3य" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "सारणी" @@ -2025,13 +2014,11 @@ msgid "Print" msgstr "मुद3य" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "सारणी" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "पृष्टपटलः" @@ -2054,7 +2041,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सामान्यः" @@ -2078,7 +2064,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "गणय" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "सूत्रम्" @@ -2118,7 +2103,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सामान्यः" @@ -2147,7 +2131,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "सामान्यः" @@ -2188,7 +2171,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "लोड् कुरु/सञ्चय" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "सामान्यः" @@ -2670,7 +2652,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "न" @@ -2748,7 +2729,6 @@ msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|replace" msgid "Replace" msgstr "प्रतिस्थापय" @@ -2925,7 +2905,6 @@ msgid "Type" msgstr "प्रकारः" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "स्थितिः" @@ -3010,7 +2989,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "इष्टः" @@ -3039,7 +3017,6 @@ msgid "Height:" msgstr "उच्चता" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "मापनी" @@ -3143,7 +3120,6 @@ msgid "Example" msgstr "उदाहरणम्" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्यः" @@ -3780,7 +3756,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL फोण्ट्" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्यः" @@ -3988,7 +3963,6 @@ msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" #: colorconfigwin.ui:909 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -4024,7 +3998,6 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1063 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -4084,7 +4057,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "लोपय" @@ -5139,7 +5111,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्यः" @@ -5434,7 +5405,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "पूर्वदृश्यः" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्यः" @@ -5656,7 +5626,6 @@ msgid "Example" msgstr "उदाहरणम्" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्यः" @@ -5706,7 +5675,6 @@ msgid "Suggestions" msgstr "उपदेशाः (~S)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" msgstr "रचना" @@ -5932,13 +5900,11 @@ msgid "Example" msgstr "उदाहरणम्" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्यः" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "प्रसम्पर्कः" @@ -5972,7 +5938,6 @@ msgid "Open File" msgstr "फैल् उद्घाटय" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "लेख्यपत्रम्" @@ -7013,7 +6978,6 @@ msgid "_Function" msgstr "कृत्यानि" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "विवरणम्" @@ -7080,7 +7044,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "पुनः नाम कुरु" @@ -7262,7 +7225,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "प्रयोक्ता-निर्दिष्टम्" #: numberingformatpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -7684,7 +7646,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "नाम" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "विवरणम्" @@ -8216,7 +8177,6 @@ msgid "Screen only" msgstr "" #: optfontspage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "optfontspage|font" msgid "Font" msgstr "अक्षरगणः" @@ -9250,7 +9210,6 @@ msgid "Last name" msgstr "अन्तिमनाम" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "आद्यक्षराः" @@ -9261,19 +9220,16 @@ msgid "City" msgstr "नगरम्" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "स्थितिः" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Zip संख्या" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "शीर्षकः" @@ -9326,7 +9282,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "आद्यक्षराः" @@ -9353,7 +9308,6 @@ msgid "First name" msgstr "सञ्चिकानाम" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "आद्यक्षराः" @@ -9384,7 +9338,6 @@ msgid "City" msgstr "नगरम्" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Zip संख्या" @@ -9465,19 +9418,16 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालितम्" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "तिरोहय" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "दर्शय" @@ -9614,7 +9564,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालितम्" @@ -9635,7 +9584,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालितम्" @@ -9877,7 +9825,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "प्रारंभः" @@ -10317,7 +10264,6 @@ msgid "Example" msgstr "उदाहरणम्" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्यः" @@ -10480,7 +10426,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "अंतरणम्" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्यः" @@ -11870,7 +11815,6 @@ msgid "Position:" msgstr "स्थानम्" #: textflowpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "पृष्ठशैली" @@ -12191,7 +12135,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "संप्रतीकं संवृतम्" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्यः" diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/messages.po b/source/sa-IN/dbaccess/messages.po index e2c69bbe6dc..79aa0871ab9 100644 --- a/source/sa-IN/dbaccess/messages.po +++ b/source/sa-IN/dbaccess/messages.po @@ -768,7 +768,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "पंक्तेः उच्चता" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "अनुरूपय" @@ -1187,7 +1186,6 @@ msgid "Field Type" msgstr "क्षेत्रप्रकारः" #: strings.hrc:264 -#, fuzzy msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" msgid "Description" msgstr "वर्णनम्" @@ -2535,7 +2533,6 @@ msgid "_Browse…" msgstr "ब्रौस् कुरु" #: connectionpage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "connectionpage|generalLabel" msgid "General" msgstr "सामान्यः" @@ -3228,7 +3225,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "लोपय" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "सम्पादय..." @@ -4148,7 +4144,6 @@ msgid "_Description:" msgstr "वर्णनम्" #: summarypage.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" msgstr "सारांशः " diff --git a/source/sa-IN/editeng/messages.po b/source/sa-IN/editeng/messages.po index 7cee45b7d05..66dac5e0fe3 100644 --- a/source/sa-IN/editeng/messages.po +++ b/source/sa-IN/editeng/messages.po @@ -214,7 +214,6 @@ msgid "Oblique italic" msgstr "ओबिलिक् साचीकरणम्" #: editrids.hrc:63 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL" msgid "Italic" msgstr "तिर्यक्" @@ -767,7 +766,6 @@ msgid "Not Words Only" msgstr "न केवलं शब्दः" #: editrids.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "बहिर्रेखा" @@ -1305,13 +1303,11 @@ msgid "[From printer settings]" msgstr "[मुद्रणनिर्धारणेभ्यः]" #: editrids.hrc:293 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "लोपय" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "स्थानान्तरम्" @@ -1322,7 +1318,6 @@ msgid "Insert" msgstr "समावेशय" #: editrids.hrc:296 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "प्रतिस्थापय" @@ -1338,7 +1333,6 @@ msgid "Reset attributes" msgstr "गुणान् पुनःस्थापय" #: editrids.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" @@ -1416,7 +1410,6 @@ msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #: editrids.hrc:316 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" @@ -1428,7 +1421,6 @@ msgid "Show subpoints" msgstr "उपबिन्दून प्रदर्शय" #: editrids.hrc:318 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "विश्रम्सय" diff --git a/source/sa-IN/extensions/messages.po b/source/sa-IN/extensions/messages.po index 9c3634767ed..325af21392f 100644 --- a/source/sa-IN/extensions/messages.po +++ b/source/sa-IN/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "सारणी" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "पृच्छा" @@ -31,19 +29,16 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL निर्देशः" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "तिरोहय" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "दर्शय" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "उपरि" @@ -54,7 +49,6 @@ msgid "Middle" msgstr "मध्ये" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "अधः" @@ -81,7 +75,6 @@ msgid "3D look" msgstr "3D आलोकः" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "समानम्" @@ -93,13 +86,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "मूल्यसूची " #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "सारणी" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "पृच्छा" @@ -122,13 +113,11 @@ msgid "Tablefields" msgstr "सारणीक्षेत्राणि " #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "वामम्" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -139,7 +128,6 @@ msgid "Right" msgstr "दक्षिणम्" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "न" @@ -237,7 +225,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "बह्भागः " #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "पाठः" @@ -379,7 +366,6 @@ msgid "No" msgstr "न" #: stringarrays.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Yes" msgstr "आम्" @@ -412,7 +398,6 @@ msgid "_top" msgstr "स्थगय" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "न" @@ -429,7 +414,6 @@ msgid "Multi" msgstr "बहु" #: stringarrays.hrc:150 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Range" msgstr "गोचरः" @@ -447,25 +431,21 @@ msgid "Vertical" msgstr "ऊर्ध्वाधरम्" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "मूलभूतम्" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "OK" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "निरसनं कुरु " #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "सहायम् " @@ -513,7 +493,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "न" @@ -542,7 +521,6 @@ msgid "3D" msgstr "3D" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "समानम्" @@ -632,13 +610,11 @@ msgid "Preserve" msgstr "संरक्षय" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "प्रतिस्थापय" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "विश्रम्सय" @@ -661,7 +637,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "वामतः दक्षिणम्" @@ -672,7 +647,6 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "दक्षिणतः वामः" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "अधिअक्षीय-वस्तु-स्थापनायाः प्रयोगं कुरू" @@ -1721,7 +1695,6 @@ msgid "Submission" msgstr "समर्पणम्" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "वन्धय" @@ -1801,7 +1774,6 @@ msgstr "स्थूलसाचीकृतम्" #. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC" msgid "Italic" msgstr "तिर्यक्" @@ -2580,7 +2552,6 @@ msgid "No" msgstr "न" #: yesno.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "Yes" msgstr "आम्" @@ -3026,7 +2997,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "सारणी / पृच्छा :" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "लेखः" @@ -3422,7 +3392,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "स्तंभ-नाम" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "सारणी" diff --git a/source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po index 5b7b3b7b21c..d914d81816f 100644 --- a/source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -438,7 +438,6 @@ msgstr "काप्पा" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -448,7 +447,6 @@ msgstr "लैम्डा" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/sa-IN/filter/messages.po b/source/sa-IN/filter/messages.po index e5f2a0de939..77c10b4bb77 100644 --- a/source/sa-IN/filter/messages.po +++ b/source/sa-IN/filter/messages.po @@ -780,7 +780,6 @@ msgid "Select..." msgstr "वृणु" #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "न" diff --git a/source/sa-IN/formula/messages.po b/source/sa-IN/formula/messages.po index c08b0171d9f..219e4b366eb 100644 --- a/source/sa-IN/formula/messages.po +++ b/source/sa-IN/formula/messages.po @@ -993,7 +993,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "DATE" @@ -2210,7 +2209,6 @@ msgid "Result" msgstr "परिणामः" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "सूत्रम्" diff --git a/source/sa-IN/fpicker/messages.po b/source/sa-IN/fpicker/messages.po index 43f2d6ea43b..cc11af1803d 100644 --- a/source/sa-IN/fpicker/messages.po +++ b/source/sa-IN/fpicker/messages.po @@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files" msgstr "सर्वाः सञ्चिकाः" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "उन्मोचय" @@ -323,13 +322,11 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "नव-पुटकं रचयतु" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "निष्यन्दकः" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "संचिकानाम" diff --git a/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 96bff6d0626..295fba51848 100644 --- a/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2791,7 +2791,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}उपयोगे सञ्चिका" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" @@ -2800,7 +2799,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "निरसय" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 3562e928cf5..203ca9901f2 100644 --- a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -151,7 +151,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "सूत्रम्" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -1521,7 +1520,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" @@ -5264,7 +5262,6 @@ msgid "DeliveryID" msgstr "समर्पणID" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n" @@ -11543,7 +11540,6 @@ msgid "Master documents" msgstr "प्रधानलेख्यपत्राणि" #: UI.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n" diff --git a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6e76f42ed4b..8f5a002c04b 100644 --- a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC संवादः" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -195,7 +194,6 @@ msgid "Rename" msgstr "~पुनर्नामीकुरु" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n" @@ -1711,7 +1709,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -1931,7 +1928,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "टिप्पणीं दर्शय" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -2909,7 +2905,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "मानकपाठयगुणाः" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3515,7 +3510,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -4155,7 +4149,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "समावेशय..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4308,7 +4301,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4366,7 +4358,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "विषयपेटिकासंरचनम्" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -6010,7 +6001,6 @@ msgid "Standard" msgstr "मानकम्" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -6030,7 +6020,6 @@ msgid "Standard" msgstr "मानकम्" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -7815,7 +7804,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9395,7 +9383,6 @@ msgid "Insert Columns..." msgstr "स्तम्भान् समवेशय" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -9414,7 +9401,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "पङ्क्तीः" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -10095,7 +10081,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "शीर्षकम्, लंबत् शीर्षकम्, क्लिपआर्ट्" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10268,7 +10253,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~श्लेषणबिन्दवः" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -10346,7 +10330,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तु" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -10393,7 +10376,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -10801,7 +10783,6 @@ msgid "Color" msgstr "वर्णः" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" @@ -13610,7 +13591,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13620,7 +13600,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "ऊर्ध्वाधरम्" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13684,7 +13663,6 @@ msgid "Right" msgstr "दक्षिणम्" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13694,7 +13672,6 @@ msgid "Left" msgstr "वामम्" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -14161,7 +14138,6 @@ msgid "Frame" msgstr "आबन्धः" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -14290,7 +14266,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "टिप्पणीं दर्शय" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -16351,7 +16326,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "वर्तमानपुस्तकालयम्" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16361,7 +16335,6 @@ msgid "Left" msgstr "वामम्" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16380,7 +16353,6 @@ msgid "Right" msgstr "दक्षिणम्" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16390,7 +16362,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "दक्षिणं पङ्क्तीकुरु" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17040,7 +17011,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "प्रपत्राणि" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17526,7 +17496,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17554,7 +17523,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -19265,7 +19233,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "प्रसम्पर्कः..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -20437,7 +20404,6 @@ msgid "Increase" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20447,7 +20413,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "इंडेण्टं विवर्धय" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -21101,7 +21066,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "उपरि प्रविश" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22473,7 +22437,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "टिप्पणीं लोपय" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22492,7 +22455,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "उपरि पङ्क्तीकुरु" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22512,7 +22474,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "ऊर्ध्वाधरेण केन्द्रितम्" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23116,7 +23077,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "~OpenDocument विषयरूपेण E-mail कुरु..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23190,7 +23150,6 @@ msgid "Select" msgstr "वृणु" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23341,7 +23300,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~श्लेषणबिन्दवः" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -23419,7 +23377,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तु" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -23474,7 +23431,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -23917,7 +23873,6 @@ msgid "Color" msgstr "वर्णः" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" @@ -24541,7 +24496,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "पारिस्थितिकसंरचनम्..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -24889,7 +24843,6 @@ msgid "Report Controls" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" @@ -24973,7 +24926,6 @@ msgid "Properties" msgstr "गुणजातानि" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25050,7 +25002,6 @@ msgid "Styles" msgstr "शैलीः" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25108,7 +25059,6 @@ msgid "Character" msgstr "सम्प्रतीकः..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25138,7 +25088,6 @@ msgid "Format" msgstr "संरचनम्" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n" @@ -25175,7 +25124,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "छाया" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25205,7 +25153,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "स्थितिः आकारश्च..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25215,7 +25162,6 @@ msgid "Image" msgstr "छायाचित्रम्" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25407,7 +25353,6 @@ msgid "Styles" msgstr "शैलीः" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25491,7 +25436,6 @@ msgid "Area" msgstr "क्षेत्रम्" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25756,7 +25700,6 @@ msgid "Standard" msgstr "मानकम्" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25793,7 +25736,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25830,7 +25772,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -25894,7 +25835,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "सामान्यदृश्यम्" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -26727,7 +26667,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "पङ्क्तिखण्डनं समावेशय" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -26765,7 +26704,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -30212,7 +30150,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30222,7 +30159,6 @@ msgid "~Title" msgstr "~शीर्षकम्" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -30971,7 +30907,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31009,7 +30944,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31429,7 +31363,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31467,7 +31400,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31906,7 +31838,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31944,7 +31875,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32345,7 +32275,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32384,7 +32313,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr "HTML मूलः" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32759,7 +32687,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32806,7 +32733,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -33309,7 +33235,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33347,7 +33272,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" diff --git a/source/sa-IN/reportdesign/messages.po b/source/sa-IN/reportdesign/messages.po index ab0f733e689..78fc385e0d4 100644 --- a/source/sa-IN/reportdesign/messages.po +++ b/source/sa-IN/reportdesign/messages.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "क्षेत्रम् अथवा सूत्रम्" #: stringarray.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" msgstr "कृत्यम् " @@ -101,7 +100,6 @@ msgid "No" msgstr "न" #: stringarray.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "Yes" msgstr "आम्" @@ -142,7 +140,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "अधः" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "वामम्" @@ -159,7 +156,6 @@ msgid "Block" msgstr "ब्लोक्" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -1008,7 +1004,6 @@ msgid "Bold" msgstr "स्थूलम्" #: conditionwin.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" msgid "Italic" msgstr "तिर्यक्" @@ -1135,13 +1130,11 @@ msgid "Move down" msgstr "अधः चेष्टय" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "लोपय " #: floatingsort.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label1" msgid "Groups" msgstr "समूहाः " @@ -1153,13 +1146,11 @@ msgid "Sorting" msgstr "अनुरूपयति" #: floatingsort.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label7" msgid "Group Header" msgstr "समूहशीर्षकः " #: floatingsort.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label8" msgid "Group Footer" msgstr "समूहफुट्टर् " diff --git a/source/sa-IN/sc/messages.po b/source/sa-IN/sc/messages.po index 6758fbd1a9b..2808f6f41be 100644 --- a/source/sa-IN/sc/messages.po +++ b/source/sa-IN/sc/messages.po @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1516037906.000000\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "लेखाधिकरणम्" @@ -469,7 +468,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "फलकं संरक्षय" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "फलकं अरक्षय" @@ -1269,7 +1267,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif आयातम्" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "मूलभूतम्" @@ -1336,7 +1333,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "फलकानि लोपय" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "फलकं पुनराख्याहि" @@ -2028,7 +2024,6 @@ msgid "AutoShape" msgstr "स्वतःरूपम्" #: globstr.hrc:406 -#, fuzzy msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE" msgid "Rectangle" msgstr "आयतः" @@ -2593,13 +2588,11 @@ msgid "%1 and %2 more" msgstr "" #: globstr.hrc:508 -#, fuzzy msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "सामान्यः" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -2615,7 +2608,6 @@ msgid "Currency" msgstr "मुद्रा" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "दिनाङ्कः" @@ -2631,7 +2623,6 @@ msgid "Scientific" msgstr "" #: globstr.hrc:515 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" msgstr "भिन्नः" @@ -3446,7 +3437,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "आरम्भदिनाङ्कः" @@ -3457,7 +3447,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः" @@ -3494,7 +3483,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "आरम्भदिनाङ्कः" @@ -3505,7 +3493,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः" @@ -3542,7 +3529,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "आरम्भदिनाङ्कः" @@ -3845,7 +3831,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -3863,7 +3848,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -4772,7 +4756,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "संपूर्ण-वर्तमानमानम् । निवेशस्य सम्पूर्णवर्तमानमानंपूँजी का कुल वर्तमान मान को नियमित भुगतान और छूट दर के आधार पर गणना करता है." #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "मूल्यम्" @@ -4862,7 +4845,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "स्थिर-परिशोधन-मूल्यस्य कृते अभिरूचेः मात्रां प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "मूल्यम्" @@ -4909,7 +4891,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "मूल्यम्" @@ -4982,7 +4963,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "यदि मानं एकः संदर्भः अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -4998,7 +4978,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "यदि मानं त्रुटिमानमस्ति एवञ्च तस्य मानं #N/A समानं नास्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5014,7 +4993,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "यदि मानं त्रुटिमानमस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5030,7 +5008,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "यदि मानं एका रिक्ता कोष्ठिकां संकेतितं करोति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5046,7 +5023,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "यदि मानं तार्किक-संख्या-संघटनां रक्षति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5062,7 +5038,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "यदि मानं #N/A समानं नास्ति तर्हि TRUEप्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5078,7 +5053,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "यदि मानं पाठ्यं नास्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5094,7 +5068,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "यदि मानं पाठ्यं अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5110,7 +5083,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "यदि मानं संख्या अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5126,7 +5098,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "यदि कोष्ठिका सूत्र-कोष्ठिका अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" @@ -5158,7 +5129,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "मानं को संख्यायां परिवर्तति ।" #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5179,7 +5149,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "" #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5289,7 +5258,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5316,7 +5284,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5706,7 +5673,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "संख्यायाः वर्गमूलं प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -5727,7 +5693,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "यदि मानं एक-सम-पूर्णांकः अस्ति तहि TRUE प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5743,7 +5708,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "यदि मानं एक-विषम-पूर्णांकः अस्ति तहि TRUE प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -5949,7 +5913,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "संख्यायाः साइन प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -5980,7 +5943,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "संख्यायाः टान्जेन्ट प्रतिददाति । " #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -6011,7 +5973,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "संख्यायाः अतिपरवलयिक-सैन प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -6042,7 +6003,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "संख्यायाः अतिपरवलयिक-टैन्जेन्ट प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -6398,7 +6358,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "संख्यायाः दशमिकस्थानं कर्तयति ।" #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -6425,7 +6384,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "संख्यां पूर्वपरिभाषितशुद्धतां प्रति परिवर्तयति ।" #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -6452,7 +6410,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "संख्यां संख्यां अधस्य अतिसमीप पूर्णांके परिवर्तयति ।" #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -6479,7 +6436,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "संख्यां अधस्य अतिसमीप-पूर्वपरिभाषितशुद्धतां प्रति परिवर्तयति ।" #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -6746,7 +6702,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -6785,7 +6740,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "संख्यां समीपस्थ-महत्वपूर्ण-अपवर्त्ये अधः प्रति निकटवर्तीपूर्णांके परिवर्तयति ।" #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -7973,7 +7927,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "प्रतिदर्शे लेखायाः क्रमविन्यासः ।" #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -8011,7 +7964,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "प्रतिदर्शे डाटा अस्य विन्यासः ।" #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -8049,7 +8001,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "प्रतिदर्शे डाटा अस्य विन्यासः ।" #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -8076,7 +8027,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "प्रतिदर्शे मानस्य क्रमं प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -8112,7 +8062,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -8150,7 +8099,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -8307,7 +8255,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "मानक-सामान्य-वितरणस्य कृते वितरणव्यापारस्य मानम् ।" #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -8780,7 +8727,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "प्रतिलोमसामान्यवितरणस्य मानानि ।" #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -8817,7 +8763,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "प्रतिलोमसामान्यवितरणस्य मानानि ।" #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -8896,7 +8841,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "प्रतिलोममानकसामान्य-वितरणस्य मानम् ।" #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -8912,7 +8856,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "प्रतिलोममानकसामान्य-वितरणस्य मानम् ।" #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -9024,7 +8967,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "प्रतिलोम-लॉग-सामान्यवितरणस्य मानम् ।" #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -9061,7 +9003,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "प्रतिलोम-लॉग-सामान्यवितरणस्य मानम् ।" #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -9387,7 +9328,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "बीटा-वितरणस्य मानम् ।" #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -9456,7 +9396,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "प्रतिलोम-बीटा-वितरणस्य मानम् ।" #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -9514,7 +9453,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "बीटा-वितरणस्य मानम् ।" #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -9584,7 +9522,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "प्रतिलोम-बीटा-वितरणस्य मानम् ।" #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -9974,7 +9911,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "प्रतिलोम-टी-वितरणस्य मानानि ।" #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -10002,7 +9938,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "प्रतिलोम-टी-वितरणस्य मानानि ।" #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -10030,7 +9965,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "प्रतिलोम-टी-वितरणस्य मानानि ।" #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -10180,7 +10114,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "प्रतिलोम- F वितरणस्य मानानि ।" #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -10219,7 +10152,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "प्रतिलोम-बीटा-वितरणस्य मानम् ।" #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -10258,7 +10190,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "प्रतिलोम-बीटा-वितरणस्य मानम् ।" #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -10425,7 +10356,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "प्रतिलोम-काईस्क्वायरवितरणस्य मानानि ।" #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -10452,7 +10382,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) अस्य विपरीतस्य मूल्यानि ।" #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -11245,7 +11174,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "रैखिकपश्चगमने एकमानं प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -11291,7 +11219,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "मानम्" @@ -11357,7 +11284,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "मानम्" @@ -11423,7 +11349,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "मानम्" @@ -11500,7 +11425,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "मानम्" @@ -11567,7 +11491,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "मानम्" @@ -11613,7 +11536,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "मानम्" @@ -11679,7 +11601,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "मानम्" @@ -11745,7 +11666,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "रैखिकपश्चगमने एकमानं प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -11839,7 +11759,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "एकाकी-प्रसरस्य संख्यां प्रतिददाति यः (अनेकेन) प्रसरेण सह संबन्धयति ।" #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" @@ -11881,7 +11800,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "संदर्भस्य आंतरिकस्तम्भस्य संख्यां प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" @@ -11897,7 +11815,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "संदर्भस्य आंतरिकपंक्तिसंख्यां परिभाषयति ।" #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" @@ -11913,7 +11830,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "संदर्भस्य अक्षरसमूहस्य वा आन्तरिकफलकसंख्यां प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" @@ -11961,7 +11877,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "प्रदत्त संदर्भस्य फलकानां संख्या प्रतिददाति । यदि कमपि प्राचलनं न समावेशितः , लेखपत्रे वर्तमान संपूर्णफलकानां संख्यां प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" @@ -12070,7 +11985,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "परिभाषित-प्रसरात् कोष्ठिकायाः कृते संदर्भं प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" @@ -12119,7 +12033,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "पाठ्य-संघटनायां संदर्भितकोष्ठिकायाः विषयान् प्रतिददाति ।" #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" @@ -12219,7 +12132,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "प्रारम्भबिन्दोः संबंधितः एकसंदर्भं प्रतिददाति यः स्थानान्तरितः ।" #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" @@ -12240,7 +12152,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "ऊपरि अधः वा स्थान्तरिता-पंक्तीनां संख्या ।" #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "स्तम्भाः" @@ -12251,7 +12162,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "वामतः दक्षिणतः वा स्तम्भानाम् संख्या या स्थान्तरणीया अस्ति ।" #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "उच्चता" @@ -12262,7 +12172,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "स्थान्तरितसंदर्भस्य पंक्तीनां संख्या ।" #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "परिणाहः" @@ -12278,7 +12187,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "त्रुटिप्रकारस्यानुरूपः एका संख्यां प्रतिददाति " #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" @@ -12524,7 +12432,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "मुद्रासंघटनायाः संख्यां पाठ्ये परिवर्तयति ।" #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -12550,7 +12457,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "कूटसंख्यां अक्षरे वर्णे वा परिवर्तयति ।" #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -12686,7 +12592,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -12833,7 +12738,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ्यं यस्मिन् अन्वेषणीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "स्थानम्" @@ -12871,7 +12775,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ्यं यस्मिन् अन्वेषणीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "स्थानम्" @@ -12967,7 +12870,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "प्रदत्तसंघटनानुसारेण संख्यां पाठ्ये परिवर्तयति । " #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -12993,7 +12895,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "मानं पाठ्ये परिवर्तयति ।" #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -13019,7 +12920,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "पाठ्यं यस्मिन् किञ्चिद् संप्रतीकान् प्रतिस्थापनीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "स्थानम्" @@ -13057,7 +12957,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "संख्यायां दशमिकबिन्दुः सहस्त्र पृथक्कारकानन्तरं स्थिरस्थानानां संख्यां संघटयति ।" #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13120,7 +13019,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "पाठ्यं यस्मिन् प्रारम्भिकाशिंक-शब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13147,7 +13045,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "पाठ्यं यस्मिन् आंशिंक-शब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13185,7 +13082,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "स्थानं यत्रात् आंशिकशब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13212,7 +13108,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "पाठ्यं यम् आवर्तनीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13277,7 +13172,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "धनात्मकपूर्णांकं पाठ्ये संख्याप्रणाल्या परिभाषिताधारे परिवर्तयति ।" #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13341,7 +13235,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -13444,7 +13337,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "यूनिकोड्संप्रतीकम् अथवा अक्षरं प्रति कोड् सङ्ख्यां परिवर्तयति।" #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13460,7 +13352,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "एकस्याः यूरोमुद्रायाः अन्यां प्रति मूल्यं विकारयति।" #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -13627,7 +13518,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "पूर्णाङ्कमूल्यस्य बिट्वैस् दक्षिणशिफ्ट् ।" #: scfuncs.hrc:3950 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13653,7 +13543,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "पूर्णाङ्कमूल्यस्य बिट्वैस् वाम स्थानानन्तरं कुरु ।" #: scfuncs.hrc:3959 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13708,7 +13597,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "पाठ्यं यस्मिन् आंशिंक-शब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13736,7 +13624,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "पाठ्यं यस्मिन् प्रारम्भिकाशिंक-शब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13775,7 +13662,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "स्थानं यत्रात् आंशिकशब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -13949,7 +13835,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -13987,7 +13872,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "पाठ्यं यस्मिन् किञ्चिद् संप्रतीकान् प्रतिस्थापनीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "स्थानम्" @@ -14047,7 +13931,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ्यं यस्मिन् अन्वेषणीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "स्थानम्" @@ -14085,7 +13968,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "पाठ्यं यस्मिन् अन्वेषणीयमस्ति ।" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "स्थानम्" @@ -14232,7 +14114,6 @@ msgid "Tab Color" msgstr "टैब् वर्णः" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" msgid "Default" msgstr "मूलभूतम्" @@ -14903,7 +14784,6 @@ msgid "Sum" msgstr "योगः" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "सूत्रम्" @@ -15087,7 +14967,6 @@ msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "" #: strings.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" msgstr "समूहाः" @@ -16124,7 +16003,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "PERCENTILE" #: conditionalentry.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -16135,7 +16013,6 @@ msgid "Percent" msgstr "प्रतिशतम्" #: conditionalentry.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "सूत्रम्" @@ -16162,7 +16039,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "PERCENTILE" #: conditionalentry.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -16173,7 +16049,6 @@ msgid "Percent" msgstr "प्रतिशतम्" #: conditionalentry.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "सूत्रम्" @@ -16200,7 +16075,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "PERCENTILE" #: conditionalentry.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -16211,7 +16085,6 @@ msgid "Percent" msgstr "प्रतिशतम्" #: conditionalentry.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "सूत्रम्" @@ -16576,7 +16449,6 @@ msgid " >= " msgstr "" #: conditionaliconset.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" @@ -16592,7 +16464,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "PERCENTILE" #: conditionaliconset.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "सूत्रम्" @@ -18196,7 +18067,6 @@ msgid "All" msgstr "सर्वम्" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "लेखाधिकरणम्" @@ -19098,7 +18968,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "समाधानं नान्विष्टम् ।" #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "संचिका" @@ -19126,13 +18995,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1116 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "इंडेण्टं विवर्धय" @@ -19203,13 +19070,11 @@ msgid "View" msgstr "दृश्यम्" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चित्रम्" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "मूलभूतम्" @@ -19505,7 +19370,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "मूलभूतम्" @@ -19802,7 +19666,6 @@ msgid "_Help" msgstr "साहाय्यम् " #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "प्रसम्पर्कः" @@ -19829,7 +19692,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "क्रोस् संदर्भाः" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "मूलभूतम्" @@ -19908,7 +19770,6 @@ msgid "None" msgstr "न किञ्चिदपि" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "मूलभूतम्" @@ -19935,7 +19796,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "संचिका" @@ -19962,7 +19822,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "वामम्" @@ -19990,7 +19849,6 @@ msgid "Merge" msgstr "निमज्जति" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "विभाजय" @@ -20002,7 +19860,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "परिस्थिति" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "उपरि" @@ -20014,7 +19871,6 @@ msgid "Center" msgstr "Centre" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "अधः" @@ -20062,7 +19918,6 @@ msgid "Lock" msgstr "डोक्" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "चित्रम्" @@ -21323,7 +21178,6 @@ msgid "Data" msgstr "दिनाङ्कः" #: regressiondialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "स्तम्भाः" @@ -21573,13 +21427,11 @@ msgid "on" msgstr "अधि" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "लोपय" #: scenariomenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|edit" msgid "Properties..." msgstr "गुणजातानि..." @@ -22553,25 +22405,21 @@ msgid "Operator" msgstr "प्रचालकः" #: solverdlg.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" #: solverdlg.ui:645 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" #: solverdlg.ui:664 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" #: solverdlg.ui:683 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "मूल्यम्" diff --git a/source/sa-IN/scaddins/messages.po b/source/sa-IN/scaddins/messages.po index c96dc8bc7d9..5b4a9ccdb3a 100644 --- a/source/sa-IN/scaddins/messages.po +++ b/source/sa-IN/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "संख्यासमूहस्य बहुपदीयगुणांकं निवर्तयति" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "संख्या" diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po b/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po index e77a8018f0a..e00a89f43c3 100644 --- a/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po +++ b/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po @@ -295,7 +295,6 @@ msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हङ्गेरियन् समर्थनं संस्थापयति " #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n" @@ -313,7 +312,6 @@ msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोलिश् समर्थनं संस्थापयति " #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n" @@ -4262,7 +4260,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "क्रोशियन् वर्णविन्यासकोशः तथा च समासकरणनियमाः" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4346,7 +4343,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "लितुवानियन् वर्णविन्यासकोशः तथा च समासकरणनियमाः" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" @@ -4427,7 +4423,6 @@ msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "ओस्सिटन् वर्णविन्यासकोशः" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" @@ -4493,7 +4488,6 @@ msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "रोमानियन् वर्णविन्यासकोशः, समासकरणनियमाः तथा च कोशः" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" @@ -4560,7 +4554,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "स्लोवेनियन् वर्णविन्यासकोशः, समासकरणनियमाः तथा च कोशः" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/sa-IN/sd/messages.po b/source/sa-IN/sd/messages.po index fd50b6f374e..3f25df96700 100644 --- a/source/sa-IN/sd/messages.po +++ b/source/sa-IN/sd/messages.po @@ -1213,7 +1213,6 @@ msgid "Text" msgstr "पाठ्यम्" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "चित्रम्" @@ -2376,13 +2375,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME आधारः" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "मुद3य" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "लेख्यपत्रम्" @@ -2862,13 +2859,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "उपरि चेष्टय" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "अधः चेष्टय" @@ -3205,7 +3200,6 @@ msgid "Max." msgstr "अधिकतम" #: dockinganimation.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "अवधिः" @@ -3266,7 +3260,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "ऊर्ध्ववामभाग: ?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "वामः" @@ -3278,7 +3271,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "वामतलम् ?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "ऊपरि" @@ -3290,7 +3282,6 @@ msgid "Centered" msgstr "केन्द्रितम्" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "तलम्" @@ -3329,7 +3320,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -3346,7 +3336,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "चित्रम्" @@ -3422,7 +3411,6 @@ msgid "Bold" msgstr "स्थूलम्" #: fontstylemenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|italic" msgid "Italic" msgstr "तिर्यक्" @@ -3549,7 +3537,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "तिरोहितपृष्ठानि" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "सामग्र्यः" @@ -3599,7 +3586,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "परिमाणम्" @@ -3740,7 +3726,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "लघु-पूर्वदृश्यं प्रदर्शय" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "लेख्यपत्रम्" @@ -3798,19 +3783,16 @@ msgid "Clone" msgstr "शंकुः" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गुलिकाः संख्यांकनानि च" #: notebookbar.ui:961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "इंडेण्टं विवर्धय" @@ -3886,13 +3868,11 @@ msgid "View" msgstr "दृश्यम्" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "सारणी " #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चित्रम्" @@ -4360,7 +4340,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "केन्द्रीकृतविषयः" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "प्रसम्पर्कः" @@ -4397,7 +4376,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "मूलभूतम्" @@ -4530,13 +4508,11 @@ msgid "Lock" msgstr "डोक्" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "चित्रम्" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "न कोऽपि" @@ -5403,13 +5379,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "अतिविशालः" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "समरेखः" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "ऊर्ध्वाधरम्" @@ -5458,13 +5432,11 @@ msgid "Background:" msgstr "पृष्ठभूमिः" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "भूदृश्यम्" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "आलेख्यम्" @@ -5501,7 +5473,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "प्रधानदृश्यं पिधत्स्व" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "न कोऽपि" @@ -5543,7 +5514,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "इष्टः" @@ -5941,7 +5911,6 @@ msgid "Font" msgstr "अक्षरगणः" #: templatedialog.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "फोण्ट्प्रभावाः" @@ -6030,7 +5999,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "बुल्लेट्स्" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "संख्यांकनम्" @@ -6290,7 +6258,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "दिनांकः समयः च" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "सामग्र्यः" @@ -6340,7 +6307,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "परिमाणम्" @@ -6396,7 +6362,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "बुल्लेट्स्" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "संख्यांकनम्" diff --git a/source/sa-IN/sfx2/messages.po b/source/sa-IN/sfx2/messages.po index 94802985206..60396b52752 100644 --- a/source/sa-IN/sfx2/messages.po +++ b/source/sa-IN/sfx2/messages.po @@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Application" msgstr "प्रयोगः" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "दृश्यम्" @@ -493,7 +492,6 @@ msgid "Insert" msgstr "समावेशय" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "संरचना" @@ -505,13 +503,11 @@ msgid "Templates" msgstr "प्रतिरूपाणि" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "पाठः " #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "आबन्धः" @@ -523,25 +519,21 @@ msgid "Image" msgstr "चित्रम् " #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "सारणी" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "संख्यांकनम्" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "आधारसामग्री " #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "विशेषाणि कार्याणि" @@ -553,7 +545,6 @@ msgid "Image" msgstr "चित्रम् " #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "तालिका " @@ -564,25 +555,21 @@ msgid "Explorer" msgstr "अन्वेषकः" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "संयोजकः " #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "विवर्तय" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्रणम्" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "नियंत्रणानि" @@ -1612,7 +1599,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "रेकोर्डेड् दिनाङ्कः" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" @@ -1647,7 +1633,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "पाठः " @@ -1665,13 +1650,11 @@ msgid "Date" msgstr "आधारसामग्री " #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "अवधिः" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -1733,7 +1716,6 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "विविधाः" #: doctempl.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Labels" msgstr "लेबिल्स्" @@ -2420,7 +2402,6 @@ msgid "Style Name" msgstr "शैलीनाम" #: notebookbar.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "फैल्" @@ -2883,7 +2864,6 @@ msgid "Modify..." msgstr "विवर्तय..." #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "तिरोहय" @@ -3007,7 +2987,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "स्थानान्तरम्" diff --git a/source/sa-IN/starmath/messages.po b/source/sa-IN/starmath/messages.po index 7d9d48db882..27936af9e0b 100644 --- a/source/sa-IN/starmath/messages.po +++ b/source/sa-IN/starmath/messages.po @@ -1898,7 +1898,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME आधारः" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "सामग्र्यः" @@ -1922,7 +1921,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "सीमाः" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "परिमाणम्" @@ -2396,7 +2394,6 @@ msgid "S_ubscript:" msgstr "अधोलिखितम्" #: spacingdialog.ui:603 -#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|2title" msgid "Indexes" msgstr "अनिक्रमणिकाः" @@ -2560,7 +2557,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "मापनम्" #: spacingdialog.ui:1873 -#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem2" msgid "Indexes" msgstr "अनिक्रमणिकाः" diff --git a/source/sa-IN/svl/messages.po b/source/sa-IN/svl/messages.po index 358a4a31922..bdc4a4dcd59 100644 --- a/source/sa-IN/svl/messages.po +++ b/source/sa-IN/svl/messages.po @@ -119,13 +119,11 @@ msgid "Image" msgstr "चित्रम्" #: svl.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG" msgid "Image" msgstr "चित्रम्" #: svl.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF" msgid "Image" msgstr "चित्रम्" diff --git a/source/sa-IN/svtools/messages.po b/source/sa-IN/svtools/messages.po index 52baf151d0d..c35b1f173a9 100644 --- a/source/sa-IN/svtools/messages.po +++ b/source/sa-IN/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "दोषः" @@ -2861,7 +2860,6 @@ msgid "Port:" msgstr "द्वारः" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "कूटशब्दः :" @@ -4017,7 +4015,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "समाप्तः" #: strings.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "अग्रतः (~N)" diff --git a/source/sa-IN/svx/messages.po b/source/sa-IN/svx/messages.po index 9a5649d69f3..127b048571f 100644 --- a/source/sa-IN/svx/messages.po +++ b/source/sa-IN/svx/messages.po @@ -853,7 +853,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "पाठ्यस्य रेखा" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "सारणी " @@ -1631,7 +1630,6 @@ msgid "Author" msgstr "लेखकः" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "दिनाङ्कः" @@ -1665,7 +1663,6 @@ msgid "Author" msgstr "लेखकः" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "दिनाङ्कः" @@ -2266,61 +2263,51 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "स्तम्भं समावेशय " #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "पाठ्यपेटिका" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "वरणकोष्ठम्" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "कम्बोबॉक्स" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "सूचीपेटिका" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "दिनाङ्कक्षेत्रम्" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "समयक्षेत्रम्" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "सङ्ख्याक्षेत्रम्" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्राक्षेत्रम् " #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "प्रतिमानक्षेत्रम्" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "प्राघटितक्षेत्रम्" @@ -2337,61 +2324,51 @@ msgid "_Replace with" msgstr "अनेन प्रतिस्थापय" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "पाठ्यपेटिका" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "वरणकोष्ठम्" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "कम्बोबॉक्स" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "सूचीपेटिका" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "दिनाङ्कक्षेत्रम्" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "समयक्षेत्रम्" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "सङ्ख्याक्षेत्रम्" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्राक्षेत्रम् " #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "प्रतिमानक्षेत्रम्" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "प्राघटितक्षेत्रम्" @@ -2402,7 +2379,6 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "स्तम्भं लोपय " @@ -2677,13 +2653,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "आकर्षणपट्टः" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "स्पिनपिञ्जः" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "नेविगेशनपट्टः" @@ -2830,7 +2804,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूताकृतयः" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "संकेताः" @@ -3520,7 +3493,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "विचालितम्" @@ -3607,7 +3579,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "छाया न" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "ऊर्ध्वाधरम्" @@ -4185,7 +4156,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "वस्तु योजय" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "अवयवं योजय" @@ -4237,7 +4207,6 @@ msgid "Form" msgstr "प्रपत्रम्" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "गुप्तनियन्त्रणम्" @@ -5345,25 +5314,21 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "विक्रिया : लेखाप्रविष्टिः" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "मिलीमीटर" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "सेंटीमीटर" #: rulermenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|m" msgid "Meter" msgstr "मीटर" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "किलोमीटर" @@ -5374,13 +5339,11 @@ msgid "Inch" msgstr "इंच" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "फ़ूट" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "मील" @@ -5401,7 +5364,6 @@ msgid "Char" msgstr "चार्" #: rulermenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" msgstr "रेखा" @@ -6123,7 +6085,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिजम्" @@ -6140,7 +6101,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "ऊर्ध्वाधरम्" @@ -6199,7 +6159,6 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "आवर्तनम्" #: sidebarpossize.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" msgid "Rotation" msgstr "आवर्तनम्" @@ -6422,7 +6381,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "वस्तु योजय" #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "अवयवं योजय" @@ -9852,7 +9810,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "वालशीर्षतः" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिजम्" @@ -10549,13 +10506,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "ऊर्ध्वाधरम्" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिजम्" @@ -11422,7 +11377,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शिता" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "स्वाभाविकम्" diff --git a/source/sa-IN/sw/messages.po b/source/sa-IN/sw/messages.po index ce3f936cf14..b7899a252d7 100644 --- a/source/sa-IN/sw/messages.po +++ b/source/sa-IN/sw/messages.po @@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "ऐच्छिकशैल्यः" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालितम्" @@ -1350,7 +1349,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "अंतटिप्पणी" #: strings.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "भूदृश्यम्" @@ -2526,13 +2524,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "सारणीं स्वतःसंरचय" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "स्तम्भं समावेशय" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "पङ्क्तिं समावेशय" @@ -2553,13 +2549,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "पङ्क्तिं लोपय" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "कोष्ठिकाः विभाजय" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "कोष्ठिकाः मेलय" @@ -2743,7 +2737,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "पङ्क्तिं समावेशय" @@ -3067,7 +3060,6 @@ msgid "Author" msgstr "लेखकः" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "दिनाङ्कः" @@ -3163,7 +3155,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "सङ्ख्यांकनम्" #: strings.hrc:559 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "सारणी" @@ -3370,7 +3361,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "कृत्यानि" @@ -3470,7 +3460,6 @@ msgid "inactive" msgstr "निष्क्रियः" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "सम्पादय... " @@ -3522,7 +3511,6 @@ msgid "Text" msgstr "पाठ्यम्" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "लोपय" @@ -3534,13 +3522,11 @@ msgid "~Delete" msgstr "लोपय" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "वरणम्" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "अनुक्रमणी" @@ -3640,13 +3626,11 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "पृष्ठम्" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "रेखा" @@ -3697,7 +3681,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "न" @@ -3783,7 +3766,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "बीजशब्दाः" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "टिप्पण्यः" @@ -3908,7 +3890,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "अप्रकाशितः" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ई-मैल्" @@ -3961,7 +3942,6 @@ msgid "Type" msgstr "प्रकारः" #: strings.hrc:710 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "पत्रादेशः" @@ -5217,7 +5197,6 @@ msgid "Formula" msgstr "सूत्रम्" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "स्वेच्छा" @@ -5381,7 +5360,6 @@ msgid "No footer" msgstr "पादलेखं प्रति" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "शीर्षलेखः" @@ -5734,7 +5712,6 @@ msgid "Do not merge borders" msgstr "" #: strings.hrc:1104 -#, fuzzy msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "सारणी" @@ -5745,13 +5722,11 @@ msgid "Text Frame" msgstr "पाठ्याबन्धः" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "पृष्ठम्" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "चित्रणम्" @@ -5774,7 +5749,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "पुस्तकचिह्नम् " #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "चित्राणि" @@ -5785,13 +5759,11 @@ msgid "OLE object" msgstr "OLE वस्तु" #: strings.hrc:1113 -#, fuzzy msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "शीर्षकाः" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "वरणम्" @@ -6541,19 +6513,16 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "आधाररेखा केन्द्रिता" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "रेखायाः ऊर्ध्वभागः" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "रेखायाः तलम्" #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "रेखामध्यः" @@ -7303,7 +7272,6 @@ msgid "Rename" msgstr "पुनर्नाम दद" #: autoformattable.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "रचना" @@ -7866,7 +7834,6 @@ msgid "Character" msgstr "अक्षराः" #: characterproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" msgstr "अक्षरगणः" @@ -7983,7 +7950,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सूपर् ओर्डिनेट् वस्तुनिर्धारणानि उपयोजय" #: columnpage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selection" msgstr "वरणम्" @@ -8134,7 +8100,6 @@ msgid "Width:" msgstr "परिणाहः" #: columnwidth.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "columnwidth|label1" msgid "Width" msgstr "परिणाहः" @@ -8358,7 +8323,6 @@ msgid "Separate Text At" msgstr "वियोजितपाठ्ये" #: converttexttable.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|headingcb" msgid "Heading" msgstr "शीर्षकः" @@ -9491,7 +9455,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "सन्दर्भं समावेशय" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "वरणम्" @@ -10149,7 +10112,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "सूपर् ओर्डिनेट् वस्तुनिर्धारणानि उपयोजय" @@ -10567,7 +10529,6 @@ msgid "Update entry from selection" msgstr "" #: indexentry.ui:597 -#, fuzzy msgctxt "indexentry|label1" msgid "Selection" msgstr "वरणम्" @@ -10724,7 +10685,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "अधिकतमम्" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "कृत्यानि" @@ -10783,7 +10743,6 @@ msgid "Insert" msgstr "समावेशय" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "पुनर्नाम दद" @@ -11450,7 +11409,6 @@ msgid "lines" msgstr "रेखाः" #: linenumbering.ui:433 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|separator" msgid "Separator" msgstr "वियोजकः" @@ -11750,7 +11708,6 @@ msgid "Author" msgstr "लेखकः" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "दिनाङ्कः" @@ -12110,7 +12067,6 @@ msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" msgstr "भवान् कस्य प्रकारस्य लेखपत्रं निर्मातुम् इच्छति ?" #: mmresultemaildialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "OpenDocument Text" msgstr "OpenDocument पाठः" @@ -12523,7 +12479,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "शीर्षलेखः" @@ -12660,7 +12615,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "चित्रणम्" @@ -12671,7 +12625,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "सूत्रम्" @@ -12682,7 +12635,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "लेखाधिकरणम्" @@ -12700,25 +12652,21 @@ msgid "File" msgstr "सञ्चिका" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "अक्षरगणः" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "अक्षरगणः" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "परिलेखः" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गुलिकाः संख्यांकनानि च" @@ -12752,13 +12700,11 @@ msgid "Spacing" msgstr "अंतरणम्" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "इण्डेण्ट् वर्धय" @@ -12770,7 +12716,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "इण्डेण्ट् न्यूनीकुरु" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" @@ -12906,19 +12851,16 @@ msgid "View" msgstr "दृश्यम्" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" #: notebookbar.ui:5850 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "सारणी" @@ -12941,19 +12883,16 @@ msgid "Basics" msgstr "आधारः" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "क्रोप्" #: notebookbar.ui:6537 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चित्रम्" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "रेखा" @@ -12969,7 +12908,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "स्थिरीकुरु" @@ -13085,7 +13023,6 @@ msgid "T_able" msgstr "सारणी" #: notebookbar_compact.ui:6478 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "सारणी" @@ -13097,7 +13034,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "चित्राणि" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चित्रम्" @@ -13697,7 +13633,6 @@ msgid "_View" msgstr "दृश्यम्" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "मूलभूतम्" @@ -13843,13 +13778,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "दृढ़ावधारणम्" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "न" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "मूलभूतम्" @@ -13970,7 +13903,6 @@ msgid "Columns" msgstr "स्तम्भाः" #: notebookbar_groups.ui:2002 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Table" msgstr "सारणी" @@ -13997,13 +13929,11 @@ msgid "Lock" msgstr "डोक्" #: notebookbar_groups.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "चित्रम्" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "न" @@ -14052,13 +13982,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" @@ -14123,7 +14051,6 @@ msgid "Save As" msgstr "एवम् संरक्षय" #: numberingnamedialog.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" msgstr "रचना" @@ -15217,7 +15144,6 @@ msgid "Show sublevels:" msgstr "उपस्तरान् दर्शय" #: outlinenumberingpage.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label7" msgid "Separator" msgstr "वियोजकः" @@ -15439,7 +15365,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "प्रान्तः" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "स्वेच्छा" @@ -15492,13 +15417,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "आलेख्यम्" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "भूदृश्यम्" @@ -15510,7 +15433,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "प्रान्तः" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "न" @@ -15553,7 +15475,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "दर्पणीकृतम्" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "स्वेच्छा" @@ -15565,7 +15486,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "प्रान्तः" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "स्वेच्छा" @@ -15673,19 +15593,16 @@ msgid "O_uter" msgstr "बाह्यम्" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "स्वेच्छा" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "आलेख्यम्" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "भूदृश्यम्" @@ -15776,7 +15693,6 @@ msgid "Right" msgstr "दक्षिणम्" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "स्वेच्छा" @@ -16909,7 +16825,6 @@ msgid "None" msgstr "न" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "न" @@ -16998,7 +16913,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "स्वेच्छा" @@ -17130,7 +17044,6 @@ msgid "Select..." msgstr "वृणु" #: sortdialog.ui:669 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label4" msgid "Separator" msgstr "वियोजकः" @@ -17414,7 +17327,6 @@ msgid "Columns" msgstr "स्तभाः" #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "सीमाः" @@ -18814,7 +18726,6 @@ msgid "Text" msgstr "पाठ्यम्" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "अक्षरगणः" @@ -18856,7 +18767,6 @@ msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" #: wordcount.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "wordcount|label9" msgid "Selection" msgstr "वरणम्" diff --git a/source/sa-IN/wizards/messages.po b/source/sa-IN/wizards/messages.po index 06cec506923..528a87cdcd6 100644 --- a/source/sa-IN/wizards/messages.po +++ b/source/sa-IN/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "सञ्चिका '' पूर्वमेव विद्यते।

वर्तमानसञ्चिकाम् अधिलिखितुमिच्छसि किम्?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "आम्" @@ -65,13 +64,11 @@ msgid "Yes to All" msgstr "आम् सर्वेभ्यः" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "न" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "निरसनं कुरु" @@ -83,37 +80,31 @@ msgid "~Finish" msgstr "समापय" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< पृष्ठे" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "अग्रिमम् >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "साहाय्यम्" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "सोपानानि" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "पिधत्स्व" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "अस्तु" @@ -315,13 +306,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "शीर्षप्रान्ते अन्तरकरणम् :" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "औन्नत्यम् :" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "विस्तारः :" @@ -337,7 +326,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "शीर्षप्रान्ते अन्तरकरणम् :" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "औन्नत्यम् :" @@ -480,7 +468,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "प्रिय महोदय महोदया वा" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "नमस्ते" @@ -1010,7 +997,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "उत्तरदानाधीनः" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "कालः" @@ -1116,7 +1102,6 @@ msgid "Name" msgstr "नाम" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "दिनाङ्कः" @@ -1127,7 +1112,6 @@ msgid "Time" msgstr "समयः" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "स्थानम्" diff --git a/source/sa-IN/wizards/source/resources.po b/source/sa-IN/wizards/source/resources.po index 61ed70ca0e2..9af99bd9683 100644 --- a/source/sa-IN/wizards/source/resources.po +++ b/source/sa-IN/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "सञ्चिका '' पूर्वमेव विद्यते।

वर्तमानसञ्चिकाम् अधिलिखितुमिच्छसि किम्?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -95,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "आम् सर्वेभ्यः" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -122,7 +120,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "समाप्तम्" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_13\n" @@ -140,7 +137,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "अग्रतः (~N)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_15\n" @@ -158,7 +154,6 @@ msgid "Steps" msgstr "पदानि " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -326,7 +321,6 @@ msgid "T~hen by" msgstr "पुनश्च" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_22\n" @@ -1069,7 +1063,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "निरसनं कुरु" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_2\n" @@ -1168,7 +1161,6 @@ msgid "No connection to the database could be established." msgstr "डाटाबेस् प्रति कमपि संयोगं स्थापयितुं न शक्यते।" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_20\n" @@ -2876,7 +2868,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "निरसनं कुरु" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_1\n" @@ -2885,7 +2876,6 @@ msgid "~Help" msgstr "साहाय्यम्" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_2\n" @@ -2952,7 +2942,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "सम्पूर्णं लेख्यपत्रम्" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3800,7 +3789,6 @@ msgid "First Name" msgstr "प्रथमनाम" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_4\n" @@ -3972,7 +3960,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4120,7 +4107,6 @@ msgid "Do you want to create it now?" msgstr "साम्प्रतं इमां उत्पादयितुमिच्छसि किम्?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "HelpButton\n" @@ -4137,7 +4123,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "निरसनं कुरु" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BackButton\n" @@ -4269,7 +4254,6 @@ msgid "Documents" msgstr "लेख्यपत्राणि" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" @@ -4321,7 +4305,6 @@ msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr "विजार्ड् मध्ये अनपेक्षितः दोषः सम्पन्नः।" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RTErrorHeader\n" diff --git a/source/sat/accessibility/messages.po b/source/sat/accessibility/messages.po index 992ccedd374..55ad03e1e5d 100644 --- a/source/sat/accessibility/messages.po +++ b/source/sat/accessibility/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "कांधा %COLUMNNUMBER" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "थार %ROWNUMBERथार %ROWNUMBER" diff --git a/source/sat/chart2/messages.po b/source/sat/chart2/messages.po index 914b67b57d9..6911b46f257 100644 --- a/source/sat/chart2/messages.po +++ b/source/sat/chart2/messages.po @@ -615,7 +615,6 @@ msgstr "" " चेत् नोवा बोदोल आड़ाक् गिडी आर काथाम बोंदा?" #: strings.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR" msgid "Left-to-right" msgstr "लेंगा-खोन-जोजोमलेंगा खोन जोजोम " @@ -1498,7 +1497,6 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "Text orientation" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "एटागाक् ञुतुमखुंट ञुतुम" @@ -1527,7 +1525,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "Placement" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "Right" @@ -1545,7 +1542,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "_Bottom" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "Left" @@ -1660,7 +1656,6 @@ msgid "Title" msgstr "Titles" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "एटागाक् ञुतुमखुंट ञुतुम" @@ -1765,31 +1760,26 @@ msgid "P_lacement:" msgstr "Placement" #: sidebarseries.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Above" msgstr "Above" #: sidebarseries.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Below" msgstr "Below" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "Centre" #: sidebarseries.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Outside" msgstr "बाहरे सेत्" #: sidebarseries.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Inside" msgstr "भितरी पाहटा" diff --git a/source/sat/cui/messages.po b/source/sat/cui/messages.po index 369d81880ff..0f0399d38a0 100644 --- a/source/sat/cui/messages.po +++ b/source/sat/cui/messages.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract" msgstr "पुटुच्" #: personalization.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" msgstr "रोङ (~t)" @@ -82,7 +81,6 @@ msgid "Modules" msgstr "नापाक् कोना़मुना को" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" msgid "Templates" msgstr "ना़मुना कोना़मूना" @@ -98,7 +96,6 @@ msgid "Dictionaries" msgstr "पुथी ओड़ञक्साबाद गादेलको" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR" msgid "Help" msgstr "गोड़ो" @@ -157,7 +154,6 @@ msgid "Classification" msgstr "" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "आच् ते सुहिक्" @@ -1782,13 +1778,11 @@ msgid "User Data" msgstr "User Data" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "साधरोन" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ञेनेल" @@ -1910,13 +1904,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "BASIC माराङ तेत्" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "साधरोन" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ञेनेल" @@ -1928,7 +1920,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Formatting Aids" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Grid" @@ -1998,7 +1989,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "BASIC माराङ तेत्" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ञेनेल" @@ -2010,7 +2000,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Formatting Aids" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Grid" @@ -2028,7 +2017,6 @@ msgid "Table" msgstr "ता़लिका" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "Background" @@ -2051,7 +2039,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "BASIC माराङ तेत्%PRODUCTNAME माराङ" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "साधरोन" @@ -2063,7 +2050,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "मुल फेडात" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ञेनेल" @@ -2075,7 +2061,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "हिंसा़ब" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "सुता़र" @@ -2098,7 +2083,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Compatibility" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Grid" @@ -2116,19 +2100,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "BASIC माराङ तेत्%PRODUCTNAME माराङ" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "साधरोन" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ञेनेल" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Grid" @@ -2146,19 +2127,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "BASIC माराङ तेत्" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "साधरोन" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ञेनेल" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Grid" @@ -2188,7 +2166,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "लादे/सांचाव" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "साधरोन" @@ -2669,13 +2646,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "ञेल पारोमाक्" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" #: areatabpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "रोङ (~t)" @@ -2926,7 +2901,6 @@ msgid "Type" msgstr "टाइप ओलनोकोल" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "दोसा ." @@ -2996,7 +2970,6 @@ msgid "Original" msgstr "<मुल>" #: bitmaptabpage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Filled" msgstr "Filled" @@ -3039,7 +3012,6 @@ msgid "Height:" msgstr "उसुल" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "माप (~v)" @@ -3122,7 +3094,6 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "थार" @@ -3140,7 +3111,6 @@ msgid "Options" msgstr "एटागाक्" #: bitmaptabpage.ui:510 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "जे लेका" @@ -3634,7 +3604,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "Te_xt direction" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "गुन को..." @@ -4401,7 +4370,6 @@ msgid "Preview" msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल" #: connectortabpage.ui:347 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "जे लेका" @@ -5753,13 +5721,11 @@ msgid "Hanja" msgstr "हा़नजा (~u)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "हा़नगुल lहानगल" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "हा़नगुल lहानगल" @@ -5957,7 +5923,6 @@ msgid "Preview" msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक" @@ -6892,7 +6857,6 @@ msgid "Icon" msgstr "Icon" #: linetabpage.ui:798 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "जे लेका" @@ -7033,7 +6997,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Function" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "विवोरनबिबरोन" @@ -9020,7 +8983,6 @@ msgid "Al_ways create backup copy" msgstr "Al_ways create a backup copy" #: optsavepage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|label2" msgid "Save" msgstr "साञचाव" @@ -9280,25 +9242,21 @@ msgid "First name" msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "मुचा़त् ञुतुम" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "एतोहोब" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "सेंड़ा सोहोर." #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "पोनोत (~t)" @@ -9309,7 +9267,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "जिप कोड" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "ञुतुमएम ञुतुम" @@ -9352,7 +9309,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "Last Name/First _name/Father's name/Initials" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "मुचा़त् ञुतुम" @@ -9363,13 +9319,11 @@ msgid "Father's name" msgstr "Father's name" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "एतोहोब" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम" @@ -9381,19 +9335,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "Last/First _name/Initials" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "मुचा़त् ञुतुम" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "एतोहोब" @@ -9405,7 +9356,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "_Street/Apartment number" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "होर" @@ -9422,7 +9372,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "_Zip/City" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "सेंड़ा सोहोर." @@ -9517,13 +9466,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "आच् ते(~u)" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "उकू (~e)" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "उदुक्" @@ -9920,7 +9867,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Start" @@ -10358,7 +10304,6 @@ msgid "Options" msgstr "एटागाक्" #: patterntabpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "जे लेका" @@ -11080,7 +11025,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "हा़टिञ रे तेयारहा़टिञ को." @@ -12356,7 +12300,6 @@ msgid "Columns:" msgstr "कांधा" #: zoomdialog.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" msgid "Columns" msgstr "कांधा" diff --git a/source/sat/dbaccess/messages.po b/source/sat/dbaccess/messages.po index 06e9a7a9ba5..ed522051de9 100644 --- a/source/sat/dbaccess/messages.po +++ b/source/sat/dbaccess/messages.po @@ -1177,7 +1177,6 @@ msgid "" msgstr "ओका हों बाङ<ओका हों बाङ>" #: strings.hrc:260 -#, fuzzy msgctxt "STR_TAB_FIELD_NAME" msgid "Field name" msgstr "जायगा ञुतुम" @@ -1199,7 +1198,6 @@ msgid "Field Type" msgstr "जायगा लेकान" #: strings.hrc:264 -#, fuzzy msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" msgid "Description" msgstr "विवोरनबिबरोन" @@ -2504,7 +2502,6 @@ msgid "Choose a data source:" msgstr "मित् डाटा मुल बाछाव:" #: collectionviewdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView" msgid "Save" msgstr "साञचाव" @@ -2569,7 +2566,6 @@ msgid "_Browse…" msgstr "पानते ओडोक" #: connectionpage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "connectionpage|generalLabel" msgid "General" msgstr "साधरोन" @@ -4188,7 +4184,6 @@ msgid "_Description:" msgstr "विवोरनबिबरोन" #: summarypage.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" msgstr "खाटो माछा लाय सोदोर" diff --git a/source/sat/editeng/messages.po b/source/sat/editeng/messages.po index a80752b4936..4a41b4d31da 100644 --- a/source/sat/editeng/messages.po +++ b/source/sat/editeng/messages.po @@ -528,7 +528,6 @@ msgid "Caps" msgstr "चिता़र" #: editrids.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "लातार आखोर ओबोसतालातार ओल" @@ -1304,13 +1303,11 @@ msgid "[From printer settings]" msgstr "[छापावाक् साजाव कोरे खोन]" #: editrids.hrc:293 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "मेटाववमेटा" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr " लाड़ाव होचोसाहा" @@ -1338,7 +1335,6 @@ msgid "Reset attributes" msgstr "गालांग दोहड़ा साजावगालां को दोहड़ा साजाव ." #: editrids.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" @@ -1416,7 +1412,6 @@ msgid "The dictionary is read-only." msgstr "सावाद गादेल एकेन पाढ़ाव एसकाराक् काना ." #: editrids.hrc:316 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" diff --git a/source/sat/extensions/messages.po b/source/sat/extensions/messages.po index c91a66cf192..9795355a1df 100644 --- a/source/sat/extensions/messages.po +++ b/source/sat/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "कुकली" @@ -31,19 +29,16 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL हुकुम " #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "उकू (~e)" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "उदुक्" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "Top" @@ -54,7 +49,6 @@ msgid "Middle" msgstr "ताला" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Bottom" @@ -81,7 +75,6 @@ msgid "3D look" msgstr "3D ञेल" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "चापड़ा" @@ -93,13 +86,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "गोनोङ लिसटी (~H)" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "कुकली" @@ -121,25 +112,21 @@ msgid "Tablefields" msgstr "टेबुल जायगा को" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "Left" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "Centre" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "Right" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" @@ -226,7 +213,6 @@ msgid "Post" msgstr "डाक कुल (~a)" #: stringarrays.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "URLयूआरएल" @@ -238,7 +224,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "आ़डी हा़टिञ" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "ओनोलओनोल " @@ -413,7 +398,6 @@ msgid "_top" msgstr "_Top" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" @@ -431,7 +415,6 @@ msgid "Multi" msgstr "आ़डी लेकान" #: stringarrays.hrc:150 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Range" msgstr "Range" @@ -449,7 +432,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "सोझे गारतिंगु गार" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "मुल फेडातहुड़ाक्" @@ -515,7 +497,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)CR+LF (विन्डो )" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" @@ -544,7 +525,6 @@ msgid "3D" msgstr "3D" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "चापड़ा" @@ -664,7 +644,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "_Fit to size" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "लेंगा-खोन-जोजोमलेंगा खोन जोजोम " @@ -675,7 +654,6 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "Right-to-left" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "हातावक् ओसारमाराङ आरी जिनिस साजाव को बेभार" @@ -1726,7 +1704,6 @@ msgid "Submission" msgstr "उधिन जोमा" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "तोलेत् आपोतोब तोल" @@ -2129,7 +2106,6 @@ msgid "%PERCENT%" msgstr "%PERCENT%" #: strings.hrc:305 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS" msgid "Status" msgstr "दोसा ." @@ -2618,7 +2594,6 @@ msgid "Content type" msgstr "बिसोय रेयाक् रेकोम" #: contenttablepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "बिसोयजाहान काथा को हेनाक्" @@ -2666,7 +2641,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "जायगा उदुक्" @@ -2758,7 +2732,6 @@ msgid "Content type" msgstr "बिसोय रेयाक् रेकोम" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "बिसोयजाहान काथा को हेनाक्" @@ -2819,7 +2792,6 @@ msgid "Content type" msgstr "बिसोय रेयाक् रेकोम" #: groupradioselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "बिसोयजाहान काथा को हेनाक्" @@ -3034,7 +3006,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "ता़लिका/कुकली (~T):" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "सा़खिया़तओल तोल" @@ -3198,7 +3169,6 @@ msgid "Se_ries" msgstr "तिरया़व (~r)" #: generalpage.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|url" msgid "URL" msgstr "URLयूआरएल" @@ -3388,7 +3358,6 @@ msgid "_Note" msgstr "खाटो बिचा़र" #: mappingdialog.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" msgstr "URLयूआरएल" @@ -3430,7 +3399,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "कांधा ञुतुम" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" @@ -3626,7 +3594,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेलमाड़ाङ तेयाक् ञेल" diff --git a/source/sat/filter/messages.po b/source/sat/filter/messages.po index 8e9c0dc3a61..d015c424231 100644 --- a/source/sat/filter/messages.po +++ b/source/sat/filter/messages.po @@ -780,7 +780,6 @@ msgid "Select..." msgstr "Select..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" diff --git a/source/sat/formula/messages.po b/source/sat/formula/messages.po index 6340ceaaf3e..27cda10eb71 100644 --- a/source/sat/formula/messages.po +++ b/source/sat/formula/messages.po @@ -996,7 +996,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPERNPER." #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "DATE" diff --git a/source/sat/fpicker/messages.po b/source/sat/fpicker/messages.po index e7d625eb2db..80a1cc87898 100644 --- a/source/sat/fpicker/messages.po +++ b/source/sat/fpicker/messages.po @@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files" msgstr "जोतो रेत् कोजोतो रेत् को " #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr " झिच्झिज " @@ -330,7 +329,6 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "रेत् ञुतुम" diff --git a/source/sat/framework/messages.po b/source/sat/framework/messages.po index 23f69ca8e72..b5139c6e1c1 100644 --- a/source/sat/framework/messages.po +++ b/source/sat/framework/messages.po @@ -164,7 +164,6 @@ msgstr "" " एपलिकेसोन ला़गित् पा़हिल आमाक् बेभार मोहोर ओचोक कुरुमुटुय मे आर बाङ एपलिकेसोन दोहड़ा बोहाल कुरुमुटुय में ." #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "ञुतुम बेगोर" @@ -186,7 +185,6 @@ msgid "Reset to Default Language" msgstr "हुड़ा़क पा़रसी रे दोहड़ा साजाव मे" #: strings.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "बा़ड़ती... (~O)" diff --git a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 9e35cf6032c..97d3bdbcd70 100644 --- a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2791,7 +2791,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}बेभार रे मेनाक् रेत्{&MSSansमोटा8}रेत् को बेभार रे मेनाक् आ" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" @@ -2800,7 +2799,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "बाडरा़बा़डरा़" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index e307ec4cb41..c2b3f768da1 100644 --- a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -391,7 +391,6 @@ msgid "Fax" msgstr "फेक्सफैक्स" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -459,7 +458,6 @@ msgid "ZIP/Postal (Home)" msgstr "ZIP/डाक कोड" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -532,7 +530,6 @@ msgid "Job Title" msgstr "का़मी ञुतुमका़मी ञुतुम " #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -542,7 +539,6 @@ msgid "Department" msgstr "विभाग" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -1556,7 +1552,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" @@ -3613,7 +3608,6 @@ msgid "LastName" msgstr "अंतिम नाममुचा़त् ञुतुम" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" @@ -3623,7 +3617,6 @@ msgid "Department" msgstr "विभाग" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" @@ -3945,7 +3938,6 @@ msgid "Title" msgstr "ञुतुम" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" @@ -3955,7 +3947,6 @@ msgid "Department" msgstr "विभाग" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" diff --git a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b2a7fbdaebc..471e61b2b64 100644 --- a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4470,7 +4470,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "ओनोल बाकसा तेयार.ओनोल बाक्सा तेयारेक् आ." #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -4583,7 +4582,6 @@ msgid "TSCP Classification" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" @@ -6724,7 +6722,6 @@ msgid "Reports" msgstr "रिपोर्टरिपोर्ट को" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" @@ -6734,7 +6731,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "राकाबोक् थारराकावोगाक् " #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" @@ -10508,7 +10504,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "लाठा टुड़ाक्(~G)लाठा टुड़ाक् को (~G)" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -10670,7 +10665,6 @@ msgid "3D-Settings" msgstr "3-D साजाव" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" @@ -11061,7 +11055,6 @@ msgid "Color" msgstr "रोङ" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" @@ -13593,7 +13586,6 @@ msgid "Push" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" @@ -14382,7 +14374,6 @@ msgid "Application" msgstr "कार्यक्रमएपलिकेसन" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.2\n" @@ -14498,7 +14489,6 @@ msgid "Frame" msgstr "साज" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -14518,7 +14508,6 @@ msgid "Table" msgstr "ता़लिका (~a)" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.16\n" @@ -14546,7 +14535,6 @@ msgid "Special Functions" msgstr "बिसेस का़मी कोविसेस का़मी को " #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.19\n" @@ -14632,7 +14620,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "खाटो बिचा़र उदुक्ओकता उदुक्" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -16757,7 +16744,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "दाहिनी ओर संरेखण" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17058,7 +17044,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "ञेल पारोमाक्" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" @@ -17573,7 +17558,6 @@ msgid "Check In..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" @@ -17916,7 +17900,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -19043,7 +19026,6 @@ msgid "Insert Mode" msgstr "सलाइड सोगे" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n" @@ -20874,7 +20856,6 @@ msgid "Decrease" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" @@ -20884,7 +20865,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "हाशिया कोम मेहासिया कोम मे" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" @@ -21572,7 +21552,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "चेतान झांप" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21721,7 +21700,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "बाकसा ञेल (~C)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -22692,7 +22670,6 @@ msgid "Tilt Right" msgstr "जोजोम सेद उंगुदजोजोम कोचे " #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n" @@ -22871,7 +22848,6 @@ msgid "Right" msgstr "जोजोम" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n" @@ -22890,7 +22866,6 @@ msgid "Center" msgstr "तालातालामाला, बाराबरी" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n" @@ -22985,7 +22960,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "बिसोय को मेटाव" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -23004,7 +22978,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "चोट थार होचो.चेतान थार होचो." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23024,7 +22997,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "तिंगु गार तालाताला माला तिंगू तेयाक्" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23720,7 +23692,6 @@ msgid "Select" msgstr "बाछावबाछाव." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23873,7 +23844,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "लाठा टुड़ाक्(~G)लाठा टुड़ाक् को (~G)" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -24205,7 +24175,6 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "फॉन्ट का़मी रुप.फॉन्ट कांमी रुप." #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" @@ -24473,7 +24442,6 @@ msgid "Color" msgstr "रोङ" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" @@ -25632,7 +25600,6 @@ msgid "Design" msgstr "जोह" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25662,7 +25629,6 @@ msgid "Character" msgstr "आखोर (~h)..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25682,7 +25648,6 @@ msgid "Styles" msgstr "हुना़र (~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25759,7 +25724,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "Position and Size" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -26042,7 +26006,6 @@ msgid "Axis" msgstr "निघा़ गार(~x)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -26052,7 +26015,6 @@ msgid "Area" msgstr "जायगा" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -26082,7 +26044,6 @@ msgid "~New" msgstr "नावा (~N)" #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" @@ -26689,7 +26650,6 @@ msgid "Direct Cursor Mode" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n" @@ -27617,7 +27577,6 @@ msgid "Insert Formula" msgstr "सूत्र जोड़ेंसुता़र सोगे" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" @@ -28238,7 +28197,6 @@ msgid "Page Columns" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n" @@ -31606,7 +31564,6 @@ msgid "More Fields" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" @@ -31665,7 +31622,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ओनोल सांचा" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31904,7 +31860,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" @@ -32082,7 +32037,6 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "फॉन्ट का़मी रुप.फॉन्ट कांमी रुप." #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" @@ -32141,7 +32095,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ओनोल सांचा" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32381,7 +32334,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" @@ -32577,7 +32529,6 @@ msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" @@ -32636,7 +32587,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ओनोल सांचा" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32875,7 +32825,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" @@ -33053,7 +33002,6 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "फॉन्ट का़मी रुप.फॉन्ट कांमी रुप." #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" @@ -33092,7 +33040,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ओनोल सांचा" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33220,7 +33167,6 @@ msgid "Frame" msgstr "साज" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" @@ -33463,7 +33409,6 @@ msgid "Callouts" msgstr "होहो ओडोक् को" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" @@ -33522,7 +33467,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ओनोल सांचा" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33818,7 +33762,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" @@ -34033,7 +33976,6 @@ msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" @@ -34092,7 +34034,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ओनोल सांचा" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -34332,7 +34273,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" diff --git a/source/sat/reportdesign/messages.po b/source/sat/reportdesign/messages.po index f28184b95a1..d423ee1ba0d 100644 --- a/source/sat/reportdesign/messages.po +++ b/source/sat/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" @@ -125,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "पा़हिलाक् बिबरोन सांव" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "Top" @@ -136,19 +134,16 @@ msgid "Middle" msgstr "ताला" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "Bottom" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "Left" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "Right" @@ -160,7 +155,6 @@ msgid "Block" msgstr "आकोट" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -484,7 +478,6 @@ msgid "Report" msgstr "रिपोर्टला़य सोदोर" #: strings.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION" msgid "Section" msgstr "हा़टिञ" @@ -655,7 +648,6 @@ msgid "Insert graphics" msgstr "चिता़र को आदेरगार चिता़र आदेर " #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "मेटाववमेटा" @@ -1026,7 +1018,6 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "खोन कोम से ओना सोमान" #: conditionwin.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|lhsButton" msgid "..." msgstr "...." @@ -1038,13 +1029,11 @@ msgid "and" msgstr "आर" #: conditionwin.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|rhsButton" msgid "..." msgstr "...." #: conditionwin.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1" msgid "Bold" msgstr "मोटामोटा ." @@ -1168,19 +1157,16 @@ msgid "Group actions" msgstr "दोल का़मी" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "चेतान राकाब" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "तलातार आंड़गो" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "मेटाववमेटा" @@ -1225,13 +1211,11 @@ msgid "Keep Together" msgstr "जोतो मित् ठेन दोहो" #: floatingsort.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Ascending" msgstr "राकाबोक् थारराकावोगाक् " #: floatingsort.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Descending" msgstr "आंड़गोनाक् थारआंड़गोनाक् थार." @@ -1326,7 +1310,6 @@ msgid "New Function" msgstr "No function" #: navigatormenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "navigatormenu|properties" msgid "Properties..." msgstr "गुन को ..." diff --git a/source/sat/sc/messages.po b/source/sat/sc/messages.po index 6f63bfbd9f8..b3f57cc7f17 100644 --- a/source/sat/sc/messages.po +++ b/source/sat/sc/messages.po @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1516038056.000000\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "सा़खिया़त बा़यसा़वडाटाबेस" @@ -34,7 +33,6 @@ msgid "Financial" msgstr "फोरोच" #: compiler.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Information" msgstr "खोबोर" @@ -740,7 +738,6 @@ msgid "Column" msgstr "कांधा" #: globstr.hrc:160 -#, fuzzy msgctxt "STR_ROW" msgid "Row" msgstr "थार" @@ -1272,7 +1269,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif बाहरे खोन आ़गू" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" @@ -1924,7 +1920,6 @@ msgid "Manual" msgstr "ति तेयाक्" #: globstr.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "STR_RECALC_AUTO" msgid "Automatic" msgstr "आच् आच् ते" @@ -2590,7 +2585,6 @@ msgid "%1 and %2 more" msgstr "" #: globstr.hrc:508 -#, fuzzy msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "साधरोन" @@ -2607,7 +2601,6 @@ msgid "Percent" msgstr "सायाक्" #: globstr.hrc:511 -#, fuzzy msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "टाका का़वड़ी" @@ -2630,7 +2623,6 @@ msgid "Scientific" msgstr "Scientific" #: globstr.hrc:515 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" msgstr "भेगेद (~r)" @@ -3446,7 +3438,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांकएहोब मा़हित् ." @@ -3457,7 +3448,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "अंतिम तिथिमुचा़त् मा़हित्. " @@ -3494,7 +3484,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांकएहोब मा़हित् ." @@ -3505,7 +3494,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "अंतिम तिथिमुचा़त् मा़हित्. " @@ -3542,7 +3530,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांकएहोब मा़हित् ." @@ -4351,7 +4338,6 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current msgstr "नितोगाक् गोनोङ. नितोगाक् गोनोङ बाङखान सेरमा रेयाक् दो नितोक् दामाना.नितोगाक् गोनोङ. नितोगाक् गोनोङ बाङखान सेरमा रेयाक् दो नितोगाक् दाम आना." #: scfuncs.hrc:527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "S" msgstr "SS." @@ -4773,7 +4759,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "मोट नितोगाक् गोनोङ. पूँजी रेयाक् मोट नितोगाक् गोनोङ लेताड़ गे एम आर आड़ाक् रेयाक् दोर लेकाते हिंसाबा.मोट नितोगाक् गोनोङ. पूँजी रेयाक् मोट नितोगाक् गोनोङ लेताड़ गे एम आर आड़ाक् रेयाक् दोर लेकाते हिंसाबा." #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "दोरगोनोङ दोर" @@ -4863,7 +4848,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "टा़वका़ आलगा नियोम दोर लागित् सुद रेयाक् मोट जोमाय रुवा़ड़ा.टा़वका़ आलगा नियोम दोर ला़गित् सुद रेयाक् मोट जोमाय रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "दोरगोनोङ दोर" @@ -4910,7 +4894,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "दोरगोनोङ दोर" @@ -4983,7 +4966,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "जुदी गोनोङ, जोनोड़ाव काना एनखान TRUE रुवा़ड़ेया.जुदी गोनोङ जोनोड़ाव काना एनखान TRUE रुवा़ड़ेया." #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -4999,7 +4981,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "जुदी गोनोङ मित् भुल गोनोङ काना आर ओना रेयाक् गोनोङ #N/A सोमान बा़नुक् आ एन खान TRUE रुवा़ड़ा.जुदी गोनोङ मित् भुल गोनोङ काना आर ओना रेयाक् गोनोङ #N/A सोमान बा़नुक् आ एन खान TRUE रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5015,7 +4996,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "जुदी गोनोङ, भुल गोनोङ काना एनखान TRUE रुवा़ड़ काया." #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5031,7 +5011,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "जुदी गोनोङ,मित् खाली कोटरी उदुक् एकाना एनखान TRUE रुवा़ड़ाया.जुदी गोनोङ,मित् खाली कोटरी उदुक् एकाना एनखान TRUE रुवा़ड़ काया." #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5047,7 +5026,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "जुदी गोनोङ रे मित् तोरको लेकान लेखाय तेयारा एन खान TRUE रुवा़ड़ेया." #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5063,7 +5041,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "जुदी गोनोङ आर #N/A सोमाना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया." #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5079,7 +5056,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "जुदी गोनोङ ओनोल बाङ काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया." #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5095,7 +5071,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "जुदी गोनोङ, ओनोल काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया." #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5111,7 +5086,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "जुदी गोनोङ, लेखा काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया.जुदी गोनोङ लेखा काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया." #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5127,7 +5101,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "जुदी कोटरी, नियोम कोटरी काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया.जुदी कोटरी, सुता़र कोटरी काना एन खान TRUE रुवा़ड़ काया." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" @@ -5159,7 +5132,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "गोनोङ को लेखा रे बोदोला." #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5180,7 +5152,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "" #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5290,7 +5261,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5317,7 +5287,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5728,7 +5697,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "जुदी गोनोङ, सोमान पुरा़वा एन खान TRUE रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -5744,7 +5712,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "जुदी गोनोङ, बिजोड़ पुरा़वाक् काना एन खान TRUE दोय रुवा़ड़ एया." #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -7970,7 +7937,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "नामुना रे सा़खिया़त रेयाक् साजाव.ना़मुना रे डाटा रेयाक् साजाव." #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -8007,7 +7973,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "ना़मुना रे डाटा रेयाक् साजाव." #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -8044,7 +8009,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "ना़मुना रे डाटा रेयाक् साजाव." #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -8070,7 +8034,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "नामुना रे गोनोङ रेयाक् दारजाय रुवा़ड़ा. ना़मुना रे गोनोङ रेयाक् दारजाय रुवा़ड़ा. " #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -8106,7 +8069,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -8142,7 +8104,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -10611,7 +10572,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "होड़ लेखा रेयाक् बाताव बोदोसाक्." #: scfuncs.hrc:2909 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् " @@ -10648,7 +10608,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "होड़ लेखा रेयाक् बाताव बोदोसाक्." #: scfuncs.hrc:2921 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् " @@ -10685,7 +10644,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "होड़ लेखा रेयाक् बाताव बोदोसाक्." #: scfuncs.hrc:2933 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् " @@ -11208,7 +11166,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "गोनोङ सांव गाराक् उलटा़ ए रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -11254,7 +11211,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "गोनोङगोनोङ को" @@ -11320,7 +11276,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "गोनोङगोनोङ को" @@ -11386,7 +11341,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "गोनोङगोनोङ को" @@ -11463,7 +11417,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "गोनोङगोनोङ को" @@ -11530,7 +11483,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "गोनोङगोनोङ को" @@ -11576,7 +11528,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "गोनोङगोनोङ को" @@ -11642,7 +11593,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "गोनोङगोनोङ को" @@ -11708,7 +11658,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "गोनोङ सांव गाराक् उलटा़ ए रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -11744,7 +11693,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "जोनोड़ाव ओनोल लेकाते कोटरी रे रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:3273 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" msgstr "थार" @@ -11802,7 +11750,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "निजेराक् पासनाव रेयाक् लेखा ओका पासनाव रेयाक् (गाबांड़ाक्)काना रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" @@ -11844,7 +11791,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "जोनोड़ाव रेयाक् भितरी कांधा लेखा रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" @@ -11860,7 +11806,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "जोनोड़ाव रेयाक् भितरी थार लेखा उपुरुम." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" @@ -11876,7 +11821,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "जोनोड़ाव आर बाङ स्ट्रिंग रेयाक् भितरी पातार लेखा रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" @@ -11924,7 +11868,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "एम आकान जोनोड़ाव रेयाक् पातार लेखा रुवा़ड़ा. जुदी जाहान पैरामीटार बाय आदेर आकादा एनखान, दोलिल रे मेनाक् मोट पातार रेयाक् लेखा रुवा़ड़ा.एम आकान जोनोड़ाव रेयाक् पातार लेखा रुवा़ड़ा. जुदी जाहान पैरामीटार बाय आदेर आकादा एनखान, दोलिल रे मेनाक् मोट पातार रेयाक् लेखा रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" @@ -12033,7 +11976,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "उपुरुम पासनाव खोन कोटरी ला़गित् जोनोड़ाव ए रुवा़ड़ा. " #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" @@ -12044,7 +11986,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "जोनोड़ाव (गाबांड़ाक्) पासनाव रे." #: scfuncs.hrc:3385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" msgstr "थार" @@ -12082,7 +12023,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "ओनोल फॉर्म रे जोनोड़ाव कोटरी रेयाक् बिसोय रुवा़ड़ा. " #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" @@ -12182,7 +12122,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "सोम्बोन्ध एतोहोप ठेन जायगा बोदोल जोनोड़ाव रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" @@ -12203,7 +12142,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "कांधा रेयाक् लेखा ओका चेतान आर बाङ लातार सेत् चालाक् आ. " #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "कांधा" @@ -12214,7 +12152,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "कांधा रेयाक् लेखा ओका लेंगा सेत् आर बाङ जोजोम सेत् चालाक् आ. " #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "उसुलउसुल." @@ -12241,7 +12178,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "भुल लेकान लेकाते लेखाय रुवा़ड़ा." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" @@ -12273,7 +12209,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "नियोम रेयाक् कोटरी ला़गित् हुना़र ए बाहाला." #: scfuncs.hrc:3463 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style" msgstr "हुना़र" @@ -12489,7 +12424,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "टाका तेयार रे एल लेखा ओनोल लेकाते बोदोल." #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -12651,7 +12585,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -12798,7 +12731,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ओनोल ओका भितिर रे पानते होचोया." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "टेप" @@ -12836,7 +12768,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ओनोल ओका भितिर रे पानते होचोया." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "टेप" @@ -12958,7 +12889,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "गोनोङ ओनोल रे बोदोला. " #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -12984,7 +12914,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ओनोल ओकारे आखोर को साहा रेयाक् मेनाक् आ." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "टेप" @@ -13305,7 +13234,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -13426,7 +13354,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "मित् खोन एटागाक् चुरो पुयसा़ ला़गित् गोनोङ बोदोल ." #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -13914,7 +13841,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -13952,7 +13878,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ओनोल ओकारे आखोर को साहा रेयाक् मेनाक् आ." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "टेप" @@ -14011,7 +13936,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ओनोल ओका भितिर रे पानते होचोया." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "टेप" @@ -14049,7 +13973,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "ओनोल ओका भितिर रे पानते होचोया." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "टेप" @@ -14196,7 +14119,6 @@ msgid "Tab Color" msgstr "टेब रोङ (~T) ." #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" @@ -14798,7 +14720,6 @@ msgid "Scenario Name" msgstr "विबोरन ञुतुम:ञेलोगाक् ञुतुम:" #: strings.hrc:165 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" msgstr "खाटो बिचा़र." @@ -14874,7 +14795,6 @@ msgid "Sum" msgstr "जोड़एलेख" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "सुता़र" @@ -15189,7 +15109,6 @@ msgid "Range" msgstr "पासनावओसार" #: strings.hrc:249 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "कोम उता़र तेयार" @@ -15238,7 +15157,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "साधारोन" @@ -15275,7 +15193,6 @@ msgid "Geometric" msgstr "गार एलखा" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "कोम उता़र तेयार" @@ -15451,7 +15368,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "हुडिञ लेखा" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "बिजली (~i)" @@ -16081,7 +15997,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "More Options" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "आच् आच् ते" @@ -16104,7 +16019,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "PERCENTILE" #: conditionalentry.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -16115,13 +16029,11 @@ msgid "Percent" msgstr "सायाक्" #: conditionalentry.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "सुता़र" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "आच् आच् ते" @@ -16144,7 +16056,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "PERCENTILE" #: conditionalentry.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -16155,13 +16066,11 @@ msgid "Percent" msgstr "सायाक्" #: conditionalentry.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "सुता़र" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "आच् आच् ते" @@ -16184,7 +16093,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "PERCENTILE" #: conditionalentry.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -16195,13 +16103,11 @@ msgid "Percent" msgstr "सायाक्" #: conditionalentry.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "सुता़र" #: conditionalentry.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "जे लेका" @@ -16571,7 +16477,6 @@ msgid " >= " msgstr "" #: conditionaliconset.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" @@ -16587,7 +16492,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "PERCENTILE" #: conditionaliconset.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "सुता़र" @@ -18174,7 +18078,6 @@ msgid "All" msgstr "जोतोजोतो " #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "सा़खिया़त बा़यसा़वडाटाबेस" @@ -18192,7 +18095,6 @@ msgid "Financial" msgstr "फोरोच" #: functionpanel.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Information" msgstr "खोबोर" @@ -19001,7 +18903,6 @@ msgid "Column" msgstr "कांधा" #: navigatorpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "थार" @@ -19070,7 +18971,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "जाहान सा़त वाय ञाम लेन ताहेंना ." #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "रेत्रेत् " @@ -19097,19 +18997,16 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Horizontal Alignment" #: notebookbar.ui:1116 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "हाशिया बाड़हाव मेसाहटा सिमा़ ओसार बाड़हाव" #: notebookbar.ui:1139 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "हाशिया कोम मेहासिया कोम मे" @@ -19130,7 +19027,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Symbol" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "सोगेआदेर" @@ -19169,19 +19065,16 @@ msgid "Toggle Grid Lines" msgstr "" #: notebookbar.ui:3345 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ञेनेल" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चिता़र" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" @@ -19238,7 +19131,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" msgid "Warning" msgstr "होंसियार" @@ -19250,7 +19142,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "खाटो विचार" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "खाटो ओल" @@ -19474,7 +19365,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" @@ -19531,7 +19421,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "होंसियार" @@ -19543,7 +19432,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "खाटो विचार" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "खाटो ओल" @@ -19769,7 +19657,6 @@ msgid "_Help" msgstr "गोड़ोगोड़ो(~H)" #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक" @@ -19798,7 +19685,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "आपारोम-जोनोड़ को" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" @@ -19850,7 +19736,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw" msgid "Warning" msgstr "होंसियार" @@ -19861,7 +19746,6 @@ msgid "Error" msgstr "भुल" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "खाटो ओल" @@ -19879,7 +19763,6 @@ msgid "None" msgstr "ओका हों बाङ" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" @@ -19906,7 +19789,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "रेत्रेत् " @@ -19918,7 +19800,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "हुना़र" @@ -19934,7 +19815,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "Left" @@ -19946,7 +19826,6 @@ msgid "Center" msgstr "Centre" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "Right" @@ -19963,7 +19842,6 @@ msgid "Merge" msgstr "मिला़व" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "छिनगा़वठिनगा़व" @@ -19975,7 +19853,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "ओबोसता" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "Top" @@ -19987,7 +19864,6 @@ msgid "Center" msgstr "Centre" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "Bottom" @@ -20009,13 +19885,11 @@ msgid "Links" msgstr "खोंजा को" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "सोगेआदेर" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "हुना़र" @@ -20038,7 +19912,6 @@ msgid "Lock" msgstr "टोपे" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "चिता़र" @@ -20050,7 +19923,6 @@ msgid "None" msgstr "ओका हों बाङ" #: notebookbar_groups.ui:2108 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "आसलेक" @@ -21295,7 +21167,6 @@ msgid "Data" msgstr "Date" #: regressiondialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "कांधा" @@ -21548,13 +21419,11 @@ msgid "on" msgstr "रे" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "मेटाववमेटा" #: scenariomenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|edit" msgid "Properties..." msgstr "गुन को ..." @@ -22214,7 +22083,6 @@ msgid "Text" msgstr "ओनोल." #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "हा़टिञ" @@ -22515,25 +22383,21 @@ msgid "Operator" msgstr "चा़लु यिज" #: solverdlg.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" #: solverdlg.ui:645 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" #: solverdlg.ui:664 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" #: solverdlg.ui:683 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "गोनोङ" diff --git a/source/sat/scaddins/messages.po b/source/sat/scaddins/messages.po index 4180aa229ab..243e55f658a 100644 --- a/source/sat/scaddins/messages.po +++ b/source/sat/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "संख्या समूह का मल्टिनोमियल कोऐफिशिऐन्ट को वापस करता है" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "संख्या" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "संख्या" diff --git a/source/sat/scp2/source/ooo.po b/source/sat/scp2/source/ooo.po index 8bd53534028..1655a29397b 100644 --- a/source/sat/scp2/source/ooo.po +++ b/source/sat/scp2/source/ooo.po @@ -4481,7 +4481,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "सोलभेनियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत सोलभेनियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/sat/sd/messages.po b/source/sat/sd/messages.po index 99614ca9668..5cc007b7bbe 100644 --- a/source/sat/sd/messages.po +++ b/source/sat/sd/messages.po @@ -1222,7 +1222,6 @@ msgid "Text" msgstr "ओनोलओनोल " #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "चिता़र" @@ -1846,7 +1845,6 @@ msgid "Banding cell" msgstr "एसेत् कोटरीएसेत् कोटरी " #: strings.hrc:339 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" msgstr "चोटात (~n)" @@ -2391,13 +2389,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "Print" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "दोलिलदोलिल " @@ -2408,7 +2404,6 @@ msgid "Slides per page" msgstr "" #: strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "थार ते साजाव" @@ -2444,7 +2439,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "साहटा उकुय मे " #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "रोङरोंङ " @@ -2468,7 +2462,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "साहटा धारे" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "सामिल" @@ -2827,7 +2820,6 @@ msgid "After previous" msgstr "लाहा तेयाक् तायोम" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "आपनार मोने तेयाक्" @@ -2849,7 +2841,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "आच् ते लाहा तेयाक् ञोलोक्." #: customanimationspanel.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "Play" @@ -2981,7 +2972,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "आच् ते लाहा तेयाक् ञोलोक्." #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "Play" @@ -3221,7 +3211,6 @@ msgid "Max." msgstr "ढेर उता़र," #: dockinganimation.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "ओकातो (~e)" @@ -3283,7 +3272,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "चेतान लेंगा" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "लेंगालेंगा " @@ -3295,7 +3283,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "लातार लेंगा सेत्" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "चेतानचोट" @@ -3307,7 +3294,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Centeredताला उता़र" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "लातार लातार" @@ -3319,7 +3305,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "चेतान जोजोम सेत्" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "जोजोम सेत्जोजोम सेत्." @@ -3347,7 +3332,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "लेखा" @@ -3364,7 +3348,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "चिता़र" @@ -3434,7 +3417,6 @@ msgid "Extra Large" msgstr "बाड़ती माराङ" #: fontstylemenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|bold" msgid "Bold" msgstr "मोटामोटा ." @@ -3567,7 +3549,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "साहटा उकुय मे " #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "विसोयजाहान काथा " @@ -3591,7 +3572,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "हेंदे पुंड (~W)" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "रोङरोंङ " @@ -3618,7 +3598,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् " @@ -3754,7 +3733,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "उदुक् हुड़ाङ तेया ञेल(~m)हुडिञ माड़ाङ तेयाक् ञेल उदुक्(~m)." #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "दोलिलदोलिल " @@ -3818,7 +3796,6 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Bullets and Numbering" #: notebookbar.ui:961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" @@ -3896,7 +3873,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Grid" #: notebookbar.ui:2737 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ञेनेल" @@ -3908,7 +3884,6 @@ msgid "Table" msgstr "ता़लिका" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चिता़र" @@ -4368,7 +4343,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "ताला रेयाक् ओनोल" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक" @@ -4448,7 +4422,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़" #: notebookbar_groups.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr "हुना़र" @@ -4521,13 +4494,11 @@ msgid "Insert" msgstr "सोगेआदेर" #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "हुना़र" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -4544,19 +4515,16 @@ msgid "Lock" msgstr "टोपे" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "चिता़र" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ओका हों बाङकोय हों बाङ" #: notebookbar_groups.ui:1827 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "आसलेक" @@ -5416,13 +5384,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "बाड़ती माराङ" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "भिदा़ड़ गारगितिज गार" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "तिंगु लेकातेतिंगु गार" @@ -5472,13 +5438,11 @@ msgid "Background:" msgstr "ओनोड़, एतोहोंपउनुरुम" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन." @@ -5515,7 +5479,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "मा़लिक ञेल बोंद" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "ओका हों बाङकोय हों बाङ" @@ -5846,7 +5809,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "Play" @@ -6047,7 +6009,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Bullets" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" @@ -6259,7 +6220,6 @@ msgid "Background" msgstr "Background" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ञेल पारोमाक्" @@ -6307,7 +6267,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "माहित आर ओकोतो(~D)" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "विसोयजाहान काथा " @@ -6331,7 +6290,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "हेंदे पुंड (~W)" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "रोङरोंङ " @@ -6358,7 +6316,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् " @@ -6414,7 +6371,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Bullets" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" diff --git a/source/sat/sfx2/messages.po b/source/sat/sfx2/messages.po index 0d5f1832ac1..e9448717b69 100644 --- a/source/sat/sfx2/messages.po +++ b/source/sat/sfx2/messages.po @@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Save a Copy..." msgstr "Save a Copy..." #: strings.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_CLOSEDOC" msgid "~Close" msgstr "बोंद (~C)" @@ -47,7 +46,6 @@ msgid "Open" msgstr "खोलो" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "सासापाड़ाव सासापड़ाव" @@ -63,7 +61,6 @@ msgid "Reset Default" msgstr "" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "मेटाववमेटा" @@ -450,13 +447,11 @@ msgid "Internal" msgstr "भीतरीभितरी रेयाक्" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "आरजी साकामएपलिकेसन" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "ञेनेलञेंनेल" @@ -468,7 +463,6 @@ msgid "Documents" msgstr "दोलिल को" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "सासापाड़ाव सासापड़ाव" @@ -479,7 +473,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "एटागाक्आपनार मोने तेयाक्" @@ -495,13 +488,11 @@ msgid "Navigate" msgstr "उलटापानते" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "सोगेआदेर" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "तेयारतेयार." @@ -519,13 +510,11 @@ msgid "Text" msgstr "टेक्स्ट्" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "साजसाज " #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "घिता़रचिता़र" @@ -537,13 +526,11 @@ msgid "Table" msgstr "ता़लिका" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "सा़खिया़तओल तोल" @@ -554,7 +541,6 @@ msgid "Special Functions" msgstr "बिसेस का़मी कोविसेस का़मी को " #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "घिता़रचिता़र" @@ -570,13 +556,11 @@ msgid "Explorer" msgstr "एक्सप्लोररपानतेयाक् " #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "जोनोड़ावजोनोड़ावाक्." #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "बोदोलबोदोल मे" @@ -588,7 +572,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "गार चिता़र को" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "सांबड़ावकोबोज को" @@ -905,7 +888,6 @@ msgid "Export" msgstr "बाहरे भेजा" #: strings.hrc:187 -#, fuzzy msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT" msgid "Insert" msgstr "सोगेआदेर" @@ -1516,7 +1498,6 @@ msgid "Date completed" msgstr "मा़हित् पुरा़वाकाना (~T)" #: dinfdlg.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" msgstr "विभाग" @@ -1639,7 +1620,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "रेकोर्ड आकान मा़हित" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "जोनोड़ाव" @@ -1692,7 +1672,6 @@ msgid "Date" msgstr "सा़खिया़तओल तोल" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "ओकातो (~e)" @@ -1760,7 +1739,6 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "मिला जुलामेसासाना" #: doctempl.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Labels" msgstr "चिखना़ को" @@ -1829,7 +1807,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Rename..." #: bookmarkmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "मेटाववमेटा" @@ -2877,7 +2854,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "पासनावपासनाव." #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "आरजी साकामएपलिकेसन" @@ -2977,7 +2953,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "ना़मुना को" @@ -3030,7 +3005,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr " लाड़ाव होचोसाहा" diff --git a/source/sat/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/sat/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index f3cf6d59b44..a6daba76a6a 100644 --- a/source/sat/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/sat/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -237,7 +237,6 @@ msgid "Property" msgstr "गुन गुन बोदोल आकान" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%PROPERTY_VALUE%\n" diff --git a/source/sat/starmath/messages.po b/source/sat/starmath/messages.po index 78fa1252db4..9c57622fcf3 100644 --- a/source/sat/starmath/messages.po +++ b/source/sat/starmath/messages.po @@ -195,7 +195,6 @@ msgid "RHO" msgstr "rho" #: smmod.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "sigma" msgstr "सिग्मासिगमाअ " @@ -1930,7 +1929,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "विसोयजाहान काथा " @@ -1954,7 +1952,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "सीमा धारेसिमा़ धारे" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् " diff --git a/source/sat/svl/messages.po b/source/sat/svl/messages.po index cbd5425e60d..d9db4183d9b 100644 --- a/source/sat/svl/messages.po +++ b/source/sat/svl/messages.po @@ -119,13 +119,11 @@ msgid "Image" msgstr "चिता़र" #: svl.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG" msgid "Image" msgstr "चिता़र" #: svl.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF" msgid "Image" msgstr "चिता़र" diff --git a/source/sat/svtools/messages.po b/source/sat/svtools/messages.po index 4dd93487920..11995248665 100644 --- a/source/sat/svtools/messages.po +++ b/source/sat/svtools/messages.po @@ -2871,7 +2871,6 @@ msgid "Port:" msgstr "पोर्ट (~o)" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "दानाङ साबाद:दानाङ साबाद:" @@ -4027,7 +4026,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "मुचात् (~F)" #: strings.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "इना़ तायोम (~N)" diff --git a/source/sat/svx/messages.po b/source/sat/svx/messages.po index b516a36fbf4..e2121ad8324 100644 --- a/source/sat/svx/messages.po +++ b/source/sat/svx/messages.po @@ -1629,13 +1629,11 @@ msgid "Position" msgstr "टेप" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "ओनोलिया़" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "Date" @@ -1664,19 +1662,16 @@ msgid "Action" msgstr "का़मी" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "ओनोलिया़" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "Date" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "खाटो बिचा़र." @@ -2220,7 +2215,6 @@ msgid "Sign Paragraph" msgstr "छिपा हुआ अनुच्छेदउकुवाक् खोद" #: classificationdialog.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "मोटामोटा ." @@ -2277,43 +2271,36 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "सोगे कांधा" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "ओनोल बाक्साओनोल बाकसा" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "चेक बॉक्सबाकसा सुही ञेल" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो बाक्साकॉम्बो बॉक्स." #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "लिसटी बाक्सलिसटी बाकसा" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "मा़हित जायगा.मा़हित् जायगा." #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "सोमोय जायगाओकतो जायगा." #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "लेखा जायगाएलेख जायगा" @@ -2324,13 +2311,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "टाका जायगापुयसा़ जायगा." #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "नामुना जायगाना़मुना जायगा" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "तेयारक् जायगातेयाराक् जायगा " @@ -2347,43 +2332,36 @@ msgid "_Replace with" msgstr "Re_place with" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "ओनोल बाक्साओनोल बाकसा" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "चेक बॉक्सबाकसा सुही ञेल" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो बाक्साकॉम्बो बॉक्स." #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "लिसटी बाक्सलिसटी बाकसा" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "मा़हित जायगा.मा़हित् जायगा." #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "सोमोय जायगाओकतो जायगा." #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "लेखा जायगाएलेख जायगा" @@ -2394,13 +2372,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "टाका जायगापुयसा़ जायगा." #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "नामुना जायगाना़मुना जायगा" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "तेयारक् जायगातेयाराक् जायगा " @@ -2682,7 +2658,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "तोतरो हुरकाड़तोतरो बार" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "स्पिन बुताम आ़चुर बुता़म " @@ -2830,7 +2805,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "मुल बेनाव तेत् कोमुल बेनाव को" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "चिनहा़चिनहा़ को" @@ -3058,7 +3032,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D उमुल एहोप /बोंद" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "उमुलउमुल." @@ -3194,7 +3167,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "काला/सफेदहेंदे/पुंड " #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "रोङरोंङ " @@ -3520,7 +3492,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "चिकी का़मी" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "बोदबोंद" @@ -3605,7 +3576,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "जाहान उमुल बाङ" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "सोझे गारतिंगु गार" @@ -4189,7 +4159,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "जोतो सेलेद" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "जिनिस ठिकानाजिनिस ठिका़ना" @@ -4235,13 +4204,11 @@ msgid "_New" msgstr "_New" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "फोर्मतेयार" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "उकुवा कान कोबोजउकुवाक् कोबोज" @@ -5184,7 +5151,6 @@ msgid "C_omment:" msgstr "C_omment" #: redlinefilterpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "खाटो बिचा़र." @@ -5207,7 +5173,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "A_ction" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "ओनोलिया़" @@ -5341,55 +5306,46 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "माड़ाङ तेयाक् लेका: सा़खिया़त आदेरमाड़ाङ तेयाक् लेका: डाटा आदेर" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "मिल्लीमीटरमिली मीटर " #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "सेंटिमीटरसेंटीमीटर" #: rulermenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|m" msgid "Meter" msgstr "मीटरमिटर" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "किलोमीटरकिलोमिटार" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "इंचजिलिञ नाप रेयाक् लेखा" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "फ़ूट्जिलिञ नापाक्" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "मइल्स्माइल सांगिञ लेखा नाप" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "बिन्दुटुडाक्" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "पिकाबातोड़" @@ -6122,7 +6078,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "Enter the value for the horizontal position." #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "भिंदाड़ गारगितिज गार" @@ -6139,7 +6094,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Enter the value for the vertical position." #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "सोझे गारतिंगु गार" @@ -6368,7 +6322,6 @@ msgid "Double" msgstr "दोबड़ादोबोड़" #: textunderlinecontrol.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text" msgid "Bold" msgstr "मोटामोटा ." @@ -6423,7 +6376,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "जोतो सेलेद" #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "जिनिस ठिकानाजिनिस ठिका़ना" @@ -9875,7 +9827,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "नांमुन खोन(~F)" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "भिंदाड़ गारगितिज गार" @@ -10575,13 +10526,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "सोझे गारतिंगु गार" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "भिंदाड़ गारगितिज गार" @@ -11450,7 +11399,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "ञेल पारोमाक्" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "मुल फेड़ातहुड़ाक्" diff --git a/source/sat/sw/messages.po b/source/sat/sw/messages.po index 830be8911e4..536197b0d36 100644 --- a/source/sat/sw/messages.po +++ b/source/sat/sw/messages.po @@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "Custom Stylesकुसिया़क् तेयार हुना़र " #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "आच् आच् ते" @@ -1353,7 +1352,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "मुचाद ओलमुचाद् खाटो ओल" #: strings.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्" @@ -2531,7 +2529,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "सोगे कांधाकांधा सोगे." #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "थार सोगेथार सोगे." @@ -2552,7 +2549,6 @@ msgid "Delete row" msgstr "थार मेटाव" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "छिनगावो होहोकोटरी को छिनगा़व." @@ -2741,7 +2737,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "थार सोगेथार सोगे." @@ -3483,7 +3478,6 @@ msgid "~Update" msgstr "Update" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -3495,7 +3489,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "खोंजा सापड़ाव" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -3525,7 +3518,6 @@ msgid "Text" msgstr "ओनोलओनोल " #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "मेटाव" @@ -3543,7 +3535,6 @@ msgid "Selection" msgstr "बाछाव" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "ञुतुम ओनोलञुतुम लिसटी" @@ -3656,7 +3647,6 @@ msgid "Page" msgstr "पृष्ठसाहटा" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "गारगार." @@ -3708,7 +3698,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" @@ -3794,7 +3783,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "काठीसाबादका़ठीसाबाद" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "खाटो बिचा़रखाटो विचार" @@ -3920,7 +3908,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "बाङ छापावाक्" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ई-मेलईमेल" @@ -4036,7 +4023,6 @@ msgid "Month" msgstr "चांदो" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "सूचनाखाटो ओल" @@ -5697,7 +5683,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "काला और सफेद" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क" @@ -5762,7 +5747,6 @@ msgid "Page" msgstr "पृष्ठसाहटा" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "गार चिता़रचिता़र गार" @@ -6549,13 +6533,11 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "बा़यसा़व गार ताला(~c)" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "गार रोयाक् चेतान" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "लातार रे गार" @@ -7304,7 +7286,6 @@ msgid "Rename" msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे." #: autoformattable.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "तेयार" @@ -7788,7 +7769,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "डाटाबेस जायगा." #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -8616,7 +8596,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "Choose Item: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -8847,7 +8826,6 @@ msgid "Database field" msgstr "डाटाबेस जायगा." #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -10119,7 +10097,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "लेंगा-खोन-जोजोम सेत् (तिंगू तेयाक्)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Use superordinate object settings" @@ -10571,7 +10548,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "जोनोड़ाव" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "जोड़एलेख" @@ -10736,13 +10712,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "पुथी चिनहा़" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "सोगे" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे." @@ -11612,7 +11586,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक्%PRODUCTNAME ओनोलिया़" @@ -12523,7 +12496,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -12534,7 +12506,6 @@ msgid "Update" msgstr "Update" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -12611,7 +12582,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "गार चिता़रचिता़र गार" @@ -12663,7 +12633,6 @@ msgid "Font" msgstr "चिकीफोन्ट" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "Outline" @@ -12702,13 +12671,11 @@ msgid "Spacing" msgstr "फांक" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "साहाट ओसार बाड़हावसाहटा सिमा़ ओसार बाड़हाव" @@ -12720,13 +12687,11 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "साहा़ट ओसार कोमसाहटा ओसार कोम" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "शैलीहुना़र" @@ -12801,13 +12766,11 @@ msgid "Fontwork" msgstr "चिकी का़मी" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "जायगा" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -12851,19 +12814,16 @@ msgid "Zoom" msgstr "हुडिञ माराङ होचो." #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ञेनेल" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" @@ -12881,7 +12841,6 @@ msgid "Basics" msgstr "मूल" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "गुन को..." @@ -12893,19 +12852,16 @@ msgid "Basics" msgstr "मूल" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "ओन" #: notebookbar.ui:6537 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चिता़र" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "गारगार." @@ -12922,7 +12878,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "खोंजावाक्" @@ -12977,7 +12932,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "_Insert" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "सोगे" @@ -13025,7 +12979,6 @@ msgid "_View" msgstr "ञेनेल" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "ञेनेल" @@ -13049,7 +13002,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "चिता़रगार चिता़र" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "चिता़र" @@ -13644,13 +13596,11 @@ msgid "_View" msgstr "ञेनेल" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" #: notebookbar_groups.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केलग्हेड़ाक् नाप" @@ -13661,7 +13611,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "हेंदे आर पुंड" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क" @@ -13793,13 +13742,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "आड़ी जुर एम" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" @@ -13877,7 +13824,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "शैलीहुना़र" @@ -13900,13 +13846,11 @@ msgid "Shapes" msgstr "रूप कोबेनाव को" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "सोगे" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "शैलीहुना़र" @@ -13929,13 +13873,11 @@ msgid "Table" msgstr "ता़लिकाटेबुल" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "शैलीहुना़र" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -13952,19 +13894,16 @@ msgid "Lock" msgstr "टोपे" #: notebookbar_groups.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "चिता़र" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" #: notebookbar_groups.ui:2256 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "बेस फाबावाक्" @@ -14009,13 +13948,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Horizontal Alignment" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" @@ -14071,7 +14008,6 @@ msgid "Save As" msgstr "Save As" #: numberingnamedialog.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" msgstr "तेयार" @@ -15420,13 +15356,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन." #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्" @@ -15438,7 +15372,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "साहटा सिमा़" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" @@ -15613,13 +15546,11 @@ msgid "Custom" msgstr "कुसी लेका नाक्:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन." #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्" @@ -16826,7 +16757,6 @@ msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "जाहानाक् बाङ" @@ -16847,7 +16777,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "बेस फाबावाक्" #: sidebarwrap.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" msgid "Optimal" msgstr "बेस फाबावाक्" @@ -18713,7 +18642,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क" diff --git a/source/sat/wizards/messages.po b/source/sat/wizards/messages.po index 9fb74144ac7..8d14a979fbe 100644 --- a/source/sat/wizards/messages.po +++ b/source/sat/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "रेत्'' माड़ाङ खोन मेनाक् आ.

