update translations for master/26-2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7dc347446a939379271d919ebf3657be6ea9a497
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/avmediamessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 12:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 07:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -3551,7 +3551,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:463
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|compositesizeft"
|
||||
msgid "_Size of composite wedge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Еилоу асектор ашәагаа"
|
||||
|
||||
#. RtkuK
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:483
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 13:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:584
|
||||
msgctxt "STR_FONTWORKS"
|
||||
msgid "Check if the document contains fontwork objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Игәаҭатәуп, адокумент атексттә еффектқәа раҵанакра."
|
||||
|
||||
#. pycdm
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:585
|
||||
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "Ари аҩыза ахьӡ ыҟоуп"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:619
|
||||
msgctxt "STR_SELECTEDENTRYNOTFOUND"
|
||||
msgid "The selected entry doesn't exist. It will be removed from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иалху анҵамҭа ыҟаӡам. Иара аныххоит асиа аҟынтәи."
|
||||
|
||||
#. mpS3V
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
|
||||
@@ -6286,7 +6286,7 @@ msgstr "Иаарԥштәуп адокумент аҟны"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:507
|
||||
msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn"
|
||||
msgid "Immediately display the color choice in the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаразнак иаанарԥшуеит адокумент аҟны аԥштәы алхра."
|
||||
|
||||
#. EGpFz
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519
|
||||
@@ -13341,7 +13341,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа..."
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:258
|
||||
msgctxt "macromanagerdialog|extended_tip|librarypassword"
|
||||
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәнаргылоит ма иаԥсахуеит иалху абиблиотека ажәамаӡа."
|
||||
|
||||
#. 5UTaE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/macromanagerdialog.ui:270
|
||||
@@ -15944,104 +15944,110 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Аилыркаага"
|
||||
|
||||
#. aqdMJ
|
||||
#. iZHoL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:152
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
|
||||
msgstr "Ихархәатәуп %PRODUCTNAME адиалогқәа"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME open/save dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ySSsA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:183
|
||||
#. RGNuA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:192
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "U_se %PRODUCTNAME color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PJG7c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:210
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Open/Save Dialogs"
|
||||
msgstr "Аартра/Аиқәырхара рдиалогқәа"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SFLLC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:211
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:238
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
|
||||
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
|
||||
msgstr "Акьыԥхьра иқәнаргылоит астатус «адокумент ԥсахуп»"
|
||||
|
||||
#. kPEpF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:246
|
||||
msgctxt "extended_tip | docstatus"
|
||||
msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4yo9c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:274
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Document Status"
|
||||
msgstr "Адокумент аҭагылазаашьа"
|
||||
|
||||
#. zEUCi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Interpret as years between "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. huNG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:296
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:323
|
||||
msgctxt "extended_tip | year"
|
||||
msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AhF6m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:309
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
|
||||
msgid "and "
|
||||
msgstr "and "
|
||||
|
||||
#. 7r6RF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:335
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Year (Two Digits)"
|
||||
msgstr "Ашықәс (ҩ-цифрак)"
|
||||
|
||||
#. pRnqG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:389
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
|
||||
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
|
||||
msgstr "Аиԥҟьарақәа рыҳасабырбақәа The Document Foundation ахь ишьҭлатәуп"
|
||||
|
||||
#. rS3dG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:428
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Шәҳацхраа %PRODUCTNAME аусура аиӷьтәразы"
|
||||
|
||||
#. 2MFwd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:429
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:456
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
|
||||
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
|
||||
msgstr "Иҭагалатәуп %PRODUCTNAME асистема аҭалараан."
|
||||
|
||||
#. 8vGvu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:461
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:488
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label8"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME иласу адәықәҵара"
|
||||
|
||||
#. FvigS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:489
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:516
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "Windows Default apps"
|
||||
msgstr "Windows апрограммақәа ишыҟоу еиԥш"
|
||||
|
||||
#. 2EWmE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:530
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
|
||||
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fXjVB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:537
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:564
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME афаилқәа рассоциациақәа"
|
||||
|
||||
#. KyK5F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:581
|
||||
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
|
||||
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
|
||||
msgstr "Иалнахуеит аофистә пакет азеиԥш рхиарақәа."
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 07:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 07:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Иалышәх ахаҭабзиара аҩаӡара JPEG аиҵацал
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:356
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution"
|
||||
msgid "Change ima_ge resolution to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иԥсахтәуп асахьа ахаҭабзиара, ала:"
|
||||
|
||||
#. imABE
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:368
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formsmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 15:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 16:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1514827617.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 5dTDC
|
||||
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-10 10:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022329.000000\n"
|
||||
|
||||
#. HhMVS
|
||||
@@ -4774,7 +4774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "CreditCardExpDate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "АкредиттәКартаАҿҳәара"
|
||||
|
||||
#. DrVXU
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
@@ -6534,7 +6534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ShippedFrom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иахьынтәааго"
|
||||
|
||||
#. qZYJG
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
@@ -6544,7 +6544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ShortName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ShippedFrm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иахьынтәааго"
|
||||
|
||||
#. 7PPEM
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 13:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022330.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -6734,7 +6734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert ~X Error Bars..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭаргылатәуп аиашамра ацәаҳәақәа ~X…"
|
||||
|
||||
#. DDEX6
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -6744,7 +6744,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete ~X Error Bars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхтәуп аиашамра ацәаҳәақәа ~X"
|
||||
|
||||
#. EBknj
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert ~Y Error Bars..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭаргылатәуп аиашамра ацәаҳәақәа ~Y…"
|
||||
|
||||
#. uCiwB
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -6774,7 +6774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete ~Y Error Bars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхтәуп аиашамра ацәаҳәақәа ~Y"
|
||||
|
||||
#. CGHWA
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Clear ~Direct Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Ирыцқьатәуп аформатркра"
|
||||
|
||||
#. NfNdn
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -7134,7 +7134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Clear Direct Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәгатәуп аформатркра"
|
||||
|
||||
#. g7eQg
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -18214,7 +18214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Signet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Амҳәыр хәыҷы"
