update translations for 6.0 rc2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Id698a59cad30f1ad3c37e7d078bd781bb5f2f1fd
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2018-01-10 18:00:54 +01:00
parent 241b014e9b
commit 37dce4e457
1152 changed files with 67696 additions and 83700 deletions

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-11 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513028781.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1514218380.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,6 @@ msgid "~Then by"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_53\n"
@@ -758,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_89\n"
"property.text"
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr ""
msgstr "Адаҟьа #page# #count# аҟынтәи"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1147,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Аилыркаага"
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_21\n"
@@ -1157,7 +1155,6 @@ msgid "~Stop"
msgstr "~Аанкылара"
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_30\n"
@@ -1198,7 +1195,6 @@ msgid "The file path entered is not valid."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_37\n"
@@ -1279,13 +1275,12 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
"property.text"
msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
msgstr "Азыҳәара:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1403,6 @@ msgid "Field"
msgstr "Аҭакыра"
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_20\n"
@@ -1425,13 +1419,12 @@ msgid "Table:"
msgstr "Атаблица:"
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_22\n"
"property.text"
msgid "Query:"
msgstr "Азыҳәара"
msgstr "Азыҳәара:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1546,7 +1539,6 @@ msgid "false"
msgstr "амц"
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -2211,22 +2203,20 @@ msgid "T~he form is to display all data"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_47\n"
"property.text"
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "Иҟоу адырқәа раныхра мап ацәкра"
msgstr "Иҟоу адырқәа рыҧсахра мап ацәктәуп"
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_48\n"
"property.text"
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "Иҟоу адырқәа раныхра мап ацәкра"
msgstr "Иҟоу адырқәа раныхра мап ацәктәуп"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2347,6 @@ msgid "(Time)"
msgstr "(Аамҭа)"
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_90\n"
@@ -2399,13 +2388,12 @@ msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_95\n"
"property.text"
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа арежим алхра"
msgstr "Иалышәх адырқәа рҭагалара арежим"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2472,13 +2460,12 @@ msgid "Create table"
msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица"
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_8\n"
"property.text"
msgid "Select fields for your table"
msgstr "Иалхтәуп аҭакырақәа атаблицаз"
msgstr "Иалхтәуп аҭакырақәа атаблицазы"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2681,13 +2668,12 @@ msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create yo
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_36\n"
"property.text"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Иҟашәҵарц ишәҭахузеи?"
msgstr "Иҟаҵатәуи анаҩс?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3156,13 +3142,12 @@ msgid "Wrong Password!"
msgstr "Ииашам ажәамаӡа!"
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_9\n"
"property.text"
msgid "Protected Sheet"
msgstr "Иқәыргылатәуп абӷьыц ахьчага"
msgstr "Ихьчоу абӷьыц"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3439,7 +3424,6 @@ msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_LASTPAGE_0\n"
@@ -3480,13 +3464,12 @@ msgid "Sheet is always unprotected"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLES_0\n"
"property.text"
msgid "Theme Selection"
msgstr "Ианыхтәуп алкаара"
msgstr "Атемақәа ралхра"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3538,7 +3521,6 @@ msgid "Be"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLENAME_3\n"
@@ -3603,7 +3585,6 @@ msgid "Millennium"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLENAME_11\n"
@@ -3685,7 +3666,6 @@ msgid "Several recipients (address database)"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceDialog_3\n"
@@ -3694,7 +3674,6 @@ msgid "Use of This Template"
msgstr "Ари ашаблон ахархәара"
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceMsgError\n"
@@ -3993,7 +3972,6 @@ msgid "An option must be confirmed."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgFrame\n"
@@ -4269,7 +4247,6 @@ msgid "Document macro has to be revised."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CouldNotsaveDocument\n"
@@ -4278,7 +4255,6 @@ msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "Иауам адокумент «<1>» аиқәырхара."
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CouldNotopenDocument\n"
@@ -4391,7 +4367,6 @@ msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumSaveDokumente\n"