चेत् आम मेनाक् रेत् रे ओल चेतान ओल सानाम काना?रेत्'' माड़ाङ खोन मेनाक् आ.

चेत् आम मेनाक् रेत् रे ओल चेतान ओल सानाम काना?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "हेंहोय" @@ -65,31 +64,26 @@ msgid "Yes to All" msgstr "हें जोतोहोय जोतो गे ." #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "बाङबाङ " #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "बा़डरा़बा़डरा़." #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "मुचात् (~F)मुचा़त् (~F)" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< तायोम (~B)देया (~B)" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "इना़ तायोम (~N) >इना़ तायोमाक् >(~N)" @@ -106,7 +100,6 @@ msgid "Steps" msgstr "झांप" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "बोंदबोंद मे" @@ -321,7 +314,6 @@ msgid "Height:" msgstr "उसुल" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "ओसार " @@ -347,7 +339,6 @@ msgid "Sender's address" msgstr "भेजायिजाक् ठिका़ना" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43" msgid "Name:" msgstr "ञुतुम:ञुतुम." @@ -368,7 +359,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "ञामिजाक् ठिका़ना" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "लातार ओलफेडात्" @@ -480,7 +470,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "हुली़ड़ गोमकें आर बाङ गोमके एरादुलाड़ गोमकें आर बाङ गोमके एरा" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr " मा जोहार" @@ -521,7 +510,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "ञामिच् आर भेजायिच्" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "लातार ओलफेडात्" @@ -622,7 +610,6 @@ msgid "Return address" msgstr "ञाम रुवाड ठिका़ना़.ञाम रुवा़ड ठिका़ना़." #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Name:" msgstr "ञुतुम:ञुतुम." @@ -638,7 +625,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP कोड/पोनोत /सोहोर:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "लातार ओलफेडात्" @@ -887,7 +873,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "भेजायिच् आर ञामिच्" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "लातार ओलफेडात्" @@ -969,7 +954,6 @@ msgid "Time:" msgstr "ओकतो" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" msgstr "ञुतुम:ञुतुम." @@ -986,7 +970,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w msgstr "दोहो जायगा खाली जायगा रे बेभार दाड़ेयाक् आ. आम ओनोल तायोम दोहो जायगा साहा दाड़ेयाक् आ .दोहो जायगा खाली जायगा रे बेभार दाड़ेयाक् आ. आम ओनोल तायोम दोहो जायगा साहा दाड़ेयाक् आ ." #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" msgid "..." msgstr "......." @@ -1013,7 +996,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "जिनमा हाताव" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "ओकतो हातावओकातो" @@ -1115,13 +1097,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "का़मी होराक् नामुना सांचाव जोहोक मित् बाङ आंस भुल हुय एना..का़मी होराक् ना़मुना सांचाव जोहोक मित् बाङ आंस भुल हुय एना.." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "ञुतुमञुतुम." #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "मा़हितमा़हित्" @@ -1133,7 +1113,6 @@ msgid "Time" msgstr "ओकतो" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "जायगाठांव" @@ -1159,7 +1138,6 @@ msgid "Headings to include" msgstr "सामिल ला़गित ते ञुतुम.सामिल ला़गित् ते ञुतुम." #: strings.hrc:273 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Names" msgstr "ञुतुम ञुतुम को" @@ -1236,25 +1214,21 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "निजेर सुविदा" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "आदेरभितिर" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "ओचोक्साहा" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "चेतान चालावचेतान सेत् साहा" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "लातार चालावलातार साहा" diff --git a/source/sat/wizards/source/resources.po b/source/sat/wizards/source/resources.po index 4b1288257ca..5fe583d66ee 100644 --- a/source/sat/wizards/source/resources.po +++ b/source/sat/wizards/source/resources.po @@ -95,7 +95,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "हें जोतोहोय जोतो गे ." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -303,7 +302,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "चेतान आर लातार ओनोल रेयाक् ओड़ोक ञेल." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -1419,7 +1417,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "गुट जोमा का़मी को" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -1479,7 +1476,6 @@ msgid "Condition" msgstr "ओबोसता" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" @@ -1870,7 +1866,6 @@ msgid "Aliases" msgstr "बाहरे ञुतुम" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_87\n" diff --git a/source/sd/basctl/messages.po b/source/sd/basctl/messages.po index cc77d7eecf2..c1438bd51b7 100644 --- a/source/sd/basctl/messages.po +++ b/source/sd/basctl/messages.po @@ -358,7 +358,6 @@ msgid "Rename" msgstr "وري نالو" #: strings.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "عيوض ۾ رکو" diff --git a/source/sd/chart2/messages.po b/source/sd/chart2/messages.po index f6c78cd24ce..144fcc115b7 100644 --- a/source/sd/chart2/messages.po +++ b/source/sd/chart2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Chart Elements" msgstr "چارٽ جا عناصر" #: strings.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_LINE" msgid "Line" msgstr "ليڪ" @@ -105,7 +104,6 @@ msgid "Positioning" msgstr "بيهڪ" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -638,7 +636,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR" msgid "Left-to-right" msgstr "کاٻي کان ساڄي" @@ -740,7 +737,6 @@ msgid "Donut" msgstr "ڊونٽ" #: strings.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "ليڪ" @@ -1562,25 +1558,21 @@ msgid "_Placement:" msgstr "جڳهہ تي رکڻ" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "ساڄي پاسي" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "مٿ" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "تر" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "کاٻي پاسي" @@ -1797,7 +1789,6 @@ msgid "P_lacement:" msgstr "جڳهہ تي رکڻ" #: sidebarseries.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Above" msgstr "مٿان" @@ -1808,7 +1799,6 @@ msgid "Below" msgstr "هيٺان" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "مرڪز" @@ -1819,7 +1809,6 @@ msgid "Outside" msgstr "ٻاهر" #: sidebarseries.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Inside" msgstr "اندر" diff --git a/source/sd/cui/messages.po b/source/sd/cui/messages.po index 725c556dd84..c2c74e65737 100644 --- a/source/sd/cui/messages.po +++ b/source/sd/cui/messages.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract" msgstr "خيالي: " #: personalization.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" msgstr "رنگ" @@ -156,7 +155,6 @@ msgid "Classification" msgstr "" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "خودڪار نموني صحيح ڪريو" @@ -270,7 +268,6 @@ msgid "Rename Toolbar" msgstr "اوزار پٽيءَ جو نئين سر نالو ڏيو" #: strings.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT" msgid "Close" msgstr "بند ڪريو " @@ -343,7 +340,6 @@ msgid "Button" msgstr "بٽڻ " #: strings.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -428,7 +424,6 @@ msgid "Insert Columns" msgstr "ڪالم داخل ڪريو" #: strings.hrc:104 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -863,7 +858,6 @@ msgid "entire field" msgstr "سمورو کيتر" #: strings.hrc:192 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" msgid "From top" msgstr "مٿ کان" @@ -974,7 +968,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "" #: strings.hrc:217 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOLINK" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -1161,7 +1154,6 @@ msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME scri msgstr "%LANGUAGENAME لپي %SCRIPTNAME هلائڻ وقت بنيادي سرشتي جي لپي ڏيڻ وقت چوڪ ٿي ويئي۔" #: strings.hrc:256 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" msgid "Type:" msgstr "قسمُ:" @@ -1456,13 +1448,11 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو" #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "ڦيرڦار ڪريو" #: strings.hrc:335 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" msgid "Add" msgstr "شامل ڪريو" @@ -1474,7 +1464,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "نئين تير جي سري لاءِ نالو داخل ڪريو" #: strings.hrc:337 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "تختي" @@ -1765,7 +1754,6 @@ msgid "User Data" msgstr "اِستعمال ڪندڙ جي سامگري" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "عام" @@ -1891,7 +1879,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME " #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "عام" @@ -1938,7 +1925,6 @@ msgid "Print" msgstr "ڇاپيو" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "تختي" @@ -2001,13 +1987,11 @@ msgid "Print" msgstr "ڇاپيو" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "تختي" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "پس منظر" @@ -2030,7 +2014,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME " #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "عام" @@ -2054,7 +2037,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "ڳڻپ ڪريو" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "نسخو" @@ -2094,7 +2076,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME " #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "عام" @@ -2123,7 +2104,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "ميڪرو %PRODUCTNAME " #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "عام" @@ -2164,7 +2144,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "لوڊ ڪريو/ سانڍيو" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "عام" @@ -2645,13 +2624,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "شفافيت" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "ڪجهە بە نە" #: areatabpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "رنگ" @@ -3013,7 +2990,6 @@ msgid "Height:" msgstr "اوچائي" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "ماپو" @@ -3096,7 +3072,6 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "رنگ" @@ -3118,7 +3093,6 @@ msgid "Example" msgstr "مثال" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "اڳ منظر" @@ -3602,7 +3576,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "خاصيتون" @@ -3759,7 +3732,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "سي ٽي ايل فانٽ" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "اڳ منظر" @@ -4127,13 +4099,11 @@ msgid "New Color" msgstr "" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "نيرو" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "ڳاڙهو" @@ -4154,7 +4124,6 @@ msgid "_R" msgstr "" #: colorpage.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "سائو" @@ -5113,7 +5082,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "اڳ منظر" @@ -5408,7 +5376,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "اڳ منظر" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "اڳ منظر" @@ -5496,7 +5463,6 @@ msgid "Enter Title" msgstr "عنوان داخل ڪريو" #: gallerytitledialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "gallerytitledialog|label2" msgid "Title:" msgstr "عنوان" @@ -5631,7 +5597,6 @@ msgid "Example" msgstr "مثال" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "اڳ منظر" @@ -5653,7 +5618,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "ڊڪشنري" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "هينگل/هنجا تبديل" @@ -5682,7 +5646,6 @@ msgid "Suggestions" msgstr "صلاحون (~S)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" msgstr "رچنا" @@ -5909,13 +5872,11 @@ msgid "Example" msgstr "مثال" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "اڳ منظر" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "هائپرلنڪ" @@ -6366,7 +6327,6 @@ msgid "Off" msgstr "بند ڪريو" #: insertfloatingframe.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -6988,7 +6948,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ڪاريە" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "بيان" @@ -7055,7 +7014,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "نئين سر نالو ڏيو..." @@ -7159,7 +7117,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "" #: namedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "namedialog|NameDialog" msgid "Name" msgstr "نالو" @@ -7212,7 +7169,6 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "لفظن جو تعداد" #: newtoolbardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" msgid "Name" msgstr "نالو" @@ -7649,7 +7605,6 @@ msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" #: objectnamedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" msgid "Name" msgstr "نالو" @@ -7661,7 +7616,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "نالو" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "بيان" @@ -8226,7 +8180,6 @@ msgid "_Size:" msgstr "آڪارُ" #: optfontspage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "optfontspage|fontname" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -9226,31 +9179,26 @@ msgid "Last name" msgstr "آخري نالو" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "نالي جا پهريان اکر" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "شهر" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "حالت" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "زپ ڪوڊ" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -9303,7 +9251,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "نالي جا پهريان اکر" @@ -9329,7 +9276,6 @@ msgid "First name" msgstr "پهريون نالو" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "نالي جا پهريان اکر" @@ -9340,7 +9286,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "رستو" @@ -9356,13 +9301,11 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "شهر" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "زپ ڪوڊ" @@ -9444,19 +9387,16 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "لڪايو" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "ڏيکاريو" @@ -9467,7 +9407,6 @@ msgid "Shortcuts in context menus:" msgstr "" #: optviewpage.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -9503,7 +9442,6 @@ msgid "Toolbar icon _size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -9558,7 +9496,6 @@ msgid "Tango Testing" msgstr "" #: optviewpage.ui:380 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconsize" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -9595,7 +9532,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -9616,7 +9552,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -10297,7 +10232,6 @@ msgid "Example" msgstr "مثال" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "اڳ منظر" @@ -10395,7 +10329,6 @@ msgid "Raise/lower by" msgstr "" #: positionpage.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|automatic" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -10460,7 +10393,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "وٿي " #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "اڳ منظر" @@ -12171,7 +12103,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "اکر ڳنڍڻ" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "اڳ منظر" @@ -12267,7 +12198,6 @@ msgid "Zoom Factor" msgstr "جُزو زوم ڪريو" #: zoomdialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|automatic" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" diff --git a/source/sd/dbaccess/messages.po b/source/sd/dbaccess/messages.po index 6e43646ee92..509f37a63db 100644 --- a/source/sd/dbaccess/messages.po +++ b/source/sd/dbaccess/messages.po @@ -373,7 +373,6 @@ msgid "Table" msgstr "تختيون " #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "پڇا" @@ -768,7 +767,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "قطار جي اوچائي" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "نقل ڪريو" @@ -1181,7 +1179,6 @@ msgid "Field Type" msgstr "کيتر جو قسم " #: strings.hrc:264 -#, fuzzy msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" msgid "Description" msgstr "بيانُ" @@ -2299,7 +2296,6 @@ msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one? msgstr "هي سنٻنڌ اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين ان کي سمپادت ڪرڻ چاهيو ٿا يا نئون خلقڻ چاهيو ٿا؟" #: strings.hrc:486 -#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" msgid "Edit..." msgstr "سمپاد ڪريو..." @@ -2514,7 +2510,6 @@ msgid "_Browse…" msgstr "برائوز ڪريو" #: connectionpage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "connectionpage|generalLabel" msgid "General" msgstr "عام" @@ -3205,7 +3200,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "خارج ڪريو" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "سمپاد ڪريو..." @@ -3676,7 +3670,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "تختيءَ جو نالو (~T)" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "عرف" diff --git a/source/sd/editeng/messages.po b/source/sd/editeng/messages.po index 4cf95c11d83..5ae72ff9d6a 100644 --- a/source/sd/editeng/messages.po +++ b/source/sd/editeng/messages.po @@ -122,13 +122,11 @@ msgid "Black" msgstr "ڪارو" #: editrids.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE" msgid "Blue" msgstr "نيرو" #: editrids.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN" msgid "Green" msgstr "سائو" @@ -139,7 +137,6 @@ msgid "Cyan" msgstr "سائيرو نيرو" #: editrids.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED" msgid "Red" msgstr "ڳاڙهو" @@ -1287,7 +1284,6 @@ msgstr "تر لاءِ ترتيب جي سڌائي " #. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- #: editrids.hrc:287 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -1314,7 +1310,6 @@ msgid "Delete" msgstr "خارج ڪريو" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "سوريو" @@ -1326,7 +1321,6 @@ msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" #: editrids.hrc:296 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "عيوض ۾ رکو" @@ -1371,7 +1365,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "فقرو آهي" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -1430,7 +1423,6 @@ msgid "Show subpoints" msgstr "گؤڻ نقطا ڏيکاريو" #: editrids.hrc:318 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ڊهي پيو" diff --git a/source/sd/extensions/messages.po b/source/sd/extensions/messages.po index 693debe42ce..e7d9f6ebf08 100644 --- a/source/sd/extensions/messages.po +++ b/source/sd/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "تختي" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "پڇا" @@ -31,19 +29,16 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL آديش" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "لڪايو" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "ڏيکاريو" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "مٿ" @@ -54,7 +49,6 @@ msgid "Middle" msgstr "وچ" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "تر" @@ -81,7 +75,6 @@ msgid "3D look" msgstr "3D شڪل " #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "هم وار" @@ -93,13 +86,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "ملهن جي ياداشت" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "تختي" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "پڇا" @@ -121,25 +112,21 @@ msgid "Tablefields" msgstr "تختيءَ جا کيتر" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "کاٻي پاسي" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "مرڪز" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "ساڄي پاسي" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "ڪجهە بە نە" @@ -237,7 +224,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "ٻهو قسمي حصو" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -412,7 +398,6 @@ msgid "_top" msgstr "رُڪو" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "ڪجهە بە نە" @@ -446,19 +431,16 @@ msgid "Vertical" msgstr "عمودي " #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "ٺيڪ" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "رد ڪريو" @@ -512,7 +494,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "ڪجهە بە نە" @@ -541,7 +522,6 @@ msgid "3D" msgstr "3D" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "هم وار" @@ -631,13 +611,11 @@ msgid "Preserve" msgstr "سانڍيو" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "عيوض ۾ رکو" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "ڊهي پيو" @@ -660,7 +638,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "کاٻي کان ساڄي" @@ -671,7 +648,6 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "ساڄي - کان - کاٻي" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "سوپر آرڈی نیٹ آبجیکٹ کااستعمال کرو۔" @@ -1722,7 +1698,6 @@ msgid "Submission" msgstr "سُپردگيِ" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "ٻڌندڙ" @@ -2124,7 +2099,6 @@ msgid "Description" msgstr "بيان" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE" msgid "Close" msgstr "بند ڪريو " @@ -2152,7 +2126,6 @@ msgid "~Resume" msgstr "موٽي هٿ ڪريو (~R)" #: strings.hrc:312 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "رد ڪريو" @@ -2996,7 +2969,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "تختي/پڇا" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "سامگري" @@ -3392,7 +3364,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "ڪالم جا نالا " #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "تختي" diff --git a/source/sd/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/sd/extras/source/autocorr/emoji.po index 0c7a8f9f701..68f513669d1 100644 --- a/source/sd/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/sd/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -348,7 +348,6 @@ msgstr "اوميگا" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" diff --git a/source/sd/filter/messages.po b/source/sd/filter/messages.po index aac07b652ac..e3855a4929b 100644 --- a/source/sd/filter/messages.po +++ b/source/sd/filter/messages.po @@ -178,13 +178,11 @@ msgid "Display dot commands" msgstr "نقطي جا آديش ڏيکاريو" #: strings.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON" msgid "Cancel" msgstr "رد ڪريو" #: strings.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON" msgid "OK" msgstr "ٺيڪ" @@ -778,7 +776,6 @@ msgid "Select..." msgstr "چونڊيو..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "ڪجهە بە نە" diff --git a/source/sd/formula/messages.po b/source/sd/formula/messages.po index 88f67ec0e8e..35a20322afe 100644 --- a/source/sd/formula/messages.po +++ b/source/sd/formula/messages.po @@ -2212,7 +2212,6 @@ msgid "Result" msgstr "نتيجو" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "نسخو" diff --git a/source/sd/fpicker/messages.po b/source/sd/fpicker/messages.po index 7718e258653..6ab17d3ce19 100644 --- a/source/sd/fpicker/messages.po +++ b/source/sd/fpicker/messages.po @@ -318,13 +318,11 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "نئون فولڊر خلقيو" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "فلٽر ڪريو" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "فائل جو نالو" diff --git a/source/sd/framework/messages.po b/source/sd/framework/messages.po index 4c601cd25a1..2104ac56876 100644 --- a/source/sd/framework/messages.po +++ b/source/sd/framework/messages.po @@ -146,7 +146,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "بنا ڪنہن عنوان جي" @@ -168,7 +167,6 @@ msgid "Reset to Default Language" msgstr "ڊيفالٽ ٻوليءَ ۾ نئين سِرِ سيٽ ڪريو" #: strings.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "وڌيڪ..." diff --git a/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index c60733a3aa6..020518fb21e 100644 --- a/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2773,7 +2773,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}उपयोग में फाइल" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" @@ -2782,7 +2781,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "رد ڪريو" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 2cb2489300b..16f5bbbfd4e 100644 --- a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -151,7 +151,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr " (~o) نسخو" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -1518,7 +1517,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" diff --git a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 45591332ee3..736f151dd21 100644 --- a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1931,7 +1931,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "ٽپڻي ڏيکاريو" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -2920,7 +2919,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "معياري متن سان لاڳاپو رکندڙ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3510,7 +3508,6 @@ msgid "Format as General" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" @@ -3566,7 +3563,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -3741,7 +3737,6 @@ msgid "Document Title" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" @@ -4024,7 +4019,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "مؤجودهە تاريخ داخل ڪريو" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4176,7 +4170,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "داخل ڪريو" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4477,7 +4470,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4793,7 +4785,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -5984,7 +5975,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "تارا ۽ بينَر" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6048,7 +6038,6 @@ msgid "Report" msgstr "رپورٽ" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6058,7 +6047,6 @@ msgid "Standard" msgstr "معياري" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -7845,7 +7833,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9472,7 +9459,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "ڪالمَ" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10239,7 +10225,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -10375,7 +10360,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr " شئہ OLE" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -10422,7 +10406,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -13353,7 +13336,6 @@ msgid "Shape" msgstr "آڪارَ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13649,7 +13631,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13659,7 +13640,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "عمودي" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13714,7 +13694,6 @@ msgid "Up" msgstr "مٿي" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13724,7 +13703,6 @@ msgid "Right" msgstr "ساڄو" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13734,7 +13712,6 @@ msgid "Left" msgstr "کاٻو" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -13763,7 +13740,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -16209,7 +16185,6 @@ msgid "Underline" msgstr "هيٺان ڏنل ليڪ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16392,7 +16367,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "مؤجودہ لائبري" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16402,7 +16376,6 @@ msgid "Left" msgstr "کاٻو" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16412,7 +16385,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو " #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16422,7 +16394,6 @@ msgid "Right" msgstr "ساڄو" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16432,7 +16403,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "کاٻي پاسي سڌائي " #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17568,7 +17538,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17596,7 +17565,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -19307,7 +19275,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "هائپرلنڪ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -20498,7 +20465,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "حاشئي جي وٿي وڌايو" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" @@ -21142,7 +21108,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "جي مٿان وڃو" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22532,7 +22497,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "مٿان ترتيب ڏيو" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23231,7 +23195,6 @@ msgid "Select" msgstr "چونڊيو" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23325,7 +23288,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -23461,7 +23423,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr " شئہ OLE" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -23517,7 +23478,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -24765,7 +24725,6 @@ msgid "Fit to greatest height" msgstr "سڀني کان وڌيڪ اوچائيءَ ۾ ٺهڪايو" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" @@ -24995,7 +24954,6 @@ msgid "Object Resizing" msgstr "شئە کي نئين سر آڪار ڏيڻ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" @@ -25005,7 +24963,6 @@ msgid "Properties" msgstr "گُڻ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25083,7 +25040,6 @@ msgid "Styles" msgstr "نمونا" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25112,7 +25068,6 @@ msgid "Design" msgstr "ڊرائين" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25159,7 +25114,6 @@ msgid "Styles" msgstr "نمونا" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25198,7 +25152,6 @@ msgid "Area" msgstr "کيتر" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25208,7 +25161,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "پاڇو" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25247,7 +25199,6 @@ msgid "Image" msgstr "عڪس" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25442,7 +25393,6 @@ msgid "Styles" msgstr "نمونا" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25528,7 +25478,6 @@ msgid "Area" msgstr "کيتر" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25538,7 +25487,6 @@ msgid "Line" msgstr "ليڪ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" @@ -25793,7 +25741,6 @@ msgid "Standard" msgstr "معياري" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25830,7 +25777,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25867,7 +25813,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -25931,7 +25876,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "ساڌارڻ منظر (~N)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -26762,7 +26706,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "قطار جو رخنو داخل ڪريو" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -26800,7 +26743,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -31044,7 +30986,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31054,7 +30995,6 @@ msgid "Table" msgstr "تختي" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31501,7 +31441,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31511,7 +31450,6 @@ msgid "Table" msgstr "تختي" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31977,7 +31915,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31987,7 +31924,6 @@ msgid "Table" msgstr "تختي" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32416,7 +32352,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr "HT~ML مول" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32426,7 +32361,6 @@ msgid "Table" msgstr "تختي" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32837,7 +32771,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32847,7 +32780,6 @@ msgid "Table" msgstr "تختي" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32911,7 +32843,6 @@ msgid "Tools" msgstr "اوزارَ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32921,7 +32852,6 @@ msgid "Lines" msgstr "ليڪون" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33379,7 +33309,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -33389,7 +33318,6 @@ msgid "Table" msgstr "تختي" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" diff --git a/source/sd/reportdesign/messages.po b/source/sd/reportdesign/messages.po index 8bbf1c5696a..7a9c89734b2 100644 --- a/source/sd/reportdesign/messages.po +++ b/source/sd/reportdesign/messages.po @@ -142,13 +142,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "تر" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "کاٻي پاسي" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "ساڄي پاسي" @@ -160,13 +158,11 @@ msgid "Block" msgstr "ڪارو" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "مرڪز" #: strings.hrc:25 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT" msgid "General" msgstr "عام" @@ -287,7 +283,6 @@ msgid "Position Y" msgstr "آسٿانY" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "ويڪر" @@ -309,7 +304,6 @@ msgid "Preserve as Link" msgstr "ڪڙيءَ جئان محفوظ رکو" #: strings.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "نسخو" @@ -453,7 +447,6 @@ msgid "Multiselection" msgstr "ٻهوچونڊ " #: strings.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "عڪس تي ضابطو" @@ -1164,13 +1157,11 @@ msgid "Group actions" msgstr "گروپُ هلايو" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "مٿي وڃو" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "هيٺ وڃو" diff --git a/source/sd/sc/messages.po b/source/sd/sc/messages.po index f6965f7bf44..05274855237 100644 --- a/source/sd/sc/messages.po +++ b/source/sd/sc/messages.po @@ -469,7 +469,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "شيٽ جي حفاضت ڪريو" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "شيٽ جي حفاضت نہ ڪريو" @@ -1267,7 +1266,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "مختلف روانگي" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" @@ -1334,7 +1332,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "شيٽ خارج ڪريو" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "شيٽ کي نئين سِرِ نالو ڏيو" @@ -1914,7 +1911,6 @@ msgid "Manual" msgstr "هٿ سان" #: globstr.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "STR_RECALC_AUTO" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -2001,7 +1997,6 @@ msgid "AutoShape" msgstr "خودڪار آڪارُ" #: globstr.hrc:406 -#, fuzzy msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE" msgid "Rectangle" msgstr "گوني ڪنڊ چؤڪنڊو" @@ -2108,7 +2103,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "حد جا نالا" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "نالو" @@ -2555,7 +2549,6 @@ msgid "%1 and %2 more" msgstr "" #: globstr.hrc:508 -#, fuzzy msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "عام" @@ -2577,7 +2570,6 @@ msgid "Currency" msgstr "ڪرنسي" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "تاريخ" @@ -2594,7 +2586,6 @@ msgid "Scientific" msgstr "وگيانڪ" #: globstr.hrc:515 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" msgstr "جزو" @@ -3434,7 +3425,6 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "ڏينهن ۾ فرق جي ڳڻپ ڪرڻ لاءِ آخري تاريخ" #: scfuncs.hrc:214 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -3450,7 +3440,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "شروع جو ڏينهن" @@ -3497,7 +3486,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "شروع جو ڏينهن" @@ -3544,7 +3532,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "شروع جو ڏينهن" @@ -3732,7 +3719,6 @@ msgid "The internal number for the date." msgstr "تاريخ لاءِ اندروني انگ" #: scfuncs.hrc:330 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -3956,7 +3942,6 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) جيڪو آخري ادائگيءَ بعد حاصل ڪرڻو آهي۔" #: scfuncs.hrc:411 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PV" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -4012,7 +3997,6 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "مؤجودهہ ملهُہ۔ ادائگين جي سلسلي جو مؤجودهہ ملهہ۔" #: scfuncs.hrc:427 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FV" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -4068,7 +4052,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) جيڪو آخري اَدائگيءَ بعد ڪرڻو آهي۔" #: scfuncs.hrc:443 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPER" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -4124,7 +4107,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) جيڪو آخري اَدائگيءَ بعد ڪرڻو آهي۔" #: scfuncs.hrc:459 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PMT" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -4180,7 +4162,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) جيڪو آخري اَدائگيءَ بعد ڪرڻو آهي۔" #: scfuncs.hrc:475 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RATE" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -4257,7 +4238,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) جيڪو آخري اَدائگيءَ بعد ڪرڻو آهي۔" #: scfuncs.hrc:495 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -4324,7 +4304,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b msgstr "مستقبل ۾ ملهہ۔ اُهو ملهہ (آخري ملهہ) آخري ادائگي ٿين بعد حاصل ڪرڻو آهي۔" #: scfuncs.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -4391,7 +4370,6 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "آخري عرصو۔ آخري عرصو جيڪو ڌيان ۾ رکڻو آهي" #: scfuncs.hrc:531 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -4457,7 +4435,6 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "آخري عرصو۔ آخري عرصو جيڪو ڌيان ۾ رکڻو آهي۔" #: scfuncs.hrc:549 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -4802,7 +4779,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "صافي مؤجودهہ ملهہ: عرصن جي اَدائگين ۽ لاٿ جي نرخ جي آڌار تي لاڳت جي صافي مؤجودهہ ملهہ جي ڳڻپ ڪري ٿو۔" #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "تاريخ" @@ -4894,7 +4870,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "قرض چڪائڻ جي اَچل نرخن لاءِ وياج جي رقم موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "تاريخ" @@ -4942,7 +4917,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "تاريخ" @@ -5015,7 +4989,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "اگر ملهہ ڪو حوالو آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5032,7 +5005,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "اَگر ملهہ #N/A جي برابر ناهي، چوڪ جو ملهہ آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5049,7 +5021,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "اَگر ملهہ چوڪ جو ملهہ آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5066,7 +5037,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "اگر ملهہ ڪنهن خالي خاني جو حوالو ڏئي ٿو تہ صحيح موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5083,7 +5053,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "اگر ملهہ ۾ منطقي انگ جي رچنا مؤجود آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5100,7 +5069,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "اگر ملهہ #N/A جي برابر ٿئي ٿو تہ صحيح موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5117,7 +5085,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "اگر ملهہ متن ناهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5134,7 +5101,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "اگر ملهہ متن آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5151,7 +5117,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "اگر ملهہ انگ آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5202,7 +5167,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "मजकूरास क्रमांकामध्ये रुपांतरीत करतो." #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5223,7 +5187,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "" #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5336,7 +5299,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5363,7 +5325,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5778,7 +5739,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "اگر ملهہ سڄو عدد ٻڌي آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -5795,7 +5755,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "اَگر ملهہ سڄو عدد اِڪي آهي تہ صحيح موٽائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -6508,7 +6467,6 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "रचना करावयाची संख्या" #: scfuncs.hrc:1380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" msgstr "ڳڻيو" @@ -6536,7 +6494,6 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "रचना करावयाची संख्या" #: scfuncs.hrc:1390 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" msgstr "ڳڻيو" @@ -6564,7 +6521,6 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या" #: scfuncs.hrc:1400 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" msgstr "ڳڻيو" @@ -6592,7 +6548,6 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "रूपांतरित करावयाची संख्या" #: scfuncs.hrc:1410 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" msgstr "ڳڻيو" @@ -7985,7 +7940,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "نموني ۾ سامگريءَ جي صفبندي" #: scfuncs.hrc:1974 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -8118,7 +8072,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "نموني ۾ سامگريءَ جي صفبندي" #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -8156,7 +8109,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "نموني ۾ سامگريءَ جي صفبندي" #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -8193,7 +8145,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "نموني ۾ سامگريءَ جي صفبندي" #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -8219,7 +8170,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "نموني ۾ ملهہ جو درجو موٽائي ٿو" #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -8241,7 +8191,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "نموني ۾ سامگريءَ جي صفبندي" #: scfuncs.hrc:2062 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -8257,7 +8206,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -8293,7 +8241,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -11119,7 +11066,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, msgstr "अवस्था परत केल्या जाणाऱ्या वितरण पुच्छांची संख्या निर्दिष्ट करते.1=एक-पुच्छीय, 2 = द्वि-पुच्छीय वितरण" #: scfuncs.hrc:3011 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -11418,7 +11364,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "लिनीयर रिग्रेशनसोबत एक मूल्य रिटर्न करतो." #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -11918,7 +11863,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "लिनीयर रिग्रेशनसोबत एक मूल्य रिटर्न करतो." #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -12375,7 +12319,6 @@ msgid "The array (range) in which the search is made." msgstr " मांडणी (विस्तार)" #: scfuncs.hrc:3423 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Type" msgstr "قسم" @@ -12403,7 +12346,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "संदर्भ (कक्ष) जिथून हालचालीला आधार द्यायचा." #: scfuncs.hrc:3433 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" msgstr "قطارون" @@ -12414,7 +12356,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "वर किंवा खाली हलवावयाच्या रांगांची संख्या." #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "ڪالمَ" @@ -12425,7 +12366,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "डावीकडे किंवा उजवीकडे हलवावयाच्या स्तंभांची संख्या" #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "اوچائي" @@ -12436,7 +12376,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "हलविलेल्या संदर्भातील रांगांची संख्या" #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "ويڪر" @@ -12701,7 +12640,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "क्रमांकास करन्सी रचनेतील मजकूरात रुपांतरीत करतो." #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -12864,7 +12802,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -13011,7 +12948,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "असा मजकूर ज्यात शोध घ्यायचा आहे." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "حالت" @@ -13049,7 +12985,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "असा मजकूर ज्यात शोध घ्यायचा आहे." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "حالت" @@ -13171,7 +13106,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "मूल्यास मजकूरात रुपांतरीत करतो." #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -13197,7 +13131,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ज्या मजकूरातील काही अक्षरे बदलायची आहेत तो मजकूर." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "حالت" @@ -13519,7 +13452,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -13642,7 +13574,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "هڪ کان ٻيءَ يورو ڪرنسيءَ ۾ ملهہ بدلائي ٿو۔" #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -14129,7 +14060,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -14168,7 +14098,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "ज्या मजकूरातील काही अक्षरे बदलायची आहेत तो मजकूर." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "حالت" @@ -14228,7 +14157,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "असा मजकूर ज्यात शोध घ्यायचा आहे." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "حالت" @@ -14266,7 +14194,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "असा मजकूर ज्यात शोध घ्यायचा आहे." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "حالت" @@ -14413,7 +14340,6 @@ msgid "Tab Color" msgstr "ٽنگڻين جو رنگ" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" @@ -15082,7 +15008,6 @@ msgid "Sum" msgstr "حساب" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "نسخو" @@ -15397,13 +15322,11 @@ msgid "Range" msgstr "کيتر" #: strings.hrc:249 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "گهٽ ۾ گهٽ" #: strings.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "وڌ ۾ وڌ" @@ -15415,7 +15338,6 @@ msgid "Sum" msgstr "حساب" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "ڳڻيو" @@ -15483,13 +15405,11 @@ msgid "Geometric" msgstr "جاميٽري" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "گهٽ ۾ گهٽ" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "وڌ ۾ وڌ" @@ -16284,7 +16204,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "" #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -16306,7 +16225,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -16317,13 +16235,11 @@ msgid "Percent" msgstr "في صد" #: conditionalentry.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "نسخو" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -16345,7 +16261,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -16356,13 +16271,11 @@ msgid "Percent" msgstr "في صد" #: conditionalentry.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "نسخو" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -16384,7 +16297,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -16395,7 +16307,6 @@ msgid "Percent" msgstr "في صد" #: conditionalentry.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "نسخو" @@ -16759,7 +16670,6 @@ msgid " >= " msgstr "" #: conditionaliconset.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" @@ -16775,7 +16685,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionaliconset.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "نسخو" @@ -17182,13 +17091,11 @@ msgid "Fill:" msgstr "ڀريو" #: databaroptions.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Color" msgstr "رنگ" #: databaroptions.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Gradient" msgstr "لاهُہ" @@ -19237,7 +19144,6 @@ msgid "End" msgstr "ختم" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "موضوع" @@ -19282,7 +19188,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "ڪنهن بہ حل جو پتو نہ لڳو" #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "धारिका" @@ -19315,7 +19220,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ڏندو" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ڏندو وڌايو" @@ -19341,7 +19245,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "علامت" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" @@ -19391,7 +19294,6 @@ msgid "Image" msgstr "عڪس" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" @@ -19456,7 +19358,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "صفحي جي هيٺان/شرح" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "ٽپڻي" @@ -19685,7 +19586,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" @@ -19750,7 +19650,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "صفحي جي هيٺان/شرح" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "ٽپڻي" @@ -19981,7 +19880,6 @@ msgid "_Help" msgstr "مدد ڪريو " #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "هائپرلنڪ" @@ -20009,7 +19907,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "سامگريءَ جا حوالا" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" @@ -20068,7 +19965,6 @@ msgid "Error" msgstr "چوڪ" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "ٽپڻي" @@ -20086,7 +19982,6 @@ msgid "None" msgstr "ڪوبہ نہ" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" @@ -20113,7 +20008,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "धारिका" @@ -20141,7 +20035,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "کاٻي پاسي" @@ -20153,7 +20046,6 @@ msgid "Center" msgstr "مرڪز" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "ساڄي پاسي" @@ -20170,7 +20062,6 @@ msgid "Merge" msgstr "جزب ڪريو" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "ڦوڙي ڌار ڪريو" @@ -20182,7 +20073,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "حالت" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "مٿ" @@ -20194,7 +20084,6 @@ msgid "Center" msgstr "مرڪز" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "تر" @@ -20216,7 +20105,6 @@ msgid "Links" msgstr "ڪڙيون" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" @@ -21506,13 +21394,11 @@ msgid "Data" msgstr "تاريخ" #: regressiondialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "ڪالمَ" #: regressiondialog.ui:271 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "قطارون" @@ -21905,7 +21791,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "قسمُ:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "تختي" @@ -22730,25 +22615,21 @@ msgid "Operator" msgstr "ڪم ڪندڙ" #: solverdlg.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" #: solverdlg.ui:645 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" #: solverdlg.ui:664 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" #: solverdlg.ui:683 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "ملهُہ" diff --git a/source/sd/scaddins/messages.po b/source/sd/scaddins/messages.po index b8d7a826ccf..c6b523ec313 100644 --- a/source/sd/scaddins/messages.po +++ b/source/sd/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "سيٽ نمبرن جو ٻهوپدي گڻڪ واپس ڪري ٿو" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "نمبرُ" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "نمبرُ" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "نمبرُ" diff --git a/source/sd/sd/messages.po b/source/sd/sd/messages.po index 2206c4ec51f..c49d1516d8f 100644 --- a/source/sd/sd/messages.po +++ b/source/sd/sd/messages.po @@ -1834,7 +1834,6 @@ msgid "Banding cell" msgstr "مڙندڙ خانو" #: strings.hrc:339 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" msgstr "صفحي مٿان شرح" @@ -2366,7 +2365,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "ميڊيا پليبيڪ" #: strings.hrc:445 -#, fuzzy msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "تختي" @@ -2378,13 +2376,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "ڇاپيو" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "دستاويز" @@ -2430,7 +2426,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "لڪل صفحا" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "رنگ " @@ -2813,7 +2808,6 @@ msgid "After previous" msgstr "اڳلي کان پوءِ" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "وڪلپَ" @@ -2866,7 +2860,6 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "مٿي وڃو" @@ -3206,7 +3199,6 @@ msgid "Max." msgstr "وڌِ ۾ وَڌِ" #: dockinganimation.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "عرصو" @@ -3267,7 +3259,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "کاٻو مٿ؟" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "کاٻو" @@ -3279,7 +3270,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "کاٻو تر؟" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "مٿ " @@ -3291,7 +3281,6 @@ msgid "Centered" msgstr "مرڪز ۾ " #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "تر" @@ -3303,7 +3292,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "ساڄو مٿ؟" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "ساڄو" @@ -3331,7 +3319,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "انگ" @@ -3551,7 +3538,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "لڪل صفحا" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "موضوع " @@ -3575,7 +3561,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "ڪارو ۽ اڇو" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "رنگ " @@ -3602,7 +3587,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "آڪارُ" @@ -3741,7 +3725,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "ننڍو اڳہ منظر ڏيکاريو" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "دستاويز" @@ -3799,7 +3782,6 @@ msgid "Clone" msgstr "ڪونُ" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "بُليٽس ۽ نمبر ڏيڻ" @@ -3886,7 +3868,6 @@ msgid "View" msgstr "نظارو" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "تختي" @@ -4360,7 +4341,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "مرڪز ۾ آندل متن" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "هائپرلنڪ" @@ -4439,7 +4419,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ڪلپ بورڊ " #: notebookbar_groups.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr "نمونو" @@ -4513,7 +4492,6 @@ msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "نمونو" @@ -4540,7 +4518,6 @@ msgid "Image" msgstr "عڪس" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ڪجهہ بہ نہ" @@ -5404,13 +5381,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "وڌيڪ وڏو" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "اُفقي" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "عمودي" @@ -5460,13 +5435,11 @@ msgid "Background:" msgstr "پس منظر " #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "تصوير منظر " #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "تصوير " @@ -5503,7 +5476,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "ماسٽر جو نظارو بند ڪريو" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "ڪجهہ بہ نہ" @@ -6027,7 +5999,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "بليٽ" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "نمبر ڏيڻ" @@ -6238,7 +6209,6 @@ msgid "Background" msgstr "پس منظر" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "شفافيت" @@ -6285,7 +6255,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "تاريخ ۽ وقت" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "موضوع " @@ -6309,7 +6278,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "ڪارو ۽ اڇو" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "رنگ " @@ -6336,7 +6304,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "آڪارُ" @@ -6392,7 +6359,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "بليٽ" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "نمبر ڏيڻ" diff --git a/source/sd/sfx2/messages.po b/source/sd/sfx2/messages.po index ca8ec6fdbc1..e0920705db7 100644 --- a/source/sd/sfx2/messages.po +++ b/source/sd/sfx2/messages.po @@ -434,19 +434,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "اندروني" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "لاڳو ڪرڻ" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "منظر" @@ -463,7 +460,6 @@ msgid "Edit" msgstr "سمپادن ڪريو" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "بنيادي" @@ -485,31 +481,26 @@ msgid "Navigate" msgstr "راهہ ڏيکاريو" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "رچنا" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "خاڪا" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن " #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "فريم" @@ -520,25 +511,21 @@ msgid "Image" msgstr "عڪس" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "تختي" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "نمبر ڏيڻ" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "سامگري" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "خاص ڪاريَہ" @@ -554,19 +541,16 @@ msgid "Chart" msgstr "چارٽ" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "چڪاسيندڙ " #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "ڳنڍيدڙ" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "بدل سدل ڪريو" @@ -577,7 +561,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "نقش" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "ضابطا" @@ -1436,7 +1419,6 @@ msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "ڪڍي ڇڏيو" @@ -1465,7 +1447,6 @@ msgid "Date completed" msgstr "تاريخ پوري ڪئي ويئي" #: dinfdlg.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" msgstr "کاتو" @@ -1619,7 +1600,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "متن " @@ -1637,7 +1617,6 @@ msgid "Date" msgstr "سامگري" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "عرصو" @@ -2830,7 +2809,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "وِستارُ" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "لاڳو ڪرڻ" @@ -2857,13 +2835,11 @@ msgid "Modify..." msgstr "بدل سدل ڪريو۔۔۔" #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "لڪايو" #: stylecontextmenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|show" msgid "Show" msgstr "ڏيکاريو" @@ -2927,7 +2903,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "خاڪا" @@ -2980,7 +2955,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "سوريو" diff --git a/source/sd/starmath/messages.po b/source/sd/starmath/messages.po index 0eb9de71b7b..afc64e4f039 100644 --- a/source/sd/starmath/messages.po +++ b/source/sd/starmath/messages.po @@ -1896,7 +1896,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "موضوع " @@ -1919,7 +1918,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "ڪناريون " #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "آڪارُ" diff --git a/source/sd/svtools/messages.po b/source/sd/svtools/messages.po index 82509752ad2..f6d9ea67d33 100644 --- a/source/sd/svtools/messages.po +++ b/source/sd/svtools/messages.po @@ -2846,7 +2846,6 @@ msgid "Port:" msgstr "ڳڙکي " #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "ڳجهو لفظ:" @@ -3404,7 +3403,6 @@ msgid "Unknown source" msgstr "نامعلوم مول" #: strings.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE" msgid "Name" msgstr "نالو" @@ -4002,7 +4000,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "پورو ڪريو" #: strings.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "اَڳتي > (~N)" diff --git a/source/sd/svx/messages.po b/source/sd/svx/messages.po index e5302799faf..28cc0dcf9e6 100644 --- a/source/sd/svx/messages.po +++ b/source/sd/svx/messages.po @@ -123,7 +123,6 @@ msgid "Average" msgstr "سراسر" #: fmstring.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Count" msgstr "ڳڻيو" @@ -311,7 +310,6 @@ msgstr "بليٽس " #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "اکري چٽ" @@ -856,7 +854,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "متن جي ليڪ" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "تختي" @@ -1629,13 +1626,11 @@ msgid "Position" msgstr "حالت" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "ليکڪُ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "تاريخ" @@ -1664,13 +1659,11 @@ msgid "Action" msgstr "ڪاريہ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "ليکڪُ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "تاريخ" @@ -2273,61 +2266,51 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "ڪالم داخل ڪريو " #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "متن جو باڪس " #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "چڪاس جو باڪس " #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "ڪومبو باڪس " #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "ياداشت جو باڪس " #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "تاريخ جو کيتر " #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "وقت جو کيتر " #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "عددي کيتر " #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر " #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر " #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "رچيل کيتر " @@ -2344,61 +2327,51 @@ msgid "_Replace with" msgstr "سان مَٽِيو " #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "متن جو باڪس " #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "چڪاس جو باڪس " #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "ڪومبو باڪس " #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "ياداشت جو باڪس " #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "تاريخ جو کيتر " #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "وقت جو کيتر " #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "عددي کيتر " #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "ڪرنسيءَ جو کيتر " #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "رچنا جي نموني جو کيتر " #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "رچيل کيتر " @@ -2682,13 +2655,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "اِسڪرول پٽي " #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "بٽڻ ڦيرايو " #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "راهہ ڏيکاريندڙ پٽي " @@ -2820,7 +2791,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "ليڪون ۽ تيرَ" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "ونگ " @@ -2836,7 +2806,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "بنيادي روپُ" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "علامتون " @@ -2852,7 +2821,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "فلو چارٽ" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "ڪم لاءِ " @@ -3065,7 +3033,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D ڏيکارڻ شروع/بند" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "پاڇو " @@ -3201,7 +3168,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "ڪارو/اڇو" #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "رنگ" @@ -3523,13 +3489,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "فانٽ جو ڪم " #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "بند ڪريو " @@ -3616,7 +3580,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "پاڇو نہ" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "عمودي " @@ -4109,7 +4072,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "بيضوي شڪل" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "گهڻ ڪنڊو " @@ -4196,7 +4158,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "شئہ شامل ڪريو " #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "عناصر شامل ڪريو " @@ -4243,13 +4204,11 @@ msgid "_New" msgstr "نئون" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "فارم " #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "لڪل ضابطو " @@ -4323,7 +4282,6 @@ msgid "CountA" msgstr " ڳڻيو A" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "ڳڻيو" @@ -4548,7 +4506,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "بيضوي شڪل" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "گهڻ ڪنڊو " @@ -5222,7 +5179,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "ڪاريہ" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "ليکڪُ" @@ -5356,55 +5312,46 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "نہ ڪريو: سامگريءَ جي داخلا" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "مليميٽر" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "سينٽيميٽر" #: rulermenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|m" msgid "Meter" msgstr "ميٽر" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "ڪلوميٽر" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "انچُ" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "فوٽ" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "ميل" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "نقطو" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "پيڪا" @@ -5777,7 +5724,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic." msgstr "" #: sidebargraphic.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject" msgid "Brightness" msgstr "چٽائي " @@ -6139,7 +6085,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "اُفقي " @@ -6156,7 +6101,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "عمودي " @@ -6437,7 +6381,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "شئہ شامل ڪريو " #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "عناصر شامل ڪريو " @@ -9083,7 +9026,6 @@ msgid "Table style settings" msgstr "تختيءَ جي نموني جون طئہ ڪيل ترتيبون" #: strings.hrc:535 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulTable" msgid "Table" msgstr "تختي" @@ -9888,7 +9830,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "مٿي کاٻي پاسي کان" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "اُفقي " @@ -9972,7 +9913,6 @@ msgid "Radial Violet" msgstr "واڱڻائي" #: strings.hrc:716 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "عمودي " @@ -10587,13 +10527,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "عمودي " #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "اُفقي " @@ -11100,7 +11038,6 @@ msgid "Surfaces" msgstr "سطحون " #: strings.hrc:946 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "ڪمپيوٽرَ " @@ -11459,7 +11396,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "شفافيت" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" diff --git a/source/sd/sw/messages.po b/source/sd/sw/messages.po index ee79abacf08..c0cff91c63c 100644 --- a/source/sd/sw/messages.po +++ b/source/sd/sw/messages.po @@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "هليءَ چليءَ وارا نمونا " #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" @@ -2522,13 +2521,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "خودڪار رچنا جي تختي " #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "ڪالم داخل ڪريو " #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "قطار داخل ڪريو " @@ -2549,13 +2546,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "قطار خارج ڪريو " #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "خانا ٽوڙي ڌار ڪريو " #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "خانا جزب ڪريو " @@ -2739,7 +2734,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "قطار داخل ڪريو " @@ -3154,7 +3148,6 @@ msgid "Pages" msgstr "صفحا" #: strings.hrc:558 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "نمبر ڏيڻ " @@ -3369,7 +3362,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "ڪاريە" @@ -3469,7 +3461,6 @@ msgid "inactive" msgstr "غير متحرڪ" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "سمپادن ڪريو۔۔۔" @@ -3492,7 +3483,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "ڪڙيون سمپادت ڪريو " #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" @@ -3645,7 +3635,6 @@ msgid "Page" msgstr "صفحو " #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "ليڪ" @@ -3697,7 +3686,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "ڪجهە بە نە" @@ -3784,7 +3772,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "مول لفظ" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "ٽپڻيون" @@ -3909,7 +3896,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "اڻچپيل " #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "اي۔ميل " @@ -4025,7 +4011,6 @@ msgid "Month" msgstr "مَهِنو" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "ٽپڻي " @@ -5380,7 +5365,6 @@ msgid "No footer" msgstr "صفحي هيٺان شرح ڏانهن" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "صفحي مٿان شرح" @@ -5578,7 +5562,6 @@ msgid "Split" msgstr "ڦوڙي ڌار ڪريو" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "نمبر ڏيڻ " @@ -5689,7 +5672,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "ڪارو ۽ اڇو" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "پاڻيءَ جو نشان" @@ -6542,19 +6524,16 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "مرڪز ۾ آڌار جي ليڪ " #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "ليڪ جو ترُ " #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "ليڪ جو ترُ" #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "ليڪ جو مرڪزُ" @@ -7520,7 +7499,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "بليٽ" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "نمبر ڏيڻ " @@ -7786,7 +7764,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" @@ -8347,7 +8324,6 @@ msgid "Separate Text At" msgstr "تي جدا مٿن" #: converttexttable.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|headingcb" msgid "Heading" msgstr "سِرو" @@ -8850,7 +8826,6 @@ msgid "Database field" msgstr "آڌار سامگريءَ جو کيتر" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" @@ -10028,7 +10003,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "هٿ جو" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "سڌائي" @@ -10147,7 +10121,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "کاٻي کان ساڄي (عمودي)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "اوُچ ڪوٽي شئە جون طئە ڪيل ترتيبون اِستعمال ڪريو" @@ -10607,7 +10580,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "حوالو" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "حساب" @@ -10723,7 +10695,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "وڌ ۾ وڌ" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "ڪاريە" @@ -10777,13 +10748,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "نشانزد" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "وري نالو" @@ -11450,7 +11419,6 @@ msgid "lines" msgstr "ليڪون " #: linenumbering.ui:433 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|separator" msgid "Separator" msgstr "ڌارڪندڙ " @@ -11655,7 +11623,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME رائيٽر " @@ -12514,7 +12481,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "صفحي مٿان شرح" @@ -12575,7 +12541,6 @@ msgid "Update" msgstr "اَپڊيٽ ڪريو" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" @@ -12702,13 +12667,11 @@ msgid "Font" msgstr "فانٽ" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "روپريکا" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "بُليٽس ۽ نمبر ڏيڻ" @@ -12719,7 +12682,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "سڌائي" @@ -12747,7 +12709,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ڏندو" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ڏندو وڌايو " @@ -12764,7 +12725,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ڏندو" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "نمونو " @@ -12838,13 +12798,11 @@ msgid "Fontwork" msgstr "فانٽ جو ڪم " #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "کيتر" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" @@ -12915,7 +12873,6 @@ msgid "Basics" msgstr "آڌارُ" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "خاصيتون" @@ -12927,7 +12884,6 @@ msgid "Basics" msgstr "آڌارُ" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "ڪتريو" @@ -12938,7 +12894,6 @@ msgid "Image" msgstr "عڪس" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "ليڪ" @@ -12954,7 +12909,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "جوڙ" @@ -13011,7 +12965,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "داخل ڪريو" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" @@ -13684,13 +13637,11 @@ msgid "_View" msgstr "نظارو" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" #: notebookbar_groups.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray" msgid "Grayscale" msgstr "ڀورو ماپو" @@ -13702,7 +13653,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "ڪارو ۽ اَڇو " #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "پاڻيءَ جو نشان" @@ -13833,13 +13783,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "ڳالهہ تہ تمام گہڻو زور" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "ڪجهە بە نە" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل" @@ -13917,7 +13865,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ڪلپ بورڊ " #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "نمونو " @@ -13940,19 +13887,16 @@ msgid "Shapes" msgstr "شڪليون " #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "نمونو " #: notebookbar_groups.ui:1780 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb" msgid "Rows" msgstr "قطارون " @@ -13970,7 +13914,6 @@ msgid "Table" msgstr "تختي" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "نمونو " @@ -13997,7 +13940,6 @@ msgid "Image" msgstr "عڪس" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ڪجهە بە نە" @@ -15185,7 +15127,6 @@ msgid "Show sublevels:" msgstr "گؤڻ سطحون ڏيکاريو" #: outlinenumberingpage.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label7" msgid "Separator" msgstr "ڌارڪندڙ " @@ -15461,13 +15402,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "تصوير " #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "تصوير منظر " @@ -15479,7 +15418,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "حاشيو" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "ڪجهە بە نە" @@ -15648,13 +15586,11 @@ msgid "Custom" msgstr "هلي چلي:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "تصوير " #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "تصوير منظر " @@ -16099,7 +16035,6 @@ msgid "Right to Left" msgstr "ساڄي کان کاٻي پاسي" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "صفحا " @@ -16868,7 +16803,6 @@ msgid "None" msgstr "ڪجهە بە نە" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "ڪجهە بە نە" @@ -17093,7 +17027,6 @@ msgid "Select..." msgstr "چونڊيو..." #: sortdialog.ui:669 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label4" msgid "Separator" msgstr "ڌارڪندڙ " @@ -17517,7 +17450,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "سڌائي" @@ -18772,7 +18704,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "پاڻيءَ جو نشان" diff --git a/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 415cfe2d900..491b5ae07ed 100644 --- a/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -137,7 +137,6 @@ msgid "No" msgstr "نہ " #: WikiExtension.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" diff --git a/source/sd/wizards/messages.po b/source/sd/wizards/messages.po index 2acd51e4498..ad7867cf7f1 100644 --- a/source/sd/wizards/messages.po +++ b/source/sd/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين ان مؤجودہ فائل جي مٿان لکڻ چاهيندا؟ " #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "ها" @@ -65,31 +64,26 @@ msgid "Yes to All" msgstr "سڀني کي ها " #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "نہ" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "رد ڪريو " #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "پورو ڪريو " #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< پٺتي " #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "ايندڙ >" @@ -106,13 +100,11 @@ msgid "Steps" msgstr "قدمَ" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "بند ڪريو " #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "ٺيڪ " @@ -313,13 +305,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "مٿ جي حاشئي ۾ وٿي ڏيڻ " #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "اوچائي " #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "ويڪر " @@ -335,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "مٿ جي حاشئي ۾ وٿي ڏيڻ " #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "اوچائي " @@ -346,7 +335,6 @@ msgid "Sender's address" msgstr "موڪليندڙ جي ايڊريس" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43" msgid "Name:" msgstr "نالو: " @@ -367,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "حاصل ڪندڙ جي ايڊريس " #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "صفحي هيٺان شرح " @@ -479,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "پيارا سائين يا ميڊم " #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "ڪهڙو حال آهي " @@ -520,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "حاصل ڪندڙ ۽ موڪميندڙ " #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "صفحي هيٺان شرح " @@ -621,7 +606,6 @@ msgid "Return address" msgstr "واپسيءَ جي ايڊريس " #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Name:" msgstr "نالو: " @@ -637,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "زپ ڪوڊ/صوبو/ملڪ " #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "صفحي هيٺان شرح " @@ -703,7 +686,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "صفحي جو نمبر شامل ڪريو " #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "تاريخ " @@ -783,7 +765,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "ليڪون" @@ -814,7 +795,6 @@ msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" #: strings.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Fax" msgstr "فئڪس " @@ -890,7 +870,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "موڪليندڙ ۽ حاصل ڪندڙ " #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "صفحي هيٺان شرح " @@ -972,7 +951,6 @@ msgid "Time:" msgstr "وقت:" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" msgstr "نالو: " @@ -1015,7 +993,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "جوابدار " #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "عرصو " @@ -1117,13 +1094,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "ايجنڊا جو خاڪو " #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "نالو " #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "تاريخ " @@ -1135,7 +1110,6 @@ msgid "Time" msgstr "وقت" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "آسٿان " @@ -1161,7 +1135,6 @@ msgid "Headings to include" msgstr "شامل ڪرڻ جا سرا " #: strings.hrc:273 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Names" msgstr "نالا " @@ -1238,25 +1211,21 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "سهوليتون مليل شخص " #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو " #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "ڪڍي ڇڏيو " #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "مٿي وڃو " #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "هيٺ وڃو " diff --git a/source/sd/wizards/source/resources.po b/source/sd/wizards/source/resources.po index 515fb220c8f..0fc220c141c 100644 --- a/source/sd/wizards/source/resources.po +++ b/source/sd/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "فائل اڳ ۾ ئي مؤجود آهي۔ ڇا توهين ان مؤجودہ فائل جي مٿان لکڻ چاهيندا؟ " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -157,7 +156,6 @@ msgid "Steps" msgstr "قدمَ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -301,7 +299,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "صفحي مٿان شرح ۽ صفحي هيٺان شرح جو ليئائوٽ " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -335,7 +332,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "گهماءُ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -344,7 +340,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "تصوير " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -1312,7 +1307,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "وزرڊ جي پڇا " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -1417,7 +1411,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "سمورا ڪاريہَ " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -2953,7 +2946,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "سڄو دستاويز " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3982,7 +3974,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/si/basctl/messages.po b/source/si/basctl/messages.po index c4fbc05bb86..d239b83db1c 100644 --- a/source/si/basctl/messages.po +++ b/source/si/basctl/messages.po @@ -704,7 +704,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" @@ -787,7 +786,6 @@ msgid "Add..." msgstr "එක් කරන්න... " #: managelanguages.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" @@ -837,7 +835,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "%PRODUCTNAME Basic මැක්‍රෝ සංවිධායකය..." #: organizedialog.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "organizedialog|modules" msgid "Modules" msgstr "මොඩියුල " diff --git a/source/si/chart2/messages.po b/source/si/chart2/messages.po index 3f74776fb85..f8ac7d21774 100644 --- a/source/si/chart2/messages.po +++ b/source/si/chart2/messages.po @@ -874,19 +874,16 @@ msgid "Character" msgstr "අක්‍ෂ‍ර‍ය" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "ෆොන්ට" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "ෆොන්ට ප්‍රයෝග" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "පිහිටුම" @@ -897,7 +894,6 @@ msgid "Data Table" msgstr "" #: chartdatadialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|InsertRow" msgid "Insert Row" msgstr "පේළියක් එක් කරන්න" @@ -944,7 +940,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "ප්‍රස්තාර වර්‍ග" @@ -961,7 +956,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "මධ්‍යය" @@ -1109,7 +1103,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "පෙළ උපලක්ෂණ" @@ -1287,7 +1280,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "පහළ" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "පිහිටුම" @@ -1465,13 +1457,11 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "පෙළ ගැසුම්" #: paradialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "ආසියානු අකුරු කලාව" @@ -1523,13 +1513,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "පෙළ දිශාභිමුඛයි" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "උප මාතෘකාව" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" @@ -1556,13 +1544,11 @@ msgid "Right" msgstr "දකුණ" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "ඉහළ" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "පහළ" @@ -1675,13 +1661,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "ජාලයේ පේළි" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "උප මාතෘකාව" @@ -1794,7 +1778,6 @@ msgid "Below" msgstr "පහත" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "මධ්‍යය" @@ -2104,7 +2087,6 @@ msgid "_Cross other axis at" msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" msgstr "ආරම්භ කරන්න" @@ -2115,13 +2097,11 @@ msgid "End" msgstr "අවසානය" #: tp_AxisPositions.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Value" msgstr "අගය" #: tp_AxisPositions.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Category" msgstr "ප්‍රභේදය (~t)" @@ -2376,7 +2356,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "මධ්‍යය" @@ -2519,7 +2498,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "පෙළ උපලක්ෂණ" @@ -2749,7 +2727,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "පහළ" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "පිහිටුම" @@ -2902,7 +2879,6 @@ msgid "Text" msgstr "පෙළ" #: tp_Scale.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "දිනය" @@ -2981,7 +2957,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "ස්වයංක්‍රීය" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "පරිමාණය" @@ -3150,7 +3125,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" diff --git a/source/si/cui/messages.po b/source/si/cui/messages.po index 056a1a6445f..b119ed3e728 100644 --- a/source/si/cui/messages.po +++ b/source/si/cui/messages.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract" msgstr "උධෘතය:" #: personalization.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" @@ -1259,13 +1258,11 @@ msgid "Spelling" msgstr "අක්ෂර වින්‍යාසය" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "හයිෆන භාවිතය" #: strings.hrc:298 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_THES" msgid "Thesaurus" msgstr "පර්යාය කෝෂය" @@ -1900,7 +1897,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "හැඩතල ගැන්වීමේ ආධාර" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ජාලකය" @@ -1981,7 +1977,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "හැඩතල ගැන්වීමේ ආධාර" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ජාලකය" @@ -1997,7 +1992,6 @@ msgid "Table" msgstr "වගුව" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "පසුබිම" @@ -2043,7 +2037,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "ගණනය කරන්න" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "සූත්‍රය" @@ -2067,7 +2060,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "අනුකූලතාව" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ජාලකය" @@ -2095,7 +2087,6 @@ msgid "View" msgstr "දසුන" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ජාලකය" @@ -2123,7 +2114,6 @@ msgid "View" msgstr "දසුන" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ජාලකය" @@ -2218,7 +2208,6 @@ msgid "Type" msgstr "වර්‍ගය" #: aboutconfigdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "අගය" @@ -2622,13 +2611,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "පාරදෘෂ්‍යතාව" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" #: areatabpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" @@ -2741,7 +2728,6 @@ msgid "Color" msgstr "වර්ණය" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "පිංතූර" @@ -3017,7 +3003,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "මධ්‍යය" @@ -3071,13 +3056,11 @@ msgid "Row" msgstr "පේළිය" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "තීරුව" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" @@ -3088,7 +3071,6 @@ msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" @@ -3186,7 +3168,6 @@ msgid "Borders" msgstr "දාරය" #: borderbackgrounddialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "පසුබිම" @@ -3361,7 +3342,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "ඉතා යෝග්‍ය" #: calloutpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "ඉහළ සිට" @@ -3578,7 +3558,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "පෙළ දිශාව (_x)" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "ගුණාංග" @@ -3734,7 +3713,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL ෆොන්ට" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" @@ -4513,7 +4491,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "මූලපද" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "සිද්ධි" @@ -5074,7 +5051,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" @@ -5339,7 +5315,6 @@ msgid "Borders" msgstr "දාරය" #: formatcellsdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|area" msgid "Background" msgstr "පසුබිම" @@ -5377,7 +5352,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "පෙරදසුන" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" @@ -5404,7 +5378,6 @@ msgid "Type:" msgstr "වර්‍ගය" #: gallerygeneralpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label3" msgid "Location:" msgstr "ස්ථානය:" @@ -5594,7 +5567,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" @@ -5605,7 +5577,6 @@ msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" @@ -5689,13 +5660,11 @@ msgid "Hanja" msgstr "හන්ජා" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "හගුල්" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "හගුල්" @@ -5786,7 +5755,6 @@ msgid "New..." msgstr "නව..." #: hangulhanjaoptdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" msgid "Edit..." msgstr "සැකසුම්..." @@ -5872,7 +5840,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "පසුබිම් වර්ණය" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" @@ -5883,7 +5850,6 @@ msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" @@ -5922,7 +5888,6 @@ msgid "Open File" msgstr "ගොණුවක් විවෘත කරන්න" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "ලේඛනය" @@ -5988,7 +5953,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "සඳහා (_o)" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "සිද්ධි" @@ -6065,7 +6029,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "සඳහා (_o)" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "සිද්ධි" @@ -6130,7 +6093,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "සඳහා (_o)" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "සිද්ධි" @@ -6229,7 +6191,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "සඳහා (_o)" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "සිද්ධි" @@ -6962,7 +6923,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ශ්‍රිතය" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "විස්තරය" @@ -7027,7 +6987,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "නැවත නම් කරන්න..." @@ -8334,7 +8293,6 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label2" msgid "Import" msgstr "ආනයනය කරන්න" @@ -8367,7 +8325,6 @@ msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:568 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" msgstr "නිර්යාත" @@ -9189,7 +9146,6 @@ msgid "City" msgstr "නගරය" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "තත්වය" @@ -9200,13 +9156,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "ZIP කේතය" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" @@ -9400,7 +9354,6 @@ msgid "Hide" msgstr "සඟවන්න" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "පෙන්වන්න" @@ -9792,7 +9745,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "ආරම්භ කරන්න" @@ -10222,7 +10174,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "පසුබිම් වර්ණය" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" @@ -10233,7 +10184,6 @@ msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" @@ -10392,7 +10342,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "ඉඩ තැබීම" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" @@ -10817,7 +10766,6 @@ msgid "Macros" msgstr "මැක්‍රෝ (~M)" #: searchattrdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" msgid "Attributes" msgstr "උප ලක්ෂණ" @@ -10955,7 +10903,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "ප්‍රභේද" @@ -11792,7 +11739,6 @@ msgid "Position:" msgstr "ස්ථානය" #: textflowpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "පිටු රටාව" @@ -12109,7 +12055,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "වැසීමේ අනුලකුණු" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" diff --git a/source/si/dbaccess/messages.po b/source/si/dbaccess/messages.po index d88d8e27dc7..2a1fedda8c6 100644 --- a/source/si/dbaccess/messages.po +++ b/source/si/dbaccess/messages.po @@ -2614,7 +2614,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste msgstr "" #: copytablepage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label1" msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" @@ -3205,7 +3204,6 @@ msgid "Natural" msgstr "" #: joindialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" @@ -3221,7 +3219,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "මකන්න (_D)" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "සැකසුම්..." @@ -3580,7 +3577,6 @@ msgid "Operator" msgstr "ක්‍රියාකරු" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "ක්ෂේත්‍ර නාමය" @@ -3656,7 +3652,6 @@ msgid "- none -" msgstr "- කිසිවක් නැත -" #: queryfilterdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "අගය" @@ -3725,7 +3720,6 @@ msgid "Yes" msgstr "ඔව්" #: querypropertiesdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "නැත" @@ -3917,7 +3911,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "ක්ෂේත්‍ර නාමය" @@ -4103,7 +4096,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" @@ -4146,7 +4138,6 @@ msgid "_Description:" msgstr "විස්තරය" #: summarypage.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" msgstr "සාරාංශය" diff --git a/source/si/desktop/messages.po b/source/si/desktop/messages.po index 5212979fef2..6fa503a9513 100644 --- a/source/si/desktop/messages.po +++ b/source/si/desktop/messages.po @@ -850,7 +850,6 @@ msgid "_Show all updates" msgstr "සියලු යාවත්කාල කිරීම් පෙන්වන්න (~S)" #: updatedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "විස්තරය" diff --git a/source/si/extensions/messages.po b/source/si/extensions/messages.po index bb0345f2180..cf8b54c069b 100644 --- a/source/si/extensions/messages.po +++ b/source/si/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "වගුව" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "විමසුම" @@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Show" msgstr "පෙන්නන්න" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "ඉහළ" @@ -52,7 +50,6 @@ msgid "Middle" msgstr "මධ්‍යය" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "පහළ" @@ -95,7 +92,6 @@ msgid "Table" msgstr "වගුව" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "විමසුම" @@ -124,7 +120,6 @@ msgid "Left" msgstr "වම" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "මධ්‍යය" @@ -135,7 +130,6 @@ msgid "Right" msgstr "දකුණ" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" @@ -408,7 +402,6 @@ msgid "_top" msgstr "නවත්නන" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" @@ -442,7 +435,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "සිරස්" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" @@ -505,7 +497,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" @@ -652,13 +643,11 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "ප්‍රමාණයට ගලපන්න" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "වම-සිට-දකුණට" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "දකුණේ-සිට-වමට" @@ -2349,7 +2338,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "ප්‍රකාශනය නොකළ" #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල" @@ -2635,7 +2623,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "ස්ථානය" @@ -3442,7 +3429,6 @@ msgid "Character" msgstr "අක්‍ෂ‍ර‍ය" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "ෆොන්ට" diff --git a/source/si/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/si/extras/source/autocorr/emoji.po index 58763168cf4..0a1ececea85 100644 --- a/source/si/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/si/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -439,7 +439,6 @@ msgstr "කප්පා" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -449,7 +448,6 @@ msgstr "ලැම්ඩා" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/si/filter/messages.po b/source/si/filter/messages.po index 2c9c3d84c71..33d465d3e11 100644 --- a/source/si/filter/messages.po +++ b/source/si/filter/messages.po @@ -768,7 +768,6 @@ msgid "Select..." msgstr "තෝරන්න..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" @@ -779,7 +778,6 @@ msgid "Certificate password:" msgstr "" #: pdfsignpage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "ස්ථානය:" diff --git a/source/si/formula/messages.po b/source/si/formula/messages.po index cd2501d479c..01f50429116 100644 --- a/source/si/formula/messages.po +++ b/source/si/formula/messages.po @@ -2196,7 +2196,6 @@ msgid "Result" msgstr "ප්‍රතිඵලය" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "සූත්‍රය" diff --git a/source/si/fpicker/messages.po b/source/si/fpicker/messages.po index ae0fd730fb3..d5fdfddff50 100644 --- a/source/si/fpicker/messages.po +++ b/source/si/fpicker/messages.po @@ -323,13 +323,11 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "නව බහලුමක් තනන්න" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "පෙරහන" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "ගොනු නම" diff --git a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index a2f4daec37f..5bd1a5993cd 100644 --- a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -992,7 +992,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1227,7 +1226,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 127185a900b..992431f2b81 100644 --- a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -222,7 +222,6 @@ msgid "~Dialog" msgstr "සංවාද" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" @@ -1435,7 +1434,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1701,7 +1699,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -2894,7 +2891,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "සම්මත පෙළ උපලක්ෂණ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3532,7 +3528,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4134,7 +4129,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "ඇතුළත් කරන්න... (~I)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4267,7 +4261,6 @@ msgid "Detective" msgstr "අභික්ෂක (~D)" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n" @@ -4286,7 +4279,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4344,7 +4336,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "පෙළ කොටු හැඩතල ගැන්වීම " #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -4439,7 +4430,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -5933,7 +5923,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "තරු සහ බැනර්" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -5988,7 +5977,6 @@ msgid "Standard" msgstr "සම්මත" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -7789,7 +7777,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -10060,7 +10047,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "මාතෘකාව, තිරස් පාඨය, ක්ලිප්ආට්" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10233,7 +10219,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "මැලියම් ස්ථාන (~G)" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -13278,7 +13263,6 @@ msgid "Shape" msgstr "හැඩ (~S)" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13574,7 +13558,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13584,7 +13567,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "තිරස්" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13657,7 +13639,6 @@ msgid "Left" msgstr "වම" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -13686,7 +13667,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -14123,7 +14103,6 @@ msgid "Frame" msgstr "රාමුව" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -14252,7 +14231,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "සටහන් පෙන්වන්න" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -16129,7 +16107,6 @@ msgid "Underline" msgstr "යටිඉර" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16322,7 +16299,6 @@ msgid "Left" msgstr "වම" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16341,7 +16317,6 @@ msgid "Right" msgstr "දකුණ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16351,7 +16326,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "දකුණට පෙළගැසීම" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17456,7 +17430,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "ගොනුවෙන් පත්‍රය (~t)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17484,7 +17457,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17512,7 +17484,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18023,7 +17994,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "ශෛලිය සංස්කරණය..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -19221,7 +19191,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "සබැඳිය... (~y)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -21055,7 +21024,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "උඩින් පියනගන්න" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22423,7 +22391,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "සටහන මකන්න" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22442,7 +22409,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "ඉහළට පෙළගැසීම" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22461,7 +22427,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23137,7 +23102,6 @@ msgid "Select" msgstr "තෝරන්න" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23288,7 +23252,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "මැලියම් ස්ථාන (~G)" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -23365,7 +23328,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE-වස්තුව" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -25012,7 +24974,6 @@ msgid "Design" msgstr "සැලසුම" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -25042,7 +25003,6 @@ msgid "Character" msgstr "අක්‍ෂ‍ර‍ය" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25101,7 +25061,6 @@ msgid "Area" msgstr "වර්ගඵලය" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25138,7 +25097,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "පිහිටීම සහ ප්‍රමාණය" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25148,7 +25106,6 @@ msgid "Image" msgstr "පිංතූර" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25247,7 +25204,6 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25417,7 +25373,6 @@ msgid "Axis" msgstr "අක්‍ෂය (~x)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25427,7 +25382,6 @@ msgid "Area" msgstr "වර්ගඵලය" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25692,7 +25646,6 @@ msgid "Standard" msgstr "සම්මත" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25729,7 +25682,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25766,7 +25718,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -25830,7 +25781,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "සාමාන්‍ය දසුන (~N)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -30144,7 +30094,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30154,7 +30103,6 @@ msgid "~Title" msgstr "සිරස්තලය (~T)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -30904,7 +30852,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31364,7 +31311,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31842,7 +31788,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32282,7 +32227,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32697,7 +32641,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32818,7 +32761,6 @@ msgid "Tools" msgstr "මෙවලම්" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -33250,7 +33192,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ඊලඟ රාමුව වෙත" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" diff --git a/source/si/reportdesign/messages.po b/source/si/reportdesign/messages.po index c2bea1ae9c7..6a1ccd689ca 100644 --- a/source/si/reportdesign/messages.po +++ b/source/si/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" @@ -125,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "පළමු විස්තරය සමඟ" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "ඉහළ" @@ -136,7 +134,6 @@ msgid "Middle" msgstr "මධ්‍යය" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "පහළ" @@ -158,7 +155,6 @@ msgid "Block" msgstr "අච්චුව" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "මධ්‍යය" @@ -886,7 +882,6 @@ msgid "Section Setup" msgstr "" #: backgrounddialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "backgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "පසුබිම" @@ -897,7 +892,6 @@ msgid "Character Settings" msgstr "" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "ෆොන්ටය" @@ -1307,7 +1301,6 @@ msgid "Page" msgstr "පිටුව" #: pagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|background" msgid "Background" msgstr "පසුබිම" @@ -1356,7 +1349,6 @@ msgid "Left" msgstr "වම" #: pagenumberdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Center" msgstr "මධ්‍යය" diff --git a/source/si/sc/messages.po b/source/si/sc/messages.po index 2c30dccacfa..e6e22326b1b 100644 --- a/source/si/sc/messages.po +++ b/source/si/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "දත්ත සමුදාය" @@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "පත්‍රය ආරක්ෂා කරන්න" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "ආරක්ෂාකර නොමැති පත්‍රය" @@ -1247,7 +1245,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif ආයාත" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" @@ -1314,7 +1311,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "පත්‍ර මකන්න" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "පත්‍රය නැවත නම් කරන්න" @@ -1623,7 +1619,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #: globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "පිංතූර" @@ -2093,7 +2088,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "පරාස නාම" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "නම" @@ -2535,7 +2529,6 @@ msgid "General" msgstr "සාමාන්‍ය" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -2552,7 +2545,6 @@ msgid "Currency" msgstr "මුදල් " #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "දිනය" @@ -3756,7 +3748,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "දිනයේ අභ්‍යන්තර අංකය." #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "මාතය" @@ -3772,7 +3763,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -3790,7 +3780,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -3801,7 +3790,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "දිනයේ අභ්‍යන්තර අංකය." #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "මාතය" @@ -4601,7 +4589,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "උපයෝගී කාලය. වත්කමේ උපයෝගී කාලයේ කාලඡේද ගණන." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "ආරම්භ කරන්න" @@ -5623,7 +5610,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "සංඛ්‍යාවක වර්ග මූලය ලබා දෙයි." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -5865,7 +5851,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "සංඛ්‍යාවක සයිනය ලබා දෙයි." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -5896,7 +5881,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "සංඛ්‍යාවක ටැංජනය ලබා දෙයි." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -5927,7 +5911,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "සංඛ්‍යාවක බහිවලයික සයිනය ලබා දෙයි." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -5958,7 +5941,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "සංඛ්‍යාවක බහිවලයික ටැංජනය ලබා දෙයි." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -6254,7 +6236,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "ශ්‍රිතය සුචිය, මෙය එකතුව, උපරිමය, ... ආදී විය හැකි ක්‍රියා වල සුචියකි." #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "විකල්ප" @@ -6306,7 +6287,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "ඉලක්කමක දශමස්ථාන ලොප් කරයි." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -6317,7 +6297,6 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "ලොප් කිරීමට සංඛ්‍යාව." #: scfuncs.hrc:1380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" msgstr "ගණන් කරන්න" @@ -6333,7 +6312,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "සංඛ්‍යාවක් පෙර නිර්වචනය කළ නිරවද්‍යතාවයකට වටයයි." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -6344,7 +6322,6 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "වැටයීමට සංඛ්‍යාව." #: scfuncs.hrc:1390 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" msgstr "ගණන් කරන්න" @@ -6360,7 +6337,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "සංඛ්‍යාවක් පෙර නිර්වචනය කළ නිරවද්‍යතාවයකට ඉහළට වටයයි." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -6371,7 +6347,6 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "ඉහළට වැටයීමට සංඛ්‍යාව." #: scfuncs.hrc:1400 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" msgstr "ගණන් කරන්න" @@ -6387,7 +6362,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "සංඛ්‍යාවක් පෙර නිර්වචනය කළ නිරවද්‍යතාවයකට පහළට වටයයි." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -6398,7 +6372,6 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "පහළට වැටයීමට සංඛ්‍යාව." #: scfuncs.hrc:1410 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" msgstr "ගණන් කරන්න" @@ -6654,7 +6627,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -6675,7 +6647,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "ගුණාකාරයට අගය පහළට වටයන සංඛ්‍යාව." #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "මාතය" @@ -6692,7 +6663,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "සංඛ්‍යාවක් ආසාන්නතම අභිප්‍රායේ ගුණාකාරයට පහළට වටයයි." #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -8190,7 +8160,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "සම්මත සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියක් සඳහා ව්‍යාප්ති සූත්‍රයේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -8655,7 +8624,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -8691,7 +8659,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -8769,7 +8736,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම සම්මත සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -8785,7 +8751,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම සම්මත සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -8893,7 +8858,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "ලොග් සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ ප්‍රතිලෝම අගයන්." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -8929,7 +8893,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "ලොග් සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ ප්‍රතිලෝම අගයන්." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -9247,7 +9210,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -9314,7 +9276,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -9371,7 +9332,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -9438,7 +9398,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -9724,7 +9683,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T ව්‍යාප්තියේ සුවලන ප්‍රමාණය." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "මාතය" @@ -9828,7 +9786,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම t-ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -9856,7 +9813,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම t-ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -9884,7 +9840,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම t-ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -10034,7 +9989,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම F ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -10073,7 +10027,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -10112,7 +10065,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "ප්‍රතිලෝම බීටා ව්‍යාප්තියේ අගයන්." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -10272,7 +10224,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "ලොග් සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ ප්‍රතිලෝම අගයන්." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -10299,7 +10250,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "ලොග් සාමාන්‍ය ව්‍යාප්තියේ ප්‍රතිලෝම අගයන්." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -10772,7 +10722,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "දෙවන වාර්තා අරාව." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "මාතය" @@ -10820,7 +10769,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "දෙවන වාර්තා අරාව." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "මාතය" @@ -11620,7 +11568,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "කොටුවේ පේළි අංකය." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "තීරුව" @@ -11912,7 +11859,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "පරාසයේ පේළිය." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "තීරුව" @@ -12194,7 +12140,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "දත්ත ලබා ගත යුතු පරාසය." #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "මාතය" @@ -12359,7 +12304,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "කේත අංකයක් අනුලකුණකට හෝ අකුරකට පරිවර්තනය කරයි." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -12637,7 +12581,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "සෙවුමක් සිදු කළ යුතු පෙල." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" @@ -12674,7 +12617,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "සෙවුමක් සිදු කළ යුතු පෙල." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" @@ -12765,7 +12707,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "දී ඇති ආකෘතියකට අනුව සංඛ්‍යාවක් පෙළකට පරිවර්තනය කරයි." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -12817,7 +12758,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "සමහර අනුලකුණු ප්‍රතිස්ථාපනය කළ යුතු පෙළ." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" @@ -12854,7 +12794,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "සංඛ්‍යාවක් දශම තිතෙන් පසු නියත ස්ථාන ගණනකට පසුව සහ දහසේ විභේදකය සහිතව හැඩ ගස්සයි." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -12915,7 +12854,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "ආරම්භක ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -12941,7 +12879,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "අවසාන ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -12967,7 +12904,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "ආරම්භ කරන්න" @@ -12978,7 +12914,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "වචන කොටස තීරණය කල යුතු පිහිටීම." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -13004,7 +12939,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "පුනරාවර්තනය කළ යුතු පෙළ." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -13068,7 +13002,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "පාදය නිර්වචනය කළ සංඛ්‍යා පද්ධතියකින් ධන පූර්ණ සංඛ්‍යාවක් පෙළකට පරිවර්තනය කරයි." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -13232,7 +13165,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "කේත අංකයක් යුනිකේත අනුලකුණකට හෝ අකුරකට පරිවර්තනය කරයි." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -13489,7 +13421,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "අවසාන ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -13516,7 +13447,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "ආරම්භක ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -13543,7 +13473,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "ආංශික වචන තීරණය කළ යුතු පෙළ." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "ආරම්භ කරන්න" @@ -13554,7 +13483,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "වචන කොටස තීරණය කල යුතු පිහිටීම." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -13766,7 +13694,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "සමහර අනුලකුණු ප්‍රතිස්ථාපනය කළ යුතු පෙළ." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" @@ -13824,7 +13751,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "සෙවුමක් සිදු කළ යුතු පෙල." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" @@ -13861,7 +13787,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "සෙවුමක් සිදු කළ යුතු පෙල." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" @@ -13985,7 +13910,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "පත්‍රය" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_NAME" msgid "Name" msgstr "නම" @@ -14422,7 +14346,6 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "ස්වයංක්‍රීය ගැලපීම නම වෙනස් කරන්න" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "නම" @@ -14937,7 +14860,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "මාතය" @@ -14993,7 +14915,6 @@ msgid "Sum" msgstr "එකතුව" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "ගණන් කරන්න" @@ -15364,7 +15285,6 @@ msgid "z Critical two-tail" msgstr "" #: units.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Millimeter" msgstr "මිලිමීටර්" @@ -15380,7 +15300,6 @@ msgid "Meter" msgstr "මීටර" #: units.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Kilometer" msgstr "කිලෝමීටර" @@ -15540,7 +15459,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "වර්ගය" @@ -15586,7 +15504,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "පරාමිති (~P)" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "ස්වයංක්‍රීය හැඩතල ගැන්වුම" @@ -16424,7 +16341,6 @@ msgid "Sum" msgstr "එකතුව" #: consolidatedialog.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" msgstr "ගණන් කරන්න" @@ -16445,7 +16361,6 @@ msgid "Min" msgstr "අවම" #: consolidatedialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" msgstr "නිෂ්පාදනය" @@ -17042,13 +16957,11 @@ msgid "items" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Top" msgstr "ඉහළ" #: datafieldoptionsdialog.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Bottom" msgstr "පහළ" @@ -17563,7 +17476,6 @@ msgid "Macro" msgstr "මැක්‍රෝ" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" @@ -17979,7 +17891,6 @@ msgid "All" msgstr "සියල්ල" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "දත්ත සමුදාය" @@ -18091,7 +18002,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "ආරම්භ කරන්න" @@ -18146,7 +18056,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "ආරම්භ කරන්න" @@ -18173,7 +18082,6 @@ msgid "Group by" msgstr "අනුව කාණ්ඩ කරන්න (~G)" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "සමූහය" @@ -18666,7 +18574,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "ස්ථානය" @@ -18809,7 +18716,6 @@ msgid "Row:" msgstr "පේළිය" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "තීරුව" @@ -18825,7 +18731,6 @@ msgid "Data Range" msgstr "දත්ත පරාස" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "ආරම්භ කරන්න" @@ -18836,7 +18741,6 @@ msgid "End" msgstr "අවසානය" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" @@ -18940,7 +18844,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "සංඛෙත" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න" @@ -18983,13 +18886,11 @@ msgid "View" msgstr "දසුන" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "පිංතූර" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" @@ -19278,7 +19179,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" @@ -19595,7 +19495,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "හරස් යොමුව" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" @@ -19667,13 +19566,11 @@ msgid "Footnote" msgstr "පාදම සටහන" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" @@ -19711,7 +19608,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "පසුරු පුවරුව" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "විලාසය" @@ -19732,7 +19628,6 @@ msgid "Left" msgstr "වම" #: notebookbar_groups.ui:1052 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|centerb" msgid "Center" msgstr "මධ්‍යය" @@ -19753,7 +19648,6 @@ msgid "Merge" msgstr "බෙදන්න" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "විභේදනය කරන්න" @@ -19765,19 +19659,16 @@ msgid "Conditional" msgstr "කොන්දේසිය" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "ඉහළ" #: notebookbar_groups.ui:1600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" msgid "Center" msgstr "මධ්‍යය" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "පහළ" @@ -19799,13 +19690,11 @@ msgid "Links" msgstr "පුරුක් (~L)" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "විලාසය" @@ -19827,13 +19716,11 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "පිංතූර" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" @@ -20053,7 +19940,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" @@ -20235,7 +20121,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "පෙරනිමි අගය" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "ප්‍රශස්ත පේළි උස" @@ -20303,7 +20188,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "මකන්න (_D)" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "පිටු විලාසය" @@ -20648,7 +20532,6 @@ msgid "Operator" msgstr "ක්‍රියාකරු" #: pivotfilterdialog.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "ක්ෂේත්‍ර නාමය" @@ -21349,7 +21232,6 @@ msgid "Created by" msgstr "විසින් තනන ලදි" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "මත" @@ -22030,7 +21912,6 @@ msgid "Text" msgstr "පෙළ (_T)" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "ප්‍රභේදය (~t)" @@ -22448,7 +22329,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "සුබෙදන්න" @@ -22678,7 +22558,6 @@ msgid "Operator" msgstr "ක්‍රියාකරු" #: standardfilterdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "ක්ෂේත්‍ර නාමය" @@ -23097,7 +22976,6 @@ msgid "Sum" msgstr "එකතුව" #: subtotalgrppage.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" msgstr "ගණන් කරන්න" @@ -23118,7 +22996,6 @@ msgid "Min" msgstr "අවම" #: subtotalgrppage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" msgstr "නිෂ්පාදනය" @@ -23209,7 +23086,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "සුබෙදන්න" @@ -23453,7 +23329,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "වර්ණය (_C)" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "පෙන්නන්න" @@ -23502,7 +23377,6 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "අඳීමේ වස්තු (_D)" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "පෙන්නන්න" @@ -23513,7 +23387,6 @@ msgid "Hide" msgstr "සඟවන්න" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "පෙන්නන්න" @@ -23524,7 +23397,6 @@ msgid "Hide" msgstr "සඟවන්න" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "පෙන්නන්න" @@ -23781,7 +23653,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" diff --git a/source/si/scaddins/messages.po b/source/si/scaddins/messages.po index b5ac0f797a2..f170039729c 100644 --- a/source/si/scaddins/messages.po +++ b/source/si/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "සංඛ්‍යා කුලකයක අනේකපද සංගුණකය ලබා දෙයි" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" diff --git a/source/si/scp2/source/ooo.po b/source/si/scp2/source/ooo.po index 2c4e82580b8..c31e905b2e5 100644 --- a/source/si/scp2/source/ooo.po +++ b/source/si/scp2/source/ooo.po @@ -4420,7 +4420,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/si/sd/messages.po b/source/si/sd/messages.po index cda1ce568b4..719a8e751f4 100644 --- a/source/si/sd/messages.po +++ b/source/si/sd/messages.po @@ -88,7 +88,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "මූලික වර්ණ" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "අළුවන් පරාසය" @@ -1217,7 +1216,6 @@ msgid "Text" msgstr "පෙළ" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "පිංතූර" @@ -2063,7 +2061,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME ඉදිරිපත් කිරීම" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" @@ -2075,13 +2072,11 @@ msgid "Outliner" msgstr "සංක්ෂිප්ත" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "අනු මාතෘකාව" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "පිටුව" @@ -2113,7 +2108,6 @@ msgid "Header" msgstr "ශීර්ෂකය" #: strings.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "දිනය" @@ -2381,7 +2375,6 @@ msgid "Print" msgstr "මුද්‍රණය කරන්න" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "ලේඛණය" @@ -2426,7 +2419,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "සැඟවුනු පිටු" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" @@ -2809,7 +2801,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "විකල්ප" @@ -3272,7 +3263,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "යට වම?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "මුදුන" @@ -3284,7 +3274,6 @@ msgid "Centered" msgstr "මැදට වූ" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "යට" @@ -3340,7 +3329,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "පිංතූර" @@ -3542,7 +3530,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "සැඟවුනු පිටු" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" @@ -3553,7 +3540,6 @@ msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්‍රමාණය" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "අළුවන් පරාසය" @@ -3564,7 +3550,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "කළු සුදු" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" @@ -3610,7 +3595,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "පසුව" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" @@ -3729,7 +3713,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "කුඩා පෙරදසුන පෙන්වන්න (~m)" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ලේඛණය" @@ -3783,7 +3766,6 @@ msgid "Clone" msgstr "කිසිවක් නැත" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "බුලට්ටු හා අංකන" @@ -3878,7 +3860,6 @@ msgid "Table" msgstr "වගුව" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "පිංතූර" @@ -4375,7 +4356,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමිය" @@ -4415,7 +4395,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "පසුරු පුවරුව" #: notebookbar_groups.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr "විලාසය" @@ -4448,7 +4427,6 @@ msgid "Master" msgstr "ප්‍රධානියා (~M)" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "වින්‍යාසය" @@ -4488,7 +4466,6 @@ msgid "Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න" #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "විලාසය" @@ -4510,13 +4487,11 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "පිංතූර" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "රහිත" @@ -4634,7 +4609,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම" @@ -4963,7 +4937,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "පිළිඹිබු විකල්ප" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "ඇඳීම" @@ -5386,13 +5359,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "ඉතා විශාල" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "සිරස්" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "තිරස්" @@ -5441,13 +5412,11 @@ msgid "Background:" msgstr "පසුතලය" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "තිරස්" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "සිරස්" @@ -5484,7 +5453,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "ප්‍රධාන පෙනුම වසාදමන්න" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "රහිත" @@ -5891,7 +5859,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|line" msgid "Line" msgstr "රේඛාව" @@ -5998,7 +5965,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "ඇඳීමේ වස්තු මකන්න" #: bulletsandnumbering.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "බුලට්ටු හා අංකන" @@ -6009,7 +5975,6 @@ msgid "Reset" msgstr "නැවත පිහිටුවන්න" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "බුලට්ටු" @@ -6021,7 +5986,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "අංකණය" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "පිංතූර" @@ -6221,13 +6185,11 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "පිටුව" #: drawpagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" msgstr "පසුතලය" @@ -6283,7 +6245,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "දිනය සහ වේලාව" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" @@ -6294,7 +6255,6 @@ msgid "Original size" msgstr "මුල් ප්‍රමාණය" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "අළුවන් පරාසය" @@ -6305,7 +6265,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "කළු සුදු" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" @@ -6341,7 +6300,6 @@ msgid "Presentation Layout" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE" msgid "Line" msgstr "රේඛාව" @@ -6387,7 +6345,6 @@ msgid "Text" msgstr "පෙළ" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "බුලට්ටු" @@ -6399,7 +6356,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "අංකණය" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "පිංතූර" @@ -6563,7 +6519,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "%1 බහුඅස්‍රයක් බවට පත් කරන්න" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "පෙර දසුන" diff --git a/source/si/sfx2/messages.po b/source/si/sfx2/messages.po index 5462eb572f6..e555998310f 100644 --- a/source/si/sfx2/messages.po +++ b/source/si/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "විවෘත කරන්න" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "සකසන්න" @@ -442,31 +441,26 @@ msgid "Internal" msgstr "අභ්‍යන්තර" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "යෙදීම" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "පෙන්වන්න" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "ලිපි" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "සකසන්න" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" @@ -478,31 +472,26 @@ msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Math" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "යාත්‍රණය කරන්න" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "ආකෘතිය" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "අච්චු" @@ -518,7 +507,6 @@ msgid "Frame" msgstr "රාමුව" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "පින්තූරය" @@ -529,7 +517,6 @@ msgid "Table" msgstr "වගුව" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "අංකනය" @@ -540,25 +527,21 @@ msgid "Data" msgstr "දත්ත" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "විශේෂ ක්‍රියා" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "පින්තූරය" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "ප්‍රස්තාරය" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "ගවේශකයා" @@ -569,19 +552,16 @@ msgid "Connector" msgstr "සම්බන්ධකය" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "විකරණය කරන්න" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "ඇඳීම" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "පාලක" @@ -992,7 +972,6 @@ msgid "Styles in use: " msgstr "" #: strings.hrc:208 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "යාත්‍රිකයා" @@ -1482,7 +1461,6 @@ msgid "Date completed" msgstr "දිනය සම්පූර්ණ කරන ලදි" #: dinfdlg.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" msgstr "දෙපාර්තමේන්තුව" @@ -1559,7 +1537,6 @@ msgid "Matter" msgstr "ද්‍රව්‍ය" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "කාර්යාලය" @@ -2842,7 +2819,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "දිගුව" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "යෙදීම" @@ -2912,7 +2888,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "ලිපි" @@ -2923,7 +2898,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "පැතුරුම්පත්" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම්" @@ -3005,7 +2979,6 @@ msgid "Move Templates" msgstr "මගේ අච්චු" #: templatedlg.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "නිර්යාත කරන්න" diff --git a/source/si/starmath/messages.po b/source/si/starmath/messages.po index a7ec0b9ca11..2e275dbfb43 100644 --- a/source/si/starmath/messages.po +++ b/source/si/starmath/messages.po @@ -1891,7 +1891,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME Base" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" @@ -2034,7 +2033,6 @@ msgid "_Italic" msgstr "ඇලකුරු" #: fontdialog.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" msgstr "උපලක්‍ෂණ" diff --git a/source/si/svx/messages.po b/source/si/svx/messages.po index d1fd63fb80d..0f0dceab908 100644 --- a/source/si/svx/messages.po +++ b/source/si/svx/messages.po @@ -123,7 +123,6 @@ msgid "Average" msgstr "සාමාන්‍ය" #: fmstring.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Count" msgstr "ගණන් කරන්න" @@ -1613,19 +1612,16 @@ msgid "Action" msgstr "ක්‍රියාව" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "කර්තෘ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "දිනය" @@ -1654,13 +1650,11 @@ msgid "Action" msgstr "ක්‍රියාව" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "කර්තෘ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "දිනය" @@ -2108,7 +2102,6 @@ msgid "Last name" msgstr "අග නම" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" @@ -2263,7 +2256,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "පෙළ කොටුව" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "සලකුණු කොටුව" @@ -2279,37 +2271,31 @@ msgid "List Box" msgstr "ලැයිස්තු කොටුව" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "දින ක්‍ෂේත්‍රය" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "දත්ත ක්‍ෂේත්‍රය" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "අංකන ක්‍ෂේත්‍රය" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "මුදල් ක්‍ෂේත්‍රය" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "රටා ක්‍ෂේත්‍රය" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "හැඩගැසූ ක්‍ෂේත්‍රය" @@ -2331,7 +2317,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "පෙළ කොටුව" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "සලකුණු කොටුව" @@ -2347,37 +2332,31 @@ msgid "List Box" msgstr "ලැයිස්තු කොටුව" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "දින ක්‍ෂේත්‍රය" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "දත්ත ක්‍ෂේත්‍රය" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "අංකන ක්‍ෂේත්‍රය" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "මුදල් ක්‍ෂේත්‍රය" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "රටා ක්‍ෂේත්‍රය" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "හැඩගැසූ ක්‍ෂේත්‍රය" @@ -2388,7 +2367,6 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "තී‍රු‍ මකන්න" @@ -2659,7 +2637,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "ස්ක්‍රෝල්බාරය" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "පැන්නුම් බොත්තම" @@ -2824,7 +2801,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "ගැලීම් සටහන" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "කැඳවීම්" @@ -3037,7 +3013,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D ඡායාව අරින්න/වහන්න" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "සෙවනැල්ල" @@ -3173,7 +3148,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "කළු/සුදු" #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" @@ -3500,13 +3474,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "අකුරුහැඩ" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "අක්‍රීය" @@ -3594,7 +3566,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "ඡායාව නැත" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "සිරස්" @@ -4077,7 +4048,6 @@ msgid "Select" msgstr "තෝරන්න" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ත්‍රිකෝණය" @@ -4088,7 +4058,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "ඉලිප්සය" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "බ‍හු‍ අ‍ස්‍ර‍ය‍" @@ -4221,13 +4190,11 @@ msgid "_New" msgstr "නව (_N)" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "පෝරමය" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "සැඟවුණු පාලක" @@ -4299,7 +4266,6 @@ msgid "CountA" msgstr "ගැණීමA" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "ගණන් කරන්න" @@ -4504,7 +4470,6 @@ msgid "Select" msgstr "තෝරන්න" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ත්‍රිකෝණය" @@ -4515,7 +4480,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "ඉලිප්සය" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "බ‍හු‍ අ‍ස්‍ර‍ය‍" @@ -5188,7 +5152,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "ක්‍රියාව (_c)" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "කර්තෘ" @@ -5284,7 +5247,6 @@ msgid "Action" msgstr "ක්‍රියාව" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" @@ -5326,7 +5288,6 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "අවලංගු කරන්න: දත්ත ඇතුළත් කිරීම" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "මිලිමීටර්" @@ -5342,7 +5303,6 @@ msgid "Meter" msgstr "මීටර" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "කිලෝමීටර" @@ -5353,7 +5313,6 @@ msgid "Inch" msgstr "අඟල" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "අඩිය" @@ -5364,7 +5323,6 @@ msgid "Miles" msgstr "සැතපුම්" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "ලක්ෂ්‍ය" @@ -5758,7 +5716,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o msgstr "" #: sidebargraphic.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "දීප්ති වෙනස" @@ -5801,13 +5758,11 @@ msgid "Red" msgstr "රතු" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "කොළ" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "කොළ" @@ -5977,7 +5932,6 @@ msgid "Cap Style" msgstr "" #: sidebarparagraph.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "බුලට්ටු හා අංකන" @@ -6001,7 +5955,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ඉඩතැබීම" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "ඉඩතැබීම" @@ -6105,7 +6058,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "තිරස්" @@ -6122,7 +6074,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "සිරස්" @@ -6295,7 +6246,6 @@ msgid "Character" msgstr "අනු ලකුණ" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "අකුරු" @@ -6307,13 +6257,11 @@ msgid "Font Effects" msgstr "‍ෆොන්ට ප්‍රයෝග" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "ඡේදය" @@ -6324,7 +6272,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "එල්ලය" @@ -9809,7 +9756,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "ඉහළ සිට වමට" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "තිරස්" @@ -10487,13 +10433,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "සිරස්" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "තිරස්" @@ -11351,7 +11295,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "පාරදෘශ්‍යතාව" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" diff --git a/source/si/sw/messages.po b/source/si/sw/messages.po index 7792faad6fb..40ddbc3e1b9 100644 --- a/source/si/sw/messages.po +++ b/source/si/sw/messages.po @@ -1518,7 +1518,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "පිටු සන" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "නම" @@ -2495,13 +2494,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "වගුව ස්වයං හැඩතල ගන්වන්න" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "තීරුව ඇතුල් කරන්න" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "පේළිය ඇතුල් කරන්න" @@ -2710,7 +2707,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "පේළිය ඇතුල් කරන්න" @@ -3028,13 +3024,11 @@ msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "පිටුව: $(ARG1)" #: strings.hrc:538 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "කර්තෘ" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "දිනය" @@ -3154,7 +3148,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME Base" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "අන්තර්ගතය" @@ -3189,7 +3182,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "පෝරම පාලන" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" @@ -3423,7 +3415,6 @@ msgid "inactive" msgstr "අක්‍රීය" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "සකසන්න..." @@ -3435,7 +3426,6 @@ msgid "~Update" msgstr "යාවත්කාල කරන්න" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "සංස්කරණය කරන්න" @@ -3447,7 +3437,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "සබැඳි සකසන්න" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ඇතුළු කරන්න" @@ -3592,19 +3581,16 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "පිටුව" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "රේඛාව" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "කර්තෘ" @@ -3650,7 +3636,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" @@ -3723,7 +3708,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" @@ -3741,7 +3725,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "සෙවුම් පද" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "අදහස්" @@ -3865,7 +3848,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "ප්‍රකාශනය නොකළ" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ඉ-තැපැල" @@ -3981,7 +3963,6 @@ msgid "Note" msgstr "සටහන" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -4016,7 +3997,6 @@ msgid "Series" msgstr "ශ්‍රේණිය (~r)" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" @@ -4260,7 +4240,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "ආමන්ත්‍රණය" @@ -5163,7 +5142,6 @@ msgid "Formula" msgstr "සූත්‍රය" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "රිසි" @@ -5522,7 +5500,6 @@ msgid "Split" msgstr "විභේදනය කරන්න" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "අංකනය" @@ -5690,13 +5667,11 @@ msgid "Text Frame" msgstr "පෙළ රාමුව" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "පිටුව" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "ඇඳීම" @@ -7461,7 +7436,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "බුලට්ටු" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "අංකනය" @@ -7724,7 +7698,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "දත්ත සමුදාය ක්ෂේත්‍රය" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ඇතුළු කරන්න" @@ -8547,7 +8520,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "අයිතමයක් තෝරන්න:" #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "සංස්කරණය කරන්න" @@ -8751,7 +8723,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "ලිපි හිමියා" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "දත්ත සමුදාය" @@ -8767,7 +8738,6 @@ msgid "Database field" msgstr "දත්ත සමුදාය ක්ෂේත්‍රය" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ඇතුළු කරන්න" @@ -9117,7 +9087,6 @@ msgid "Variables" msgstr "විචල්‍යය" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "දත්ත සමුදාය" @@ -9214,13 +9183,11 @@ msgid "Author" msgstr "කර්තෘ" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "වෙලාව" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "දිනය" @@ -9352,13 +9319,11 @@ msgid "Author" msgstr "කර්තෘ" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "වෙලාව" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "දිනය" @@ -9515,13 +9480,11 @@ msgid "Author" msgstr "කර්තෘ" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "වෙලාව" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "දිනය" @@ -10045,7 +10008,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "වමේ-සිට-දකුණට (තිරස්ව)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "විශිෂ්ට වූ වස්තු සිටුවම් භාවිතා කරන්න" @@ -10259,7 +10221,6 @@ msgid "b_y" msgstr "" #: frmtypepage.ui:550 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "විසින්" @@ -10668,7 +10629,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "පිටු සන" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "ඇතුළු කරන්න" @@ -11622,13 +11582,11 @@ msgid "Action" msgstr "අංශ" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "කර්තෘ" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "දිනය" @@ -12434,7 +12392,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "මට්ටමක් පහත දමන්න" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ලේඛය" @@ -12451,7 +12408,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "සංස්කරණය කරන්න" @@ -12462,7 +12418,6 @@ msgid "Update" msgstr "යාවත්කාල කරන්න" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ඇතුළු කරන්න" @@ -12536,7 +12491,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "ඇඳීම" @@ -12547,7 +12501,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "සූත්‍රය" @@ -12558,7 +12511,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "දත්ත සමුදාය" @@ -12574,25 +12526,21 @@ msgid "File" msgstr "ගොනුව" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ෆොන්ට" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ෆොන්ට" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "බැහැර රේඛාව" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "හැඩ සහ අංකන මෝස්තරය" @@ -12603,7 +12551,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "පෙළගැස්ම" @@ -12620,7 +12567,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "ඉඩ තැබීම" @@ -12646,7 +12592,6 @@ msgid "Indent" msgstr "එබුම" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "විලාසය" @@ -12728,7 +12673,6 @@ msgid "Fields" msgstr "ක්ශේත්‍ර" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ඇතුළු කරන්න" @@ -12772,7 +12716,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "විශාලනය" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "දසුන" @@ -12799,7 +12742,6 @@ msgid "Basics" msgstr "පදනම" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "ගුණාංග" @@ -12822,7 +12764,6 @@ msgid "Image" msgstr "පිංතූර" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "රේඛාව" @@ -12893,7 +12834,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න (_I)" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ඇතුළු කරන්න" @@ -12940,7 +12880,6 @@ msgid "_View" msgstr "දසුන" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "දසුන" @@ -13559,7 +13498,6 @@ msgid "_View" msgstr "දසුන" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" @@ -13667,7 +13605,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" @@ -13703,13 +13640,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "දැඩි අවධාරණය" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමි" @@ -13786,7 +13721,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "පසුරු පුවරුව" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "විලාසය" @@ -13808,13 +13742,11 @@ msgid "Shapes" msgstr "හැඩ" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ඇතුළු කරන්න" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "විලාසය" @@ -13835,7 +13767,6 @@ msgid "Table" msgstr "වගුව" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "විලාසය" @@ -13863,7 +13794,6 @@ msgid "Image" msgstr "පිංතූර" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" @@ -15267,7 +15197,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "මායිම්" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "රිසි" @@ -15320,13 +15249,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "පිටුවේ උස (~h)" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "සිරස්" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "භූදර්ශනය" @@ -15338,7 +15265,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "මායිම්" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" @@ -15381,7 +15307,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "දර්පිත" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "රිසි" @@ -15393,7 +15318,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "මායිම්" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "රිසි" @@ -15500,19 +15424,16 @@ msgid "O_uter" msgstr "පිටත" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "රිසි" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "සිරස්" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "භූදර්ශනය" @@ -15602,7 +15523,6 @@ msgid "Right" msgstr "දකුණ" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "රිසි" @@ -15645,7 +15565,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "පටිති" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "විශාලකුරු අත්අරින්න" @@ -16715,7 +16634,6 @@ msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" @@ -16805,7 +16723,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "රිසි" @@ -17495,7 +17412,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "පටිති" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "විශාලකුරු අත්අරින්න" @@ -17943,7 +17859,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "දකුණට පෙළගසන්න" @@ -17980,7 +17895,6 @@ msgid "Format:" msgstr "හැඩතලය" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "සංඛ්‍යාව" @@ -18095,13 +18009,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "ආරෝහණ" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "අවරෝහණ" @@ -18595,7 +18507,6 @@ msgid "Text" msgstr "පෙළ" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "ෆොන්ට" @@ -18612,7 +18523,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "පාරදෘශ්‍යතාව" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "වර්ණය" diff --git a/source/si/vcl/messages.po b/source/si/vcl/messages.po index caa99836b89..bd5096974fd 100644 --- a/source/si/vcl/messages.po +++ b/source/si/vcl/messages.po @@ -666,7 +666,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "රිසි:" diff --git a/source/si/wizards/messages.po b/source/si/wizards/messages.po index a7ddeca78d5..b09287e1b51 100644 --- a/source/si/wizards/messages.po +++ b/source/si/wizards/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "සියල්ලටම ඔව්" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "නැත" @@ -91,7 +90,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "ඊළඟ > (~N)" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "උදව් (~H)" @@ -102,7 +100,6 @@ msgid "Steps" msgstr "පියවර" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "වහන්න" @@ -434,7 +431,6 @@ msgid "Modern" msgstr "" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "කාර්යාලය" @@ -767,7 +763,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "පේළිය" @@ -958,7 +953,6 @@ msgid "Name:" msgstr "නම:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "පිහිටීම:" @@ -1094,25 +1088,21 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "න්‍යාය පත්‍ර අච්චුව සුරැකීමේදී බලාපොරොත්තු නොවූ දෝෂයක් මතු විය." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "නම" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "දිනය:" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "වෙලාව" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "පිහිටීම" @@ -1213,7 +1203,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "පුද්ගලික දක්ෂකම" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න" @@ -1244,7 +1233,6 @@ msgid "Time:" msgstr "වෙලාව:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "පිහිටීම:" @@ -1270,7 +1258,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "වගකියයුතු" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "වෙලාව" diff --git a/source/si/wizards/source/resources.po b/source/si/wizards/source/resources.po index 02bcaf19e33..501f3b0bc23 100644 --- a/source/si/wizards/source/resources.po +++ b/source/si/wizards/source/resources.po @@ -136,7 +136,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "ඊළඟ > (~N)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_15\n" @@ -337,7 +336,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "සිරස්" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -410,7 +408,6 @@ msgid "Create report" msgstr "වාර්තාව සාදන්න" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -419,7 +416,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "ආරෝහණ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -855,7 +851,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -984,7 +979,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -1156,7 +1150,6 @@ msgid "No connection to the database could be established." msgstr "දත්ත ගබඩාවට සම්බන්ධතාවය ගොඩනැගීමට නොහැකි විය." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_20\n" @@ -1457,7 +1450,6 @@ msgid "Condition" msgstr "කොන්දේසිය" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" @@ -2857,7 +2849,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "වසන්න (~C)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_1\n" @@ -3763,7 +3754,6 @@ msgid "Department" msgstr "දෙපාර්තමේන්තුව" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -4090,7 +4080,6 @@ msgid "Do you want to create it now?" msgstr "ඔබට දැන් එය සෑදීමට අවශ්‍යද?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "HelpButton\n" @@ -4133,7 +4122,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "හරවන්න (~C)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" diff --git a/source/sid/basctl/messages.po b/source/sid/basctl/messages.po index ac94b012fab..725f62b8102 100644 --- a/source/sid/basctl/messages.po +++ b/source/sid/basctl/messages.po @@ -707,7 +707,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "Dooruwwa" @@ -790,7 +789,6 @@ msgid "Add..." msgstr "Ledi..." #: managelanguages.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" msgstr "Gade" @@ -829,7 +827,6 @@ msgid "_Export..." msgstr "Gobbara-soy..." #: newlibdialog.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "newlibdialog|area" msgid "_Name:" msgstr "Su'ma:" diff --git a/source/sid/chart2/messages.po b/source/sid/chart2/messages.po index da74757733e..11f3dbf7d35 100644 --- a/source/sid/chart2/messages.po +++ b/source/sid/chart2/messages.po @@ -893,7 +893,6 @@ msgid "Data Table" msgstr "" #: chartdatadialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|InsertRow" msgid "Insert Row" msgstr "Haawiittmma Surki" @@ -1458,7 +1457,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Diramme" @@ -1515,7 +1513,6 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "Borrote ofollo gara" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Cinaancho umo" @@ -1547,13 +1544,11 @@ msgid "Right" msgstr "Qiniite" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "Ale" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "Hunda" @@ -1671,7 +1666,6 @@ msgid "Title" msgstr "Umo" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Cinaancho umo" @@ -2103,7 +2097,6 @@ msgid "End" msgstr "Jeefo" #: tp_AxisPositions.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Value" msgstr "Hornya" @@ -3137,7 +3130,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "Dooruwwa" diff --git a/source/sid/cui/messages.po b/source/sid/cui/messages.po index 03140601fdb..2cbdd3b4bb1 100644 --- a/source/sid/cui/messages.po +++ b/source/sid/cui/messages.po @@ -1261,13 +1261,11 @@ msgid "Spelling" msgstr "Fidalishsha" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "Haawiiccisha" #: strings.hrc:298 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_THES" msgid "Thesaurus" msgstr "Xaadigurchu qaallate fichaancho" @@ -1612,7 +1610,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" #: strings.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Amadisiisaano" @@ -1761,7 +1758,6 @@ msgid "User Data" msgstr "Horoonsi'raanchu Daata" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Xaphooma" @@ -1889,7 +1885,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME So'ro" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Xaphooma" @@ -1906,7 +1901,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Suudisamme Irko" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Kaarrimma" @@ -1987,7 +1981,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Suudisamme Irko" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Kaarrimma" @@ -2003,7 +1996,6 @@ msgid "Table" msgstr "Shae" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "Badhiido" @@ -2026,7 +2018,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Maakiro" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Xaphooma" @@ -2049,7 +2040,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "Shalaga" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "Afi'rimala" @@ -2073,7 +2063,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Somaanchimma" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Kaarrimma" @@ -2090,7 +2079,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Maakiro" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Xaphooma" @@ -2101,7 +2089,6 @@ msgid "View" msgstr "Illacha" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Kaarrimma" @@ -2118,7 +2105,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME So'ro" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "Xaphooma" @@ -2129,7 +2115,6 @@ msgid "View" msgstr "Illacha" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Kaarrimma" @@ -2158,7 +2143,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "Hogowi/Suuqi" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "Xaphooma" @@ -2226,13 +2210,11 @@ msgid "Type" msgstr "Dana" #: aboutconfigdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "Hornya" #: aboutconfigdialog.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Mucceessi" @@ -2630,7 +2612,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Reqeccimma" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "Mittunkuri" @@ -2641,7 +2622,6 @@ msgid "Color" msgstr "Kuula" #: areatabpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "Suuti-kuulishsha" @@ -2653,13 +2633,11 @@ msgid "Hatch" msgstr "Saate" #: areatabpage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Bitmap" msgstr "Bitimaappe" #: areatabpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "Dirammete akata" @@ -2930,7 +2908,6 @@ msgid "Add / Import" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" msgstr "Bitimaappe" @@ -3082,7 +3059,6 @@ msgid "Column" msgstr "Caccafo" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "Dooro" @@ -3093,7 +3069,6 @@ msgid "Example" msgstr "Lawishsha" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" @@ -3191,7 +3166,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Qacce" #: borderbackgrounddialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "Badhiido" @@ -3366,7 +3340,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "Qinaado" #: calloutpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "Uminni" @@ -3739,7 +3712,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL borrangicho" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" @@ -4518,7 +4490,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Qulfe-qaale" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "Ikkuwwa" @@ -5079,7 +5050,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" @@ -5343,7 +5313,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Qacce" #: formatcellsdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|area" msgid "Background" msgstr "Badhiido" @@ -5381,7 +5350,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "Balaxi-illacha" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" @@ -5408,7 +5376,6 @@ msgid "Type:" msgstr "Dana" #: gallerygeneralpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label3" msgid "Location:" msgstr "Baycho: " @@ -5476,7 +5443,6 @@ msgid "Enter Title" msgstr "" #: gallerytitledialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "gallerytitledialog|label2" msgid "Title:" msgstr "Umo" @@ -5497,7 +5463,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Woyyeessi" #: gradientpage.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "Suuti-kuulishsha" @@ -5599,7 +5564,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Dooro" @@ -5610,7 +5574,6 @@ msgid "Example" msgstr "Lawishsha" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" @@ -5632,7 +5595,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Qaallate Fichaancho" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul/Hanja Woleesso" @@ -5694,13 +5656,11 @@ msgid "Hanja" msgstr "Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" @@ -5878,7 +5838,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "_Bidhiidi kuula" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Dooro" @@ -5889,7 +5848,6 @@ msgid "Example" msgstr "Lawishsha" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" @@ -5929,7 +5887,6 @@ msgid "Open File" msgstr "Fayile Fani" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "Bortaje" @@ -5995,7 +5952,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "-ra" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Ikkuwwa" @@ -6072,7 +6028,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "-ra" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Ikkuwwa" @@ -6137,7 +6092,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "-ra" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Ikkuwwa" @@ -6239,7 +6193,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "-ra" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Ikkuwwa" @@ -6971,7 +6924,6 @@ msgid "_Function" msgstr "Dilgo" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Xawishsha" @@ -8377,7 +8329,6 @@ msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:568 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" msgstr "Gobbara-soyi" @@ -9190,19 +9141,16 @@ msgid "Last name" msgstr "Gumulote su'ma" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Kaimaano" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Katama" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Qoqqowo" @@ -9265,7 +9213,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "Gumulote su'ma" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Kaimaano" @@ -9292,7 +9239,6 @@ msgid "First name" msgstr "Umi su'ma" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Kaimaano" @@ -9320,7 +9266,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "Ziippe/Katama" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Katama" @@ -9419,7 +9364,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Maaxi" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "Leellishi" @@ -10210,7 +10154,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Woyyeessi" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "Dirammete akata" @@ -10238,7 +10181,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "_Bidhiidi kuula" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "Dooro" @@ -10249,7 +10191,6 @@ msgid "Example" msgstr "Lawishsha" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" @@ -10407,7 +10348,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Foonqe" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" @@ -10867,7 +10807,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: searchformatdialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Diramme" @@ -10967,7 +10906,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "Fuulla" @@ -11805,7 +11743,6 @@ msgid "Position:" msgstr "Ofolla" #: textflowpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "Qoolu Akata" @@ -12121,7 +12058,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "Diwama fikiima" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" diff --git a/source/sid/dbaccess/messages.po b/source/sid/dbaccess/messages.po index 0c762fc079f..a781b64eb13 100644 --- a/source/sid/dbaccess/messages.po +++ b/source/sid/dbaccess/messages.po @@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "Haawittimmate hojja..." #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "Galchi" @@ -2527,7 +2526,6 @@ msgid "_Browse…" msgstr "Soroowi" #: connectionpage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "connectionpage|generalLabel" msgid "General" msgstr "Xaphooma" @@ -2868,7 +2866,6 @@ msgid "Format" msgstr "Suudisi" #: fielddialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Diramme" @@ -3227,7 +3224,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "_Huni" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "Muccisi..." @@ -3664,7 +3660,6 @@ msgid "- none -" msgstr "- mitturino -" #: queryfilterdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "Hornya" @@ -3698,7 +3693,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "wonshiworo" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Horo" @@ -4114,7 +4108,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" msgstr "Gade" @@ -4157,7 +4150,6 @@ msgid "_Description:" msgstr "Xawishsha" #: summarypage.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "summarypage|label1" msgid "Summary" msgstr "Xaphphishsha" @@ -4234,7 +4226,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Shauwa" diff --git a/source/sid/extensions/messages.po b/source/sid/extensions/messages.po index 9651b982462..a18e2a43d4d 100644 --- a/source/sid/extensions/messages.po +++ b/source/sid/extensions/messages.po @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table" msgstr "Shae" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "Xa'mo" @@ -35,13 +34,11 @@ msgid "Hide" msgstr "Maaxi" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "Leellishi" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "Ale" @@ -52,7 +49,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Mereero" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Hunda" @@ -95,7 +91,6 @@ msgid "Table" msgstr "Shae" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "Xa'mo" @@ -234,7 +229,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "Bico kifile" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -437,19 +431,16 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Haawiitto" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "Hossicha" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Gade" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "Maahoyye" @@ -460,7 +451,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Aguri" #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "Kaa’li" @@ -520,7 +510,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Haawiitto" #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "Hossicha" @@ -655,7 +644,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "Geeshshaho fiixoonsi" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Guraadinni-qiniitira" @@ -1716,7 +1704,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Adha" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Ukkishsha" @@ -2642,7 +2629,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "Ofolla" @@ -3008,7 +2994,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "~Shae / Xa'mo:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -3604,7 +3589,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" diff --git a/source/sid/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/sid/extras/source/autocorr/emoji.po index 377cc17e99b..c9b46905d6b 100644 --- a/source/sid/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/sid/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -140,7 +140,6 @@ msgstr "iitta" #. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n" @@ -350,7 +349,6 @@ msgstr "omeega" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -360,7 +358,6 @@ msgstr "Alfa" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -451,7 +448,6 @@ msgstr "lambda" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" @@ -516,7 +512,6 @@ msgstr "sigima" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" @@ -691,7 +686,6 @@ msgstr "" #. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "DOUBLE_PRIME\n" diff --git a/source/sid/filter/messages.po b/source/sid/filter/messages.po index 1d7bc9d54e1..4a5c4bddb48 100644 --- a/source/sid/filter/messages.po +++ b/source/sid/filter/messages.po @@ -423,7 +423,6 @@ msgid "Text:" msgstr "Borro:" #: pdfgeneralpage.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "Way-malaate" @@ -788,7 +787,6 @@ msgid "Certificate password:" msgstr "" #: pdfsignpage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "Baycho: " diff --git a/source/sid/formula/messages.po b/source/sid/formula/messages.po index 7e8687db8f7..3fdebf4b54d 100644 --- a/source/sid/formula/messages.po +++ b/source/sid/formula/messages.po @@ -2167,7 +2167,6 @@ msgid "_Next >" msgstr "&Aane >" #: formuladialog.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|function" msgid "Functions" msgstr "Horo" @@ -2196,7 +2195,6 @@ msgid "Result" msgstr "Guma" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "Afi'rimala" diff --git a/source/sid/fpicker/messages.po b/source/sid/fpicker/messages.po index 16093890f09..8a498c20831 100644 --- a/source/sid/fpicker/messages.po +++ b/source/sid/fpicker/messages.po @@ -329,7 +329,6 @@ msgid "Filter" msgstr "Meemiissi" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "Fayilete su'ma" diff --git a/source/sid/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sid/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index aa748fc7255..9bfed8cbd63 100644 --- a/source/sid/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/sid/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2799,7 +2799,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Aguri" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index dc7875c53cf..380ee0bb9d3 100644 --- a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -154,7 +154,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "A~fi'rimaluwa" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -920,7 +919,6 @@ msgid "Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -948,7 +946,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Albisufi" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1232,7 +1229,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1341,7 +1337,6 @@ msgid "My Settings " msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1523,7 +1518,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "Soorri" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" diff --git a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1742f60ad97..adf9dc9afe0 100644 --- a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -223,7 +223,6 @@ msgid "~Dialog" msgstr "Hasaawa" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" @@ -1436,7 +1435,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1701,7 +1699,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -2894,7 +2891,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Mereggisa Borrote Akatta" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -4132,7 +4128,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Suuqi..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4199,7 +4194,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4435,7 +4429,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4752,7 +4745,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -5984,7 +5976,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Mereersa" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -9407,7 +9398,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "~Caccafo" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -13273,7 +13263,6 @@ msgid "Shape" msgstr "~Suudda" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13570,7 +13559,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13580,7 +13568,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Hossicha" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13653,7 +13640,6 @@ msgid "Left" msgstr "Gura" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -16126,7 +16112,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Woroo xuruuri" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16318,7 +16303,6 @@ msgid "Left" msgstr "Gura" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16337,7 +16321,6 @@ msgid "Right" msgstr "Qiniite" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16994,7 +16977,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Foorme" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -18020,7 +18002,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Hayyote mucceessi..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -19218,7 +19199,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "Qooli-xaadisaancho..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -21052,7 +21032,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Dansite Deerrisi" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21198,7 +21177,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "Saaxine Buuxi" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -22420,7 +22398,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Hedo huni" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22458,7 +22435,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "Hossimmatemereersi" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23060,7 +23036,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "OpinDokumante Suudishshi gede Imeele assi..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23134,7 +23109,6 @@ msgid "Select" msgstr "Doori" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -24964,7 +24938,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Akatta" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25022,7 +24995,6 @@ msgid "Character" msgstr "Fikiima..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25125,7 +25097,6 @@ msgid "Image" msgstr "Misile" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25223,7 +25194,6 @@ msgid "Empty" msgstr "Mullicho" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25317,7 +25287,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Akatta" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25393,7 +25362,6 @@ msgid "Axis" msgstr "Daabba" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25403,7 +25371,6 @@ msgid "Area" msgstr "Base" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25667,7 +25634,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Mereersa" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25704,7 +25670,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25741,7 +25706,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -26675,7 +26639,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -30119,7 +30082,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30129,7 +30091,6 @@ msgid "~Title" msgstr "~Umo" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -30925,7 +30886,6 @@ msgid "Table" msgstr "Shae" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31384,7 +31344,6 @@ msgid "Table" msgstr "Shae" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31860,7 +31819,6 @@ msgid "Table" msgstr "Shae" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32300,7 +32258,6 @@ msgid "Table" msgstr "Shae" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32722,7 +32679,6 @@ msgid "Table" msgstr "Shae" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32787,7 +32743,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Uduunne" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32797,7 +32752,6 @@ msgid "Lines" msgstr "Masimarra" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33264,7 +33218,6 @@ msgid "Table" msgstr "Shae" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" diff --git a/source/sid/reportdesign/messages.po b/source/sid/reportdesign/messages.po index b1e4f1b4ded..4e2a5b72622 100644 --- a/source/sid/reportdesign/messages.po +++ b/source/sid/reportdesign/messages.po @@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "Bare woy Afi'rimala" #: stringarray.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" msgstr "Assoote" @@ -127,7 +126,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "Umi Tittirshi ledo" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "Ale" @@ -138,7 +136,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Mereero" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "Hunda" @@ -887,7 +884,6 @@ msgid "Section Setup" msgstr "" #: backgrounddialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "backgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "Badhiido" @@ -1161,7 +1157,6 @@ msgid "Group Header" msgstr "Gaamote Umaallo" #: floatingsort.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label8" msgid "Group Footer" msgstr "Gaamote lekkaallo" @@ -1308,7 +1303,6 @@ msgid "Page" msgstr "Qoola" #: pagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|background" msgid "Background" msgstr "Badhiido" @@ -1378,7 +1372,6 @@ msgid "Show Number on First Page" msgstr "" #: pagenumberdialog.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|label3" msgid "General" msgstr "xaphooma" diff --git a/source/sid/sc/messages.po b/source/sid/sc/messages.po index 78451dccf2b..f6ebbf079f1 100644 --- a/source/sid/sc/messages.po +++ b/source/sid/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "Daata beeze" @@ -62,13 +61,11 @@ msgid "Statistical" msgstr "Istaatistikse" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "Isipiriideshitte" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -1255,7 +1252,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Daata soorri'rate fayle abbi" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "Gade" @@ -2096,7 +2092,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Su'muwa ragoonsi" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "Su'ma" @@ -2589,7 +2584,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "Buulaancho Hornyo" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -3326,7 +3320,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Dandaantanno barru daati suudisso hee'rannosi borrora giddooyidi kiiro falaqqisanno." #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -3394,7 +3387,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "Hanafate barra" @@ -3405,7 +3397,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "Jeefote barra" @@ -3442,7 +3433,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "Hanafate barra" @@ -3453,7 +3443,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "Jeefote barra" @@ -3490,7 +3479,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "Hanafate barra" @@ -3641,7 +3629,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Aantete dagganno kiiro leeltannoborro suudisso soorranno." #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -3775,7 +3762,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Barraho giddooyidi kiiro." #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "Gara" @@ -3818,7 +3804,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Barraho giddooyidi kiiro." #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "Gara" @@ -4716,7 +4701,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Co'itte xaa yanna hornyo. Invesitimentennita co'itte xaa yanna hornyo yannate kiiro baatooshshi kaiminnixe'ote ranke shallagishanno." #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "Barra" @@ -4806,7 +4790,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Lexxote eora egennamino asali qolo ranke bikka soorranno." #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "Barra" @@ -4853,7 +4836,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "Barra" @@ -5070,7 +5052,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Bisiccu afi'rimalu bisicco ikkiro TRUE sooranno." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "Maqqishsha" @@ -6238,7 +6219,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Isipriidishittete giddo cinaancho guma shallagishshanno." #: scfuncs.hrc:1346 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" msgstr "Dilgo" @@ -6274,7 +6254,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Assotu mashalaqqisaancho. Xaphoomu dandaamanno mashalaqqisaancho, Bati'ra, ..." #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "Dooro" @@ -6686,7 +6665,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Batisammose hornyo worora gaangaabbano kiiro." #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "Gara" @@ -6945,7 +6923,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Firiikonsete finco hossimmate dirttora soorranno." #: scfuncs.hrc:1628 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -7665,7 +7642,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Lawishshunniha alpha kawntaale soorranno." #: scfuncs.hrc:1942 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -7692,7 +7668,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "Lawishshunniha alpha kawntaale soorranno." #: scfuncs.hrc:1952 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -7719,7 +7694,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "Lawishshunniha alpha kawntaale soorranno." #: scfuncs.hrc:1962 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -7745,7 +7719,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Lawishshunniha bocu boco soorranno." #: scfuncs.hrc:1972 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -7771,7 +7744,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Lawishshunniha bocu boco soorranno." #: scfuncs.hrc:1982 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -7797,7 +7769,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Lawishshunniha bocu boco soorranno." #: scfuncs.hrc:1992 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -7823,7 +7794,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Aamamino k-th hala'ladu hornyi lawishshas." #: scfuncs.hrc:2002 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -7850,7 +7820,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Aamamino k-th shiimicco hornya soorranno." #: scfuncs.hrc:2012 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -7877,7 +7846,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Lawishshu giddo xibbanga deerri aante hornyo soorranno." #: scfuncs.hrc:2022 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -7914,7 +7882,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2034 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -7951,7 +7918,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2046 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -8096,7 +8062,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Qaccete horny." #: scfuncs.hrc:2094 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -8122,7 +8087,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Babbaxxino mereeri badooshshe soorranno." #: scfuncs.hrc:2104 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -9742,7 +9706,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T finco digire danqariweelle." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "Gara" @@ -10585,7 +10548,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "Mitte lawishshu garinini muggi yite leeltino z-statistike illaalsho miteekko shallagishanno." #: scfuncs.hrc:2941 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -10621,7 +10583,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "Mitte lawishshu garinini muggi yite leeltino z-statistike illaalsho miteekko shallagishanno." #: scfuncs.hrc:2953 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -10785,7 +10746,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "Layinki maareekko dirto." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "Gara" @@ -10833,7 +10793,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "Layinki maareekko dirto." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "Gara" @@ -11140,7 +11099,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "Hornyo" @@ -11206,7 +11164,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "Hornyo" @@ -11272,7 +11229,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "Hornyo" @@ -11349,7 +11305,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "Hornyo" @@ -11416,7 +11371,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "Hornyo" @@ -11462,7 +11416,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "Hornyo" @@ -11528,7 +11481,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "Hornyo" @@ -11685,7 +11637,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Mitte mittente hakkigeeshsho (batisamme) hakkageeshshota ikkitinotewa soorranno." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "Maqqishsha" @@ -11727,7 +11678,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Giddooyidi caccafo kiiro maqqishsha soorranno." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "Maqqishsha" @@ -11743,7 +11693,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Giddooyidi caccafo kiiro maqqishsha xawisanno." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "Maqqishsha" @@ -11759,7 +11708,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Giddooyidi shitte kiiro maqqishsha woy shiwo soorranno." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "Maqqishsha" @@ -11807,7 +11755,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Ikkitino mashshalaqqe shittuwi kiiro soorranno. E'ino injeessaano heedha hoogguro, bortajete giddo xaphoomu shitte kiiro galagalte higganno." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "Maqqishsha" @@ -11916,7 +11863,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Xawisantino hakkigeeshshonni maqqishsha woy bisiccuho soorranno." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "Maqqishsha" @@ -11962,7 +11908,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Bisiccu amaduwa borrote daninni maqqishshantannotera soorranno." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "Maqqishsha" @@ -12062,7 +12007,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Hanafote bido ledo xaadannohunni milloo'mitino maqqishsha soorranno." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "Maqqishsha" @@ -12103,7 +12047,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "Milleessantino haawiittimma maqqishshi kiiro." #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "Baqo" @@ -12119,7 +12062,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "So'rote gariraxaaddanno kiiro soorranno" #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "Maqqishsha" @@ -12220,7 +12162,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "Daatu haadhamanno hakkigeeshsho." #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "Gara" @@ -12315,7 +12256,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "Gami-hala'linye qineessanno ASCII nna katakanu fikkiimoota wo'mu-hala'linyira." #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12331,7 +12271,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "Wo'ma-hala'linye qineessanno ASCII nna katakanu fikkiimoota gami-hala'linyira." #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12347,7 +12286,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Borrote umi fikiimmi naannora kiiraame kode soorranno." #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12404,7 +12342,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Borrote giddonni baalanta attamantannkki fikkiimuwa hunanno." #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12420,7 +12357,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "Fakkana borro dana mittuwidira qolanno." #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12436,7 +12372,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12472,7 +12407,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12662,7 +12596,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Afama noose borro." #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12699,7 +12632,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Afama noose borro." #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12725,7 +12657,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Borrote giddonni sao darguwa hunanno." #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12741,7 +12672,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Baalante qaallata umi fidale jaweensanno." #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12757,7 +12687,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Borro yanneessate ikkitora qineessanno." #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12773,7 +12702,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Borro shiimmaadda fidalla ikkitara qineessanno." #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12789,7 +12717,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Borro kiirotewidira qole soorranno." #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12927,7 +12854,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Borrote naanno hojja shallaganno." #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12943,7 +12869,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "Borronnita umi fikkiima woy fikkiimuwasoorranno." #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12969,7 +12894,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "Borronnita jeefote fikkiima woy fikkiimuwa ssoorranno." #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12995,7 +12919,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Borronnita gama naanno soorranno." #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13031,7 +12954,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Borruwa,ikkitinota yannate kiirra marro qolanno." #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13057,7 +12979,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Naannote giddo akkala borro haaroo borrora riqiwanno." #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13142,7 +13063,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "Egennantino kiiro amuraati borro aamamino kaimi giddo poozeetiwe intejera qineessa." #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13180,7 +13100,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "Wolee'mitanno hornyo." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13256,7 +13175,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "Borrote giddo naannaame umi yunikoede fikiima soorranno." #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13349,7 +13267,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "Qarqaraho-umodandaantino doogonni, borro kiirotewira qineessanno." #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13504,7 +13421,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "Borrote naanno hojja shallaganno." #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13521,7 +13437,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Borronnita jeefote fikkiima woy fikkiimuwa ssoorranno." #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13548,7 +13463,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Borronnita umi fikkiima woy fikkiimuwasoorranno." #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13575,7 +13489,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "Borronnita gama naanno soorranno." #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13798,7 +13711,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "Borrote giddo fikkiimootira wolenta babbaxxitanno fikkiimoota riqiwanno." #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13856,7 +13768,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Afama noose borro." #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13893,7 +13804,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Afama noose borro." #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -14979,7 +14889,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "Gara" @@ -15443,7 +15352,6 @@ msgid "Miles" msgstr "Mayle" #: units.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Pica" msgstr "Piika" @@ -15585,7 +15493,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "Dana" @@ -15841,7 +15748,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "Caccafote baqo" #: colwidthdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "Baqo" @@ -16140,7 +16046,6 @@ msgid "below or equal average" msgstr "Mereerimu woroonni woy taalo" #: conditionalentry.ui:269 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Error" msgstr "So'ro" @@ -16712,7 +16617,6 @@ msgid "So_urce" msgstr "~Bue" #: dapiservicedialog.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label4" msgid "_Name" msgstr "Su'ma" @@ -16858,7 +16762,6 @@ msgid "Color" msgstr "Kuula" #: databaroptions.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Gradient" msgstr "Suuti-kuulishsha" @@ -16930,7 +16833,6 @@ msgid "Data Field" msgstr "Daatu Bare" #: datafielddialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|label1" msgid "Function" msgstr "Dilgo" @@ -17002,7 +16904,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "Mashalaqqishaancho" @@ -17106,13 +17007,11 @@ msgid "items" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Top" msgstr "Ale" #: datafieldoptionsdialog.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Bottom" msgstr "Hunda" @@ -17619,7 +17518,6 @@ msgid "Information" msgstr "DocInformation" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "Maakiro" @@ -18039,7 +17937,6 @@ msgid "All" msgstr "Baala" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "Daata beeze" @@ -18087,13 +17984,11 @@ msgid "Statistical" msgstr "Istaatistikse" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "Isipiriideshitte" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -18653,7 +18548,6 @@ msgid "column" msgstr "Caccafo" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "Bisiccuwa maki" @@ -18724,7 +18618,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Ofolla" @@ -18912,7 +18805,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "Goshooshote Gara" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Bortaje" @@ -18934,7 +18826,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "" #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Fayle" @@ -18968,7 +18859,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Hulfo" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Hulfo ledi" @@ -19009,7 +18899,6 @@ msgid "Page Layout" msgstr "Qoolu Ofollo" #: notebookbar.ui:2726 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -19042,7 +18931,6 @@ msgid "Image" msgstr "Misile" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "Gade" @@ -19083,7 +18971,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error" msgid "Error" msgstr "So'ro" @@ -19332,7 +19219,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "Gade" @@ -19373,7 +19259,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" msgid "Error" msgstr "So'ro" @@ -19640,7 +19525,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Gumulote qaagishsha" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Maxaafi malaaticho" @@ -19652,7 +19536,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "xaadi-maqishsha" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "Gade" @@ -19709,7 +19592,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Qorophishsha" #: notebookbar_groups.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate" msgid "Error" msgstr "So'ro" @@ -19725,13 +19607,11 @@ msgid "Footnote" msgstr "Lekkaalli qaagishsha" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Mittuno" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Gade" @@ -19758,7 +19638,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Fayle" @@ -19770,7 +19649,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "kiliippete badiro" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Akata" @@ -19801,7 +19679,6 @@ msgid "Right" msgstr "Qiniite" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -19812,7 +19689,6 @@ msgid "Merge" msgstr "Maki" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "Faaci" @@ -19824,7 +19700,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "Ikkito" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "Ale" @@ -19835,13 +19710,11 @@ msgid "Center" msgstr "Mereero" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "Hunda" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "Isipiriideshitte" @@ -19863,7 +19736,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Surki" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Akata" @@ -19891,7 +19763,6 @@ msgid "Image" msgstr "Misile" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Mittuno" @@ -20110,7 +19981,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "Gade" @@ -20360,7 +20230,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "_Huni" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Qoolu gara" @@ -20688,7 +20557,6 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "woy" @@ -20699,7 +20567,6 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "woy" @@ -20890,7 +20757,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "- mittunkuri -" @@ -20918,7 +20784,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "_Attamote hakkigeeshsho" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "- mittunkuri -" @@ -20935,7 +20800,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "- mittunkuri -" @@ -21297,7 +21161,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "Haawiittimmate hojja" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "Hojjat:" @@ -21416,7 +21279,6 @@ msgid "Created by" msgstr "Kalaqammohu" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "aana" @@ -22515,7 +22377,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "Diri" @@ -22680,7 +22541,6 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "woy" @@ -22697,7 +22557,6 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "woy" @@ -22714,7 +22573,6 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "woy" @@ -22731,7 +22589,6 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "woy" @@ -23284,7 +23141,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "Rosan_tino dirto aante" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "Diri" @@ -23527,7 +23383,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "_Kuula" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Leellishi" @@ -23577,7 +23432,6 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "Misilate uduunne" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Leellishi" @@ -23588,7 +23442,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Maaxi" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Leellishi" @@ -23599,7 +23452,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Maaxi" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Leellishi" diff --git a/source/sid/scp2/source/ooo.po b/source/sid/scp2/source/ooo.po index bbaff54b05b..c2e0e85a96a 100644 --- a/source/sid/scp2/source/ooo.po +++ b/source/sid/scp2/source/ooo.po @@ -4426,7 +4426,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Sloveeniyu fidale qaallate fichaancho, Haawiiccisha wodho, nna xaadigurchu qaallate fichaancho" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/sid/sd/messages.po b/source/sid/sd/messages.po index b9acd66c4d8..06b0b73d2b1 100644 --- a/source/sid/sd/messages.po +++ b/source/sid/sd/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "Isilayide" @@ -2074,7 +2073,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "Gumishsha" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "cinaancho umo" @@ -2107,7 +2105,6 @@ msgid "Footer" msgstr "Lekkaallo" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Umo" @@ -2293,7 +2290,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "Horonta" @@ -2380,7 +2376,6 @@ msgid "Print" msgstr "Attami" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Bortaje " @@ -2807,7 +2802,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "Dooro" @@ -3271,7 +3265,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Guraa lekkaallo?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Sammote" @@ -3283,7 +3276,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Mereersinoonni" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Lekkaallo" @@ -3437,7 +3429,6 @@ msgid "Appl_y to All" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" msgstr "Isilayide" @@ -3722,7 +3713,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "Shi~ima Balaxi-illacha Leellishi" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Bortaje " @@ -3792,7 +3782,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Hulfo" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Hulfo ledi" @@ -4086,7 +4075,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Maqishsha" @@ -4335,7 +4323,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "Mereeraame borro" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Qooli xaadisaancho" @@ -4351,7 +4338,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Gumulote qaagishsha" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Maxaafi malaaticho" @@ -4373,7 +4359,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "Gade" @@ -4430,7 +4415,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Borro " @@ -4514,7 +4498,6 @@ msgid "Image" msgstr "Misile" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Horonta" @@ -4957,7 +4940,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Misilete Dooro" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Misilsa" @@ -5277,7 +5259,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "Qooli xaadisaancho" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "Borro " @@ -5382,13 +5363,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Lowonta hala'lado" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Haawiittame" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Hossitte" @@ -5437,13 +5416,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Badhiidi" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Diriirotenni" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Uurrinshatenni" @@ -5480,7 +5457,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Annoottote Illacha Cufi" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Horonta" @@ -5931,7 +5907,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "Borro " @@ -5948,7 +5923,6 @@ msgid "Dimensioning" msgstr "Waatu xuruurra" #: templatedialog.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|connector" msgid "Connector" msgstr "Amadisiisaano" @@ -6220,7 +6194,6 @@ msgid "Page" msgstr "Qoola" #: drawpagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" msgstr "Badhiidi" @@ -6367,7 +6340,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Borro " @@ -6545,7 +6517,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "%1 baci-midaadu widira" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" diff --git a/source/sid/sfx2/messages.po b/source/sid/sfx2/messages.po index 84867f9bd60..710b400a5e7 100644 --- a/source/sid/sfx2/messages.po +++ b/source/sid/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "Fani" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Muccisi" @@ -442,7 +441,6 @@ msgid "Internal" msgstr "Giddoydi" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "Loosansiishsha" @@ -453,13 +451,11 @@ msgid "View" msgstr "Illacha" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "Bortajubba" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Muccisi" @@ -470,7 +466,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "Doorsha" @@ -491,25 +486,21 @@ msgid "Insert" msgstr "Surki" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Suudishsha" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "Suudarguwa" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Borro" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Xiyyo" @@ -530,7 +521,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Kiirishsha" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "Daata" @@ -556,7 +546,6 @@ msgid "Explorer" msgstr "Ekispiloorere" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Amadisiisaancho" @@ -567,13 +556,11 @@ msgid "Modify" msgstr "Woyyeessi" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Misile" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Qorqorshubba" @@ -993,7 +980,6 @@ msgid "Styles in use: " msgstr "Akkata: " #: strings.hrc:208 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "Dooyyaancho" @@ -1566,7 +1552,6 @@ msgid "Matter" msgstr "Mitoricho" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "Beero" @@ -1612,7 +1597,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "Mareekkamino barra" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "Maqqishsha" @@ -1645,7 +1629,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -2157,7 +2140,6 @@ msgid "Contents" msgstr "_Hedo" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "Mashalaqqishaancho" @@ -2413,7 +2395,6 @@ msgid "Style Name" msgstr "" #: notebookbar.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "Fayle" @@ -2847,7 +2828,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "Seedishsha" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "Loosansiishsha" @@ -2917,7 +2897,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "Bortajubba" @@ -2928,7 +2907,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "Ispriideshitte" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Shiqishsha" @@ -3010,7 +2988,6 @@ msgid "Move Templates" msgstr "Suudarguwa'ya" #: templatedlg.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "Gobbara-soy" diff --git a/source/sid/svtools/messages.po b/source/sid/svtools/messages.po index d5a22a6d09c..955a6103181 100644 --- a/source/sid/svtools/messages.po +++ b/source/sid/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "So'ro" @@ -2890,7 +2889,6 @@ msgid "Type:" msgstr "Dana" #: printersetupdialog.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label5" msgid "Location:" msgstr "Baycho: " diff --git a/source/sid/svx/messages.po b/source/sid/svx/messages.po index 05c22804999..e580dec8480 100644 --- a/source/sid/svx/messages.po +++ b/source/sid/svx/messages.po @@ -1624,7 +1624,6 @@ msgid "Position" msgstr "Ofolla" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "Borreessaancho" @@ -1658,7 +1657,6 @@ msgid "Action" msgstr "Qaafo" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Borreessaancho" @@ -1701,7 +1699,6 @@ msgid "_Edit Namespaces..." msgstr "" #: adddataitemdialog.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|nameft" msgid "_Name:" msgstr "Su'ma:" @@ -1795,7 +1792,6 @@ msgid "Add Instance" msgstr "" #: addinstancedialog.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "addinstancedialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "Su'ma:" @@ -1831,7 +1827,6 @@ msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "" #: addmodeldialog.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "addmodeldialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "Su'ma:" @@ -1868,7 +1863,6 @@ msgid "Add Submission" msgstr "Shiqishatto Ledi" #: addsubmissiondialog.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "Su'ma:" @@ -2274,19 +2268,16 @@ msgid "Text Box" msgstr "Borrote Saaxine" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Buuxote Saaxine" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Xaadi Saaxine" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Dirtote Saaxine" @@ -2312,13 +2303,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Womaashshu Bare" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Budi-dirtote Bare" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Suudisantino Bare" @@ -2340,19 +2329,16 @@ msgid "Text Box" msgstr "Borrote Saaxine" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Buuxote Saaxine" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Xaadi Saaxine" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Dirtote Saaxine" @@ -2378,13 +2364,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Womaashshu Bare" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Budi-dirtote Bare" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Suudisantino Bare" @@ -2668,7 +2652,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Goshooshama-gaxa" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Wirrisu Ilka" @@ -2830,7 +2813,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Hurrisi soro" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Coyi'rate-balaqqa" @@ -3506,13 +3488,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "Paypeette" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "Borrangichu-looso" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "Huni/cufi" @@ -3577,7 +3557,6 @@ msgid "Distance" msgstr "~Lawishshuwa" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Hulfo" @@ -3600,7 +3579,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "Caalu dino" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "Hossicha" @@ -4086,19 +4064,16 @@ msgid "Select" msgstr "Doori" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Rektaangile" #: floatingcontour.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "Suduudaame" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Baci--midaado" @@ -4232,13 +4207,11 @@ msgid "_New" msgstr "_Haaroo" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "Suude" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "Maaxamino Qorqorsha" @@ -4511,19 +4484,16 @@ msgid "Select" msgstr "Doori" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Rektaangile" #: imapdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "Suduudaame" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Baci--midaado" @@ -5195,7 +5165,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "Qaafo" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "Borreessaancho" @@ -5368,19 +5337,16 @@ msgid "Point" msgstr "Naxiwe" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "Piika" #: rulermenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "Diqillisa" #: rulermenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" msgstr "Xuruura" @@ -5929,7 +5895,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- mitturino -" @@ -6043,13 +6008,11 @@ msgid "_Indent:" msgstr "Hulfo" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Hulfo" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Hulfo ledi" @@ -6111,7 +6074,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "Haawiitto" @@ -6128,7 +6090,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "Hossicha" @@ -6185,7 +6146,6 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "Doysha" #: sidebarpossize.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" msgid "Rotation" msgstr "Doysha" @@ -6317,7 +6277,6 @@ msgid "Position" msgstr "Ofolla" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Borgufo" @@ -6328,7 +6287,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Diramme" @@ -9068,7 +9026,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Bitmaappe" #: strings.hrc:542 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "Dirammete akata" @@ -10494,13 +10451,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Hossicha" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "Haawiitto" @@ -11359,7 +11314,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "reqeccimma" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Gade" diff --git a/source/sid/sw/messages.po b/source/sid/sw/messages.po index c5ae470c68f..91fbb077f69 100644 --- a/source/sid/sw/messages.po +++ b/source/sid/sw/messages.po @@ -447,7 +447,6 @@ msgid "!" msgstr "" #: mmaddressblockpage.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RA_PUNCTUATION" msgid "(none)" msgstr "(Mitturino)" @@ -1521,19 +1520,16 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "Aantino fikiimma digaraho, qolteno diba'ino" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Maxaafi-malaaticho" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "Su'ma" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -2506,13 +2502,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "Shae AutoFormat" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Caccafo Surki" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Haawiittimma Surki" @@ -2533,13 +2527,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "Haawwiittimma huni" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Bisiccuwa Faci" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Bisiccuwa Maki" @@ -2723,7 +2715,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Haawiittimma Surki" @@ -3442,7 +3433,6 @@ msgid "inactive" msgstr "jallaaga" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Fili..." @@ -3454,7 +3444,6 @@ msgid "~Update" msgstr "Yanneessi" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Mucceessi" @@ -3489,7 +3478,6 @@ msgid "New Document" msgstr "Bortaje bortajentenni" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -3621,7 +3609,6 @@ msgid "Page" msgstr "Qoola" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Xuruura" @@ -3673,7 +3660,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Mittunkuri" @@ -3762,7 +3748,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Qara qaalla" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Hedo" @@ -3888,7 +3873,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Attamantinokkiti" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "Imeele" @@ -4280,7 +4264,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Keere-haa'rate" @@ -4291,7 +4274,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -5182,7 +5164,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Afi'rimala" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Woyyado" @@ -5280,7 +5261,6 @@ msgid "Drop Caps over" msgstr "" #: strings.hrc:1026 -#, fuzzy msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "haawiittimma" @@ -5347,7 +5327,6 @@ msgid "No footer" msgstr "Lekkaallira" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Umaallo" @@ -5652,7 +5631,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "Kolishsho & Waajjo" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Way malaate" @@ -5715,7 +5693,6 @@ msgid "Page" msgstr "Qoola" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Misile" @@ -5733,7 +5710,6 @@ msgid "Section" msgstr "Kifile" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Maxaafi-malaaticho" @@ -6430,7 +6406,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "Giggishshu uurro" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -8141,7 +8116,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Gumulote qaagishsha" #: conditionpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "Umaallo" @@ -8573,7 +8547,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "Dana Doori: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "Mucceessi" @@ -8776,7 +8749,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "Adhaanchu teesso" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "Daatabeeze" @@ -9144,7 +9116,6 @@ msgid "Variables" msgstr "Soorramaancho" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "Daatabeeze" @@ -10063,7 +10034,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Guranni-qiniitira (hossimma)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Kamalonnirichi darguwa horoonsi'ri" @@ -10276,7 +10246,6 @@ msgid "b_y" msgstr "" #: frmtypepage.ui:550 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "nni.." @@ -10522,7 +10491,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "Maqishsha" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "Ledo" @@ -10682,7 +10650,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "Maxaafi-malaaticho" @@ -11548,7 +11515,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Borreessaancho" @@ -12420,7 +12386,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "Umaallo" @@ -12453,7 +12418,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "Deerra ajishi" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Bortaje" @@ -12470,7 +12434,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "Mucceessi" @@ -12554,7 +12517,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Misile" @@ -12565,7 +12527,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "Afi'rimala" @@ -12576,7 +12537,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Daatabeeze" @@ -12619,7 +12579,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Diramme" @@ -12641,13 +12600,11 @@ msgid "Spacing" msgstr "Foonqe" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Hulfo" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Hulfamme Ledi" @@ -12659,13 +12616,11 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "Hulfamme ajishi" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Hulfo" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Akata" @@ -12730,7 +12685,6 @@ msgid "Links" msgstr "Xaadisi" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -12795,13 +12749,11 @@ msgid "View" msgstr "Illacha" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Hulfo" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Hulfo" @@ -12840,7 +12792,6 @@ msgid "Image" msgstr "Misile" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Xuruura" @@ -13042,7 +12993,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Maqqishsha" @@ -13295,7 +13245,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Maqqishsha" @@ -13570,7 +13519,6 @@ msgid "_View" msgstr "Illacha" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "Gade" @@ -13586,7 +13534,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "Kolsho nna Waajjo" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "Way malaate" @@ -13663,7 +13610,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Gumulote qaagishsha" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Maxaafi-malaaticho" @@ -13715,13 +13661,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "Kaajjado hixamanyo" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Mittunkuri" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Gade" @@ -13798,13 +13742,11 @@ msgid "Clipboard" msgstr "kiliippete badiro" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Akata" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Borro" @@ -13826,7 +13768,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Surki" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Akata" @@ -13847,7 +13788,6 @@ msgid "Table" msgstr "Shae" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Akata" @@ -13875,7 +13815,6 @@ msgid "Image" msgstr "Misile" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Mittunkuri" @@ -13924,13 +13863,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Hulfo" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Hulfo" @@ -15280,7 +15217,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Qoolu fooqa darga" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Woyyado" @@ -15333,13 +15269,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "Qoolu Hojja" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Uurrinshatenni" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Diriirtotenni" @@ -15351,7 +15285,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Qoolu fooqa darga" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "Mittunkuri" @@ -15396,7 +15329,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "Hincilaallishama" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Woyyado" @@ -15408,7 +15340,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Qoolu fooqa darga" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Woyyado" @@ -15521,19 +15452,16 @@ msgid "O_uter" msgstr "Gobbaydo" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "Woyyado" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Uurrinshatenni" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Diriirtotenni" @@ -15623,7 +15551,6 @@ msgid "Right" msgstr "Qiniite" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Woyyado" @@ -15665,7 +15592,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Giggishsha" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "Jajjabba fidalla wori" @@ -16073,7 +15999,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Gumulote su'ma" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Kaimaano" @@ -16122,7 +16047,6 @@ msgid "First name" msgstr "Umi su'ma" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Kaimaano" @@ -16738,7 +16662,6 @@ msgid "None" msgstr "Mittunkuri" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "Mittunkuri" @@ -16828,7 +16751,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Woyyado" @@ -17521,7 +17443,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Giggishsha" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "Jajjabba fidalla wori" @@ -17646,7 +17567,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "reqeccimma" #: templatedialog8.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "Umaallo" @@ -17890,7 +17810,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" @@ -18120,13 +18039,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "Alillitte" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "Worillitte" @@ -18289,7 +18206,6 @@ msgid "Graphics" msgstr "Giraafishsha" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "OLE-re" @@ -18612,13 +18528,11 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "Way malaate" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "Borro" diff --git a/source/sid/vcl/messages.po b/source/sid/vcl/messages.po index a5b19d68f92..4cc445df78b 100644 --- a/source/sid/vcl/messages.po +++ b/source/sid/vcl/messages.po @@ -665,7 +665,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "Woyyado:" @@ -714,7 +713,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Qorophishsha" #: strings.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "So'ro" diff --git a/source/sid/wizards/messages.po b/source/sid/wizards/messages.po index d6077e878ec..d95a6b32b86 100644 --- a/source/sid/wizards/messages.po +++ b/source/sid/wizards/messages.po @@ -54,19 +54,16 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "Fayile '' albanni no.

Albanni noo fayile marro borreessoni?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "Eewa" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "Eewa Baalunkura" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "Dee'ni" @@ -77,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Aguri" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Gudi" @@ -93,13 +89,11 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Albisufi" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "~Irko" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "Deerra" @@ -316,13 +310,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Umi qooxo fooqisa:" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "Hojja:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "Baqqo:" @@ -338,7 +330,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Umi qooxo fooqisa:" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "Hojja:" @@ -446,7 +437,6 @@ msgid "Modern" msgstr "Yannanniha" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "Beero" @@ -784,7 +774,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Xarmuse" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Xuruurra" @@ -815,7 +804,6 @@ msgid "Modern Fax from Private" msgstr "Yannate Faakise umuwiinni" #: strings.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Fax" msgstr "Faakise" @@ -979,7 +967,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Su'ma:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "Darga:" @@ -1078,7 +1065,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "Eeggatena abbi" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Qaagishsha" @@ -1119,7 +1105,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Hasaawote qixxaawo suuqanna hendoonnikki so'ro kalaqantino." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "Su'ma" @@ -1135,7 +1120,6 @@ msgid "Time" msgstr "Yanna" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Darga" @@ -1197,7 +1181,6 @@ msgid "Please read" msgstr "Eeggatena nabbawi" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Qaagishsha" @@ -1271,7 +1254,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Yanna" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "Darga:" diff --git a/source/sid/wizards/source/resources.po b/source/sid/wizards/source/resources.po index 879280613c7..8c19d242df5 100644 --- a/source/sid/wizards/source/resources.po +++ b/source/sid/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "Fayile '' albanni no.