|
||||
|
||||
#. YQuHj
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -31718,15 +31718,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Мап ацәктәуп"
|
||||
|
||||
#. 6KMm3
|
||||
#. xBt5f
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change"
|
||||
msgstr "Ариашара мап ацәктәуп"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ABbj4
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31748,15 +31748,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject and Move to Next"
|
||||
msgstr "Мап ацәкны анаҩстәи ахь"
|
||||
|
||||
#. riKrf
|
||||
#. LG5RW
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr "Ариашара мап ацәкны иалхтәуп анаҩстәи"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DgGad
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31838,15 +31838,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Ихадкылатәуп"
|
||||
|
||||
#. CShB9
|
||||
#. K43ov
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change"
|
||||
msgstr "Ихадкылатәуп ариашара"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E4nSp
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31868,15 +31868,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept and Move to Next"
|
||||
msgstr "Ихархәатәуп анаҩстәи азгьы"
|
||||
|
||||
#. ueUPj
|
||||
#. BBN4n
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr "Ариашара иақәшаҳаҭхатәуп, нас иалхтәуп анаҩстәи"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TFCgf
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31938,15 +31938,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Анаҩстәи"
|
||||
|
||||
#. dkUAM
|
||||
#. d8VEP
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Next Track Change"
|
||||
msgstr "Анаҩстәи ариашара"
|
||||
msgid "Next Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7bo8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31958,15 +31958,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pr~evious"
|
||||
msgstr "Аԥхьатәи"
|
||||
|
||||
#. x2mYh
|
||||
#. FiGAF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Previous Track Change"
|
||||
msgstr "Аԥхьатәи ариашара"
|
||||
msgid "Previous Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WWoqU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31998,45 +31998,45 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Record"
|
||||
msgstr "~Иҭаҩлатәуп"
|
||||
|
||||
#. fUFWw
|
||||
#. CnL7T
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record Track Changes"
|
||||
msgstr "Иҭаҩлатәуп ариашарақәа"
|
||||
msgid "Record Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uTnAC
|
||||
#. 4j8sZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Track Changes Functions"
|
||||
msgstr "Иаарԥштәуп ариашарақәа рпанель"
|
||||
msgid "Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EuyGQ
|
||||
#. DfWbe
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes Functions"
|
||||
msgstr "Иаарԥштәуп ариашарақәа рпанель"
|
||||
msgid "Show Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GYMzj
|
||||
#. eF8bj
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes"
|
||||
msgstr "Иаарԥштәуп ариашарақәа"
|
||||
msgid "Show Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GL6vQ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32048,15 +32048,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Иаарԥштәуп"
|
||||
|
||||
#. G4pnW
|
||||
#. Fhf7w
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show track changes"
|
||||
msgstr "Иаарԥштәуп ариашарақәа"
|
||||
msgid "Show tracked changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DjViC
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32238,15 +32238,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Comment..."
|
||||
msgstr "Акомментари..."
|
||||
|
||||
#. hupz9
|
||||
#. oTDu8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Track Change Comment"
|
||||
msgstr "Ариашара иазку акомментари"
|
||||
msgid "Insert Comment for Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uoAny
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32278,15 +32278,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Manage..."
|
||||
msgstr "Анапхгара..."
|
||||
|
||||
#. ZtAC3
|
||||
#. AGCBZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgstr "Ариашарақәа рнапхгара"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAKZF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37018,15 +37018,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Амасштаб"
|
||||
|
||||
#. pmDD4
|
||||
#. Riitn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges-more\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgstr "Ариашарақәа рнапхгара"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 69yiD
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 13:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -3427,19 +3427,19 @@ msgstr "Иамуӡеит абларҭақәа рҭаргылара"
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:576
|
||||
msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE"
|
||||
msgid "Solver Engine:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҳасабга амеханизм:"
|
||||
|
||||
#. Yc4Ej
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:577
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY"
|
||||
msgid "Sensitivity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анырралшара"
|
||||
|
||||
#. PAGZc
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:578
|
||||
msgctxt "STR_SENSITIVITY_TITLE"
|
||||
msgid "Sensitivity Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анырралшара иазку аҳасабырба"
|
||||
|
||||
#. HjFPQ
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:579
|
||||
@@ -15629,7 +15629,7 @@ msgstr "Ацифраҭыԥқәа рхыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3783
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
|
||||
msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed. Default 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аихшахәҭа. Аҿарҵәи ашьҭахь иаарԥшхо адыргақәа рхыԥхьаӡара. Иқәыргылоуп 2."
|
||||
|
||||
#. fdn6N
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3784
|
||||
@@ -17238,7 +17238,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4270
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSEROWS"
|
||||
msgid "Row "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацәаҳәа "
|
||||
|
||||
#. dXjgB
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4271
|
||||
@@ -23367,7 +23367,7 @@ msgstr "Еидҵатәуп аиҵагылақәа"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:312
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Text Transformation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Атекст аиҭакра"
|
||||
|
||||
#. BkFha
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:313
|
||||
@@ -24462,79 +24462,73 @@ msgid "Displays the error message that you enter in the Contents area when inval
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pFAUd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:58
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:50
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
|
||||
msgid "_Action:"
|
||||
msgstr "Аҟаҵара:"
|
||||
|
||||
#. 6uRXn
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:72
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:64
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "Ахы:"
|
||||
|
||||
#. awD2D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:96
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:88
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|errorMsg"
|
||||
msgid "Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HS6Tu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:125
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:117
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
|
||||
msgid "_Error message:"
|
||||
msgstr "Агха иазку аацҳамҭа:"
|
||||
|
||||
#. gFYoH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:138
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:130
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
|
||||
|
||||
#. pWEXG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:145
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:137
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|browseBtn"
|
||||
msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BKReu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:160
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Аанкылара"
|
||||
|
||||
#. oBEAz
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:161
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Агәаҽанҵара"
|
||||
|
||||
#. mfW77
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:162
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:154
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Аинформациа"
|
||||
|
||||
#. D974D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:163
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:155
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr "Амакрос"
|
||||
|
||||
#. zCdHM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:167
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:159
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|actionCB"
|
||||
msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 88Yb3
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:182
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Иаҵанакуа"
|
||||
|
||||
#. q2Cbr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:197
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:177
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|ErrorAlertTabPage"
|
||||
msgid "Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -32844,7 +32838,7 @@ msgstr "Аиҵагыла аиндекс"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:49
|
||||
msgctxt "sorttransformationentry|extended_tip|ed_columns"
|
||||
msgid "The column index for sorting data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адырқәа рсортра азы аиҵагыла аиндекс."