Albanni noo fayile marro borreessoni?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -113,7 +112,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Aguri" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_12\n" @@ -138,7 +136,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Albisufi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_15\n" @@ -423,7 +420,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Alillishsha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -625,7 +621,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "Bauwa hiitto soma hasiratto/tta?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_70\n" @@ -860,7 +855,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "Guraanni - Duumo & Gordaamo Diri" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -989,7 +983,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "Qorqorama" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -1161,7 +1154,6 @@ msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Daatabeezete xaadooshshe kalaqa didandiinoonni." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_20\n" @@ -1299,7 +1291,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "Xa'mote Kaa'laancho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -2864,7 +2855,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Aguri" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_1\n" @@ -3131,7 +3121,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Womaashshu soorro bikki bisiccote qixxaawuwa..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_0\n" @@ -3762,7 +3751,6 @@ msgid "Company" msgstr "Kubbaaniyya" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3813,7 +3801,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "ZIP/Postu Koodde" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3905,7 +3892,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -3955,7 +3941,6 @@ msgid "ID" msgstr "AM" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4102,7 +4087,6 @@ msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Xa kalaqa hasiratto/ta?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "HelpButton\n" diff --git a/source/sk/cui/messages.po b/source/sk/cui/messages.po index 141948b3c55..8a27960e312 100644 --- a/source/sk/cui/messages.po +++ b/source/sk/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-08 20:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 15:13+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515443492.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516115629.000000\n" #: personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:287 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY" msgid "~Grammar By" -msgstr "" +msgstr "~Gramatika podľa" #: strings.hrc:288 msgctxt "STR_MODIFY" @@ -1477,10 +1477,9 @@ msgid "Style:" msgstr "Štýl:" #: strings.hrc:343 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" -msgstr "Typ písma" +msgstr "Rez:" #: strings.hrc:344 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" @@ -2925,12 +2924,12 @@ msgstr "Umiestnenie dlaždíc:" #: bitmaptabpage.ui:331 msgctxt "bitmaptabpage|label10" msgid "X-Offset:" -msgstr "" +msgstr "Odchýlka X:" #: bitmaptabpage.ui:356 msgctxt "bitmaptabpage|label11" msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +msgstr "Odchýlka Y:" #: bitmaptabpage.ui:401 msgctxt "bitmaptabpage|label15" @@ -5258,7 +5257,6 @@ msgid "Increment:" msgstr "Prírastok:" #: gradientpage.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" msgstr "Automatický" @@ -5269,7 +5267,6 @@ msgid "A_ngle:" msgstr "_Uhol:" #: gradientpage.ui:299 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|centerft" msgid "Center ( X / Y ):" msgstr "Stred ( X / Y ):" @@ -5282,21 +5279,19 @@ msgstr "_Okraj:" #: gradientpage.ui:425 msgctxt "gradientpage|colorfromft" msgid "_From Color:" -msgstr "" +msgstr "_Od farby:" #: gradientpage.ui:506 msgctxt "gradientpage|colortoft" msgid "_To Color:" -msgstr "" +msgstr "_Po farbu:" #: gradientpage.ui:533 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" msgstr "Stred _X:" #: gradientpage.ui:547 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" msgstr "Stred _Y:" @@ -5304,12 +5299,12 @@ msgstr "Stred _Y:" #: gradientpage.ui:561 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" msgid "From color percentage" -msgstr "" +msgstr "Od percenta farby" #: gradientpage.ui:575 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to" msgid "To color percentage" -msgstr "" +msgstr "Po percento farby" #: gradientpage.ui:600 msgctxt "gradientpage|propfl" @@ -5717,7 +5712,6 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "Te_xt:" #: hyperlinkinternetpage.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" msgstr "Názov:" @@ -6588,7 +6582,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Upraviť" #: menuassignpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "_Defaults" msgstr "Predvolené nastavenia" @@ -6596,7 +6589,7 @@ msgstr "Predvolené nastavenia" #: menuassignpage.ui:434 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject" msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state." -msgstr "" +msgstr "Obnoví vybranú lištu nástrojov, menu alebo kontextové menu do východiskového stavu." #: menuassignpage.ui:537 msgctxt "menuassignpage|insertseparator" @@ -8597,7 +8590,7 @@ msgstr "Bezpečnostné nastavenia a upozornenia" #: optuserpage.ui:12 msgctxt "optuserpage|liststore1" msgid "No key" -msgstr "" +msgstr "Žiadny kláves" #: optuserpage.ui:45 msgctxt "optuserpage|companyft" @@ -8675,13 +8668,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "PSČ" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Nadpis" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Poloha" @@ -8794,12 +8785,12 @@ msgstr "Adresa" #: optuserpage.ui:861 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" msgid "OpenPGP signing key:" -msgstr "" +msgstr "OpenPGP kľúč pre podpis:" #: optuserpage.ui:875 msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" msgid "OpenPGP encryption key:" -msgstr "" +msgstr "OpenPGP kľúč pre šifrovanie:" #: optuserpage.ui:908 msgctxt "optuserpage|encrypttoself" @@ -9249,7 +9240,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Začiatok" diff --git a/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po index cd4cbfc40c5..babe035c368 100644 --- a/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-11 12:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-16 15:08+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507725181.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516115282.000000\n" #: ADO_rowset_XML.xcu msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DocBook" -msgstr "" +msgstr "DocBook" #: DosWord.xcu msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Drawing" -msgstr "" +msgstr "Kresba ODF Flat XML" #: ODP_FlatXML.xcu msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Presentation" -msgstr "" +msgstr "Prezentácia ODF Flat XML" #: ODS_FlatXML.xcu msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Tabuľkový dokument ODF Flat XML" #: ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Text Document" -msgstr "" +msgstr "Textový dokument ODF Flat XML" #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sk/sd/messages.po b/source/sk/sd/messages.po index ce413a56763..119e33c6345 100644 --- a/source/sk/sd/messages.po +++ b/source/sk/sd/messages.po @@ -3757,7 +3757,6 @@ msgstr "Prezentácia" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "_Formát" @@ -3968,7 +3967,6 @@ msgstr "Prezentácia" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "_Formát" diff --git a/source/sk/sfx2/messages.po b/source/sk/sfx2/messages.po index d6910ba33b6..9497ca0fbdb 100644 --- a/source/sk/sfx2/messages.po +++ b/source/sk/sfx2/messages.po @@ -493,7 +493,6 @@ msgid "Math" msgstr "Matematika" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Navigácia" diff --git a/source/sk/svx/messages.po b/source/sk/svx/messages.po index 374dc3fbb71..a88eb184387 100644 --- a/source/sk/svx/messages.po +++ b/source/sk/svx/messages.po @@ -295,7 +295,6 @@ msgstr "Odrážky" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" diff --git a/source/sk/wizards/source/resources.po b/source/sk/wizards/source/resources.po index 8956d528b0a..50d75544a8a 100644 --- a/source/sk/wizards/source/resources.po +++ b/source/sk/wizards/source/resources.po @@ -2081,7 +2081,6 @@ msgid "3D look" msgstr "3D vzhľad" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_31\n" diff --git a/source/sq/chart2/messages.po b/source/sq/chart2/messages.po index 03abfe8cb61..fc7ff76faa8 100644 --- a/source/sq/chart2/messages.po +++ b/source/sq/chart2/messages.po @@ -2457,7 +2457,6 @@ msgid "_Add" msgstr "_Shto" #: tp_DataSource.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" msgstr "Lart" @@ -2468,7 +2467,6 @@ msgid "_Remove" msgstr "_Hiq" #: tp_DataSource.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "Poshtë" diff --git a/source/sq/cui/messages.po b/source/sq/cui/messages.po index 5e5de7b06e7..60048dd8f1b 100644 --- a/source/sq/cui/messages.po +++ b/source/sq/cui/messages.po @@ -1769,7 +1769,6 @@ msgid "Paths" msgstr "Pozicionet" #: treeopt.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Fonts" msgstr "Lloji i shkronjave" @@ -1916,7 +1915,6 @@ msgid "Print" msgstr "Shtyp" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Tabela" @@ -1977,13 +1975,11 @@ msgid "Print" msgstr "Shtyp" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Tabela" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "Sfondi" @@ -1995,7 +1991,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Makro" #: treeopt.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" msgstr "Rregullimet" @@ -2030,7 +2025,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "Llogarit" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "Formula" @@ -2913,7 +2907,6 @@ msgid "Tiled" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label4" msgid "Size:" msgstr "Madhësia:" @@ -2929,7 +2922,6 @@ msgid "Height:" msgstr "Lartësia:" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "Shkalla" @@ -3014,13 +3006,11 @@ msgid "Row" msgstr "Rresht" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "Kolona" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "Mundësitë" @@ -4019,7 +4009,6 @@ msgid "_R" msgstr "" #: colorpage.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "E gjelbër" @@ -4887,7 +4876,6 @@ msgid "Underline color:" msgstr "Ngjyra e nënvizimit:" #: effectspage.ui:413 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Konturë" @@ -5410,7 +5398,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Mundësitë" @@ -5662,7 +5649,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "Ngjyra e sfondit" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Mundësitë" @@ -5678,7 +5664,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Shikim paraprak" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperlink" @@ -6658,7 +6643,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Funksioni" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Përshkrimi" @@ -6887,7 +6871,6 @@ msgid "_Save in:" msgstr "_Ruaje në:" #: numberingformatpage.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "All" msgstr "Të gjitha" @@ -8775,7 +8758,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "Telefoni (privat/_punë):" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Numri i telefonit privat" @@ -8817,19 +8799,16 @@ msgid "Zip code" msgstr "Kodi postar" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Titulli" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Numri i telefonit privat" @@ -8845,7 +8824,6 @@ msgid "FAX number" msgstr "Numri i faksit" #: optuserpage.ui:415 -#, fuzzy msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" msgstr "adresë email" @@ -9012,13 +8990,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatike" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "Të fshehura" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "Të shfaqura" @@ -9401,7 +9377,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Fillimi" @@ -9811,7 +9786,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "Ngjyra e sfondit" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "Mundësitë" diff --git a/source/sq/dbaccess/messages.po b/source/sq/dbaccess/messages.po index 4a90f117922..a55c268cd2c 100644 --- a/source/sq/dbaccess/messages.po +++ b/source/sq/dbaccess/messages.po @@ -3114,7 +3114,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "_Fshij" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "Edito..." @@ -3755,7 +3754,6 @@ msgid "Sort Order" msgstr "Renditja" #: sortdialog.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "Operatori" @@ -3776,7 +3774,6 @@ msgid "Field name" msgstr "Emri i fushës" #: sortdialog.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label6" msgid "Order" msgstr "Rend" diff --git a/source/sq/editeng/messages.po b/source/sq/editeng/messages.po index 2507c462cfd..3fabaf91219 100644 --- a/source/sq/editeng/messages.po +++ b/source/sq/editeng/messages.po @@ -1308,7 +1308,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragrafi është %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatik" diff --git a/source/sq/extensions/messages.po b/source/sq/extensions/messages.po index db5761a6d11..a7e16fd4986 100644 --- a/source/sq/extensions/messages.po +++ b/source/sq/extensions/messages.po @@ -17,13 +17,11 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1513331583.000000\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tabela" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "Pyetësor" @@ -95,13 +93,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "Lista e vlerave" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tabela" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "Pyetësor" @@ -238,7 +234,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "Multipart" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -444,7 +439,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Standarde" @@ -460,7 +454,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anulo" #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "Ndihma" @@ -663,7 +656,6 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "Nga e djathta në të majtë" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Shfrytëzo parametrat e mbishtruar të objektit" @@ -3060,7 +3052,6 @@ msgid "Ed_ition" msgstr "Botimi" #: generalpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|volume" msgid "Volume" msgstr "Volumi" @@ -3228,7 +3219,6 @@ msgid "_Book title" msgstr "Titulli i li_brit" #: mappingdialog.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label15" msgid "Volume" msgstr "Volumi" @@ -3328,7 +3318,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Emrat e kolonave" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Tabela" @@ -3371,7 +3360,6 @@ msgid "Character" msgstr "Shkronja" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "Shkronjat" diff --git a/source/sq/filter/messages.po b/source/sq/filter/messages.po index f93b7ae906b..1f1797debe4 100644 --- a/source/sq/filter/messages.po +++ b/source/sq/filter/messages.po @@ -894,7 +894,6 @@ msgid "Panes" msgstr "Faqet" #: pdfviewpage.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|fitdefault" msgid "_Default" msgstr "E parazgje_dhur" diff --git a/source/sq/formula/messages.po b/source/sq/formula/messages.po index 6d7c7c03913..64c5180c3b0 100644 --- a/source/sq/formula/messages.po +++ b/source/sq/formula/messages.po @@ -2203,7 +2203,6 @@ msgid "Result" msgstr "Rezultati" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "Formula" diff --git a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2e91fe8b1ed..2cb79b17ce2 100644 --- a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -177,7 +177,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "Dialogu BASIC" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -1438,7 +1437,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -2892,7 +2890,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Vetitë Standarde të Tekstit" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3419,7 +3416,6 @@ msgid "Format as Currency" msgstr "Formato si valutë" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n" @@ -3533,7 +3529,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4128,7 +4123,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Fut..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4223,7 +4217,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -9378,7 +9371,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "~Rreshtat" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -10306,7 +10298,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "Objekt OLE" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -13566,7 +13557,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13576,7 +13566,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13613,7 +13602,6 @@ msgid "Across" msgstr "Across" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -13623,7 +13611,6 @@ msgid "Down" msgstr "Down" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -16348,7 +16335,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Rreshto Djathtas" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17503,7 +17489,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "Aktivizo Listimin me Numra" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18018,7 +18003,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "N~drysho stilin..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -21046,7 +21030,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Lëviz mbi të" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22430,7 +22413,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Rreshto Lart" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22867,7 +22849,6 @@ msgid "Audio or ~Video..." msgstr "Audio ose ~Video..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" @@ -23353,7 +23334,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "Objekt OLE" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24888,7 +24868,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Vetitë" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25121,7 +25100,6 @@ msgid "Image" msgstr "Figurë" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25407,7 +25385,6 @@ msgid "Line" msgstr "Vijë" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" @@ -25661,7 +25638,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Standarde" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25698,7 +25674,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25735,7 +25710,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -26674,7 +26648,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -30923,7 +30896,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabela" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31383,7 +31355,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabela" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31862,7 +31833,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabela" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32303,7 +32273,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabela" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32727,7 +32696,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabela" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -33269,7 +33237,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabela" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" diff --git a/source/sq/reportdesign/messages.po b/source/sq/reportdesign/messages.po index 1115274df4b..093fdd2e046 100644 --- a/source/sq/reportdesign/messages.po +++ b/source/sq/reportdesign/messages.po @@ -97,7 +97,6 @@ msgid "User defined Function" msgstr "Funksion të përcaktuar nga përdoruesi" #: stringarray.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "No" msgstr "Jo" @@ -108,7 +107,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Po" #: stringarray.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "No" msgstr "Jo" @@ -135,7 +133,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Në mes" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "Poshtë" @@ -157,7 +154,6 @@ msgid "Block" msgstr "E zezë" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "Në qendër" @@ -898,7 +894,6 @@ msgid "Character Settings" msgstr "Hapësira mes shkronjave" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Shkronjat" @@ -1117,13 +1112,11 @@ msgid "Group actions" msgstr "" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "Lëvize lart" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "Lëvize poshtë" diff --git a/source/sq/sc/messages.po b/source/sq/sc/messages.po index 346366368cc..701481ace20 100644 --- a/source/sq/sc/messages.po +++ b/source/sq/sc/messages.po @@ -17,7 +17,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1513331866.000000\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "Bazë e të dhënave" @@ -35,7 +34,6 @@ msgid "Financial" msgstr "Financiare" #: compiler.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Information" msgstr "Informacione" @@ -65,7 +63,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Statistikat" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "Fletë elektronike" @@ -1256,7 +1253,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif Import" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "Standarde" @@ -1323,7 +1319,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Fshij Fletët" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Riemëro fletën" @@ -2129,7 +2124,6 @@ msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closin msgstr "" #: globstr.hrc:434 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_RANGE" msgid "Range" msgstr "Brez" @@ -2530,19 +2524,16 @@ msgid "General" msgstr "Të përgjithshme" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Numri" #: globstr.hrc:510 -#, fuzzy msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" msgstr "Përqindja" #: globstr.hrc:511 -#, fuzzy msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "Valuta" @@ -2564,7 +2555,6 @@ msgid "Scientific" msgstr "Shkencor" #: globstr.hrc:515 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" msgstr "Thyesa" @@ -3772,7 +3762,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -3790,7 +3779,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -4281,7 +4269,6 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current msgstr "Vlera e tanishme. Vlera e tanishme ose shuma sa aktualisht është i vlefshëm anuiteti." #: scfuncs.hrc:527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "S" msgstr "S" @@ -4910,7 +4897,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është një referencë." #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -4926,7 +4912,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një vlerë gabim jo e barabartë me #N/A." #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -4942,7 +4927,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është një vlerë gabimi." #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -4958,7 +4942,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera i referohet një qelie boshe." #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -4974,7 +4957,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera përmban një format të numrit logjik." #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -4990,7 +4972,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -5006,7 +4987,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera nuk është tekst." #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -5022,7 +5002,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është tekst." #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -5038,7 +5017,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është një numër." #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -5085,7 +5063,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "Këmben një vlerë në një numër." #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -5106,7 +5083,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "" #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -5216,7 +5192,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "Kthen vlerën nëse nuk është një vlerë gabimi, përndryshe alternativën." #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -5243,7 +5218,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "Kthen vlerën nëse nuk është një gabim #N/A, përndryshe alternativën." #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -5358,7 +5332,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Numron qelitë e zbrazëta në një interval të caktuar." #: scfuncs.hrc:945 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" msgid "Range" msgstr "Brez" @@ -5428,7 +5401,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition." msgstr "Llogarit mesataren e argumenteve që plotësojnë kriteret." #: scfuncs.hrc:983 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Range" msgstr "Brez" @@ -5466,7 +5438,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "Llogarit mesataren e argumenteve që plotësojnë kriteret." #: scfuncs.hrc:995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Range" msgstr "Brez" @@ -5606,7 +5577,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Numron argumentet të cilët plotësojnë grupin e kushteve." #: scfuncs.hrc:1040 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Range" msgstr "Brez" @@ -5633,7 +5603,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Kthen rrënjën katrore të një numri." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -5654,7 +5623,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është një numër i plotë qift." #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -5670,7 +5638,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Kthen E VËRTETË nëse vlera është një numër i plotë tek." #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -5877,7 +5844,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Kthen sinusin e një numri." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -5908,7 +5874,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Kthen tangjentin e një numri." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -5939,7 +5904,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Kthen sinusin hiperbolik të një numri." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -5970,7 +5934,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Kthen tangentin hiperbolik të një numri." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -6245,7 +6208,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Indeks funksioni. Është një indeks i funksioneve të mundshme Total, Max,..." #: scfuncs.hrc:1348 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Range" msgstr "Brez" @@ -6321,7 +6283,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Shkurton vendet decimale të një numri." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -6347,7 +6308,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Rrumbullakson një numër deri në një saktësi të paracaktuar." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -6373,7 +6333,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Rrumbullakson një numër deri në saktësi të paracaktuar." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -6399,7 +6358,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Rrumbullakson një numër teposhtë deri në saktësi të paracaktuar." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -6665,7 +6623,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -6703,7 +6660,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "Rrumbullakson një numër teposht deri në shumëfishim më të afërt të rëndësishëm." #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -7883,7 +7839,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -7920,7 +7875,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -7957,7 +7911,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -7983,7 +7936,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Kthen rangun e një vlere në një mostër." #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -8019,7 +7971,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -8055,7 +8006,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -8209,7 +8159,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Vlerat e funksionit shprëndarës për një shprëndarje standarde normale." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -8674,7 +8623,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Vlerat e shprëndarjes inverse normale." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -8710,7 +8658,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Vlerat e shprëndarjes inverse normale." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -8787,7 +8734,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Vlerat e shprëndarje standarde inverse normale." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -8803,7 +8749,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Vlerat e shprëndarje standarde inverse normale." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -8911,7 +8856,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Vlerat e inversit të shprëndarjes log normale." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -8947,7 +8891,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Vlerat e inversit të shprëndarjes log normale." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -9262,7 +9205,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Vlerat e distribucionit beta" #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -9328,7 +9270,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Vlerat e beta shprëndarjes inverse." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -9384,7 +9325,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Vlerat e distribucionit beta" #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -9450,7 +9390,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Vlerat e beta shprëndarjes inverse." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -9835,7 +9774,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Vlerat e distribucionit invers t." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -9863,7 +9801,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Vlerat e distribucionit invers t." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -9891,7 +9828,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Vlerat e distribucionit invers t." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -10042,7 +9978,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Vlerat e distribucionit invers F." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -10081,7 +10016,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Vlerat e beta shprëndarjes inverse." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -10120,7 +10054,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Vlerat e beta shprëndarjes inverse." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -10280,7 +10213,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -10307,7 +10239,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -11090,7 +11021,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Kthen një vlerë përkrah një prapavajtje lineare." #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -11136,7 +11066,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "Vlerat" @@ -11202,7 +11131,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "Vlerat" @@ -11268,7 +11196,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "Vlerat" @@ -11345,7 +11272,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "Vlerat" @@ -11412,7 +11338,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "Vlerat" @@ -11458,7 +11383,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "Vlerat" @@ -11524,7 +11448,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "Vlerat" @@ -11590,7 +11513,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Kthen një vlerë përkrah një prapavajtje lineare." #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -11636,7 +11558,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Numri i rreshtit të qelisë." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "Kolonë" @@ -11929,7 +11850,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Rreshti në interval." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "Kolonë" @@ -11940,7 +11860,6 @@ msgid "The column in the range." msgstr "Kolona në interval." #: scfuncs.hrc:3389 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Range" msgstr "Brez" @@ -12075,7 +11994,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "Numri i rreshtave që do të lëvizen lartë ose poshtë." #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "Kolonat" @@ -12352,7 +12270,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Këmben një numër në tekst në format valute." #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -12378,7 +12295,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Këmben një numër kod në një karakter ose shkronjë." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -12514,7 +12430,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -12663,7 +12578,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksti në të cilin do të bëhet kërkimi." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" @@ -12701,7 +12615,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksti në të cilin do të bëhet kërkimi." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" @@ -12797,7 +12710,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Këmben një numër në tekst sipas formatit të dhënë." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -12823,7 +12735,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -12849,7 +12760,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Teksti në të cilin disa karaktere duhet të zëvendësohen." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" @@ -12887,7 +12797,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Formaton një numër me një numër fiks të vendeve pas pikës decimale dhe ndarësit të mijësheve." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -12950,7 +12859,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Teksti ku do të përcaktohen fjalët e pjesshme të fillimit." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -12977,7 +12885,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Teksti ku do të përcaktohen fjalët e pjesshme të fundit." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -13015,7 +12922,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Pozita prej të cilës do të përcaktohet fjala e pjesshme." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -13042,7 +12948,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Teksti që duhet të përsëritet." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -13107,7 +13012,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Këmben numrin e plotë pozitiv në tekst nga një sistem numerik në bazën e definuar." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -13171,7 +13075,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -13274,7 +13177,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Këmben një numër kod në një karakter ose shkronjë." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -13290,7 +13192,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -13521,7 +13422,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Teksti ku do të përcaktohen fjalët e pjesshme të fundit." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -13548,7 +13448,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Teksti ku do të përcaktohen fjalët e pjesshme të fillimit." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -13586,7 +13485,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Pozita prej të cilës do të përcaktohet fjala e pjesshme." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -13757,7 +13655,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "Vlera" @@ -13795,7 +13692,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Teksti në të cilin disa karaktere duhet të zëvendësohen." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" @@ -13855,7 +13751,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksti në të cilin do të bëhet kërkimi." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" @@ -13893,7 +13788,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teksti në të cilin do të bëhet kërkimi." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" @@ -14627,7 +14521,6 @@ msgid "Scenario Name" msgstr "Emri i plan-veprimit" #: strings.hrc:165 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" msgstr "Komenti" @@ -14701,7 +14594,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Shuma" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "Formulë" @@ -15001,7 +14893,6 @@ msgid "Skewness" msgstr "" #: strings.hrc:248 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" msgstr "Brez" @@ -15607,7 +15498,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "Parametrat" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "AutoFormat" @@ -15751,7 +15641,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Efektet e germave" #: chardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" @@ -15918,19 +15807,16 @@ msgid "Percentile" msgstr "Përqindja" #: conditionalentry.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "Vlera" #: conditionalentry.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percent" msgstr "Përqindja" #: conditionalentry.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "Formulë" @@ -15958,19 +15844,16 @@ msgid "Percentile" msgstr "Përqindja" #: conditionalentry.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "Vlera" #: conditionalentry.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percent" msgstr "Përqindja" #: conditionalentry.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "Formulë" @@ -15998,19 +15881,16 @@ msgid "Percentile" msgstr "Përqindja" #: conditionalentry.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "Vlera" #: conditionalentry.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percent" msgstr "Përqindja" #: conditionalentry.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "Formulë" @@ -16383,13 +16263,11 @@ msgid " >= " msgstr "" #: conditionaliconset.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" msgstr "Vlera" #: conditionaliconset.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Percent" msgstr "Përqindja" @@ -16401,7 +16279,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "Përqindja" #: conditionaliconset.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "Formulë" @@ -16950,7 +16827,6 @@ msgid "% of total" msgstr "% e totalit" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -17267,7 +17143,6 @@ msgid "Name" msgstr "Emri" #: definedatabaserangedialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Range" msgid "Range" msgstr "Brez" @@ -17970,7 +17845,6 @@ msgid "All" msgstr "Të gjitha" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "Bazë e të dhënave" @@ -17988,7 +17862,6 @@ msgid "Financial" msgstr "Financiare" #: functionpanel.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Information" msgstr "Informacione" @@ -18018,7 +17891,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Statistikat" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "Fletë elektronike" @@ -18339,7 +18211,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" msgstr "Kreu" @@ -18451,7 +18322,6 @@ msgid "_After current sheet" msgstr "_Pas fletës aktuale" #: insertsheet.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "insertsheet|label1" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" @@ -18775,7 +18645,6 @@ msgid "For _data range" msgstr "" #: namerangesdialog.ui:303 -#, fuzzy msgctxt "namerangesdialog|label1" msgid "Range" msgstr "Brez" @@ -18793,7 +18662,6 @@ msgid "Row:" msgstr "Rresht" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "Kolonë" @@ -18845,7 +18713,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "Modaliteti i tërheqjes" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Dokument" @@ -18867,7 +18734,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "Nuk u gjet ndonjë zgjidhje." #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Skedar" @@ -18884,13 +18750,11 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" #: notebookbar.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "Rreshtimi vertikal" #: notebookbar.ui:1053 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Rreshtimi horizontal" @@ -18916,7 +18780,6 @@ msgid "Home" msgstr "Fillimi" #: notebookbar.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Fut një skedar audio ose video" @@ -18927,7 +18790,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Simboli" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Shto" @@ -18971,13 +18833,11 @@ msgid "View" msgstr "Pamja" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Figurë" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "Standarde" @@ -19034,7 +18894,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" msgid "Warning" msgstr "Paralajmërim" @@ -19057,7 +18916,6 @@ msgid "_File" msgstr "Skedar" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4782 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Përpuno" @@ -19273,7 +19131,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "Standarde" @@ -19330,7 +19187,6 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "Paralajmërim" @@ -19353,7 +19209,6 @@ msgid "_File" msgstr "Skedar" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4811 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Përpuno" @@ -19470,7 +19325,6 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9425 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "_Përpuno" @@ -19571,7 +19425,6 @@ msgid "_Help" msgstr "Ndihma" #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperlink" @@ -19599,7 +19452,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "Referenca kryq" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "Standarde" @@ -19651,7 +19503,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw" msgid "Warning" msgstr "Paralajmërim" @@ -19678,7 +19529,6 @@ msgid "None" msgstr "Asnjë" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Standarde" @@ -19705,7 +19555,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Skedar" @@ -19782,13 +19631,11 @@ msgid "Center" msgstr "Qendër" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "Poshtë" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "Fletë elektronike" @@ -19804,7 +19651,6 @@ msgid "Links" msgstr "Lidhjet" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Shto" @@ -19832,7 +19678,6 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Figurë" @@ -20051,7 +19896,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "Standarde" @@ -20228,7 +20072,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "_Vlera e parazgjedhur" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Latrësia optimale e rendit" @@ -20317,7 +20160,6 @@ msgid "Background" msgstr "Sfondi" #: pagetemplatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "Kreu" @@ -21067,7 +20909,6 @@ msgid "Data" msgstr "Të dhëna" #: regressiondialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "Kolonat" @@ -21313,7 +21154,6 @@ msgid "on" msgstr "kyçur" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Fshije" @@ -21558,7 +21398,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" msgstr "Kreu" @@ -21606,7 +21445,6 @@ msgid "No user data available." msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser" msgid "Unknown User" msgstr "Përdorues i panjohur" @@ -22285,25 +22123,21 @@ msgid "Operator" msgstr "Operatori" #: solverdlg.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Vlera" #: solverdlg.ui:645 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Vlera" #: solverdlg.ui:664 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Vlera" #: solverdlg.ui:683 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Vlera" diff --git a/source/sq/scaddins/messages.po b/source/sq/scaddins/messages.po index c06529b086b..5d73c5eeafc 100644 --- a/source/sq/scaddins/messages.po +++ b/source/sq/scaddins/messages.po @@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -387,7 +386,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "Numri" @@ -405,7 +403,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "Numri" diff --git a/source/sq/scp2/source/ooo.po b/source/sq/scp2/source/ooo.po index a06b96808c1..4e704e4ce19 100644 --- a/source/sq/scp2/source/ooo.po +++ b/source/sq/scp2/source/ooo.po @@ -4481,7 +4481,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Fjalori i drejtshkrimit slloven, rregullat e rrokjezimit, dhe sinonimet" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/sq/sd/messages.po b/source/sq/sd/messages.po index ad2577f94a7..3e824485b73 100644 --- a/source/sq/sd/messages.po +++ b/source/sq/sd/messages.po @@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Shënimet" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Konturë" @@ -89,7 +88,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "Bardh e zi" @@ -2106,7 +2104,6 @@ msgid "Footer" msgstr "Mbarimi" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Kreu" @@ -2378,7 +2375,6 @@ msgid "Print" msgstr "Shtyp" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Dokument" @@ -2389,7 +2385,6 @@ msgid "Slides per page" msgstr "Diapozitiva për faqe" #: strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "Rend" @@ -2446,7 +2441,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Anët e faqes" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Përfshij" @@ -2799,7 +2793,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "Mundësitë" @@ -2851,7 +2844,6 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "Hiq efekt" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "Lëviz lart" @@ -3254,7 +3246,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Në qendër" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Poshtë" @@ -3293,7 +3284,6 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" #: dockinganimation.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "Numër" @@ -3500,7 +3490,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Faqet e fshehura" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Përmbajtjet" @@ -3511,7 +3500,6 @@ msgid "Original size" msgstr "Madhësia origjinare" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Bardh e zi" @@ -3547,7 +3535,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Madhësia" @@ -3683,7 +3670,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Dokument" @@ -3730,7 +3716,6 @@ msgid "Show Shapes" msgstr "Shfaq ndryshimet" #: notebookbar.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Skedar" @@ -3773,7 +3758,6 @@ msgid "Home" msgstr "Fillimi" #: notebookbar.ui:1618 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Fut audio ose video" @@ -3829,7 +3813,6 @@ msgid "View" msgstr "Pamja" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Tabelë" @@ -4298,7 +4281,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "Tekst i qendërzuar" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperlink" @@ -4365,7 +4347,6 @@ msgid "Title 2" msgstr "Titulli2" #: notebookbar_groups.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Skedar" @@ -4392,7 +4373,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -4451,7 +4431,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stili" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Rindreq" @@ -4920,7 +4899,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "Shënimet e shtypura" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Konturë" @@ -5315,13 +5293,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Shenjë e madhe" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" @@ -5370,13 +5346,11 @@ msgid "Background:" msgstr "S_fondi" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Orientim horizontal" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Orientim vertikal" @@ -5387,7 +5361,6 @@ msgid "Master Objects" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image" msgstr "Fut një figurë" @@ -5836,13 +5809,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "Tejdukshmëria" #: templatedialog.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|font" msgid "Font" msgstr "Shkronja" #: templatedialog.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Efektet e shkronjave" @@ -6178,7 +6149,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Data dhe ora" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Përmbajtjet" @@ -6189,7 +6159,6 @@ msgid "Original size" msgstr "Madhësia origjinare" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Bardh e zi" @@ -6225,7 +6194,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Madhësia" diff --git a/source/sq/sfx2/messages.po b/source/sq/sfx2/messages.po index c258e2d23d2..d23442c29a6 100644 --- a/source/sq/sfx2/messages.po +++ b/source/sq/sfx2/messages.po @@ -453,7 +453,6 @@ msgid "Application" msgstr "Aplikacioni" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Pamja" @@ -476,7 +475,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "Mundësitë" @@ -492,7 +490,6 @@ msgid "Navigate" msgstr "Oriento" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Shto" @@ -508,25 +505,21 @@ msgid "Templates" msgstr "Shabllonet" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Kornizë" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Figura" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabela" @@ -537,7 +530,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Numërimi" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "Të dhëna" @@ -548,7 +540,6 @@ msgid "Special Functions" msgstr "Funksionet speciale" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "Figura" @@ -569,7 +560,6 @@ msgid "Connector" msgstr "Lidhës" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Modifiko" @@ -1446,7 +1436,6 @@ msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "Hiq" @@ -1622,7 +1611,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -1640,7 +1628,6 @@ msgid "Date" msgstr "Të dhëna" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "Kohëzgjatja" @@ -2126,7 +2113,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Përmbajtja" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -2361,7 +2347,6 @@ msgid "Style Name" msgstr "Emri i stilit" #: notebookbar.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "Skedari" diff --git a/source/sq/starmath/messages.po b/source/sq/starmath/messages.po index 07dea4ba566..424ff51869c 100644 --- a/source/sq/starmath/messages.po +++ b/source/sq/starmath/messages.po @@ -1882,7 +1882,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Përmbajtjet" @@ -1906,7 +1905,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "Kufijtë" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "Madhësia" @@ -1935,7 +1933,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Rreshtimi" #: alignmentdialog.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|default" msgid "_Default" msgstr "E parazgje_dhur" @@ -1998,7 +1995,6 @@ msgid "Elements" msgstr "element" #: fontdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "fontdialog|FontDialog" msgid "Fonts" msgstr "Lloji i shkronjave" @@ -2031,7 +2027,6 @@ msgid "Font Sizes" msgstr "Madhësitë e shkronjave" #: fontsizedialog.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|default" msgid "_Default" msgstr "E parazgje_dhur" @@ -2074,7 +2069,6 @@ msgid "Relative Sizes" msgstr "" #: fonttypedialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog" msgid "Fonts" msgstr "Lloji i shkronjave" @@ -2085,7 +2079,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Ndrysho" #: fonttypedialog.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|default" msgid "_Default" msgstr "E parazgje_dhur" @@ -2297,7 +2290,6 @@ msgid "_Category" msgstr "_Kategoria" #: spacingdialog.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|default" msgid "_Default" msgstr "E parazgje_dhur" diff --git a/source/sq/svtools/messages.po b/source/sq/svtools/messages.po index a30f12ed3db..84a1ef77dab 100644 --- a/source/sq/svtools/messages.po +++ b/source/sq/svtools/messages.po @@ -2792,7 +2792,6 @@ msgid "File Services" msgstr "" #: placeedit.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|typeLabel" msgid "Type:" msgstr "Lloji:" @@ -3991,7 +3990,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Përfundim" #: strings.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "~Para >" @@ -4228,7 +4226,6 @@ msgid "Bookmark file" msgstr "" #: strings.hrc:297 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC" msgid "Graphics" msgstr "Figurat" diff --git a/source/sq/svx/messages.po b/source/sq/svx/messages.po index c5ecc33ff33..20a834dbded 100644 --- a/source/sq/svx/messages.po +++ b/source/sq/svx/messages.po @@ -304,7 +304,6 @@ msgstr "Pikat" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Figurat" @@ -850,7 +849,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "Rreshti i tekstit" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Tabelë" @@ -1617,7 +1615,6 @@ msgid "Action" msgstr "Veprimi" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" @@ -1668,7 +1665,6 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "Komenti" @@ -1971,7 +1967,6 @@ msgid "Left" msgstr "Majtas" #: asianphoneticguidedialog.ui:336 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Center" msgstr "Qendër" @@ -1992,7 +1987,6 @@ msgid "1 2 1" msgstr "1 2 1" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "Lartë" @@ -2279,7 +2273,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Fusha e datës" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Fusha e orës" @@ -2341,7 +2334,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "Fusha e datës" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Fusha e orës" @@ -3108,7 +3100,6 @@ msgid "Illumination" msgstr "Ndriçimi" #: docking3deffects.ui:1404 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label20" msgid "_Type" msgstr "_Lloji" @@ -3501,7 +3492,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Rreshto nga e majta" #: dockingfontwork.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" msgid "Center" msgstr "Qendër" @@ -3546,7 +3536,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "Pa hije" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" @@ -3697,7 +3686,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "_Fshije" #: filtermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "filtermenu|edit" msgid "_Edit" msgstr "_Përpuno" @@ -4108,7 +4096,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "Shto element" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "Shto elementin" @@ -4143,7 +4130,6 @@ msgid "" msgstr "" #: formlinkwarndialog.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "formlinkwarndialog|ok" msgid "_Edit" msgstr "_Përpuno" @@ -4390,7 +4376,6 @@ msgid "_Edit..." msgstr "_Ndrysho..." #: headfootformatpage.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat" msgid "Header" msgstr "Kreu" @@ -5078,7 +5063,6 @@ msgid "C_omment:" msgstr "K_omenti:" #: redlinefilterpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "Komenti" @@ -5994,7 +5978,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "Cakto vlerën për pozicionin horizontal." #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" @@ -6011,7 +5994,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Cakto vlerën për pozicionin vertikal." #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" @@ -6174,13 +6156,11 @@ msgid "Custom Value" msgstr "Vlera e personalizuar" #: textcontrolchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "Shkronja" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "Shkronjat" @@ -6197,7 +6177,6 @@ msgid "Position" msgstr "Pozicioni" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" @@ -6292,7 +6271,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "Shto element" #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Shto elementin" @@ -10374,13 +10352,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" @@ -11243,7 +11219,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Tejdukshmëria" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standarde" diff --git a/source/sq/sw/messages.po b/source/sq/sw/messages.po index 61e44a7f09f..f985ed59211 100644 --- a/source/sq/sw/messages.po +++ b/source/sq/sw/messages.po @@ -40,7 +40,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "Stilet e përshtatura" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "Automatik" @@ -1525,7 +1524,6 @@ msgid "Name" msgstr "Emri" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -2497,7 +2495,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "Shto një kolonë" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Shti Rresht" @@ -2705,7 +2702,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Shti Rresht" @@ -3150,7 +3146,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Përmbajtjet" @@ -3272,7 +3267,6 @@ msgid "Front sides / right pages" msgstr "" #: strings.hrc:587 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Përfshij" @@ -3420,7 +3414,6 @@ msgid "inactive" msgstr "joaktiv" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Ndrysho..." @@ -3431,7 +3424,6 @@ msgid "~Update" msgstr "~Përditëso" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Ndrysho" @@ -3443,7 +3435,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "Modifiko lidhjen" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Fut" @@ -3455,7 +3446,6 @@ msgid "~Index" msgstr "~Indeksi" #: strings.hrc:622 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "Skedar" @@ -3466,13 +3456,11 @@ msgid "New Document" msgstr "Dokument i ri" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Fshij" @@ -3602,7 +3590,6 @@ msgid "Page" msgstr "Faqe" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Vija" @@ -3730,7 +3717,6 @@ msgstr "Kliko për të ndjekur lidhjen" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titulli" @@ -5155,7 +5141,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Personalizuar" @@ -7391,7 +7376,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Numërimi" #: bulletsandnumbering.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" msgid "Outline" msgstr "Struktura" @@ -7634,7 +7618,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "Fusha e bazës së të dhënave:" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Fut" @@ -7802,7 +7785,6 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "Nga e djathta në të majtë" #: columnpage.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Perdor parametrat e objektit te kryeordinates" @@ -8424,7 +8406,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "Përzgjidh një element: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "Ndrysho" @@ -8640,7 +8621,6 @@ msgid "Database field" msgstr "Fusha e bazës së të dhënave" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Fut" @@ -9205,7 +9185,6 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "Shënjimet" #: fldrefpage.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Footnotes" msgstr "Poshtshenime" @@ -9584,7 +9563,6 @@ msgid "Collec_t at end of text" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1" msgid "Footnotes" msgstr "Poshtshenime" @@ -9842,7 +9820,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Nga e majta në të djathtë (vertikalisht)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Perdor parametrat e objektit te kryeordinates" @@ -10450,13 +10427,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Shënjim" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "Fut" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "Riemëro" @@ -11808,7 +11783,6 @@ msgid "Print Documents" msgstr "Sh_typi dokumentet" #: mmresultprintdialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" msgstr "_Printeri" @@ -12146,7 +12120,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "Ul nivelin" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Dokument" @@ -12163,7 +12136,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "Ndrysho" @@ -12174,7 +12146,6 @@ msgid "Update" msgstr "Përditëso" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Fut" @@ -12260,7 +12231,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "Formula" @@ -12271,7 +12241,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Bazë e të dhënave" @@ -12283,7 +12252,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Fletë elektronike" #: notebookbar.ui:1238 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Skedar" @@ -12301,7 +12269,6 @@ msgid "Font" msgstr "Shkronjat" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "Struktura" @@ -12366,13 +12333,11 @@ msgid "Style" msgstr "Stili" #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Gjej" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "Gjej" @@ -12425,7 +12390,6 @@ msgid "Links" msgstr "Lidhjet" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -12441,7 +12405,6 @@ msgid "Fields" msgstr "Fushat" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Fut" @@ -12534,7 +12497,6 @@ msgid "Image" msgstr "Figurë" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Vija" @@ -12570,13 +12532,11 @@ msgid "_File" msgstr "_Skedar" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "Skedar" #: notebookbar_compact.ui:2873 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Ndrysho" @@ -12598,13 +12558,11 @@ msgid "Home" msgstr "Fillimi" #: notebookbar_compact.ui:4093 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "_Fut" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Fut" @@ -12759,7 +12717,6 @@ msgid "_File" msgstr "_Skedar" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Ndrysho" @@ -12782,7 +12739,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "Paragraf" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "_Fut" @@ -12887,7 +12843,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Shikim paraprak" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Komentet" @@ -13019,7 +12974,6 @@ msgid "_File" msgstr "_Skedar" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Ndrysho" @@ -13042,7 +12996,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "Paragraf" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "_Fut" @@ -13153,7 +13106,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Shikim paraprak" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Komentet" @@ -13176,7 +13128,6 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "_Ndrysho" @@ -13233,7 +13184,6 @@ msgid "_View" msgstr "Pamja" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "_Fut" @@ -13269,13 +13219,11 @@ msgid "_View" msgstr "Pamja" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "Paracaktuar" #: notebookbar_groups.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray" msgid "Grayscale" msgstr "Bardh e zi" @@ -13382,7 +13330,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "Titulli" @@ -13423,7 +13370,6 @@ msgid "None" msgstr "Asnjë" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Paracaktuar" @@ -13491,7 +13437,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "Shpërndaj kolonat barazim" #: notebookbar_groups.ui:736 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Skedar" @@ -13508,7 +13453,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stili" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -13524,7 +13468,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "Trajtat" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Fut" @@ -13557,7 +13500,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stili" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Rindreq" @@ -13754,7 +13696,6 @@ msgid "Level 10" msgstr "Niveli 10" #: numparapage.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|labelOutline" msgid "Outline" msgstr "Struktura" @@ -14914,7 +14855,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Kufiri" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizuar" @@ -14966,13 +14906,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "Lartësia e faqes" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Orientim vertikal" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Orientim horizontal" @@ -15026,7 +14964,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "I pasqyruar" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizuar" @@ -15038,7 +14975,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Kufiri" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizuar" @@ -15146,19 +15082,16 @@ msgid "O_uter" msgstr "Jashtë" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "Personalizuar" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Orientim vertikal" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Orientim horizontal" @@ -15245,7 +15178,6 @@ msgid "Right" msgstr "Djathtas" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizuar" @@ -15866,7 +15798,6 @@ msgid "Open in New Window" msgstr "Hape në një dritare të re" #: readonlymenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|edit" msgid "_Edit" msgstr "_Ndrysho" @@ -16417,7 +16348,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizuar" @@ -16823,7 +16753,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertikale" #: tabletextflowpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Perdor parametrat e objektit te kryeordinates" @@ -17003,7 +16932,6 @@ msgid "Numbering Style" msgstr "Stili i numërimit" #: templatedialog16.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|outline" msgid "Outline" msgstr "Struktura" @@ -17669,7 +17597,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Në rritje" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "Në zbritje" @@ -18134,7 +18061,6 @@ msgid "Watermark" msgstr "Shenjë uji" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "Tekst" diff --git a/source/sq/wizards/messages.po b/source/sq/wizards/messages.po index 6c55fcc22b2..073fb722891 100644 --- a/source/sq/wizards/messages.po +++ b/source/sq/wizards/messages.po @@ -59,13 +59,11 @@ msgid "Yes" msgstr "Po" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "Po për të gjitha" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "Jo" @@ -87,19 +85,16 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< ~Prapa" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "~Përpara >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "~Ndihmë" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "Hapa" @@ -423,7 +418,6 @@ msgid "Please specify last settings" msgstr "" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59" msgid "Subject:" msgstr "Subjekti:" @@ -964,7 +958,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Emri:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "Lokacioni:" @@ -1001,7 +994,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "Zgjatja" @@ -1063,7 +1055,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Shënimet" @@ -1114,13 +1105,11 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Ora" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Pozicioni" @@ -1181,7 +1170,6 @@ msgid "Please read" msgstr "" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Shënimet" @@ -1223,25 +1211,21 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Shto" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "Largo" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Lëviz lartë" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Lëviz poshtë" @@ -1257,7 +1241,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Ora:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "Lokacioni:" @@ -1283,7 +1266,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Ora" @@ -1344,7 +1326,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "Elegant" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "E gjelbër" diff --git a/source/sq/wizards/source/resources.po b/source/sq/wizards/source/resources.po index 5c8eb9cd158..c0325a35ffa 100644 --- a/source/sq/wizards/source/resources.po +++ b/source/sq/wizards/source/resources.po @@ -141,7 +141,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Para >" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_15\n" @@ -1160,7 +1159,6 @@ msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Nuk mund të krijohet lidhja me databazën." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_20\n" @@ -2841,7 +2839,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Anulo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_1\n" @@ -3738,7 +3735,6 @@ msgid "Company" msgstr "Kompania" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3795,7 +3791,6 @@ msgid "City" msgstr "Qyteti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3878,7 +3873,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -3927,7 +3921,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4073,7 +4066,6 @@ msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Do ta krijosh tani?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "HelpButton\n" @@ -4115,7 +4107,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Shndërro" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" diff --git a/source/ss/accessibility/messages.po b/source/ss/accessibility/messages.po index 11e59cb1d31..d207369a3f1 100644 --- a/source/ss/accessibility/messages.po +++ b/source/ss/accessibility/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand" msgstr "Yandzisa" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Nciphisa" diff --git a/source/ss/basctl/messages.po b/source/ss/basctl/messages.po index 82ff736a02d..3ff1a92b674 100644 --- a/source/ss/basctl/messages.po +++ b/source/ss/basctl/messages.po @@ -355,7 +355,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Yetsa kabusha libito" #: strings.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Faka esikhundlei" diff --git a/source/ss/chart2/messages.po b/source/ss/chart2/messages.po index d394557a647..6a48edb8f1e 100644 --- a/source/ss/chart2/messages.po +++ b/source/ss/chart2/messages.po @@ -106,7 +106,6 @@ msgid "Positioning" msgstr "Sikhundla" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE" msgid "Type" msgstr "Inhlobo" @@ -261,7 +260,6 @@ msgid "Main Title" msgstr "Sihloko lesimcoka" #: strings.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB" msgid "Subtitle" msgstr "Faka esikhundleni" @@ -966,7 +964,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "Inhlobo yelishati" @@ -1538,7 +1535,6 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Faka esikhundleni" @@ -1690,7 +1686,6 @@ msgid "Title" msgstr "Sihloko" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Faka esikhundleni" diff --git a/source/ss/cui/messages.po b/source/ss/cui/messages.po index 0ca2adbae86..42d5ecee439 100644 --- a/source/ss/cui/messages.po +++ b/source/ss/cui/messages.po @@ -1452,7 +1452,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Uyacelwa ufake libito lembala lomusha:" #: strings.hrc:337 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "Litafula" @@ -1919,7 +1918,6 @@ msgid "Print" msgstr "Phrinta" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Litafula" @@ -1981,7 +1979,6 @@ msgid "Print" msgstr "Phrinta" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Litafula" @@ -2197,7 +2194,6 @@ msgid "Property" msgstr "Imphahla" #: aboutconfigdialog.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" msgstr "Inhlobo" @@ -2680,7 +2676,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "Kutilungiseleka" @@ -2759,7 +2754,6 @@ msgid "Row" msgstr "Irowu" #: backgroundpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "Litafula" @@ -2815,7 +2809,6 @@ msgid "_Tile" msgstr "Sihloko" #: backgroundpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|label8" msgid "Type" msgstr "Inhlobo" @@ -2861,7 +2854,6 @@ msgid "Element:" msgstr "lilunga" #: baselinksdialog.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE" msgid "Type" msgstr "Inhlobo" @@ -4109,7 +4101,6 @@ msgid "New Color" msgstr "" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "Luhlatasasibhakabhaka" @@ -4136,7 +4127,6 @@ msgid "_R" msgstr "" #: colorpage.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "Luhlatasatjani" @@ -5329,7 +5319,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "Live" @@ -5643,7 +5632,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Sichazimagama" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Sihanguli/Sihanja sesiguculelo" @@ -5671,7 +5659,6 @@ msgid "Suggestions" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" msgstr "Ifomethi" @@ -8767,7 +8754,6 @@ msgid "OpenCL Options" msgstr "" #: optpathspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|type" msgid "Type" msgstr "Inhlobo" @@ -8986,7 +8972,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Liphephacansi" #: optsavepage.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" msgstr "Kwetfula" @@ -9175,7 +9160,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Sibongo" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ema-inishali" @@ -9186,7 +9170,6 @@ msgid "City" msgstr "Lidolobha" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Live" @@ -9249,7 +9232,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ema-inishali" @@ -9275,7 +9257,6 @@ msgid "First name" msgstr "Libito" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ema-inishali" @@ -9286,7 +9267,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "Umgwaco" @@ -10086,7 +10066,6 @@ msgid "_Character" msgstr "Tinhlavu" #: paratabspage.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Inhlobo" @@ -10192,7 +10171,6 @@ msgid "Source:" msgstr "Umtfombo" #: pastespecial.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" @@ -10289,7 +10267,6 @@ msgid "Firefox Themes" msgstr "" #: pickbulletpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "pickbulletpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" @@ -10305,19 +10282,16 @@ msgid "Add and Resize" msgstr "" #: pickgraphicpage.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "pickgraphicpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" #: picknumberingpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "picknumberingpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" #: pickoutlinepage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "pickoutlinepage|label25" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" diff --git a/source/ss/dbaccess/messages.po b/source/ss/dbaccess/messages.po index 0d7bb419357..fa078cc0f17 100644 --- a/source/ss/dbaccess/messages.po +++ b/source/ss/dbaccess/messages.po @@ -369,7 +369,6 @@ msgid "Table" msgstr "Litafula" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "Sibuti" @@ -2784,7 +2783,6 @@ msgid "Field Format" msgstr "" #: fielddialog.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|format" msgid "Format" msgstr "Ifomethi" @@ -3594,7 +3592,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "Libito lelitafula" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "Eliyase" diff --git a/source/ss/extensions/messages.po b/source/ss/extensions/messages.po index 5698f6668bd..b34fce54539 100644 --- a/source/ss/extensions/messages.po +++ b/source/ss/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Litafula" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "Sibuti" @@ -89,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Litafula" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "Sibuti" @@ -593,13 +589,11 @@ msgid "Preserve" msgstr "Londvolota" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "Faka esikhundlei" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Nciphisa" @@ -1773,7 +1767,6 @@ msgstr "I-Ithaliki" #. To translators: That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation." #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD" msgid "Bold" msgstr "Licinsi" @@ -3322,7 +3315,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Emabito ekholamu" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Litafula" @@ -3518,7 +3510,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "Kulunguta" diff --git a/source/ss/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ss/extras/source/autocorr/emoji.po index 7be6eeda641..ab9385c4b6d 100644 --- a/source/ss/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ss/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -510,7 +510,6 @@ msgstr "sigama" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/ss/framework/messages.po b/source/ss/framework/messages.po index 30af931ace6..f863129490e 100644 --- a/source/ss/framework/messages.po +++ b/source/ss/framework/messages.po @@ -144,7 +144,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "Akunasihloko" diff --git a/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 41227e302e7..6f4250095f8 100644 --- a/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -6025,7 +6025,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -10217,7 +10216,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Sihloko, Umbhalo lomile, Ikliphathi" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -13771,7 +13769,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13781,7 +13778,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Kumile" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -25379,7 +25375,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Titayela" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" diff --git a/source/ss/reportdesign/messages.po b/source/ss/reportdesign/messages.po index 91c21fbace0..22ea2cb1036 100644 --- a/source/ss/reportdesign/messages.po +++ b/source/ss/reportdesign/messages.po @@ -1026,7 +1026,6 @@ msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1" msgid "Bold" msgstr "Licinsi" @@ -1118,7 +1117,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -1328,7 +1326,6 @@ msgid "Page _N of M" msgstr "" #: pagenumberdialog.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|label1" msgid "Format" msgstr "Ifomethi" diff --git a/source/ss/sc/messages.po b/source/ss/sc/messages.po index 7186b71cf93..8539d1ee19c 100644 --- a/source/ss/sc/messages.po +++ b/source/ss/sc/messages.po @@ -15933,7 +15933,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Yetsa kabusha libito" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Ifomethi" @@ -16998,7 +16997,6 @@ msgid "_Password" msgstr "Libitophawu:" #: dapiservicedialog.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label1" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" @@ -17739,7 +17737,6 @@ msgid "Delete entire _column(s)" msgstr "" #: deletecells.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "deletecells|label1" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" @@ -17797,7 +17794,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "Tintfo" #: deletecontents.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "deletecontents|label2" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" @@ -18600,7 +18596,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "Tincomo tembhalo" @@ -18792,7 +18787,6 @@ msgid "Entire _column" msgstr "" #: insertcells.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "insertcells|label1" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" @@ -20854,7 +20848,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "Tintfo" #: pastespecial.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" @@ -21149,7 +21142,6 @@ msgid "New sheet" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" @@ -21166,7 +21158,6 @@ msgid "Destination" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:668 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" @@ -21706,7 +21697,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "etikwe" @@ -21858,7 +21848,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "Inhlobo:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "Litafula" @@ -21888,7 +21877,6 @@ msgid "Data so_urce:" msgstr "Umtfombo wedatha" #: selectdatasource.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label1" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" @@ -21932,7 +21920,6 @@ msgid "_External source/interface" msgstr "" #: selectsource.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "selectsource|label1" msgid "Selection" msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti" diff --git a/source/ss/sd/messages.po b/source/ss/sd/messages.po index d6a97b827f7..de848f26e1b 100644 --- a/source/ss/sd/messages.po +++ b/source/ss/sd/messages.po @@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes" msgstr "~Tecwayiso" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Umphetfo" @@ -2071,7 +2070,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "Umphetfo" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Faka esikhundleni" @@ -3175,7 +3173,6 @@ msgid "Animation" msgstr "Kulwanetisa" #: dockinganimation.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|box|tooltip_text" msgid "Preview" msgstr "Kulunguta" @@ -3396,7 +3393,6 @@ msgid "Extra Large" msgstr "" #: fontstylemenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|bold" msgid "Bold" msgstr "Licinsi" @@ -3809,7 +3805,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Timphawu" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -3855,7 +3850,6 @@ msgid "View" msgstr "Kulunguta" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Litafula" @@ -4464,7 +4458,6 @@ msgid "Links" msgstr "~Tichumanisi" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Faka" @@ -4700,7 +4693,6 @@ msgid "Move Image Down" msgstr "" #: photoalbum.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|label2" msgid "Preview" msgstr "Kulunguta" @@ -4941,7 +4933,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Kutikhetsela sitfombe" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Kudvweba" @@ -4958,7 +4949,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "Emahandawuthi" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Umphetfo" @@ -5360,13 +5350,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Vundlile" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Mile" @@ -5421,7 +5409,6 @@ msgid "Landscape" msgstr "Licele" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Kulingisa" @@ -6145,7 +6132,6 @@ msgid "Hori_zontal" msgstr "Vundlile" #: dlgsnap.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|label2" msgid "Type" msgstr "Inhlobo" @@ -6513,7 +6499,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "Kulunguta" diff --git a/source/ss/sfx2/messages.po b/source/ss/sfx2/messages.po index c1267318b06..3357f759984 100644 --- a/source/ss/sfx2/messages.po +++ b/source/ss/sfx2/messages.po @@ -432,19 +432,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "Kwangekhatsi" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "Sicelo" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Kulunguta" @@ -470,7 +467,6 @@ msgid "Options" msgstr "Kwekutikhetsela" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Math" @@ -487,7 +483,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Fak" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Hlela" @@ -504,7 +499,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Ifulemu" @@ -515,7 +509,6 @@ msgid "Image" msgstr "Sitfombe" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Litafula" @@ -531,7 +524,6 @@ msgid "Data" msgstr "Idatha" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "Imisebenti lesipeshali" @@ -547,7 +539,6 @@ msgid "Chart" msgstr "Lishati" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "Explorer" @@ -563,7 +554,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Lungisa" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Dvweba" @@ -1769,7 +1759,6 @@ msgid "Name" msgstr "Libito" #: cmisinfopage.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|type" msgid "Type" msgstr "Inhlobo" @@ -1780,7 +1769,6 @@ msgid "Value" msgstr "Sisindvo" #: cmisline.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "cmisline|type" msgid "Type" msgstr "Inhlobo" @@ -1806,7 +1794,6 @@ msgid "Name" msgstr "Libito" #: custominfopage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|type" msgid "Type" msgstr "Inhlobo" @@ -2773,7 +2760,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "Tichumanisi" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "Sicelo" @@ -2852,7 +2838,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "Liphephacansi" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Setfulo" diff --git a/source/ss/svx/messages.po b/source/ss/svx/messages.po index 6d11797013c..dedae117762 100644 --- a/source/ss/svx/messages.po +++ b/source/ss/svx/messages.po @@ -825,7 +825,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "Lilayini lembhalo" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Litafula" @@ -1591,7 +1590,6 @@ msgid "Action" msgstr "Sento: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Sikhundla" @@ -2243,7 +2241,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Libhokisi lembhalo" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Libhokisi lekuhlola" @@ -2254,25 +2251,21 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Libhokisi lekhombo" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Luhlu lwelibhokisi" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Lusuku lwensimi" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Sikhatsi sensimi" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "Insimi yetibalo" @@ -2283,7 +2276,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Insimi yekharensi" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Insimi yemsiko" @@ -2310,7 +2302,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Libhokisi lembhalo" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Libhokisi lekuhlola" @@ -2321,25 +2312,21 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Libhokisi lekhombo" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Luhlu lwelibhokisi" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Lusuku lwensimi" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Sikhatsi sensimi" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "Insimi yetibalo" @@ -2350,7 +2337,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Insimi yekharensi" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Insimi yemsiko" @@ -3463,7 +3449,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "Umsebentifonti" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "P" @@ -3549,7 +3534,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "Kute sitfunti" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "Mile" @@ -5246,7 +5230,6 @@ msgid "Action" msgstr "Sento: " #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Sikhundla" @@ -5778,13 +5761,11 @@ msgid "Green" msgstr "Sigrikhi" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "Luhlatasasibhakabhaka" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "Luhlatasasibhakabhaka" @@ -6069,7 +6050,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "Vundlile" @@ -6086,7 +6066,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "Mile" @@ -6265,7 +6244,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "Sikhundla" @@ -8909,7 +8887,6 @@ msgid "Green" msgstr "Sigrikhi" #: strings.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Luhlatasasibhakabhaka" @@ -9214,7 +9191,6 @@ msgid "Indigo" msgstr "" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" msgid "Blue" msgstr "Luhlatasasibhakabhaka" @@ -9463,7 +9439,6 @@ msgid "Black 2" msgstr "Mnyama 2" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE" msgid "Blue" msgstr "Luhlatasasibhakabhaka" @@ -9839,7 +9814,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "Kusuka etulu ngesancele" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "Vundlile" @@ -10535,13 +10509,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Mile" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "Vundlile" @@ -10855,7 +10827,6 @@ msgid "Theme Items" msgstr "Ingcikitsi ID" #: strings.hrc:900 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Kulunguta" diff --git a/source/ss/sw/messages.po b/source/ss/sw/messages.po index 116fbd5cd0f..bb6ae00c20d 100644 --- a/source/ss/sw/messages.po +++ b/source/ss/sw/messages.po @@ -3877,7 +3877,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Ngakajeziswa" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "I-imeyili" @@ -3919,7 +3918,6 @@ msgid "Short name" msgstr "Bitofisha" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Thayipha" @@ -4784,7 +4782,6 @@ msgid "Last Name" msgstr "Sibongo" #: strings.hrc:901 -#, fuzzy msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Ema-inishali" @@ -4970,7 +4967,6 @@ msgid "Name" msgstr "Libito" #: strings.hrc:948 -#, fuzzy msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Ema-inishali" @@ -5713,7 +5709,6 @@ msgid "Page" msgstr "Lipheji" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Kudvweba" @@ -6990,7 +6985,6 @@ msgid "Move down" msgstr "Yehlisela phansi" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "~Lunguta" @@ -8857,7 +8851,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "Umtfumeli" #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Lunguta" @@ -8931,7 +8924,6 @@ msgid "Position" msgstr "Sikhundla X" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "Lokucondziswe kuye" @@ -8989,7 +8981,6 @@ msgid "_Height" msgstr "Kuphakama" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Lunguta" @@ -10922,7 +10913,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Timphahla" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "~Lunguta" @@ -12310,7 +12300,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "~Lunguta" @@ -12679,7 +12668,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Kudvweba" @@ -15472,7 +15460,6 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Kulingisa" @@ -15655,7 +15642,6 @@ msgid "Custom" msgstr "Ikhastomu:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Kulingisa" @@ -16223,7 +16209,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Sibongo" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ema-inishali" @@ -16271,7 +16256,6 @@ msgid "First name" msgstr "Libito" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ema-inishali" @@ -18087,13 +18071,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "~Lunguta" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Lunguta" diff --git a/source/ss/wizards/messages.po b/source/ss/wizards/messages.po index bae877e9415..c4c3c7ed05f 100644 --- a/source/ss/wizards/messages.po +++ b/source/ss/wizards/messages.po @@ -1081,7 +1081,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Tecwayiso" @@ -1199,7 +1198,6 @@ msgid "Please read" msgstr "" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Tecwayiso" @@ -1240,7 +1238,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Faka" diff --git a/source/ss/wizards/source/resources.po b/source/ss/wizards/source/resources.po index 2a067b7f90c..448dfc7bae0 100644 --- a/source/ss/wizards/source/resources.po +++ b/source/ss/wizards/source/resources.po @@ -1287,7 +1287,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "Sibuti seWizadi..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -3810,7 +3809,6 @@ msgid "Title" msgstr "Sihloko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_10\n" @@ -3884,7 +3882,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -3934,7 +3931,6 @@ msgid "ID" msgstr "Umatisi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/st/basctl/messages.po b/source/st/basctl/messages.po index 8d3c050e182..95a5c163c55 100644 --- a/source/st/basctl/messages.po +++ b/source/st/basctl/messages.po @@ -356,7 +356,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Rea Hape" #: strings.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Nkela bohato" @@ -537,7 +536,6 @@ msgid "Assign..." msgstr "" #: basicmacrodialog.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Lokisa" diff --git a/source/st/chart2/messages.po b/source/st/chart2/messages.po index 0a254df0bb3..ea088cb748e 100644 --- a/source/st/chart2/messages.po +++ b/source/st/chart2/messages.po @@ -260,7 +260,6 @@ msgid "Main Title" msgstr "Thaetlele ya Sehloho" #: strings.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB" msgid "Subtitle" msgstr "Sehlohwana" @@ -1541,13 +1540,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Sehlohwana" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Sehloho" @@ -1689,13 +1686,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Sehloho" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Sehlohwana" @@ -2772,7 +2767,6 @@ msgid "_Clockwise direction" msgstr "" #: tp_PolarOptions.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|label1" msgid "Orientation" msgstr "Tlhophiso" @@ -2900,13 +2894,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "Iketsahallang" #: tp_Scale.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Text" msgstr "Mongolo" #: tp_Scale.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "Letlha" diff --git a/source/st/cui/messages.po b/source/st/cui/messages.po index a70d35296a6..ae0704f577d 100644 --- a/source/st/cui/messages.po +++ b/source/st/cui/messages.po @@ -1438,7 +1438,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Ka kopo kenya lebitso la ho qhotsa:" #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "Ntjhafatsa" @@ -1866,7 +1865,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "I-meili" @@ -2208,7 +2206,6 @@ msgid "Value" msgstr "Boleng" #: aboutconfigdialog.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Lokisa" @@ -2623,7 +2620,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Ponahaletso" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -2687,7 +2683,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "Nepahatsa ho Iketsahallang" @@ -2741,7 +2736,6 @@ msgid "Color" msgstr "Mmala" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "Setshwantso" @@ -5655,7 +5649,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Bukantswe" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Ho fetolwa ha Hangul/Hanja" @@ -7247,7 +7240,6 @@ msgid "Currency" msgstr "Boemo ba jwale" #: numberingformatpage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Letlha" @@ -7518,7 +7510,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "Setaele sa Di~tlhaku" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Ho Nomora" @@ -8826,7 +8817,6 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #: optproxypage.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -9009,7 +8999,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Leqephe la ho ala boitsebiso" #: optsavepage.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" msgstr "Nehelano" @@ -9198,13 +9187,11 @@ msgid "Last name" msgstr "Lebitso la ho qetela" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Motsesetoropo" @@ -9273,7 +9260,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso" @@ -9299,7 +9285,6 @@ msgid "First name" msgstr "Lebitso la pele" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso" @@ -9325,7 +9310,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Motsesetoropo" @@ -10348,7 +10332,6 @@ msgid "Superscript" msgstr "Mongolo ka hodima mola" #: positionpage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|normal" msgid "Normal" msgstr "Tlwaelehileng" @@ -12237,7 +12220,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "Fapaneng" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Fapaneng" diff --git a/source/st/dbaccess/messages.po b/source/st/dbaccess/messages.po index 1fb6cd3a6ff..381c12b3398 100644 --- a/source/st/dbaccess/messages.po +++ b/source/st/dbaccess/messages.po @@ -370,7 +370,6 @@ msgid "Table" msgstr "Manane" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "Tletlebo" @@ -3596,7 +3595,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "Lebitso la lenane" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "Lebitso le iqapelwang" @@ -3618,7 +3616,6 @@ msgid "Limit:" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "E" @@ -4120,13 +4117,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Manane" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "Ditletlebo" diff --git a/source/st/extensions/messages.po b/source/st/extensions/messages.po index 24340bcaa66..5c6c4823ab2 100644 --- a/source/st/extensions/messages.po +++ b/source/st/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Lenane" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "Tletlebo" @@ -89,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Lenane" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "Tletlebo" @@ -134,7 +130,6 @@ msgid "Right" msgstr "Letona" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -386,7 +381,6 @@ msgid "_top" msgstr "Emisa" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -479,7 +473,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -594,7 +587,6 @@ msgid "Preserve" msgstr "Boloka" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "Nkela bohato" @@ -1686,7 +1678,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Tse Tliswang" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Ho Tlama" @@ -1766,7 +1757,6 @@ msgstr "Ithalike e Tenya" #. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC" msgid "Italic" msgstr "Tsekalletseng" @@ -2930,7 +2920,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "~Lenane / Tletlebo:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "Boitsebiso" @@ -3327,7 +3316,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Mabitso a kholomo" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Lenane" @@ -3525,7 +3513,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "Ponelopele" diff --git a/source/st/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/st/extras/source/autocorr/emoji.po index abeab085f8e..28e32a0ad9a 100644 --- a/source/st/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/st/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -511,7 +511,6 @@ msgstr "ho fapana ha motheo" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/st/filter/messages.po b/source/st/filter/messages.po index fe9ebc9aa28..f3d1fe20213 100644 --- a/source/st/filter/messages.po +++ b/source/st/filter/messages.po @@ -768,7 +768,6 @@ msgid "Select..." msgstr "~Kgetha..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "Ha di teng" diff --git a/source/st/filter/source/config/fragments/types.po b/source/st/filter/source/config/fragments/types.po index 3df55607283..ee627a90041 100644 --- a/source/st/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/st/filter/source/config/fragments/types.po @@ -96,7 +96,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA" msgstr "Microsoft Word 2003 XML" #: StarBase.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarBase.xcu\n" "StarBase\n" diff --git a/source/st/framework/messages.po b/source/st/framework/messages.po index f4aff72cab4..1692e84a442 100644 --- a/source/st/framework/messages.po +++ b/source/st/framework/messages.po @@ -144,7 +144,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "Ha e na sehloho" diff --git a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index cc1837e17ae..573a680ae32 100644 --- a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -207,7 +207,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "D~ikarete tsa Kgwebo" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -415,7 +414,6 @@ msgid "Address 2" msgstr "Aterese 2" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -952,7 +950,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Latelang >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -2368,7 +2365,6 @@ msgid "Address" msgstr "Diaterese" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" @@ -2378,7 +2374,6 @@ msgid "City" msgstr "Motsesetoropo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" @@ -2720,7 +2715,6 @@ msgid "Address" msgstr "Diaterese" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" @@ -2730,7 +2724,6 @@ msgid "City" msgstr "Motsesetoropo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" @@ -3184,7 +3177,6 @@ msgid "Address" msgstr "Diaterese" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" @@ -3194,7 +3186,6 @@ msgid "City" msgstr "Motsesetoropo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" @@ -3645,7 +3636,6 @@ msgid "Address" msgstr "Diaterese" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" @@ -3655,7 +3645,6 @@ msgid "City" msgstr "Motsesetoropo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" @@ -4056,7 +4045,6 @@ msgid "Address" msgstr "Diaterese" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" @@ -4066,7 +4054,6 @@ msgid "City" msgstr "Motsesetoropo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" @@ -8302,7 +8289,6 @@ msgid "Address" msgstr "Diaterese" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" @@ -8312,7 +8298,6 @@ msgid "City" msgstr "Motsesetoropo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" diff --git a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0c05cc331b9..4fa315b5c45 100644 --- a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1465,7 +1465,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -4060,7 +4059,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4420,7 +4418,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -6090,7 +6087,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Motheo" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -10238,7 +10234,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Sehlooho, Mongolo o Tsepameng, Mosebetsi wa bonono" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10410,7 +10405,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~Dintlha tsa Sekgomaretsi" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -13461,7 +13455,6 @@ msgid "Push" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" @@ -14342,7 +14335,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Foreimi" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -16354,7 +16346,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Thalla" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16577,7 +16568,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Lokisa le letona" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17236,7 +17226,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Diforomo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17702,7 +17691,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "Leqeph~e le Tswang Faeleng..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17730,7 +17718,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -18276,7 +18263,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Lokisa Setaele..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -19486,7 +19472,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "L~omahanyo..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -21483,7 +21468,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "~Lebokoso la ho Lekola" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -22004,7 +21988,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "Hlophisa ka ho Theoha" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -22749,7 +22732,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23386,7 +23368,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23611,7 +23592,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~Dintlha tsa Sekgomaretsi" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -25409,7 +25389,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Ditaele" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25487,7 +25466,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "Boemo le Boh~olo..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -31305,7 +31283,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ho Foreimi e Latelang" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31781,7 +31758,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ho Foreimi e Latelang" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32274,7 +32250,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ho Foreimi e Latelang" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32730,7 +32705,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ho Foreimi e Latelang" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33158,7 +33132,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ho Foreimi e Latelang" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33726,7 +33699,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ho Foreimi e Latelang" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" diff --git a/source/st/reportdesign/messages.po b/source/st/reportdesign/messages.po index 161128d3ec7..3ea6e523759 100644 --- a/source/st/reportdesign/messages.po +++ b/source/st/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -369,7 +368,6 @@ msgid "Chart" msgstr "Tjhate" #: strings.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_MASTERLABEL" msgid "Report" msgstr "Tlaleho" @@ -465,7 +463,6 @@ msgid "Shape" msgstr "Sebopeho" #: strings.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT" msgid "Report" msgstr "Tlaleho" @@ -1126,7 +1123,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "Kenya" diff --git a/source/st/sc/messages.po b/source/st/sc/messages.po index 48d2082d34a..911e9234320 100644 --- a/source/st/sc/messages.po +++ b/source/st/sc/messages.po @@ -1654,7 +1654,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #: globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "Setshwantso" @@ -2044,7 +2043,6 @@ msgid "Option Button" msgstr "Konopo ya Tlhopho" #: globstr.hrc:412 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORM_LABEL" msgid "Label" msgstr "Letshwao" @@ -15356,7 +15354,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Tlwaelehileng" @@ -15919,7 +15916,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Rea Hape" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Fomate" @@ -17213,7 +17209,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "Tlwaelehileng" @@ -18584,7 +18579,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "Ditshobotsi tsa Mongolo" @@ -19264,7 +19258,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Dikarolo" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Oketsa ho Kobeha" @@ -19335,7 +19328,6 @@ msgid "View" msgstr "Pono" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Setshwantso" @@ -19944,7 +19936,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Maraka wa Buka" @@ -20188,7 +20179,6 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Setshwantso" @@ -20460,7 +20450,6 @@ msgid "_Print only selected sheets" msgstr "" #: optdlg.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" msgstr "Dipampiri" @@ -20661,7 +20650,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Hlakola" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Setaele sa Leqephe" @@ -21338,7 +21326,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "Tlwaelehileng" @@ -21705,7 +21692,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "hodima" @@ -23872,7 +23858,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Pata" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Disebediswa" diff --git a/source/st/sd/messages.po b/source/st/sd/messages.po index a543c3cc7cb..853efc0b327 100644 --- a/source/st/sd/messages.po +++ b/source/st/sd/messages.po @@ -287,7 +287,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "Sekgetholli sa Selaete" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "Tlwaelehileng" @@ -1211,7 +1210,6 @@ msgid "Text" msgstr "Te~mana" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Setshwantso" @@ -2079,7 +2077,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "Kakaretso" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Sehlohwana" @@ -2117,7 +2114,6 @@ msgid "Header" msgstr "Hidara" #: strings.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "Letlha" @@ -3182,7 +3178,6 @@ msgid "Animation" msgstr "Diketsahatso" #: dockinganimation.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|box|tooltip_text" msgid "Preview" msgstr "Ponelopele" @@ -3336,7 +3331,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "Setshwantso" @@ -3787,7 +3781,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Dikarolo" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Oketsa ho Kobeha" @@ -3819,7 +3812,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Matshwao" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Kenya" @@ -3865,13 +3857,11 @@ msgid "View" msgstr "Pono" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Tafole" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Setshwantso" @@ -4350,7 +4340,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Maraka wa Buka" @@ -4478,7 +4467,6 @@ msgid "Links" msgstr "~Ditsela" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Kenya" @@ -4506,13 +4494,11 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Setshwantso" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Ha ho letho" @@ -4717,7 +4703,6 @@ msgid "Move Image Down" msgstr "" #: photoalbum.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|label2" msgid "Preview" msgstr "Ponelopele" @@ -4958,7 +4943,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Ditlhopho tsa Setshwantsho" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Ho Torowa" @@ -5433,13 +5417,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Se leng ka mor~ao" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Ponahalo ya naha" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Setshwantsho" @@ -5476,7 +5458,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Kwala Pono ya Molaodi" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Ha ho letho" @@ -5995,19 +5976,16 @@ msgid "Reset" msgstr "~Seta Hape" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Dipulete" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Ho Nomora" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "Setshwantso" @@ -6248,7 +6226,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Hlophisa" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Ho Nomora" @@ -6368,19 +6345,16 @@ msgid "Text" msgstr "Te~mana" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "Dipulete" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Ho Nomora" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "Setshwantso" @@ -6413,7 +6387,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "Totobatsa" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "Kenya Legapi" @@ -6544,7 +6517,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "Ponelopele" diff --git a/source/st/sfx2/messages.po b/source/st/sfx2/messages.po index 0620df2491d..af055d0688e 100644 --- a/source/st/sfx2/messages.po +++ b/source/st/sfx2/messages.po @@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open" msgstr "Bula" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Ntjhafatsa" @@ -434,37 +433,31 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "Ka hare" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "Tshebetso" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Tjhebo" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "Ditokomane" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Ntjhafatsa" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "MOTHEHO" @@ -475,13 +468,11 @@ msgid "Options" msgstr "Ditlhopho" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Math" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Navigatha" @@ -493,7 +484,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Sunya" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Fomate" @@ -505,7 +495,6 @@ msgid "Templates" msgstr "D~ithempoleiti" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Temana" @@ -516,37 +505,31 @@ msgid "Frame" msgstr "Foreimi" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Setshwantsho" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Theibole" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Ho nomora" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "Boitsebiso" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "Mesebetsi e Ikgethileng" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "Setshwantsho" @@ -567,13 +550,11 @@ msgid "Connector" msgstr "Sehokanyi" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Ntlafatsa" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Motako" @@ -1584,7 +1565,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Temana" @@ -2780,7 +2760,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "Telefatso" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "Tshebetso" @@ -2850,7 +2829,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "Ditokomane" diff --git a/source/st/svx/messages.po b/source/st/svx/messages.po index d5a6262404b..d64e46d2c37 100644 --- a/source/st/svx/messages.po +++ b/source/st/svx/messages.po @@ -284,7 +284,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -484,7 +483,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -774,7 +772,6 @@ msgstr "Tlase" #: swframeposstrings.hrc:59 #: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Center" msgstr "Bohareng" @@ -1956,7 +1953,6 @@ msgid "Left" msgstr "Letshehadi" #: asianphoneticguidedialog.ui:336 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Center" msgstr "Bohareng" @@ -2091,7 +2087,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Lebitso la ho qetela" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Sehlooho" @@ -2219,7 +2214,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -2246,7 +2240,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Lebokoso la Mongolo" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Lekola Lebokoso" @@ -2262,7 +2255,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Lebokoso la Lethathamo" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Letlha la Lebala" @@ -2283,7 +2275,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Lebala la Kharensi" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Lebala la Paterone" @@ -2310,7 +2301,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Lebokoso la Mongolo" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Lekola Lebokoso" @@ -2326,7 +2316,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Lebokoso la Lethathamo" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Letlha la Lebala" @@ -2347,7 +2336,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Lebala la Kharensi" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Lebala la Paterone" @@ -2397,7 +2385,6 @@ msgid "Column..." msgstr "Di~kholomo..." #: compressgraphicdialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -3500,7 +3487,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Hlophisetsa ho le Letshehadi" #: dockingfontwork.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" msgid "Center" msgstr "Bohareng" @@ -3523,7 +3509,6 @@ msgid "Distance" msgstr "~Kopo" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Dikarolo" @@ -4272,7 +4257,6 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -5619,7 +5603,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #: sidebararea.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -5771,13 +5754,11 @@ msgid "Green" msgstr "Segerika" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "Bolou" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "Bolou" @@ -5994,13 +5975,11 @@ msgid "_Indent:" msgstr "Dikarolo" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Dikarolo" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Oketsa ho Kobeha" @@ -6275,7 +6254,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Hlophisa" @@ -8908,7 +8886,6 @@ msgid "Green" msgstr "Segerika" #: strings.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Bolou" @@ -9033,7 +9010,6 @@ msgid "Table" msgstr "Lenane" #: strings.hrc:536 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralTable" msgid "Tables" msgstr "Manane" @@ -9078,7 +9054,6 @@ msgid "Line Style" msgstr "Setaele sa Mola" #: strings.hrc:545 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -9216,7 +9191,6 @@ msgid "Indigo" msgstr "" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" msgid "Blue" msgstr "Bolou" @@ -9465,7 +9439,6 @@ msgid "Black 2" msgstr "Botsho 2" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE" msgid "Blue" msgstr "Bolou" @@ -10854,7 +10827,6 @@ msgid "Theme Items" msgstr "ID ya Sehloho sa Taba" #: strings.hrc:900 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Ponelopele" @@ -10895,7 +10867,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum msgstr "" #: strings.hrc:908 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Pheletso" @@ -12225,7 +12196,6 @@ msgid "Get" msgstr "Fumana" #: strings.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Ha di teng" @@ -12370,7 +12340,6 @@ msgid "Right" msgstr "Letona:" #: strings.hrc:1217 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Bohareng" diff --git a/source/st/sw/messages.po b/source/st/sw/messages.po index 563925866c9..5d3b07144a8 100644 --- a/source/st/sw/messages.po +++ b/source/st/sw/messages.po @@ -1343,7 +1343,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Endnoute" #: strings.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "Ponahalo ya naha" @@ -1525,7 +1524,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Letshwao la buka" @@ -3160,7 +3158,6 @@ msgid "Pages" msgstr "Maqephe" #: strings.hrc:558 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Ho nomora" @@ -3754,7 +3751,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -3896,7 +3892,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Sa phatlalatswang" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "I-meili" @@ -4007,7 +4002,6 @@ msgid "Month" msgstr "Kgwedi" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Noute" @@ -4048,7 +4042,6 @@ msgid "Series" msgstr "Tatel~ano" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -4808,7 +4801,6 @@ msgid "Last Name" msgstr "Lebitso la Qetelo" #: strings.hrc:901 -#, fuzzy msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso" @@ -4994,7 +4986,6 @@ msgid "Name" msgstr "Lebitso" #: strings.hrc:948 -#, fuzzy msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso" @@ -5567,7 +5558,6 @@ msgid "Split" msgstr "Arola" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "Ho nomora" @@ -5741,7 +5731,6 @@ msgid "Page" msgstr "Leqephe" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Motako" @@ -5759,7 +5748,6 @@ msgid "Section" msgstr "Karolo" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Letshwao la buka" @@ -7021,7 +7009,6 @@ msgid "Move down" msgstr "Theohela tlase" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "~Tjhebopele" @@ -7532,13 +7519,11 @@ msgid "Reset" msgstr "~Seta Hape" #: bulletsandnumbering.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Dibulete" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Ho nomora" @@ -8905,7 +8890,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "Moromelli" #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Tjhebopele" @@ -8979,7 +8963,6 @@ msgid "Position" msgstr "Boemo" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "Aterese" @@ -9037,7 +9020,6 @@ msgid "_Height" msgstr "Bophahamo" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Tjhebopele" @@ -10841,7 +10823,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "Letshwao la buka" @@ -10976,7 +10957,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Dithepa" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "~Tjhebopele" @@ -12369,7 +12349,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "~Tjhebopele" @@ -12740,7 +12719,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Motako" @@ -12833,7 +12811,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Dikarolo" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Eketsa Indente" @@ -13854,7 +13831,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Endnoute" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Letshwao la buka" @@ -13871,7 +13847,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" @@ -15557,13 +15532,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Setshwantsho" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Ponahalo ya naha" @@ -15743,13 +15716,11 @@ msgid "Custom" msgstr "Tlwaelo:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Setshwantsho" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Ponahalo ya naha" @@ -15884,7 +15855,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Di~tab" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "Tlohela Ditlhaku tse kgolo" @@ -16318,7 +16288,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Sefane" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso" @@ -16368,7 +16337,6 @@ msgid "First name" msgstr "Lebitso" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ditlhaku tse qalang tsa mabitso" @@ -16956,7 +16924,6 @@ msgid "_Preview" msgstr "~Tjhebopele" #: sidebarpage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "Tlhophiso" @@ -17713,7 +17680,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Dibulete" @@ -17817,7 +17783,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Di~tab" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "Tlohela Ditlhaku tse kgolo" @@ -18184,13 +18149,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "~Tjhebopele" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Tjhebopele" @@ -18270,7 +18233,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Lokisa le letona" @@ -18599,7 +18561,6 @@ msgid "Graphics" msgstr "setshwantsho" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "Diobjeke tsa OLE" diff --git a/source/st/wizards/messages.po b/source/st/wizards/messages.po index 55b6d4c6ccf..8af001c6900 100644 --- a/source/st/wizards/messages.po +++ b/source/st/wizards/messages.po @@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "Faele ya '' e se ele teng.

Na o ka rata ho ngola hodima faele e seng e le teng?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "E" @@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Timetsa" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Fetsa" @@ -91,7 +89,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Latelang >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "~Thuso" @@ -710,7 +707,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "~Letlha" @@ -821,7 +817,6 @@ msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" #: strings.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Fax" msgstr "Fakse" @@ -1086,7 +1081,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Dintlha" @@ -1133,7 +1127,6 @@ msgid "Name" msgstr "Lebitso" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "Letlha" @@ -1205,7 +1198,6 @@ msgid "Please read" msgstr "" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Dintlha" @@ -1246,7 +1238,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Kenya" diff --git a/source/st/wizards/source/resources.po b/source/st/wizards/source/resources.po index c419bc79364..3af39eccd00 100644 --- a/source/st/wizards/source/resources.po +++ b/source/st/wizards/source/resources.po @@ -406,7 +406,6 @@ msgid "Create report" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -415,7 +414,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Nyolohela" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -3745,7 +3743,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Tobetsa motshwari wa tulo le ho ngola hodimo ha hae" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -3762,7 +3759,6 @@ msgid "Department" msgstr "Lefapha" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -3813,7 +3809,6 @@ msgid "City" msgstr "Motsesetoropo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3896,7 +3891,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_19\n" @@ -3946,7 +3940,6 @@ msgid "ID" msgstr "Buka ya Boitsebiso" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/sv/avmedia/messages.po b/source/sv/avmedia/messages.po index 73d38dc39d0..3adb6603714 100644 --- a/source/sv/avmedia/messages.po +++ b/source/sv/avmedia/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled" msgstr "Skala" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Band" diff --git a/source/sv/cui/messages.po b/source/sv/cui/messages.po index e5d55325600..41d0a334869 100644 --- a/source/sv/cui/messages.po +++ b/source/sv/cui/messages.po @@ -1436,7 +1436,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Mata in namnet för skrafferingen här:" #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "Ändra" @@ -1477,7 +1476,6 @@ msgid "Font:" msgstr "Teckensnitt:" #: strings.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" msgstr "Stil:" @@ -1744,13 +1742,11 @@ msgid "General" msgstr "Allmänt" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Visa" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -1826,7 +1822,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "Sökalternativ för japanska" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "Asiatisk layout" @@ -1862,7 +1857,6 @@ msgid "General" msgstr "Allmänt" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Visa" @@ -1894,7 +1888,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Standardteckensnitt (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -1935,7 +1928,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Visa" @@ -1952,7 +1944,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Raster" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -1993,7 +1984,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "Standardvärden" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Visa" @@ -2030,7 +2020,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Raster" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -2046,7 +2035,6 @@ msgid "General" msgstr "Allmänt" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Visa" @@ -2058,7 +2046,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Raster" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -2074,7 +2061,6 @@ msgid "General" msgstr "Allmänt" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Visa" @@ -2086,7 +2072,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Raster" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -2127,7 +2112,6 @@ msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML-kompatibilitet" #: treeopt.hrc:150 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" @@ -2880,7 +2864,6 @@ msgid "Size:" msgstr "Storlek:" #: bitmaptabpage.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "_Bredd:" @@ -6643,7 +6626,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "Byt namn..." @@ -8674,7 +8656,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "Telefon (hem/arbete):" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Hemtelefonnummer" @@ -8700,7 +8681,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Initialer" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Stad" @@ -8717,19 +8697,16 @@ msgid "Zip code" msgstr "Postnummer" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Namn" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Placering" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Hemtelefonnummer" @@ -8805,7 +8782,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "Gata/Lägenhetsnummer:" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "Gata" @@ -8821,7 +8797,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "Postnummer/Ort:" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Stad" @@ -9296,7 +9271,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Början" diff --git a/source/sv/dbaccess/messages.po b/source/sv/dbaccess/messages.po index a0baa4c1067..988046a0e8c 100644 --- a/source/sv/dbaccess/messages.po +++ b/source/sv/dbaccess/messages.po @@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "Radhöjd" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "K~opiera" @@ -3544,7 +3543,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "~Namn på tabell" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "Aliasnamn" @@ -3982,7 +3980,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "Klipp ut" #: tabledesignrowmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "Kopiera" diff --git a/source/sv/editeng/messages.po b/source/sv/editeng/messages.po index c27aaa76fb3..ea4f60f9fa5 100644 --- a/source/sv/editeng/messages.po +++ b/source/sv/editeng/messages.po @@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "Stycket är %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" diff --git a/source/sv/extensions/messages.po b/source/sv/extensions/messages.po index 672fba1776b..2b180804841 100644 --- a/source/sv/extensions/messages.po +++ b/source/sv/extensions/messages.po @@ -80,7 +80,6 @@ msgid "3D look" msgstr "3D-look" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "Platt" @@ -118,7 +117,6 @@ msgid "Tablefields" msgstr "Tabellfält" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "Vänster" @@ -130,13 +128,11 @@ msgid "Center" msgstr "Mitten" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "Höger" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -418,13 +414,11 @@ msgid "Range" msgstr "Omfång" #: stringarrays.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" @@ -612,7 +606,6 @@ msgid "Collapse" msgstr "Dölj understycken" #: stringarrays.hrc:226 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" msgstr "Nej" diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index ac4fc8cb6b4..203b94df117 100644 --- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "F~ormel" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6ae9a9af018..49cc72d40f9 100644 --- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC-dialogruta" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -7707,7 +7706,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "Formatera bild" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -15967,7 +15965,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Understruken" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16185,7 +16182,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Högerjusterat" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -16475,7 +16471,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Transparens" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" @@ -16828,7 +16823,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Formulär" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17288,7 +17282,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "Diagram från fil..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17316,7 +17309,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17344,7 +17336,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -20898,7 +20889,6 @@ msgid "R~un Macro..." msgstr "Kö~r makro..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" @@ -22233,7 +22223,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Placera vid överkant" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22902,7 +22891,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" @@ -24781,7 +24769,6 @@ msgid "Character" msgstr "Tecken" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -24800,7 +24787,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Formatmallar" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" diff --git a/source/sv/reportdesign/messages.po b/source/sv/reportdesign/messages.po index e27904bd91f..cbb8f25320f 100644 --- a/source/sv/reportdesign/messages.po +++ b/source/sv/reportdesign/messages.po @@ -96,7 +96,6 @@ msgid "User defined Function" msgstr "Användardefinierade funktioner" #: stringarray.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "No" msgstr "Nej" @@ -107,7 +106,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: stringarray.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "No" msgstr "Nej" @@ -140,13 +138,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "Längst ned" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "Vänster" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "Höger" @@ -158,7 +154,6 @@ msgid "Block" msgstr "Block" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "Centrera" diff --git a/source/sv/sc/messages.po b/source/sv/sc/messages.po index 5ccc446ec7c..3a8465ef5b0 100644 --- a/source/sv/sc/messages.po +++ b/source/sv/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "databas" @@ -2577,7 +2576,6 @@ msgid "Fraction" msgstr "Bråk" #: globstr.hrc:516 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" msgid "Boolean Value" msgstr "Booleskt värde" @@ -4196,7 +4194,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Betalningsperiod. Det totala antalet perioder då annuiteten (pension) betalas." #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "Nuvärde" @@ -4383,7 +4380,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Betalningsperiod. Det totala antalet perioder då annuiteten (pension) betalas." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "Nuvärde" @@ -4737,7 +4733,6 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Effektiv räntesats." #: scfuncs.hrc:647 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" msgstr "Perioder" @@ -4753,7 +4748,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Nettonuvärde. Beräknar kapitalvärdet av en investering baserat på en diskonteringsfaktor vid periodiska betalningar." #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "ränta" @@ -4843,7 +4837,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Beräknar hur höga räntorna blir vid konstanta amorteringar." #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "ränta" @@ -4891,7 +4884,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "Löptid. Beräknar antalet perioder som en investering behöver för att uppnå ett eftersträvat värde." #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "ränta" @@ -4903,7 +4895,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "konstant räntesats." #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "Nuvärde" @@ -4915,7 +4906,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Nuvarande värde. Nuvarande värdet av investeringen." #: scfuncs.hrc:705 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "FV" msgstr "Slutvärde" @@ -4942,7 +4932,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Antal perioder för beräkningen." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "Nuvärde" @@ -4968,7 +4957,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Returnerar SANT om värdet är en referens." #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -4984,7 +4972,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Returnerar SANT när värdet är ett felvärde som ej är lika med #SAKNAS." #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5000,7 +4987,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett felvärde." #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5016,7 +5002,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Returnerar SANT om värdet refererar till en tom cell." #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5032,7 +5017,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Returnerar SANT om värdet har ett logiskt talformat." #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5048,7 +5032,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Returnerar SANT om värdet är lika med #SAKNAS." #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5064,7 +5047,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Returnerar SANT om värdet inte är en text." #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5080,7 +5062,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Returnerar SANT om värdet är en text." #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5096,7 +5077,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett tal." #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5112,7 +5092,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Returnerar SANT om cellen är en formelcell." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -5144,7 +5123,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "Omvandlar ett värde till ett tal." #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5165,7 +5143,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "Ger datatypen av ett värde (1 = tal, 2 = text, 4 = boolesk variabel, 8 = formel, 16 = felkod, 64 = matris)." #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5275,7 +5252,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "Returnerar värde om det inte är ett felvärde, då returneras det alternativ som du anger." #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5302,7 +5278,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "Returnerar värde om det inte är ett #SAKNAS fel, då returneras det alternativ som du anger." #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5498,7 +5473,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Området som kriterierna skall tillämpas på." #: scfuncs.hrc:985 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Criteria" msgstr "Kriterier" @@ -5536,7 +5510,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Området som kriterierna skall tillämpas på." #: scfuncs.hrc:997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Criteria" msgstr "Kriterier" @@ -5677,7 +5650,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." msgstr "Cellområdet som ska utvärderas mot angivna villkor." #: scfuncs.hrc:1042 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Criteria" msgstr "Kriterier" @@ -5714,7 +5686,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett jämnt tal." #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -5730,7 +5701,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Returnerar SANT om värdet är ett udda tal." #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -7952,7 +7922,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Matrisen av data i stickprovet." #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -7990,7 +7959,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Matrisen av data i stickprovet." #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -8028,7 +7996,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Matrisen av data i stickprovet." #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -8055,7 +8022,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Beräknar rangen för ett värde i ett stickprov." #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -8091,7 +8057,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "Returnerar rangen för ett värde i ett stickprov, om mer än ett värde har samma rang returneras högsta rangen av värdena." #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -8127,7 +8092,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "Returnerar rangen för ett värde i ett stickprov. Om mer än ett värde har samma rang returneras genomsnittsrangen." #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -11173,7 +11137,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Beräknar ett värde längs en regressionslinje." #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -11221,7 +11184,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "värden" @@ -11292,7 +11254,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "värden" @@ -11363,7 +11324,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "värden" @@ -11446,7 +11406,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "värden" @@ -11519,7 +11478,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "Beräknar antalet stickprov från perioden (säsongen) med hjälp av additiv, exponentiell trippel utjämning." #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "värden" @@ -11569,7 +11527,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "värden" @@ -11640,7 +11597,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "värden" @@ -11711,7 +11667,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Beräknar ett värde längs en regressionslinje." #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -11759,7 +11714,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Radnumret för cellen." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "Kolumn" @@ -11805,7 +11759,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Bestämmer antalet enskilda områden som tillhör ett (multi-)område." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -11847,7 +11800,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Bestämmer det interna kolumnnumret för en referens." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -11863,7 +11815,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Bestämmer det interna radnumret för en referens." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -11879,7 +11830,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Bestämmer det interna bladnumret för en referens eller en teckensträng." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -11927,7 +11877,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Bestämmer antalet blad för en referens. Om ingen parameter är angiven, returneras antalet blad i dokumentet. " #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -12036,7 +11985,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Bestämmer en referens till en cell från ett angivet område." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -12057,7 +12005,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Raden i området." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "Kolumn" @@ -12084,7 +12031,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Bestämmer innehållet i en cell som är angiven som referens i textform." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -12184,7 +12130,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Bestämmer en referens som är förflyttad i förhållande till utgångspunkten." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -12240,7 +12185,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Returnerar felnumret på uppkomna fel." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -12480,7 +12424,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Omvandlar ett tal till en text i valutaformat." #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -12639,7 +12582,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -12789,7 +12731,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Texten som det söks i." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Position" @@ -12826,7 +12767,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Texten som det söks i." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Position" @@ -12943,7 +12883,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "Returnerar ett värde om det är text, och annars en tom sträng." #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -12969,7 +12908,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Texten där en del ersätts." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Position" @@ -13284,7 +13222,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "Konverterar ett värde enligt en konverteringstabell i konfigurationen (main.xcu)." #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -13403,7 +13340,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "Konverterar ett belopp från en europeisk valuta till en annan." #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -13874,7 +13810,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -13911,7 +13846,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Texten där en del ersätts." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Position" @@ -13969,7 +13903,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Texten som det söks i." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Position" @@ -14006,7 +13939,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Texten som det söks i." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Position" @@ -14420,7 +14352,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(Förhandsgranskningsläge)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Sidor" @@ -14465,7 +14396,6 @@ msgid "All ~pages" msgstr "Alla ~sidor" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_" msgid "Pa~ges" msgstr "Sidor" @@ -15172,7 +15102,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "Likafördelat heltal" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -16048,7 +15977,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "Percentil" #: conditionalentry.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -16085,7 +16013,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "Percentil" #: conditionalentry.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -16122,7 +16049,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "Percentil" #: conditionalentry.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -16168,7 +16094,6 @@ msgid "greater than or equal to" msgstr "större än eller lika med" #: conditionalentry.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not equal to" msgstr "inte lika med" @@ -16533,7 +16458,6 @@ msgid " >= " msgstr " >= " #: conditionaliconset.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -17260,7 +17184,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "Här anger du källdokumentets URL i det lokala filsystemet eller från internet." #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "_Bläddra..." @@ -17617,7 +17540,6 @@ msgid "Edit Setting" msgstr "Redigera inställning" #: dropmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "dropmenu|hyperlink" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Infoga som länk" @@ -18076,7 +17998,6 @@ msgid "All" msgstr "Alla" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "databas" @@ -18867,7 +18788,6 @@ msgid "Row:" msgstr "Rad" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "Kolumn" @@ -18938,7 +18858,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "Ingen lösning hittades." #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "fil" @@ -18971,13 +18890,11 @@ msgid "Indent" msgstr "_Indrag:" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Förstora indrag" #: notebookbar.ui:1139 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "Förminska indrag" @@ -19035,7 +18952,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines" msgstr "" #: notebookbar.ui:3345 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Visa" @@ -19221,7 +19137,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Recension" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Kommentarer" @@ -19506,7 +19421,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Recension" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Kommentarer" @@ -19757,7 +19671,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "fil" @@ -19769,7 +19682,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "skrivplatta" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -19785,7 +19697,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "åt vänster" @@ -19797,7 +19708,6 @@ msgid "Center" msgstr "Mitten" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "åt höger" @@ -19813,7 +19723,6 @@ msgid "Merge" msgstr "Sammanfoga" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "Dela" @@ -19825,7 +19734,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "Villkor" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "Toppen" @@ -19837,7 +19745,6 @@ msgid "Center" msgstr "Mitten" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "Botten" @@ -19863,13 +19770,11 @@ msgid "Insert" msgstr "Infoga" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Stil" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Återställ" @@ -19897,7 +19802,6 @@ msgid "None" msgstr "ingen" #: notebookbar_groups.ui:2108 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "Optimal" @@ -21322,7 +21226,6 @@ msgid "on" msgstr "den" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -21966,7 +21869,6 @@ msgid "Text" msgstr "Text" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -22263,25 +22165,21 @@ msgid "Operator" msgstr "Operator" #: solverdlg.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Värde" #: solverdlg.ui:645 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Värde" #: solverdlg.ui:664 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Värde" #: solverdlg.ui:683 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Värde" diff --git a/source/sv/sd/messages.po b/source/sv/sd/messages.po index fd8899b9e0e..ab9e0824174 100644 --- a/source/sv/sd/messages.po +++ b/source/sv/sd/messages.po @@ -25,13 +25,11 @@ msgid "Handouts" msgstr "Flygblad" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "Anteckningar" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Disposition" @@ -91,7 +89,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "Originalfärger" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "Gråskalor" @@ -180,7 +177,6 @@ msgid "~All pages" msgstr "~Alla sidor" #: DocumentRenderer.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "Pa~ges" msgstr "Sidor" @@ -2157,7 +2153,6 @@ msgid "Fill color:" msgstr "Första kolumnen" #: strings.hrc:408 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Stil:" @@ -2175,7 +2170,6 @@ msgid "Font color:" msgstr "Första kolumnen" #: strings.hrc:411 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Stil:" @@ -2352,7 +2346,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -2424,7 +2417,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Sidplacering" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Inkludera" @@ -2494,7 +2486,6 @@ msgid "_Strikethrough" msgstr "Genomstrykning" #: annotationmenu.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "Kopiera" @@ -2869,7 +2860,6 @@ msgid "Entrance" msgstr "Ingång" #: customanimationspanelhorizontal.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "Betoning" @@ -3466,7 +3456,6 @@ msgid "Original size" msgstr "Originalstorlek" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Gråskalor" @@ -3690,7 +3679,6 @@ msgid "Clone" msgstr "Kon" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Punkter och numrering" @@ -3771,7 +3759,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Raster" #: notebookbar.ui:2737 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Visa" @@ -3850,7 +3837,6 @@ msgstr "Bildskärmspresentation" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "Format" @@ -4061,7 +4047,6 @@ msgstr "Bildskärmspresentation" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "Format" @@ -4238,7 +4223,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "Centrerad text" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Länk" @@ -4364,7 +4348,6 @@ msgid "Transition" msgstr "Övergångar" #: notebookbar_groups.ui:1386 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel" msgid "Slide" msgstr "Sida" @@ -4391,7 +4374,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Nollställ" @@ -4413,13 +4395,11 @@ msgid "Image" msgstr "Bild" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Ingen" #: notebookbar_groups.ui:1827 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "Optimal" @@ -5236,13 +5216,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Extra stor" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" @@ -5330,7 +5308,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Stäng bakgrundsvy" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -5373,7 +5350,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Anpassad" @@ -5792,7 +5768,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Tabbar" #: templatedialog.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|background" msgid "Highlighting" msgstr "Teckenbakgrund" @@ -5833,7 +5808,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Punkter" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Numrering" @@ -6089,7 +6063,6 @@ msgid "Original size" msgstr "Originalstorlek" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Gråskalor" @@ -6180,7 +6153,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Punkter" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Numrering" @@ -6211,7 +6183,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Tabbar" #: drawprtldialog.ui:449 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" msgid "Highlighting" msgstr "Teckenbakgrund" diff --git a/source/sv/sfx2/messages.po b/source/sv/sfx2/messages.po index 304259c71e3..65cb528e402 100644 --- a/source/sv/sfx2/messages.po +++ b/source/sv/sfx2/messages.po @@ -446,19 +446,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "\"$(ARG1)\" är inte en absolut URL som kan sändas till ett externt program för att öppnas." #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "Internt" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "Tillämpning" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Vy" @@ -499,7 +496,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Infoga" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Format" @@ -531,13 +527,11 @@ msgid "Table" msgstr "Tabell" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Numrering" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "Data" @@ -553,7 +547,6 @@ msgid "Image" msgstr "Bild" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Chart" @@ -569,19 +562,16 @@ msgid "Connector" msgstr "Förbindelse" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Ändra" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Rita" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Kontrollelement" @@ -1578,7 +1568,6 @@ msgid "Project" msgstr "Projekt" #: dinfdlg.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Publisher" msgstr "Förlag" @@ -1607,7 +1596,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "Registreringsdatum" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "Referens" @@ -1793,7 +1781,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "~Byt namn..." #: bookmarkmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Ta bort" @@ -2786,7 +2773,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "Tillägg" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "Tillämpning" diff --git a/source/sv/svtools/messages.po b/source/sv/svtools/messages.po index aae24c92ebf..6e5e5b12083 100644 --- a/source/sv/svtools/messages.po +++ b/source/sv/svtools/messages.po @@ -2549,7 +2549,6 @@ msgid "Field Assignment" msgstr "Fälttilldelning" #: fileviewmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fileviewmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "_Ta bort" diff --git a/source/sv/svx/messages.po b/source/sv/svx/messages.po index 801df85a874..6ace0177db6 100644 --- a/source/sv/svx/messages.po +++ b/source/sv/svx/messages.po @@ -1611,7 +1611,6 @@ msgid "Sorting" msgstr "Sortering" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "Åtgärd" @@ -1623,7 +1622,6 @@ msgid "Position" msgstr "Position" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "Författare" @@ -1651,13 +1649,11 @@ msgid "Sort By" msgstr "Sortera efter" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "Åtgärd" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Författare" @@ -1668,7 +1664,6 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "Kommentarer" @@ -1999,7 +1994,6 @@ msgid "Preview:" msgstr "Förhandsgranskning:" #: cellmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "cellmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "Kopiera" @@ -2764,7 +2758,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "Linjer och pilar" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "Kurvobjekt" @@ -2795,7 +2788,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Flödesdiagram" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Förklaringar" @@ -3611,7 +3603,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Ta bort" #: filtermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "filtermenu|edit" msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" @@ -4029,7 +4020,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: formdatamenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Ta bort" @@ -4067,7 +4057,6 @@ msgid "Form" msgstr "Formulär" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "Dold kontroll" @@ -4085,7 +4074,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "Klipp ut" #: formnavimenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "Kopiera" @@ -4229,7 +4217,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Ta bort" #: gallerymenu2.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|copy" msgid "_Copy" msgstr "Kopiera" @@ -4716,13 +4703,11 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 rader" #: paralinespacingcontrol.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" msgstr "Dubbel" #: paralinespacingcontrol.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Proportional" msgstr "Proportionell" @@ -4763,7 +4748,6 @@ msgid "After Text Indent" msgstr "Indrag efter text" #: paralrspacing.ui:115 -#, fuzzy msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text" msgid "First Line Indent" msgstr "Indrag på första raden" @@ -4809,13 +4793,11 @@ msgid "New Password" msgstr "Nytt lösenord" #: presetmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "presetmenu|rename" msgid "Rename" msgstr "Byt namn" #: presetmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "presetmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Ta bort" @@ -4970,7 +4952,6 @@ msgid "C_omment:" msgstr "Kommentar:" #: redlinefilterpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "Kommentarer" @@ -4991,7 +4972,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "Åt_gärd:" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "Författare" @@ -5124,7 +5104,6 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "Ångra: inmatning av data" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "Millimeter" @@ -5145,37 +5124,31 @@ msgid "Kilometer" msgstr "kilometer" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "Tum" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "Fot" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "Engelska mil" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "Punkt" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "Pica" #: rulermenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "tecken" @@ -5865,7 +5838,6 @@ msgid "First Line Indent" msgstr "Indrag på första raden" #: sidebarparagraph.ui:629 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject" msgid "First Line Indent" msgstr "Indrag på första raden" @@ -6208,31 +6180,26 @@ msgid "Optimal View" msgstr "Optimal vy" #: zoommenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|50" msgid "50%" msgstr "50%" #: zoommenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|75" msgid "75%" msgstr "75%" #: zoommenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|100" msgid "100%" msgstr "100%" #: zoommenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|150" msgid "150%" msgstr "150%" #: zoommenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|200" msgid "200%" msgstr "200%" @@ -10135,7 +10102,6 @@ msgid "Zig Zag" msgstr "" #: strings.hrc:816 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Vågor" diff --git a/source/sv/sw/messages.po b/source/sv/sw/messages.po index ffe1a33fe06..282675a6507 100644 --- a/source/sv/sw/messages.po +++ b/source/sv/sw/messages.po @@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "Egna format" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" @@ -3510,7 +3509,6 @@ msgid "Page" msgstr "Sida" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Linje" @@ -3570,7 +3568,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Fel: Det gick inte att hitta referenskällan" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Inga" @@ -6321,7 +6318,6 @@ msgid "Bottom of line" msgstr "Nederst på raden" #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "Rad centrerad" @@ -11995,7 +11991,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Teckning" @@ -12016,7 +12011,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Databas" @@ -12027,7 +12021,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Kalkylblad" #: notebookbar.ui:1238 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Fil" @@ -12043,7 +12036,6 @@ msgid "Font" msgstr "Teckensnitt" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "Disposition" @@ -12059,7 +12051,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Horisontell justering" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Justering" @@ -12076,7 +12067,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Horisontell justering" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "Avstånd" @@ -12087,7 +12077,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Indrag" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Öka indrag" @@ -12104,7 +12093,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Indrag" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Mall" @@ -12226,7 +12214,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "~Zoom" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Vy" @@ -12274,13 +12261,11 @@ msgid "Image" msgstr "Bild" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Linje" #: notebookbar.ui:6572 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AreaFormat" msgid "Area" msgstr "Yta" @@ -12291,7 +12276,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "Förankra" @@ -12312,13 +12296,11 @@ msgid "_File" msgstr "_Fil" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "Fil" #: notebookbar_compact.ui:2873 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" @@ -12392,7 +12374,6 @@ msgid "_View" msgstr "Vy" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Vy" @@ -12497,7 +12478,6 @@ msgid "_File" msgstr "_Fil" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" @@ -12626,7 +12606,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Förhandsgranskning" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Kommentarer" @@ -12759,7 +12738,6 @@ msgid "_File" msgstr "_Fil" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" @@ -12894,7 +12872,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Förhandsgranskning" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Kommentarer" @@ -12917,7 +12894,6 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" @@ -13089,7 +13065,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Länk" @@ -13149,7 +13124,6 @@ msgid "Default Character" msgstr "Standardformatmall (tecken)" #: notebookbar_groups.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|italic" msgid "Emphasis" msgstr "Betonad" @@ -13160,7 +13134,6 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "Starkt betonad" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Inga" @@ -13230,7 +13203,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "Fördela rader jämnt" #: notebookbar_groups.ui:736 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Fil" @@ -13242,7 +13214,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "skrivplatta" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Mall" @@ -13269,7 +13240,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Infoga" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Mall" @@ -13290,13 +13260,11 @@ msgid "Table" msgstr "Tabell" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Mall" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Återställ" @@ -13318,13 +13286,11 @@ msgid "Image" msgstr "Bild" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Inga" #: notebookbar_groups.ui:2256 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "Dynamisk" @@ -14590,13 +14556,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Kolumner" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Vänster" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Höger" @@ -14620,13 +14584,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Kolumner" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Vänster" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Höger" @@ -14672,7 +14634,6 @@ msgid "Size:" msgstr "Storlek" #: pageformatpanel.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|width" msgid "Width:" msgstr "Bredd:" @@ -14718,7 +14679,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Marginal" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "Inga" @@ -14858,7 +14818,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "Under:" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "_Vänster" @@ -14967,13 +14926,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Kolumner" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Vänster" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Höger" @@ -15593,7 +15550,6 @@ msgid "Open in New Window" msgstr "Öppna i nytt fönster" #: readonlymenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|edit" msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" @@ -15692,7 +15648,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "Lämna helskärmsläge" #: readonlymenu.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "K_opiera" @@ -16053,7 +16008,6 @@ msgid "None" msgstr "Inga" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "Inga" @@ -16074,7 +16028,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "Dynamisk" #: sidebarwrap.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" msgid "Optimal" msgstr "Dynamisk" @@ -17156,7 +17109,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" diff --git a/source/sv/wizards/messages.po b/source/sv/wizards/messages.po index 5fdb30ce9c7..c2a7c7e674b 100644 --- a/source/sv/wizards/messages.po +++ b/source/sv/wizards/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Ja, alla" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "Nej" @@ -81,7 +80,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Färdig" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Tillbaka" @@ -313,7 +311,6 @@ msgid "Height:" msgstr "Höjd:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "Bredd:" @@ -339,7 +336,6 @@ msgid "Sender's address" msgstr "Avsändarens adress" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43" msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -445,7 +441,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Flaska" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64" msgid "Mail" msgstr "Post" @@ -471,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Till" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "Hej" @@ -612,7 +606,6 @@ msgid "Return address" msgstr "Egen adress" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -693,7 +686,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "~Infoga sidnummer" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "~Datum" @@ -769,7 +761,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Flaska" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Linjer" @@ -955,13 +946,11 @@ msgid "Time:" msgstr "Tid:" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" msgstr "Namn:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "Plats:" @@ -1108,13 +1097,11 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Tid" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Plats" @@ -1226,13 +1213,11 @@ msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "Uppåt" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "Nedåt" @@ -1248,7 +1233,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Tid:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "Plats:" @@ -1274,7 +1258,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Ansvarig" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Tid" @@ -1315,13 +1298,11 @@ msgid "Deadline:" msgstr "Deadline:" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" msgid "Blue" msgstr "Blå" #: strings.hrc:308 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88" msgid "Classic" msgstr "Klassisk" @@ -1337,7 +1318,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "Elegant" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "Grön" @@ -1358,7 +1338,6 @@ msgid "Orange" msgstr "Orange" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "Röd" diff --git a/source/sv/wizards/source/resources.po b/source/sv/wizards/source/resources.po index 899a7f4bc0e..27c48fdfd7d 100644 --- a/source/sv/wizards/source/resources.po +++ b/source/sv/wizards/source/resources.po @@ -120,7 +120,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Slutför" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_13\n" @@ -317,7 +316,6 @@ msgid "T~hen by" msgstr "Se~dan efter" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_22\n" @@ -1049,7 +1047,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Avbryt" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_2\n" @@ -1446,7 +1443,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Villkor" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" @@ -1554,7 +1550,6 @@ msgid "false" msgstr "false" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1563,7 +1558,6 @@ msgid "and" msgstr "och" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -2857,7 +2851,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Hjälp" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_2\n" @@ -2923,7 +2916,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "Kom~plett dokument" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3767,7 +3759,6 @@ msgid "Last Name" msgstr "Efternamn" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_5\n" @@ -3792,7 +3783,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Postnr" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3801,7 +3791,6 @@ msgid "City" msgstr "Ort" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3932,7 +3921,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4095,7 +4083,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "~Avbryt" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BackButton\n" @@ -4121,7 +4108,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Konvertera" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" @@ -4226,7 +4212,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokument" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/sw-TZ/cui/messages.po b/source/sw-TZ/cui/messages.po index e30319c361f..7151a24b413 100644 --- a/source/sw-TZ/cui/messages.po +++ b/source/sw-TZ/cui/messages.po @@ -2659,7 +2659,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoCorrect" diff --git a/source/sw-TZ/dbaccess/messages.po b/source/sw-TZ/dbaccess/messages.po index 9012cbf78f1..e691e0894a0 100644 --- a/source/sw-TZ/dbaccess/messages.po +++ b/source/sw-TZ/dbaccess/messages.po @@ -3553,7 +3553,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Opereta" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Jina la Uga" @@ -3893,7 +3892,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Jina la Uga" diff --git a/source/sw-TZ/editeng/messages.po b/source/sw-TZ/editeng/messages.po index 0f04e06897d..43cf59e595e 100644 --- a/source/sw-TZ/editeng/messages.po +++ b/source/sw-TZ/editeng/messages.po @@ -1299,7 +1299,6 @@ msgid "Delete" msgstr "Futa" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Move" diff --git a/source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po index 04d23831df6..3ae3c393c3c 100644 --- a/source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -446,7 +446,6 @@ msgstr "lambda" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/sw-TZ/reportdesign/messages.po b/source/sw-TZ/reportdesign/messages.po index 1317052db4b..20b5332302f 100644 --- a/source/sw-TZ/reportdesign/messages.po +++ b/source/sw-TZ/reportdesign/messages.po @@ -859,7 +859,6 @@ msgid "The element is invalid." msgstr "" #: strings.hrc:180 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FIXEDTEXT" msgid "Label field" msgstr "Label Field" diff --git a/source/sw-TZ/sc/messages.po b/source/sw-TZ/sc/messages.po index 95e98dfd409..ae062accccf 100644 --- a/source/sw-TZ/sc/messages.po +++ b/source/sw-TZ/sc/messages.po @@ -20674,7 +20674,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Opereta" #: pivotfilterdialog.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "Jina la Uga" @@ -22685,7 +22684,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Opereta" #: standardfilterdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "Jina la Uga" diff --git a/source/sw-TZ/scaddins/messages.po b/source/sw-TZ/scaddins/messages.po index be7d82f6ea3..44af5014302 100644 --- a/source/sw-TZ/scaddins/messages.po +++ b/source/sw-TZ/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "Namba" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "Namba" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "Namba" diff --git a/source/sw-TZ/sfx2/messages.po b/source/sw-TZ/sfx2/messages.po index ead79826c32..44d0ce269ad 100644 --- a/source/sw-TZ/sfx2/messages.po +++ b/source/sw-TZ/sfx2/messages.po @@ -2938,7 +2938,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "Move" diff --git a/source/sw-TZ/sw/messages.po b/source/sw-TZ/sw/messages.po index b6b99bf2c46..1627f712023 100644 --- a/source/sw-TZ/sw/messages.po +++ b/source/sw-TZ/sw/messages.po @@ -3741,7 +3741,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Keywords" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Notes" @@ -3977,7 +3976,6 @@ msgid "Note" msgstr "Note" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Namba" @@ -18031,7 +18029,6 @@ msgid "Format:" msgstr "Format" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Namba" diff --git a/source/ta/avmedia/messages.po b/source/ta/avmedia/messages.po index 6feac845fc5..17293bb3a72 100644 --- a/source/ta/avmedia/messages.po +++ b/source/ta/avmedia/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled" msgstr "அளவிடப்பட்டது" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "தொகுதி" diff --git a/source/ta/cui/messages.po b/source/ta/cui/messages.po index d04294ffbe8..633e90986f4 100644 --- a/source/ta/cui/messages.po +++ b/source/ta/cui/messages.po @@ -1476,7 +1476,6 @@ msgid "Font:" msgstr "எழுத்துரு:" #: strings.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" msgstr "பாணி:" @@ -1740,19 +1739,16 @@ msgid "User Data" msgstr "பயனர் தகவல்" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "பொது" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "பார்வை" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" @@ -1871,13 +1867,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME பிழை" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "பொது" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "பார்வை" @@ -1912,13 +1906,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "அடிப்படை எழத்து (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" @@ -1959,7 +1951,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME பிழை" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "பார்வை" @@ -1976,13 +1967,11 @@ msgid "Grid" msgstr "பின்னல்" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" @@ -2010,7 +1999,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME பெருமங்கள்" #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "பொது" @@ -2022,7 +2010,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "முன்னிருப்பு" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "பார்வை" @@ -2034,7 +2021,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "கணக்கிடு" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "சூத்திரம்" @@ -2062,7 +2048,6 @@ msgid "Grid" msgstr "பின்னல்" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" @@ -2074,13 +2059,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME பெருமங்கள்" #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "பொது" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "பார்வை" @@ -2091,7 +2074,6 @@ msgid "Grid" msgstr "பின்னல்" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" @@ -2103,13 +2085,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME பிழை" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "பொது" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "பார்வை" @@ -2120,7 +2100,6 @@ msgid "Grid" msgstr "பின்னல்" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" @@ -2143,7 +2122,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "ஏற்று/சேமி" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "பொது" @@ -2601,7 +2579,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "ஒளிபுகுதன்மை" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "ஏதுமில்லை" @@ -2885,7 +2862,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "பிட் வரைப்படம்" #: bitmaptabpage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label3" msgid "Style:" msgstr "பாணி:" @@ -2911,7 +2887,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "தனிப்பயன்" @@ -2938,13 +2913,11 @@ msgid "Height:" msgstr "உயரம்:" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "அளவுகோல்" #: bitmaptabpage.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label7" msgid "Position:" msgstr "நிலை:" @@ -2972,7 +2945,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "நடுவில்" @@ -3019,7 +2991,6 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "நிரை" @@ -3036,7 +3007,6 @@ msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" #: bitmaptabpage.ui:510 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "உதாரணம்" @@ -4006,7 +3976,6 @@ msgid "Blue" msgstr "நீலம்" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "சிவப்பு" @@ -4234,7 +4203,6 @@ msgid "Preview" msgstr "முன்னோட்டம்" #: connectortabpage.ui:347 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "உதாரணம்" @@ -6512,7 +6480,6 @@ msgid "Icon" msgstr "உருவம்" #: linetabpage.ui:798 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "உதாரணம்" @@ -6639,7 +6606,6 @@ msgid "Categor_y" msgstr "பகுப்பு" #: menuassignpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Function" msgstr "செயலாற்றி" @@ -6672,7 +6638,6 @@ msgid "Remove item" msgstr "" #: menuassignpage.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" msgstr "செயலாற்றி" @@ -8768,7 +8733,6 @@ msgid "Last name" msgstr "தகப்பன் பெயர்" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "முதல் எழுத்துக்கள்" @@ -8779,13 +8743,11 @@ msgid "City" msgstr "நகரம்" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "மாநிலம்" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "அஞ்சலெண்" @@ -8843,13 +8805,11 @@ msgid "Father's name" msgstr "தந்தை பெயர்" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "முதல் எழுத்துக்கள்" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "முதல் பெயர்" @@ -8866,13 +8826,11 @@ msgid "Last name" msgstr "தகப்பன் பெயர்" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "முதல் பெயர்" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "முதல் எழுத்துக்கள்" @@ -8883,7 +8841,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "தெரு/அடுக்குமனை எண்:" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "தெரு" @@ -8904,7 +8861,6 @@ msgid "City" msgstr "நகரம்" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "அஞ்சலெண்" @@ -8991,13 +8947,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "தானியக்கம்" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "மறை" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "காட்டு" @@ -9382,7 +9336,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "தொடக்கம்" @@ -9799,7 +9752,6 @@ msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" #: patterntabpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "உதாரணம்" diff --git a/source/ta/dbaccess/messages.po b/source/ta/dbaccess/messages.po index b5eed178add..63a3306a6e5 100644 --- a/source/ta/dbaccess/messages.po +++ b/source/ta/dbaccess/messages.po @@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "நிரை உயரம்" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "நகலெடு" diff --git a/source/ta/desktop/messages.po b/source/ta/desktop/messages.po index 873c75ec93a..1270b93a3ac 100644 --- a/source/ta/desktop/messages.po +++ b/source/ta/desktop/messages.po @@ -737,7 +737,6 @@ msgid "_Add" msgstr "சேர்" #: extensionmanager.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|removebtn" msgid "_Remove" msgstr "அகற்று" diff --git a/source/ta/editeng/messages.po b/source/ta/editeng/messages.po index fc9f98b3844..da9698ff7fe 100644 --- a/source/ta/editeng/messages.po +++ b/source/ta/editeng/messages.po @@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "%x பத்தியானது" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "தானியக்கம்" diff --git a/source/ta/extensions/messages.po b/source/ta/extensions/messages.po index ddba5e082ef..822821f8f53 100644 --- a/source/ta/extensions/messages.po +++ b/source/ta/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "வினவல்" @@ -31,19 +29,16 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL கட்டளை" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "மறை" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "காட்டு" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "மேல்" @@ -93,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "மதிப்பு பட்டியல்" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "வினவல்" @@ -432,13 +425,11 @@ msgid "Range" msgstr "வரம்பு/வீச்சு" #: stringarrays.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" msgstr "கிடைமட்டம்" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "செங்குத்து" @@ -513,13 +504,11 @@ msgid "None" msgstr "எதுவுமில்லை" #: stringarrays.hrc:189 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" msgstr "கிடைமட்டம்" #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "செங்குத்து" @@ -1714,7 +1703,6 @@ msgid "Submission" msgstr "சமர்பித்தல்" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "பிணைக்கிறது" diff --git a/source/ta/formula/messages.po b/source/ta/formula/messages.po index 843a6be04c2..a65507d42f5 100644 --- a/source/ta/formula/messages.po +++ b/source/ta/formula/messages.po @@ -2152,7 +2152,6 @@ msgid "Result" msgstr "விடை" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "சூத்திரம்" diff --git a/source/ta/fpicker/messages.po b/source/ta/fpicker/messages.po index e3ad95edd9c..ba2005d4986 100644 --- a/source/ta/fpicker/messages.po +++ b/source/ta/fpicker/messages.po @@ -120,7 +120,6 @@ msgid "All files" msgstr "அனைத்து கோப்புகளும்" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "திற" diff --git a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 168227f522d..1d97521746e 100644 --- a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ரத்து" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 7de9754c15b..06a1dcbde9c 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -11511,7 +11511,6 @@ msgid "Master documents" msgstr "மூல ஆவணங்கள்" #: UI.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n" diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9d1789a172a..616da020d26 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -191,7 +191,6 @@ msgid "Rename" msgstr "மறுபெயரிடு" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n" @@ -1422,7 +1421,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -3439,7 +3437,6 @@ msgid "Format as General" msgstr "பொதுவாக வடிவூட்டு" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" @@ -3459,7 +3456,6 @@ msgid "Format as Date" msgstr "தேதியாக வடிவூட்டு" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" @@ -3498,7 +3494,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "அறிவியலாக வடிவூட்டு" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4071,7 +4066,6 @@ msgid "Column" msgstr "நிரல்" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n" @@ -4700,7 +4694,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "செந்தரம் (ஒற்றை முறை)" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -9968,7 +9961,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "தலைப்பு, நெடுக்குவச உரை, சிறுபடம்" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -14115,7 +14107,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "கருத்தைக் காட்டு" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -15994,7 +15985,6 @@ msgid "Underline" msgstr "அடிக்கோடு" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16185,7 +16175,6 @@ msgid "Left" msgstr "இடது" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16204,7 +16193,6 @@ msgid "Right" msgstr "வலது" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16214,7 +16202,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "வலது ஒழுங்கு" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -16858,7 +16845,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "படிவங்கள்" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17376,7 +17362,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -17884,7 +17869,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "தொகு பாணி..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -19070,7 +19054,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "மீத்தொடுப்பு..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -22279,7 +22262,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "மேல் ஒழுங்கு" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22709,7 +22691,6 @@ msgid "Audio or ~Video..." msgstr "ஒலி அல்லது காணொளி..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" @@ -22891,7 +22872,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "OpenDocument வடிவூட்டத்தில் அஞ்சலனுப்பு..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -22966,7 +22946,6 @@ msgid "Select" msgstr "தேர்" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" @@ -23114,7 +23093,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "ஒட்டு புள்ளிகள்" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -23188,7 +23166,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE பொருள்" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -23245,7 +23222,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "படவில்லை வரிசைபடுத்து/பட்டை (தேர்வு இல்லை)" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -24793,7 +24769,6 @@ msgid "Styles" msgstr "பாணிகள்" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -24941,7 +24916,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "அமைவிடமும் அளவும்" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25047,7 +25021,6 @@ msgid "Empty" msgstr "காலி" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25139,7 +25112,6 @@ msgid "Styles" msgstr "பாணிகள்" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -26452,7 +26424,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "பக்க முறிவை நுழை" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -30687,7 +30658,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -30725,7 +30695,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "அச்சு முன்னோட்டம்" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31145,7 +31114,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31183,7 +31151,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "அச்சு முன்னோட்டம்" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31621,7 +31588,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31659,7 +31625,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "அச்சு முன்னோட்டம்" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32060,7 +32025,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32099,7 +32063,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr "HT~ML மூலம்" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32474,7 +32437,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32521,7 +32483,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "அச்சு முன்னோட்டம்" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32594,7 +32555,6 @@ msgid "Tools" msgstr "கருவிகள்" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32604,7 +32564,6 @@ msgid "Lines" msgstr "வரிகள்" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33025,7 +32984,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "அடுத்த சட்டத்துக்கு" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33063,7 +33021,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "அச்சு முன்னோட்டம்" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" diff --git a/source/ta/reportdesign/messages.po b/source/ta/reportdesign/messages.po index 3a4e3895333..d74a08d6548 100644 --- a/source/ta/reportdesign/messages.po +++ b/source/ta/reportdesign/messages.po @@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "புலம் அல்லது சூத்திரம்" #: stringarray.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" msgstr "செயலாற்றி" @@ -123,7 +122,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "முதல் விவரத்துடன்" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "மேல்" @@ -157,7 +155,6 @@ msgid "Block" msgstr "தடு" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "மையம்" @@ -1081,7 +1078,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "வரிசைபடுத்தலை அகற்று" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "நுழை" diff --git a/source/ta/sc/messages.po b/source/ta/sc/messages.po index c546bcce86d..eb21f68f598 100644 --- a/source/ta/sc/messages.po +++ b/source/ta/sc/messages.po @@ -461,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "தாளைக் காக்கவும்" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "பாதுக்காப்பில்லாத தாள்" @@ -1318,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "தாட்களை அழி" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "தாளை மறுபெயரிடவும்" @@ -3429,7 +3427,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "வாரயிறுதி நாள்களையும் விடுப்புகளையும் காண்பிப்பதற்காக இரண்டு நாள்களுக்கு இடையிலுள்ள வேலைநாள் எண்ணிக்கையை வாதங்களைப் பயன்படுத்தித் திருப்புகிறது." #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "தொடக்கத் தேதி" @@ -3477,7 +3474,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "இரண்டு தேதிகளுக்கிடையே வாரநாட்களின் எண்ணிக்கையை திருப்புவதோடு வாதங்களைப் பயன்படுத்தி வாரக்கடைசி மற்றும் விடுமுறை நாட்களையும் குறிப்பிடுகிறது." #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "தொடக்கத் தேதி" @@ -3525,7 +3521,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "வாரக்கடைசியையும் விடுமுறையைும் குறிக்க வாதங்களைப் பயன்படுத்தி வேலை நாட்களின் எண்ணிக்கைக்கு முன்னரோ அல்லது பிறகோ வரிசை எண்ணைத் திருப்புகிறது." #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "தொடக்கத் தேதி" @@ -8554,7 +8549,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "பாய்சான் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு." #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "கருது" @@ -8590,7 +8584,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "பாய்சான் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு." #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "கருது" @@ -8717,7 +8710,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "தலைகீழ் இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய நிகழ்தகவு மதிப்பு." #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "கருது" @@ -8754,7 +8746,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "தலைகீழ் இயல்பு பரவலின் நிகழ்தகவு மதிப்பு கணக்கிடப்படும்." #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "கருது" @@ -8862,7 +8853,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "மடக்கை இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு." #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "கருது" @@ -8908,7 +8898,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "மடக்கை இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு." #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "கருது" @@ -8955,7 +8944,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "தலைகீழ் மடக்கை இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய நிகழ்தகவு மதிப்பு." #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "கருது" @@ -8992,7 +8980,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "தலைகீழ் மடக்கை இயல்பு பரவலின் நிகழ்தகவு மதிப்பு கணக்கிடப்படும்." #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "கருது" @@ -10431,7 +10418,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "தர மதிப்பு." #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "கருது" @@ -11667,7 +11653,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "ஒரு கலத்துக்கான மேற்கோளை உரையாக தருகிறது." #: scfuncs.hrc:3273 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" msgstr "நிரை" @@ -11965,7 +11950,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "ஒரு (பல) வரம்புக்கான குறிப்புகள்." #: scfuncs.hrc:3385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" msgstr "நிரை" @@ -12113,7 +12097,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "நகர்த்தல் அடிப்படைக்கான மேற்கோள் (கலம்)." #: scfuncs.hrc:3433 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" msgstr "நிரைகள்" @@ -12532,7 +12515,6 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." msgstr "TRUE அல்லது FALSE ஆக இருக்கக்கூடிய ஏதாவதொரு மதிப்பு அல்லது கூற்று." #: scfuncs.hrc:3599 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" msgid "Result" msgstr "முடிவு" @@ -12569,7 +12551,6 @@ msgid "Value that will be compared against expression." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3611 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Result" msgstr "முடிவு" @@ -12709,7 +12690,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "தேடல் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டிய உரை." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "இடம்" @@ -12746,7 +12726,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "தேடல் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டிய உரை." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "இடம்" @@ -12888,7 +12867,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "சில எழுத்துக்கள் மாற்றப்பட வேண்டிய உரை." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "இடம்" @@ -13827,7 +13805,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "சில எழுத்துக்கள் மாற்றப்பட வேண்டிய உரை." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "இடம்" @@ -13885,7 +13862,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "தேடல் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டிய உரை." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "இடம்" @@ -13922,7 +13898,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "தேடல் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டிய உரை." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "இடம்" @@ -14621,7 +14596,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "இழு முறைமை" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "காண்பி" @@ -14653,7 +14627,6 @@ msgid "Scenario Name" msgstr "காட்சி பெயர்" #: strings.hrc:165 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" msgstr "கருத்துரை" @@ -14729,7 +14702,6 @@ msgid "Sum" msgstr "தொகை" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "சூத்திரம்" @@ -14994,7 +14966,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "விளக்கமான புள்ளியியல்" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "கருது" @@ -15044,13 +15015,11 @@ msgid "Range" msgstr "வீச்சு" #: strings.hrc:249 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "குறைந்தபட்சம்" #: strings.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "அதிகபட்சம்" @@ -15096,7 +15065,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "சீரான முழு எண்" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "இயல்பான" @@ -15132,19 +15100,16 @@ msgid "Geometric" msgstr "வடிவியல்" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "குறைந்தபட்சம்" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "அதிகபட்சம்" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "கருது" @@ -15326,7 +15291,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "மடக்கை" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "சக்தி" @@ -15986,7 +15950,6 @@ msgid "Percent" msgstr "விழுக்காடு" #: conditionalentry.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "சூத்திரம்" @@ -16023,7 +15986,6 @@ msgid "Percent" msgstr "விழுக்காடு" #: conditionalentry.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "சூத்திரம்" @@ -16060,13 +16022,11 @@ msgid "Percent" msgstr "விழுக்காடு" #: conditionalentry.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "சூத்திரம்" #: conditionalentry.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "உதாரணம்" @@ -16078,13 +16038,11 @@ msgid "equal to" msgstr "இதனுடன் சமமான" #: conditionalentry.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "less than" msgstr "விடக்குறைவு" #: conditionalentry.ui:253 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than" msgstr "அதிகம்" @@ -16096,7 +16054,6 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "குறைவு அல்லது சமம்" #: conditionalentry.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than or equal to" msgstr "அதிகம் அல்லது சமம்" @@ -16108,13 +16065,11 @@ msgid "not equal to" msgstr "சமமற்ற" #: conditionalentry.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "இடையே" #: conditionalentry.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not between" msgstr "இடையில் இல்லை" @@ -16484,7 +16439,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "விழுக்காடு" #: conditionaliconset.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "சூத்திரம்" @@ -17195,7 +17149,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "கணினியக கோப்பு கட்டகம் அல்லது இணையத்தில் உள்ள மூல ஆவணத்தின் URL ஐ இங்கு உள்ளிடுக." #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "உலாவு..." @@ -18807,7 +18760,6 @@ msgid "Column" msgstr "நிரல்" #: navigatorpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "நிரை" @@ -18830,7 +18782,6 @@ msgid "End" msgstr "முடிவு" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "உள்ளடக்கங்கள்" @@ -18873,7 +18824,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "தீர்வு கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை." #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "கோப்பு" @@ -18906,7 +18856,6 @@ msgid "Indent" msgstr "_உள்தள்ளல்:" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "உள்தள்ளலை அதிகரி" @@ -18922,7 +18871,6 @@ msgid "Home" msgstr "முதன்மை பக்கம்" #: notebookbar.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "ஒலி அல்லது நிகழ்படத்தை நுழை" @@ -18933,7 +18881,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "சின்னம்" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "உள்நுழை" @@ -18971,13 +18918,11 @@ msgid "Toggle Grid Lines" msgstr "" #: notebookbar.ui:3345 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "பார்வை" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "படம்" @@ -19582,7 +19527,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "இறுதிக்குறிப்பு" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "புத்தகக்குறி" @@ -19697,7 +19641,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "கோப்பு" @@ -19750,7 +19693,6 @@ msgid "Merge" msgstr "ஒன்றாக்கு" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "பிரி" @@ -19762,7 +19704,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "நிபந்தனை" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "மேலே" @@ -19774,7 +19715,6 @@ msgid "Center" msgstr "மத்தியில்" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "கீழே" @@ -19795,7 +19735,6 @@ msgid "Links" msgstr "தொடுப்புகள்" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "உள்நுழை" @@ -19822,7 +19761,6 @@ msgid "Lock" msgstr "பூட்டு" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "படம்" @@ -19845,13 +19783,11 @@ msgid "Parallel" msgstr "இணையான" #: notebookbar_groups.ui:2126 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "முன்" #: notebookbar_groups.ui:2135 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" msgstr "பின்" diff --git a/source/ta/scp2/source/ooo.po b/source/ta/scp2/source/ooo.po index 1bc427b54a2..04b142ac240 100644 --- a/source/ta/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ta/scp2/source/ooo.po @@ -4412,7 +4412,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "சிலோவேனிய எழுத்துக்கூட்டல் அகராதி, சொல்பிரிகை விதிகள் மற்றும் நிகண்டு" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/ta/sd/messages.po b/source/ta/sd/messages.po index cb1394c7ad5..046eb74c875 100644 --- a/source/ta/sd/messages.po +++ b/source/ta/sd/messages.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "கையேடுகள்" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "குறிப்புகள்" @@ -90,7 +89,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "அசல் நிறங்கள்" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "கிரேஸ்கேல்" @@ -1213,7 +1211,6 @@ msgid "Text" msgstr "உரை" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "பிம்பம்" @@ -2159,7 +2156,6 @@ msgid "Fill color:" msgstr "முதல் நிரல்" #: strings.hrc:408 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "பாணி:" @@ -2177,7 +2173,6 @@ msgid "Font color:" msgstr "முதல் நிரல்" #: strings.hrc:411 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "பாணி:" @@ -2355,13 +2350,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "ஆவணம்" @@ -2372,7 +2365,6 @@ msgid "Slides per page" msgstr "பக்கத்திற்கான ஸ்லைடுகள்" #: strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "ஒழுங்கு" @@ -2805,7 +2797,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "தானியக்க முன்னோட்டம்" #: customanimationspanel.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "ஓட்டு" @@ -2836,13 +2827,11 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "விளைவை அகற்று" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "மேலே நகர்த்து" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "கீழ் நகர்த்து" @@ -2937,7 +2926,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "தானியக்க முன்னோட்டம்" #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "ஓட்டு" @@ -3481,7 +3469,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "ஒளிந்தப் பக்கங்கள்" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "உள்ளடக்கங்கள்" @@ -3492,7 +3479,6 @@ msgid "Original size" msgstr "அசல் அளவு" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "கிரேஸ்கேல்" @@ -3659,7 +3645,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "சிறு முன்னோட்டத்தைக் காட்டு" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ஆவணம்" @@ -3728,7 +3713,6 @@ msgid "Indent" msgstr "உள்தள்" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "உள்தள்ளலை அதிகரி" @@ -3749,7 +3733,6 @@ msgid "Home" msgstr "முதன்மை பக்கம்" #: notebookbar.ui:1618 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "ஒலி அல்லது காணொளியை நுழை" @@ -3798,19 +3781,16 @@ msgid "Grid" msgstr "பின்னல்" #: notebookbar.ui:2737 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "பார்வை" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "பிம்பம்" @@ -3880,7 +3860,6 @@ msgstr "ஸ்லைடு காட்சி" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "வடிவூட்டம்" @@ -4094,7 +4073,6 @@ msgstr "ஸ்லைடு காட்சி" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "வடிவூட்டம்" @@ -4268,13 +4246,11 @@ msgid "Title, Content" msgstr "தலைப்பு, உள்ளடக்கம்" #: notebookbar_groups.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout05" msgid "Centered Text" msgstr "மையமாக்கப்பட்ட உரை" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ஹைபரிணைப்பு" @@ -4291,7 +4267,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "இறுதிக்குறிப்பு" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "புத்தகக்குறி" @@ -4385,7 +4360,6 @@ msgid "Master" msgstr "முதன்மை" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "உருவரை" @@ -4445,7 +4419,6 @@ msgid "Lock" msgstr "பூட்டு" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "பிம்பம்" @@ -5280,13 +5253,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "மிகப் பெரியது" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "இடம்வலமாக" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "செங்குத்து" @@ -5324,7 +5295,6 @@ msgid "Display" msgstr "காண்பி" #: sidebarslidebackground.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label2" msgid "_Format:" msgstr "வடிவமைப்பு:" @@ -5336,7 +5306,6 @@ msgid "Background:" msgstr "பின்புலம்" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "அகலவாக்கு" @@ -5422,7 +5391,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "தனிப்பயன்" @@ -5696,7 +5664,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "அனைத்து படவில்லைகளுக்கும் மாறுநிலையைச் செயற்படுத்து" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "ஓட்டு" @@ -5849,7 +5816,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "கீற்றுகள்" #: templatedialog.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|background" msgid "Highlighting" msgstr "முன்னிலைப்படுத்து" @@ -6090,7 +6056,6 @@ msgid "Background" msgstr "பின்புலம்" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ஒளிபுகுமை" @@ -6136,7 +6101,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "தேதியும் நேரமும்" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "உள்ளடக்கங்கள்" @@ -6147,7 +6111,6 @@ msgid "Original size" msgstr "அசல் அளவு" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "கிரேஸ்கேல்" @@ -6268,7 +6231,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "தத்தல்கள்" #: drawprtldialog.ui:449 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" msgid "Highlighting" msgstr "முன்னிலைப்படுத்து" diff --git a/source/ta/sfx2/messages.po b/source/ta/sfx2/messages.po index ab84eccb7c5..c555694df45 100644 --- a/source/ta/sfx2/messages.po +++ b/source/ta/sfx2/messages.po @@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open" msgstr "திறக்க" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "பதிப்பிக்க" @@ -445,7 +444,6 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "\"$(ARG1)\" என்பது ஒரு வெளிப்புற பயன்பாட்டுக்கு அனுப்பி அதனால் திறக்கத்தக்க ஒரு சரியான URL அல்ல." #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "உள்சார்ந்த" @@ -456,7 +454,6 @@ msgid "Application" msgstr "செயலி" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "காட்சி" @@ -467,7 +464,6 @@ msgid "Documents" msgstr "ஆவணங்கள்" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "பதிப்பிக்க" @@ -478,37 +474,31 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "கணிதம்" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "உலாவுக" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "நுழை" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "வடிவூட்டு" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "வார்ப்புருக்கள்" @@ -519,19 +509,16 @@ msgid "Text" msgstr "உரை" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "சட்டம்" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "பிம்பம்" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" @@ -547,19 +534,16 @@ msgid "Data" msgstr "தரவு" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "சிறப்பு சார்புகள்" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "பிம்பம்" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "வரைபடம்" @@ -570,7 +554,6 @@ msgid "Explorer" msgstr "எக்ஸ்ப்ளோரர்" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "இணைப்பான்" @@ -581,7 +564,6 @@ msgid "Modify" msgstr "மாற்றியமை" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "வரைதல்" @@ -998,7 +980,6 @@ msgid "Styles in use: " msgstr "பயனிலுள்ள பாணிகள்: " #: strings.hrc:208 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "இடைமாற்றி" @@ -1587,7 +1568,6 @@ msgid "Project" msgstr "திட்டம்" #: dinfdlg.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Publisher" msgstr "வெளியீட்டாளர்" @@ -1666,7 +1646,6 @@ msgid "Date" msgstr "தரவு" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "காலஅளவு" @@ -2384,7 +2363,6 @@ msgid "Style Name" msgstr "பாங்கு பெயர்:" #: notebookbar.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|label9" msgid "File" msgstr "கோப்பு" @@ -2893,7 +2871,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "அனைத்து பகுப்புகளும்" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "வார்ப்புருக்கள்" diff --git a/source/ta/starmath/messages.po b/source/ta/starmath/messages.po index 22d4284aec5..e041ef687ce 100644 --- a/source/ta/starmath/messages.po +++ b/source/ta/starmath/messages.po @@ -1870,7 +1870,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "உள்ளடக்கங்கள்" diff --git a/source/ta/svl/messages.po b/source/ta/svl/messages.po index 03e010f6efb..dd655c97d8f 100644 --- a/source/ta/svl/messages.po +++ b/source/ta/svl/messages.po @@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image" msgstr "பிம்பம்" #: svl.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG" msgid "Image" msgstr "பிம்பம்" #: svl.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF" msgid "Image" msgstr "பிம்பம்" diff --git a/source/ta/svtools/messages.po b/source/ta/svtools/messages.po index 65d260c45be..f05d3018a18 100644 --- a/source/ta/svtools/messages.po +++ b/source/ta/svtools/messages.po @@ -2550,7 +2550,6 @@ msgid "Field Assignment" msgstr "மூல ஒதுக்கீடு" #: fileviewmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fileviewmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "அழி" diff --git a/source/ta/svx/messages.po b/source/ta/svx/messages.po index 69e2eb945e8..f6537b6ade8 100644 --- a/source/ta/svx/messages.po +++ b/source/ta/svx/messages.po @@ -309,7 +309,6 @@ msgstr "பொட்டுகள்" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "வரைவியல்" @@ -858,7 +857,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "உரை வரி" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" @@ -1627,13 +1625,11 @@ msgid "Position" msgstr "இடநிலை" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "எழுதியவர்" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "தேதி" @@ -1662,19 +1658,16 @@ msgid "Action" msgstr "செயல்" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "எழுதியவர்" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "தேதி" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "கருத்து" @@ -2249,19 +2242,16 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "நிரலை நுழை" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "உரைப் பெட்டி" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "தெரிவுப் பெட்டி" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "கொம்பொ பெட்டி" @@ -2272,13 +2262,11 @@ msgid "List Box" msgstr "பட்டியல் பெட்டி" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "தேதிப்புலம்" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "நேரப்புலம்" @@ -2289,13 +2277,11 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "எண் புலம்" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "நாணயப் புலம்" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "முன்வடிவப்புலம்" @@ -2317,19 +2303,16 @@ msgid "_Replace with" msgstr "இதனால் மாற்றிவை" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "உரைப் பெட்டி" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "தெரிவுப் பெட்டி" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "கொம்பொ பெட்டி" @@ -2340,13 +2323,11 @@ msgid "List Box" msgstr "பட்டியல் பெட்டி" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "தேதிப்புலம்" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "நேரப்புலம்" @@ -2357,13 +2338,11 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "எண் புலம்" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "நாணயப் புலம்" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "முன்வடிவப்புலம்" @@ -2651,13 +2630,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "உருள் பட்டை" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "சுழல் பொத்தான்" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "வழிநடத்துப் பட்டை" @@ -3625,7 +3602,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "அழி" #: filtermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "filtermenu|edit" msgid "_Edit" msgstr "தொகு" @@ -4031,7 +4007,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "உருப்படியைச் சேர்" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "அங்கத்தைச் சேர்" @@ -4042,7 +4017,6 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "தன்மையைச் சேர்" #: formdatamenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" msgstr "தொகு" @@ -4074,7 +4048,6 @@ msgid "_Edit" msgstr "தொகு" #: formnavimenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|new" msgid "_New" msgstr "புதிய" @@ -4085,7 +4058,6 @@ msgid "Form" msgstr "படிவம்" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "ஒளிந்தக் கட்டுப்பாடுகள்" @@ -4190,7 +4162,6 @@ msgid "None" msgstr "எதுவுமில்லை" #: gallerymenu1.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|update" msgid "Update" msgstr "புதுப்பி" @@ -4449,7 +4420,6 @@ msgid "_Macro..." msgstr "பெருமம்..." #: imapmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "imapmenu|active" msgid "Active" msgstr "இயக்கத்தில்" @@ -4988,7 +4958,6 @@ msgid "C_omment:" msgstr "கருத்துரை:" #: redlinefilterpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "கருத்து" @@ -5009,7 +4978,6 @@ msgid "A_ction:" msgstr "செயல்:" #: redlinefilterpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "எழுதியவர்" @@ -5066,7 +5034,6 @@ msgid "a_nd" msgstr "மற்றும்" #: redlinefilterpage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "ஆரம்ப‌ தேதி" @@ -5173,7 +5140,6 @@ msgid "Foot" msgstr "அடி" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "மைல்" @@ -5184,13 +5150,11 @@ msgid "Point" msgstr "புள்ளி" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "பிக்கா" #: rulermenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "எழுத்துக்குறி" @@ -6228,7 +6192,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "முழுப்பக்கம்" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "பக்க அகலம்" diff --git a/source/ta/sw/messages.po b/source/ta/sw/messages.po index 171b57c0f0a..a35c4d6c2a3 100644 --- a/source/ta/sw/messages.po +++ b/source/ta/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "தனிப்பயனான பாணிகள்" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "Sjálfvirkt" @@ -2493,7 +2492,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "நிரலை நுழை" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "நிரையை நுழை" @@ -2701,7 +2699,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "நிரையை நுழை" @@ -3317,7 +3314,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "ஓரத்தில் வை" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "செயற்பாடுகள்" @@ -3328,7 +3324,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ரத்து" #: strings.hrc:599 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "செயற்படுத்து" @@ -3571,7 +3566,6 @@ msgid "Page" msgstr "பக்கம்" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "கோடு" @@ -7565,7 +7559,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "தரவுத்தளப் புலம்:" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "நுழை" @@ -8331,7 +8324,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "உருப்படியைத் தேர்ந்தெடு: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "தொகு" @@ -8547,7 +8539,6 @@ msgid "Database field" msgstr "தரவுத்தளப் புலம்" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "நுழை" @@ -9738,7 +9729,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "இடமிருந்து வலம் (செங்குத்து)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "மேம்பட்ட பொருள் அமைவுகளைப் பயன்படுத்து" @@ -10169,7 +10159,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "மேற்கோள்" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "மொத்தம்" @@ -10293,7 +10282,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "அதிகபட்சம்" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "செயற்பாடுகள்" @@ -10346,7 +10334,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "நூற்குறிகள்" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "நுழை" @@ -11233,7 +11220,6 @@ msgid "Author" msgstr "ஆசிரியர்" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "தேதி" @@ -11677,7 +11663,6 @@ msgid "Print Documents" msgstr "ஆவணங்களை அச்சிடு" #: mmresultprintdialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" msgstr "அச்சுப்பொறி" @@ -11929,7 +11914,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text" msgid "Navigation" msgstr "வலம்வரல்" @@ -12008,7 +11992,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "நிலையை குறை" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ஆவணம்" @@ -12024,19 +12007,16 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "தொகு" #: navigatorpanel.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "புதுப்பி" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "நுழை" @@ -12121,7 +12101,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "சூத்திரம்" @@ -12142,7 +12121,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "விரிதாள்" #: notebookbar.ui:1238 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "கோப்பு" @@ -12158,7 +12136,6 @@ msgid "Font" msgstr "எழுத்துரு" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "வெளிக்கோடு" @@ -12174,7 +12151,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "கிடைமட்ட சீரமைப்பு" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "சீரமைப்பு" @@ -12196,13 +12172,11 @@ msgid "Spacing" msgstr "இடைவெளி" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "உள்தள்ளல்" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "உள்ளடக்கத்தை அதிகரி" @@ -12214,7 +12188,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "உள்ளடக்கத்தை குறை" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "உள்தள்ளல்" @@ -12299,7 +12272,6 @@ msgid "Fields" msgstr "புலங்கள்" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "நுழை" @@ -12344,19 +12316,16 @@ msgid "Zoom" msgstr "பெருக்கம்" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "பார்வை" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "உள்தள்ளல்" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "உள்தள்ளல்" @@ -12385,7 +12354,6 @@ msgid "Basics" msgstr "அடிப்படை" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "கத்தரி" @@ -12397,13 +12365,11 @@ msgid "Image" msgstr "பிம்பம்" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "கோடு" #: notebookbar.ui:6572 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AreaFormat" msgid "Area" msgstr "பரப்பு" @@ -12434,19 +12400,16 @@ msgid "_File" msgstr "கோப்பு" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "கோப்பு" #: notebookbar_compact.ui:2873 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "தொகு" #: notebookbar_compact.ui:3338 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|formatb" msgid "F_ormat" msgstr "வடிவூட்டு" @@ -12469,7 +12432,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "நுழை" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "நுழை" @@ -12516,7 +12478,6 @@ msgid "_View" msgstr "பார்வை" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "பார்வை" @@ -12626,7 +12587,6 @@ msgid "_File" msgstr "கோப்பு" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "தொகு" @@ -12638,7 +12598,6 @@ msgid "St_yles" msgstr "பாணிகள்" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4619 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" msgid "F_ormat" msgstr "வடிவூட்டு" @@ -12680,7 +12639,6 @@ msgid "St_yles" msgstr "பாணிகள்" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5691 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "வடிவூட்டு" @@ -12834,7 +12792,6 @@ msgid "St_yles" msgstr "பாணிகள்" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9717 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" msgid "F_ormat" msgstr "வடிவூட்டு" @@ -12885,7 +12842,6 @@ msgid "_File" msgstr "கோப்பு" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "தொகு" @@ -12897,7 +12853,6 @@ msgid "St_yles" msgstr "பாணிகள்" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4867 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" msgid "F_ormat" msgstr "வடிவூட்டு" @@ -12962,7 +12917,6 @@ msgid "St_yles" msgstr "பாணிகள்" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "வடிவூட்டு" @@ -13042,7 +12996,6 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "தொகு" @@ -13080,7 +13033,6 @@ msgid "3_D" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12158 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "வடிவூட்டு" @@ -13213,7 +13165,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "மீத்தொடுப்பு" @@ -13353,7 +13304,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "நிரைகளைச் சமமாகப் பகிர்ந்தளி" #: notebookbar_groups.ui:736 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "கோப்பு" @@ -13386,7 +13336,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "வடிவம்" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "நுழை" @@ -13403,7 +13352,6 @@ msgid "Rows" msgstr "நிரைகள்" #: notebookbar_groups.ui:1798 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb" msgid "Columns" msgstr "நிரல்கள்" @@ -13448,7 +13396,6 @@ msgid "None" msgstr "ஏதுமில்லை" #: notebookbar_groups.ui:2256 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "உகப்பான" @@ -13465,7 +13412,6 @@ msgid "Before" msgstr "முன்னர்" #: notebookbar_groups.ui:2283 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" msgstr "பின்னர்" @@ -13492,13 +13438,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "கிடைமட்ட சீரமைப்பு" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "உள்தள்ளல்" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "உள்தள்ளல்" @@ -14830,7 +14774,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "நீளவாக்கு" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "அகலவாக்கு" @@ -14988,7 +14931,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "கீழ்:" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "இடது" @@ -15021,7 +14963,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "நீளவாக்கு" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "அகலவாக்கு" @@ -15726,7 +15667,6 @@ msgid "Open in New Window" msgstr "புதிய சாளரத்தில் திற" #: readonlymenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|edit" msgid "_Edit" msgstr "தொகு" @@ -16205,7 +16145,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "உகப்பான" #: sidebarwrap.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" msgid "Optimal" msgstr "உகப்பான" @@ -16227,7 +16166,6 @@ msgid "After" msgstr "பின்னர்" #: sidebarwrap.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject" msgid "After" msgstr "பின்னர்" @@ -17513,7 +17451,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "ஏறுவரிசை" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "இறங்குவரிசை" @@ -17990,7 +17927,6 @@ msgid "Angle" msgstr "கோணம்" #: watermarkdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "ஒளிபுகுமை" diff --git a/source/ta/wizards/messages.po b/source/ta/wizards/messages.po index d1bcff7cd46..92a377843c8 100644 --- a/source/ta/wizards/messages.po +++ b/source/ta/wizards/messages.po @@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "'' கோப்பு முன்பே உள்ளது.

அதன் மேலெழுத வேண்டுகிறீரா?" #: strings.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_8" msgid "Yes" msgstr "ஆம்" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "அனைத்துக்கும் ஆம்" @@ -76,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ரத்து" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "முடிவு" @@ -98,7 +95,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~உதவி" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" msgstr "படிகள்" @@ -109,7 +105,6 @@ msgid "Close" msgstr "மூடு" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "சரி" @@ -775,7 +770,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "பாட்டில்" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "வரிகள்" @@ -1003,7 +997,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "பொறுப்பானவர்" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Duration" msgstr "நேர அளவு" @@ -1110,13 +1103,11 @@ msgid "Name" msgstr "பெயர்" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "தேதி" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "நேரம்" @@ -1223,13 +1214,11 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "கட்டட அதிகாரி" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "நுழை" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "அகற்று" @@ -1280,7 +1269,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "பொறுப்பானவர்" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "நேரம்" @@ -1326,7 +1314,6 @@ msgid "Blue" msgstr "நீலம்" #: strings.hrc:308 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88" msgid "Classic" msgstr "தொன்மையான" @@ -1357,19 +1344,16 @@ msgid "Modern" msgstr "நவீனமான" #: strings.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94" msgid "Orange" msgstr "செம்மஞ்சள்" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "சிவப்பு" #: strings.hrc:316 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96" msgid "Simple" msgstr "எளிய" diff --git a/source/ta/wizards/source/resources.po b/source/ta/wizards/source/resources.po index 263b858d9c1..fbb3cf53bd3 100644 --- a/source/ta/wizards/source/resources.po +++ b/source/ta/wizards/source/resources.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the msgstr "'' கோப்பு முன்பே உள்ளது.

அதன் மேலெழுத வேண்டுகிறீரா?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" @@ -112,7 +111,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ரத்து" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_12\n" @@ -163,7 +161,6 @@ msgid "Close" msgstr "மூடு" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -421,7 +418,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "ஏறுவரிசை" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -1294,7 +1290,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "வினவல் வழிகாட்டி" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -1564,7 +1559,6 @@ msgid "false" msgstr "தவறு" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1573,7 +1567,6 @@ msgid "and" msgstr "மற்றும்" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -3134,7 +3127,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "கல வார்ப்புருகளிலுள்ள நாணய அலகுகளின் நிலைமாற்றம்..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_0\n" @@ -3273,7 +3265,6 @@ msgid "Password:" msgstr "கடவுச்சொல்:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -3959,7 +3950,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/te/avmedia/messages.po b/source/te/avmedia/messages.po index 4dd23787c08..76adb3f0c68 100644 --- a/source/te/avmedia/messages.po +++ b/source/te/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "సంపుటము" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "స్థానము" diff --git a/source/te/basctl/messages.po b/source/te/basctl/messages.po index 754ab05dcc7..d033d434351 100644 --- a/source/te/basctl/messages.po +++ b/source/te/basctl/messages.po @@ -707,7 +707,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" @@ -790,7 +789,6 @@ msgid "Add..." msgstr "జతచేయి..." #: managelanguages.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -841,7 +839,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "%PRODUCTNAME ప్రాథమిక మేక్రో నిర్వాహిక..." #: organizedialog.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "organizedialog|modules" msgid "Modules" msgstr "మాడ్యూళ్ళు" diff --git a/source/te/chart2/messages.po b/source/te/chart2/messages.po index fa65d502f17..a85b9c0ed5c 100644 --- a/source/te/chart2/messages.po +++ b/source/te/chart2/messages.po @@ -875,19 +875,16 @@ msgid "Character" msgstr "అక్షరం" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "అక్షరశైలి" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "అక్షరశైలి ప్రభావాలు" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "స్థానము" @@ -961,7 +958,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "మధ్య" @@ -1154,13 +1150,11 @@ msgid "Error Margin" msgstr "" #: dlg_InsertErrorBars.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars" msgid "Legend" msgstr "లెజెండ్" #: dlg_InsertErrorBars.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE" msgid "_None" msgstr "ఏదికాదు(_N)" @@ -1256,7 +1250,6 @@ msgid "From Data Table" msgstr "డాటా పట్టికనుండి" #: dlg_InsertLegend.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend" msgid "Legend" msgstr "లెజెండ్" @@ -1288,7 +1281,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "కింద (_B)" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "స్థానము" @@ -1465,13 +1457,11 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "ఇండెండ్స్ మరియు ఖాళీ" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "సర్దుబాటు" #: paradialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "ఏసియన్ టైపోగ్రఫీ" @@ -1578,7 +1568,6 @@ msgid "Manual" msgstr "మాన్యువల్" #: sidebarelements.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|label_legen" msgid "Legend" msgstr "లెజెండ్" @@ -1796,7 +1785,6 @@ msgid "Below" msgstr "క్రింది" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "మధ్య" @@ -2111,7 +2099,6 @@ msgid "Start" msgstr "మొదలు" #: tp_AxisPositions.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "End" msgstr "ముగింపు" @@ -2122,7 +2109,6 @@ msgid "Value" msgstr "విలువ" #: tp_AxisPositions.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Category" msgstr "విభాగము" @@ -2378,7 +2364,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "మధ్య" @@ -2578,7 +2563,6 @@ msgid "Up" msgstr "పైన" #: tp_DataSource.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE" msgid "_Remove" msgstr "తీసివేయి (_R)" @@ -2636,7 +2620,6 @@ msgid "Error Margin" msgstr "" #: tp_ErrorBars.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE" msgid "_None" msgstr "ఏదికాదు(_N)" @@ -2753,7 +2736,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "కింద (_B)" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "స్థానము" @@ -2899,7 +2881,6 @@ msgid "T_ype" msgstr "రకం" #: tp_Scale.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" @@ -2910,7 +2891,6 @@ msgid "Text" msgstr "పాఠం" #: tp_Scale.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "తేది" @@ -2988,7 +2968,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "స్వయంచాలక" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "కొలబద్ద" @@ -3158,7 +3137,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" @@ -3206,7 +3184,6 @@ msgid "_Break" msgstr "నిలుపు(_B)" #: tp_axisLabel.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "tp_axisLabel|textflowL" msgid "Text Flow" msgstr "టెక్స్ట్ ఫ్లో" diff --git a/source/te/cui/messages.po b/source/te/cui/messages.po index 461c89ae688..8cf0d9808ff 100644 --- a/source/te/cui/messages.po +++ b/source/te/cui/messages.po @@ -1984,7 +1984,6 @@ msgid "Table" msgstr "పట్టిక" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "బ్యాక్‌గ్రౌండ్" @@ -2029,7 +2028,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "గణించు" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "సూత్రము" @@ -2598,7 +2596,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "పారదర్శకత" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" @@ -2955,7 +2952,6 @@ msgid "Height:" msgstr "ఎత్తు (_g):" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "స్కేల్" @@ -2989,7 +2985,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "మధ్య" @@ -3038,13 +3033,11 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "అడ్డపట్టి" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "నిలువు పట్టి" @@ -5840,7 +5833,6 @@ msgid "Open File" msgstr "ఫైలును తెరువుము" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "పత్రం" @@ -6185,7 +6177,6 @@ msgid "Word:" msgstr "పదము" #: iconchangedialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|IconChange" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" @@ -6915,7 +6906,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "పేరుమార్చు..." @@ -9298,19 +9288,16 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "మెనూనందలి ప్రతిమలు (_u)" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "మరుగునవుంచు" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "కనబర్చు" @@ -9447,7 +9434,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" @@ -9468,7 +9454,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" diff --git a/source/te/dbaccess/messages.po b/source/te/dbaccess/messages.po index 1c9d8f30003..ee173f30372 100644 --- a/source/te/dbaccess/messages.po +++ b/source/te/dbaccess/messages.po @@ -2860,7 +2860,6 @@ msgid "Field Format" msgstr "" #: fielddialog.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|format" msgid "Format" msgstr "ఆకృతీకరణ" @@ -3227,7 +3226,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "తొలగించు(_D)" #: joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." msgstr "సరిచేయుట" @@ -4115,7 +4113,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -4181,7 +4178,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "కత్తిరించు" #: tabledesignrowmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "నకలు (_C)" diff --git a/source/te/editeng/messages.po b/source/te/editeng/messages.po index f340607de72..5930cb4b53e 100644 --- a/source/te/editeng/messages.po +++ b/source/te/editeng/messages.po @@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "ఈ పేరా %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలకంగా" diff --git a/source/te/extensions/messages.po b/source/te/extensions/messages.po index d5ac5b272cc..0b6b6023707 100644 --- a/source/te/extensions/messages.po +++ b/source/te/extensions/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "3D look" msgstr "3D దర్శనం" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "సమతల" @@ -122,7 +121,6 @@ msgid "Left" msgstr "ఎడమ" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "మధ్య" @@ -442,7 +440,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "నిలువు" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -534,7 +531,6 @@ msgid "3D" msgstr "3డి" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "సమతల" @@ -3001,7 +2997,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "పట్టిక / ప్రశ్న (~T)" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "దత్తాంశం" @@ -3438,7 +3433,6 @@ msgid "Character" msgstr "అక్షరం" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "అక్షరశైలి" diff --git a/source/te/fpicker/messages.po b/source/te/fpicker/messages.po index 47ea1ae6c3a..4eccf83b060 100644 --- a/source/te/fpicker/messages.po +++ b/source/te/fpicker/messages.po @@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files" msgstr "అన్ని ఫైళ్ళు" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "తెరచు" diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 1d56ed1049b..ccac98b210a 100644 --- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -945,7 +945,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "తర్వాత>>(~N)" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b6dcb3958b0..c676d4d5b65 100644 --- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "బేసిక్ సంభాషణ" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -1437,7 +1436,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -2899,7 +2897,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "నాణ్యతమైన పాఠపు ఆపాదనలు" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3409,7 +3406,6 @@ msgid "Number Format" msgstr "సంఖ్య రూపం" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" @@ -3428,7 +3424,6 @@ msgid "Format as Currency" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n" @@ -3539,7 +3534,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4140,7 +4134,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "చొప్పించు...(~I)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4350,7 +4343,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "పాఠ్యపు పెట్టె ఫార్మేటింగు" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -10066,7 +10058,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "శీర్షిక, నిలువు పాఠ, క్లిప్ ఆర్టు" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10239,7 +10230,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "అతుకు స్థానములు(~G)" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -13580,7 +13570,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13590,7 +13579,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "నిలువు" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13627,7 +13615,6 @@ msgid "Across" msgstr "అడ్డంగా" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -13637,7 +13624,6 @@ msgid "Down" msgstr "క్రింద" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -14129,7 +14115,6 @@ msgid "Frame" msgstr "చట్రం" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -16355,7 +16340,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "కుడివైపుకు అనుగుణం" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17446,7 +17430,6 @@ msgid "~Chart..." msgstr "పటం...(~C)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" @@ -17493,7 +17476,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -18033,7 +18015,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "శైలిని సరిచేయు..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -19234,7 +19215,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "లింకు...(~y)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -22449,7 +22429,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "పై అనుగుణం" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22469,7 +22448,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "నిలువు మధ్యలో" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23295,7 +23273,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "అతుకు స్థానములు(~G)" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -24977,7 +24954,6 @@ msgid "Styles" msgstr "శైలిలు(~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25054,7 +25030,6 @@ msgid "Styles" msgstr "శైలిలు(~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25129,7 +25104,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "స్థానము మరియు పరిమాణము" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25139,7 +25113,6 @@ msgid "Image" msgstr "ప్రతిరూపం" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25238,7 +25211,6 @@ msgid "Empty" msgstr "ఖాళీ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25333,7 +25305,6 @@ msgid "Styles" msgstr "శైలిలు(~e)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25410,7 +25381,6 @@ msgid "Axis" msgstr "కోణం(~x)" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25683,7 +25653,6 @@ msgid "Standard" msgstr "నాణ్యత" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25720,7 +25689,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25757,7 +25725,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -30892,7 +30859,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "తదుపరి చట్రమునకు" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31352,7 +31318,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "తదుపరి చట్రమునకు" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31829,7 +31794,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "తదుపరి చట్రమునకు" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32269,7 +32233,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "తదుపరి చట్రమునకు" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32684,7 +32647,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "తదుపరి చట్రమునకు" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33234,7 +33196,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "తదుపరి చట్రమునకు" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" diff --git a/source/te/reportdesign/messages.po b/source/te/reportdesign/messages.po index 761195d1e83..06d89197882 100644 --- a/source/te/reportdesign/messages.po +++ b/source/te/reportdesign/messages.po @@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "క్షేత్రము లేదా సూత్రము" #: stringarray.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Function" msgstr "ప్రమేయం" @@ -899,7 +898,6 @@ msgid "Character Settings" msgstr "అక్షర క్రమాంతరీకరణ" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "అక్షరశైలి" @@ -1096,7 +1094,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "వరుసక్రమీకరణను తీసివేయుము" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" @@ -1136,13 +1133,11 @@ msgid "Move down" msgstr "కిందకి జరుపు" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" #: floatingsort.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label1" msgid "Groups" msgstr "సముదాయాలు" @@ -1325,7 +1320,6 @@ msgid "Page _N of M" msgstr "" #: pagenumberdialog.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|label1" msgid "Format" msgstr "ఆకృతీకరణ" diff --git a/source/te/sc/messages.po b/source/te/sc/messages.po index 17385220f9c..f2c5a30e556 100644 --- a/source/te/sc/messages.po +++ b/source/te/sc/messages.po @@ -461,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "షీట్ ను పరిరక్షించు" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "కాపాడబడని షీట్ " @@ -1252,7 +1251,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif దిగుమతి" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -1319,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "షీట్ లను తొలగించు" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "షీట్ ను పేరు మార్చుం" @@ -2557,19 +2554,16 @@ msgid "Percent" msgstr "శాతం" #: globstr.hrc:511 -#, fuzzy msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "ద్రవ్యం" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "తేది" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "సమయము" @@ -3448,7 +3442,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "లెక్కింపుకు ప్రారంభతేదీ." #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "అంతిమ తేది" @@ -3495,7 +3488,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "లెక్కింపుకు ప్రారంభతేదీ." #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "అంతిమ తేది" @@ -5103,7 +5095,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "అర ఒక సూత్రఅర ఐతే TRUE ఇచ్చును." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" @@ -11648,7 +11639,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "అరకు పాఠముగా ఉల్లేఖనంను ఇస్తుంది " #: scfuncs.hrc:3273 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" msgstr "అడ్డువరుస" @@ -11659,7 +11649,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "అర యొక్క అడ్డు వరుస సంఖ్య" #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "నిలువు పట్టి" @@ -11706,7 +11695,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "బహుళ వ్యాప్తికి చెందిన వ్యాప్తులను ఇస్తుంది" #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" @@ -11748,7 +11736,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "ఉల్లేఖనం యొక్క అంతర్గత నిలువు వరుసను ఇస్తుంది" #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" @@ -11764,7 +11751,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "ఉల్లేఖనం యొక్క అంతర్గత అడ్డు వరుసను నిర్వచించును " #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" @@ -11780,7 +11766,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "ఉల్లేఖనం లెదా పదబంధం యొక్క అంతర్గత షీట్ సంఖ్య ను ఇస్తుంది" #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" @@ -11828,7 +11813,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "నివేదించబడిన షీట్ ల సంఖ్యను ఇస్తుంది. ఏ పరామితి ప్రవేశపెట్టనిచో పత్రములో ని మొత్తం షీట్ ల సంఖ్యను ఇస్తుంది" #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" @@ -11937,7 +11921,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "నిర్వచించిన వ్యాప్తిలో ఉల్లేఖనంను అరకు ఇస్తుంది" #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" @@ -11948,7 +11931,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "(బహుళ) విస్తృతికి పరిశీలన." #: scfuncs.hrc:3385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" msgstr "అడ్డువరుస" @@ -11959,7 +11941,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "అడ్డు వరుసలో వ్యాప్తి " #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "నిలువు పట్టి" @@ -11986,7 +11967,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "పాఠక రూపంలో ఇవ్వబడిన అర యొక్క సారము ఇస్తుంది" #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" @@ -12086,7 +12066,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "మొదటి దాన్ని ఆదారంగా తీసుకొని కదపవలసిన ఉల్లేఖనంను ఇస్తుంది" #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" @@ -12097,7 +12076,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "మూలము నుంచి కదప వలసిన ఉల్లేఖనం (అర)" #: scfuncs.hrc:3433 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" msgstr "అడ్డవరుసలు" @@ -12108,7 +12086,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "పైకి లేదా కిందికి కదుపవలసిన అడ్డు వరిసల సంఖ్య" #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "నిలువువరుసలు" @@ -12145,7 +12122,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "దొష రకానికి సంబందించిన సంఖ్యను ఇస్తుంది " #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" @@ -12689,7 +12665,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "దేనినందైతే శోధన చేయవలెనో ఆ పాఠ్యము." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "స్థానము" @@ -12726,7 +12701,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "దేనినందైతే శోధన చేయవలెనో ఆ పాఠ్యము." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "స్థానము" @@ -12867,7 +12841,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "కొన్ని అక్షరాలు పునఃస్థాపించవలసిన పాఠములో" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "స్థానము" @@ -13794,7 +13767,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "కొన్ని అక్షరాలు పునఃస్థాపించవలసిన పాఠములో" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "స్థానము" @@ -13852,7 +13824,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "దేనినందైతే శోధన చేయవలెనో ఆ పాఠ్యము." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "స్థానము" @@ -13889,7 +13860,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "దేనినందైతే శోధన చేయవలెనో ఆ పాఠ్యము." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "స్థానము" @@ -14305,7 +14275,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(మునుజూపు పద్ధతి)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "పేజీలు" @@ -14703,7 +14672,6 @@ msgid "Sum" msgstr "మొత్తము" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "సూత్రము" @@ -14875,7 +14843,6 @@ msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "ANOVA - టు ఫాక్టర్" #: strings.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" msgstr "సమూహాలు" @@ -15021,13 +14988,11 @@ msgid "Range" msgstr "విస్తృతి " #: strings.hrc:249 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "కనిష్టం" #: strings.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "గరిష్టం" @@ -15070,7 +15035,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "ఏకరీతి పూర్ణాంకం" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "సాధారణ" @@ -15106,13 +15070,11 @@ msgid "Geometric" msgstr "రేఖాగణిత" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "కనిష్టం" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "గరిష్టం" @@ -15936,7 +15898,6 @@ msgid "More Options..." msgstr "మరిన్ని ఐచ్చికాలు ..." #: conditionalentry.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" @@ -15967,13 +15928,11 @@ msgid "Percent" msgstr "శాతం" #: conditionalentry.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "సూత్రము" #: conditionalentry.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" @@ -16004,13 +15963,11 @@ msgid "Percent" msgstr "శాతం" #: conditionalentry.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "సూత్రము" #: conditionalentry.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" @@ -16041,7 +15998,6 @@ msgid "Percent" msgstr "శాతం" #: conditionalentry.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "సూత్రము" @@ -16455,7 +16411,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "పర్సంటైల్" #: conditionaliconset.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "సూత్రము" @@ -18848,13 +18803,11 @@ msgid "Row:" msgstr "అడ్డువరుస" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "నిలువు పట్టి" #: navigatorpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "అడ్డువరుస" @@ -18979,7 +18932,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "చిహ్నము" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" @@ -19022,13 +18974,11 @@ msgid "View" msgstr "దర్శనం" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "చిత్రము" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -19097,7 +19047,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "పాదసూచన" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "గమనిక" @@ -19319,7 +19268,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -19388,7 +19336,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "పాదసూచన" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "గమనిక" @@ -19628,7 +19575,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "ముగింపుసూచన" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "ఇష్టాంశము(బుక్‌మార్క్)" @@ -19640,7 +19586,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "బేరీజువేయు" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -19703,7 +19648,6 @@ msgid "Error" msgstr "దోషము " #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "గమనిక" @@ -19721,7 +19665,6 @@ msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -19822,7 +19765,6 @@ msgid "Center" msgstr "మధ్య" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "కింది" @@ -19844,7 +19786,6 @@ msgid "Links" msgstr "జోడీలు(~L)" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" @@ -19872,7 +19813,6 @@ msgid "Lock" msgstr "జతపరచు" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "చిత్రము" @@ -21116,13 +21056,11 @@ msgid "Data" msgstr "దత్తాంశం (_D)" #: regressiondialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "నిలువువరుసలు" #: regressiondialog.ui:271 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "అడ్డవరుసలు" @@ -21370,7 +21308,6 @@ msgid "on" msgstr "ఆన్" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "తీసివేయు" @@ -22031,7 +21968,6 @@ msgid "Text" msgstr "పాఠం" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "విభాగము" @@ -22235,7 +22171,6 @@ msgid "Binary" msgstr "బైనరీ" #: solverdlg.ui:535 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "నిర్వాహకి" @@ -22266,7 +22201,6 @@ msgid "Binary" msgstr "బైనరీ" #: solverdlg.ui:559 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "నిర్వాహకి" @@ -22297,7 +22231,6 @@ msgid "Binary" msgstr "బైనరీ" #: solverdlg.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "నిర్వాహకి" @@ -22328,7 +22261,6 @@ msgid "Binary" msgstr "బైనరీ" #: solverdlg.ui:607 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "నిర్వాహకి" diff --git a/source/te/scp2/source/ooo.po b/source/te/scp2/source/ooo.po index 3d3d8db29b2..87d9a4aa0ae 100644 --- a/source/te/scp2/source/ooo.po +++ b/source/te/scp2/source/ooo.po @@ -4425,7 +4425,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "స్లోవేనియన్ వుచ్ఛారణా నిఘంటువు, హైఫనేషన్ నియమాలు, మరియు పదకోశాలు" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" diff --git a/source/te/sd/messages.po b/source/te/sd/messages.po index 21d24630cec..63d4b95f9d1 100644 --- a/source/te/sd/messages.po +++ b/source/te/sd/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "స్లైడులు" @@ -2083,7 +2082,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "ఉపశీర్షిక" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "పుట" @@ -2115,7 +2113,6 @@ msgid "Header" msgstr "ఎగువసూచి" #: strings.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "తేది" @@ -2294,7 +2291,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" @@ -2381,7 +2377,6 @@ msgid "Print" msgstr "ముద్రణ" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "పత్రం" @@ -2448,7 +2443,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "పేజీ పక్కలు" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "చేర్చిన" @@ -2520,7 +2514,6 @@ msgid "_Strikethrough" msgstr "కొట్టివేత" #: annotationmenu.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "నకలు (_C)" @@ -2812,7 +2805,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "ఐచ్చికములు" @@ -3291,7 +3283,6 @@ msgid "Centered" msgstr "మధ్యగా" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "దిగువ" @@ -3388,7 +3379,6 @@ msgid "_Timing..." msgstr "సమయము...(~T)" #: effectmenu.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "effectmenu|remove" msgid "_Remove" msgstr "తీసివేయి (_R)" @@ -3446,7 +3436,6 @@ msgid "Appl_y to All" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" msgstr "స్లైడులు" @@ -3547,7 +3536,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "మరుగునవున్న పేజీలు" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "నిక్షిప్తాలు" @@ -3613,7 +3601,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "తరువాత (_f)" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "స్థానము" @@ -3733,7 +3720,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "చిన్న మునుజూపును చూపు(~m)" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "పత్రం" @@ -3832,7 +3818,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "చిహ్నము" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" @@ -4360,7 +4345,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "ముగింపుసూచన" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "ఇష్టాంశము(బుక్‌మార్క్)" @@ -4382,7 +4366,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -4454,7 +4437,6 @@ msgid "Master" msgstr "ప్రధాన(~M)" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "నమూనా" @@ -4488,7 +4470,6 @@ msgid "Links" msgstr "జోడీలు(~L)" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" @@ -4522,7 +4503,6 @@ msgid "Image" msgstr "చిత్రము" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" @@ -5390,13 +5370,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "మరీ పెద్దది" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "అడ్డం" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "నిలువు" @@ -5485,7 +5463,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "మాస్టర్ దర్శనంను మూయు" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" @@ -5916,7 +5893,6 @@ msgid "Shadowing" msgstr "ఛాయ" #: templatedialog.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|transparency" msgid "Transparency" msgstr "పారదర్శకత" @@ -6022,7 +5998,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "బుల్లెట్లు" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" @@ -6227,19 +6202,16 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "పుట" #: drawpagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" msgstr "పూర్వరంగం" #: drawpagedialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "పారదర్శకత" @@ -6273,7 +6245,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "ఒక వరుసలో వుంచుట" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" @@ -6289,7 +6260,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "తేది& కాలము" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "నిక్షిప్తాలు" @@ -6361,7 +6331,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "నీడ" #: drawprtldialog.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "పారదర్శకత" @@ -6394,7 +6363,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "బుల్లెట్లు" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" diff --git a/source/te/sfx2/messages.po b/source/te/sfx2/messages.po index 01ef4dc92b0..99fcc97313f 100644 --- a/source/te/sfx2/messages.po +++ b/source/te/sfx2/messages.po @@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open" msgstr "తెరచు" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "సరిచేయు" @@ -460,7 +459,6 @@ msgid "Documents" msgstr "పత్రములు" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "సరిచేయు" @@ -471,7 +469,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "ప్రాథమిక" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" @@ -487,19 +484,16 @@ msgid "Navigate" msgstr "విహరించు" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "ఆకృతీకరణ" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "మాదిరులు" @@ -515,7 +509,6 @@ msgid "Frame" msgstr "చట్రం" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ప్రతిరూపం" @@ -526,13 +519,11 @@ msgid "Table" msgstr "పట్టిక" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "దత్తాంశం" @@ -543,7 +534,6 @@ msgid "Special Functions" msgstr "ప్రత్యేక ప్రమేయములు" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "ప్రతిరూపం" @@ -559,13 +549,11 @@ msgid "Explorer" msgstr "అన్వేషిణి" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "సంధానం" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "మార్చు" @@ -1467,7 +1455,6 @@ msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "తీసివేయి" @@ -1616,7 +1603,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "రికార్డుచేయబడిన తేది" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "ఉల్లేఖనం" @@ -2928,7 +2914,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "స్రెడ్ షీట్ లు" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "సమర్పణలు" diff --git a/source/te/starmath/messages.po b/source/te/starmath/messages.po index f99cd430685..67ad0498365 100644 --- a/source/te/starmath/messages.po +++ b/source/te/starmath/messages.po @@ -1892,7 +1892,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "నిక్షిప్తాలు" @@ -2037,7 +2036,6 @@ msgid "_Italic" msgstr "వాలు" #: fontdialog.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" msgstr "లక్షణాలు" diff --git a/source/te/svtools/messages.po b/source/te/svtools/messages.po index d42b2b0915c..fff413c9b67 100644 --- a/source/te/svtools/messages.po +++ b/source/te/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "దోషం" diff --git a/source/te/svx/messages.po b/source/te/svx/messages.po index 8b3ee6dffd3..03d9af8cffc 100644 --- a/source/te/svx/messages.po +++ b/source/te/svx/messages.po @@ -1615,13 +1615,11 @@ msgid "Sorting" msgstr "అమర్చుట" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "క్రియ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "స్థానము" @@ -1632,7 +1630,6 @@ msgid "Author" msgstr "రచనకర్త" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "తేది" @@ -1655,7 +1652,6 @@ msgid "Sort By" msgstr "ఇల్లా క్రమపరచు" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "క్రియ" @@ -1666,7 +1662,6 @@ msgid "Author" msgstr "రచనకర్త" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "తేది" @@ -2029,7 +2024,6 @@ msgid "Preview:" msgstr "మునుజూపు" #: cellmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "cellmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "నకలు (_C)" @@ -2283,7 +2277,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "పాఠం పేటిక" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "ఎన్నుకున్న పేటిక" @@ -2294,7 +2287,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "కోంబో పేటిక" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "జాబితా పేటిక" @@ -2346,7 +2338,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "పాఠం పేటిక" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "ఎన్నుకున్న పేటిక" @@ -2357,7 +2348,6 @@ msgid "Combo Box" msgstr "కోంబో పేటిక" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "జాబితా పేటిక" @@ -2793,7 +2783,6 @@ msgid "_Edit..." msgstr "సరికూర్చు... (_E)" #: datanavigator.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsremove" msgid "_Remove" msgstr "తీసివేయి (_R)" @@ -2820,7 +2809,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "ప్రాథమిక ఆకారములు" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "చిహ్నములు" @@ -2944,7 +2932,6 @@ msgid "Object-Specific" msgstr "ఆబ్జక్టు-ప్రత్యేకమైన" #: docking3deffects.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text" msgid "Flat" msgstr "సమతల" @@ -3015,7 +3002,6 @@ msgid "_Mode" msgstr "విధము" #: docking3deffects.ui:842 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Flat" msgstr "సమతల" @@ -3356,7 +3342,6 @@ msgid "Assign" msgstr "అప్పగించు" #: docking3deffects.ui:1937 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "నవీకరించు" @@ -3513,13 +3498,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "పిప్పెట్ట్" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "అక్షరశైలి పని" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "అచేతనం" @@ -3582,7 +3565,6 @@ msgid "Distance" msgstr "సంభవాలు(~I)" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "సూచిక" @@ -3605,7 +3587,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "నీడ వద్దు" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "నిలువు" @@ -4092,7 +4073,6 @@ msgid "Select" msgstr "ఎంపిక" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "దీర్ఘ చతురస్రము" @@ -4259,7 +4239,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "కత్తిరించు" #: formnavimenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "నకలు (_C)" @@ -4347,7 +4326,6 @@ msgid "None" msgstr "ఏదికాదు" #: gallerymenu1.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|update" msgid "Update" msgstr "నవీకరించు" @@ -4404,7 +4382,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "తొలగింపు #" #: gallerymenu2.