|
||||
|
||||
#. 2nUfs
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:60
|
||||
@@ -33942,7 +33936,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:90
|
||||
msgctxt "subtotaloptionspage|sort"
|
||||
msgid "_Summary below data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аихшьалақәа адырқәа рыҵаҟа"
|
||||
|
||||
#. HtaJH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -4408,13 +4408,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: scaddins/inc/pricing.hrc:40
|
||||
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
|
||||
msgid "Strike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анагӡара ахәԥса"
|
||||
|
||||
#. M2EPW
|
||||
#: scaddins/inc/pricing.hrc:41
|
||||
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
|
||||
msgid "Strike level of the option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аопцион анагӡара ахәԥса"
|
||||
|
||||
#. Nms7H
|
||||
#: scaddins/inc/pricing.hrc:42
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sccompmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 07:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdextmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sdext/inc/strings.hrc:16
|
||||
msgctxt "STR_IMAGE_OPTIMIZATION"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асахьақәа"
|
||||
|
||||
#. DLjDk
|
||||
#: sdext/inc/strings.hrc:17
|
||||
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -235,4 +235,4 @@ msgstr ""
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ааи"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540149237.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bHbFE
|
||||
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/shellmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 07:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svlmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 13:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -9794,7 +9794,7 @@ msgstr "Ирҭбаау акириллица-C"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1749
|
||||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||||
msgid "Glagolitic Supplement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аглаголица ацҵақәа"
|
||||
|
||||
#. QeCxG
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1750
|
||||
@@ -10410,7 +10410,7 @@ msgstr "Адиагональ хыхь"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1859
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
|
||||
msgid "Criss-Cross Border"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еихыршьны"
|
||||
|
||||
#. hTi3j
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1860
|
||||
@@ -10609,7 +10609,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -13351,7 +13351,7 @@ msgstr "Атаблица"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:180
|
||||
msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_direct_formatting_lb"
|
||||
msgid "Direct Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ишиашоу аформатркра"
|
||||
|
||||
#. xqnvj
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:199
|
||||
@@ -20790,7 +20790,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:215
|
||||
msgctxt "sidebartextcolumns|colNumber"
|
||||
msgid "Number of columns:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аиҵагылақәа рхыԥхьаӡара:"
|
||||
|
||||
#. aXBGv
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:238
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 15:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 16:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -4769,7 +4769,7 @@ msgstr "Аҟәша акопиа"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:427
|
||||
msgctxt "STR_EDITINDEX"
|
||||
msgid "Edit %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аредакциа азутәуп %1"
|
||||
|
||||
#. R2qaG
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:428
|
||||
@@ -10286,8 +10286,8 @@ msgstr "Иԥшаатәу ажәа ԥсахуп XX нтә."
|
||||
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
|
||||
msgid "One match found."
|
||||
msgid_plural "%1 results"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Иԥшаауп аиқәшәарақәа 1"
|
||||
msgstr[1] "Иԥшаауп аиқәшәарақәа %1"
|
||||
|
||||
#. qcafF
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1435
|
||||
@@ -10817,7 +10817,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1553
|
||||
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_FIELD_TO_TEXT"
|
||||
msgid "Convert field to text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиҭактәуп аҭакыра атекст ахь"
|
||||
|
||||
#. jcNVY
|
||||
#. To translators: title, text, question for confirmation whether to switch overwrite mode on
|
||||
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgstr "Иаԥнаҵоит зыҭбаарақәа еиҟароу аиҵаҩқә
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:122
|
||||
msgctxt "columnpage|columnft"
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аиҵаҩ"
|
||||
|
||||
#. iB9AT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:192
|
||||
@@ -13277,7 +13277,7 @@ msgstr "Ариашара"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentcontextmenu.ui:20
|
||||
msgctxt "contextmenu|reply"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭак ҟаҵатәуп"
|
||||
|
||||
#. YDovk
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentcontextmenu.ui:28
|
||||
@@ -13289,7 +13289,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentcontextmenu.ui:36
|
||||
msgctxt "contextmenu|toggle_resolved"
|
||||
msgid "Toggle Resolved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиҭарстәуп аҭагылазаашьа «Иҳасабуп»"
|
||||
|
||||
#. LrFgh
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentcontextmenu.ui:50
|
||||
@@ -13301,7 +13301,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп амахәҭа"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentcontextmenu.ui:58
|
||||
msgctxt "contextmenu|resolve_thread"
|
||||
msgid "Resolve Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳасабуп амахәҭа азы"
|
||||
|
||||
#. Z5WWY
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:38
|
||||
@@ -15221,7 +15221,7 @@ msgstr "Горизонталла ацентр ала"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244
|
||||
msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name"
|
||||
msgid "Horizontal Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Игоризонталны ацентр ала"
|
||||
|
||||
#. CCD94
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258
|
||||
@@ -15257,7 +15257,7 @@ msgstr "Вертикалла ацентр ала"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307
|
||||
msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name"
|
||||
msgid "Vertical Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ивертикалны ацентр ала"
|
||||
|
||||
#. tC3Re
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321
|
||||
@@ -15293,7 +15293,7 @@ msgstr "Горизонталла ацентр ала"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383
|
||||
msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name"
|
||||
msgid "Horizontal Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Игоризонталны ацентр ала"
|
||||
|
||||
#. MRjTn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Ааи"
|
||||
#: uui/inc/strings.hrc:24
|
||||
msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN"
|
||||
msgid "The file “%s” is password-protected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афаил \"%s\" хьчоуп ажәамаӡа ала."
|
||||
|
||||
#. BVofP
|
||||
#: uui/inc/strings.hrc:25
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022338.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sACtL
|
||||
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#. dx2yy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_No"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
msgstr "_Мап"
|
||||
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/af/>\n"
|
||||
@@ -15962,104 +15962,110 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hulp"
|
||||
|
||||
#. aqdMJ
|
||||
#. iZHoL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:152
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
|
||||
msgstr "Gebr_uik %PRODUCTNAME-dialoë"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME open/save dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ySSsA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:183
|
||||
#. RGNuA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:192
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "U_se %PRODUCTNAME color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PJG7c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:210
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Open/Save Dialogs"
|
||||
msgstr "Open/Stoor-dialoë"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SFLLC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:211
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:238
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
|
||||
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
|
||||
msgstr "_Drukaksie stel “dokument gewysig”-status"
|
||||
|
||||
#. kPEpF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:246
|
||||
msgctxt "extended_tip | docstatus"
|
||||
msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
|
||||
msgstr "Bepaal of die druk van 'n dokument as 'n verandering genoteer word."
|
||||
|
||||
#. 4yo9c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:274
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Document Status"
|
||||
msgstr "Dokumentstatus"
|
||||
|
||||
#. zEUCi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Interpret as years between "
|
||||
msgstr "Interpreteer as jare tussen "
|
||||
|
||||
#. huNG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:296
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:323
|
||||
msgctxt "extended_tip | year"
|
||||
msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
|
||||
msgstr "Hier spesifiseer u die datumbereik vir die outomatiese interpretasie van tweesyferige jare."
|
||||
|
||||
#. AhF6m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:309
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
|
||||
msgid "and "
|
||||
msgstr "en "
|
||||
|
||||
#. 7r6RF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:335
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Year (Two Digits)"
|
||||
msgstr "Jaar (twee syfers)"
|
||||
|
||||
#. pRnqG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:389
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
|
||||
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
|
||||
msgstr "Dien falings-verslae in by \"The Document Foundation\""
|
||||
|
||||
#. rS3dG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:428
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Help %PRODUCTNAME te verbeter"
|
||||
|
||||
#. 2MFwd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:429
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:456
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
|
||||
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
|
||||
msgstr "Laai %PRODUCTNAME wanneer rekenaar aanskakel"
|
||||
|
||||
#. 8vGvu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:461
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:488
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label8"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME-snelbeginner"
|
||||
|
||||
#. FvigS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:489
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:516
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "Windows Default apps"
|
||||
msgstr "Windows Verstek Toeps"
|
||||
|
||||
#. 2EWmE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:530
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
|
||||
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
|
||||
msgstr "Voer toets uit vir verstek-lêer assosiasies tydens aanvang"
|
||||
|
||||
#. fXjVB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:537
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:564
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Lêer Assosiasies"
|
||||
|
||||
#. KyK5F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:581
|
||||
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
|
||||
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
|
||||
msgstr "Spesifikasie van algemene instellings vir die office suite."
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-29 10:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n"
|
||||
@@ -31718,15 +31718,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Verwerp"
|
||||
|
||||
#. 6KMm3
|
||||
#. xBt5f
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change"
|
||||
msgstr "Verwerp aangetekende wysiging"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ABbj4
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31748,15 +31748,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject and Move to Next"
|
||||
msgstr "Verwerp en beweeg na volgende"
|
||||
|
||||
#. riKrf
|
||||
#. LG5RW
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr "Verwerp veranderingsspoor en kies die volgende ene"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DgGad
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31838,15 +31838,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Aanvaar"
|
||||
|
||||
#. CShB9
|
||||
#. K43ov
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change"
|
||||
msgstr "Aanvaar aangetekende wysiging"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E4nSp
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31868,15 +31868,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept and Move to Next"
|
||||
msgstr "Aanvaar en beweeg na volgende"
|
||||
|
||||
#. ueUPj
|
||||
#. BBN4n
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr "Aanvaar die verandering spoor en kies die volgende een"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TFCgf
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31938,15 +31938,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
#. dkUAM
|
||||
#. d8VEP
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Next Track Change"
|
||||
msgstr "Volgende aangetekende wysiging"
|
||||
msgid "Next Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7bo8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31958,15 +31958,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pr~evious"
|
||||
msgstr "Vorig~e"
|
||||
|
||||
#. x2mYh
|
||||
#. FiGAF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Previous Track Change"
|
||||
msgstr "Vorige aangetekende wysiging"
|
||||
msgid "Previous Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WWoqU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31998,45 +31998,45 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Record"
|
||||
msgstr "~Teken aan"
|
||||
|
||||
#. fUFWw
|
||||
#. CnL7T
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record Track Changes"
|
||||
msgstr "Teken wysigings aan"
|
||||
msgid "Record Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uTnAC
|
||||
#. 4j8sZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Track Changes Functions"
|
||||
msgstr "Funksies vir aangetekende wysigings"
|
||||
msgid "Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EuyGQ
|
||||
#. DfWbe
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes Functions"
|
||||
msgstr "Wys funksies vir aangetekende wysigings"
|
||||
msgid "Show Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GYMzj
|
||||
#. eF8bj
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes"
|
||||
msgstr "Vertoon bygehoude veranderinge"
|
||||
msgid "Show Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GL6vQ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32048,15 +32048,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Vertoon"
|
||||
|
||||
#. G4pnW
|
||||
#. Fhf7w
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show track changes"
|
||||
msgstr "Vertoon bygehoude veranderinge"
|
||||
msgid "Show tracked changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DjViC
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32238,15 +32238,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Comment..."
|
||||
msgstr "~Opmerking..."
|
||||
|
||||
#. hupz9
|
||||
#. oTDu8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Track Change Comment"
|
||||
msgstr "Voeg opmerking by aangetekende wysiging in"
|
||||
msgid "Insert Comment for Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uoAny
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32278,15 +32278,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Manage..."
|
||||
msgstr "~Bestuur..."
|
||||
|
||||
#. ZtAC3
|
||||
#. AGCBZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgstr "Bestuur aangetekende wysigings"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAKZF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37018,15 +37018,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Soem"
|
||||
|
||||
#. pmDD4
|
||||
#. Riitn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges-more\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgstr "Bewerk Veranderinge Spoor"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 69yiD
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-27 06:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/af/>\n"
|
||||
@@ -24515,79 +24515,73 @@ msgid "Displays the error message that you enter in the Contents area when inval
|
||||
msgstr "Vertoon die foutboodskap wat u in die Inhoud gedefinieer het wanneer ongeldige data in 'n sel ingevoer word."