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|copy" msgid "_Copy" msgstr "నకలు (_C)" @@ -4520,7 +4497,6 @@ msgid "Select" msgstr "ఎంపిక" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "దీర్ఘ చతురస్రము" @@ -5264,7 +5240,6 @@ msgid "a_nd" msgstr "మరియు (_n)" #: redlinefilterpage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "ప్రారంభతేది" @@ -5280,7 +5255,6 @@ msgid "Set current time and date" msgstr "" #: redlinefilterpage.ui:341 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "ముగింపుతేది" @@ -5342,31 +5316,26 @@ msgid "Undo: Data entry" msgstr "రద్దు చేయు: దత్తాంశ ప్రవేశం" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "మిల్లీమీటరు" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "సెంటీ మీటర్" #: rulermenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|m" msgid "Meter" msgstr "మీటరు" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "కిలోమీటరు" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "అంగుళం" @@ -5625,7 +5594,6 @@ msgid "Axial" msgstr "ఆక్షము" #: sidebararea.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Radial" msgstr "త్రైజ్య" @@ -5704,7 +5672,6 @@ msgid "Axial" msgstr "ఆక్షము" #: sidebararea.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Radial" msgstr "త్రైజ్య" @@ -5944,7 +5911,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "గుండ్రని" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "ఎమి లేదు" @@ -5976,7 +5942,6 @@ msgid "Select the style of the line caps." msgstr "" #: sidebarline.ui:322 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" msgstr "సమతల" @@ -6057,7 +6022,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "సూచిక" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "సూచిక" @@ -6124,7 +6088,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "అడ్డం" @@ -6141,7 +6104,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "నిలువు" @@ -6315,7 +6277,6 @@ msgid "Character" msgstr "అక్షరం" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "అక్షరశైలి" @@ -6462,7 +6423,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "మొత్తం పుట" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "పుట వెడల్పు" @@ -10509,13 +10469,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "నిలువు" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "అడ్డం" @@ -11374,7 +11332,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "పారదర్శకత" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" diff --git a/source/te/sw/messages.po b/source/te/sw/messages.po index 0f10a8e05a5..bec70f0b68a 100644 --- a/source/te/sw/messages.po +++ b/source/te/sw/messages.po @@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "వాడుక శైలులు" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" @@ -1519,7 +1518,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "అనుసరించు అక్షరములు చెందవు మరియు తొలగించబడెను:" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "పుస్తకచిహ్నం " @@ -2504,13 +2502,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "స్వయం పట్టిక" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "నిలువు పట్టిలను ప్రవేశపెట్టుము " #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "అడ్డుపట్టిలను ప్రవేశపెట్టుము" @@ -2719,7 +2715,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "అడ్డుపట్టిలను ప్రవేశపెట్టుము" @@ -3163,7 +3158,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "నిక్షిప్తాలు" @@ -3440,7 +3434,6 @@ msgid "inactive" msgstr "క్రియాహీనము" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "సరిచేయు..." @@ -3452,7 +3445,6 @@ msgid "~Update" msgstr "తాజాపరచు" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "సరిచేయు" @@ -3464,7 +3456,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "లింకులను సరిచేయు" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "చొప్పించు" @@ -3492,7 +3483,6 @@ msgid "Text" msgstr "పాఠం" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" @@ -3614,7 +3604,6 @@ msgstr ". కింద: " #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "పుట" @@ -3670,7 +3659,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" @@ -3991,7 +3979,6 @@ msgid "Month" msgstr "నెల" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "సూచన" @@ -5174,7 +5161,6 @@ msgid "Formula" msgstr "సూత్రం" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" @@ -5272,7 +5258,6 @@ msgid "Drop Caps over" msgstr "" #: strings.hrc:1026 -#, fuzzy msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "అడ్డవరుసలు" @@ -5507,7 +5492,6 @@ msgid "Full width" msgstr "పూర్తి వెడల్పు (_w)" #: strings.hrc:1069 -#, fuzzy msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" @@ -5703,7 +5687,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "పాఠ్య చట్రం" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "పుట" @@ -5724,7 +5707,6 @@ msgid "Section" msgstr "భాగము" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "పుస్తకచిహ్నం " @@ -7744,7 +7726,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "క్షేత్రం డాటాబేస్" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "చొప్పించు" @@ -8564,7 +8545,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "జాబితాను ఎన్నుకొనుము: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "సరిచేయు" @@ -8782,7 +8762,6 @@ msgid "Database field" msgstr "క్షేత్రం డాటాబేస్" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "చొప్పించు" @@ -9229,13 +9208,11 @@ msgid "Author" msgstr "రచనకర్త" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "సమయము" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "తేది" @@ -9367,13 +9344,11 @@ msgid "Author" msgstr "రచనకర్త" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "సమయము" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "తేది" @@ -9531,13 +9506,11 @@ msgid "Author" msgstr "రచనకర్త" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "సమయము" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "తేది" @@ -10682,19 +10655,16 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "పుస్తకచిహ్నం " #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "చొప్పించు" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "పేరు మార్చు" @@ -11102,7 +11072,6 @@ msgid "Options" msgstr "ఐచ్చికములు" #: labeldialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|LabelDialog" msgid "Labels" msgstr "లేబుల్ లను" @@ -11120,7 +11089,6 @@ msgid "Medium" msgstr "మాధ్యమికంగా" #: labeldialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" msgstr "లేబుల్ లను" @@ -11647,7 +11615,6 @@ msgid "Author" msgstr "రచనకర్త" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "తేది" @@ -12451,7 +12418,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "స్థాయిని దింపు" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "పత్రం" @@ -12468,19 +12434,16 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "సరిచేయు" #: navigatorpanel.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "తాజాపరచు" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "చొప్పించు" @@ -12565,7 +12528,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "సూత్రం" @@ -12591,13 +12553,11 @@ msgid "File" msgstr "ఫైల్" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "అక్షరశైలి" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "అక్షరశైలి" @@ -12618,7 +12578,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "అడ్డంగా సర్దుట" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "ఒక వరుసలో వుంచుట" @@ -12640,7 +12599,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "ఖాళీ" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ఇండెంట్" @@ -12657,7 +12615,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "గంటుపెట్టుతగ్గుదల" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ఇండెంట్" @@ -12743,7 +12700,6 @@ msgid "Fields" msgstr "క్షేత్రములు" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "చొప్పించు" @@ -12791,13 +12747,11 @@ msgid "View" msgstr "దర్శనం" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ఇండెంట్" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ఇండెంట్" @@ -12907,7 +12861,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు(_I)" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "చొప్పించు" @@ -13572,7 +13525,6 @@ msgid "_View" msgstr "దర్శనం" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -13665,7 +13617,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "ముగింపుచీటి" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "పుస్తకచిహ్నం " @@ -13717,13 +13668,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "బలంగా నొక్కి చెప్పుట" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" @@ -13820,7 +13769,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "ఆకారాలు" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "చొప్పించు" @@ -13831,13 +13779,11 @@ msgid "Style" msgstr "శైలి" #: notebookbar_groups.ui:1780 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb" msgid "Rows" msgstr "అడ్డపట్టీలు" #: notebookbar_groups.ui:1798 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb" msgid "Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" @@ -13876,7 +13822,6 @@ msgid "Image" msgstr "చిత్రము" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" @@ -13926,13 +13871,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "అడ్డంగా సర్దుట" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ఇండెంట్" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ఇండెంట్" @@ -15278,7 +15221,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "అంచులు" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" @@ -15347,7 +15289,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "అంచులు" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" @@ -15390,7 +15331,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "అద్దంపట్టెను" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" @@ -15402,7 +15342,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "అంచులు" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" @@ -15490,7 +15429,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "క్రింద" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "ఎడమ(_L)" @@ -15514,7 +15452,6 @@ msgid "O_uter" msgstr "పైభాగం" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" @@ -15613,7 +15550,6 @@ msgid "Right" msgstr "కుడి" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" @@ -16346,7 +16282,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "" #: readonlymenu.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "నకలు(_C)" @@ -16727,7 +16662,6 @@ msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" @@ -16819,7 +16753,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" @@ -18596,7 +18529,6 @@ msgid "Text" msgstr "పాఠం" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "అక్షరశైలి" diff --git a/source/te/vcl/messages.po b/source/te/vcl/messages.po index 72f44792060..2777fd6641c 100644 --- a/source/te/vcl/messages.po +++ b/source/te/vcl/messages.po @@ -665,7 +665,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "మలచిన" diff --git a/source/te/wizards/messages.po b/source/te/wizards/messages.po index b8b7d329810..0b9447c61bc 100644 --- a/source/te/wizards/messages.po +++ b/source/te/wizards/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "అన్నింటికి అవును" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "కాదు" @@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "రద్దు" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "ముగించు(~F)" @@ -102,7 +100,6 @@ msgid "Steps" msgstr "మెట్లు" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "మూయు" @@ -314,7 +311,6 @@ msgid "Height:" msgstr "ఎత్తు:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "అడ్డము:" @@ -955,7 +951,6 @@ msgid "Name:" msgstr "పేరు:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "స్ఠానము:" @@ -1096,19 +1091,16 @@ msgid "Name" msgstr "పేరు" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "తేది" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "సమయం" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "ప్రదేశము" @@ -1209,13 +1201,11 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "సదుపాయాలు చూచువారు" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "తొలగించు" @@ -1241,7 +1231,6 @@ msgid "Time:" msgstr "సమయము:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "స్ఠానము:" @@ -1267,7 +1256,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "భాద్యులైన" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "సమయం" diff --git a/source/te/wizards/source/resources.po b/source/te/wizards/source/resources.po index 1f269ee4c4a..09ec6e717f9 100644 --- a/source/te/wizards/source/resources.po +++ b/source/te/wizards/source/resources.po @@ -111,7 +111,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "రద్దు" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_12\n" @@ -153,7 +152,6 @@ msgid "Steps" msgstr "మెట్లు" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_17\n" @@ -3107,7 +3105,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "ద్రవ్య ప్రమాణములను అరల మాదిరిలలోకి పరివర్తన..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_0\n" @@ -3797,7 +3794,6 @@ msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_10\n" @@ -3918,7 +3914,6 @@ msgid "ID" msgstr "ఐడి" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/tg/chart2/messages.po b/source/tg/chart2/messages.po index 8132ea8e081..e5e1a05ec48 100644 --- a/source/tg/chart2/messages.po +++ b/source/tg/chart2/messages.po @@ -1526,7 +1526,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "Зерлавҳа" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" @@ -1666,7 +1665,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" diff --git a/source/tg/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/tg/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 6b3f88baa47..b6ae19c990f 100644 --- a/source/tg/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/tg/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-22 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371913828.000000\n" #: Drivers.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:calc:*\n" diff --git a/source/tg/cui/messages.po b/source/tg/cui/messages.po index 1a60e41c153..ffaaab961f5 100644 --- a/source/tg/cui/messages.po +++ b/source/tg/cui/messages.po @@ -2583,13 +2583,11 @@ msgid "Double Quotes" msgstr "" #: areadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "areadialog|AreaDialog" msgid "Area" msgstr "Масоҳат" #: areadialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" msgstr "Масоҳат" @@ -2666,7 +2664,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "Автоислоҳкунӣ" @@ -3133,7 +3130,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Марзҳо" #: borderareatransparencydialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|area" msgid "Area" msgstr "Масоҳат" @@ -3926,7 +3922,6 @@ msgid "Reserved expression" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1001 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "Хато" @@ -4079,7 +4074,6 @@ msgid "Blue" msgstr "Кабуд" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "Сурх" @@ -9120,7 +9114,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "Индекс" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" diff --git a/source/tg/editeng/messages.po b/source/tg/editeng/messages.po index 04ff14e998b..f8920e14bd8 100644 --- a/source/tg/editeng/messages.po +++ b/source/tg/editeng/messages.po @@ -1300,7 +1300,6 @@ msgid "Delete" msgstr "Кӯркунӣ" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Ҷойивазкунӣ" diff --git a/source/tg/extensions/messages.po b/source/tg/extensions/messages.po index b4bfb02a306..69bf8ef4089 100644 --- a/source/tg/extensions/messages.po +++ b/source/tg/extensions/messages.po @@ -418,7 +418,6 @@ msgid "OK" msgstr "ОК" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "Бекоркунӣ" diff --git a/source/tg/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/tg/extras/source/autocorr/emoji.po index 30779917079..8ea25a0a230 100644 --- a/source/tg/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/tg/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -447,7 +447,6 @@ msgstr "ламбда" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/tg/filter/source/config/fragments/types.po b/source/tg/filter/source/config/fragments/types.po index 92132f3eb63..ff756e29552 100644 --- a/source/tg/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/tg/filter/source/config/fragments/types.po @@ -96,7 +96,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA" msgstr "Microsoft Word 2003 XML" #: StarBase.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarBase.xcu\n" "StarBase\n" diff --git a/source/tg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/tg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 2998815939c..5b1b3885c2d 100644 --- a/source/tg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/tg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2792,7 +2792,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}Files in Use" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" diff --git a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index d030f2208e7..8f5472cdf48 100644 --- a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "Формула" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -928,7 +927,6 @@ msgid "Steps" msgstr "Қадамҳо" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -957,7 +955,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Таёр" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2927a7dea1b..212da44a6c8 100644 --- a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1446,7 +1446,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -4216,7 +4215,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -5884,7 +5882,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "Форматноккунӣ" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -7801,7 +7798,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -18027,7 +18023,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Сабк..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -25090,7 +25085,6 @@ msgid "Footer" msgstr "~Зерсатр" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel\n" @@ -25415,7 +25409,6 @@ msgid "Axis" msgstr "Меҳварҳо" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -31195,7 +31188,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандартӣ (Режими намоиш)" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -32131,7 +32123,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандартӣ (Режими намоиш)" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" @@ -33534,7 +33525,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандартӣ (Режими намоиш)" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" diff --git a/source/tg/sc/messages.po b/source/tg/sc/messages.po index 7b7b5128969..f0a4bbd75b4 100644 --- a/source/tg/sc/messages.po +++ b/source/tg/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "Махзани далелҳо" @@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Омор" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ҷадвали электронӣ" @@ -4193,7 +4191,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Шумораи умумии давраҳои пардохти иҷора." #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "АҲ" @@ -4380,7 +4377,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Шумораи умумии давраҳои пардохти иҷора." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "АҲ" @@ -4731,7 +4727,6 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "Меъёри фоизи номиналӣ" #: scfuncs.hrc:647 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" msgstr "ОДАВ" @@ -4894,7 +4889,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "Фоизи даромади доимӣ" #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "АҲ" @@ -4932,7 +4926,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Шумораи давраҳо барои ҳисобот" #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "АҲ" @@ -13938,7 +13931,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "Ҷадвали электронии %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: strings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ҷадвали электронӣ" @@ -16109,7 +16101,6 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: conditionalentry.ui:269 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Error" msgstr "Хато" @@ -18003,7 +17994,6 @@ msgid "All" msgstr "Ҳама" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "Махзани далелҳо" @@ -18050,7 +18040,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Омор" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ҷадвали электронӣ" @@ -18381,7 +18370,6 @@ msgid "Header" msgstr "Колонтитули болоӣ" #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Колонтитули поёнӣ" @@ -19045,7 +19033,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error" msgid "Error" msgstr "Хато" @@ -19337,7 +19324,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" msgid "Error" msgstr "Хато" @@ -19672,7 +19658,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Огоҳӣ" #: notebookbar_groups.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate" msgid "Error" msgstr "Хато" @@ -19797,7 +19782,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "Поён" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ҷадвали электронӣ" @@ -20339,7 +20323,6 @@ msgid "Header" msgstr "Колонтитули болоӣ" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Колонтитули поёнӣ" @@ -21346,7 +21329,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "дар" @@ -21586,7 +21568,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Колонтитули поёнӣ" diff --git a/source/tg/scp2/source/ooo.po b/source/tg/scp2/source/ooo.po index f5a4d981fbe..eabb465b2fa 100644 --- a/source/tg/scp2/source/ooo.po +++ b/source/tg/scp2/source/ooo.po @@ -365,7 +365,6 @@ msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Васлкунии дастгирии грекӣ дар %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" @@ -4253,7 +4252,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4335,7 +4333,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" @@ -4629,7 +4626,6 @@ msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" diff --git a/source/tg/sd/messages.po b/source/tg/sd/messages.po index 094ec9f3220..fa39c2183cf 100644 --- a/source/tg/sd/messages.po +++ b/source/tg/sd/messages.po @@ -2056,7 +2056,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "Расми %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" @@ -2094,7 +2093,6 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "Колонтитули поёнӣ" @@ -4937,7 +4935,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Параметрҳои тасвир" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Расм" diff --git a/source/tg/sfx2/messages.po b/source/tg/sfx2/messages.po index 357c31004b2..b9ca0dabeb8 100644 --- a/source/tg/sfx2/messages.po +++ b/source/tg/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "Кушодан" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Ислоҳкунӣ" @@ -454,7 +453,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Ҳуҷҷатҳо" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Ислоҳкунӣ" @@ -555,7 +553,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Ислоҳкунӣ" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Расм" @@ -2953,7 +2950,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "Ҷойивазкунӣ" diff --git a/source/tg/svtools/messages.po b/source/tg/svtools/messages.po index 0826c77d30e..5b9370a71c9 100644 --- a/source/tg/svtools/messages.po +++ b/source/tg/svtools/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: errtxt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Error" msgstr "Хато" @@ -3911,7 +3910,6 @@ msgid "Offline" msgstr "" #: strings.hrc:227 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" msgid "Error" msgstr "Хато" diff --git a/source/tg/svx/messages.po b/source/tg/svx/messages.po index 3cdde1f0c64..f18fd1ac924 100644 --- a/source/tg/svx/messages.po +++ b/source/tg/svx/messages.po @@ -2100,7 +2100,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Насаб" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" @@ -2782,7 +2781,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "Суратҳои асосӣ" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "Рамзҳо" @@ -3474,7 +3472,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "Эффектҳои матн" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "Куш." @@ -4430,7 +4427,6 @@ msgid "Header" msgstr "Колонтитули болоӣ" #: headfootformatpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "Колонтитули поёнӣ" @@ -5747,13 +5743,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "Шаффофӣ" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "Сурх" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "Сурх" diff --git a/source/tg/sw/messages.po b/source/tg/sw/messages.po index d31a9a9b484..2a4b51f2c82 100644 --- a/source/tg/sw/messages.po +++ b/source/tg/sw/messages.po @@ -1262,7 +1262,6 @@ msgstr "Библиография 1" #. Document title style, not to be confused with Heading style #: strings.hrc:180 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" @@ -3728,7 +3727,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" @@ -3744,7 +3742,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Калимаҳои асосӣ" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Эзоҳ" @@ -4015,7 +4012,6 @@ msgid "Series" msgstr "Силсила" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" @@ -5311,7 +5307,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "Услуби рамз" #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Колонтитули поёнӣ" @@ -5684,7 +5679,6 @@ msgid "Page" msgstr "Саҳифа" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Расм" @@ -6293,7 +6287,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "Ҳуҷҷати HTML-и %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML" #: strings.hrc:1229 -#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" @@ -8119,7 +8112,6 @@ msgid "Header" msgstr "Колонтитули болоӣ" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "Колонтитули поёнӣ" @@ -8778,7 +8770,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "Номагир" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "Махзани далелҳо" @@ -9144,7 +9135,6 @@ msgid "Variables" msgstr "Тағирёбанда" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "Махзани далелҳо" @@ -12462,7 +12452,6 @@ msgid "Header" msgstr "Колонтитули болоӣ" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "Колонтитули поёнӣ" @@ -12592,7 +12581,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Расм" @@ -12613,7 +12601,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Махзани далелҳо" @@ -13705,7 +13692,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" @@ -17282,7 +17268,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Сутунҳо" #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "Сарҳадот" @@ -17711,7 +17696,6 @@ msgid "Header" msgstr "Колонтитули болоӣ" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "Колонтитули поёнӣ" diff --git a/source/tg/vcl/messages.po b/source/tg/vcl/messages.po index 6206852dc4b..48aab3f4e34 100644 --- a/source/tg/vcl/messages.po +++ b/source/tg/vcl/messages.po @@ -730,7 +730,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Огоҳӣ" #: strings.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "Хато" diff --git a/source/tg/wizards/messages.po b/source/tg/wizards/messages.po index 1cd8b85c816..6ca68be488e 100644 --- a/source/tg/wizards/messages.po +++ b/source/tg/wizards/messages.po @@ -69,19 +69,16 @@ msgid "No" msgstr "Не" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "Бекоркунӣ" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Тайёр" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "<~Бозгашт" @@ -358,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "Нишонии номагир" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "Зерлавҳа" @@ -510,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Номагир ва фиристанда" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "Зерлавҳа" @@ -626,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Рақами маҳал/Мамлакат/Шаҳр:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "Зерлавҳа" @@ -877,7 +871,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Номагир ва фиристанда" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "Зерлавҳа" diff --git a/source/tg/wizards/source/resources.po b/source/tg/wizards/source/resources.po index b974b908398..780c519dea6 100644 --- a/source/tg/wizards/source/resources.po +++ b/source/tg/wizards/source/resources.po @@ -102,7 +102,6 @@ msgid "No" msgstr "Не" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -3253,7 +3252,6 @@ msgid "OK" msgstr "ОК" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -3794,7 +3792,6 @@ msgid "City" msgstr "Шаҳр" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" diff --git a/source/th/accessibility/messages.po b/source/th/accessibility/messages.po index 265f28d83d1..3e25e5ca754 100644 --- a/source/th/accessibility/messages.po +++ b/source/th/accessibility/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "คอลัมน์ %COLUMNNUMBER" #: strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "แถวที่ %ROWNUMBER" diff --git a/source/th/chart2/messages.po b/source/th/chart2/messages.po index adedc12128a..22dc7a47755 100644 --- a/source/th/chart2/messages.po +++ b/source/th/chart2/messages.po @@ -1480,7 +1480,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "หัวเรื่อง_ย่อย" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" @@ -1530,7 +1529,6 @@ msgid "Manual" msgstr "Manual" #: sidebarelements.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|label_legen" msgid "Legend" msgstr "คำอธิบาย" @@ -1626,7 +1624,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" @@ -1744,7 +1741,6 @@ msgid "Above" msgstr "ข้างบน" #: sidebarseries.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Below" msgstr "ข้างล่าง" @@ -1755,13 +1751,11 @@ msgid "Center" msgstr "กึ่งกลาง" #: sidebarseries.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Outside" msgstr "ข้างนอก" #: sidebarseries.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Inside" msgstr "ข้างใน" diff --git a/source/th/cui/messages.po b/source/th/cui/messages.po index 690b87ee0d1..bc244664f39 100644 --- a/source/th/cui/messages.po +++ b/source/th/cui/messages.po @@ -1770,7 +1770,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "แบบอักษร" #: treeopt.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" msgstr "ความมั่นคง" @@ -1884,7 +1883,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "เครื่องมือช่วยจัดรูปแบบ" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -1964,7 +1962,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "เครื่องมือช่วยจัดรูปแบบ" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -2047,7 +2044,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "ความเข้ากันได้" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -2074,7 +2070,6 @@ msgid "View" msgstr "มุมมอง" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -2101,7 +2096,6 @@ msgid "View" msgstr "มุมมอง" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -2723,7 +2717,6 @@ msgid "Color" msgstr "สี" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" @@ -2855,7 +2848,6 @@ msgid "Type" msgstr "ชนิด:" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "สถานะ" @@ -2879,7 +2871,6 @@ msgid "Element:" msgstr "องค์ประกอบ:" #: baselinksdialog.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE2" msgid "Type:" msgstr "ชนิด:" @@ -2972,7 +2963,6 @@ msgid "Scale" msgstr "มาตราส่วน" #: bitmaptabpage.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label7" msgid "Position:" msgstr "ตำแหน่ง:" @@ -3059,7 +3049,6 @@ msgid "Column" msgstr "คอลัมน์" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -3764,7 +3753,6 @@ msgid "Text Document" msgstr "เอกสารใหม่" #: colorconfigwin.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -3827,7 +3815,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -3884,7 +3871,6 @@ msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:824 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -4002,7 +3988,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "ลบ" @@ -4074,13 +4059,11 @@ msgid "New Color" msgstr "สีใหม่" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "น้ำเงิน" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "แดง" @@ -4101,7 +4084,6 @@ msgid "_R" msgstr "" #: colorpage.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "เขียว" @@ -5349,7 +5331,6 @@ msgid "Modified:" msgstr "แก้ไข: " #: gallerygeneralpage.ui:63 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label2" msgid "Type:" msgstr "ชนิด:" @@ -5543,7 +5524,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -5816,7 +5796,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "สีพื้นหลัง" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -6953,7 +6932,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." @@ -7054,7 +7032,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "กำหนดเส้นทางที่เก็บไฟล์โดยปริยายสำหรับไฟล์ใหม่" #: namedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "namedialog|NameDialog" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" @@ -7105,7 +7082,6 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" @@ -7174,7 +7150,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "ค่าบูลีน" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -7545,7 +7520,6 @@ msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" #: objectnamedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" @@ -8739,7 +8713,6 @@ msgid "System" msgstr "ระบบ" #: optproxypage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "ด้วยตัวเอง" @@ -8917,7 +8890,6 @@ msgid "Presentation" msgstr "การนำเสนอ" #: optsavepage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" @@ -9116,7 +9088,6 @@ msgid "City" msgstr "เมือง" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "รัฐ" @@ -9127,7 +9098,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "รหัสไปรษณีย์" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" @@ -10146,7 +10116,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "สีพื้นหลัง" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -10704,7 +10673,6 @@ msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "" #: scriptorganizer.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "scriptorganizer|run" msgid "Run" msgstr "เรียกทำงาน" @@ -10731,7 +10699,6 @@ msgid "Macros" msgstr "แมโคร" #: searchattrdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" msgid "Attributes" msgstr "ลักษณะ" @@ -10864,7 +10831,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "ประเภท" @@ -11620,13 +11586,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -11658,7 +11622,6 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" #: textflowpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" msgstr "ใส่ยัติภังค์" @@ -11756,7 +11719,6 @@ msgid "lines" msgstr "บรรทัด" #: textflowpage.ui:513 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" diff --git a/source/th/dbaccess/messages.po b/source/th/dbaccess/messages.po index 9c25a0dda4a..fd7c1036c00 100644 --- a/source/th/dbaccess/messages.po +++ b/source/th/dbaccess/messages.po @@ -768,7 +768,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "ความสูงแถว..." #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "~คัดลอก" @@ -2607,7 +2606,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste msgstr "" #: copytablepage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label1" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -3184,7 +3182,6 @@ msgid "Natural" msgstr "" #: joindialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" diff --git a/source/th/extensions/messages.po b/source/th/extensions/messages.po index 197f5d7dfc2..26d4767d5d4 100644 --- a/source/th/extensions/messages.po +++ b/source/th/extensions/messages.po @@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Show" msgstr "แสดง" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "บน" @@ -50,7 +49,6 @@ msgid "Middle" msgstr "กลาง" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "ล่าง" @@ -222,7 +220,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -423,7 +420,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "ช่วยเหลือ" @@ -573,7 +569,6 @@ msgid "Below right" msgstr "ขวาล่าง" #: stringarrays.hrc:214 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Centered" msgstr "ตรงกลาง" @@ -2592,7 +2587,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "Location" @@ -3389,7 +3383,6 @@ msgid "Data Source" msgstr "แหล่งข้อมูล" #: controlfontdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" msgid "Character" msgstr "อักขระ" diff --git a/source/th/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/th/extras/source/autocorr/emoji.po index 9e351a75198..a30cd6fc4c8 100644 --- a/source/th/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/th/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -349,7 +349,6 @@ msgstr "โอเมก้าเล็ก" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -359,7 +358,6 @@ msgstr "อัลฟ่า" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -441,7 +439,6 @@ msgstr "แคปป้าเล็ก" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -515,7 +512,6 @@ msgstr "ผลรวม" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/th/fpicker/messages.po b/source/th/fpicker/messages.po index b8e752b5510..3399c894e09 100644 --- a/source/th/fpicker/messages.po +++ b/source/th/fpicker/messages.po @@ -322,7 +322,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "สร้างโฟลเดอร์ใหม่" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "ตัวกรอง" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 7e58316bc55..7842295def7 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "สู~ตร" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -207,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "~นามบัตร" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -928,7 +926,6 @@ msgid "Steps" msgstr "ขั้นตอน" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1011,7 +1008,6 @@ msgid "Choose settings for optimizing images" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1517,7 +1513,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f4f396651b6..328a209da8a 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -225,7 +225,6 @@ msgid "~Dialog" msgstr "กล่องโต้ตอบ" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" @@ -4346,7 +4345,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -4442,7 +4440,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -5937,7 +5934,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "ดาวและป้ายประกาศ" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6010,7 +6006,6 @@ msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -10066,7 +10061,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "ชื่อ, ข้อความแนวตั้ง, คลิปอาร์ต" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10181,7 +10175,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -10240,7 +10233,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "จุดเ~ชื่อม" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -10318,7 +10310,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "วัตถุ OLE" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -13288,7 +13279,6 @@ msgid "Shape" msgstr "~รูปร่าง" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13647,7 +13637,6 @@ msgid "Up" msgstr "ขึ้น" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -14134,7 +14123,6 @@ msgid "Frame" msgstr "เฟรม" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -16342,7 +16330,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -17005,7 +16992,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "ฟอร์ม" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17490,7 +17476,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -19227,7 +19212,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "ไ~ฮเพอร์ลิงก์..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -23064,7 +23048,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "อีเมลเป็นรูปแบบ ~OpenDocument..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23230,7 +23213,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -23289,7 +23271,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "จุดเ~ชื่อม" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -24905,7 +24886,6 @@ msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25039,7 +25019,6 @@ msgid "Character" msgstr "~อักขระ..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25134,7 +25113,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "ตำแหน่งและขนาด" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25818,7 +25796,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "มุมมอง~ปกติ" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -26689,7 +26666,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -30136,7 +30112,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30146,7 +30121,6 @@ msgid "~Title" msgstr "~ชื่อ" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -30895,7 +30869,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -30943,7 +30916,6 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31355,7 +31327,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31403,7 +31374,6 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31833,7 +31803,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31881,7 +31850,6 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32273,7 +32241,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32322,7 +32289,6 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32689,7 +32655,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32746,7 +32711,6 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32810,7 +32774,6 @@ msgid "Tools" msgstr "เครื่องมือ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -33241,7 +33204,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33289,7 +33251,6 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" diff --git a/source/th/reportdesign/messages.po b/source/th/reportdesign/messages.po index af97a2d0d38..7a05ab8d531 100644 --- a/source/th/reportdesign/messages.po +++ b/source/th/reportdesign/messages.po @@ -144,7 +144,6 @@ msgid "Left" msgstr "ซ้าย" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "ขวา" @@ -1133,7 +1132,6 @@ msgid "Move down" msgstr "เลื่อนลง" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "ลบ" @@ -1177,7 +1175,6 @@ msgid "Keep Together" msgstr "ให้อยู่ด้วยกัน" #: floatingsort.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Ascending" msgstr "จากน้อยไปมาก" @@ -1241,7 +1238,6 @@ msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ: " #: floatingsort.ui:436 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label3" msgid "Help" msgstr "ช่วยเหลือ" diff --git a/source/th/sc/messages.po b/source/th/sc/messages.po index 9e726e0f89c..8ea548ab40c 100644 --- a/source/th/sc/messages.po +++ b/source/th/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "ฐานข้อมูล" @@ -463,7 +462,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "ปกป้องแผ่นงาน" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "ปลดการป้องกันแผ่นงาน" @@ -2092,7 +2090,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "ชื่อช่วง" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" @@ -2563,7 +2560,6 @@ msgid "Currency" msgstr "สกุลเงิน" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "วันที่" @@ -3445,7 +3441,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "วันสิ้นสุด" @@ -3492,7 +3487,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "วันสิ้นสุด" @@ -4664,7 +4658,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "เริ่มต้น งวดแรกสำหรับค่าเสื่อมราคาในหน่วยเวลาที่เหมือนกับอายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์" #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "สิ้นสุด" @@ -14346,7 +14339,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(โหมดแสดงภาพตัวอย่าง)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "หน้า" @@ -15612,7 +15604,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "ชนิด" @@ -15665,7 +15656,6 @@ msgid "Rename" msgstr "เปลี่ยนชื่อ" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" @@ -15781,7 +15771,6 @@ msgid "Labels" msgstr "ป้ายชื่อ" #: chardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character" msgstr "อักขระ" @@ -15896,7 +15885,6 @@ msgid "Edit..." msgstr "แก้ไข..." #: condformatmanager.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|remove" msgid "Remove" msgstr "เอาออก" @@ -16529,7 +16517,6 @@ msgid "Min" msgstr "น้อยที่สุด" #: consolidatedialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" msgstr "ผลิตภัณฑ์" @@ -16597,13 +16584,11 @@ msgid "_Link to source data" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:507 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|label4" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: consolidatedialog.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|more_label" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -17394,7 +17379,6 @@ msgid "Invalid range" msgstr "ช่วงไม่ถูกต้อง" #: definedatabaserangedialog.ui:338 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|label1" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -18063,7 +18047,6 @@ msgid "All" msgstr "ทั้งหมด" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "ฐานข้อมูล" @@ -18188,7 +18171,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "สิ้นสุด" @@ -18242,7 +18224,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "สิ้นสุด" @@ -18328,7 +18309,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "ท้ายกระดาษกำหนดเอง" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "ลักษณะข้อความ" @@ -18345,19 +18325,16 @@ msgid "Sheet Name" msgstr "ชื่อแผ่นงาน" #: headerfootercontent.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text" msgid "Page" msgstr "หน้า" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "หน้า" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "วันที่" @@ -18384,7 +18361,6 @@ msgid "(none)" msgstr "(ไม่มี)" #: headerfootercontent.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE" msgid "Page" msgstr "หน้า" @@ -18442,7 +18418,6 @@ msgid "Header" msgstr "หัวกระดาษ" #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "ท้ายกระดาษ" @@ -18759,7 +18734,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Location" @@ -18918,7 +18892,6 @@ msgid "Start" msgstr "เริ่มต้น" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "สิ้นสุด" @@ -19065,7 +19038,6 @@ msgid "View" msgstr "มุมมอง" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" @@ -19826,7 +19798,6 @@ msgid "Center" msgstr "กึ่งกลาง" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "ขวา" @@ -19843,7 +19814,6 @@ msgid "Merge" msgstr "ผสาน" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "แยก" @@ -19855,7 +19825,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "เงื่อนไข" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "บน" @@ -19866,7 +19835,6 @@ msgid "Center" msgstr "กึ่งกลาง" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "ล่าง" @@ -19915,7 +19883,6 @@ msgid "Lock" msgstr "ตรึง" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" @@ -20094,7 +20061,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "วันที่" @@ -20173,7 +20139,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "หน้า" @@ -20384,7 +20349,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "ลบ" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "ลักษณะหน้า" @@ -20396,7 +20360,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "~ตัวจัดการ..." #: pagetemplatedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|page" msgid "Page" msgstr "หน้า" @@ -20417,7 +20380,6 @@ msgid "Header" msgstr "หัวกระดาษ" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "ท้ายกระดาษ" @@ -20634,7 +20596,6 @@ msgid "_Link" msgstr "เชื่อมโยง" #: pastespecial.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label3" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -20710,7 +20671,6 @@ msgid "Filter" msgstr "ตัวกรอง" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "และ" @@ -20721,7 +20681,6 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "และ" @@ -20858,7 +20817,6 @@ msgid "Enable drill to details" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:495 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -21151,7 +21109,6 @@ msgid "Decimal places:" msgstr "ตำแหน่งทศนิยม" #: randomnumbergenerator.ui:481 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|label4" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -21316,7 +21273,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "ความสูงของแถว" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "ความสูง:" @@ -21431,13 +21387,11 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "บน" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "ลบ" @@ -21673,7 +21627,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "ท้ายกระดาษ" @@ -22440,25 +22393,21 @@ msgid "Value" msgstr "ค่า" #: solverdlg.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "เอาออก" #: solverdlg.ui:755 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "เอาออก" #: solverdlg.ui:768 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "เอาออก" #: solverdlg.ui:781 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "เอาออก" @@ -22470,7 +22419,6 @@ msgid "Limiting Conditions" msgstr "เงื่อนไขขอบเขต" #: solveroptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -22537,7 +22485,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "เรียงลำดับ" @@ -22549,7 +22496,6 @@ msgid "Sort Criteria" msgstr "เกณฑ์การเรียง" #: sortdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|options" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -22625,7 +22571,6 @@ msgid "Language" msgstr "ภาษา" #: sortoptionspage.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|algorithmft" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -22699,7 +22644,6 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "ตัวกรองมาตรฐาน" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "และ" @@ -22716,7 +22660,6 @@ msgid "Operator 1" msgstr "ตัวปฏิบัติการ" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "และ" @@ -22733,7 +22676,6 @@ msgid "Operator 2" msgstr "ตัวปฏิบัติการ" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "และ" @@ -22750,7 +22692,6 @@ msgid "Operator 3" msgstr "ตัวปฏิบัติการ" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "และ" @@ -23180,7 +23121,6 @@ msgid "3rd Group" msgstr "เพิ่มกลุ่ม" #: subtotaldialog.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "subtotaldialog|options" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -23213,7 +23153,6 @@ msgid "Min" msgstr "น้อยที่สุด" #: subtotalgrppage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" msgstr "ผลิตภัณฑ์" @@ -23304,7 +23243,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "เรียงลำดับตามที่ผู้ใช้กำหนด" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "เรียงลำดับ" @@ -23454,7 +23392,6 @@ msgid "Detect special numbers (such as dates)" msgstr "ตรวจหาตัวเลขพิเศษ (เช่นวันที่)" #: textimportoptions.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "textimportoptions|label3" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -23714,7 +23651,6 @@ msgid "Decimal" msgstr "ทศนิยม" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "วันที่" diff --git a/source/th/scaddins/messages.po b/source/th/scaddins/messages.po index 468f3b70d1d..d618283cf62 100644 --- a/source/th/scaddins/messages.po +++ b/source/th/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "ส่งกลับสัมประสิทธิ์พหุนามของชุดตัวเลข" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" diff --git a/source/th/scp2/source/ooo.po b/source/th/scp2/source/ooo.po index d36de5ba004..0fa9523b3c7 100644 --- a/source/th/scp2/source/ooo.po +++ b/source/th/scp2/source/ooo.po @@ -963,7 +963,6 @@ msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" @@ -4261,7 +4260,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำภาษาเบลารุส" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" @@ -4296,7 +4294,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำภาษาไทย" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" @@ -4347,7 +4344,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำและกฎการใส่ยัติภังค์ภาษาโครเอเชีย" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4752,7 +4748,6 @@ msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "พจนานุกรมการสะกดคำภาษาไทย" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" diff --git a/source/th/sd/messages.po b/source/th/sd/messages.po index a924a8b0413..41f0b6b60be 100644 --- a/source/th/sd/messages.po +++ b/source/th/sd/messages.po @@ -1223,7 +1223,6 @@ msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" @@ -2078,7 +2077,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "หัวเรื่องย่อย" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Page" @@ -2099,7 +2097,6 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "ไม่รู้จักรูปร่างงานนำเสนอที่เข้าถึงได้" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "ท้ายกระดาษ" @@ -2808,7 +2805,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -3270,7 +3266,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "ด้านล่างซ้าย?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "บน" @@ -3282,7 +3277,6 @@ msgid "Centered" msgstr "ตรงกลาง" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "ล่าง" @@ -3294,7 +3288,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "ด้านบนขวา?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "ขวา" @@ -3339,7 +3332,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" @@ -3867,7 +3859,6 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" @@ -4335,7 +4326,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "ข้อความอยู่ตรงกลาง" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ" @@ -4427,7 +4417,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -4445,7 +4434,6 @@ msgid "Master" msgstr "เ~ค้าโครงหลัก" #: notebookbar_groups.ui:1293 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "เค้าโครง" @@ -4507,7 +4495,6 @@ msgid "Lock" msgstr "ตรึง" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" @@ -4629,7 +4616,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "การนำเสนอ" @@ -4880,7 +4866,6 @@ msgid "Presentation always _on top" msgstr "" #: presentationdialog.ui:543 -#, fuzzy msgctxt "presentationdialog|label4" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -4959,7 +4944,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "ตัวเลือกรูปภาพ" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "รูปวาด" @@ -5102,7 +5086,6 @@ msgid "Show notes" msgstr "" #: publishingdialog.ui:572 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -5276,7 +5259,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -5923,7 +5905,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "ระยะเยื้องและระยะห่าง" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -6002,13 +5983,11 @@ msgid "Bullets" msgstr "จุดนำ" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "เลขลำดับ" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" @@ -6176,7 +6155,6 @@ msgid "Type" msgstr "ชนิด" #: drawchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog" msgid "Character" msgstr "อักขระ" @@ -6208,7 +6186,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "ตั้งค่าหน้า" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "Page" @@ -6249,7 +6226,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "การปรับแนว" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "เลขลำดับ" @@ -6356,7 +6332,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "ระยะเยื้องและระยะห่าง" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -6367,13 +6342,11 @@ msgid "Bullets" msgstr "จุดนำ" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "เลขลำดับ" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" diff --git a/source/th/sfx2/messages.po b/source/th/sfx2/messages.po index 3c83b4060a4..67c37ba2e66 100644 --- a/source/th/sfx2/messages.po +++ b/source/th/sfx2/messages.po @@ -466,7 +466,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "ทางเลือก" @@ -487,7 +486,6 @@ msgid "Insert" msgstr "แทรก" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" @@ -499,19 +497,16 @@ msgid "Templates" msgstr "แม่แบบ" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "กรอบ" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ภาพ" @@ -522,7 +517,6 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" @@ -538,7 +532,6 @@ msgid "Special Functions" msgstr "ฟังก์ชันพิเศษ" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "ภาพ" @@ -549,7 +542,6 @@ msgid "Chart" msgstr "แผนภูมิ" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "ตัวสำรวจ" @@ -565,7 +557,6 @@ msgid "Modify" msgstr "เปลี่ยนแปลง" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "การวาด" @@ -1453,7 +1444,6 @@ msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "เอาออก" @@ -1635,7 +1625,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -2225,7 +2214,6 @@ msgid "Find in _headings only" msgstr "" #: inputdialog.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "inputdialog|label" msgid "Height:" msgstr "ความสูง:" diff --git a/source/th/starmath/messages.po b/source/th/starmath/messages.po index 878aa176000..9ec1745525d 100644 --- a/source/th/starmath/messages.po +++ b/source/th/starmath/messages.po @@ -2041,7 +2041,6 @@ msgid "_Italic" msgstr "เอียง" #: fontdialog.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" msgstr "ลักษณะประจำ" diff --git a/source/th/svx/messages.po b/source/th/svx/messages.po index 24dcd3a1952..74f56c65cbf 100644 --- a/source/th/svx/messages.po +++ b/source/th/svx/messages.po @@ -2285,7 +2285,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "เขตข้อมูลของลวดลาย" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatted Field" @@ -2347,7 +2346,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "เขตข้อมูลของลวดลาย" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatted Field" @@ -2631,7 +2629,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "แถบเลื่อน" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "ปุ่มหมุน" @@ -2764,7 +2761,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "เส้นและหัวลูกศร" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "เส้นโค้ง" @@ -3470,7 +3466,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "ปิเปตต์" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "อักษรศิลป์" @@ -4189,13 +4184,11 @@ msgid "_New" msgstr "ใหม่" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "ฟอร์ม" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "ซ่อนการควบคุม" @@ -4435,7 +4428,6 @@ msgid "Header" msgstr "หัวกระดาษ" #: headfootformatpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "ท้ายกระดาษ" @@ -5328,7 +5320,6 @@ msgid "Miles" msgstr "ไมล์" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "จุด" @@ -5720,7 +5711,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o msgstr "" #: sidebargraphic.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "ความเปรียบต่างของความสว่าง" @@ -5753,37 +5743,31 @@ msgid "Transparency" msgstr "ความโปร่งแสง" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "แดง" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "แดง" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "เขียว" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "เขียว" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "น้ำเงิน" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "น้ำเงิน" @@ -5814,7 +5798,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "ลักษณะ" @@ -6793,7 +6776,6 @@ msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" #: strings.hrc:96 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF" msgid "Images" msgstr "รูปภาพ" @@ -6872,7 +6854,6 @@ msgid "Linked image with transparency" msgstr "บิตแมปโปร่งแสง (ลิงก์)" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP" msgid "Images" msgstr "รูปภาพ" @@ -10934,7 +10915,6 @@ msgid "Emoticons" msgstr "ไอคอนแสดงอารมณ์" #: strings.hrc:939 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "รูปภาพ" diff --git a/source/th/sw/messages.po b/source/th/sw/messages.po index e667c2c3f71..40b1f6ebb14 100644 --- a/source/th/sw/messages.po +++ b/source/th/sw/messages.po @@ -1540,13 +1540,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ที่คั่นหน้า" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -2012,7 +2010,6 @@ msgid "Text frames" msgstr "กรอบข้อความ" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "รูปภาพ" @@ -3231,7 +3228,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "พิมพ์ข้อความด้วยสี~ดำ" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "หน้า" @@ -3503,7 +3499,6 @@ msgid "New Document" msgstr "ต่อเอกสาร" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -3626,7 +3621,6 @@ msgstr ".ล่าง: " #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "หน้า" @@ -4014,7 +4008,6 @@ msgid "Note" msgstr "บันทึกย่อ" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "ตัวเลข (ไม่มีบริบท)" @@ -5348,7 +5341,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "รูปแบบอักขระ" #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "ส่วนท้าย" @@ -5552,7 +5544,6 @@ msgid "Split" msgstr "แยก" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" @@ -5718,13 +5709,11 @@ msgid "Text Frame" msgstr "กรอบข้อความ" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "หน้า" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "วาดรูป" @@ -5746,7 +5735,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ที่คั่นหน้า" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "รูป" @@ -7494,7 +7482,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "จุดนำ" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" @@ -7848,7 +7835,6 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "เค้าโครงแบบเอเชีย" #: characterproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ" @@ -8156,7 +8142,6 @@ msgid "Header" msgstr "ส่วนหัว" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "ส่วนท้าย" @@ -8729,7 +8714,6 @@ msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #: endnotepage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label19" msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" @@ -8797,7 +8781,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "ที่อยู่" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ฐานข้อมูล" @@ -9159,7 +9142,6 @@ msgid "Variables" msgstr "ตัวแปร" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ฐานข้อมูล" @@ -9262,7 +9244,6 @@ msgid "Time" msgstr "เวลา" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "วันที่" @@ -9400,7 +9381,6 @@ msgid "Time" msgstr "เวลา" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "วันที่" @@ -9560,7 +9540,6 @@ msgid "Time" msgstr "เวลา" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "วันที่" @@ -9690,7 +9669,6 @@ msgid "Per document" msgstr "ต่อเอกสาร" #: footnotepage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label6" msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" @@ -10034,7 +10012,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: framedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ" @@ -10983,7 +10960,6 @@ msgid "Choose…" msgstr "เลือก" #: insertfootnote.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|label1" msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" @@ -11691,7 +11667,6 @@ msgid "Author" msgstr "ผู้เขียน" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "วันที่" @@ -12460,13 +12435,11 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "ส่วนหัว" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "ส่วนท้าย" @@ -12595,7 +12568,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "วาดรูป" @@ -12616,7 +12588,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ฐานข้อมูล" @@ -12632,13 +12603,11 @@ msgid "File" msgstr "แฟ้ม" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "แบบอักษร" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "แบบอักษร" @@ -12700,7 +12669,6 @@ msgid "Indent" msgstr "ระยะเยื้อง" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "ลักษณะ" @@ -12764,7 +12732,6 @@ msgid "Links" msgstr "~ลิงก์" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -13682,7 +13649,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ" @@ -13830,13 +13796,11 @@ msgid "Clipboard" msgstr "คลิปบอร์ด" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "ลักษณะ" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -13858,7 +13822,6 @@ msgid "Insert" msgstr "แทรก" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "ลักษณะ" @@ -13879,7 +13842,6 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "ลักษณะ" @@ -14122,7 +14084,6 @@ msgid "S_tart with:" msgstr "เริ่มที่!!!!" #: numparapage.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|label2" msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" @@ -14170,7 +14131,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: objectdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ" @@ -15003,7 +14963,6 @@ msgid "_Format" msgstr "รูปแบบ" #: outlinenumbering.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|numbering" msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" @@ -15117,7 +15076,6 @@ msgid "Start at:" msgstr "เริ่มที่" #: outlinenumberingpage.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label2" msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" @@ -15263,7 +15221,6 @@ msgid "Left" msgstr "ซ้าย" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "ขวา" @@ -15292,7 +15249,6 @@ msgid "Left" msgstr "ซ้าย" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "ขวา" @@ -15634,7 +15590,6 @@ msgid "Left" msgstr "ซ้าย" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "ขวา" @@ -15680,7 +15635,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "จุดตั้งระยะ" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "อักษรต้นขนาดใหญ่" @@ -15723,7 +15677,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: picturedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ" @@ -15991,7 +15944,6 @@ msgid "Right to Left" msgstr "ขวาไปซ้าย" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "หน้า" @@ -16630,7 +16582,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" @@ -17152,7 +17103,6 @@ msgid "Update" msgstr "ปรับข้อมูล" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" @@ -17567,7 +17517,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "แท็บ" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "อักษรต้นขนาดใหญ่" @@ -17691,7 +17640,6 @@ msgid "Header" msgstr "ส่วนหัว" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "ส่วนท้าย" @@ -18056,7 +18004,6 @@ msgid "Format:" msgstr "รูปแบบ" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "ตัวเลข (ไม่มีบริบท)" @@ -18174,7 +18121,6 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "จากน้อยไปหามาก" @@ -18334,13 +18280,11 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "กรอบข้อความ" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "รูป" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "วัตถุ OLE " @@ -18672,13 +18616,11 @@ msgid "Watermark" msgstr "ลายน้ำ" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "แบบอักษร" diff --git a/source/th/wizards/messages.po b/source/th/wizards/messages.po index 98e94857a14..c8a791cdc24 100644 --- a/source/th/wizards/messages.po +++ b/source/th/wizards/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "เ~สร็จสิ้น" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~ถอยกลับ" @@ -319,7 +318,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Spacing ~to top margin:" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "ความสูง:" @@ -342,7 +340,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Spacing ~to top margin:" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "ความสูง:" @@ -798,7 +795,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "ขวด" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "เส้น" @@ -1134,13 +1130,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "มีข้อผิดพลาดที่ไม่ได้คาดคิดเกิดขึ้นขณะทำการบันทึกต้นแบบ agenda" #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "วันที่" @@ -1151,7 +1145,6 @@ msgid "Time" msgstr "เวลา" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "สถานที่" @@ -1261,7 +1254,6 @@ msgid "Insert" msgstr "แทรก" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "ลบออก" diff --git a/source/th/wizards/source/resources.po b/source/th/wizards/source/resources.po index 8cbd97f0bf5..2753035e8d6 100644 --- a/source/th/wizards/source/resources.po +++ b/source/th/wizards/source/resources.po @@ -3747,7 +3747,6 @@ msgid "Company" msgstr "บริษัท" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3934,7 +3933,6 @@ msgid "ID" msgstr "รหัส" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4123,7 +4121,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "แ~ปลง" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" @@ -4228,7 +4225,6 @@ msgid "Documents" msgstr "เอกสาร" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/tn/basctl/messages.po b/source/tn/basctl/messages.po index 629e1cf6971..e4337e0b58e 100644 --- a/source/tn/basctl/messages.po +++ b/source/tn/basctl/messages.po @@ -205,7 +205,6 @@ msgid "Watch" msgstr "Bogela" #: strings.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE" msgid "Variable" msgstr "Pharologano" diff --git a/source/tn/chart2/messages.po b/source/tn/chart2/messages.po index bad1e85f681..91083f233f9 100644 --- a/source/tn/chart2/messages.po +++ b/source/tn/chart2/messages.po @@ -289,7 +289,6 @@ msgid "Secondary Y Axis Title" msgstr "" #: strings.hrc:76 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_LABEL" msgid "Label" msgstr "Naya leina" @@ -1532,7 +1531,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "Setlhogonnye" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Setlhogo" @@ -1563,7 +1561,6 @@ msgid "Top" msgstr "Godimo" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "Botlase" @@ -1674,7 +1671,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Setlhogo" diff --git a/source/tn/cui/messages.po b/source/tn/cui/messages.po index 80d16d9f041..875079082b9 100644 --- a/source/tn/cui/messages.po +++ b/source/tn/cui/messages.po @@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Modules" msgstr "Mekgwa" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" msgid "Templates" msgstr "Kgabiso" @@ -1018,7 +1017,6 @@ msgid "Timeout" msgstr "" #: strings.hrc:232 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_YES" msgid "Yes" msgstr "Eya" @@ -3402,7 +3400,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Dimaele" #: calloutpage.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Bottom" msgstr "Botlase" @@ -3500,7 +3497,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Dimaele" #: cellalignment.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Bottom" msgstr "Botlase" @@ -8951,7 +8947,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Letlharephatlalalo" #: optsavepage.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" msgstr "Pontsho" @@ -9143,7 +9138,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Dikemedi" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Toropokgolo" @@ -9262,7 +9256,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Toropokgolo" @@ -9795,7 +9788,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Dimaele" #: paragalignpage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Botlase" @@ -12161,7 +12153,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "Pharologano" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Pharologano" diff --git a/source/tn/dbaccess/messages.po b/source/tn/dbaccess/messages.po index ba4912e0288..602bb2fbad0 100644 --- a/source/tn/dbaccess/messages.po +++ b/source/tn/dbaccess/messages.po @@ -3595,13 +3595,11 @@ msgid "Limit:" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "Ee/eya" #: querypropertiesdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "Nyaya" diff --git a/source/tn/editeng/messages.po b/source/tn/editeng/messages.po index 8c35ca72c32..d3ad72f9596 100644 --- a/source/tn/editeng/messages.po +++ b/source/tn/editeng/messages.po @@ -857,7 +857,6 @@ msgid "Not Transparent" msgstr "Ga e bonagale" #: editrids.hrc:200 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Kgodiso" diff --git a/source/tn/extensions/messages.po b/source/tn/extensions/messages.po index 2407a2c71f2..15880ecb957 100644 --- a/source/tn/extensions/messages.po +++ b/source/tn/extensions/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tafole" @@ -52,7 +51,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Dimaele" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Botlase" @@ -90,7 +88,6 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tafole" @@ -3304,7 +3301,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Kholomo maian" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Tafole" diff --git a/source/tn/framework/messages.po b/source/tn/framework/messages.po index ebf10bc1760..f7f5fbf244c 100644 --- a/source/tn/framework/messages.po +++ b/source/tn/framework/messages.po @@ -139,7 +139,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "Esenangsetlhogo" diff --git a/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 6f0c64cd504..ec00e9519a2 100644 --- a/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -206,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "K~gwebo Dikarata" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -414,7 +413,6 @@ msgid "Address 2" msgstr "Aterese 2" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -514,7 +512,6 @@ msgid "Job Title" msgstr "Tiro Setlhogo" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -2364,7 +2361,6 @@ msgid "Address" msgstr "Aterese 1" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" @@ -2374,7 +2370,6 @@ msgid "City" msgstr "Toropokgolo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" @@ -2712,7 +2707,6 @@ msgid "Address" msgstr "Aterese 1" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" @@ -2722,7 +2716,6 @@ msgid "City" msgstr "Toropokgolo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" @@ -3169,7 +3162,6 @@ msgid "Address" msgstr "Aterese 1" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" @@ -3179,7 +3171,6 @@ msgid "City" msgstr "Toropokgolo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" @@ -3583,7 +3574,6 @@ msgid "LastName" msgstr "La bofelo leina" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" @@ -3593,7 +3583,6 @@ msgid "Department" msgstr "Karolo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" @@ -3623,7 +3612,6 @@ msgid "Address" msgstr "Aterese 1" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" @@ -3633,7 +3621,6 @@ msgid "City" msgstr "Toropokgolo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" @@ -3915,7 +3902,6 @@ msgid "Title" msgstr "~Setlhogo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" @@ -3925,7 +3911,6 @@ msgid "Department" msgstr "Karolo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" @@ -4028,7 +4013,6 @@ msgid "Address" msgstr "Aterese 1" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" @@ -4038,7 +4022,6 @@ msgid "City" msgstr "Toropokgolo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" @@ -8189,7 +8172,6 @@ msgid "Address" msgstr "Aterese 1" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" @@ -8199,7 +8181,6 @@ msgid "City" msgstr "Toropokgolo" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" diff --git a/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3965ccead2c..39207903f33 100644 --- a/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -62,7 +62,6 @@ msgid "Form" msgstr "Dira" #: BaseWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" "..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -241,7 +240,6 @@ msgid "Tab Bar" msgstr "" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -1741,7 +1739,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -4670,7 +4667,6 @@ msgid "Insert Cell" msgstr "Tsenya Mafelo" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -5954,7 +5950,6 @@ msgid "Shape Text" msgstr "Sekale Kago" #: ChartWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -6082,7 +6077,6 @@ msgid "Query Design" msgstr "" #: DbRelationWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" "..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6101,7 +6095,6 @@ msgid "Report" msgstr "Pego" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6183,7 +6176,6 @@ msgid "Table Data" msgstr "" #: DbTableWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" "..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6660,7 +6652,6 @@ msgid "Reports" msgstr "Pego" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" @@ -6670,7 +6661,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Go tswa" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" @@ -10575,7 +10565,6 @@ msgid "Options" msgstr "Dikgetho" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -14309,7 +14298,6 @@ msgid "Format" msgstr "Kago" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.11\n" @@ -17228,7 +17216,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Dira" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -21464,7 +21451,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "~Tlhola Lebokoso" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -23367,7 +23353,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -24070,7 +24055,6 @@ msgid "Slide View" msgstr "Thoko Tebo" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -24590,7 +24574,6 @@ msgid "View Panel" msgstr "" #: MathWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" "..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -26005,7 +25988,6 @@ msgid "~Window" msgstr "~Letlhabaphefo" #: StartModuleWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" "..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -31334,7 +31316,6 @@ msgid "Text" msgstr "Kago" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -31803,7 +31784,6 @@ msgid "Text" msgstr "Kago" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -32289,7 +32269,6 @@ msgid "Text" msgstr "Kago" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -32739,7 +32718,6 @@ msgid "Text" msgstr "Kago" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -33170,7 +33148,6 @@ msgid "Text" msgstr "Kago" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -33721,7 +33698,6 @@ msgid "Text" msgstr "Kago" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" diff --git a/source/tn/reportdesign/messages.po b/source/tn/reportdesign/messages.po index 14e67bab054..a10a30635da 100644 --- a/source/tn/reportdesign/messages.po +++ b/source/tn/reportdesign/messages.po @@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Dimaele" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "Botlase" @@ -1198,13 +1197,11 @@ msgid "Keep Together" msgstr "" #: floatingsort.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Ascending" msgstr "Go tswa" #: floatingsort.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Descending" msgstr "Go tsena" diff --git a/source/tn/sc/messages.po b/source/tn/sc/messages.po index eba6a19efdf..ce61a3124dd 100644 --- a/source/tn/sc/messages.po +++ b/source/tn/sc/messages.po @@ -2067,7 +2067,6 @@ msgid "Option Button" msgstr "Kgetho Konopo" #: globstr.hrc:412 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORM_LABEL" msgid "Label" msgstr "Naya leina" @@ -17382,7 +17381,6 @@ msgid "Top" msgstr "Godimo" #: datafieldoptionsdialog.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Bottom" msgstr "Botlase" @@ -18597,7 +18595,6 @@ msgid "Text Attributes" msgstr "Kago Didiragatsi" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "Setlhogo" @@ -18678,7 +18675,6 @@ msgid "of" msgstr "ya" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "Setlhogo" @@ -19945,7 +19941,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Bukatshwao" @@ -20135,7 +20130,6 @@ msgid "Center" msgstr "Bogare" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "Botlase" @@ -21692,7 +21686,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "tshuma" diff --git a/source/tn/sd/messages.po b/source/tn/sd/messages.po index 2cfa8176949..0fb8b908fad 100644 --- a/source/tn/sd/messages.po +++ b/source/tn/sd/messages.po @@ -1401,7 +1401,6 @@ msgid "Slides" msgstr " Dikgogelothoko" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE" msgid "Pages" msgstr "Dutsebe" @@ -3280,7 +3279,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Bogare" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Tlase" @@ -4334,7 +4332,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Bukatshwao" @@ -5403,7 +5400,6 @@ msgid "Landscape" msgstr "Bophara" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Boleele" diff --git a/source/tn/sfx2/messages.po b/source/tn/sfx2/messages.po index 625079515ec..9e0e0ccf222 100644 --- a/source/tn/sfx2/messages.po +++ b/source/tn/sfx2/messages.po @@ -393,7 +393,6 @@ msgid "Untitled" msgstr "Ga go na setlhogo" #: strings.hrc:99 -#, fuzzy msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT" msgid "Standard" msgstr "Maemo" @@ -512,7 +511,6 @@ msgid "Image" msgstr "Setshwantsho" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tafole" @@ -698,7 +696,6 @@ msgid " (Embedded document)" msgstr "" #: strings.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "STR_STANDARD" msgid "Standard" msgstr "Maemo" @@ -1441,7 +1438,6 @@ msgid "Date completed" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" msgstr "Karolo" @@ -2846,7 +2842,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "Matlharephatlalalo" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Dipontsho" diff --git a/source/tn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/tn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index 0d6ce535432..ad738250a89 100644 --- a/source/tn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/tn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -100,7 +100,6 @@ msgid "Comments:" msgstr "Ditshwaelo:" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%PAGES%\n" diff --git a/source/tn/svtools/messages.po b/source/tn/svtools/messages.po index c1174072d88..1a342d03931 100644 --- a/source/tn/svtools/messages.po +++ b/source/tn/svtools/messages.po @@ -2853,7 +2853,6 @@ msgid "Port:" msgstr "~Boemelo" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "Fokopheto:" diff --git a/source/tn/svx/messages.po b/source/tn/svx/messages.po index bfbbccf91ac..3dec78a9284 100644 --- a/source/tn/svx/messages.po +++ b/source/tn/svx/messages.po @@ -464,7 +464,6 @@ msgid "All Pages" msgstr "" #: samecontent.hrc:19 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" msgid "First Page" msgstr "Tsebe ya Pele" @@ -2229,13 +2228,11 @@ msgid "Text Box" msgstr "Kago Lebokoso" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "hola Lebooso" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Kgolo Lebokoso" @@ -2246,7 +2243,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Listi Lebokoso" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Letha Lefelo" @@ -2257,25 +2253,21 @@ msgid "Time Field" msgstr "Nako Lefelo" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "Dipalo Lefelo" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "Bojaanong Lefelo" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Kago Lefelo" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Agilwe Lfelo" @@ -2297,13 +2289,11 @@ msgid "Text Box" msgstr "Kago Lebokoso" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "hola Lebooso" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Kgolo Lebokoso" @@ -2314,7 +2304,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Listi Lebokoso" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Letha Lefelo" @@ -2325,25 +2314,21 @@ msgid "Time Field" msgstr "Nako Lefelo" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "Dipalo Lefelo" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "Bojaanong Lefelo" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Kago Lefelo" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Agilwe Lfelo" @@ -3446,7 +3431,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "Kwalotiro" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "Tima" @@ -3508,7 +3492,6 @@ msgid "Distance" msgstr "Sekgala" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Dikgarametso" @@ -5952,7 +5935,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "Dikgarametso" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Dikgarametso" @@ -14508,7 +14490,6 @@ msgid "Page Break" msgstr "Tsebe Thubo" #: svxitems.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Hyphenation" msgstr "Kgodiso" diff --git a/source/tn/sw/messages.po b/source/tn/sw/messages.po index bb0e3df82ac..426d6bf7ee3 100644 --- a/source/tn/sw/messages.po +++ b/source/tn/sw/messages.po @@ -221,13 +221,11 @@ msgid "Title" msgstr "~Setlhogo" #: dbui.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ntlha Leina" #: dbui.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Bofelo Leina" @@ -248,13 +246,11 @@ msgid "Address Line 2" msgstr "" #: dbui.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Toropokgolo" #: dbui.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Stata" @@ -265,7 +261,6 @@ msgid "ZIP" msgstr "" #: dbui.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Lefatshe" @@ -1532,7 +1527,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Tshwaya" @@ -1586,7 +1580,6 @@ msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path se msgstr "" #: strings.hrc:245 -#, fuzzy msgctxt "STR_DOC_STAT" msgid "Statistics" msgstr "Countings" @@ -3188,7 +3181,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Kageletso" #: strings.hrc:557 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Ditsebe/matlhare" @@ -3276,7 +3268,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "Gatisa go faele" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "Ditsebe/matlhare" @@ -3653,7 +3644,6 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Tsebe" @@ -3920,7 +3910,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Esaphatlalatswang" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "Emeila" @@ -5738,7 +5727,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Kago Kageletso" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Tsebe" @@ -5759,7 +5747,6 @@ msgid "Section" msgstr "Karolo" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Tshwaya" @@ -7623,7 +7610,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Toropokgolo" @@ -8937,7 +8923,6 @@ msgid "Position" msgstr "Maemo" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "Aterese" @@ -10772,7 +10757,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "Tshwaya" @@ -13714,7 +13698,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Ntlhapheleletso" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Tshwaya" @@ -15392,7 +15375,6 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Boleele" @@ -15575,7 +15557,6 @@ msgid "Custom" msgstr "Tlwaelo 1" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Boleele" @@ -16198,7 +16179,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Toropokgolo" @@ -18386,7 +18366,6 @@ msgid "Graphics" msgstr "Mokwalo" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "OLE Didiriswa" diff --git a/source/tn/wizards/messages.po b/source/tn/wizards/messages.po index dfa886df68a..2468edcd5a7 100644 --- a/source/tn/wizards/messages.po +++ b/source/tn/wizards/messages.po @@ -813,7 +813,6 @@ msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" #: strings.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Fax" msgstr "Fax" diff --git a/source/tn/wizards/source/resources.po b/source/tn/wizards/source/resources.po index f2e0984fcf6..9d6433ac87a 100644 --- a/source/tn/wizards/source/resources.po +++ b/source/tn/wizards/source/resources.po @@ -3740,7 +3740,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Tobetsa mothswralefelo o kwalegodimo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -3784,7 +3783,6 @@ msgid "Street" msgstr "Mmila" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_6\n" @@ -3810,7 +3808,6 @@ msgid "City" msgstr "Toropokgolo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3940,7 +3937,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/ts/accessibility/messages.po b/source/ts/accessibility/messages.po index 84cd1181356..956b2cf402e 100644 --- a/source/ts/accessibility/messages.po +++ b/source/ts/accessibility/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand" msgstr "Expni" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Wisa" diff --git a/source/ts/avmedia/messages.po b/source/ts/avmedia/messages.po index 1cd5436cbb5..02884ed97be 100644 --- a/source/ts/avmedia/messages.po +++ b/source/ts/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "Vholumo" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" diff --git a/source/ts/basctl/messages.po b/source/ts/basctl/messages.po index fa2e1e8578c..95ba2b84895 100644 --- a/source/ts/basctl/messages.po +++ b/source/ts/basctl/messages.po @@ -536,7 +536,6 @@ msgid "Assign..." msgstr "" #: basicmacrodialog.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Tsala" diff --git a/source/ts/chart2/messages.po b/source/ts/chart2/messages.po index 0473090b5cb..2f19ec4a4d2 100644 --- a/source/ts/chart2/messages.po +++ b/source/ts/chart2/messages.po @@ -109,7 +109,6 @@ msgid "Positioning" msgstr "Ku veka hi xiyimo" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE" msgid "Type" msgstr "Muxaka" @@ -264,7 +263,6 @@ msgid "Main Title" msgstr "Nhlokomhaka-nkulu" #: strings.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB" msgid "Subtitle" msgstr "Nhloka-mhaka leyitsongo" @@ -1546,13 +1544,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Nhloka-mhaka leyitsongo" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Xihloko" @@ -1696,13 +1692,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Xihloko" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Nhloka-mhaka leyitsongo" @@ -2128,7 +2122,6 @@ msgid "End" msgstr "Heta" #: tp_AxisPositions.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Value" msgstr "Ntikelo" @@ -2782,7 +2775,6 @@ msgid "_Clockwise direction" msgstr "" #: tp_PolarOptions.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|label1" msgid "Orientation" msgstr "Ntoloveto" @@ -2910,7 +2902,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Tiendlekela" #: tp_Scale.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Text" msgstr "Marito" diff --git a/source/ts/cui/messages.po b/source/ts/cui/messages.po index f74c46a9b90..3217248f210 100644 --- a/source/ts/cui/messages.po +++ b/source/ts/cui/messages.po @@ -1025,7 +1025,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Ina" #: strings.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NO" msgid "No" msgstr "Doo" @@ -1438,7 +1437,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Nghenisa vito leswaku ku ta tlhotlhorhiwa:" #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "Lunghisa" @@ -1455,7 +1453,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Nghenisa vito ra muhlovo lowuntshwa:" #: strings.hrc:337 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tafula" @@ -1867,7 +1864,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "E-meyili" @@ -1895,7 +1891,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Xibokisana" @@ -1922,7 +1917,6 @@ msgid "Print" msgstr "Printa" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Tafula" @@ -1974,7 +1968,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Xibokisana" @@ -1985,7 +1978,6 @@ msgid "Print" msgstr "Printa" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Tafula" @@ -2060,7 +2052,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Ku faneleka" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Xibokisana" @@ -2088,7 +2079,6 @@ msgid "View" msgstr "Xikomba" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Xibokisana" @@ -2116,7 +2106,6 @@ msgid "View" msgstr "Xikomba" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Xibokisana" @@ -2211,13 +2200,11 @@ msgid "Type" msgstr "Rixaka" #: aboutconfigdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "Ntikelo" #: aboutconfigdialog.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Tsala" @@ -2632,7 +2619,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Ku vonikela" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -2697,7 +2683,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "Ku lulama ko tiendlekela hi koxe" @@ -2750,7 +2735,6 @@ msgid "Color" msgstr "Muhlovo" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "Xifaniso" @@ -2776,7 +2760,6 @@ msgid "Row" msgstr "Rixaxa" #: backgroundpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "Tafula" @@ -3822,7 +3805,6 @@ msgid "Text Document" msgstr "Dokumente yintshwa" #: colorconfigwin.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Xibokisana" @@ -3864,7 +3846,6 @@ msgid "Direct Cursor" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "Dokumente ya HTML" @@ -3944,7 +3925,6 @@ msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:824 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Xibokisana" @@ -4556,7 +4536,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Khibodo" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "Swiendlakalo" @@ -5363,7 +5342,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "Xiyimo" @@ -5678,7 +5656,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Dikixinari" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Ku hundzuka ka Hangul/Hanja" @@ -6040,7 +6017,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Swiendlakalo" @@ -6115,7 +6091,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Swiendlakalo" @@ -6177,7 +6152,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Swiendlakalo" @@ -6273,7 +6247,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Swiendlakalo" @@ -7547,7 +7520,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "Xita~yili xa xivumbeko" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Tinomboro" @@ -8828,7 +8800,6 @@ msgid "Type" msgstr "Rixaka" #: optpathspage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|path" msgid "Path" msgstr "Ntila" @@ -8861,7 +8832,6 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #: optproxypage.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -9045,7 +9015,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Xipuredexiti" #: optsavepage.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" msgstr "Nkombiso" @@ -9235,7 +9204,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Xivongo" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Maletere yo sungula ya vito" @@ -9246,7 +9214,6 @@ msgid "City" msgstr "Doroba" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Xiyimo" @@ -9310,7 +9277,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Maletere yo sungula ya vito" @@ -9336,7 +9302,6 @@ msgid "First name" msgstr "Vito" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Maletere yo sungula ya vito" @@ -10258,7 +10223,6 @@ msgid "Source:" msgstr "Xihlovo" #: pastespecial.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" @@ -10355,7 +10319,6 @@ msgid "Firefox Themes" msgstr "" #: pickbulletpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "pickbulletpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" @@ -10371,19 +10334,16 @@ msgid "Add and Resize" msgstr "" #: pickgraphicpage.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "pickgraphicpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" #: picknumberingpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "picknumberingpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" #: pickoutlinepage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "pickoutlinepage|label25" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" diff --git a/source/ts/dbaccess/messages.po b/source/ts/dbaccess/messages.po index 0b71ac24ba0..20f4a0d9ab1 100644 --- a/source/ts/dbaccess/messages.po +++ b/source/ts/dbaccess/messages.po @@ -369,7 +369,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tafula" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "Ndzavisiso" @@ -3554,7 +3553,6 @@ msgid "- none -" msgstr "- ku hava -" #: queryfilterdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "Ntikelo" @@ -3598,7 +3596,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "Vito ra tafula" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "Leswi Yelanaka" @@ -3625,7 +3622,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Ina" #: querypropertiesdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "Doo" @@ -4123,13 +4119,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Matafula" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "Mindzavisiso" diff --git a/source/ts/desktop/messages.po b/source/ts/desktop/messages.po index 96010acb873..d2ec59a3635 100644 --- a/source/ts/desktop/messages.po +++ b/source/ts/desktop/messages.po @@ -828,7 +828,6 @@ msgid "_Show all updates" msgstr "" #: updatedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "Nhlamuselo" diff --git a/source/ts/extensions/messages.po b/source/ts/extensions/messages.po index 653927a8166..d2f8b7953b3 100644 --- a/source/ts/extensions/messages.po +++ b/source/ts/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tafula" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "Ndzavisiso" @@ -89,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tafula" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "Ndzavisiso" @@ -135,7 +131,6 @@ msgid "Right" msgstr "Xinene" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -350,7 +345,6 @@ msgid "Current page" msgstr "Siku ra Sweswi" #: stringarrays.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "No" msgstr "Doo" @@ -387,7 +381,6 @@ msgid "_top" msgstr "Yima" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -482,7 +475,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -604,13 +596,11 @@ msgid "Replace" msgstr "Siva" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Wisa" #: stringarrays.hrc:226 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" msgstr "Doo" @@ -1693,7 +1683,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Ku nyikela" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Xikatsa" @@ -1773,7 +1762,6 @@ msgstr "Ithaliki yo tikisiwa" #. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC" msgid "Italic" msgstr "Xiitaliki" @@ -2087,7 +2075,6 @@ msgid "Status" msgstr "Xiyimo" #: strings.hrc:306 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION" msgid "Description" msgstr "Nhlamuselo" @@ -2524,7 +2511,6 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or msgstr "U nga hlayisa ntikelo wa xo tihlawulela xa ntlawa in xivandla xa xihlayisela-rungula kumbe u xi tirhisa eka xiendlo lexi nga ta landzela." #: yesno.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "No" msgstr "Doo" @@ -2937,7 +2923,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "~Tafula / Ndzavisiso:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "Rungula" @@ -3334,7 +3319,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Mavito ya kholomu" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Tafula" diff --git a/source/ts/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ts/extras/source/autocorr/emoji.po index 249a44d26a7..303e14c9fc6 100644 --- a/source/ts/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ts/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -437,7 +437,6 @@ msgstr "mfungho wa kappa" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -511,7 +510,6 @@ msgstr "sigima" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/ts/filter/messages.po b/source/ts/filter/messages.po index dd98e6b54e3..977ce35ba25 100644 --- a/source/ts/filter/messages.po +++ b/source/ts/filter/messages.po @@ -767,7 +767,6 @@ msgid "Select..." msgstr "~Hlawula..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "Ku hava" diff --git a/source/ts/framework/messages.po b/source/ts/framework/messages.po index a15fbe83096..4c505d5d82f 100644 --- a/source/ts/framework/messages.po +++ b/source/ts/framework/messages.po @@ -144,7 +144,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "Ku hava xihloko" diff --git a/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 49406fa6d9f..634425a65c4 100644 --- a/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -206,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "T~ikhadi ta bindzu" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -950,7 +949,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Landzelaka >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2d8d74e628d..3f274105075 100644 --- a/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1463,7 +1463,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -4417,7 +4416,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -6034,7 +6032,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -10239,7 +10236,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Nhlokomhaka, Marito yo ya Ehenhla, Xifaniso" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10411,7 +10407,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~Tinhla to Damarheta" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -13795,7 +13790,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13805,7 +13799,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Ku ya Ehenhla" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -14350,7 +14343,6 @@ msgid "Frame" msgstr "~Rimba" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -17245,7 +17237,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Tifomo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17431,7 +17422,6 @@ msgid "Curve, Filled" msgstr "Khotseka, Xivandla" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" @@ -17712,7 +17702,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "Papil~a ro suka eka Fayili..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17740,7 +17729,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -18288,7 +18276,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Xitayele xo Tsala..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -19499,7 +19486,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "Xipf~anganisi..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -22020,7 +22006,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "Hlela ku ya ehansi" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -23400,7 +23385,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23625,7 +23609,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~Tinhla to Damarheta" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -24841,7 +24824,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "K~u Cinca hi ku ya hi Xiyimo..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -25423,7 +25405,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Switayili" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25501,7 +25482,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "Xiyimo ni Sayi~zi..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25943,7 +25923,6 @@ msgid "E~xit" msgstr "H~uma" #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" @@ -31321,7 +31300,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ku ya Furemu leri Landzelaka" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31798,7 +31776,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ku ya Furemu leri Landzelaka" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32292,7 +32269,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ku ya Furemu leri Landzelaka" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32749,7 +32725,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ku ya Furemu leri Landzelaka" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33178,7 +33153,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ku ya Furemu leri Landzelaka" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33747,7 +33721,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Ku ya Furemu leri Landzelaka" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" diff --git a/source/ts/reportdesign/messages.po b/source/ts/reportdesign/messages.po index b0f4680a0ae..044f918a04c 100644 --- a/source/ts/reportdesign/messages.po +++ b/source/ts/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -87,7 +86,6 @@ msgid "User defined Function" msgstr "" #: stringarray.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "No" msgstr "Doo" @@ -98,7 +96,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Ina" #: stringarray.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "No" msgstr "Doo" @@ -158,7 +155,6 @@ msgid "General" msgstr "Tolovelekeke" #: strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA" msgid "Data" msgstr "Rungula" @@ -275,13 +271,11 @@ msgid "Position Y" msgstr "XiyimoY" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "Vuanamo" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Vuhenhla" @@ -1041,7 +1035,6 @@ msgid "Bold" msgstr "Ku tikisa" #: conditionwin.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" msgid "Italic" msgstr "Xiitaliki" @@ -1226,7 +1219,6 @@ msgid "Not present" msgstr "" #: floatingsort.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "No" msgstr "Doo" diff --git a/source/ts/sc/messages.po b/source/ts/sc/messages.po index 62b65386352..00174b11468 100644 --- a/source/ts/sc/messages.po +++ b/source/ts/sc/messages.po @@ -1654,7 +1654,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #: globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "Xifaniso" @@ -1778,7 +1777,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Mintsengo leyintsongo" #: globstr.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -12979,7 +12977,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -13016,7 +13013,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -13165,7 +13161,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Xitsariwa lexi eka xona swivumbeko swin'wana swi faneleke ku siviwa." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -14137,7 +14132,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Xitsariwa lexi eka xona swivumbeko swin'wana swi faneleke ku siviwa." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -14194,7 +14188,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -14231,7 +14224,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -15420,7 +15412,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Tolovelekeke" @@ -15985,7 +15976,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Thya Vito Lerintshwa" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Fomati" @@ -16111,7 +16101,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "" #: chardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -17059,7 +17048,6 @@ msgid "_Password" msgstr "Rito ro nghena:" #: dapiservicedialog.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label1" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" @@ -17223,7 +17211,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Xikarhi" #: databaroptions.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -17299,7 +17286,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "Tolovelekeke" @@ -17808,7 +17794,6 @@ msgid "Delete entire _column(s)" msgstr "" #: deletecells.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "deletecells|label1" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" @@ -17866,7 +17851,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "Switirho" #: deletecontents.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "deletecontents|label2" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" @@ -18672,7 +18656,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "Swihlawulekisi swa xitsariwa" @@ -18865,7 +18848,6 @@ msgid "Entire _column" msgstr "" #: insertcells.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "insertcells|label1" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" @@ -18897,7 +18879,6 @@ msgid "_After current sheet" msgstr "" #: insertsheet.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "insertsheet|label1" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -19352,7 +19333,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Manghenelelo" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Tlakusa indente" @@ -19422,7 +19402,6 @@ msgid "View" msgstr "Xikomba" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Xifaniso" @@ -20032,7 +20011,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Mfungho wa buku" @@ -20118,7 +20096,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "vuxokoxoko byo engetela emakumu ya pheji" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -20277,13 +20254,11 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Xifaniso" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -20550,7 +20525,6 @@ msgid "_Print only selected sheets" msgstr "" #: optdlg.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" msgstr "Maphepha" @@ -20751,7 +20725,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Suriwile" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Xitayili xa pheji" @@ -20947,7 +20920,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "Switirho" #: pastespecial.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" @@ -21243,7 +21215,6 @@ msgid "New sheet" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" @@ -21260,7 +21231,6 @@ msgid "Destination" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:668 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" @@ -21435,7 +21405,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "Tolovelekeke" @@ -21802,7 +21771,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "ehenhla ka" @@ -21957,7 +21925,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "Muxaka:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "Tafula" @@ -21987,7 +21954,6 @@ msgid "Data so_urce:" msgstr "Xihlovo xa rungula" #: selectdatasource.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label1" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" @@ -22031,7 +21997,6 @@ msgid "_External source/interface" msgstr "" #: selectsource.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "selectsource|label1" msgid "Selection" msgstr "Nhlawula" @@ -23983,7 +23948,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Switirho" diff --git a/source/ts/sd/messages.po b/source/ts/sd/messages.po index 053f2721032..2fd719450a9 100644 --- a/source/ts/sd/messages.po +++ b/source/ts/sd/messages.po @@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes" msgstr "~Tinotsi" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Matshamelo" @@ -289,7 +288,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "Nhlelo wa Slayidi" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "Tolovelekeke" @@ -1213,7 +1211,6 @@ msgid "Text" msgstr "~Xitsariwa" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Xifaniso" @@ -2081,7 +2078,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "Matshamelo" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Nhloka-mhaka leyitsongo" @@ -3265,7 +3261,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "Ehenhla Eximatsini?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Eximatsini" @@ -3298,7 +3293,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "Ehenhla Exineneni?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Exineneni" @@ -3342,7 +3336,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "Xifaniso" @@ -3417,7 +3410,6 @@ msgid "Bold" msgstr "Ku tikisa" #: fontstylemenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|italic" msgid "Italic" msgstr "Xiitaliki" @@ -3616,7 +3608,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -3795,7 +3786,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Manghenelelo" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Tlakusa indente" @@ -3873,13 +3863,11 @@ msgid "View" msgstr "Xikomba" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Tafula" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Xifaniso" @@ -4342,7 +4330,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Xihlanganisi" @@ -4359,7 +4346,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Mfungho wa buku" @@ -4421,7 +4407,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "tlilipibodo" #: notebookbar_groups.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr "Xitayele" @@ -4493,7 +4478,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Nghenisa" #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Xitayele" @@ -4516,13 +4500,11 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Xifaniso" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Ku Hava" @@ -4968,7 +4950,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Xifaniso xa Swo Tihlawulela" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Vudirowi" @@ -4985,7 +4966,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "Marungula yo Hetelela" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Matshamelo" @@ -5389,13 +5369,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Vuandlalo" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Ku ya Ehenhla" @@ -5445,13 +5423,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Xise~kelo" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Hi rihlanguti" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Yima thwi" @@ -5488,7 +5464,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Pfala Xikomba Xilawulo" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Ku Hava" @@ -6007,25 +5982,21 @@ msgid "Reset" msgstr "S~ungula kahle" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Tibuleti" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Tinomboro" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "Xifaniso" #: bulletsandnumbering.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -6157,7 +6128,6 @@ msgid "_Y:" msgstr "" #: dlgsnap.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|label1" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -6181,7 +6151,6 @@ msgid "Hori_zontal" msgstr "Vuandlalo" #: dlgsnap.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|label2" msgid "Type" msgstr "Muxaka" @@ -6204,7 +6173,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "" #: drawchardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -6264,7 +6232,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Kongomisa" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Tinomboro" @@ -6385,19 +6352,16 @@ msgid "Text" msgstr "~Xitsariwa" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "Tibuleti" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Tinomboro" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "Xifaniso" @@ -6430,7 +6394,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "Ku kombisa hi muhlovo" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "Nghenisa Vuandlalo" diff --git a/source/ts/sfx2/messages.po b/source/ts/sfx2/messages.po index 55c2c84d42e..2ff22b4dc55 100644 --- a/source/ts/sfx2/messages.po +++ b/source/ts/sfx2/messages.po @@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open" msgstr "Pfula" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Hlela" @@ -434,37 +433,31 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "Endzeni" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "Ku tirhisa" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Languta" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "Tidokumente" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Hlela" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" @@ -475,13 +468,11 @@ msgid "Options" msgstr "Swo Tihlawulela" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Metse" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Ku tluta" @@ -492,7 +483,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Nghenisa" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Fomati" @@ -504,49 +494,41 @@ msgid "Templates" msgstr "Th~empuleti" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Xitsariwa" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Rimba" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Xivumbeko" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tafula" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Ku nambara" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "Switiviwa" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "Mintirho yo hlawuleka" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "Xivumbeko" @@ -557,7 +539,6 @@ msgid "Chart" msgstr "Chati" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "Muvalangi" @@ -568,13 +549,11 @@ msgid "Connector" msgstr "Muhlanganisi" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Hundzuluxa" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Mpfapfarhuto" @@ -1587,7 +1566,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Xitsariwa" @@ -1783,19 +1761,16 @@ msgid "Name" msgstr "Vito" #: cmisinfopage.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|type" msgid "Type" msgstr "Muxaka" #: cmisinfopage.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|value" msgid "Value" msgstr "Ntikelo" #: cmisline.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "cmisline|type" msgid "Type" msgstr "Muxaka" @@ -1822,13 +1797,11 @@ msgid "Name" msgstr "Vito" #: custominfopage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|type" msgid "Type" msgstr "Muxaka" #: custominfopage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|value" msgid "Value" msgstr "Ntikelo" @@ -1975,7 +1948,6 @@ msgid "General " msgstr "Tolovelekeke" #: documentpropertiesdialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "documentpropertiesdialog|description" msgid "Description" msgstr "Nhlamuselo" @@ -2335,7 +2307,6 @@ msgid "_AutoUpdate" msgstr "" #: managestylepage.ui:212 -#, fuzzy msgctxt "managestylepage|label1" msgid "Style" msgstr "Xitayele" @@ -2792,7 +2763,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "Ngetelelo" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "Ku tirhisa" @@ -2862,7 +2832,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "Tidokumente" diff --git a/source/ts/svtools/messages.po b/source/ts/svtools/messages.po index bddf3f8603c..f069a5f8dc0 100644 --- a/source/ts/svtools/messages.po +++ b/source/ts/svtools/messages.po @@ -2858,7 +2858,6 @@ msgid "Port:" msgstr "Nhla~nganiso" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "Rito ro nghena:" diff --git a/source/ts/svx/messages.po b/source/ts/svx/messages.po index e295a0f93eb..b2e9b4a89c5 100644 --- a/source/ts/svx/messages.po +++ b/source/ts/svx/messages.po @@ -285,7 +285,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -486,7 +485,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -828,7 +826,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "Layini xa xitsariwa" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Tafula" @@ -1593,7 +1590,6 @@ msgid "Action" msgstr "Xiendlo: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -2094,7 +2090,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Xivongo" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Xiloso" @@ -2222,7 +2217,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -2254,7 +2248,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "Bokisi ro Fungha" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Bokisi ra Xikatsa" @@ -2265,7 +2258,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Bokisi ra Nxaxamelo" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Xivandla xa Siku" @@ -2276,7 +2268,6 @@ msgid "Time Field" msgstr "Xivandla xa Nkarhi" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "Xivandla xa Tinhlayo" @@ -2292,7 +2283,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Xivandla xa Phetheni" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Xivandla lexi Hleriweke" @@ -2319,7 +2309,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "Bokisi ro Fungha" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Bokisi ra Xikatsa" @@ -2330,7 +2319,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Bokisi ra Nxaxamelo" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Xivandla xa Siku" @@ -2341,7 +2329,6 @@ msgid "Time Field" msgstr "Xivandla xa Nkarhi" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "Xivandla xa Tinhlayo" @@ -2357,7 +2344,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Xivandla xa Phetheni" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Xivandla lexi Hleriweke" @@ -2402,7 +2388,6 @@ msgid "Column..." msgstr "Ti~kholomu..." #: compressgraphicdialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -2458,7 +2443,6 @@ msgid "Reduce image resolution" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "Vuanami:" @@ -3530,7 +3514,6 @@ msgid "Distance" msgstr "~Swikombiso" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Manghenelelo" @@ -3553,7 +3536,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "Ku Hava Ndzhuti" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "Ku ya ehenhla" @@ -3907,7 +3889,6 @@ msgid "Values" msgstr "Ntikelo" #: findreplacedialog.ui:960 -#, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Notes" msgstr "Tinotsi" @@ -4279,7 +4260,6 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -5249,7 +5229,6 @@ msgid "Action" msgstr "Xiendlo: " #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -5627,7 +5606,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #: sidebararea.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -5778,13 +5756,11 @@ msgid "Green" msgstr "Rihlaza" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "Wasi" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "Wasi" @@ -5815,7 +5791,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "Xitayele" @@ -6002,13 +5977,11 @@ msgid "_Indent:" msgstr "Manghenelelo" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Manghenelelo" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Tlakusa indente" @@ -6072,7 +6045,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "Hi vuandlalo" @@ -6089,7 +6061,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "Ku ya ehenhla" @@ -6106,7 +6077,6 @@ msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject" msgid "Width" msgstr "Vuanamo" @@ -6123,7 +6093,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject" msgid "Height" msgstr "Vuhenhla" @@ -6272,7 +6241,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "Xiyimo" @@ -6288,7 +6256,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Kongomisa" @@ -8918,7 +8885,6 @@ msgid "Green" msgstr "Rihlaza" #: strings.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Wasi" @@ -8990,7 +8956,6 @@ msgid "Delete column" msgstr "Sula kholomu" #: strings.hrc:526 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "Time rhowu" @@ -9090,7 +9055,6 @@ msgid "Line Style" msgstr "Xitayili xa layini" #: strings.hrc:545 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "Ku hava" @@ -9228,7 +9192,6 @@ msgid "Indigo" msgstr "" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" msgid "Blue" msgstr "Wasi" @@ -9476,7 +9439,6 @@ msgid "Black 2" msgstr "Ntima wa 2" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE" msgid "Blue" msgstr "Wasi" @@ -9853,7 +9815,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "Ku Suka Ehenhla Eximatsini" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "Hi vuandlalo" @@ -10549,13 +10510,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Ku ya ehenhla" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "Hi vuandlalo" @@ -10910,7 +10869,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum msgstr "" #: strings.hrc:908 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Heta" @@ -12240,7 +12198,6 @@ msgid "Get" msgstr "Teka" #: strings.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Ku hava" diff --git a/source/ts/sw/messages.po b/source/ts/sw/messages.po index 40b19e4e11d..1b356587473 100644 --- a/source/ts/sw/messages.po +++ b/source/ts/sw/messages.po @@ -1346,7 +1346,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Nkatsakanyo emakumu" #: strings.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "Hi rihlanguti" @@ -1528,7 +1527,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Xifungha-buku" @@ -3154,19 +3152,16 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Ndzimana" #: strings.hrc:556 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Fureme" #: strings.hrc:557 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Mapheji" #: strings.hrc:558 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Ku nambara" @@ -3251,7 +3246,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "Printa eka fayili" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "Mapheji" @@ -3761,7 +3755,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Xidlodlo" @@ -3903,7 +3896,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Kandziyisiwangiki" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "E-meyili" @@ -3945,7 +3937,6 @@ msgid "Short name" msgstr "Vito ro koma" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Rixaka" @@ -4015,7 +4006,6 @@ msgid "Month" msgstr "N'hweti" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Nhlamuselo" @@ -4056,7 +4046,6 @@ msgid "Series" msgstr "Xa swi~phemu" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Xidlodlo" @@ -4816,7 +4805,6 @@ msgid "Last Name" msgstr "Xivongo" #: strings.hrc:901 -#, fuzzy msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Maletere yo sungula ya vito" @@ -5002,7 +4990,6 @@ msgid "Name" msgstr "Vito" #: strings.hrc:948 -#, fuzzy msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Maletere yo sungula ya vito" @@ -5034,7 +5021,6 @@ msgid "Text" msgstr "~Xitsariwa" #: strings.hrc:956 -#, fuzzy msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "Ndzandzeriso" @@ -5217,7 +5203,6 @@ msgid "Value" msgstr "Nkoka" #: strings.hrc:1000 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Ndzandzeriso" @@ -5577,7 +5562,6 @@ msgid "Split" msgstr "Hambanisa" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "Ku nambara" @@ -5751,7 +5735,6 @@ msgid "Page" msgstr "Pheji" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Mpfampfarhuto" @@ -5767,7 +5750,6 @@ msgid "Section" msgstr "Xiyenge" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Xifungha-buku" @@ -7031,7 +7013,6 @@ msgid "Move down" msgstr "Yisa ehansi" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "Ku ~vona eka xikirini ku nga si printiwa" @@ -7541,13 +7522,11 @@ msgid "Reset" msgstr "S~ungula kahle" #: bulletsandnumbering.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Tibulete" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Ku nambara" @@ -8021,7 +8000,6 @@ msgid "Selected section" msgstr "Sula xiyenge" #: columnpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Frame" msgstr "Fureme" @@ -8199,7 +8177,6 @@ msgid "Table" msgstr "Matafula" #: conditionpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Frame" msgstr "Fureme" @@ -8697,7 +8674,6 @@ msgid "label" msgstr "Lebulu" #: editcategories.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "Ndlela" @@ -8920,7 +8896,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "Murhumeri" #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Ku ~vona eka xikirini ku nga si printiwa" @@ -8997,7 +8972,6 @@ msgid "Position" msgstr "XiyimoX" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "Murhumeriwa" @@ -9056,7 +9030,6 @@ msgid "_Height" msgstr "Vulehi" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Ku ~vona eka xikirini ku nga si printiwa" @@ -10147,7 +10120,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Tirhisa malulamisele ya nchumu wa xiyimo xa le henhla" #: framedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" msgstr "Fureme" @@ -10864,7 +10836,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "Xifungha-buku" @@ -10999,7 +10970,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Vundzeni" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "Ku ~vona eka xikirini ku nga si printiwa" @@ -12392,7 +12362,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "Ku ~vona eka xikirini ku nga si printiwa" @@ -12763,7 +12732,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Mpfampfarhuto" @@ -12774,7 +12742,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "Ndzandzeriso" @@ -12858,7 +12825,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Manghenelelo" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Engetela ku indenta" @@ -12876,7 +12842,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Manghenelelo" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Xitayili" @@ -13862,7 +13827,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Nhlanganiso wo letela" @@ -13880,7 +13844,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Nkatsakanyo emakumu" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Xifungha-buku" @@ -13897,7 +13860,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "Xidlodlo" @@ -14015,7 +13977,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "tlilipibodo" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Xitayili" @@ -14043,7 +14004,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Nghenisa" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Xitayili" @@ -14066,7 +14026,6 @@ msgid "Table" msgstr "Matafula" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Xitayili" @@ -15592,13 +15551,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Yima thwi" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Hi rihlanguti" @@ -15778,13 +15735,11 @@ msgid "Custom" msgstr "Ntolovelo:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Yima thwi" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Hi rihlanguti" @@ -15921,7 +15876,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Tithe~be" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "Maletere lamakulu hi sayizi yintsongo" @@ -16360,7 +16314,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Xivongo" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Maletere yo sungula ya vito" @@ -16409,7 +16362,6 @@ msgid "First name" msgstr "Vito" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Maletere yo sungula ya vito" @@ -16711,7 +16663,6 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "Ringanisa elayinini" #: rowheight.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "Vulehi" @@ -16997,7 +16948,6 @@ msgid "_Preview" msgstr "Ku ~vona eka xikirini ku nga si printiwa" #: sidebarpage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "Ntoloveto" @@ -17765,7 +17715,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Tibulete" @@ -17872,7 +17821,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Tithe~be" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "Maletere lamakulu hi sayizi yintsongo" @@ -18243,13 +18191,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "Ku ~vona eka xikirini ku nga si printiwa" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Ku ~vona eka xikirini ku nga si printiwa" @@ -18330,7 +18276,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Kongomisa hi le xineneni" @@ -18642,7 +18587,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "Matafula" diff --git a/source/ts/wizards/messages.po b/source/ts/wizards/messages.po index 943492ee29a..2ba3aa62698 100644 --- a/source/ts/wizards/messages.po +++ b/source/ts/wizards/messages.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Ina eka Hinkwaswo" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_10" msgid "No" msgstr "Doo" @@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Tima" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Hetisa" @@ -91,7 +89,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Landzelaka >" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_15" msgid "~Help" msgstr "~Mpfuno" @@ -317,7 +314,6 @@ msgid "Height:" msgstr "~Vuhenhla:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "Vuanamo:" @@ -821,7 +817,6 @@ msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" #: strings.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Fax" msgstr "Feksi" @@ -1085,7 +1080,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Tinhla" @@ -1203,7 +1197,6 @@ msgid "Please read" msgstr "" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Tinhla" diff --git a/source/ts/wizards/source/resources.po b/source/ts/wizards/source/resources.po index 462e3a87c63..dfc90969fad 100644 --- a/source/ts/wizards/source/resources.po +++ b/source/ts/wizards/source/resources.po @@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All" msgstr "Ina eka Hinkwaswo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" @@ -407,7 +406,6 @@ msgid "Create report" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -620,7 +618,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "U lava ku swi lebula njhani swivandla?" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_70\n" @@ -1296,7 +1293,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "Xikomba-ndlela xa Xivutiso..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -1464,7 +1460,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Xiyimo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" @@ -3819,7 +3814,6 @@ msgid "City" msgstr "Doroba" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -4238,7 +4232,6 @@ msgid "Imported_Templates" msgstr "Swikomba-ndlela_Leswi Tisiweke" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreDocs\n" diff --git a/source/tt/basctl/messages.po b/source/tt/basctl/messages.po index 2939b63ba85..8622d28c22c 100644 --- a/source/tt/basctl/messages.po +++ b/source/tt/basctl/messages.po @@ -695,7 +695,6 @@ msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #: importlibdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" @@ -778,7 +777,6 @@ msgid "Add..." msgstr "Өстәү..." #: managelanguages.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" msgstr "Үрнәкле" diff --git a/source/tt/chart2/messages.po b/source/tt/chart2/messages.po index a894f15dbf3..9c00f7422a1 100644 --- a/source/tt/chart2/messages.po +++ b/source/tt/chart2/messages.po @@ -973,7 +973,6 @@ msgid "Top left" msgstr "Өстән сулда" #: dlg_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "Сулда" @@ -994,7 +993,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "Астан уңда" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "Уңда" @@ -1515,7 +1513,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "Уңда" @@ -1531,7 +1528,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "Аскы кырый буенча" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "Сулда" @@ -2318,7 +2314,6 @@ msgid "Top left" msgstr "Өстән сулда" #: tp_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "Сулда" @@ -2339,7 +2334,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "Астан уңда" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "Уңда" @@ -3050,7 +3044,6 @@ msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #: tp_Trendline.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" diff --git a/source/tt/cui/messages.po b/source/tt/cui/messages.po index bf94db2f049..f866792d919 100644 --- a/source/tt/cui/messages.po +++ b/source/tt/cui/messages.po @@ -3032,7 +3032,6 @@ msgid "Column" msgstr "Баганалар" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" @@ -5525,7 +5524,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" @@ -5793,7 +5791,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "Җирлекнең төсе" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" @@ -10043,7 +10040,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "Җирлекнең төсе" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" diff --git a/source/tt/dbaccess/messages.po b/source/tt/dbaccess/messages.po index 1da954a0b9a..56b958ba53f 100644 --- a/source/tt/dbaccess/messages.po +++ b/source/tt/dbaccess/messages.po @@ -2519,7 +2519,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste msgstr "" #: copytablepage.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label1" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" @@ -3053,7 +3052,6 @@ msgid "Natural" msgstr "" #: joindialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" @@ -3880,7 +3878,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" msgstr "Үрнәкле" diff --git a/source/tt/extensions/messages.po b/source/tt/extensions/messages.po index c2e0282efd2..f2e2cccad5b 100644 --- a/source/tt/extensions/messages.po +++ b/source/tt/extensions/messages.po @@ -109,7 +109,6 @@ msgid "Tablefields" msgstr "" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "Сулда" @@ -120,7 +119,6 @@ msgid "Center" msgstr "Урта" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "Уңда" @@ -394,7 +392,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Вертикаль" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Башлангыч" diff --git a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bcf546dc7b5..d05b2588942 100644 --- a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -2890,7 +2890,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -4126,7 +4125,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -13588,7 +13586,6 @@ msgid "Up" msgstr "Өскә" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13598,7 +13595,6 @@ msgid "Right" msgstr "Уң як буенча" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -16255,7 +16251,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16274,7 +16269,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Сул як буенча" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -20973,7 +20967,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -25036,7 +25029,6 @@ msgid "Image" msgstr "Сурәт" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25566,7 +25558,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25603,7 +25594,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25640,7 +25630,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" diff --git a/source/tt/sc/messages.po b/source/tt/sc/messages.po index a9fcac85af9..d71b39db552 100644 --- a/source/tt/sc/messages.po +++ b/source/tt/sc/messages.po @@ -1244,7 +1244,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "Башлангыч" @@ -6188,7 +6187,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" @@ -18578,7 +18576,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Тамгалар" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Кую" @@ -18624,7 +18621,6 @@ msgid "Image" msgstr "Сурәт" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "Башлангыч" @@ -18913,7 +18909,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "Башлангыч" @@ -19231,7 +19226,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "Башлангыч" @@ -19306,7 +19300,6 @@ msgid "None" msgstr "Юк" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Башлангыч" @@ -19428,7 +19421,6 @@ msgid "Links" msgstr "Сылтама" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Кую" @@ -19669,7 +19661,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "Башлангыч" diff --git a/source/tt/sd/messages.po b/source/tt/sd/messages.po index 3f3fa241e90..453519e375d 100644 --- a/source/tt/sd/messages.po +++ b/source/tt/sd/messages.po @@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" @@ -3230,7 +3229,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "Өстән сулда" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Сулда" @@ -3263,7 +3261,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "Өстән уңда" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Уңда" @@ -4309,7 +4306,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "Башлангыч" @@ -4832,7 +4828,6 @@ msgid "Print" msgstr "Бастыру" #: prntopts.