|
||||
|
||||
#. pFAUd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:58
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:50
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
|
||||
msgid "_Action:"
|
||||
msgstr "_Aksie:"
|
||||
|
||||
#. 6uRXn
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:72
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:64
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "_Titel:"
|
||||
|
||||
#. awD2D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:96
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:88
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|errorMsg"
|
||||
msgid "Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "Voer die boodskap in wat u wil vertoon wanneer ongeldige data in 'n sel ingevoer word."
|
||||
|
||||
#. HS6Tu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:125
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:117
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
|
||||
msgid "_Error message:"
|
||||
msgstr "_Fout boodskap:"
|
||||
|
||||
#. gFYoH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:138
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:130
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "_Blaai..."
|
||||
|
||||
#. pWEXG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:145
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:137
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|browseBtn"
|
||||
msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed."
|
||||
msgstr "Maak die Makro-dialoog oop om die makro te kies wat uitgevoer word wanneer ongeldige data in 'n sel ingevoer word. Die makro loop nadat die foutboodskap vertoon is."
|
||||
|
||||
#. BKReu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:160
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#. oBEAz
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:161
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Waarskuwing"
|
||||
|
||||
#. mfW77
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:162
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:154
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Inligting"
|
||||
|
||||
#. D974D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:163
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:155
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr "Makro"
|
||||
|
||||
#. zCdHM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:167
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:159
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|actionCB"
|
||||
msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "Spesifiseer watter stappe u moet neem as ongeldige data in 'n sel ingevoer word."
|
||||
|
||||
#. 88Yb3
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:182
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Inhoud"
|
||||
|
||||
#. q2Cbr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:197
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:177
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|ErrorAlertTabPage"
|
||||
msgid "Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "Definieer die foutboodskap wat verskyn wanneer ongeldige data in 'n sel ingevoer word."
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/am/>\n"
|
||||
@@ -15948,104 +15948,110 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "እርዳታ"
|
||||
|
||||
#. aqdMJ
|
||||
#. iZHoL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:152
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
|
||||
msgstr "_መጠቀሚያ %PRODUCTNAME ንግግሮች"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME open/save dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ySSsA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:183
|
||||
#. RGNuA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:192
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "U_se %PRODUCTNAME color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PJG7c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:210
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Open/Save Dialogs"
|
||||
msgstr "መክፈቻ/ማስቀመጫ ንግግሮች"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SFLLC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:211
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:238
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
|
||||
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
|
||||
msgstr "_ማተሚያ ማሰናጃ ለ \"ሰነድ ማሻሻያ\" ሁኔታ"
|
||||
|
||||
#. kPEpF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:246
|
||||
msgctxt "extended_tip | docstatus"
|
||||
msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
|
||||
msgstr "ሰነድ በሚታተም ጊዜ እንደ ማሻሻያ ይቆጠር እንደሆን መወሰኛ: "
|
||||
|
||||
#. 4yo9c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:274
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Document Status"
|
||||
msgstr "የሰነድ ሁኔታዎች"
|
||||
|
||||
#. zEUCi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Interpret as years between "
|
||||
msgstr "_መተርጓሚያ እንደ በ አመቶች መካከል "
|
||||
|
||||
#. huNG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:296
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:323
|
||||
msgctxt "extended_tip | year"
|
||||
msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
|
||||
msgstr "የ ቀን መጠን መግለጫ: ስርአቱ በሚያውቀው በ ሁለት-አሀዝ አመት "
|
||||
|
||||
#. AhF6m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:309
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
|
||||
msgid "and "
|
||||
msgstr "እና "
|
||||
|
||||
#. 7r6RF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:335
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Year (Two Digits)"
|
||||
msgstr "አመት (ሁለት አሀዝ)"
|
||||
|
||||
#. pRnqG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:389
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
|
||||
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rS3dG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:428
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "እንድናሻሻል ይርዱን %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#. 2MFwd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:429
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:456
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
|
||||
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
|
||||
msgstr "መጫኛ %PRODUCTNAME ስርአቱ በሚጀምር-ጊዜ"
|
||||
|
||||
#. 8vGvu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:461
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:488
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label8"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME በፍጥነት ማስጀመሪያ"
|
||||
|
||||
#. FvigS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:489
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:516
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "Windows Default apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2EWmE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:530
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
|
||||
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fXjVB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:537
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:564
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KyK5F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:581
|
||||
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
|
||||
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/am/>\n"
|
||||
@@ -16657,13 +16657,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "A dictionary is a collection of key-item pairs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fZDre
|
||||
#. CQUYn
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id861582884516571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The key is a case-insensitive string"
|
||||
msgid "The key is a string. In Basic scripts, the case sensitivity of the key is determined at Dictionary creation. In Python scripts, the key is always case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2AdDG
|
||||
@@ -16684,13 +16684,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Keys and items can be retrieved, counted, updated, and much more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LtaTT
|
||||
#. oY6bP
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id971582884636922\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Dictionary service is similar to the built-in %PRODUCTNAME Basic <literal>Collection</literal> object, however with more features. For example, <literal>Collection</literal> objects do not support the retrieval of keys. Moreover, Dictionaries provide additional capabilities as replacing keys, testing if a specific key already exists and converting the Dictionary into an Array object or JSON string."
|
||||
msgid "The Dictionary service is similar to the built-in %PRODUCTNAME Basic <literal>Collection</literal> object, however with more features. For example, <literal>Collection</literal> objects do not support the retrieval of keys. Moreover, Dictionaries provide additional capabilities as replacing keys, testing if a specific key already exists and converting the Dictionary into an array of PropertyValues or a JSON string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RkMHR
|
||||
@@ -16711,6 +16711,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The following example creates <literal>myDict</literal> as an empty dictionary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Qsut4
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"bas_id251765034282638\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' The keys are case-sensitive, hence the second argument is <literal>True</literal>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BghTS
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16729,13 +16738,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The example below creates an empty instance of the <literal>Dictionary</literal> service and uses the Python native <literal>update</literal> method to populate it with the contents of a Python <literal>dict</literal> object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bnDdK
|
||||
#. AGLAS
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"pyc_id61626869417128\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "# Initialize myDict as an empty dict object"
|
||||
msgid "# Initialize myDict as an empty Dictionary object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Zijqj
|
||||
@@ -16765,13 +16774,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "# Initialize myDict with the content of dico"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UHQFC
|
||||
#. Bqi6V
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id211626699007613\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Because Python has built-in dictionary support, most of the methods in the <literal>Dictionary</literal> service are available for Basic scripts only. Exceptions are <literal>ConvertToPropertyValues</literal> and <literal>ImportFromPropertyValues</literal> that are supported in both Basic and Python."
|
||||
msgid "Because Python has built-in dictionary support, most of the methods in the <literal>Dictionary</literal> service are available for Basic scripts only. Exceptions are the <literal>ConvertToPropertyValues</literal> and <literal>ImportFromPropertyValues</literal> methods that are supported in both Basic and Python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dd4Pp
|
||||
@@ -16927,13 +16936,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Adds a new key-item pair into the dictionary. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4zw8b
|
||||
#. PWDbM
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id341582887670030\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value used to identify the Item. The key is not case-sensitive."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value used to identify the Item. The case sensitivity of the key was determined at Dictionary creation.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UFFFG
|
||||
@@ -17206,13 +17215,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Retrieves an existing dictionary entry based on its key. Returns the value of the item if successful, otherwise returns <literal>Empty</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MV7Wq
|
||||
#. dGCvf
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id551582890399669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: Not case-sensitive. If it does not exist, <literal>Empty</literal> value is returned."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: If it does not exist, the <literal>Empty</literal> value is returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rGqyT
|
||||
@@ -17233,13 +17242,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Removes an existing dictionary entry based on its key. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EhVL2
|
||||
#. QR5yu
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id551582890366999\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: Not case-sensitive. Must exist in the dictionary, otherwise an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: Must exist in the dictionary, otherwise an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GyK3j
|
||||
@@ -17260,13 +17269,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Replaces an existing item value based on its key. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. w4w9A
|
||||
#. R9YRt
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id991582895615535\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key whose value will be replaced. Not case-sensitive. If the key does not exist in the dictionary, an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key whose value will be replaced. If the key does not exist in the dictionary, an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FA4hz
|
||||
@@ -17287,22 +17296,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Replaces an existing key in the dictionary by a new key. The item value is left unchanged. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jKp7C
|
||||
#. dPmwA
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id911582896597619\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key to be replaced. Not case-sensitive. If the key does not exist in the dictionary, a <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key to be replaced. If the key does not exist in the dictionary, a <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dku2D
|
||||
#. 7YTCi
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id531582896597989\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>value</emph>: String value for the new key. Not case-sensitive. If the new key already exists in the dictionary, an <literal>DUPLICATEKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>value</emph>: String value for the new key. If the new key already exists in the dictionary, a <literal>DUPLICATEKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jasej
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/am/>\n"
|
||||
@@ -2608,13 +2608,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The Pick a Color Window"
|
||||
msgstr "የ ቀለም መምረጫ መስኮት"
|
||||
|
||||
#. 8ipk5
|
||||
#. zKApW
|
||||
#: 01010501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010501.xhp\n"
|
||||
"par_id3148943\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The GTK and Qt variants of %PRODUCTNAME on Linux use native system/toolkit dialogs (which are also used by other applications) to pick a color instead of the %PRODUCTNAME dialog that is described in more detail below."
|
||||
msgid "The GTK and Qt variants of %PRODUCTNAME on Linux use native system/toolkit dialogs (which are also used by other applications) by default to pick a color instead of the custom dialog that is described in more detail below. Use of the custom %PRODUCTNAME dialog instead of the native one can be enabled in the %PRODUCTNAME options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Xu7fM
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/am/>\n"
|
||||
@@ -31718,15 +31718,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "አልቀበልም"
|
||||
|
||||
#. 6KMm3
|
||||
#. xBt5f
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change"
|
||||
msgstr "ለውጡን አልቀበልም"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ABbj4
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31748,15 +31748,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject and Move to Next"
|
||||
msgstr "አልቀበልም እና ወደሚቀጥለው መሄጃ"
|
||||
|
||||
#. riKrf
|
||||
#. LG5RW
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr "ለውጡን አልቀበልም እና ወደሚቀጥለው መሄጃ"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DgGad
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31838,15 +31838,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "እቀበላለሁ"
|
||||
|
||||
#. CShB9
|
||||
#. K43ov
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change"
|
||||
msgstr "ለውጡን እቀበላለሁ"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E4nSp
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31868,15 +31868,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept and Move to Next"
|
||||
msgstr "እቀበላለሁ እና ወደሚቀጥለው መሄጃ"
|
||||
|
||||
#. ueUPj
|
||||
#. BBN4n
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr "ለውጡን እቀበላለሁ እና ወደሚቀጥለው መሄጃ"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TFCgf
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31938,15 +31938,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "የሚቀጥለው"
|
||||
|
||||
#. dkUAM
|
||||
#. d8VEP
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Next Track Change"
|
||||
msgstr "የሚቀጥለው ለውጥ"
|
||||
msgid "Next Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7bo8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31958,15 +31958,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pr~evious"
|
||||
msgstr "ቀደም ~ያለው"
|
||||
|
||||
#. x2mYh
|
||||
#. FiGAF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Previous Track Change"
|
||||
msgstr "ቀደም ያለው ለውጥ"
|
||||
msgid "Previous Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WWoqU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31998,44 +31998,44 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Record"
|
||||
msgstr "~መቅረጫ"
|
||||
|
||||
#. fUFWw
|
||||
#. CnL7T
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record Track Changes"
|
||||
msgstr "ለውጦችን መመዝገቢያ"
|
||||
msgid "Record Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uTnAC
|
||||
#. 4j8sZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Track Changes Functions"
|
||||
msgstr "የ ተግባር ለውጦችን መከታተያ"
|
||||
msgid "Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EuyGQ
|
||||
#. DfWbe
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes Functions"
|
||||
msgstr "የ ተግባር ለውጦችን መከታተያ ማሳያ"
|
||||
msgid "Show Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GYMzj
|
||||
#. eF8bj
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes"
|
||||
msgid "Show Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GL6vQ
|
||||
@@ -32048,14 +32048,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G4pnW
|
||||
#. Fhf7w
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show track changes"
|
||||
msgid "Show tracked changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DjViC
|
||||
@@ -32238,15 +32238,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Comment..."