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "Башлангыч" @@ -4901,7 +4896,6 @@ msgid "Content" msgstr "Искәрмәләр" #: prntopts.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "Башлангыч" @@ -6403,7 +6397,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "Сурәт" diff --git a/source/tt/sfx2/messages.po b/source/tt/sfx2/messages.po index 166d89a9b4b..03f359fb13e 100644 --- a/source/tt/sfx2/messages.po +++ b/source/tt/sfx2/messages.po @@ -461,7 +461,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" @@ -478,7 +477,6 @@ msgid "Navigate" msgstr "Навигация" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Кую" diff --git a/source/tt/svx/messages.po b/source/tt/svx/messages.po index 16b55fbb5ae..37448bc80f7 100644 --- a/source/tt/svx/messages.po +++ b/source/tt/svx/messages.po @@ -2746,7 +2746,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Схемалар" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Сүзле куыклар" @@ -3404,7 +3403,6 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "Текст эффектлары" @@ -5460,7 +5458,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "Квадрат сыман" #: sidebararea.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "Турыпочмаклы" @@ -5487,7 +5484,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "Үтә күренмәүчәнлек" @@ -5539,7 +5535,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "Квадрат сыман" #: sidebararea.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "Турыпочмаклы" @@ -5565,7 +5560,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Үтә күренмәүчәнлек" @@ -5623,7 +5617,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Үтә күренмәүчәнлек" @@ -5738,7 +5731,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Үтә күренмәүчәнлек" @@ -5800,7 +5792,6 @@ msgid "Round" msgstr "" #: sidebarline.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "Турыпочмаклы" @@ -11188,7 +11179,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Үтә күренмәүчәнлек" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Үрнәкле" diff --git a/source/tt/sw/messages.po b/source/tt/sw/messages.po index bed5e7ac869..a5d1a1d5887 100644 --- a/source/tt/sw/messages.po +++ b/source/tt/sw/messages.po @@ -3415,7 +3415,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Кую" @@ -7592,7 +7591,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Кую" @@ -8619,7 +8617,6 @@ msgid "Database field" msgstr "" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Кую" @@ -10492,7 +10489,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Кыстыргычлар" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "Кую" @@ -12216,7 +12212,6 @@ msgid "Update" msgstr "Яңарту" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Кую" @@ -12469,7 +12464,6 @@ msgid "Fields" msgstr "Кырлар" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Кую" @@ -12628,7 +12622,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "Кую" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Кую" @@ -13282,7 +13275,6 @@ msgid "_View" msgstr "Карау" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "Үрнәкле" @@ -13431,7 +13423,6 @@ msgid "None" msgstr "Юк" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Үрнәкле" @@ -13527,7 +13518,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "Фигуралар" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Кую" @@ -14917,13 +14907,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганалар" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Сулда" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Уңда" @@ -14946,13 +14934,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганалар" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Сулда" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Уңда" @@ -15284,13 +15270,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганалар" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Сулда" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Уңда" @@ -17541,7 +17525,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Сурәт" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Сурәт" diff --git a/source/tt/wizards/messages.po b/source/tt/wizards/messages.po index afc2cd64c66..6f6d85e43c1 100644 --- a/source/tt/wizards/messages.po +++ b/source/tt/wizards/messages.po @@ -1218,7 +1218,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Кую" diff --git a/source/tt/wizards/source/resources.po b/source/tt/wizards/source/resources.po index c3050aad57f..89425cd29bf 100644 --- a/source/tt/wizards/source/resources.po +++ b/source/tt/wizards/source/resources.po @@ -842,7 +842,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -971,7 +970,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" diff --git a/source/ug/chart2/messages.po b/source/ug/chart2/messages.po index 9c6fa13a0ff..25534763ab1 100644 --- a/source/ug/chart2/messages.po +++ b/source/ug/chart2/messages.po @@ -953,7 +953,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "مەركەز" @@ -1437,7 +1436,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "تارايت & ئارىلىق" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "توغرىلا" @@ -1766,7 +1764,6 @@ msgid "Below" msgstr "ئاستى" #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "مەركەز" @@ -1933,7 +1930,6 @@ msgid "Realistic" msgstr "" #: tp_3D_SceneAppearance.ui:21 -#, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" @@ -2088,7 +2084,6 @@ msgid "Value" msgstr "قىممەت" #: tp_AxisPositions.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Category" msgstr "كاتېگورىيە" @@ -2344,7 +2339,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "مەركەز" diff --git a/source/ug/cui/messages.po b/source/ug/cui/messages.po index d12b6411514..20cb3380fe5 100644 --- a/source/ug/cui/messages.po +++ b/source/ug/cui/messages.po @@ -1833,7 +1833,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "ياپونچەدىن ئىزدە" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "شەرقى ئاسىيا ئۇسلۇبى" @@ -2889,7 +2888,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" @@ -2916,7 +2914,6 @@ msgid "Height:" msgstr "ئېگىزلىك:" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "نىسبىتى" @@ -3008,7 +3005,6 @@ msgid "Column" msgstr "رەت" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "تاللانمالار" @@ -3474,7 +3470,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "تېكست يۆنىلىشى(_X):" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "خاسلىق" @@ -5380,7 +5375,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "تاللانمالار" @@ -5632,7 +5626,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "تەگلىك رەڭگى" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "تاللانمالار" @@ -6620,7 +6613,6 @@ msgid "_Function" msgstr "فونكىسىيە(_F)" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "چۈشەندۈرۈلۈشى" @@ -6684,7 +6676,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت…" @@ -9746,7 +9737,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "تەگلىك رەڭگى" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "تاللانمالار" diff --git a/source/ug/dbaccess/messages.po b/source/ug/dbaccess/messages.po index 379988d7596..430da37bc95 100644 --- a/source/ug/dbaccess/messages.po +++ b/source/ug/dbaccess/messages.po @@ -2861,7 +2861,6 @@ msgid "Format" msgstr "پىچىم" #: fielddialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "توغرىلا" @@ -3682,7 +3681,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "criteria" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "فۇنكسىيە" diff --git a/source/ug/extensions/messages.po b/source/ug/extensions/messages.po index ac25de003ab..c1b4b24091e 100644 --- a/source/ug/extensions/messages.po +++ b/source/ug/extensions/messages.po @@ -119,7 +119,6 @@ msgid "Left" msgstr "سول" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "مەركەز" @@ -438,7 +437,6 @@ msgid "Default" msgstr "كۆڭۈلدىكى" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "جەزملە" diff --git a/source/ug/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ug/filter/source/config/fragments/filters.po index f7a18c6cde2..b04d715208a 100644 --- a/source/ug/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ug/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -983,7 +983,6 @@ msgid "ODF Database" msgstr "ODF ساندان" #: StarOffice_XML__Calc_.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Calc_.xcu\n" "StarOffice XML (Calc)\n" diff --git a/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 3c3d1589f19..19688c5d98b 100644 --- a/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "ۋاز كەچ" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 939f3021abb..5def670022e 100644 --- a/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3438,7 +3438,6 @@ msgid "Format as General" msgstr "ئادەتتىكى پىچىم" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" @@ -7716,7 +7715,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "تام تەسۋىر پىچىمى" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -16203,7 +16201,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "ئوڭغا توغرىلا" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17337,7 +17334,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -17365,7 +17361,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -20878,7 +20873,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Step Over" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22258,7 +22252,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "ئۈستىگە توغرىلا" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" diff --git a/source/ug/reportdesign/messages.po b/source/ug/reportdesign/messages.po index 7bb0ae640ef..a1b27dc66df 100644 --- a/source/ug/reportdesign/messages.po +++ b/source/ug/reportdesign/messages.po @@ -151,7 +151,6 @@ msgid "Block" msgstr "بۆلەك" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "ئوتتۇرا" diff --git a/source/ug/sc/messages.po b/source/ug/sc/messages.po index 6a30725afac..667749acd05 100644 --- a/source/ug/sc/messages.po +++ b/source/ug/sc/messages.po @@ -2541,7 +2541,6 @@ msgid "General" msgstr "ئادەتتىكى" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -2557,7 +2556,6 @@ msgid "Currency" msgstr "پۇل" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "چېسلا" @@ -3429,7 +3427,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "دەم ئېلىش ۋە ھەپتە ئاخىرىنى كۆرسىتىش ئۈچۈن پارامېتىر ئارقىلىق ئىككى چېسلا ئارىسىدىكى خىزمەت كۈنى سانىنى قايتۇرىدۇ." #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "باشلىنىش چېسلاسى" @@ -3440,7 +3437,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "ھېسابلاشنىڭ باشلىنىش چېسلاسى." #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "ئاخىرلىشىش چېسلاسى" @@ -3478,7 +3474,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "ئىككى چېسلا ئارىسىدىكى خىزمەت كۈن سانىنى قايتۇرىدۇ، ماس كېلىدىغان پارامېتىر ئىشلىتىش ئارقىلىق ھەپتە ئاخىرى ۋە بايرام كۈنى بەلگىلىنىدۇ." #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "باشلىنىش چېسلاسى" @@ -3489,7 +3484,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "ھېسابلايدىغان باشلىنىدىغان چېسلا." #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "ئاخىرلىشىش چېسلاسى" @@ -3527,7 +3521,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "باشلىنىش چېسلاسى" @@ -3826,7 +3819,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -3844,7 +3836,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -4663,7 +4654,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "ئامورتىزاتسىيە سوممىسىنى ھېسابلايدىغان مەزگىل بېشى، مەزگىل بېشى بىلەن مۈلۈكنى ئىشلىتىش يىل چېكى ۋاقىت بىرلىكى بىلەن ئوخشاش بولۇشى لازىم." #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "End" @@ -5685,7 +5675,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "مەلۇم ساننىڭ كۋادرات يىلتىزىنى قايتۇرىدۇ." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -5927,7 +5916,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "مەلۇم بۇلۇڭنىڭ سىنوسىنى قايتۇرىدۇ." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -5958,7 +5946,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "بىر ساننىڭ تانگېنىس قىممىتىنى قايتۇرىدۇ." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -5989,7 +5976,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "بىر ساننىڭ ھىپېربولالىق سىنۇسىنى قايتۇرىدۇ." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -6020,7 +6006,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "بىر ساننىڭ ھىپېربولالىق تانگېنىس قىممىتىنى قايتۇرىدۇ." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -6315,7 +6300,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "فونكسىيە ئىندېكس. ئىشلىتىدىغان فونكسىيىنى بەلگىلەشكە ئىشلىتىلىدۇ، مەسىلەن، Total، Max …" #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "تاللانمالار" @@ -6367,7 +6351,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "ساننىڭ كەسىر چېكىتى خانىسىنى چىقىرىۋېتىدۇ." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -6393,7 +6376,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "بەلگىلەنگەن خانە سانى بويىچە ساننى يۇقىرىغا(مۇتلەق قىممەتنىڭ ئېشىش يۆنىلىشى بويىچە) پۈتۈنلەيدۇ." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -6419,7 +6401,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "بەلگىلەنگەن خانە سانى بويىچە ساننى پۈتۈنلەيدۇ." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -6445,7 +6426,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "بەلگىلەنگەن خانە سانى بويىچە ساننى تۆۋەنگە(مۇتلەق قىممەتنىڭ كېمىيىش يۆنىلىشى بويىچە) پۈتۈنلەيدۇ." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -6711,7 +6691,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -6748,7 +6727,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "بىر ساننى ئۇنىڭ ئەڭ يېقىن پۈتۈن سانىنىڭ ئەڭ كىچىك ھەسسىلىك سانىغا پۈتۈنلە." #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -8246,7 +8224,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "ئۆلچەملىك نورمال تەقسىماتىنىڭ تەقسىمات فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -8562,7 +8539,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "پوئىسسون تەقسىماتىنىڭ قىممىتىنى ھېسابلايدۇ." #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" @@ -8598,7 +8574,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "پوئىسسون تەقسىماتىنىڭ قىممىتىنى ھېسابلايدۇ." #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" @@ -8715,7 +8690,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "نورمال تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -8726,7 +8700,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "نورمال تەقسىمات فونكسىيىسى ئارقىلىق ھېسابلانغان ئېھتىماللىق قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" @@ -8752,7 +8725,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "نورمال تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -8763,7 +8735,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "نورمال تەقسىمات فونكسىيىسى ئارقىلىق ھېسابلانغان ئېھتىماللىق قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" @@ -8832,7 +8803,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ئۆلچەملىك نورمال تەقسىمات فونكسىيىسىنىڭ تەتۈر فونكسىيىسى." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -8848,7 +8818,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "ئۆلچەملىك نورمال تەقسىمات فونكسىيىسىنىڭ تەتۈر فونكسىيىسى." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -8874,7 +8843,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىماتىنىڭ قىممىتىنى ھېسابلايدۇ." #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" @@ -8920,7 +8888,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىماتىنىڭ قىممىتىنى ھېسابلايدۇ." #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" @@ -8959,7 +8926,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -8970,7 +8936,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىمات فونكسىيىسى ئارقىلىق ھېسابلانغان ئېھتىماللىق قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" @@ -8996,7 +8961,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -9007,7 +8971,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "لوگارىفمىلىق نورمال تەقسىمات فونكسىيىسى ئارقىلىق ھېسابلانغان ئېھتىماللىق قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" @@ -9316,7 +9279,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "بېتا تەقسىمات فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -9383,7 +9345,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "بېتا تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -9440,7 +9401,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "بېتا تەقسىمات فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -9507,7 +9467,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "بېتا تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -9896,7 +9855,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "T تەقسىماتنىڭ تەتۈر فونكسىيىسى." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -9924,7 +9882,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "T تەقسىماتنىڭ تەتۈر فونكسىيىسى." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -9952,7 +9909,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "T تەقسىماتنىڭ تەتۈر فونكسىيىسى." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -10102,7 +10058,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "F ئېھتىماللىق تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -10141,7 +10096,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "بېتا تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -10180,7 +10134,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "بېتا تەقسىمات تەتۈر فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -10341,7 +10294,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) فونكسىيىسىنىڭ تەتۈر فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -10368,7 +10320,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) فونكسىيىسىنىڭ تەتۈر فونكسىيە قىممىتى." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -10456,7 +10407,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "نورماللىشىدىغان قىممەت." #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" @@ -12424,7 +12374,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "سان كودىنى ھەرپكە ئايلاندۇرىدۇ." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -12830,7 +12779,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "بېرىلگەن پىچىم بويىچە بىر ساننى تېكستكە ئايلاندۇرىدۇ." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -12918,7 +12866,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "كەسىر چېكىتى خانىسى ۋە مىڭلەر خانىسى بىلەن بىر ساننى پىچىملايدۇ." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -12979,7 +12926,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "باشلىنىش قىسمىدىكى ھەرپ تىزمىسىنى جەزملەيدۇ." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -13005,7 +12951,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "ئاخىرلىشىش قىسمىدىكى ھەرپ تىزمىسىنى جەزملەيدۇ." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -13041,7 +12986,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "شۇ قىسمەن ھەرپ تىزمىسىنىڭ باشلىنىش ئورنىنى جەزملەيدۇ." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -13067,7 +13011,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "تەكرارلايدىغان ھەرپ تىزمىسى." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -13131,7 +13074,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "بېرىلگەن سان سىستېمىسى مۇسپەت پۈتۈن ساننى تېكستكە ئايلاندۇرىدۇ." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -13298,7 +13240,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "سان كودىنى يۇنىكود ھەرپىگە ياكى ھەرپكە ئايلاندۇرىدۇ." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -13559,7 +13500,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "ئاخىرلىشىش قىسمىدىكى ھەرپ تىزمىسىنى جەزملەيدۇ." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -13586,7 +13526,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "باشلىنىش قىسمىدىكى ھەرپ تىزمىسىنى جەزملەيدۇ." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -13623,7 +13562,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "شۇ قىسمەن ھەرپ تىزمىسىنىڭ باشلىنىش ئورنىنى جەزملەيدۇ." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -14342,7 +14280,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "(ئالدىن كۆزىتىش ھالىتى)" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "بەت" @@ -15011,7 +14948,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "بايانسىمان ئىستاتىستىكا" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" @@ -15169,7 +15105,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "ئەڭ چوڭ(_M)" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "ئوتتۇرىچە" @@ -18285,7 +18220,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "End" @@ -18340,7 +18274,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "End" @@ -19008,7 +18941,6 @@ msgid "Start" msgstr "باشلا" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "End" @@ -22139,7 +22071,6 @@ msgid "General" msgstr "ئادەتتىكى" #: sidebarnumberformat.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" msgstr "سان" @@ -22188,7 +22119,6 @@ msgid "Text" msgstr "تېكست(_T)" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "كاتېگورىيە" diff --git a/source/ug/scaddins/messages.po b/source/ug/scaddins/messages.po index aec899d2fbc..ac695a87342 100644 --- a/source/ug/scaddins/messages.po +++ b/source/ug/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "سانلار قاتارىنىڭ فاكتورىئالى ۋە ھەر قايسى سانلار قاتارى فاكتورىئال كۆپەيتمىسىنىڭ سېلىشتۇرمىسىنى قايتۇرىدۇ" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "Number" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "Number" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "Number" diff --git a/source/ug/sd/messages.po b/source/ug/sd/messages.po index 08ae6ed1e7c..7d2ed55a853 100644 --- a/source/ug/sd/messages.po +++ b/source/ug/sd/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes" msgstr "ئىزاھ" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "تىزېس" @@ -2801,7 +2800,6 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "تاللانمىلار" @@ -4072,7 +4070,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "نەقىل" @@ -4316,7 +4313,6 @@ msgid "Title, Content" msgstr "ماۋزۇ، مەزمۇن" #: notebookbar_groups.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout05" msgid "Centered Text" msgstr "تېكستنى ئوتتۇرىغا توغرىلا" @@ -4952,7 +4948,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "كونسپىت" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "تىزېس" @@ -5497,7 +5492,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" @@ -5985,7 +5979,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "تۈر بەلگىسى" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "نومۇر بېكىتىش" @@ -6230,7 +6223,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "توغرىلا" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "نومۇر بېكىتىش" @@ -6348,7 +6340,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "تۈر بەلگىسى" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "نومۇر بېكىتىش" diff --git a/source/ug/sfx2/messages.po b/source/ug/sfx2/messages.po index 6aca09c54bd..67480d5cab9 100644 --- a/source/ug/sfx2/messages.po +++ b/source/ug/sfx2/messages.po @@ -467,7 +467,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "تاللانما" @@ -519,7 +518,6 @@ msgid "Table" msgstr "جەدۋەل" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "نومۇر بېكىتىش" diff --git a/source/ug/starmath/messages.po b/source/ug/starmath/messages.po index 6b31db0519e..0ce433433a2 100644 --- a/source/ug/starmath/messages.po +++ b/source/ug/starmath/messages.po @@ -2034,7 +2034,6 @@ msgid "_Italic" msgstr "يانتۇ" #: fontdialog.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" msgstr "خاسلىق" diff --git a/source/ug/svtools/messages.po b/source/ug/svtools/messages.po index 485f210645b..1dd73a7ffbc 100644 --- a/source/ug/svtools/messages.po +++ b/source/ug/svtools/messages.po @@ -3969,7 +3969,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "تامام(~F)" #: strings.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "كېيىنكى (~N) >" diff --git a/source/ug/svx/messages.po b/source/ug/svx/messages.po index 04035cbecbc..8269185086b 100644 --- a/source/ug/svx/messages.po +++ b/source/ug/svx/messages.po @@ -1623,7 +1623,6 @@ msgid "Author" msgstr "يازغۇچى" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "چېسلا" @@ -1657,7 +1656,6 @@ msgid "Author" msgstr "يازغۇچى" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "چېسلا" @@ -2306,7 +2304,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "قېلىپ بۆلىكى" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "پىچىم بۆلىكى" @@ -2368,7 +2365,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "قېلىپ بۆلىكى" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "پىچىم بۆلىكى" @@ -2799,7 +2795,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "ئاساسىي شەكىللەر" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "بەلگىلەر" @@ -3490,7 +3485,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "ھۆسنخەت" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "چەكلە" @@ -6268,7 +6262,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "تارايت & ئارىلىق" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "توغرىلا" diff --git a/source/ug/sw/messages.po b/source/ug/sw/messages.po index b39f23a027b..7ddd77d4390 100644 --- a/source/ug/sw/messages.po +++ b/source/ug/sw/messages.po @@ -3198,7 +3198,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "تېكستنى قارا رەڭ باس(~K)" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "بەت" @@ -3315,7 +3314,6 @@ msgid "Pa~ges" msgstr "بەتلەر(~G)" #: strings.hrc:594 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "تاللا(~S)" @@ -3487,7 +3485,6 @@ msgid "~Delete" msgstr "ئۆچۈر" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "تاللاش" @@ -3604,7 +3601,6 @@ msgid "Page" msgstr "بەت" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "قۇر" @@ -3979,7 +3975,6 @@ msgid "Note" msgstr "ئىزاھ" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "تەرتىپ نومۇر" @@ -5155,7 +5150,6 @@ msgid "Formula" msgstr "فورمۇلا" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" @@ -5721,7 +5715,6 @@ msgid "Headings" msgstr "ماۋزۇلار" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "تاللاش" @@ -6394,7 +6387,6 @@ msgid "Entry" msgstr "تۈر" #: strings.hrc:1247 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "جەدۋەل بەلگە ئورنى" @@ -6938,7 +6930,6 @@ msgid "1. Drag address elements here" msgstr "" #: addressblockdialog.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text" msgid "Move up" msgstr "ئۈستىگە يۆتكە" @@ -6956,7 +6947,6 @@ msgid "Move right" msgstr "ئوڭغا يۆتكە" #: addressblockdialog.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text" msgid "Move down" msgstr "ئاستىغا يۆتكە" @@ -9199,7 +9189,6 @@ msgid "Time" msgstr "ۋاقىت" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "چېسلا" @@ -9336,7 +9325,6 @@ msgid "Time" msgstr "ۋاقىت" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "چېسلا" @@ -9387,7 +9375,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "نەقىل قىستۇر" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "تاللاش" @@ -9497,7 +9484,6 @@ msgid "Time" msgstr "ۋاقىت" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "چېسلا" @@ -10642,7 +10628,6 @@ msgid "Insert" msgstr "قىستۇر" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت" @@ -11587,7 +11572,6 @@ msgid "Author" msgstr "يازغۇچى" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "چېسلا" @@ -12538,7 +12522,6 @@ msgid "Font" msgstr "خەت نۇسخا" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "تىزېس" @@ -12554,7 +12537,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "توغرىلا" @@ -12571,7 +12553,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "بوشلۇق" @@ -12744,7 +12725,6 @@ msgid "Basics" msgstr "Basis" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "خاسلىقلار" @@ -12766,7 +12746,6 @@ msgid "Image" msgstr "سۈرەت" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "قۇر" @@ -12966,7 +12945,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "ئۈزۈندە" @@ -13223,7 +13201,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "ئۈزۈندە" @@ -15190,7 +15167,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "بەت ئارىلىقى" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" @@ -15301,7 +15277,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "تەتۈر" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" @@ -15313,7 +15288,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "بەت ئارىلىقى" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" @@ -15422,7 +15396,6 @@ msgid "O_uter" msgstr "سىرتى" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" @@ -15521,7 +15494,6 @@ msgid "Right" msgstr "ئوڭ" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" @@ -16706,7 +16678,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" @@ -17874,7 +17845,6 @@ msgid "Format:" msgstr "پىچىم" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "تەرتىپ نومۇر" diff --git a/source/ug/wizards/messages.po b/source/ug/wizards/messages.po index 7942d292f07..d44e715472c 100644 --- a/source/ug/wizards/messages.po +++ b/source/ug/wizards/messages.po @@ -79,13 +79,11 @@ msgid "~Finish" msgstr "تامام(~F)" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "ئالدى(~B) ›" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" msgstr "‹ كەينى(~N)" @@ -106,7 +104,6 @@ msgid "Close" msgstr "ياپ" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "جەزملە" @@ -1093,7 +1090,6 @@ msgid "Name" msgstr "ئاتى" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "چېسلا" @@ -1209,19 +1205,16 @@ msgid "Insert" msgstr "قىستۇر" #: strings.hrc:289 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" msgstr "ئۆچۈر" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" msgid "Move up" msgstr "يۇقىرىغا" #: strings.hrc:291 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" msgid "Move down" msgstr "تۆۋەنگە" @@ -1307,7 +1300,6 @@ msgid "Blue" msgstr "كۆك" #: strings.hrc:308 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88" msgid "Classic" msgstr "كىلاسسىك" diff --git a/source/ug/wizards/source/resources.po b/source/ug/wizards/source/resources.po index 3da55ab8c9b..f089dfe2e43 100644 --- a/source/ug/wizards/source/resources.po +++ b/source/ug/wizards/source/resources.po @@ -118,7 +118,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "تامام(~F)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_13\n" @@ -160,7 +159,6 @@ msgid "Close" msgstr "ياپ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_18\n" @@ -1045,7 +1043,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "ۋاز كەچ(~C)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_2\n" @@ -2841,7 +2838,6 @@ msgid "~Help" msgstr "ياردەم(~H)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_ZERO_2\n" @@ -2907,7 +2903,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "پۈتكۈل پۈتۈك(~E)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3237,7 +3232,6 @@ msgid "Password:" msgstr "ئىم:" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_17\n" @@ -4072,7 +4066,6 @@ msgid "~Cancel" msgstr "ۋاز كەچ(~C)" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "BackButton\n" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 370dc11cda2..480a64f1753 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-12 12:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:10+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515758468.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516147815.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -34318,7 +34318,7 @@ msgctxt "" "par_id240720170117391728\n" "help.text" msgid "print y_dep ' returns 1500." -msgstr "" +msgstr "print y_dep ' повертає 1500." #: 03140011.xhp msgctxt "" @@ -34422,7 +34422,7 @@ msgctxt "" "par_id240720170144221476\n" "help.text" msgid "print syd_yr1 ' syd_yr1 is now equal to 3000." -msgstr "" +msgstr "print syd_yr1 ' syd_yr1 зараз дорівнює 3000." #: 03140012.xhp msgctxt "" @@ -34430,7 +34430,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "SYD function in CALC" -msgstr "" +msgstr "Функція SYD у CALC" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34438,7 +34438,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FormatDateTime Function [Runtime - VBA]" -msgstr "" +msgstr "Функція FormatDateTime [час виконання - VBA]" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34446,7 +34446,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "FormatDateTime function" -msgstr "" +msgstr "Функція FormatDateTime" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34454,7 +34454,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "FormatDateTime Function [Runtime - VBA]" -msgstr "" +msgstr "Функція FormatDateTime [час виконання - VBA]" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34462,7 +34462,7 @@ msgctxt "" "par_id3151384\n" "help.text" msgid "Applies a date and/or time format to a date expression and returns the result as a string." -msgstr "" +msgstr "Застосовує формат дати і/або часу до виразу типу дати і повертає результат як рядок." #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34470,7 +34470,7 @@ msgctxt "" "par_id240720170117391741\n" "help.text" msgid "DateExpression: The date expression to be formatted." -msgstr "" +msgstr "ВиразДати: вираз типу дати, який потрібно відформатувати." #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34486,7 +34486,7 @@ msgctxt "" "hd_id811512136434300\n" "help.text" msgid "Date and Time formats (vbDateTimeFormat enumeration)" -msgstr "" +msgstr "Формати дати й часу (перелік vbDateTimeFormat)" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34494,7 +34494,7 @@ msgctxt "" "par_id201512137337536\n" "help.text" msgid "Named Constant" -msgstr "" +msgstr "Іменована константа" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34502,7 +34502,7 @@ msgctxt "" "par_id481512137342798\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Значення" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34510,7 +34510,7 @@ msgctxt "" "par_id781512137345583\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Опис" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34558,7 +34558,7 @@ msgctxt "" "par_id541512148446032\n" "help.text" msgid "msgbox(\"General date format : \" & FormatDateTime(d))" -msgstr "" +msgstr "msgbox(\"Загальний формат дати : \" & FormatDateTime(d))" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34566,7 +34566,7 @@ msgctxt "" "par_id71512148472413\n" "help.text" msgid "msgbox(\"Long date format : \" & FormatDateTime(d,vbLongDate))" -msgstr "" +msgstr "msgbox(\"Довгий формат дати : \" & FormatDateTime(d,vbLongDate))" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34574,7 +34574,7 @@ msgctxt "" "par_id561512148491949\n" "help.text" msgid "msgbox(\"Short date format : \" & FormatDateTime(d,vbShortDate))" -msgstr "" +msgstr "msgbox(\"Короткий формат дати : \" & FormatDateTime(d,vbShortDate))" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34582,7 +34582,7 @@ msgctxt "" "par_id521512148501199\n" "help.text" msgid "msgbox(\"Long time format : \" & FormatDateTime(d,3))" -msgstr "" +msgstr "msgbox(\"Довгий формат часу : \" & FormatDateTime(d,3))" #: 03150000.xhp msgctxt "" @@ -34590,7 +34590,7 @@ msgctxt "" "par_id521512148513930\n" "help.text" msgid "msgbox(\"Short time format : \" & FormatDateTime(d,vbShortTime))" -msgstr "" +msgstr "msgbox(\"Короткий формат часу : \" & FormatDateTime(d,vbShortTime))" #: 03150001.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ur/fpicker/messages.po b/source/ur/fpicker/messages.po index e737109d9f9..84d113383db 100644 --- a/source/ur/fpicker/messages.po +++ b/source/ur/fpicker/messages.po @@ -118,7 +118,6 @@ msgid "All files" msgstr "سب فائل کو" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "کھولیے" diff --git a/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 22de71d53d7..3cc6760ecca 100644 --- a/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -20753,7 +20753,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" diff --git a/source/uz/chart2/messages.po b/source/uz/chart2/messages.po index 65e585ddcc6..ccfef9b7f8c 100644 --- a/source/uz/chart2/messages.po +++ b/source/uz/chart2/messages.po @@ -2008,7 +2008,6 @@ msgid "End" msgstr "~Oxiri" #: tp_AxisPositions.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Value" msgstr "Qiymati" @@ -2832,7 +2831,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "Avtomatik" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "Masshtablash" diff --git a/source/uz/cui/messages.po b/source/uz/cui/messages.po index 14ae578dc8d..a454994227c 100644 --- a/source/uz/cui/messages.po +++ b/source/uz/cui/messages.po @@ -2200,7 +2200,6 @@ msgid "Type" msgstr "Turi:" #: aboutconfigdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "Qiymati" @@ -2949,7 +2948,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "Boshqa" @@ -3844,7 +3842,6 @@ msgid "Direct Cursor" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "HTML hjjat" @@ -3943,7 +3940,6 @@ msgid "Comment" msgstr "Izohlar" #: colorconfigwin.ui:909 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -3980,7 +3976,6 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1063 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -5326,7 +5321,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "Viloyat" @@ -5639,7 +5633,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Lugʻatlar" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Xangul/Xanjaga aylantirish" @@ -5935,7 +5928,6 @@ msgid "Open File" msgstr "Faylni ochish" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "Hujjat" @@ -6910,7 +6902,6 @@ msgid "Macro Selector" msgstr "" #: macroselectordialog.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "macroselectordialog|add" msgid "Add" msgstr "Qoʻshish" @@ -6969,7 +6960,6 @@ msgid "_Function" msgstr "Funksiya" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Taʼrifi" @@ -7214,7 +7204,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "Foydalanuvchi aniqlagan" #: numberingformatpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -7265,7 +7254,6 @@ msgid "Automatically" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" msgstr "Qoʻshish" @@ -7639,7 +7627,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "Nomi" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "Taʼrifi" @@ -8822,7 +8809,6 @@ msgid "System" msgstr "Tizim" #: optproxypage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "Qoʻlbola" @@ -8980,7 +8966,6 @@ msgid "Text document" msgstr "Yangi hujjat" #: optsavepage.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "HTML document" msgstr "HTML hujjati" @@ -9195,7 +9180,6 @@ msgid "City" msgstr "Shahar" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Viloyat" @@ -9206,7 +9190,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "Indeks" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Sarlavha" @@ -11116,7 +11099,6 @@ msgid "Label text with smart tags" msgstr "" #: smarttagoptionspage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "smarttagoptionspage|properties" msgid "Properties..." msgstr "Xossalari…" @@ -11127,7 +11109,6 @@ msgid "Currently Installed Smart Tags" msgstr "" #: smoothdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" msgid "Smooth" msgstr "Tekis" @@ -11366,7 +11347,6 @@ msgid "_Into equal proportions" msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" msgstr "Yoʻnalish" diff --git a/source/uz/dbaccess/messages.po b/source/uz/dbaccess/messages.po index 4fbfe9151b7..81ddfcae91d 100644 --- a/source/uz/dbaccess/messages.po +++ b/source/uz/dbaccess/messages.po @@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "Satrning uzunligi..." #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "~Nusxa olish" @@ -3528,7 +3527,6 @@ msgid "Operator" msgstr "~Operatorlar" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Maydon nomi" @@ -3605,7 +3603,6 @@ msgid "- none -" msgstr "- yoʻq -" #: queryfilterdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "Qiymati" @@ -3873,7 +3870,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Maydon nomi" @@ -4178,7 +4174,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Jadvallar" diff --git a/source/uz/editeng/messages.po b/source/uz/editeng/messages.po index 214bd1837d5..fefda67dc0c 100644 --- a/source/uz/editeng/messages.po +++ b/source/uz/editeng/messages.po @@ -1424,13 +1424,11 @@ msgid "Collapse" msgstr "Yigʻish" #: editrids.hrc:319 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Atributlarni qo'llash" #: editrids.hrc:320 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Qo'yish" diff --git a/source/uz/extensions/messages.po b/source/uz/extensions/messages.po index 62221e7295b..69ea36b7c3e 100644 --- a/source/uz/extensions/messages.po +++ b/source/uz/extensions/messages.po @@ -434,13 +434,11 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Andoza" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "OK" diff --git a/source/uz/extras/source/gallery/share.po b/source/uz/extras/source/gallery/share.po index a09fbbc6560..64638b7dfe9 100644 --- a/source/uz/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/uz/extras/source/gallery/share.po @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1369413039.000000\n" #: gallery_names.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" "arrows\n" diff --git a/source/uz/fpicker/messages.po b/source/uz/fpicker/messages.po index 6a3eff5e6d9..1ebe108823d 100644 --- a/source/uz/fpicker/messages.po +++ b/source/uz/fpicker/messages.po @@ -321,7 +321,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "Yangi jild yaratish|" #: remotefilesdialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "Filtr" diff --git a/source/uz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/uz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 998594583a2..4a238890beb 100644 --- a/source/uz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/uz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2796,7 +2796,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 6ec08697e4e..55121cc21ce 100644 --- a/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -151,7 +151,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "~Formula" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -206,7 +205,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "B~iznes kartalar" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -1334,7 +1332,6 @@ msgid "My Settings " msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 07deb674ea8..953c0453646 100644 --- a/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1709,7 +1709,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -2906,7 +2905,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Matnning andoza atributlari" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -4150,7 +4148,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "Qoʻy~ish" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4453,7 +4450,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4770,7 +4766,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -7800,7 +7795,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9393,7 +9387,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "~Satrlar" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -13647,7 +13640,6 @@ msgid "Up" msgstr "Yuqoriga" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13657,7 +13649,6 @@ msgid "Right" msgstr "Oʻngda" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -16135,7 +16126,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Tagi chizilgan" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16319,7 +16309,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "Joriy kutubxona" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16329,7 +16318,6 @@ msgid "Left" msgstr "Chapda" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16339,7 +16327,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Chap tomonga tekislash" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16349,7 +16336,6 @@ msgid "Right" msgstr "Oʻngda" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16359,7 +16345,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Oʻng tomonga tekislash" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17002,7 +16987,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Formalar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -19220,7 +19204,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "~Giper bogʻlama..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -21052,7 +21035,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22423,7 +22405,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Tarkibini olib tashlash" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22442,7 +22423,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "Yuqorida tekislash" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22462,7 +22442,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "Markazda vertikal" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23063,7 +23042,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "~OpenDocument formatida pochtadan joʻnatish..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -24481,7 +24459,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "Shartli formatlash..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -25148,7 +25125,6 @@ msgid "Image" msgstr "Rasm" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25692,7 +25668,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Andoza" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25729,7 +25704,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25766,7 +25740,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -30140,7 +30113,6 @@ msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -30150,7 +30122,6 @@ msgid "~Title" msgstr "~Sarlavha" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" @@ -32807,7 +32778,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Vositalar" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32817,7 +32787,6 @@ msgid "Lines" msgstr "Chiziqlar" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" diff --git a/source/uz/sc/messages.po b/source/uz/sc/messages.po index 0accaebc161..562ddf344c4 100644 --- a/source/uz/sc/messages.po +++ b/source/uz/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "Maʼlumotlar bazasi" @@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Statistik maʼlumotlar" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "Elektron jadval" @@ -467,7 +465,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Varaqni himoyalash" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Jadvalni himoyadan ochish" @@ -1259,7 +1256,6 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif importi" #: globstr.hrc:272 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "Andoza" @@ -2549,7 +2545,6 @@ msgid "General" msgstr "Umumiy" #: globstr.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -3812,7 +3807,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.hrc:378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -3830,7 +3824,6 @@ msgid "" msgstr "" #: scfuncs.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -5090,7 +5083,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "" #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "bogʻlama" @@ -5646,7 +5638,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -5888,7 +5879,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -5919,7 +5909,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -5950,7 +5939,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -5981,7 +5969,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -6328,7 +6315,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -6339,7 +6325,6 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Formatlanadigan son." #: scfuncs.hrc:1380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" msgstr "Miqdor" @@ -6355,7 +6340,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -6366,7 +6350,6 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Formatlanadigan son." #: scfuncs.hrc:1390 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" msgstr "Miqdor" @@ -6382,7 +6365,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -6393,7 +6375,6 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Aylantiriladigan raqam." #: scfuncs.hrc:1400 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" msgstr "Miqdor" @@ -6409,7 +6390,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -6420,7 +6400,6 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Aylantiriladigan raqam." #: scfuncs.hrc:1410 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" msgstr "Miqdor" @@ -6675,7 +6654,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.hrc:1510 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -6711,7 +6689,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "" #: scfuncs.hrc:1522 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -8171,7 +8148,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -8484,7 +8460,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Beta tarqatish hisoblanadigan qiymat." #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "Oʻrtacha qiymat" @@ -8521,7 +8496,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Beta tarqatish hisoblanadigan qiymat." #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "Oʻrtacha qiymat" @@ -8640,7 +8614,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Teskari gamma tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -8651,7 +8624,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Beta tarqatish hisoblanadigan qiymat." #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "Oʻrtacha qiymat" @@ -8678,7 +8650,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Teskari gamma tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -8689,7 +8660,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Beta tarqatish hisoblanadigan qiymat." #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "Oʻrtacha qiymat" @@ -8756,7 +8726,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Teskari gamma tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -8772,7 +8741,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Teskari gamma tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -8798,7 +8766,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Beta tarqatish hisoblanadigan qiymat." #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "Oʻrtacha qiymat" @@ -8844,7 +8811,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Beta tarqatish hisoblanadigan qiymat." #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "Oʻrtacha qiymat" @@ -8882,7 +8848,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Teskari gamma tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -8893,7 +8858,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Beta tarqatish hisoblanadigan qiymat." #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "Oʻrtacha qiymat" @@ -8920,7 +8884,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Teskari gamma tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -8931,7 +8894,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Beta tarqatish hisoblanadigan qiymat." #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "Oʻrtacha qiymat" @@ -9243,7 +9205,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Beta tarqatish qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -9312,7 +9273,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Teskari beta tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -9371,7 +9331,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Beta tarqatish qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -9440,7 +9399,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Teskari beta tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -9827,7 +9785,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Teskari beta tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -9854,7 +9811,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Teskari beta tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -9881,7 +9837,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Teskari beta tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -10024,7 +9979,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Teskari beta tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -10061,7 +10015,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Teskari beta tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -10098,7 +10051,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Teskari beta tarqatishning qiymatlari." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -10254,7 +10206,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -10280,7 +10231,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -10366,7 +10316,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Andozalashtiriladigan qiymat." #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "Oʻrtacha qiymat" @@ -11642,7 +11591,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "" #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "bogʻlama" @@ -11684,7 +11632,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "bogʻlama" @@ -11700,7 +11647,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "bogʻlama" @@ -11716,7 +11662,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "bogʻlama" @@ -11764,7 +11709,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "" #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "bogʻlama" @@ -11873,7 +11817,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "bogʻlama" @@ -11919,7 +11862,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "bogʻlama" @@ -12016,7 +11958,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "" #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "bogʻlama" @@ -12049,7 +11990,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "Chapga yoki oʻngga koʻchiriladigan ustunlar soni." #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "Balandligi" @@ -12060,7 +12000,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "Koʻchirilgan bogʻlamadagi satrlar soni." #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "Kengligi" @@ -12076,7 +12015,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "bogʻlama" @@ -12343,7 +12281,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -12747,7 +12684,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Koʻrsatilgan formatga koʻra sonni matnga aylantiradi." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -12836,7 +12772,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "" #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -12897,7 +12832,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Baʼzi belgilar almashtiriladigan matn." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -12923,7 +12857,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Baʼzi belgilar almashtiriladigan matn." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -12960,7 +12893,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -12986,7 +12918,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Takrorlanadigan matn." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -13049,7 +12980,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "" #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -13211,7 +13141,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -13388,7 +13317,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3950 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -13414,7 +13342,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3959 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -13466,7 +13393,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Baʼzi belgilar almashtiriladigan matn." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -13492,7 +13418,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Baʼzi belgilar almashtiriladigan matn." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -13529,7 +13454,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -13893,7 +13817,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION elektron jadval" #: strings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME" msgid "Spreadsheet" msgstr "Elektron jadval" @@ -14920,7 +14843,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Oʻrtacha qiymat" @@ -14985,7 +14907,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Yigʻindi" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "Miqdor" @@ -15065,7 +14986,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "~Mksimum" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Oʻrtacha qiymat" @@ -15383,7 +15303,6 @@ msgid "Foot" msgstr "Fut" #: units.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Miles" msgstr "Mil" @@ -15579,7 +15498,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Nomini oʻzgartirish" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Format" @@ -15774,7 +15692,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "Ustunning eni" #: colwidthdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "Kengligi" @@ -16409,7 +16326,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Yigʻindi" #: consolidatedialog.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" msgstr "Miqdor" @@ -16923,7 +16839,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -17680,7 +17595,6 @@ msgid "_Left" msgstr "_Chap" #: filldlg.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "filldlg|label1" msgid "Direction" msgstr "Yoʻnalish" @@ -17977,7 +17891,6 @@ msgid "All" msgstr "Hammasi" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "Maʼlumotlar bazasi" @@ -18024,7 +17937,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Statistik maʼlumotlar" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "Elektron jadval" @@ -18166,7 +18078,6 @@ msgid "Group by" msgstr "~Guruhlash" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "Guruhlash" @@ -18863,7 +18774,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "Ushlab olib qoʻyish usuli" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Hujjat" @@ -18943,7 +18853,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Belgilar" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Qoʻyish" @@ -18991,7 +18900,6 @@ msgid "Image" msgstr "Rasm" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "Andoza" @@ -19286,7 +19194,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "Andoza" @@ -19609,7 +19516,6 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "Kesishgan bogʻlama" #: notebookbar_groups.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" msgstr "Andoza" @@ -19687,7 +19593,6 @@ msgid "None" msgstr "Yoʻq" #: notebookbar_groups.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Andoza" @@ -19797,7 +19702,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "Pastda" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "Elektron jadval" @@ -19814,7 +19718,6 @@ msgid "Links" msgstr "~Bogʻlamalar" #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Qoʻyish" @@ -20057,7 +19960,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" msgstr "Andoza" @@ -20222,7 +20124,6 @@ msgid "Separators" msgstr "Ajratuvchi" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Ustunning optimal eni" @@ -20625,31 +20526,26 @@ msgid "Name:" msgstr "Nomi" #: pivotfilterdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" msgid "Filter" msgstr "Filtr" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "VA" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "YOKI" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "VA" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "YOKI" @@ -20661,7 +20557,6 @@ msgid "Operator" msgstr "~Operatorlar" #: pivotfilterdialog.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "Maydon nomi" @@ -21231,7 +21126,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "Satrning uzunligi" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "Uzunasi:" @@ -21981,7 +21875,6 @@ msgid "General" msgstr "Umumiy" #: sidebarnumberformat.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -22557,7 +22450,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)" msgstr "" #: sortoptionspage.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|label1" msgid "Direction" msgstr "Yoʻnalish" @@ -22610,13 +22502,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "Andza filtr" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "VA" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "YOKI" @@ -22627,13 +22517,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "VA" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "YOKI" @@ -22644,13 +22532,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "VA" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "YOKI" @@ -22661,13 +22547,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "VA" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "YOKI" @@ -22684,7 +22568,6 @@ msgid "Operator" msgstr "~Operatorlar" #: standardfilterdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "Maydon nomi" @@ -23105,7 +22988,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Yigʻindi" #: subtotalgrppage.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" msgstr "Miqdor" @@ -23334,7 +23216,6 @@ msgid "Text to Columns" msgstr "Matndan ustunlarga" #: textimportcsv.ui:654 -#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|label4" msgid "Fields" msgstr "Maydonlar" @@ -23539,7 +23420,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Bekitish" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Obyektlar" diff --git a/source/uz/scaddins/messages.po b/source/uz/scaddins/messages.po index ba52b0a6993..3917e0ace34 100644 --- a/source/uz/scaddins/messages.po +++ b/source/uz/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "Son" @@ -389,7 +388,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "Son" @@ -407,7 +405,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "Son" diff --git a/source/uz/sd/messages.po b/source/uz/sd/messages.po index 921ea01187b..72b9d62a2f0 100644 --- a/source/uz/sd/messages.po +++ b/source/uz/sd/messages.po @@ -2065,7 +2065,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME namoyishi" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Sarlavha1" @@ -2077,7 +2076,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "Kontur" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Qoʻshimcha sarlavha:" @@ -2387,7 +2385,6 @@ msgid "Print" msgstr "Chop etish" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Hujjat" @@ -3261,7 +3258,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "Yuqoridan chapda" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Chapdan" @@ -3273,7 +3269,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Pastgi chapdanmi?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Ust" @@ -3284,7 +3279,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Markazda" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Past" @@ -3296,7 +3290,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "Yuqoridan oʻngda" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Oʻng" @@ -3589,7 +3582,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Oʻlchami" @@ -3728,7 +3720,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Hujjat" @@ -4339,7 +4330,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "Markazdagi matn" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Giper-bogʻlama" @@ -5511,7 +5501,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Boshqa" @@ -6303,7 +6292,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Oʻlchami" diff --git a/source/uz/sfx2/messages.po b/source/uz/sfx2/messages.po index 395c44c54f4..082c8eda6a2 100644 --- a/source/uz/sfx2/messages.po +++ b/source/uz/sfx2/messages.po @@ -444,7 +444,6 @@ msgid "Application" msgstr "Dastur" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Koʻrinish" @@ -480,19 +479,16 @@ msgid "Navigate" msgstr "Navigatsiya" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Qoʻyish" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Format" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "Shablonlar" @@ -563,7 +559,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Chizma" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Boshqargichlar" @@ -1504,7 +1499,6 @@ msgid "Matter" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "Idora" @@ -1546,7 +1540,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "bogʻlama" @@ -1779,7 +1772,6 @@ msgid "Type" msgstr "Turi" #: cmisinfopage.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|value" msgid "Value" msgstr "Qiymati" @@ -1815,7 +1807,6 @@ msgid "Type" msgstr "Turi" #: custominfopage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|value" msgid "Value" msgstr "Qiymati" @@ -2101,7 +2092,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Tarkibi" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -2169,7 +2159,6 @@ msgid "Find in _headings only" msgstr "" #: inputdialog.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "inputdialog|label" msgid "Height:" msgstr "Uzunasi:" @@ -2240,7 +2229,6 @@ msgid "Categories" msgstr "Turkumlar" #: loadtemplatedialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "Shablonlar" @@ -2877,7 +2865,6 @@ msgid "All Categories" msgstr "" #: templatedlg.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "Shablonlar" diff --git a/source/uz/starmath/messages.po b/source/uz/starmath/messages.po index 6ca6a846834..b9d78ec040b 100644 --- a/source/uz/starmath/messages.po +++ b/source/uz/starmath/messages.po @@ -1917,7 +1917,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "Chegaralar" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "Oʻlchami" diff --git a/source/uz/svtools/messages.po b/source/uz/svtools/messages.po index c2bdb9c184e..168c6781c4c 100644 --- a/source/uz/svtools/messages.po +++ b/source/uz/svtools/messages.po @@ -4127,7 +4127,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: strings.hrc:275 -#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_STATE" msgid "State" msgstr "Viloyat" diff --git a/source/uz/svx/messages.po b/source/uz/svx/messages.po index a2dd9c89091..571585dec5c 100644 --- a/source/uz/svx/messages.po +++ b/source/uz/svx/messages.po @@ -124,7 +124,6 @@ msgid "Average" msgstr "Oʻrtacha qiymat" #: fmstring.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Count" msgstr "Miqdor" @@ -1593,7 +1592,6 @@ msgid "Action" msgstr "Amal: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Joylashishi" @@ -1977,13 +1975,11 @@ msgid "1 2 1" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "Yuqorida" #: asianphoneticguidedialog.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "Pastda" @@ -2092,7 +2088,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Familiyasi" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Sarlavhasi" @@ -2356,7 +2351,6 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "Ustunni olib tashlash" @@ -2447,13 +2441,11 @@ msgid "Reduce image resolution" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "Eni:" #: compressgraphicdialog.ui:350 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "Uzunasi:" @@ -4244,7 +4236,6 @@ msgid "CountA" msgstr "Miqdor A" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "Miqdor" @@ -5236,7 +5227,6 @@ msgid "Action" msgstr "Amal: " #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Joylashishi" @@ -5310,7 +5300,6 @@ msgid "Foot" msgstr "Fut" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "Mil" @@ -6247,7 +6236,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Shrift effektlari" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "Joylashishi" @@ -11337,7 +11325,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Shaffoflik" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Andoza" @@ -14419,7 +14406,6 @@ msgid "Strikethrough" msgstr "Ustidan chizish" #: svxitems.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Underline" msgstr "Tagini chizish" diff --git a/source/uz/sw/messages.po b/source/uz/sw/messages.po index f8eb59cb121..1f576656a5e 100644 --- a/source/uz/sw/messages.po +++ b/source/uz/sw/messages.po @@ -2526,13 +2526,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "Jadvalni avtomatik formatlash" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Ustunni qoʻyish" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Satrni qoʻyish" @@ -2741,7 +2739,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Satrni qoʻyish" @@ -3754,7 +3751,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Tayanch soʻzlar" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Izohlar" @@ -3992,7 +3988,6 @@ msgid "Note" msgstr "Izoh" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -5034,7 +5029,6 @@ msgstr "Sana" #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- #: strings.hrc:969 -#, fuzzy msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Reference" msgstr "Bogʻalama" @@ -5175,7 +5169,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Boshqacha" @@ -7113,13 +7106,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "Chapdan" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "Oʻngdan" @@ -8790,7 +8781,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "Oluvchi" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "Maʼlumotlar bazasi" @@ -9122,7 +9112,6 @@ msgid "Database applied to document:" msgstr "" #: fielddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Fields" msgstr "Maydonlar" @@ -9161,7 +9150,6 @@ msgid "Variables" msgstr "Oʻzgaruvchi" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "Maʼlumotlar bazasi" @@ -9663,7 +9651,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "Chapdan" @@ -9674,7 +9661,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Markazda" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "Oʻngdan" @@ -10752,7 +10738,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Qo'yish" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "Nomini oʻzgartirish" @@ -12521,7 +12506,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "Darajani pasaytirish" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Hujjat" @@ -12646,7 +12630,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Maʼlumotlar bazasi" @@ -12802,7 +12785,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "Matn effektlari" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "Maydonlar" @@ -12849,7 +12831,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "Kattalashtirish" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Koʻrinish" @@ -13011,7 +12992,6 @@ msgid "_View" msgstr "Koʻrinish" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Koʻrinish" @@ -15300,13 +15280,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Ustunlar" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Chapdan" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Oʻngdan" @@ -15330,13 +15308,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Ustunlar" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Chapdan" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Oʻngdan" @@ -15360,7 +15336,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Maydonlar" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Boshqacha" @@ -15470,7 +15445,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "Akslangan" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Boshqacha" @@ -15482,7 +15456,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Maydonlar" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Boshqacha" @@ -15586,7 +15559,6 @@ msgid "O_uter" msgstr "Tashqarisi" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "Boshqacha" @@ -15676,19 +15648,16 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Ustunlar" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Chapdan" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Oʻngdan" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Boshqacha" @@ -16497,7 +16466,6 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "Hajmiga moslash" #: rowheight.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "Uzunasi" @@ -16913,7 +16881,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Boshqacha" @@ -18115,7 +18082,6 @@ msgid "Format:" msgstr "Formati" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Raqam" @@ -18680,7 +18646,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "Koʻrinish" diff --git a/source/uz/vcl/messages.po b/source/uz/vcl/messages.po index f4fb2b98189..784ac7bf52f 100644 --- a/source/uz/vcl/messages.po +++ b/source/uz/vcl/messages.po @@ -680,7 +680,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "Boshqacha" diff --git a/source/uz/wizards/messages.po b/source/uz/wizards/messages.po index e971bfad4d4..0c20388e371 100644 --- a/source/uz/wizards/messages.po +++ b/source/uz/wizards/messages.po @@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Close" msgstr "Yopish" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -303,13 +302,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "~Balandligi:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "Kengligi:" @@ -325,7 +322,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "~Balandligi:" @@ -772,7 +768,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Chiziqlar" @@ -1221,7 +1216,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "Personal" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Qoʻyish" diff --git a/source/uz/wizards/source/resources.po b/source/uz/wizards/source/resources.po index 322da7d9d5c..09d8704148d 100644 --- a/source/uz/wizards/source/resources.po +++ b/source/uz/wizards/source/resources.po @@ -3793,7 +3793,6 @@ msgid "Title" msgstr "Sarlavhasi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_10\n" @@ -3914,7 +3913,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4101,7 +4099,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Aylantirish" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" @@ -4206,7 +4203,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Hujjatlar" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/ve/accessibility/messages.po b/source/ve/accessibility/messages.po index 8a341447c07..b3612723564 100644 --- a/source/ve/accessibility/messages.po +++ b/source/ve/accessibility/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand" msgstr "Engedza" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Wisani" diff --git a/source/ve/basctl/messages.po b/source/ve/basctl/messages.po index 8e19380e541..08f302100fd 100644 --- a/source/ve/basctl/messages.po +++ b/source/ve/basctl/messages.po @@ -536,7 +536,6 @@ msgid "Assign..." msgstr "" #: basicmacrodialog.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Lulamisani" diff --git a/source/ve/chart2/messages.po b/source/ve/chart2/messages.po index 3fd0e095e9f..6e80ecf0cf6 100644 --- a/source/ve/chart2/messages.po +++ b/source/ve/chart2/messages.po @@ -262,7 +262,6 @@ msgid "Main Title" msgstr "Thero Khulwane" #: strings.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB" msgid "Subtitle" msgstr "Ṱhohwana" @@ -1477,7 +1476,6 @@ msgid "Secondary Axes" msgstr "X Axisi Ṱ~hukhu..." #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Ndima" @@ -1544,13 +1542,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Ṱhohwana" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Ṱhoho" @@ -1694,13 +1690,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Ṱhoho" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Ṱhohwana" diff --git a/source/ve/cui/messages.po b/source/ve/cui/messages.po index 279304c31fc..f62157c92cf 100644 --- a/source/ve/cui/messages.po +++ b/source/ve/cui/messages.po @@ -1440,7 +1440,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Dzhenisani dzina la hetshingi:" #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "Dzudzanyani" @@ -2035,7 +2034,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "Vhalela~ni" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "Fomuḽa" @@ -2210,7 +2208,6 @@ msgid "Value" msgstr "Ndeme" #: aboutconfigdialog.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Lulamisani" @@ -2634,7 +2631,6 @@ msgid "Color" msgstr "Muvhala" #: areatabpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "Gonyisa" @@ -2688,7 +2684,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "U Khakhulula nga Hoṱhe" @@ -2742,7 +2737,6 @@ msgid "Color" msgstr "Muvhala" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "Mbonalo" @@ -4123,7 +4117,6 @@ msgid "Blue" msgstr "Lutombo" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "Mutswuku" @@ -4536,7 +4529,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Khiibodo" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "Zwiwo" @@ -5524,7 +5516,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "Dzudzanyani" #: gradientpage.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "Gonyisa" @@ -5659,7 +5650,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Ṱhalusaipfi" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Tshanduko ya Hangul/Hanja" @@ -6021,7 +6011,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Zwiwo" @@ -6096,7 +6085,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Zwiwo" @@ -6158,7 +6146,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Zwiwo" @@ -6254,7 +6241,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Zwiwo" @@ -7530,7 +7516,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "Tshi~taila tsha Ḽedere" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "U Nombora" @@ -9034,7 +9019,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Nyolo" #: optsavepage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Formula" msgstr "Fomuḽa" @@ -9217,7 +9201,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Dziinishiaḽa" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Ḓorobokhulwane" @@ -9336,7 +9319,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Ḓorobokhulwane" @@ -10234,7 +10216,6 @@ msgid "Source:" msgstr "~Tshiko" #: pastespecial.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -10331,7 +10312,6 @@ msgid "Firefox Themes" msgstr "" #: pickbulletpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "pickbulletpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -10347,19 +10327,16 @@ msgid "Add and Resize" msgstr "" #: pickgraphicpage.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "pickgraphicpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" #: picknumberingpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "picknumberingpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" #: pickoutlinepage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "pickoutlinepage|label25" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -12260,7 +12237,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "Phambano" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Phambano" diff --git a/source/ve/dbaccess/messages.po b/source/ve/dbaccess/messages.po index ade60c6cb73..d6d3a7176bb 100644 --- a/source/ve/dbaccess/messages.po +++ b/source/ve/dbaccess/messages.po @@ -370,7 +370,6 @@ msgid "Table" msgstr "Dzithebuḽu" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "Mbudziso" @@ -3598,7 +3597,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "Dzina la thebulu" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "Aliasi" @@ -4123,7 +4121,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Dzithebuḽu" diff --git a/source/ve/extensions/messages.po b/source/ve/extensions/messages.po index 4d6fe01c5bd..52b934a6af2 100644 --- a/source/ve/extensions/messages.po +++ b/source/ve/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Thebuḽu" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "Mbudziso" @@ -89,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Thebuḽu" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "Mbudziso" @@ -597,7 +593,6 @@ msgid "Replace" msgstr "Vhuedzedzani" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Wisani" @@ -1684,7 +1679,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Ṋetshedza" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Vhofha" @@ -1764,7 +1758,6 @@ msgstr "Ḽeḓeretsendama yo swifhadzwaho" #. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC" msgid "Italic" msgstr "Tsendama" @@ -2927,7 +2920,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "~Thebuḽu / Mbudziso:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "Vhuṱanzi" @@ -3324,7 +3316,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Madzina a khoḽomu" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Thebuḽu" @@ -3461,7 +3452,6 @@ msgid "_Automatic Sort" msgstr "" #: taborder.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "taborder|label2" msgid "Controls" msgstr "Dzindango" diff --git a/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po index 5fc893d0f47..2e8e3f94bd8 100644 --- a/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po @@ -96,7 +96,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA" msgstr "Microsoft Word 2003 XML" #: StarBase.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarBase.xcu\n" "StarBase\n" diff --git a/source/ve/formula/messages.po b/source/ve/formula/messages.po index 93a9bb447a9..f5cdf123d2b 100644 --- a/source/ve/formula/messages.po +++ b/source/ve/formula/messages.po @@ -2206,7 +2206,6 @@ msgid "Result" msgstr "Mvelelo" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "Fomuḽa" diff --git a/source/ve/framework/messages.po b/source/ve/framework/messages.po index a57903b82fa..1d129d4fc48 100644 --- a/source/ve/framework/messages.po +++ b/source/ve/framework/messages.po @@ -144,7 +144,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "I songo ṅewaho ṱhoho" diff --git a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 54bb268eab3..38d9aa0137a 100644 --- a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "F~omula" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -207,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "Khadi dza B~isimusi" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -415,7 +413,6 @@ msgid "Address 2" msgstr "Ḓiresi 2" #: DataAccess.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" "..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" @@ -952,7 +949,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Zwi tevhelaho >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -2368,7 +2364,6 @@ msgid "Address" msgstr "Dziḓiresi" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" @@ -2378,7 +2373,6 @@ msgid "City" msgstr "Ḓorobokhulwane" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" @@ -2720,7 +2714,6 @@ msgid "Address" msgstr "Dziḓiresi" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" @@ -2730,7 +2723,6 @@ msgid "City" msgstr "Ḓorobokhulwane" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" @@ -3184,7 +3176,6 @@ msgid "Address" msgstr "Dziḓiresi" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" @@ -3194,7 +3185,6 @@ msgid "City" msgstr "Ḓorobokhulwane" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" @@ -3643,7 +3633,6 @@ msgid "Address" msgstr "Dziḓiresi" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" @@ -3653,7 +3642,6 @@ msgid "City" msgstr "Ḓorobokhulwane" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" @@ -4054,7 +4042,6 @@ msgid "Address" msgstr "Dziḓiresi" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" @@ -4064,7 +4051,6 @@ msgid "City" msgstr "Ḓorobokhulwane" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" @@ -8303,7 +8289,6 @@ msgid "Address" msgstr "Dziḓiresi" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" @@ -8313,7 +8298,6 @@ msgid "City" msgstr "Ḓorobokhulwane" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" diff --git a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ca2911bba42..bca1300fab8 100644 --- a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1466,7 +1466,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1738,7 +1737,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -4422,7 +4420,6 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -6035,7 +6032,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -10242,7 +10238,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Ṱhoho, Maṅwalwa a Vethikhaḽa, Kiḽipuathi" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10414,7 +10409,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~Tshiga tsha Guḽuu" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -14354,7 +14348,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Fureme" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" @@ -17247,7 +17240,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Dzifomo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17714,7 +17706,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "Shi~thi Ḽibvaho kha Faela..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17742,7 +17733,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -18288,7 +18278,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Lulamisani Tshitaela..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -21349,7 +21338,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Dzhenani Nṱha ha" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -23402,7 +23390,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -23627,7 +23614,6 @@ msgid "Glue Point" msgstr "~Tshiga tsha Guḽuu" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -25422,7 +25408,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Zwitaela" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -25499,7 +25484,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "Vhuimo na Mue~lo..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -25635,7 +25619,6 @@ msgid "Number Format" msgstr "Maitele a Nomboro..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n" @@ -31323,7 +31306,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Kha Furme i Tevhelaho" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -31798,7 +31780,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Kha Furme i Tevhelaho" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32290,7 +32271,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Kha Furme i Tevhelaho" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -32745,7 +32725,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Kha Furme i Tevhelaho" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33173,7 +33152,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Kha Furme i Tevhelaho" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -33739,7 +33717,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Kha Furme i Tevhelaho" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" diff --git a/source/ve/reportdesign/messages.po b/source/ve/reportdesign/messages.po index 650cf4039be..593468c43c9 100644 --- a/source/ve/reportdesign/messages.po +++ b/source/ve/reportdesign/messages.po @@ -155,7 +155,6 @@ msgid "General" msgstr "Nga u angaredza" #: strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA" msgid "Data" msgstr "Vhuṱanzi" @@ -277,7 +276,6 @@ msgid "Width" msgstr "Vhuphara" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Vhunṱha" @@ -293,7 +291,6 @@ msgid "Preserve as Link" msgstr "" #: strings.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Fomuḽa" @@ -1038,7 +1035,6 @@ msgid "Bold" msgstr "Tswifhadzo" #: conditionwin.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" msgid "Italic" msgstr "Tsendama" @@ -1125,7 +1121,6 @@ msgid "Remove sorting" msgstr "" #: floatingfield.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" msgstr "Longelani" diff --git a/source/ve/sc/messages.po b/source/ve/sc/messages.po index c156f65b870..3afb9fbbf36 100644 --- a/source/ve/sc/messages.po +++ b/source/ve/sc/messages.po @@ -1654,7 +1654,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #: globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "Mbonalo" @@ -15369,7 +15368,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Yo ḓoweleaho" @@ -15936,7 +15934,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Iranihafhu" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Fomathi" @@ -17005,7 +17002,6 @@ msgid "_Password" msgstr "Phasiwede:" #: dapiservicedialog.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label1" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -17134,7 +17130,6 @@ msgid "Color" msgstr "Muvhala" #: databaroptions.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Gradient" msgstr "Gonyisa" @@ -17242,7 +17237,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "Yo ḓoweleaho" @@ -17751,7 +17745,6 @@ msgid "Delete entire _column(s)" msgstr "" #: deletecells.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "deletecells|label1" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -17809,7 +17802,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "Zwishumiswa" #: deletecontents.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "deletecontents|label2" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -17921,7 +17913,6 @@ msgid "Information" msgstr "Vhuṱanzi" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "Guṱe" @@ -18624,7 +18615,6 @@ msgid "Text Attributes" msgstr "Zwipiḓa zwa Ḽiṅwalwa" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "Ṱhoho" @@ -18707,7 +18697,6 @@ msgid "of" msgstr "ya" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "Ṱhoho" @@ -18812,7 +18801,6 @@ msgid "Entire _column" msgstr "" #: insertcells.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "insertcells|label1" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -19249,7 +19237,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Ḽinwalo" @@ -19271,7 +19258,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "" #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Faela" @@ -19373,7 +19359,6 @@ msgid "View" msgstr "Mbonalo" #: notebookbar.ui:3860 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Mbonalo" @@ -20096,7 +20081,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Faela" @@ -20222,7 +20206,6 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2043 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Mbonalo" @@ -20494,7 +20477,6 @@ msgid "_Print only selected sheets" msgstr "" #: optdlg.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" msgstr "Vhumveru" @@ -20737,7 +20719,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "Shithi:" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Ndima" @@ -20887,7 +20868,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "Zwishumiswa" #: pastespecial.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -21182,7 +21162,6 @@ msgid "New sheet" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -21199,7 +21178,6 @@ msgid "Destination" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:668 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -21374,7 +21352,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "Yo ḓoweleaho" @@ -21745,7 +21722,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "kha" @@ -21900,13 +21876,11 @@ msgid "_Type:" msgstr "Lushaka:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "Thebuḽu" #: selectdatasource.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Query" msgstr "Mbudziso" @@ -21930,7 +21904,6 @@ msgid "Data so_urce:" msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi" #: selectdatasource.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label1" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -21974,7 +21947,6 @@ msgid "_External source/interface" msgstr "" #: selectsource.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "selectsource|label1" msgid "Selection" msgstr "Mutevhe" @@ -23926,7 +23898,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Dzumba" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Zwishumiswa" diff --git a/source/ve/sd/messages.po b/source/ve/sd/messages.po index eda6ffc046f..4238b13e1ca 100644 --- a/source/ve/sd/messages.po +++ b/source/ve/sd/messages.po @@ -1212,7 +1212,6 @@ msgid "Text" msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Mbonalo" @@ -2078,13 +2077,11 @@ msgid "Outliner" msgstr "Ṱandavhudzani" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Ṱhohwana" #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Siaṱari" @@ -2374,7 +2371,6 @@ msgid "Media Playback" msgstr "U Tambelamurahu ha Midia" #: strings.hrc:445 -#, fuzzy msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "Thebuḽu" @@ -2391,7 +2387,6 @@ msgid "Print" msgstr "Ganḓisani" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Ḽiṅwalo" @@ -3263,7 +3258,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "Nṱha kha tsha Monde?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Monde" @@ -3296,7 +3290,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "Nṱha kha tsha u Ḽa?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Tsha u Ḽa" @@ -3341,7 +3334,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "Mbonalo" @@ -3416,7 +3408,6 @@ msgid "Bold" msgstr "Tswifhadzo" #: fontstylemenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|italic" msgid "Italic" msgstr "Tsendama" @@ -3729,7 +3720,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Ḽiṅwalo" @@ -3825,7 +3815,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "Zwiga" #: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Longelani" @@ -3871,13 +3860,11 @@ msgid "View" msgstr "Mbonalo" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Thebuḽu" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Mbonalo" @@ -4340,7 +4327,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperḽinki" @@ -4484,7 +4470,6 @@ msgid "Links" msgstr "~Dziṱhumanyo" #: notebookbar_groups.ui:1584 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "Longelani" @@ -4512,7 +4497,6 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Mbonalo" @@ -5438,13 +5422,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Siangane" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Shango" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Mbonalo" @@ -5998,19 +5980,16 @@ msgid "Reset" msgstr "D~zudzanyani hafhu" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Dzibuḽethe" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "U Nombora" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "Mbonalo" @@ -6208,7 +6187,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "Siaṱari" @@ -6225,7 +6203,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Vhonadza" #: drawparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Ndima" @@ -6251,7 +6228,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Nzudzanyo" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "U Nombora" @@ -6371,19 +6347,16 @@ msgid "Text" msgstr "Ḽi~ṅwalwa" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "Dzibuḽethe" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "U Nombora" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "Mbonalo" @@ -6415,7 +6388,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "Swifhadza" #: insertlayer.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "Longelanai Ḽeyara" diff --git a/source/ve/sfx2/messages.po b/source/ve/sfx2/messages.po index 167777029c9..e42dea3a051 100644 --- a/source/ve/sfx2/messages.po +++ b/source/ve/sfx2/messages.po @@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open" msgstr "Vulani" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Lulamisa" @@ -435,31 +434,26 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "Zwa nga ngomu" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "U shumisa" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "U vhona" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "Maṅwalwa" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Lulamisa" @@ -475,25 +469,21 @@ msgid "Options" msgstr "Dzikhetho" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Metse" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Nevigeithi" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Dzhenisa" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "Fomethe" @@ -515,37 +505,31 @@ msgid "Frame" msgstr "Fureme" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Tshifanyiso" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Thebulu" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "U nombora" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "Data" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "AMishumo ya Sipeshala" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "Tshifanyiso" @@ -556,7 +540,6 @@ msgid "Chart" msgstr "Tshati" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "Ekisipulorara" @@ -567,7 +550,6 @@ msgid "Connector" msgstr "Tshitumanyi" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Khwinisa" @@ -578,7 +560,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Nyolo" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Khonṱhirolo" @@ -2785,7 +2766,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "Ekisithensheni" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "U shumisa" @@ -2854,7 +2834,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "Maṅwalwa" diff --git a/source/ve/svx/messages.po b/source/ve/svx/messages.po index 77dbd5e7465..65bf780a408 100644 --- a/source/ve/svx/messages.po +++ b/source/ve/svx/messages.po @@ -833,7 +833,6 @@ msgid "Table" msgstr "Thebuḽu" #: tabwin.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Query" msgstr "Mbudziso" @@ -2095,7 +2094,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Dzina ḽa u fhedzisela" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Ṱhoho" @@ -2254,49 +2252,41 @@ msgid "Check Box" msgstr "Bogisi ḽa u Ṱola" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Bogo ḽo Ṱangananaho" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Bogisi ḽa Mutevhe" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Tshipiḓa tsha Datumu" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "Tshipida tsha Tshifhinga" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "Tshipiḓa tsha Nyumeriki" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "Tshipiḓa tsha Kharentsi" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Tshipiḓa tsha Phetheni" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Tshipiḓa tsho Fomathiwaho" @@ -2323,49 +2313,41 @@ msgid "Check Box" msgstr "Bogisi ḽa u Ṱola" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Bogo ḽo Ṱangananaho" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Bogisi ḽa Mutevhe" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Tshipiḓa tsha Datumu" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "Tshipida tsha Tshifhinga" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "Tshipiḓa tsha Nyumeriki" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "Tshipiḓa tsha Kharentsi" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Tshipiḓa tsha Phetheni" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Tshipiḓa tsho Fomathiwaho" @@ -3473,7 +3455,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "Mushumo wa munwalo" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "Yo tsima" @@ -4045,7 +4026,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Ellipse" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Polygon" @@ -4482,7 +4462,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Ellipse" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Polygon" @@ -6123,7 +6102,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject" msgid "Height" msgstr "Vhunṱha" @@ -6277,7 +6255,6 @@ msgid "Position" msgstr "Vhuimo" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Ndima" @@ -9042,7 +9019,6 @@ msgid "Table" msgstr "Thebuḽu" #: strings.hrc:536 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralTable" msgid "Tables" msgstr "Dzithebuḽu" @@ -10906,7 +10882,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum msgstr "" #: strings.hrc:908 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Fhedza" diff --git a/source/ve/sw/messages.po b/source/ve/sw/messages.po index bf0bd0bfe88..8b936a17ef0 100644 --- a/source/ve/sw/messages.po +++ b/source/ve/sw/messages.po @@ -1332,7 +1332,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Endenoti" #: strings.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "Shango" @@ -3136,7 +3135,6 @@ msgid "Character" msgstr "Zwi~teṅwa" #: strings.hrc:555 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Pharagirafu" @@ -3152,7 +3150,6 @@ msgid "Pages" msgstr "Masiaṱari" #: strings.hrc:558 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "U nombora" @@ -3621,7 +3618,6 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Siaṱari" @@ -4002,7 +3998,6 @@ msgid "Month" msgstr "Ṅwedzi" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Notsi" @@ -5564,7 +5559,6 @@ msgid "Split" msgstr "Fhandekanyani" #: strings.hrc:1074 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "U nombora" @@ -5733,7 +5727,6 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Fureme ya Zwiṅwalwa" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Siaṱari" @@ -7013,7 +7006,6 @@ msgid "Move down" msgstr "Sudzulutshelani fhasi" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "~Mbonalo" @@ -7524,13 +7516,11 @@ msgid "Reset" msgstr "D~zudzanyani hafhu" #: bulletsandnumbering.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Dzibulethe" #: bulletsandnumbering.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "U nombora" @@ -7639,7 +7629,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Ḓorobo" @@ -8899,7 +8888,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "Murumeli" #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Mbonalo" @@ -8973,7 +8961,6 @@ msgid "Position" msgstr "Vhuimo" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "Murumelwa" @@ -9031,7 +9018,6 @@ msgid "_Height" msgstr "Vhuntha" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Mbonalo" @@ -10976,7 +10962,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Vhuvha" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "~Mbonalo" @@ -11737,7 +11722,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "Writer wa %PRODUCTNAME" @@ -12371,7 +12355,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "~Mbonalo" @@ -12752,7 +12735,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "Fomula" @@ -13837,7 +13819,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Haiphalinki" @@ -15563,13 +15544,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Mbonalo" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Shango" @@ -15749,13 +15728,11 @@ msgid "Custom" msgstr "Mvelele:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Mbonalo" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Shango" @@ -15892,7 +15869,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Dzit~ab" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "Dziḓiropo Khepe" @@ -16391,7 +16367,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Ḓorobo" @@ -16682,7 +16657,6 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "Fheledzani kha ḽaini" #: rowheight.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "Vhuntha" @@ -17729,7 +17703,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Dzibulethe" @@ -17834,7 +17807,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "Dzit~ab" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "Dziḓiropo Khepe" @@ -18205,13 +18177,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "~Mbonalo" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Mbonalo" @@ -18291,7 +18261,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Dzudzanyani kha tsha u ḽa" @@ -18618,7 +18587,6 @@ msgid "Graphics" msgstr "Dzigirafiki" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "Zwishumiwa zwa OLE" diff --git a/source/ve/wizards/messages.po b/source/ve/wizards/messages.po index 42ab2327e2e..057fb3863d7 100644 --- a/source/ve/wizards/messages.po +++ b/source/ve/wizards/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Fhelisani" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Fhedzisani" @@ -815,7 +814,6 @@ msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" #: strings.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Fax" msgstr "Fekisi" @@ -1079,7 +1077,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Noutsi" @@ -1197,7 +1194,6 @@ msgid "Please read" msgstr "" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Noutsi" @@ -1238,7 +1234,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Longelani" diff --git a/source/ve/wizards/source/resources.po b/source/ve/wizards/source/resources.po index 16637ac3c08..bb9d041ee40 100644 --- a/source/ve/wizards/source/resources.po +++ b/source/ve/wizards/source/resources.po @@ -1286,7 +1286,6 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "Wizadi ya Mbudziso..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_1\n" @@ -3807,7 +3806,6 @@ msgid "City" msgstr "Ḓorobokhulwane" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -4223,7 +4221,6 @@ msgid "Imported_Templates" msgstr "Thempuḽethe_dzoṰunḓiwaho" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreDocs\n" diff --git a/source/vec/cui/messages.po b/source/vec/cui/messages.po index 40ee98e1a7b..6b4a22d13f4 100644 --- a/source/vec/cui/messages.po +++ b/source/vec/cui/messages.po @@ -1743,7 +1743,6 @@ msgid "General" msgstr "Zenarałe" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -1759,7 +1758,6 @@ msgid "Paths" msgstr "Parcorsi" #: treeopt.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Fonts" msgstr "Caràtari" @@ -1785,7 +1783,6 @@ msgid "Accessibility" msgstr "Acesibiłità" #: treeopt.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Advanced" msgstr "Progredìo" @@ -1796,7 +1793,6 @@ msgid "Basic IDE" msgstr "" #: treeopt.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" msgstr "Ajornamento in łinea" @@ -1847,7 +1843,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "Proxy" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "Posta ełetrònega" @@ -1864,7 +1859,6 @@ msgid "General" msgstr "Zenarałe" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -1935,7 +1929,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -1992,7 +1985,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "Inpostasion predefinìe" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -2003,7 +1995,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "Càlcoła" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "Fòrmuła" @@ -2045,7 +2036,6 @@ msgid "General" msgstr "Zenarałe" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -2072,7 +2062,6 @@ msgid "General" msgstr "Zenarałe" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -3866,7 +3855,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "Ełìmina" @@ -6557,7 +6545,6 @@ msgid "Description" msgstr "Descrision" #: menuassignpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Search" msgstr "_Serca" @@ -8664,7 +8651,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "Tel. (ca_za/łavoro):" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Tełéfono (caza)" @@ -8690,13 +8676,11 @@ msgid "Initials" msgstr "Inisiałi" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Sità" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Stato" @@ -8707,7 +8691,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "C.A.P." #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Tìtoło" @@ -8718,7 +8701,6 @@ msgid "Position" msgstr "Pozision" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Tełéfono (caza)" @@ -8809,7 +8791,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "_C.A.P./Locałità:" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Sità" @@ -9282,7 +9263,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Inisio" @@ -11535,7 +11515,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "Variabiłe:" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Variàbiłe" diff --git a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 215757762dd..f8572b26c8d 100644 --- a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -9904,7 +9904,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Tìtoło, testo vertegałe 2, clipart" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" diff --git a/source/vec/sc/messages.po b/source/vec/sc/messages.po index e20e4fa108d..a58e836e221 100644 --- a/source/vec/sc/messages.po +++ b/source/vec/sc/messages.po @@ -3337,7 +3337,6 @@ msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." msgstr "Nùmaro intiero tra 1 e 12 che raprezenta el meze de l'ano." #: scfuncs.hrc:186 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Day" msgstr "Dì" @@ -3420,7 +3419,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "Restituise el nùmaro de i dì de łavoro tra do date doparando i argomenti par indegar i fine setimana e łe vacanse." #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "Data de inisio" @@ -3431,7 +3429,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "Data inisiałe par el càlcoło." #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "Data de fine" @@ -3468,7 +3465,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "Restituise el nùmaro de dì de łavoro tra do date doparando argomenti che ìndega i dì de łavoro e i dì de festa." #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "Data de inisio" @@ -3479,7 +3475,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "Data inisiałe par el càlcoło." #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "Data de fine" @@ -3516,7 +3511,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "Restituise ła data espresa in nùmaro seriałe de'l dì presedente o sucesivo a'l nùmaro de dì de łavoro, doparando argomenti che ìndega i dì de łavoro e i dì de festa." #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "Data de inisio" @@ -4190,7 +4184,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Parìodo de pagamento. Nùmaro totałe de i parìodi de pagamento inte na anoałità." #: scfuncs.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" msgstr "Vałor atuałe" @@ -4322,7 +4315,6 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current msgstr "Vałor atuałe. El vałor atuałe de ła serie de pagamenti." #: scfuncs.hrc:527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "S" msgstr "Parìodo inisiałe" @@ -4378,7 +4370,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Parìodo de pagamento. Nùmaro totałe de i parìodi de pagamento inte na anoałità." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "Vałor atuałe" @@ -4645,7 +4636,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Vita ùtiłe. El nùmaro de parìodi in cui el ben vien amortizà." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Inisio" @@ -4889,7 +4879,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "El taso de intarese costante." #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "Vałor atuałe" @@ -4926,7 +4915,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Nùmaro de i parìodi par el càlcoło." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "Vałor atuałe" @@ -5096,7 +5084,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Restituise VERO se ła ceła ła ze na ceła de fòrmuła." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "Refarimento" @@ -5673,7 +5660,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Restituise ła raiza cuadrà de un nùmaro." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -5915,7 +5901,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Restituise el seno de un nùmaro." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -5946,7 +5931,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Restituise ła tanzente de un nùmaro." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -5977,7 +5961,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Restituise el seno iparbòłego de un nùmaro." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -6008,7 +5991,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Restituise ła tanzente iparbòłega de un nùmaro." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -6354,7 +6336,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Ełìmina ła parte desimałe de un nùmaro." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -6381,7 +6362,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Stonda un nùmaro a un nùmaro de sifre spesifegà." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -6408,7 +6388,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Stonda par eceso el nùmaro a łe pozision determinà." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -6435,7 +6414,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Stonda par difeto el nùmaro a łe pozision determinà." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -8239,7 +8217,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Restituise i vałori de ła funsion de destribusion par na destribusion normałe standard." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -8704,7 +8681,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion normałe raversa." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -8740,7 +8716,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion normałe raversa." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -8816,7 +8791,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion normałe standard raversa." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -8832,7 +8806,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion normałe standard raversa." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -8938,7 +8911,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion łog-normałe raversa." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -8974,7 +8946,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion łog-normałe raversa." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -9285,7 +9256,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Restituise ła destribusion beta." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -9351,7 +9321,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion beta raversa." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -9407,7 +9376,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Vałor de ła destribusion beta." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -9473,7 +9441,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion beta raversa." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -9860,7 +9827,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion T raversa." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -9887,7 +9853,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion T raversa co coa a sanca." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -9914,7 +9879,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion T raversa co coa dupia." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -10062,7 +10026,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion F raversa." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -10100,7 +10063,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion F raversa co coa a sanca." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -10138,7 +10100,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Vałori de ła destribusion F raversa co coa a drita." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -10298,7 +10259,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "El restituise ła raversa de CHIDIST(x; Gradiłibartà)." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -10325,7 +10285,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "El restituise ła raversa de CHIDIST(x; Gradiłibartà)." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -11736,7 +11695,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Restituise el nùmaro de łe singołe aree che apartien a na area (mùltipla)." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "Refarimento" @@ -11778,7 +11736,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Restituise el nùmaro de cołona interno de un refarimento." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "Refarimento" @@ -11794,7 +11751,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Restituise el nùmaro de riga interno de un refarimento." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "Refarimento" @@ -11810,7 +11766,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Restituise el nùmaro interno de fojo de un refarimento o de na stringa." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "Refarimento" @@ -11856,7 +11811,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Restituise el nùmaro de foji de un refarimento. Se no ze mìa stà inserìo paràmetri, venjarà restituìo el nùmaro de foji de'l documento." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "Refarimento" @@ -11963,7 +11917,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Restituise el refarimento de ła ceła da na area definìa." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "Refarimento" @@ -12010,7 +11963,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Restituise el contenjùo de na ceła a ła cuałe fa refarimento in forna testuałe." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "Refarimento" @@ -12110,7 +12062,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Retorna un refarimento che ze movesto respeto a'l ponto de partensa." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "Refarimento" @@ -12166,7 +12117,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Restituise un nùmaro che corisponde a un tipo de eror." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "Refarimento" @@ -12432,7 +12382,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Converte un còdeze inte'l nùmaro o łètara corispondente." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -12840,7 +12789,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "El converte un nùmaro inte un testo drio el formato spesifegà." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -12929,7 +12877,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "El formata un nùmaro co un nùmaro de desimałi spesifegà e el separador de i mejari." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -12990,7 +12937,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "El testo da dove tirar fora ła parte inisiałe." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -13016,7 +12962,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "El testo da'l cuałe se vol tirar fora ła stringa finałe." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -13042,7 +12987,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "El testo che contien i caràtari che se vol tirar fora." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Inisio" @@ -13053,7 +12997,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Ła pozision a partir da ła cuałe se vol tirar fora el testo." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -13079,7 +13022,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "El testo che se vol repètare." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -13143,7 +13085,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Converte un nùmaro intiero pozitivo inte un testo da un sistema numèrego a ła baze definìa." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -13307,7 +13248,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Converte un còdeze inte'l nùmaro o łétara Unicode corispondente." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -13557,7 +13497,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "El testo da'l cuałe se vol tirar fora ła stringa finałe." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -13583,7 +13522,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "El testo da dove tirar fora ła parte inisiałe." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -13609,7 +13547,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "El testo che contien i caràtari che se vol tirar fora." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Inisio" @@ -13620,7 +13557,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Ła pozision a partir da ła cuałe se vol tirar fora el testo." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -14709,7 +14645,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Soma" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "Fòrmuła" @@ -18845,13 +18780,11 @@ msgid "Warning" msgstr "Avizo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Nota a pie pàjina" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -19133,13 +19066,11 @@ msgid "Warning" msgstr "Avizo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Nota a pie pàjina" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "Nota" diff --git a/source/vec/sd/messages.po b/source/vec/sd/messages.po index c4120e08925..b39fef97aff 100644 --- a/source/vec/sd/messages.po +++ b/source/vec/sd/messages.po @@ -3381,7 +3381,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Pàjine sconte" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Contenjùo" @@ -3403,7 +3402,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Bianco e negro" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Cołor" @@ -3432,7 +3430,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Foji de fianco co diapozitive repetùe" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Dimension" @@ -5967,7 +5964,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Data e ora" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Contenjùo" @@ -5989,7 +5985,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Bianco e negro" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Cołor" @@ -6017,7 +6012,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Foji darenti co pàjine repetùe" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Dimension" diff --git a/source/vec/sfx2/messages.po b/source/vec/sfx2/messages.po index 641cada5744..eb807826333 100644 --- a/source/vec/sfx2/messages.po +++ b/source/vec/sfx2/messages.po @@ -456,7 +456,6 @@ msgid "Application" msgstr "Aplegasion" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Vizuałiza" @@ -477,7 +476,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "Opsion" @@ -488,7 +486,6 @@ msgid "Math" msgstr "Math" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Nàviga" @@ -504,7 +501,6 @@ msgid "Format" msgstr "Formato" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "Modełi" @@ -520,7 +516,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Recuadro" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Imàjine" @@ -531,7 +526,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabeła" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Numarasion" @@ -547,7 +541,6 @@ msgid "Special Functions" msgstr "Funsion spesiałi" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "Imàjine" @@ -568,7 +561,6 @@ msgid "Connector" msgstr "Conetor" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Modìfega" @@ -579,7 +571,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Dizenjo" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Controłi" @@ -1628,7 +1619,6 @@ msgid "Duration" msgstr "Durada" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Nùmaro" @@ -1755,7 +1745,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Renòmina..." #: bookmarkmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Ełìmina" diff --git a/source/vec/svx/messages.po b/source/vec/svx/messages.po index 91ae23fd0b2..755b4bfa112 100644 --- a/source/vec/svx/messages.po +++ b/source/vec/svx/messages.po @@ -1560,7 +1560,6 @@ msgid "Sorting" msgstr "Ordenasion" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "Asion" @@ -1571,7 +1570,6 @@ msgid "Position" msgstr "Pozision" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -1599,13 +1597,11 @@ msgid "Sort By" msgstr "Ordena par" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "Asion" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -1942,7 +1938,6 @@ msgid "Preview:" msgstr "Anteprima:" #: cellmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "cellmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "_Copia" @@ -2221,7 +2216,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Canpo numèrego" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "Canpo de vałuda" @@ -2283,7 +2277,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Canpo numèrego" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "Canpo de vałuda" @@ -2577,7 +2570,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "Roda de sełesion" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "Zbara de navigasion" @@ -3944,7 +3936,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Modìfega" #: formdatamenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Ełìmina" @@ -3981,7 +3972,6 @@ msgid "Form" msgstr "Formułaro" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "Controło sconto" @@ -3998,7 +3988,6 @@ msgid "Cu_t" msgstr "_Taja" #: formnavimenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "_Copia" @@ -4021,7 +4010,6 @@ msgid "Tab Order..." msgstr "Secuensa canpi Tab..." #: formnavimenu.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|rename" msgid "_Rename" msgstr "_Renòmina" @@ -4054,7 +4042,6 @@ msgid "CountA" msgstr "Contejo" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "Contejo" @@ -4065,13 +4052,11 @@ msgid "Maximum" msgstr "Màsimo" #: functionmenu.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|min" msgid "Minimum" msgstr "Mìnimo" #: functionmenu.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "Soma" @@ -4099,7 +4084,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Ełìmina" #: gallerymenu1.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|rename" msgid "_Rename" msgstr "_Renòmina" @@ -4146,7 +4130,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Ełìmina" #: gallerymenu2.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|copy" msgid "_Copy" msgstr "_Copia" @@ -4247,7 +4230,6 @@ msgid "Save..." msgstr "Salva..." #: imapdialog.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE" msgid "Close" msgstr "Sara su" @@ -4725,7 +4707,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Renòmina" #: presetmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "presetmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Ełìmina" @@ -5066,7 +5047,6 @@ msgid "Miles" msgstr "Miłia" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "Punto" @@ -10562,7 +10542,6 @@ msgid "Emoticons" msgstr "Emoticon" #: strings.hrc:939 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "Imàjini" @@ -10953,7 +10932,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Trasparente" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predefinìa" diff --git a/source/vec/sw/messages.po b/source/vec/sw/messages.po index 116dead4bf2..72536bb169e 100644 --- a/source/vec/sw/messages.po +++ b/source/vec/sw/messages.po @@ -2394,7 +2394,6 @@ msgid "Stop attribute" msgstr "Ferma atributo" #: strings.hrc:420 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Coresion automàtega" @@ -3494,13 +3493,11 @@ msgstr ". Baso: " #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Pàjina" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Riga" @@ -6308,7 +6305,6 @@ msgid "Bottom of line" msgstr "Parte basa de ła riga" #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "Riga sentrà" @@ -10081,7 +10077,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "Refarimento" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "Soma" @@ -10200,7 +10195,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "Màsimo" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Funsion" @@ -11983,7 +11977,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "Fòrmuła" @@ -12234,7 +12227,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imàjine" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Riga" @@ -12250,7 +12242,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "Ancorajo" @@ -12271,7 +12262,6 @@ msgid "_File" msgstr "_File" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "File" @@ -12337,7 +12327,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Revizion" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Revizion" @@ -12371,7 +12360,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "Imàjini" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Imàjine" @@ -13068,13 +13056,11 @@ msgid "Title" msgstr "Tìtoło" #: notebookbar_groups.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading1" msgid "Heading 1" msgstr "Tìtoło 1" #: notebookbar_groups.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading2" msgid "Heading 2" msgstr "Tìtoło 2" @@ -15568,7 +15554,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "Repristina vista schermo standard" #: readonlymenu.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "Copia" @@ -17724,7 +17709,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Trasparensa" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "Cołor" diff --git a/source/vec/wizards/source/resources.po b/source/vec/wizards/source/resources.po index bc8305fbc16..0f5f738a923 100644 --- a/source/vec/wizards/source/resources.po +++ b/source/vec/wizards/source/resources.po @@ -1549,7 +1549,6 @@ msgid "false" msgstr "false" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -1558,7 +1557,6 @@ msgid "and" msgstr "e" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_39\n" @@ -3718,7 +3716,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Clica so senjaposto e sorascrivi" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_1\n" @@ -3727,7 +3724,6 @@ msgid "Company" msgstr "Dita" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3787,7 +3783,6 @@ msgid "City" msgstr "Łocałità" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -4106,7 +4101,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Converti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" @@ -4211,7 +4205,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Documenti" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n" diff --git a/source/vi/avmedia/messages.po b/source/vi/avmedia/messages.po index 75b08c0f9cc..d6f7157af0f 100644 --- a/source/vi/avmedia/messages.po +++ b/source/vi/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "Khối tin" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "Vị trí" diff --git a/source/vi/chart2/messages.po b/source/vi/chart2/messages.po index 65b2689e2aa..c0c559409b7 100644 --- a/source/vi/chart2/messages.po +++ b/source/vi/chart2/messages.po @@ -873,7 +873,6 @@ msgid "Character" msgstr "Ký tự" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Font" @@ -884,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Hiệu ứng Phông" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -1280,7 +1278,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "Đáy" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -1447,7 +1444,6 @@ msgid "Secondary Axes" msgstr "Trục X phụ" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Đoạn văn" @@ -1458,7 +1454,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" @@ -1514,13 +1509,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Phụ đề" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" @@ -1547,13 +1540,11 @@ msgid "Right" msgstr "Phải" #: sidebarelements.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "Đỉnh" #: sidebarelements.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "Đáy" @@ -1666,13 +1657,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "Đường lưới" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Phụ đề" @@ -2093,7 +2082,6 @@ msgid "_Cross other axis at" msgstr "" #: tp_AxisPositions.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -2110,7 +2098,6 @@ msgid "Value" msgstr "Giá trị" #: tp_AxisPositions.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Category" msgstr "Phân loại" @@ -2733,7 +2720,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "Đáy" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -2881,7 +2867,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Tự động" #: tp_Scale.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -2965,7 +2950,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "Tự động" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "Tỷ lệ" diff --git a/source/vi/cui/messages.po b/source/vi/cui/messages.po index 2ba75d33969..6cdf7748f4d 100644 --- a/source/vi/cui/messages.po +++ b/source/vi/cui/messages.po @@ -2607,7 +2607,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Trong suốt" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "Không" @@ -2618,7 +2617,6 @@ msgid "Color" msgstr "Màu" #: areatabpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "Dải màu" @@ -2636,7 +2634,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Ảnh bitmap" #: areatabpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "Mẫu" @@ -3054,7 +3051,6 @@ msgid "Row" msgstr "Hàng" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "Cột" @@ -3070,7 +3066,6 @@ msgid "Example" msgstr "Ví dụ" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -3340,7 +3335,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "Tối ưu" #: calloutpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "Từ bên trên" @@ -3713,7 +3707,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "Phông CTL" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -4006,7 +3999,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "Xóa" @@ -4496,7 +4488,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Từ khoá" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "Dữ kiện" @@ -5057,7 +5048,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -5357,7 +5347,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "Xem thử" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -5384,7 +5373,6 @@ msgid "Type:" msgstr "Kiểu" #: gallerygeneralpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label3" msgid "Location:" msgstr "Vị trí:" @@ -5472,7 +5460,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Sửa" #: gradientpage.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "Dải màu" @@ -5584,7 +5571,6 @@ msgid "Example" msgstr "Ví dụ" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -5856,7 +5842,6 @@ msgid "Example" msgstr "Ví dụ" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -5960,7 +5945,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "Ch_o" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Dữ kiện" @@ -6037,7 +6021,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "Ch_o" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Dữ kiện" @@ -6102,7 +6085,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "Ch_o" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Dữ kiện" @@ -6202,7 +6184,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "Ch_o" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Dữ kiện" @@ -9148,19 +9129,16 @@ msgid "Last name" msgstr "Họ" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tên viết tắt" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Thành phố" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Tỉnh" @@ -9171,13 +9149,11 @@ msgid "Zip code" msgstr "Mã vùng" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -9224,7 +9200,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tên viết tắt" @@ -9251,7 +9226,6 @@ msgid "First name" msgstr "Tên" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tên viết tắt" @@ -9277,7 +9251,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Thành phố" @@ -9765,7 +9738,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -10169,7 +10141,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Sửa" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "Mẫu" @@ -10207,7 +10178,6 @@ msgid "Example" msgstr "Ví dụ" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -10366,7 +10336,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Giãn cách" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -12078,7 +12047,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "Ký tự bao bọc" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" diff --git a/source/vi/dbaccess/messages.po b/source/vi/dbaccess/messages.po index 81a863186b9..580990fc4ba 100644 --- a/source/vi/dbaccess/messages.po +++ b/source/vi/dbaccess/messages.po @@ -2693,7 +2693,6 @@ msgid "Indexes..." msgstr "Chỉ mục..." #: dbwizconnectionpage.