|
||||
msgstr "~አስተያየት..."
|
||||
|
||||
#. hupz9
|
||||
#. oTDu8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Track Change Comment"
|
||||
msgstr "የ አስተያየት ለውጥ መከታተያ ማስገቢያ"
|
||||
msgid "Insert Comment for Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uoAny
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32278,15 +32278,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Manage..."
|
||||
msgstr "~አስተዳዳሪ..."
|
||||
|
||||
#. ZtAC3
|
||||
#. AGCBZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgstr "የ ለውጦች መከታተያ አስተዳዳሪ"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAKZF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37018,14 +37018,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pmDD4
|
||||
#. Riitn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges-more\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 69yiD
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/am/>\n"
|
||||
@@ -24487,79 +24487,73 @@ msgid "Displays the error message that you enter in the Contents area when inval
|
||||
msgstr "የ ስህተት መልእክት ማሳያ እርስዎ ያስገቡትን በ ይዛታዎች ቦታ ዋጋ ያለው ዳታ በሚገባ ጊዜ በ ክፍል ውስጥ "
|
||||
|
||||
#. pFAUd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:58
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:50
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
|
||||
msgid "_Action:"
|
||||
msgstr "_ተግባር:"
|
||||
|
||||
#. 6uRXn
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:72
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:64
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "_አርእስት:"
|
||||
|
||||
#. awD2D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:96
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:88
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|errorMsg"
|
||||
msgid "Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "ዋጋ የሌለው ዳታ በ ክፍሉ ውስጥ በሚገባ ጊዜ እንዲታይ የሚፈልጉትን መልእክት ያስገቡ "
|
||||
|
||||
#. HS6Tu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:125
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:117
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
|
||||
msgid "_Error message:"
|
||||
msgstr "የ _ስህተት መልእክት:"
|
||||
|
||||
#. gFYoH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:138
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:130
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "_መቃኛ..."
|
||||
|
||||
#. pWEXG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:145
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:137
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|browseBtn"
|
||||
msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed."
|
||||
msgstr "መክፈቻ የ ማክሮስ ንግግር እርስዎ የሚመርጡበት ማክሮስ የሚፈጸመውን ዋጋ የሌለው ዳታ በሚገባ ጊዜ በ ክፍል ውስጥ: ይህ ማክሮስ የሚፈጸመው የ ስህተት መልእክት ከታየ በኋላ ነው "
|
||||
|
||||
#. BKReu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:160
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "ማስቆሚያ"
|
||||
|
||||
#. oBEAz
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:161
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "ማስጠንቀቂያ"
|
||||
|
||||
#. mfW77
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:162
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:154
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "መረጃ"
|
||||
|
||||
#. D974D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:163
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:155
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr "ማክሮ"
|
||||
|
||||
#. zCdHM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:167
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:159
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|actionCB"
|
||||
msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "ተግባር ይምረጡ እርስዎ እንዲታይ የሚፈልጉትን ዋጋ የሌለው ዳታ በሚገባ ጊዜ ወደ ክፍሉ ውስጥ "
|
||||
|
||||
#. 88Yb3
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:182
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "ይዞታዎች"
|
||||
|
||||
#. q2Cbr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:197
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:177
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|ErrorAlertTabPage"
|
||||
msgid "Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "የ ስህተት መልእክት መግለጫ ማሳያ ዋጋ የሌለው ዳታ በ ክፍሉ ውስጥ በሚገባ ጊዜ "
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/an/>\n"
|
||||
@@ -16010,104 +16010,110 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aduya"
|
||||
|
||||
#. aqdMJ
|
||||
#. iZHoL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:152
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME open/save dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ySSsA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:183
|
||||
#. RGNuA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:192
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "U_se %PRODUCTNAME color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PJG7c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:210
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Open/Save Dialogs"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SFLLC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:211
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:238
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
|
||||
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kPEpF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:246
|
||||
msgctxt "extended_tip | docstatus"
|
||||
msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4yo9c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:274
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Document Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zEUCi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Interpret as years between "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. huNG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:296
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:323
|
||||
msgctxt "extended_tip | year"
|
||||
msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AhF6m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:309
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
|
||||
msgid "and "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7r6RF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:335
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Year (Two Digits)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pRnqG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:389
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
|
||||
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rS3dG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:428
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2MFwd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:429
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:456
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
|
||||
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8vGvu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:461
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:488
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label8"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FvigS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:489
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:516
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "Windows Default apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2EWmE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:530
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
|
||||
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fXjVB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:537
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:564
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KyK5F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:581
|
||||
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
|
||||
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-30 08:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/an/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022403.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -33386,14 +33386,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6KMm3
|
||||
#. xBt5f
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ABbj4
|
||||
@@ -33417,14 +33417,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject and Move to Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. riKrf
|
||||
#. LG5RW
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change and select the next one"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DgGad
|
||||
@@ -33508,14 +33508,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CShB9
|
||||
#. K43ov
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E4nSp
|
||||
@@ -33539,14 +33539,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept and Move to Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ueUPj
|
||||
#. BBN4n
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change and select the next one"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TFCgf
|
||||
@@ -33610,14 +33610,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#. dkUAM
|
||||
#. d8VEP
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Next Track Change"
|
||||
msgid "Next Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7bo8
|
||||
@@ -33630,14 +33630,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pr~evious"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x2mYh
|
||||
#. FiGAF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Previous Track Change"
|
||||
msgid "Previous Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WWoqU
|
||||
@@ -33672,44 +33672,44 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Record"
|
||||
msgstr "Gravar"
|
||||
|
||||
#. fUFWw
|
||||
#. CnL7T
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record Track Changes"
|
||||
msgid "Record Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uTnAC
|
||||
#. 4j8sZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Track Changes Functions"
|
||||
msgid "Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EuyGQ
|
||||
#. DfWbe
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes Functions"
|
||||
msgid "Show Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GYMzj
|
||||
#. eF8bj
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes"
|
||||
msgid "Show Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GL6vQ
|
||||
@@ -33722,14 +33722,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Amostrar"
|
||||
|
||||
#. G4pnW
|
||||
#. Fhf7w
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show track changes"
|
||||
msgid "Show tracked changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DjViC
|
||||
@@ -33913,14 +33913,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Comment..."