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext" msgid "label" msgstr "Nhãn" @@ -2866,7 +2865,6 @@ msgid "Format" msgstr "Định dạng" #: fielddialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" @@ -3691,7 +3689,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "tiêu chuẩn" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Hàm" diff --git a/source/vi/extensions/messages.po b/source/vi/extensions/messages.po index ba3f3718ee8..e0825aa0be8 100644 --- a/source/vi/extensions/messages.po +++ b/source/vi/extensions/messages.po @@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Show" msgstr "Hiện" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "Đỉnh" @@ -50,7 +49,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Giữa" #: stringarrays.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Đáy" @@ -231,7 +229,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "Đa phần" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -431,7 +428,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Nằm ngang" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "Nằm dọc" @@ -447,7 +443,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "Thôi" @@ -511,7 +506,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Nằm ngang" #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "Nằm dọc" @@ -646,7 +640,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "Chỉnh kích cỡ cho khớp" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Trái qua phải" @@ -1707,7 +1700,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Đệ trình" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Tổ hợp" @@ -2588,7 +2580,6 @@ msgid "Content" msgstr "Nội dung" #: contenttablepage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formsettings" msgid "Form" msgstr "Biểu mẫu" @@ -2630,7 +2621,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "Vị trí" @@ -2725,7 +2715,6 @@ msgid "Content" msgstr "Nội dung" #: gridfieldsselectionpage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "Biểu mẫu" @@ -2785,7 +2774,6 @@ msgid "Content" msgstr "Nội dung" #: groupradioselectionpage.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "Biểu mẫu" @@ -3435,7 +3423,6 @@ msgid "Character" msgstr "Ký tự" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "Phông" @@ -3474,13 +3461,11 @@ msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record o msgstr "Các biểu mẫu con có thể được dùng để hiển thị dữ liệu chi tiết về bản ghi hiện tại của biểu mẫu chính. Để thực hiện, bạn có thể ghi rõ các cột nào trong biểu mẫu con tương ứng với các cột nào trong biểu mẫu chính." #: formlinksdialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "formlinksdialog|detailLabel" msgid "label" msgstr "Nhãn" #: formlinksdialog.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "formlinksdialog|masterLabel" msgid "label" msgstr "Nhãn" @@ -3592,7 +3577,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" diff --git a/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po index f57e7ad1757..16f70a0318b 100644 --- a/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -350,7 +350,6 @@ msgstr "omega (ω)" #. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" @@ -360,7 +359,6 @@ msgstr "anfa" #. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" @@ -442,7 +440,6 @@ msgstr "kapa (κ)" #. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" @@ -452,7 +449,6 @@ msgstr "lam-đa (λ)" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" @@ -517,7 +513,6 @@ msgstr "xichma (Σ)" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/vi/filter/messages.po b/source/vi/filter/messages.po index 102b7b38782..982abae616e 100644 --- a/source/vi/filter/messages.po +++ b/source/vi/filter/messages.po @@ -782,7 +782,6 @@ msgid "Certificate password:" msgstr "" #: pdfsignpage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "Vị trí:" diff --git a/source/vi/formula/messages.po b/source/vi/formula/messages.po index e5a3ae7487c..ccb9b37a3dc 100644 --- a/source/vi/formula/messages.po +++ b/source/vi/formula/messages.po @@ -2168,7 +2168,6 @@ msgid "_Next >" msgstr "&Tiếp >" #: formuladialog.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|function" msgid "Functions" msgstr "Hàm" diff --git a/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index a5821e7f705..aac99fd4a7a 100644 --- a/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}Tập tin đang dùng" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" diff --git a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 954510cb6b6..fe92346093c 100644 --- a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -953,7 +953,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "Kết t~húc" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ecda5521b0b..8fe641521a5 100644 --- a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -174,7 +174,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "Hộp thoại BASIC" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -3533,7 +3532,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -4437,7 +4435,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -9407,7 +9404,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "~Cột" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10170,7 +10166,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -13568,7 +13563,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13650,7 +13644,6 @@ msgid "Left" msgstr "Trái" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -13679,7 +13672,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -16120,7 +16112,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Gạch dưới" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -17498,7 +17489,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -20395,7 +20385,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "Tăng căn lề" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" @@ -21038,7 +21027,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Bước qua" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22406,7 +22394,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "Xoá bình luận" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22444,7 +22431,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "Canh giữa theo chiều dọc" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23211,7 +23197,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" @@ -23347,7 +23332,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "Đối tượng OLE" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -24965,7 +24949,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Kiểu ~dáng" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -25022,7 +25005,6 @@ msgid "Character" msgstr "Ký tự" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25222,7 +25204,6 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -25316,7 +25297,6 @@ msgid "Styles" msgstr "Kiểu ~dáng" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -25393,7 +25373,6 @@ msgid "Axis" msgstr "T~rục" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -25403,7 +25382,6 @@ msgid "Area" msgstr "Khu vực" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -32783,7 +32761,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Công cụ" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" diff --git a/source/vi/reportdesign/messages.po b/source/vi/reportdesign/messages.po index 6377f17277a..25e14d2f152 100644 --- a/source/vi/reportdesign/messages.po +++ b/source/vi/reportdesign/messages.po @@ -124,7 +124,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "Cụ thể đầu tiên" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "Đỉnh" @@ -135,7 +134,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Giữa" #: stringarray.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Bottom" msgstr "Đáy" @@ -894,7 +892,6 @@ msgid "Character Settings" msgstr "" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Phông" @@ -1136,7 +1133,6 @@ msgid "Move down" msgstr "Chuyển xuống" #: floatingsort.ui:101 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|delete" msgid "Delete" msgstr "Xoá" diff --git a/source/vi/sc/messages.po b/source/vi/sc/messages.po index 8a7bfafc482..80a5eb7984f 100644 --- a/source/vi/sc/messages.po +++ b/source/vi/sc/messages.po @@ -65,7 +65,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Bảng tính" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Bảo vệ trang" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Hủy bảo vệ trang" @@ -1313,7 +1311,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Xoá trang" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Thay tên trang" @@ -2573,7 +2570,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "Giá trị luận lý" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -3347,7 +3343,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Trả về một số nội bộ cho văn bản chứa định dạng ngày tháng khả dĩ." #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -3654,7 +3649,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Trả về số thứ tự cho văn bản được hiển thị trong định dạng mục nhập thời gian có thể." #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -3788,7 +3782,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Con số bên trong cho ngày tháng." #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -3831,7 +3824,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Con số bên trong cho ngày tháng." #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -4656,7 +4648,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Tuổi dùng. Số kỳ trong toàn thời gian có ích của đầu tư." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -4667,7 +4658,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "Khởi đầu. Chu kỳ đầu tiên cho khấu hao trong cùng đơn vị thời gian như tuổi thọ có ích." #: scfuncs.hrc:623 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" msgstr "Cuối" @@ -4759,7 +4749,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Giá trị hiện tại ròng. Tính giá trị hiện tại ròng cua đầu tư dựa vào một chuỗi chi trả định kỳ và tỷ lệ chiết khấu." #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "Tần số" @@ -4849,7 +4838,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Trả về số lãi cho tỷ lệ truyền lại không thay đổi." #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "Tần số" @@ -4897,7 +4885,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "Thời lượng. Tính số chu kỳ cần thiết để đầu tư đạt được giá trị mong muốn." #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "Tần số" @@ -6264,7 +6251,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Tính tổng phụ trong một bảng tính." #: scfuncs.hrc:1346 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" msgstr "Hàm" @@ -6711,7 +6697,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Số có bội số xuống đó cần làm tròn." #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -9746,7 +9731,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Độ tự do của phân bố T." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -10790,7 +10774,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "Mảng bản ghi thứ hai." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -10838,7 +10821,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "Mảng bản ghi thứ hai." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -11636,7 +11618,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Số thứ tự hàng của ô." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "Cột" @@ -11928,7 +11909,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Hàng trong phạm vi." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "Cột" @@ -12208,7 +12188,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "Phạm vi từ đó cần lấy dữ liệu." #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -12302,7 +12281,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "Chuyển đổi các ký tự nửa rộng ASCII và katakana (Nhật) sang ký tự toàn rộng." #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12318,7 +12296,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "Chuyển đổi các ký tự toàn rộng ASCII và katakana (tiếng Nhật) sang ký tự nửa rộng." #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12334,7 +12311,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Trả về một mã chữ số cho ký tự đầu tiên trong một chuỗi văn bản." #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12390,7 +12366,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Gỡ bỏ mọi ký tự không thể in khỏi văn bản." #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12406,7 +12381,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "Gộp vài mục văn bản vào một." #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12422,7 +12396,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12458,7 +12431,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12645,7 +12617,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Văn bản cần tìm." #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12656,7 +12627,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm." #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -12683,7 +12653,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Văn bản cần tìm." #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12694,7 +12663,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm." #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -12710,7 +12678,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Gỡ bỏ các dấu cách thừa khỏi văn bản." #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12726,7 +12693,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Chuyển thành chữ hoa chữ cái đầu tiên trong mọi từ." #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12742,7 +12708,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Chuyển đổi văn bản sang chữ hoa." #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12758,7 +12723,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Chuyển đổi văn bản thành chữ thường." #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12774,7 +12738,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Chuyển đổi văn bản sang một số." #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12840,7 +12803,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Văn bản trong đó cần thay thế một số ký tự." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -12913,7 +12875,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Tính chiều dài của một chuỗi văn bản." #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12929,7 +12890,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "Trả về những ký tự đầu của một văn bản nào đó." #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12955,7 +12915,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "Trả về những ký tự cuối của một văn bản nào đó." #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12981,7 +12940,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Trả về một phần chuỗi văn bản của một văn bản." #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12992,7 +12950,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Văn bản trong đó cần xác định từng phần các từ." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -13018,7 +12975,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Lặp lại văn bản một số lần đã cho." #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13044,7 +13000,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Thay thế văn bản mới cho văn bản cũ trong một chuỗi." #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13129,7 +13084,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "Chuyển đổi một văn bản của một hệ thống số đã chỉ định sang một số nguyên dương theo cở sở đã cho." #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13166,7 +13120,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "Giá trị cần chuyển đổi." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13244,7 +13197,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "Trả về mã thuộc số cho ký tự Unicode đầu tiên trong một chuỗi văn bản." #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13336,7 +13288,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "Chuyển đổi văn bản sang con số, bằng một cách phụ thuộc vào miền địa phương." #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13490,7 +13441,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "Tính chiều dài của một chuỗi văn bản." #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13507,7 +13457,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Trả về những ký tự cuối của một văn bản nào đó." #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13534,7 +13483,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "Trả về những ký tự đầu của một văn bản nào đó." #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13561,7 +13509,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "Trả về một phần chuỗi văn bản của một văn bản." #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13572,7 +13519,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Văn bản trong đó cần xác định từng phần các từ." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -13785,7 +13731,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "Thay thế các ký tự bên trong một chuỗi văn bản với một chuỗi văn bản khác." #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13796,7 +13741,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Văn bản trong đó cần thay thế một số ký tự." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -13845,7 +13789,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Văn bản cần tìm." #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13856,7 +13799,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm." #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -13883,7 +13825,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "Văn bản cần tìm." #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13894,7 +13835,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Văn bản trong đó cần tìm kiếm." #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -14967,7 +14907,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "Chế độ" @@ -15413,7 +15352,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Kilô-mét" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "Inch" @@ -15430,7 +15368,6 @@ msgid "Miles" msgstr "Dặm" #: units.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Pica" msgstr "Pica" @@ -16053,7 +15990,6 @@ msgid "not equal to" msgstr "không bằng với" #: conditionalentry.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "giữa" @@ -16889,7 +16825,6 @@ msgid "Data Field" msgstr "Trường dữ liệu" #: datafielddialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|label1" msgid "Function" msgstr "Hàm" @@ -16962,7 +16897,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "Số mũ" @@ -17066,13 +17000,11 @@ msgid "items" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Top" msgstr "Đỉnh" #: datafieldoptionsdialog.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Bottom" msgstr "Đáy" @@ -18049,7 +17981,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Bảng tính" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -18060,7 +17991,6 @@ msgid "Add-in" msgstr "Phần bổ trợ" #: functionpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|funcdesc" msgid "label" msgstr "Nhãn" @@ -18111,7 +18041,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -18127,7 +18056,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" msgstr "Cuối" @@ -18167,7 +18095,6 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "Đầu" @@ -18183,7 +18110,6 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" msgstr "Cuối" @@ -18195,7 +18121,6 @@ msgid "Group by" msgstr "~Nhóm lại theo" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "Nhóm lại" @@ -18689,7 +18614,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Vị trí" @@ -18830,7 +18754,6 @@ msgid "Row:" msgstr "Hàng" #: navigatorpanel.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "Cột" @@ -18846,13 +18769,11 @@ msgid "Data Range" msgstr "Phạm vi Dữ liệu" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "Đầu" #: navigatorpanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "Cuối" @@ -19680,7 +19601,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Cước chú" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Không có" @@ -19723,7 +19643,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "bảng nháp" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -19754,7 +19673,6 @@ msgid "Right" msgstr "Phải" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -19776,7 +19694,6 @@ msgid "Conditional" msgstr "Điều kiện" #: notebookbar_groups.ui:1583 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|topb" msgid "Top" msgstr "Đỉnh" @@ -19787,7 +19704,6 @@ msgid "Center" msgstr "Giữa" #: notebookbar_groups.ui:1617 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" msgid "Bottom" msgstr "Đáy" @@ -19814,7 +19730,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Chèn" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -19842,7 +19757,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ảnh" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Không có" @@ -20352,7 +20266,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "Trang" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Đoạn văn" @@ -20630,25 +20543,21 @@ msgid "Filter" msgstr "_Lọc" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "HOẶC" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "HOẶC" @@ -21240,7 +21149,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "Bề cao hàng" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "Bề cao :" @@ -21358,13 +21266,11 @@ msgid "Created by" msgstr "Tạo bởi" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "vào" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Xoá" @@ -22034,7 +21940,6 @@ msgid "Text" msgstr "_Văn bản" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Phân loại" @@ -22605,13 +22510,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "Lọc chuẩn" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "HOẶC" @@ -22623,13 +22526,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "Toán tử" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "HOẶC" @@ -22641,13 +22542,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "Toán tử" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "HOẶC" @@ -22659,13 +22558,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "Toán tử" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "VÀ" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "HOẶC" diff --git a/source/vi/sd/messages.po b/source/vi/sd/messages.po index 6ba377bd63a..36806a2f873 100644 --- a/source/vi/sd/messages.po +++ b/source/vi/sd/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Ghi chú" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Phác thảo" @@ -2056,7 +2055,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "Trình chiếu của %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" @@ -2068,7 +2066,6 @@ msgid "Outliner" msgstr "Phác thảo" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Phụ đề" @@ -2100,7 +2097,6 @@ msgid "Footer" msgstr "Chân trang" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Phần đầu" @@ -3260,7 +3256,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr "Dưới trái ?" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "Trên" @@ -3272,7 +3267,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Giữa lại" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "Dưới" @@ -3572,7 +3566,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" @@ -3593,7 +3586,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "_Sau" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -3765,7 +3757,6 @@ msgid "Clone" msgstr "Nón" #: notebookbar.ui:921 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nút và Đánh số" @@ -4408,7 +4399,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -4492,7 +4482,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ảnh" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Không có" @@ -4609,7 +4598,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "Trình chiếu" @@ -4938,7 +4926,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Tùy chọn Ảnh" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Bản vẽ" @@ -4954,7 +4941,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "Phát tay" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Phác thảo" @@ -5258,7 +5244,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "Siêu liên kết" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -5366,7 +5351,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Nằm ngang" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Nằm dọc" @@ -5416,13 +5400,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Nền" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Nằm ngang" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Nằm dọc" @@ -5459,7 +5441,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Đóng ô xem chủ" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Không có" @@ -5907,7 +5888,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -5973,7 +5953,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "Xoá các đối tượng vẽ" #: bulletsandnumbering.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nút và Đánh số" @@ -6207,7 +6186,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Độ trong suốt" #: drawparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Đoạn văn" @@ -6294,7 +6272,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" @@ -6344,7 +6321,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -6522,7 +6498,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "Chuyển đổi %1 thành hình đa giác" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" diff --git a/source/vi/sfx2/messages.po b/source/vi/sfx2/messages.po index e7d9fd0bdc3..d4225c85ec1 100644 --- a/source/vi/sfx2/messages.po +++ b/source/vi/sfx2/messages.po @@ -472,7 +472,6 @@ msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Math" @@ -498,7 +497,6 @@ msgid "Templates" msgstr "Mẫu" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -559,13 +557,11 @@ msgid "Modify" msgstr "Sửa" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Bản vẽ" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Điều khiển" @@ -1549,7 +1545,6 @@ msgid "Matter" msgstr "Sự vụ" #: dinfdlg.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" msgstr "Văn phòng" @@ -1627,7 +1622,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -2048,7 +2042,6 @@ msgid "Edit Document" msgstr "Sửa tài liệu" #: editdocumentdialog.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|cancel" msgid "Cancel" msgstr "Thôi" @@ -2148,7 +2141,6 @@ msgid "Contents" msgstr "_Bình luận" #: helpcontrol.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" msgstr "Số mũ" @@ -2911,7 +2903,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "Bảng tính" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Trình chiếu" diff --git a/source/vi/starmath/messages.po b/source/vi/starmath/messages.po index dca5e358b1b..d634350e763 100644 --- a/source/vi/starmath/messages.po +++ b/source/vi/starmath/messages.po @@ -1920,7 +1920,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "Viền" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" diff --git a/source/vi/svx/messages.po b/source/vi/svx/messages.po index 6b33e75f4a7..1155a0d09a2 100644 --- a/source/vi/svx/messages.po +++ b/source/vi/svx/messages.po @@ -1617,7 +1617,6 @@ msgid "Action" msgstr "Hành động" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -2109,7 +2108,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Họ" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" @@ -2262,7 +2260,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Hộp văn bản" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "Hộp chọn" @@ -2273,13 +2270,11 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Hộp tổ hợp" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "Hộp liệt kê" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Trường ngày" @@ -2300,13 +2295,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Trường tiền tệ" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Trường hình mẫu" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Trường đã định dạng" @@ -2328,7 +2321,6 @@ msgid "Text Box" msgstr "Hộp văn bản" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "Hộp chọn" @@ -2339,13 +2331,11 @@ msgid "Combo Box" msgstr "Hộp tổ hợp" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "Hộp liệt kê" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Trường ngày" @@ -2366,13 +2356,11 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Trường tiền tệ" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Trường hình mẫu" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Trường đã định dạng" @@ -2658,7 +2646,6 @@ msgid "Spin Button" msgstr "Nút xoay" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "Thanh điều hướng" @@ -2787,7 +2774,6 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "Đường và Mũi tên" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "Cong" @@ -2818,7 +2804,6 @@ msgid "Flowchart" msgstr "Lưu đồ" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Các khung thoại" @@ -3561,7 +3546,6 @@ msgid "Distance" msgstr "Tức thờ~i" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" @@ -4068,19 +4052,16 @@ msgid "Select" msgstr "Chọn" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Hình chữ nhật" #: floatingcontour.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "Hình bầu dục" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Hình đa giác" @@ -4213,7 +4194,6 @@ msgid "_New" msgstr "_Mới" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "Hình thức" @@ -4493,19 +4473,16 @@ msgid "Select" msgstr "Chọn" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "Hình chữ nhật" #: imapdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "Hình bầu dục" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Hình đa giác" @@ -5269,7 +5246,6 @@ msgid "Action" msgstr "Hành động" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Vị trí" @@ -5330,7 +5306,6 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Kilô-mét" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "Inch" @@ -5351,7 +5326,6 @@ msgid "Point" msgstr "Điểm" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "Pica" @@ -5741,7 +5715,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o msgstr "" #: sidebargraphic.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "Độ tương phản" @@ -5776,37 +5749,31 @@ msgid "Transparency" msgstr "Độ trong suốt" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "Đỏ" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "Đỏ" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "Lục" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "Lục" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "Xanh" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "Xanh" @@ -5837,7 +5804,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -6027,7 +5993,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "Căn lề" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" @@ -6282,7 +6247,6 @@ msgid "Character" msgstr "Ký tự" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "Phông" @@ -6293,13 +6257,11 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Hiệu ứng Phông" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "Vị trí" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Đoạn văn" @@ -6310,7 +6272,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" @@ -9044,7 +9005,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Ảnh bitmap" #: strings.hrc:542 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "Mẫu" diff --git a/source/vi/sw/messages.po b/source/vi/sw/messages.po index 463b3ab659d..6c091b625f9 100644 --- a/source/vi/sw/messages.po +++ b/source/vi/sw/messages.po @@ -1525,7 +1525,6 @@ msgid "Name" msgstr "Tên" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -3329,7 +3328,6 @@ msgid "Functions" msgstr "Hàm" #: strings.hrc:598 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Thôi" @@ -3469,13 +3467,11 @@ msgid "New Document" msgstr "Từng tài liệu" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Xoá" @@ -3597,7 +3593,6 @@ msgid "Page" msgstr "Trang" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Dòng" @@ -3648,7 +3643,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Không" @@ -3862,7 +3856,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Chưa xuất bản" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "Thư điện tử" @@ -4265,7 +4258,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -5156,7 +5148,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Công thức" #: strings.hrc:1001 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -5320,7 +5311,6 @@ msgid "No footer" msgstr "Tới chân trang" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Đầu trang" @@ -5684,7 +5674,6 @@ msgid "Page" msgstr "Trang" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Bản vẽ" @@ -6394,7 +6383,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "Vị trí tab" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -6475,13 +6463,11 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "Đường ~cơ bản giữa" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Trên dòng" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Dưới dòng" @@ -8100,7 +8086,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Kết chú" #: conditionpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "Đầu trang" @@ -9197,7 +9182,6 @@ msgid "Author" msgstr "Tác giả" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Giờ" @@ -9334,7 +9318,6 @@ msgid "Author" msgstr "Tác giả" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Giờ" @@ -9494,7 +9477,6 @@ msgid "Author" msgstr "Tác giả" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Giờ" @@ -10019,7 +10001,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Trái qua phải (nằm dọc)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Dùng thiết lập của đối tượng cấp trên" @@ -10232,7 +10213,6 @@ msgid "b_y" msgstr "" #: frmtypepage.ui:550 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "bởi" @@ -10646,7 +10626,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Chèn" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "Thay tên" @@ -12367,7 +12346,6 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "Đầu trang" @@ -12499,7 +12477,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Bản vẽ" @@ -12535,25 +12512,21 @@ msgid "File" msgstr "Tập tin" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Phông" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Phông" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "Phác thảo" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nút và đánh số" @@ -12564,7 +12537,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" @@ -12586,7 +12558,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Giãn cách" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" @@ -12602,13 +12573,11 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "Giảm căn lề" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -12672,7 +12641,6 @@ msgid "Links" msgstr "Liên kết" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -12735,13 +12703,11 @@ msgid "View" msgstr "Xem" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" @@ -12779,7 +12745,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ảnh" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Dòng" @@ -13655,7 +13620,6 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "Rất nhấn mạnh" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Không" @@ -13735,13 +13699,11 @@ msgid "Clipboard" msgstr "bảng nháp" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Văn bản" @@ -13763,7 +13725,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Chèn" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -13784,7 +13745,6 @@ msgid "Table" msgstr "Bảng" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" @@ -13812,7 +13772,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ảnh" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Không" @@ -13861,13 +13820,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Căn lề" @@ -15215,7 +15172,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Lề" #: pagefooterpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -15268,13 +15224,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "Độ ~cao trang" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Nằm dọc" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Phong cảnh" @@ -15286,7 +15240,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Lề" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "Không" @@ -15328,7 +15281,6 @@ msgid "Mirrored" msgstr "Đối xứng" #: pageformatpanel.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -15340,7 +15292,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "Lề" #: pageheaderpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -15445,19 +15396,16 @@ msgid "O_uter" msgstr "Ngoài" #: pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Nằm dọc" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Phong cảnh" @@ -15547,7 +15495,6 @@ msgid "Right" msgstr "Phải" #: pagestylespanel.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -15991,7 +15938,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Họ" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tên viết tắt" @@ -16038,7 +15984,6 @@ msgid "First name" msgstr "Tên" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tên viết tắt" @@ -16653,7 +16598,6 @@ msgid "None" msgstr "Không" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "Không" @@ -16743,7 +16687,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" @@ -17558,7 +17501,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Độ trong suốt" #: templatedialog8.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "Đầu trang" @@ -17803,7 +17745,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Xem thử" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" @@ -17882,7 +17823,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Canh phải" @@ -18527,13 +18467,11 @@ msgid "Watermark" msgstr "Hình mờ" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "Văn bản" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Phông" diff --git a/source/vi/vcl/messages.po b/source/vi/vcl/messages.po index 87ed6a02a51..030372765d3 100644 --- a/source/vi/vcl/messages.po +++ b/source/vi/vcl/messages.po @@ -666,7 +666,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn:" diff --git a/source/vi/wizards/messages.po b/source/vi/wizards/messages.po index 1412c073cc7..4309422c288 100644 --- a/source/vi/wizards/messages.po +++ b/source/vi/wizards/messages.po @@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Có" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" msgstr "Có cho tất cả" @@ -70,7 +69,6 @@ msgid "No" msgstr "Không" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "Thôi" @@ -307,7 +305,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Giãn cách tới lê ~trên:" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "Chiều cao:" @@ -328,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Giãn cách tới lê ~trên:" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "Chiều cao:" @@ -434,7 +430,6 @@ msgid "Modern" msgstr "" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "Văn phòng" @@ -766,7 +761,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Đường" @@ -957,7 +951,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Tên:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "Địa điểm:" @@ -1103,13 +1096,11 @@ msgid "Date" msgstr "Ngày" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Giờ" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Địa điểm" @@ -1240,7 +1231,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Giờ:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "Địa điểm:" @@ -1266,7 +1256,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Chịu trách nhiệm" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Giờ" diff --git a/source/vi/wizards/source/resources.po b/source/vi/wizards/source/resources.po index 5ad0a67832f..bdcae282a5d 100644 --- a/source/vi/wizards/source/resources.po +++ b/source/vi/wizards/source/resources.po @@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No" msgstr "Không" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -324,7 +323,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "Hướng" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -333,7 +331,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Nằm dọc" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -1826,7 +1823,6 @@ msgid "Aliases" msgstr "Bí danh" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_87\n" @@ -3250,7 +3246,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -3741,7 +3736,6 @@ msgid "Department" msgstr "Phòng ban" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_3\n" @@ -3750,7 +3744,6 @@ msgid "First Name" msgstr "Tên" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_4\n" @@ -3783,7 +3776,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Mã bưu điện" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3923,7 +3915,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/xh/accessibility/messages.po b/source/xh/accessibility/messages.po index 5ebf740b51e..bcffb1a2370 100644 --- a/source/xh/accessibility/messages.po +++ b/source/xh/accessibility/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand" msgstr "Yandisa" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Bothoza" diff --git a/source/xh/avmedia/messages.po b/source/xh/avmedia/messages.po index e7c9c2c26b2..696dd335274 100644 --- a/source/xh/avmedia/messages.po +++ b/source/xh/avmedia/messages.po @@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume" msgstr "Umthamo" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" diff --git a/source/xh/basctl/messages.po b/source/xh/basctl/messages.po index ff4c229bd97..4ffe02c656a 100644 --- a/source/xh/basctl/messages.po +++ b/source/xh/basctl/messages.po @@ -355,7 +355,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Phinda unike igama" #: strings.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Beka endaweni yokususiweyo" diff --git a/source/xh/chart2/messages.po b/source/xh/chart2/messages.po index e3ee43f1aa9..b156e5c57ea 100644 --- a/source/xh/chart2/messages.po +++ b/source/xh/chart2/messages.po @@ -527,7 +527,6 @@ msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL" msgid "Name" msgstr "Igama" @@ -1548,7 +1547,6 @@ msgid "Subtitle" msgstr "Isihloko esonganyelweyo" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -1690,7 +1688,6 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -2894,7 +2891,6 @@ msgid "T_ype" msgstr "Isimbo" #: tp_Scale.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" diff --git a/source/xh/cui/messages.po b/source/xh/cui/messages.po index b8526dd47ea..faec8632554 100644 --- a/source/xh/cui/messages.po +++ b/source/xh/cui/messages.po @@ -421,7 +421,6 @@ msgid "Insert Columns" msgstr "~Faka Izintlu Ezehlayo" #: strings.hrc:104 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" @@ -960,7 +959,6 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "" #: strings.hrc:217 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOLINK" msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" @@ -1434,7 +1432,6 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Nceda ngenisa igama lokuvelisa:" #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "Hlengahlengisa" @@ -1451,7 +1448,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Nceda ngenisa igama elitsha lombala:" #: strings.hrc:337 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" @@ -1890,7 +1886,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Uphinyephinye" @@ -1917,7 +1912,6 @@ msgid "Print" msgstr "Shicilela" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" @@ -1969,7 +1963,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Uphinyephinye" @@ -1980,7 +1973,6 @@ msgid "Print" msgstr "Shicilela" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" @@ -2055,7 +2047,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Ukungqinelana" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Uphinyephinye" @@ -2083,7 +2074,6 @@ msgid "View" msgstr "Okuboniswayo" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Uphinyephinye" @@ -2111,7 +2101,6 @@ msgid "View" msgstr "Okuboniswayo" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Uphinyephinye" @@ -2687,7 +2676,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "Ukulungisa Okuzenzekelayo" @@ -2766,7 +2754,6 @@ msgid "Row" msgstr "Umgca oxwesileyo" #: backgroundpage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" @@ -3370,7 +3357,6 @@ msgid "From left" msgstr "Ukusuka ngasekhohlo" #: calloutpage.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Horizontal" msgstr "Ngokobubanzi" @@ -3811,7 +3797,6 @@ msgid "Text Document" msgstr "Uxwebhu Olutsha" #: colorconfigwin.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Uphinyephinye" @@ -3931,7 +3916,6 @@ msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:824 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Uphinyephinye" @@ -4707,7 +4691,6 @@ msgid "_Spacing" msgstr "Ukushiya izikhewu " #: distributionpage.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "distributionpage|label" msgid "Horizontal" msgstr "Ngokobubanzi" @@ -5922,7 +5905,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Ukujonga phambi kokusebenzisa:" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "I-hyperlink" @@ -7523,7 +7505,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "Isi~mbo Sokubhalwayo Okunjengoonobumba" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Ukufaka iinombolo" @@ -9020,7 +9001,6 @@ msgid "Presentation" msgstr "Inkcazelo-mboniso" #: optsavepage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "Ukuzoba" @@ -9204,7 +9184,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Igama lokugqibela" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Oonobumba Bokuqala Bamagama" @@ -9279,7 +9258,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Oonobumba Bokuqala Bamagama" @@ -9305,7 +9283,6 @@ msgid "First name" msgstr "Igama lokuqala" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Oonobumba Bokuqala Bamagama" @@ -9417,7 +9394,6 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "" #: optviewpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" @@ -9565,7 +9541,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" @@ -9588,7 +9563,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" @@ -10231,7 +10205,6 @@ msgid "Source:" msgstr "~Umthombo" #: pastespecial.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" @@ -10328,7 +10301,6 @@ msgid "Firefox Themes" msgstr "" #: pickbulletpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "pickbulletpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" @@ -10344,19 +10316,16 @@ msgid "Add and Resize" msgstr "" #: pickgraphicpage.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "pickgraphicpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" #: picknumberingpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "picknumberingpage|label25" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" #: pickoutlinepage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "pickoutlinepage|label25" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" diff --git a/source/xh/dbaccess/messages.po b/source/xh/dbaccess/messages.po index a1a2c83b8a5..b1353613ada 100644 --- a/source/xh/dbaccess/messages.po +++ b/source/xh/dbaccess/messages.po @@ -369,7 +369,6 @@ msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "Intandabuzo" @@ -3593,7 +3592,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "Igama letheyibhile" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "Igama lokufihla umkhondo" @@ -4122,7 +4120,6 @@ msgid "Tables" msgstr "Iitheyibhile" #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "Iintandabuzo" diff --git a/source/xh/extensions/messages.po b/source/xh/extensions/messages.po index a4e5af2c91e..77a31dba898 100644 --- a/source/xh/extensions/messages.po +++ b/source/xh/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "Intandabuzo" @@ -90,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "Intandabuzo" @@ -407,7 +403,6 @@ msgid "Range" msgstr "Uluhlu" #: stringarrays.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" msgstr "Ngokobubanzi" @@ -484,7 +479,6 @@ msgid "None" msgstr "Akukho" #: stringarrays.hrc:189 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" msgstr "Ngokobubanzi" @@ -594,13 +588,11 @@ msgid "Preserve" msgstr "Londoloza" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "Beka endaweni yokususiweyo" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Bothoza" @@ -1687,7 +1679,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Ukunikela" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Ukubophelela" @@ -3327,7 +3318,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Amagama oluhlu olwehlayo" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" @@ -3464,7 +3454,6 @@ msgid "_Automatic Sort" msgstr "" #: taborder.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "taborder|label2" msgid "Controls" msgstr "Izilawuli" diff --git a/source/xh/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/xh/extras/source/autocorr/emoji.po index 71073ac7279..6dfad60af38 100644 --- a/source/xh/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/xh/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -511,7 +511,6 @@ msgstr "uphawu lwesixa sisonke" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" diff --git a/source/xh/filter/messages.po b/source/xh/filter/messages.po index a5fa7c193cc..25e6a2c3acc 100644 --- a/source/xh/filter/messages.po +++ b/source/xh/filter/messages.po @@ -142,7 +142,6 @@ msgid "Encoding" msgstr "" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO" msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" diff --git a/source/xh/filter/source/config/fragments/types.po b/source/xh/filter/source/config/fragments/types.po index 89b96abfbf1..3f606a75a67 100644 --- a/source/xh/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/xh/filter/source/config/fragments/types.po @@ -95,7 +95,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA" msgstr "I-Microsoft Word 2003 XML" #: StarBase.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarBase.xcu\n" "StarBase\n" diff --git a/source/xh/framework/messages.po b/source/xh/framework/messages.po index e5607c0b6b3..3c90eba7dd8 100644 --- a/source/xh/framework/messages.po +++ b/source/xh/framework/messages.po @@ -144,7 +144,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "Okungenasihloko" diff --git a/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index aa9da5345e5..81baef146de 100644 --- a/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -205,7 +205,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "Iikhadi Z~oshishino" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" @@ -948,7 +947,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Okulandelayo >" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6735e7d4cdb..7cd1d01be6a 100644 --- a/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1729,7 +1729,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -10218,7 +10217,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Isihloko, Isiqendu Ngokobude, i-Clipart" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -13779,7 +13777,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Ngokobude" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -14423,7 +14420,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "~Ukuzoba" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.25\n" @@ -16333,7 +16329,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Krwela umgca ngezantsi" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16555,7 +16550,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Lungelelanisa ekunene" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17215,7 +17209,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Iifomu" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17681,7 +17674,6 @@ msgid "Chart from File..." msgstr "Icwe~cwe Ukusuka Kwifayili..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" @@ -17709,7 +17701,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -19467,7 +19458,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "I-H~yperlink..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -21314,7 +21304,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Nyathelela Ngaphaya" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -21408,7 +21397,6 @@ msgid "Step Out" msgstr "Nyathelela Ngaphandle" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n" @@ -22730,7 +22718,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -23365,7 +23352,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" diff --git a/source/xh/reportdesign/messages.po b/source/xh/reportdesign/messages.po index 99fcc434630..558b980eeab 100644 --- a/source/xh/reportdesign/messages.po +++ b/source/xh/reportdesign/messages.po @@ -275,7 +275,6 @@ msgid "Width" msgstr "Ububanzi" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Ukuphakama" diff --git a/source/xh/sc/messages.po b/source/xh/sc/messages.po index 9e0c38053aa..44db5ea8630 100644 --- a/source/xh/sc/messages.po +++ b/source/xh/sc/messages.po @@ -12927,7 +12927,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -12964,7 +12963,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -13112,7 +13110,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Isiqendu apho eminye yemibhalo enjengoonobumba ifanele ukususwa khona ngeminye." #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -14079,7 +14076,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Isiqendu apho eminye yemibhalo enjengoonobumba ifanele ukususwa khona ngeminye." #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -14136,7 +14132,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -14173,7 +14168,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -16050,7 +16044,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "" #: chardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -16993,7 +16986,6 @@ msgid "_Password" msgstr "Igama lokugqithisela:" #: dapiservicedialog.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" @@ -17738,7 +17730,6 @@ msgid "Delete entire _column(s)" msgstr "" #: deletecells.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "deletecells|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" @@ -17796,7 +17787,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "Izinto" #: deletecontents.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "deletecontents|label2" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" @@ -18600,13 +18590,11 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "Iimpawu Zoyelelwano Zesiqendu" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -18687,7 +18675,6 @@ msgid "of" msgstr "yoku" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -18794,7 +18781,6 @@ msgid "Entire _column" msgstr "" #: insertcells.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "insertcells|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" @@ -18826,7 +18812,6 @@ msgid "_After current sheet" msgstr "" #: insertsheet.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "insertsheet|label1" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -19941,7 +19926,6 @@ msgid "_Help" msgstr "Uncedo" #: notebookbar_groups.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "I-hyperlink" @@ -19958,7 +19942,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Isalathisi esiphawulayo" @@ -20862,7 +20845,6 @@ msgid "_Objects" msgstr "Izinto" #: pastespecial.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" @@ -21157,7 +21139,6 @@ msgid "New sheet" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" @@ -21174,7 +21155,6 @@ msgid "Destination" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:668 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" @@ -21714,7 +21694,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "ngaphezu" @@ -21866,7 +21845,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "Isimbo:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" @@ -21896,7 +21874,6 @@ msgid "Data so_urce:" msgstr "Umthombo weenkcukacha" #: selectdatasource.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" @@ -21940,7 +21917,6 @@ msgid "_External source/interface" msgstr "" #: selectsource.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "selectsource|label1" msgid "Selection" msgstr "Ukukhetha" @@ -23896,7 +23872,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Izinto" diff --git a/source/xh/sd/messages.po b/source/xh/sd/messages.po index 83a7baa3b83..f55f11204e1 100644 --- a/source/xh/sd/messages.po +++ b/source/xh/sd/messages.po @@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes" msgstr "~Iingongoma" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Umgqabazo" @@ -3609,7 +3608,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "" #: insertslides.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -3865,7 +3863,6 @@ msgid "View" msgstr "Okuboniswayo" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" @@ -4333,7 +4330,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "I-hyperlink" @@ -4350,7 +4346,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Isalathisi esiphawulayo" @@ -4955,7 +4950,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "Okukhethwa Kwimifuziselo" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "Umzobo" @@ -4972,7 +4966,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "Amanqaku anikwa esandleni" #: prntopts.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Umgqabazo" @@ -5376,7 +5369,6 @@ msgid "Extra Large" msgstr "" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Ngokokubanzi" @@ -5431,13 +5423,11 @@ msgid "Background:" msgstr "Iintlobo zokungasemva" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "Ukushicilela ngobubanzi bephepha" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "Umfanekiso ome nkqo" @@ -5990,13 +5980,11 @@ msgid "Reset" msgstr "~Misela ngokutsha" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Iimbumbulu" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Ukufaka iinombolo" @@ -6007,7 +5995,6 @@ msgid "Image" msgstr "Umfuziselo" #: bulletsandnumbering.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -6139,7 +6126,6 @@ msgid "_Y:" msgstr "" #: dlgsnap.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|label1" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -6185,7 +6171,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "" #: drawchardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -6244,7 +6229,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Ulungelelwaniso" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Ukufaka iinombolo" @@ -6362,13 +6346,11 @@ msgid "Text" msgstr "Isiqendu" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "Iimbumbulu" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Ukufaka iinombolo" diff --git a/source/xh/sfx2/messages.po b/source/xh/sfx2/messages.po index ca995a03c64..850bf99119a 100644 --- a/source/xh/sfx2/messages.po +++ b/source/xh/sfx2/messages.po @@ -432,19 +432,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "Ezangaphakathi" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "Inkqubo Yekhompyutha" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Jonga" @@ -470,7 +467,6 @@ msgid "Options" msgstr "Ekukhethwa kuko" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Imath" @@ -512,13 +508,11 @@ msgid "Image" msgstr "Umfuziselo" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Ukufaka iinombolo" @@ -529,7 +523,6 @@ msgid "Data" msgstr "Iinkcukacha" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "Imisebenzi Yohlobo Olulodwa" @@ -555,19 +548,16 @@ msgid "Connector" msgstr "Umnxulumanisi" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Hlenga-hlengisa" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Umzobo" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Ulawulo" @@ -1568,7 +1558,6 @@ msgid "Typist" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2771,7 +2760,6 @@ msgid "E_xtensions" msgstr "Inombolo yesolulo" #: startcenter.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "Inkqubo Yekhompyutha" @@ -2851,7 +2839,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "Amacwecwe eeseli" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Imiboniso Yeendibano" diff --git a/source/xh/svtools/messages.po b/source/xh/svtools/messages.po index 1d873c16093..ef54eb8cbd2 100644 --- a/source/xh/svtools/messages.po +++ b/source/xh/svtools/messages.po @@ -2856,7 +2856,6 @@ msgid "Port:" msgstr "Isi~dibanisi nezinye izixhobo" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "Igama lokugqithisela:" diff --git a/source/xh/svx/messages.po b/source/xh/svx/messages.po index d248ff69eb3..49c10be9332 100644 --- a/source/xh/svx/messages.po +++ b/source/xh/svx/messages.po @@ -772,7 +772,6 @@ msgstr "Emazantsi:" #: swframeposstrings.hrc:59 #: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Center" msgstr "Esizikithini" @@ -823,7 +822,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "Umgca wesiqendu" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Itheyibhile" @@ -1589,7 +1587,6 @@ msgid "Action" msgstr "Inyathelo: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -1953,7 +1950,6 @@ msgid "Left" msgstr "Ekhohlo" #: asianphoneticguidedialog.ui:336 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Center" msgstr "Esizikithini" @@ -2089,7 +2085,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Igama lokugqibela" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Isihloko" @@ -2248,7 +2243,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "Ibhokisi Yoqwalaselo" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "Ibhokisi Yoludwe Ekukhethwa Kulo" @@ -2259,7 +2253,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Ibhokisi Yoludwe" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "Ummandla Wemihla" @@ -2270,13 +2263,11 @@ msgid "Time Field" msgstr "Ummandla Wexesha" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "Ummandla Wamanani" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "Ummandla Wohlobo Lwemali Yelizwe" @@ -2287,7 +2278,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Ummandla Womfuziselo" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Ummandla Onolungiselelo" @@ -2314,7 +2304,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "Ibhokisi Yoqwalaselo" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "Ibhokisi Yoludwe Ekukhethwa Kulo" @@ -2325,7 +2314,6 @@ msgid "List Box" msgstr "Ibhokisi Yoludwe" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "Ummandla Wemihla" @@ -2336,13 +2324,11 @@ msgid "Time Field" msgstr "Ummandla Wexesha" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "Ummandla Wamanani" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "Ummandla Wohlobo Lwemali Yelizwe" @@ -2353,7 +2339,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Ummandla Womfuziselo" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Ummandla Onolungiselelo" @@ -3460,7 +3445,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "Umsebenzi wefonti" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "Imo engeyo yakusebenza" @@ -3501,7 +3485,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "Lungelelanisa Ekhohlo" #: dockingfontwork.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" msgid "Center" msgstr "Esizikithini" @@ -3524,7 +3507,6 @@ msgid "Distance" msgstr "~Iziganeko" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Indawo zoshiyashiywano" @@ -4033,7 +4015,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Umbhoxo" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Umzobo wamacala amaninzi" @@ -4467,7 +4448,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Umbhoxo" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "Umzobo wamacala amaninzi" @@ -4681,7 +4661,6 @@ msgid "Prefix" msgstr "" #: namespacedialog.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "namespacedialog|url" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -5242,7 +5221,6 @@ msgid "Action" msgstr "Inyathelo: " #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -5987,7 +5965,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "Indawo zoshiyashiywano" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Indawo zoshiyashiywano" @@ -6056,7 +6033,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "Ngokobubanzi" @@ -6105,7 +6081,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject" msgid "Height" msgstr "Ukuphakama" @@ -6253,7 +6228,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "Indawo yokuthile" @@ -8965,7 +8939,6 @@ msgid "Delete column" msgstr "Cima uluhlu olwehlayo" #: strings.hrc:526 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "Cima uluhlu oluxwesileyo" @@ -9041,7 +9014,6 @@ msgid "Gradient" msgstr "Ithambeka" #: strings.hrc:541 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "Iingqokelela zamacuntsu" @@ -9821,7 +9793,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "Ukusuka kumphezulu ekhohlo" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "Ngokobubanzi" @@ -10263,7 +10234,6 @@ msgid "Roses" msgstr "Iirozi" #: strings.hrc:784 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21" msgid "Bitmap" msgstr "Iingqokelela zamacuntsu" @@ -10522,7 +10492,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Ngokobude" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "Ngokobubanzi" @@ -10878,7 +10847,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum msgstr "" #: strings.hrc:908 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Kugqityiwe" @@ -12349,7 +12317,6 @@ msgid "Right" msgstr "Ekunene" #: strings.hrc:1217 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Esizikithini" diff --git a/source/xh/sw/messages.po b/source/xh/sw/messages.po index 0440ab914b3..b9f7ffe4484 100644 --- a/source/xh/sw/messages.po +++ b/source/xh/sw/messages.po @@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" @@ -1348,7 +1347,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Ingongoma Ebhalwa Ekugqibeleni" #: strings.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "Ukushicilela ngobubanzi bephepha" @@ -1529,13 +1527,11 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Uphawu lwencwadi" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "Amagama" @@ -1780,7 +1776,6 @@ msgid "Add AutoFormat" msgstr "Fakela Ulungiselelo Oluzenzekelayo" #: strings.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "Amagama" @@ -4799,7 +4794,6 @@ msgid "Last Name" msgstr "Igama Lokugqibela" #: strings.hrc:901 -#, fuzzy msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Oonobumba Bokuqala Bamagama" @@ -4980,13 +4974,11 @@ msgstr "Isi~qendu" #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- #: strings.hrc:947 -#, fuzzy msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "Amagama" #: strings.hrc:948 -#, fuzzy msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Oonobumba Bokuqala Bamagama" @@ -5006,7 +4998,6 @@ msgid "Text" msgstr "Isi~qendu" #: strings.hrc:954 -#, fuzzy msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "Amagama" @@ -5733,7 +5724,6 @@ msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Umzobo" @@ -5750,7 +5740,6 @@ msgid "Section" msgstr "Icandelo" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Uphawu lwencwadi" @@ -7011,7 +7000,6 @@ msgid "Move down" msgstr "Shenxisela ezantsi" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "~Ukujonga phambi koshicilelo" @@ -7515,7 +7503,6 @@ msgid "Reset" msgstr "~Misela ngokutsha" #: bulletsandnumbering.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Iimbumbulu zokuphawula" @@ -8883,7 +8870,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "Umthumeli" #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Ukujonga phambi koshicilelo" @@ -8955,7 +8941,6 @@ msgid "Position" msgstr "IndawoX" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "Umbhalelwa-dilesi" @@ -9012,7 +8997,6 @@ msgid "_Height" msgstr "Ubude ngokuphakama" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Ukujonga phambi koshicilelo" @@ -10808,7 +10792,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "Uphawu lwencwadi" @@ -10942,7 +10925,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Iinkcazelo Ngeempawu" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "~Ukujonga phambi koshicilelo" @@ -11057,7 +11039,6 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "Hlela Ingongaoma Engezantsi Kwekhasi/Ingongoma Yokuphetha" #: insertfootnote.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Okuzenzekelayo" @@ -11699,7 +11680,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "I-RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "I-%PRODUCTNAME Writer" @@ -12331,7 +12311,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "~Ukujonga phambi koshicilelo" @@ -12701,7 +12680,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Umzobo" @@ -12712,7 +12690,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "I-formula" @@ -13792,7 +13769,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "I-Hyperlink" @@ -13810,7 +13786,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Ingongoma Ebhalwa Ekugqibeleni" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "Uphawu lwencwadi" @@ -15509,13 +15484,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Umfanekiso ome nkqo" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Ukushicilela ngobubanzi bephepha" @@ -15693,13 +15666,11 @@ msgid "Custom" msgstr "Ukulungiselela:" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Umfanekiso ome nkqo" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Ukushicilela ngobubanzi bephepha" @@ -16264,7 +16235,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Igama Lokugqibela" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Oonobumba Bokuqala Bamagama" @@ -16315,7 +16285,6 @@ msgid "First name" msgstr "Igama Lokuqala" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Oonobumba Bokuqala Bamagama" @@ -16616,7 +16585,6 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "Linganisa emgceni" #: rowheight.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "Ubude ngokuphakama" @@ -16797,7 +16765,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "Amagama" @@ -17348,7 +17315,6 @@ msgid "Update" msgstr "Hlaziya" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "Amagama" @@ -17670,7 +17636,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Iimbumbulu zokuphawula" @@ -18144,13 +18109,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "~Ukujonga phambi koshicilelo" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Ukujonga phambi koshicilelo" @@ -18232,7 +18195,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Lungelelanisa ekunene" diff --git a/source/xh/wizards/messages.po b/source/xh/wizards/messages.po index bb55a45cb8a..1b4454fda33 100644 --- a/source/xh/wizards/messages.po +++ b/source/xh/wizards/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Rhoxisa" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Gqiba" @@ -1124,7 +1123,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Kwenzeke imposiso engalindelekanga xa kugcinwa isakhelo seajenda." #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "Igama" diff --git a/source/xh/wizards/source/resources.po b/source/xh/wizards/source/resources.po index 651447df45a..02ac549ce94 100644 --- a/source/xh/wizards/source/resources.po +++ b/source/xh/wizards/source/resources.po @@ -3809,7 +3809,6 @@ msgid "City" msgstr "Isixeko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3942,7 +3941,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" diff --git a/source/zh-CN/cui/messages.po b/source/zh-CN/cui/messages.po index ab69a22e93c..de7eb1554f8 100644 --- a/source/zh-CN/cui/messages.po +++ b/source/zh-CN/cui/messages.po @@ -8726,7 +8726,6 @@ msgid "Initials" msgstr "首字母" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "名字" @@ -8742,7 +8741,6 @@ msgid "Last name" msgstr "姓氏" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "名字" @@ -9247,7 +9245,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "开始" diff --git a/source/zh-CN/sc/messages.po b/source/zh-CN/sc/messages.po index 981637a010d..fd699d1872f 100644 --- a/source/zh-CN/sc/messages.po +++ b/source/zh-CN/sc/messages.po @@ -3324,7 +3324,6 @@ msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "为给定的日期提供一个内部序列数。" #: scfuncs.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Year" msgstr "年" @@ -3335,7 +3334,6 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t msgstr "一个在 1583 和 9956 之间或者在 0 和 99 之间的整数 (19xx 或 20xx ,视选项而定)。" #: scfuncs.hrc:184 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Month" msgstr "月" @@ -3361,7 +3359,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "返回日期格式的字符串的内部序列数。" #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -3668,7 +3665,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "将文本型的时间值转换为时间序列数。" #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -3860,7 +3856,6 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "计算给定年份中复活节的日期。" #: scfuncs.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" msgid "Year" msgstr "年" @@ -4598,7 +4593,6 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un msgstr "要计算其折旧额的周期,其时间单位必须与资产使用期限的时间单位相同。" #: scfuncs.hrc:607 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DB" msgid "Month" msgstr "月" @@ -4949,7 +4943,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "若某个值是一个引用,则返回TRUE 。" #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "值" @@ -4965,7 +4958,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "若该值是一个不等于 #N/A 的错误值,则返回 TRUE。" #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "值" @@ -4981,7 +4973,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "若该值是一个错误值,则返回 TRUE 。" #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "值" @@ -4997,7 +4988,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "若该值是对一个空白单元格的引用,则返回 TRUE 。" #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "值" @@ -5013,7 +5003,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "如果这个数值是一个逻辑值,那就反馈TRUE 。" #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "值" @@ -5029,7 +5018,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "如果这个数值等于 #NV ,那就反馈TRUE 。" #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "值" @@ -5045,7 +5033,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "如果这个数值不是文字,那就反馈 TRUE 。" #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "值" @@ -5061,7 +5048,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "如果数值是一个文字,那就反馈 TRUE 。" #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "值" @@ -5077,7 +5063,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "如果这个数值是一个数字,那就反馈 TRUE 。" #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "值" @@ -5124,7 +5109,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "转换一个数值成一个数字。" #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "值" @@ -5145,7 +5129,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "返回给定值的数据类型(1 = 数值,2 = 文本,4 = 逻辑值,8 = 公式, 16 = 错误值,64 = 数组)。" #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "值" @@ -5252,7 +5235,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "如果非错误值,则返回该值,否则返回备选值。" #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "值" @@ -5279,7 +5261,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "若非 #N/A 错误,则返回该值,否则返回备选值。" #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "值" @@ -5683,7 +5664,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "如果数值是一个偶数整数,那就反馈 TRUE 。" #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "值" @@ -5699,7 +5679,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "如果是奇整数,则返回TRUE。" #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "值" @@ -7832,7 +7811,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "样本中的数据矩阵。" #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "值" @@ -7868,7 +7846,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "样本中数据的数组。" #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "值" @@ -7904,7 +7881,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "样本中数据的数组。" #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "值" @@ -7930,7 +7906,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "返回样本中值的排位。" #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "值" @@ -7966,7 +7941,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "返回样本中值的排位;如果一个以上的值拥有相同的排位,则只返回该值集中排位最高的值。" #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "值" @@ -8002,7 +7976,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "返回样本中值的排位;如果一个以上的值拥有相同的排位,则只返回该值集的平均排位。" #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "值" @@ -8469,7 +8442,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "要计算其泊松分布的值。" #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "均值" @@ -8505,7 +8477,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "要计算其泊松分布的值。" #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "均值" @@ -8632,7 +8603,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "正态分布的概率值。" #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "均值" @@ -8669,7 +8639,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "要计算其逆正态分布的概率值。" #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "均值" @@ -8777,7 +8746,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "用来计算对数正态分布的数值。" #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "均值" @@ -8823,7 +8791,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "用来计算对数正态分布的数值。" #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "均值" @@ -8870,7 +8837,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "要计算其逆对数正态分布的概率值。" #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "均值" @@ -8907,7 +8873,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "要计算其逆对数正态分布的概率值。" #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "均值" @@ -10319,7 +10284,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "要正态化的数值。" #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "均值" @@ -10987,7 +10951,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "计算线性回归预测值。" #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "值" @@ -11505,7 +11468,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "返回线性回归预测值" #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "值" @@ -11551,7 +11513,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "单元格的行号" #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "列" @@ -11837,7 +11798,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "区域内的行" #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "列" @@ -11980,7 +11940,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "上下移动的行数。" #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "列" @@ -12001,7 +11960,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "引用区域的行数。" #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "宽度" @@ -12067,7 +12025,6 @@ msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." msgstr "样式的有效时间(单位为秒)。" #: scfuncs.hrc:3467 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style 2" msgstr "样式 2" @@ -12209,7 +12166,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "将半角 ASCII 字符和片假名字符转换为全角字符。" #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12225,7 +12181,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "将全角 ASCII 字符和片假名字符转换为半角字符。" #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12241,7 +12196,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "返回字符串的第一个字符的编码。" #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12257,7 +12211,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "转换文字中的数字成一个货币格式。" #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "值" @@ -12299,7 +12252,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "移除文本中的非打印字符。" #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12315,7 +12267,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "将多个文本项目组合成一个。" #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12331,7 +12282,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "将多个文本项目组合成一个,可使用单元格区域作为参数。" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12368,7 +12318,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "若为TRUE, 则空单元格将被忽略。" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12419,7 +12368,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "表达式的值将与 值1 - 值N 进行比较。" #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "值" @@ -12557,7 +12505,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "要查找的字符串。" #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12568,7 +12515,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "要在其中进行查找的字符串。" #: scfuncs.hrc:3655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Position" msgstr "位置" @@ -12595,7 +12541,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "要查找的字符串。" #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12606,7 +12551,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "要在其中进行查找的字符串。" #: scfuncs.hrc:3667 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Position" msgstr "位置" @@ -12622,7 +12566,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "移除字符串中多余的空格。" #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12638,7 +12581,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "将所有首字母及任何非字母字符之后的首字母转换成大写。" #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12654,7 +12596,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "将字符串内的字母转换成大写字母。" #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12670,7 +12611,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "将字符串中的所有字母转换为小写字母。" #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12686,7 +12626,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "将字符串转换成数字。" #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12728,7 +12667,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "如果是文本则返回一个数值,否则返回空字符串" #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "值" @@ -12754,7 +12692,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "需要替换字符的字符串。" #: scfuncs.hrc:3735 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Position" msgstr "位置" @@ -12826,7 +12763,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "计算字符串的长度。" #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12842,7 +12778,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "返回文本中第一个或前几个字符。" #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12869,7 +12804,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "返回文本中最后一个或多个字符。" #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12896,7 +12830,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "返回字符串中的部分字符串。" #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12934,7 +12867,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "按照给定的次数重复字符串。" #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -12961,7 +12893,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "在字符串内用新字符串替换旧字符串。" #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13043,7 +12974,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "把一个属于数字系统的文字转换成正整数。" #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13069,7 +12999,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "根据配置文件(main.xcd)中的转换表对某个值进行转换。" #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "值" @@ -13080,7 +13009,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "要进行转换的值。" #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13156,7 +13084,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "返回字符串中第一个 Unicode 字符的数字代码。" #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13188,7 +13115,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "将值从一种转换为另一种欧洲货币。" #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "值" @@ -13245,7 +13171,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "不受语言环境限制,将文字转换为数字。" #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13391,7 +13316,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "计算文本字符串的长度,使用DBCS" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13407,7 +13331,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "返回本的最后一个或多个字符,使用DBCS" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13434,7 +13357,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "返回文本中的第一个或前几个字符,使用DBCS" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13461,7 +13383,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "返回字符串中的部分字符串,使用DBCS" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13654,7 +13575,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "按照指定的有效位数对数字进行舍入。" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "值" @@ -13682,7 +13602,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "用另一字符串替换字符串中的字符。" #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13693,7 +13612,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "需要替换字符的字符串。" #: scfuncs.hrc:4075 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Position" msgstr "位置" @@ -13739,7 +13657,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "要查找的字符串。" #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13750,7 +13667,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "要在其中进行查找的字符串。" #: scfuncs.hrc:4091 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Position" msgstr "位置" @@ -13776,7 +13692,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "要查找的字符串。" #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "文本" @@ -13787,7 +13702,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "要在其中进行查找的字符串。" #: scfuncs.hrc:4103 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Position" msgstr "位置" @@ -18648,7 +18562,6 @@ msgid "Image" msgstr "图像" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "默认" @@ -18694,7 +18607,6 @@ msgid "Good" msgstr "好" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3953 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral" msgid "Neutral" msgstr "中等" @@ -18705,7 +18617,6 @@ msgid "Warning" msgstr "警告" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" msgid "Footnote" msgstr "脚注" @@ -18909,7 +18820,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "菜单栏" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "默认" @@ -18955,7 +18865,6 @@ msgid "Good" msgstr "好" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3887 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral" msgid "Neutral" msgstr "中等" @@ -18966,7 +18875,6 @@ msgid "Warning" msgstr "警告" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "脚注" @@ -21344,7 +21252,6 @@ msgid "Select the angle for rotation." msgstr "选择旋转的角度。" #: sidebaralignment.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" msgid "Text Orientation" msgstr "文字方向" diff --git a/source/zh-CN/sd/messages.po b/source/zh-CN/sd/messages.po index f837d5c248c..94c3411aba1 100644 --- a/source/zh-CN/sd/messages.po +++ b/source/zh-CN/sd/messages.po @@ -2363,7 +2363,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "隐藏的页面" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "颜色" @@ -2379,19 +2378,16 @@ msgid "Brochure" msgstr "小册子" #: strings.hrc:460 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "页面正反" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "包含" #: strings.hrc:462 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "仅使用打印机设置的纸张托盘(~U)" @@ -2438,7 +2434,6 @@ msgid "_Bold" msgstr "加粗(_B)" #: annotationmenu.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|italic" msgid "_Italic" msgstr "倾斜(_I)" @@ -3244,7 +3239,6 @@ msgid "_Timing..." msgstr "定时(_T)..." #: effectmenu.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "effectmenu|remove" msgid "_Remove" msgstr "移除(_R)" @@ -3412,7 +3406,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "黑白" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "颜色" @@ -3764,7 +3757,6 @@ msgstr "幻灯片放映(_S)" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "格式(_O)" @@ -3892,7 +3884,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "菜单栏" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "引用" @@ -3954,7 +3945,6 @@ msgstr "幻灯片放映(_S)" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "格式(_O)" diff --git a/source/zh-CN/sfx2/messages.po b/source/zh-CN/sfx2/messages.po index 1f9d17d66a4..a96a74a7e94 100644 --- a/source/zh-CN/sfx2/messages.po +++ b/source/zh-CN/sfx2/messages.po @@ -463,7 +463,6 @@ msgid "Application" msgstr "应用程序" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "视图" @@ -485,7 +484,6 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" msgstr "选项" @@ -506,7 +504,6 @@ msgid "Insert" msgstr "插入" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "格式" @@ -523,7 +520,6 @@ msgid "Text" msgstr "文字" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "框架" @@ -534,7 +530,6 @@ msgid "Image" msgstr "图像" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "表格" @@ -545,7 +540,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "编号" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "数据" @@ -566,7 +560,6 @@ msgid "Chart" msgstr "图表" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "文件管理器" @@ -587,7 +580,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "绘图" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "控件" @@ -1624,7 +1616,6 @@ msgid "DateTime" msgstr "日期和时间" #: dinfdlg.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Date" msgstr "日期" @@ -1635,7 +1626,6 @@ msgid "Duration" msgstr "持续时间" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "数字" diff --git a/source/zh-CN/svtools/messages.po b/source/zh-CN/svtools/messages.po index bb1be1e4a11..63a5ab4b02e 100644 --- a/source/zh-CN/svtools/messages.po +++ b/source/zh-CN/svtools/messages.po @@ -138,7 +138,6 @@ msgid "Write Error" msgstr "写入错误" #: errtxt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "unknown" msgstr "未知" diff --git a/source/zh-CN/svx/messages.po b/source/zh-CN/svx/messages.po index 6efc3dff2f0..ff4b61c52d6 100644 --- a/source/zh-CN/svx/messages.po +++ b/source/zh-CN/svx/messages.po @@ -282,7 +282,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "从左下角至右上角的对角边框线" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "无" @@ -2119,7 +2118,6 @@ msgid "Sign Paragraph" msgstr "签署段落" #: classificationdialog.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "加粗" @@ -5270,7 +5268,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "渐变角度" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "透明" @@ -5346,7 +5343,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "指定0%为完全不透明,100%为完全透明。" #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "透明" @@ -5402,7 +5398,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "指定透明的百分比;0% 完全不透明,而 100% 完全透明。" #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "透明" @@ -5519,7 +5514,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "指定线条的透明度。" #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "透明" diff --git a/source/zh-CN/sw/messages.po b/source/zh-CN/sw/messages.po index b0c38d264cb..b5178784f39 100644 --- a/source/zh-CN/sw/messages.po +++ b/source/zh-CN/sw/messages.po @@ -6977,7 +6977,6 @@ msgid "Rename" msgstr "重命名" #: autoformattable.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "格式" @@ -7168,7 +7167,6 @@ msgid "Entry" msgstr "条目" #: bulletsandnumbering.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "项目符号和编号" @@ -10927,7 +10925,6 @@ msgid "_Electronic" msgstr "电子(_E)" #: mailmerge.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|file" msgid "File" msgstr "文件" @@ -12100,7 +12097,6 @@ msgid "References" msgstr "引用" #: notebookbar.ui:4790 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "审阅" @@ -12202,7 +12198,6 @@ msgid "_File" msgstr "文件(_F)" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "文件" @@ -12224,7 +12219,6 @@ msgid "_Menu" msgstr "菜单(_M)" #: notebookbar_compact.ui:3690 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "开始" @@ -12265,7 +12259,6 @@ msgid "_Review" msgstr "审阅(_R)" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "审阅" diff --git a/source/zh-CN/wizards/messages.po b/source/zh-CN/wizards/messages.po index ad8871e3ecc..7990733a830 100644 --- a/source/zh-CN/wizards/messages.po +++ b/source/zh-CN/wizards/messages.po @@ -308,13 +308,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "到顶边距的间距(~T):" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "高度:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "宽度:" @@ -330,7 +328,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "到顶边距的间距(~T):" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "高度:" @@ -341,13 +338,11 @@ msgid "Sender's address" msgstr "发件人地址" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43" msgid "Name:" msgstr "姓名:" #: strings.hrc:98 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Street:" msgstr "街道:" @@ -438,7 +433,6 @@ msgid "Modern" msgstr "现代" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" msgid "Office" msgstr "办公室" @@ -615,13 +609,11 @@ msgid "Return address" msgstr "回信地址" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Name:" msgstr "姓名:" #: strings.hrc:160 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20" msgid "Street:" msgstr "街道:" @@ -772,7 +764,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "瓶子" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "线条" @@ -959,13 +950,11 @@ msgid "Time:" msgstr "时间:" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" msgstr "姓名:" #: strings.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" msgstr "地点:" @@ -1102,25 +1091,21 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "保存会议议程模板时出现意外错误。" #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "名称" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "日期" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "时间" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "地点" @@ -1252,7 +1237,6 @@ msgid "Time:" msgstr "时间:" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" msgstr "地点:" @@ -1278,7 +1262,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "负责人" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "时间" @@ -1319,13 +1302,11 @@ msgid "Deadline:" msgstr "截止日期:" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" msgid "Blue" msgstr "蓝色" #: strings.hrc:308 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88" msgid "Classic" msgstr "古典" @@ -1341,7 +1322,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "优雅" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "绿色" @@ -1357,19 +1337,16 @@ msgid "Modern" msgstr "现代" #: strings.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94" msgid "Orange" msgstr "橙色" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "红色" #: strings.hrc:316 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96" msgid "Simple" msgstr "简洁" diff --git a/source/zu/basctl/messages.po b/source/zu/basctl/messages.po index 5f2fecd6bf3..765c3e28f90 100644 --- a/source/zu/basctl/messages.po +++ b/source/zu/basctl/messages.po @@ -836,7 +836,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "" #: organizedialog.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "organizedialog|modules" msgid "Modules" msgstr "Amamojula" diff --git a/source/zu/chart2/messages.po b/source/zu/chart2/messages.po index 879420769f1..bca757e98f7 100644 --- a/source/zu/chart2/messages.po +++ b/source/zu/chart2/messages.po @@ -894,7 +894,6 @@ msgid "Character" msgstr "Inhlamvu" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Ifonti" @@ -905,7 +904,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "Indawo" @@ -993,7 +991,6 @@ msgid "Top left" msgstr "Phezulu kwesokunxele" #: dlg_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -1014,7 +1011,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "Ngezansi kwesokudla" #: dlg_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" @@ -1298,7 +1294,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "Ezansi" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Indawo" @@ -1469,7 +1464,6 @@ msgid "Secondary Axes" msgstr "~Icala la-X Lesibili..." #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Indikimba" @@ -1480,7 +1474,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondisa" @@ -1561,7 +1554,6 @@ msgid "_Placement:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" @@ -1577,7 +1569,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" #: sidebarelements.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -2113,7 +2104,6 @@ msgid "End" msgstr "Isiphetho" #: tp_AxisPositions.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -2389,7 +2379,6 @@ msgid "Top left" msgstr "Phezulu kwesokunxele" #: tp_DataLabel.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -2410,7 +2399,6 @@ msgid "Bottom right" msgstr "Ngezansi kwesokudla" #: tp_DataLabel.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" @@ -2743,7 +2731,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "Ezansi" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "Indawo" @@ -2892,7 +2879,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: tp_Scale.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -2977,7 +2963,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "ukukala" diff --git a/source/zu/cui/messages.po b/source/zu/cui/messages.po index 1fc62aee869..f9a9da78fc0 100644 --- a/source/zu/cui/messages.po +++ b/source/zu/cui/messages.po @@ -340,7 +340,6 @@ msgid "Button" msgstr "Inkinobho" #: strings.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -1867,7 +1866,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "Iposi lekhomputha" @@ -1987,7 +1985,6 @@ msgid "Table" msgstr "Itebhula" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "Inkundla yangemuva" @@ -2033,7 +2030,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "Bal~a" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "Indlela yokwenza" @@ -2201,7 +2197,6 @@ msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #: aboutconfigdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -2619,7 +2614,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: areatabpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -2630,7 +2624,6 @@ msgid "Color" msgstr "Umbala" #: areatabpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "Ummango" @@ -2642,7 +2635,6 @@ msgid "Hatch" msgstr "Bheka" #: areatabpage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Bitmap" msgstr "Isithombe samachashaza" @@ -2684,7 +2676,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "Lungisa Ngokuzenzekela" @@ -2918,7 +2909,6 @@ msgid "Add / Import" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" msgstr "Isithombe samachashaza" @@ -3082,7 +3072,6 @@ msgid "Example" msgstr "Isibonelo" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" @@ -3176,7 +3165,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Umngcele" #: borderbackgrounddialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "Inkundla yangemuva" @@ -3415,7 +3403,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" #: calloutpage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -3459,7 +3446,6 @@ msgid "Default" msgstr "Okwendalo" #: cellalignment.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -3728,7 +3714,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "Uhlobo lwamagama le-CTL" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" @@ -3862,7 +3847,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -4284,7 +4268,6 @@ msgid "Author" msgstr "Umbhali" #: comment.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "comment|alttitle" msgid "Edit Comment" msgstr "Lungisa Umbono" @@ -4347,7 +4330,6 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Izikhala zomugqa" #: connectortabpage.ui:342 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" @@ -5095,7 +5077,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" @@ -5328,7 +5309,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "Isimo" @@ -5357,7 +5337,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Umngcele" #: formatcellsdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|area" msgid "Background" msgstr "Inkundla yangemuva" @@ -5394,7 +5373,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" @@ -5509,7 +5487,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "Lungisa" #: gradientpage.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "Ummango" @@ -5621,7 +5598,6 @@ msgid "Example" msgstr "Isibonelo" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" @@ -5896,7 +5872,6 @@ msgid "Example" msgstr "Isibonelo" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" @@ -7259,7 +7234,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -7276,7 +7250,6 @@ msgid "Add" msgstr "~Yongeza" #: numberingformatpage.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" msgid "Edit Comment" msgstr "Lungisa Umbono" @@ -7504,7 +7477,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "Isitayela Sophawu" #: numberingoptionspage.ui:524 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Inikeza izinombolo" @@ -7532,7 +7504,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "Igumbi lezithombe" #: numberingpositionpage.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -8008,7 +7979,6 @@ msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" msgstr "" #: optctlpage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "System" msgstr "Isistimu" @@ -8816,13 +8786,11 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #: optproxypage.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "Lutho" #: optproxypage.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "System" msgstr "Isistimu" @@ -8984,7 +8952,6 @@ msgid "Text document" msgstr "Ushicilelo olusha" #: optsavepage.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "HTML document" msgstr "Ushicilelo lwe-HTML" @@ -9000,7 +8967,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Ikhasi lokubala" #: optsavepage.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" msgstr "Ukunikezwa kolwazi" @@ -9011,7 +8977,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: optsavepage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Formula" msgstr "Indlela yokwenza" @@ -9190,7 +9155,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Igama lokugcina" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Amagama afingqiwe" @@ -9201,7 +9165,6 @@ msgid "City" msgstr "Idolobha" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Isimo" @@ -9264,7 +9227,6 @@ msgid "Father's name" msgstr "" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Amagama afingqiwe" @@ -9290,7 +9252,6 @@ msgid "First name" msgstr "Igama lokuqala" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Amagama afingqiwe" @@ -10253,7 +10214,6 @@ msgid "Example" msgstr "Isibonelo" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" @@ -10417,7 +10377,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Ukushiya izikhala" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" @@ -11604,7 +11563,6 @@ msgid "To left" msgstr "Ukuya kwesokunxele" #: textanimtabpage.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -11750,13 +11708,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -12143,7 +12099,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "Uphawu lokuvala" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" diff --git a/source/zu/dbaccess/messages.po b/source/zu/dbaccess/messages.po index e4f482c7ef2..70164a48a2d 100644 --- a/source/zu/dbaccess/messages.po +++ b/source/zu/dbaccess/messages.po @@ -3577,7 +3577,6 @@ msgid "- none -" msgstr "- lutho -" #: queryfilterdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -4143,7 +4142,6 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "Amatafula" diff --git a/source/zu/extensions/messages.po b/source/zu/extensions/messages.po index c509e77f24e..6974de6a5fb 100644 --- a/source/zu/extensions/messages.po +++ b/source/zu/extensions/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Itafula" @@ -88,7 +87,6 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Itafula" @@ -116,7 +114,6 @@ msgid "Tablefields" msgstr "" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -127,13 +124,11 @@ msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -228,7 +223,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -384,7 +378,6 @@ msgid "_top" msgstr "Misa" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -479,7 +472,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -1515,7 +1507,6 @@ msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "Uxhumano lwemvelaphi yolwazi lwe-\"$name$\" alusungulwanga." #: strings.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -1687,7 +1678,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Ukuhambisa" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Ukubopha" @@ -1810,7 +1800,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TEXT_FORMAT" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -3328,7 +3317,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Amagama omqathango" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Itafula" @@ -3526,7 +3514,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" diff --git a/source/zu/filter/messages.po b/source/zu/filter/messages.po index e53fb549b6c..3538d33c42c 100644 --- a/source/zu/filter/messages.po +++ b/source/zu/filter/messages.po @@ -770,7 +770,6 @@ msgid "Select..." msgstr "~Khetha..." #: pdfsignpage.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "Lutho" diff --git a/source/zu/formula/messages.po b/source/zu/formula/messages.po index 263404c2e6d..9edd10a9690 100644 --- a/source/zu/formula/messages.po +++ b/source/zu/formula/messages.po @@ -2224,7 +2224,6 @@ msgid "Result" msgstr "Umphumela" #: formuladialog.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "Indlela yokwenza" diff --git a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 723c44a5fd6..f0b354d0e72 100644 --- a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -206,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards" msgstr "Amakhadi ~Ebhizinisi" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m14\n" diff --git a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 43c8ad375b7..f243c79d08c 100644 --- a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -227,7 +227,6 @@ msgid "~Dialog" msgstr "Ingxoxo" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" @@ -1735,7 +1734,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -3879,7 +3877,6 @@ msgid "~Named Ranges and Expressions" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n" @@ -4730,7 +4727,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" @@ -6037,7 +6033,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -8623,7 +8618,6 @@ msgid "Connector with Circles" msgstr "Isixhumanisi Unezindilinga" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n" @@ -10818,7 +10812,6 @@ msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" @@ -10933,7 +10926,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" @@ -11026,7 +11018,6 @@ msgid "Checkerboard" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n" @@ -11772,7 +11763,6 @@ msgid "Checkerboard" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n" @@ -12255,7 +12245,6 @@ msgid "8 Point Star" msgstr "Inkanyezi Emachopho-8" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n" @@ -13799,7 +13788,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Okumile" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13876,7 +13864,6 @@ msgid "Left" msgstr "Kwesokunxele" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -14324,7 +14311,6 @@ msgid "Templates" msgstr "Izigqwembe" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.12\n" @@ -14797,7 +14783,6 @@ msgid "Square, Rounded" msgstr "Isikwele, Okudilingile" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n" @@ -16355,7 +16340,6 @@ msgid "Underline" msgstr "Dweba umugqa ngaphansi" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -17233,7 +17217,6 @@ msgid "~Forms" msgstr "Amafomu" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" @@ -17726,7 +17709,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" @@ -20152,7 +20134,6 @@ msgid "Select to Document Begin" msgstr "Qondisa Ekuqaleni Koshicilelo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n" @@ -20659,7 +20640,6 @@ msgid "Increase" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -20669,7 +20649,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "Khuphula Ukugqagqanisa" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" @@ -21985,7 +21964,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "Hlela Ngokwehlela" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" @@ -23366,7 +23344,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" @@ -24087,7 +24064,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Okuvamile" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" @@ -24164,7 +24140,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" @@ -25367,7 +25342,6 @@ msgid "Character" msgstr "U~phawu..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25434,7 +25408,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "Isithunzi" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25600,7 +25573,6 @@ msgid "Number Format" msgstr "Umumo Wezinnombolo..." #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n" @@ -25753,7 +25725,6 @@ msgid "Area" msgstr "Indawo" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -27885,7 +27856,6 @@ msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "Isen~dlalelo esizenzekekalayo ekwethuleni ingxoxo..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" @@ -31338,7 +31308,6 @@ msgid "Table" msgstr "~Itafula" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -31611,7 +31580,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" @@ -31812,7 +31780,6 @@ msgid "Table" msgstr "~Itafula" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32074,7 +32041,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" @@ -32303,7 +32269,6 @@ msgid "Table" msgstr "~Itafula" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -32576,7 +32541,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" @@ -32758,7 +32722,6 @@ msgid "Table" msgstr "~Itafula" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -33002,7 +32965,6 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" @@ -33193,7 +33155,6 @@ msgid "Table" msgstr "~Itafula" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -33502,7 +33463,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" @@ -33749,7 +33709,6 @@ msgid "Table" msgstr "~Itafula" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" @@ -34021,7 +33980,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" diff --git a/source/zu/reportdesign/messages.po b/source/zu/reportdesign/messages.po index 55deb628634..fcd6b6ffbfb 100644 --- a/source/zu/reportdesign/messages.po +++ b/source/zu/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -129,13 +128,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "Ezansi" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" @@ -903,7 +900,6 @@ msgid "Section Setup" msgstr "" #: backgrounddialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "backgrounddialog|background" msgid "Background" msgstr "Inkundla yangemuva" @@ -914,7 +910,6 @@ msgid "Character Settings" msgstr "" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Uhlobo lwamagama" @@ -1038,7 +1033,6 @@ msgid "Italic" msgstr "Amagama atshekile" #: conditionwin.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3" msgid "Underline" msgstr "Dweba umugqa ngaphansi" @@ -1306,7 +1300,6 @@ msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: pagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|background" msgid "Background" msgstr "Inkundla yangemuva" @@ -1349,7 +1342,6 @@ msgid "Position" msgstr "Ukubekeka kwaX" #: pagenumberdialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -1360,7 +1352,6 @@ msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" #: pagenumberdialog.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" diff --git a/source/zu/sc/messages.po b/source/zu/sc/messages.po index 2f2322e1cc7..304f0bd8f06 100644 --- a/source/zu/sc/messages.po +++ b/source/zu/sc/messages.po @@ -860,7 +860,6 @@ msgstr "Hhayi itafula" #. Text strings for captions of subtotal functions. #: globstr.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" msgid "Sum" msgstr "Inani" @@ -902,7 +901,6 @@ msgid "Min" msgstr "Ubuncane" #: globstr.hrc:189 -#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT" msgid "Product" msgstr "Umkhiqizo" @@ -1792,7 +1790,6 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Okuphelele emaqoqweni" #: globstr.hrc:365 -#, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -5070,7 +5067,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Ibuyisa OKUYIQINISO uma inani kungelokuqondiswa." #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5087,7 +5083,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani kuyinani lephutha elingalingani no-#Akusebenzi." #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5104,7 +5099,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani kuyinani lephutha." #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5121,7 +5115,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani lisho igumbi elingenalutho." #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5138,7 +5131,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liphethe isakhiwo esinomqondo senombolo." #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5155,7 +5147,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani lilingana no-#Akusebenzi." #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5172,7 +5163,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani longesiwo umbhalo." #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5189,7 +5179,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani lingumbhalo." #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5206,7 +5195,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liyinombolo." #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5256,7 +5244,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "Iguqula inani libe inombolo." #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5277,7 +5264,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "" #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5388,7 +5374,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5415,7 +5400,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5827,7 +5811,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liyinimbolo elingene." #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -5844,7 +5827,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liyinombolo eshiyanayo." #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -8120,7 +8102,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -8157,7 +8138,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -8194,7 +8174,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -8220,7 +8199,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Ibuyisa irenki yenani lesampula." #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -8257,7 +8235,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -8294,7 +8271,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -10813,7 +10789,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Ukuchezuka okuvamile kwenani labantu." #: scfuncs.hrc:2909 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Size" msgstr "Usayizi" @@ -10852,7 +10827,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Ukuchezuka okuvamile kwenani labantu." #: scfuncs.hrc:2921 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Size" msgstr "Usayizi" @@ -10891,7 +10865,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Ukuchezuka okuvamile kwenani labantu." #: scfuncs.hrc:2933 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Size" msgstr "Usayizi" @@ -11398,7 +11371,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Ibuyisa inani elihamba kulayini wobuhlobo" #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -11898,7 +11870,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Ibuyisa inani elihamba kulayini wobuhlobo" #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -12682,7 +12653,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Iguqula inombolo ibe umbhalo ngesakhiwo samanje." #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -12844,7 +12814,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -13148,7 +13117,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -13492,7 +13460,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -13620,7 +13587,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -14107,7 +14073,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -15401,7 +15366,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "Oku~khulu" #: strings.hrc:251 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "Inani" @@ -15780,7 +15744,6 @@ msgid "Millimeter" msgstr "Imilimitha" #: units.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Centimeter" msgstr "Isenthimitha" @@ -15806,13 +15769,11 @@ msgid "Foot" msgstr "Unyawo" #: units.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Miles" msgstr "Imayili" #: units.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Pica" msgstr "I-pica" @@ -16305,7 +16266,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -16343,7 +16303,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -16381,7 +16340,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -16762,7 +16720,6 @@ msgid " >= " msgstr "" #: conditionaliconset.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -16837,7 +16794,6 @@ msgid "_Consolidation ranges:" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Sum" msgstr "Inani" @@ -16864,7 +16820,6 @@ msgid "Min" msgstr "Ubuncane" #: consolidatedialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" msgstr "Umkhiqizo" @@ -17130,7 +17085,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -17170,7 +17124,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -17214,7 +17167,6 @@ msgid "Color" msgstr "Umbala" #: databaroptions.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Gradient" msgstr "Ummango" @@ -17246,7 +17198,6 @@ msgid "Middle" msgstr "Phakathi nendawo" #: databaroptions.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -18331,13 +18282,11 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" #: formatcellsdialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Imingcele" #: formatcellsdialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|background" msgid "Background" msgstr "Inkundla yangemuva" @@ -19366,7 +19315,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Bocoza" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Khuphula Ukugqagqanisa" @@ -20128,7 +20076,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Amazwana asezansi" #: notebookbar_groups.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -20187,7 +20134,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1034 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|leftb" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -20198,7 +20144,6 @@ msgid "Center" msgstr "Phakathi nendawo" #: notebookbar_groups.ui:1069 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rightb" msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" @@ -20290,7 +20235,6 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: notebookbar_groups.ui:2099 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -20554,7 +20498,6 @@ msgid "_Print only selected sheets" msgstr "" #: optdlg.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" msgstr "Amashidi" @@ -20755,7 +20698,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Susa" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Isitayela Sekhasi" @@ -20772,13 +20714,11 @@ msgid "Page" msgstr "Amakhasi" #: pagetemplatedialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Imingcele" #: pagetemplatedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "Inkundla yangemuva" @@ -20800,7 +20740,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "Iphepha:" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Indikimba" @@ -20872,13 +20811,11 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "I-Asian Typography" #: paratemplatedialog.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Imingcele" #: paratemplatedialog.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "Inkundla yangemuva" @@ -21125,7 +21062,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Isimo" #: pivotfilterdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -21810,7 +21746,6 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "kwi" @@ -21890,7 +21825,6 @@ msgid "Down" msgstr "Phansi" #: scgeneralpage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" @@ -21902,7 +21836,6 @@ msgid "Up" msgstr "Phezulu" #: scgeneralpage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -21965,7 +21898,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "Uhlobo:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "Itafula" @@ -22801,25 +22733,21 @@ msgid "Operator" msgstr "~Abasebenzisi" #: solverdlg.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Inani" #: solverdlg.ui:645 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Inani" #: solverdlg.ui:664 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Inani" #: solverdlg.ui:683 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -23153,7 +23081,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Isimo" #: standardfilterdialog.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -23553,7 +23480,6 @@ msgid "Options" msgstr "Izinketho" #: subtotalgrppage.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Sum" msgstr "Inani" @@ -23580,7 +23506,6 @@ msgid "Min" msgstr "Ubuncane" #: subtotalgrppage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" msgstr "Umkhiqizo" @@ -23988,7 +23913,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Amalunga" diff --git a/source/zu/sd/messages.po b/source/zu/sd/messages.po index 6181753d30b..f5e37f94266 100644 --- a/source/zu/sd/messages.po +++ b/source/zu/sd/messages.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Handouts" msgstr "Okukhishwayo" #: DocumentRenderer.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" @@ -2084,7 +2083,6 @@ msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: strings.hrc:390 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" @@ -2378,7 +2376,6 @@ msgid "Print" msgstr "Shicilela" #: strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Ushicilelo" @@ -3185,7 +3182,6 @@ msgid "Animation" msgstr "Izithombe eziphilayo" #: dockinganimation.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|box|tooltip_text" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" @@ -3264,7 +3260,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "Phezulu kwesokunxele?" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "Ngakwesokunxele" @@ -3297,7 +3292,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "Phezulu kwesokudla?" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "Ngakwesokudla" @@ -3585,7 +3579,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngezilayidi eziphindiwe" #: impressprinteroptions.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Usayizi" @@ -3727,7 +3720,6 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "Bonisa umboniso wangaphambili o~mncane" #: navigatorpanel.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Ushicilelo" @@ -3793,7 +3785,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Bocoza" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Khuphula Ukugqagqanisa" @@ -3869,7 +3860,6 @@ msgid "View" msgstr "Buka" #: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Itafula" @@ -4374,7 +4364,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "Kwakhona" @@ -4429,7 +4418,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -4513,7 +4501,6 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -4717,7 +4704,6 @@ msgid "Move Image Down" msgstr "" #: photoalbum.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|label2" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" @@ -4915,7 +4901,6 @@ msgid "Print" msgstr "Shicilela" #: prntopts.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "Kwakhona" @@ -4965,7 +4950,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Ukudweba" #: prntopts.ui:355 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" @@ -4987,7 +4971,6 @@ msgid "Content" msgstr "Okuqukethwe" #: prntopts.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "Kwakhona" @@ -5280,7 +5263,6 @@ msgid "Hyper_link" msgstr "Isixhumaniso esiphezulu" #: publishingdialog.ui:1495 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -5380,7 +5362,6 @@ msgid "Extra Large" msgstr "" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Kuvundlile" @@ -5476,7 +5457,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "Vala Ukubuka Ngomphathi" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -5918,7 +5898,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -6001,7 +5980,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Izinhlamvu" #: bulletsandnumbering.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "Inikeza izinombolo" @@ -6223,7 +6201,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "Okubonakalayo" #: drawparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Indikimba" @@ -6250,7 +6227,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" #: drawparadialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Inikeza izinombolo" @@ -6312,7 +6288,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Ishidi lesihloko lekhasi ngamakhasi aphindiwe" #: drawprinteroptions.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "Usayizi" @@ -6360,7 +6335,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -6371,7 +6345,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Izinhlamvu" #: drawprtldialog.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "Inikeza izinombolo" @@ -6540,7 +6513,6 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "" #: vectorize.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" diff --git a/source/zu/sfx2/messages.po b/source/zu/sfx2/messages.po index 5c3ec371156..ffdea9ca577 100644 --- a/source/zu/sfx2/messages.po +++ b/source/zu/sfx2/messages.po @@ -497,13 +497,11 @@ msgid "Templates" msgstr "Amathempulethi" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Isakhelo" @@ -514,13 +512,11 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Itafula" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Inikeza izinombolo" @@ -546,7 +542,6 @@ msgid "Chart" msgstr "Ishathi" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "I-eksplora" @@ -1638,7 +1633,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" @@ -1839,7 +1833,6 @@ msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #: cmisinfopage.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|value" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -1875,7 +1868,6 @@ msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #: custominfopage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|value" msgid "Value" msgstr "Inani" @@ -2646,7 +2638,6 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" msgstr "" #: saveastemplatedlg.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -2881,7 +2872,6 @@ msgid "Delete..." msgstr "Cisha..." #: templatecategorydlg.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "templatecategorydlg|categorylist" msgid "None" msgstr "Lutho" @@ -2917,7 +2907,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "Amakhasi okubala" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Imiboniso" diff --git a/source/zu/starmath/messages.po b/source/zu/starmath/messages.po index 92dd3b211f2..e7e1eeccfd4 100644 --- a/source/zu/starmath/messages.po +++ b/source/zu/starmath/messages.po @@ -1927,7 +1927,6 @@ msgid "B~orders" msgstr "Imingcele" #: strings.hrc:333 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "Usayizi" diff --git a/source/zu/svx/messages.po b/source/zu/svx/messages.po index f788b3a710e..060814aaacd 100644 --- a/source/zu/svx/messages.po +++ b/source/zu/svx/messages.po @@ -842,7 +842,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "Ukushiya isikhala embhalweni" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Itafula" @@ -1608,7 +1607,6 @@ msgid "Action" msgstr "Isenzol: " #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -3551,7 +3549,6 @@ msgid "Distance" msgstr "~Ama-instensi" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Bocoza" @@ -5270,7 +5267,6 @@ msgid "Action" msgstr "Isenzol: " #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -5319,7 +5315,6 @@ msgid "Millimeter" msgstr "Imilimitha" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "Isenthimitha" @@ -5345,25 +5340,21 @@ msgid "Foot" msgstr "Unyawo" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "Imayili" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "Ipoyinti" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "I-pica" #: rulermenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "Ishadi" @@ -5981,7 +5972,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Isikhala" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "Isikhala" @@ -6019,13 +6009,11 @@ msgid "_Indent:" msgstr "Bocoza" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Bocoza" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Khuphula Ukugqagqanisa" @@ -6276,7 +6264,6 @@ msgid "Character" msgstr "Uphawu" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "Ifonti" @@ -6287,13 +6274,11 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "Isimo" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Indikimba" @@ -6304,7 +6289,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" @@ -11374,7 +11358,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Okubonakalayo" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Okwendalo" diff --git a/source/zu/sw/messages.po b/source/zu/sw/messages.po index 417e759b7aa..a88c03cdc8f 100644 --- a/source/zu/sw/messages.po +++ b/source/zu/sw/messages.po @@ -3643,7 +3643,6 @@ msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Ulayini" @@ -3905,7 +3904,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Okungasakazwanga" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "I-E-mail" @@ -4016,7 +4014,6 @@ msgid "Month" msgstr "Inyanga" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Isaziso" @@ -7000,7 +6997,6 @@ msgid "Move down" msgstr "Yiya Phansi" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "~Umbukiso wangaphambili" @@ -7148,13 +7144,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "Kwesokunxele" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "Kwesokudla" @@ -7527,7 +7521,6 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: bulletsandnumbering.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -7638,7 +7631,6 @@ msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: businessdatapage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -7843,7 +7835,6 @@ msgid "Character" msgstr "Izinhlamvu:" #: characterproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" msgstr "Ifonti" @@ -7854,7 +7845,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" #: characterproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|position" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -8869,7 +8859,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "Umthumeli" #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Umbukiso wangaphambili" @@ -8935,7 +8924,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Lungisa" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -8968,7 +8956,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Lungisa" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -8997,7 +8984,6 @@ msgid "_Height" msgstr "Ubude" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Umbukiso wangaphambili" @@ -9716,7 +9702,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "Kwesokunxele" @@ -9727,7 +9712,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "Kwesokudla" @@ -9771,7 +9755,6 @@ msgid "Before" msgstr "Ngaphambili" #: footnotepage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -9954,7 +9937,6 @@ msgid "Indents" msgstr "Izikhala" #: formatsectiondialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "Kwangasemuva" @@ -10054,7 +10036,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "Incwadi yesandla" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" @@ -10418,7 +10399,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -10640,7 +10620,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "Okukhonjiwe" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "Isibalo" @@ -10810,7 +10789,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Faka" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "Qamba kabusha" @@ -10933,7 +10911,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "~Umbukiso wangaphambili" @@ -11156,7 +11133,6 @@ msgid "Indents" msgstr "Izikhala" #: insertsectiondialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "Kwangasemuva" @@ -12324,7 +12300,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "~Umbukiso wangaphambili" @@ -12588,7 +12563,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "Yehlisa izinga" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Umbhalo" @@ -12728,13 +12702,11 @@ msgid "File" msgstr "Ifayela" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Ifonti" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Ifonti" @@ -12757,7 +12729,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" @@ -12785,7 +12756,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Bocoza" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Khuphula ukugqagqanisa" @@ -12972,7 +12942,6 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Ulayini" @@ -15130,7 +15099,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Ukufaka izinombolo" #: outlinenumbering.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -15385,13 +15353,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Imifantu" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Kwesokunxele" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Kwesokudla" @@ -15415,13 +15381,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Imifantu" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Kwesokunxele" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Kwesokudla" @@ -15759,13 +15723,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Imifantu" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Kwesokunxele" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Kwesokudla" @@ -16241,7 +16203,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Isibongo" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ama-inishiyali" @@ -16252,7 +16213,6 @@ msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -16291,7 +16251,6 @@ msgid "First name" msgstr "Igama" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Ama-inishiyali" @@ -16322,7 +16281,6 @@ msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -17431,7 +17389,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Imingcele" #: tableproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "Kwangasemuva" @@ -17564,7 +17521,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "Ukuqondanisa" @@ -17596,7 +17552,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -17650,7 +17605,6 @@ msgid "Image" msgstr "Isithombe" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -17708,7 +17662,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Imiphumela yefonti" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "Isimo" @@ -18099,13 +18052,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "~Umbukiso wangaphambili" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "~Umbukiso wangaphambili" @@ -18133,7 +18084,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholamu" #: tocdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" msgstr "Kwangasemuva" @@ -18844,7 +18794,6 @@ msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Ifonti" diff --git a/source/zu/wizards/messages.po b/source/zu/wizards/messages.po index e2c95ed414b..7a22be3c3e3 100644 --- a/source/zu/wizards/messages.po +++ b/source/zu/wizards/messages.po @@ -1076,7 +1076,6 @@ msgid "Please bring" msgstr "" #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" @@ -1194,7 +1193,6 @@ msgid "Please read" msgstr "" #: strings.hrc:280 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" msgstr "Amapheshana" diff --git a/source/zu/wizards/source/resources.po b/source/zu/wizards/source/resources.po index c7c393cd32e..b03b9b63268 100644 --- a/source/zu/wizards/source/resources.po +++ b/source/zu/wizards/source/resources.po @@ -1450,7 +1450,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Isimo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" @@ -3771,7 +3770,6 @@ msgid "Street" msgstr "Umgwaqo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_6\n" @@ -3804,7 +3802,6 @@ msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_10\n" @@ -3821,7 +3818,6 @@ msgid "Form of Address" msgstr "Isakhiwo sekheli" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_12\n" @@ -3927,7 +3923,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4219,7 +4214,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Ushicilelo" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreTemplates\n"