|
||||
msgstr "Comentario..."
|
||||
|
||||
#. hupz9
|
||||
#. oTDu8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Track Change Comment"
|
||||
msgid "Insert Comment for Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uoAny
|
||||
@@ -33955,14 +33955,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Manage..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZtAC3
|
||||
#. AGCBZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAKZF
|
||||
@@ -38944,14 +38944,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pmDD4
|
||||
#. Riitn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges-more\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 69yiD
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/an/>\n"
|
||||
@@ -26107,80 +26107,74 @@ msgid "Displays the error message that you enter in the Contents area when inval
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pFAUd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:58
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
|
||||
msgid "_Action:"
|
||||
msgstr "Acción"
|
||||
|
||||
#. 6uRXn
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:72
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:64
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. awD2D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:96
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:88
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|errorMsg"
|
||||
msgid "Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HS6Tu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:125
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:117
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
|
||||
msgid "_Error message:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gFYoH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:138
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:130
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pWEXG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:145
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:137
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|browseBtn"
|
||||
msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BKReu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:160
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Aturar"
|
||||
|
||||
#. oBEAz
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:161
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "~Alvertencia"
|
||||
|
||||
#. mfW77
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:162
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:154
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Información"
|
||||
|
||||
#. D974D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:163
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:155
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr "Macro"
|
||||
|
||||
#. zCdHM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:167
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:159
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|actionCB"
|
||||
msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 88Yb3
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:182
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Contenius"
|
||||
|
||||
#. q2Cbr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:197
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:177
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|ErrorAlertTabPage"
|
||||
msgid "Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ar/>\n"
|
||||
@@ -15948,104 +15948,110 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "مساعدة"
|
||||
|
||||
#. aqdMJ
|
||||
#. iZHoL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:152
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
|
||||
msgstr "ا_ستخدم مربّعات حوار %PRODUCTNAME"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME open/save dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ySSsA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:183
|
||||
#. RGNuA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:192
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "U_se %PRODUCTNAME color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PJG7c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:210
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Open/Save Dialogs"
|
||||
msgstr "مربّعات حوار الفتح و الحفظ"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SFLLC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:211
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:238
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
|
||||
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
|
||||
msgstr "ال_طباعة تجعل حالة المستند ”مستند معدل“"
|
||||
|
||||
#. kPEpF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:246
|
||||
msgctxt "extended_tip | docstatus"
|
||||
msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4yo9c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:274
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Document Status"
|
||||
msgstr "حالة المستند"
|
||||
|
||||
#. zEUCi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Interpret as years between "
|
||||
msgstr "فسّرها على أنها ال_سنوات بين "
|
||||
|
||||
#. huNG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:296
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:323
|
||||
msgctxt "extended_tip | year"
|
||||
msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AhF6m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:309
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
|
||||
msgid "and "
|
||||
msgstr "و "
|
||||
|
||||
#. 7r6RF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:335
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Year (Two Digits)"
|
||||
msgstr "السنة (رقمان)"
|
||||
|
||||
#. pRnqG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:389
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
|
||||
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
|
||||
msgstr "أرس_ل تقارير الإنهيار إلى مؤسسة The Document Foundation"
|
||||
|
||||
#. rS3dG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:428
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "ساعد في تحسين %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#. 2MFwd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:429
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:456
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
|
||||
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
|
||||
msgstr "حمّل %PRODUCTNAME أثناء بدء النظام"
|
||||
|
||||
#. 8vGvu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:461
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:488
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label8"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
|
||||
msgstr "تشغيل %PRODUCTNAME السريع"
|
||||
|
||||
#. FvigS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:489
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:516
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "Windows Default apps"
|
||||
msgstr "تطبيقات وندوز المبدئية"
|
||||
|
||||
#. 2EWmE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:530
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
|
||||
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
|
||||
msgstr "إعمل فحصًا عن الارتباطات المبدئية بالملفات عند البدء"
|
||||
|
||||
#. fXjVB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:537
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:564
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
|
||||
msgstr "ارتباط %PRODUCTNAME بالملفات"
|
||||
|
||||
#. KyK5F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:581
|
||||
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
|
||||
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ar/>\n"
|
||||
@@ -16657,13 +16657,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "A dictionary is a collection of key-item pairs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fZDre
|
||||
#. CQUYn
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id861582884516571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The key is a case-insensitive string"
|
||||
msgid "The key is a string. In Basic scripts, the case sensitivity of the key is determined at Dictionary creation. In Python scripts, the key is always case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2AdDG
|
||||
@@ -16684,13 +16684,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Keys and items can be retrieved, counted, updated, and much more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LtaTT
|
||||
#. oY6bP
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id971582884636922\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Dictionary service is similar to the built-in %PRODUCTNAME Basic <literal>Collection</literal> object, however with more features. For example, <literal>Collection</literal> objects do not support the retrieval of keys. Moreover, Dictionaries provide additional capabilities as replacing keys, testing if a specific key already exists and converting the Dictionary into an Array object or JSON string."
|
||||
msgid "The Dictionary service is similar to the built-in %PRODUCTNAME Basic <literal>Collection</literal> object, however with more features. For example, <literal>Collection</literal> objects do not support the retrieval of keys. Moreover, Dictionaries provide additional capabilities as replacing keys, testing if a specific key already exists and converting the Dictionary into an array of PropertyValues or a JSON string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RkMHR
|
||||
@@ -16711,6 +16711,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The following example creates <literal>myDict</literal> as an empty dictionary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Qsut4
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"bas_id251765034282638\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' The keys are case-sensitive, hence the second argument is <literal>True</literal>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BghTS
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16729,13 +16738,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The example below creates an empty instance of the <literal>Dictionary</literal> service and uses the Python native <literal>update</literal> method to populate it with the contents of a Python <literal>dict</literal> object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bnDdK
|
||||
#. AGLAS
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"pyc_id61626869417128\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "# Initialize myDict as an empty dict object"
|
||||
msgid "# Initialize myDict as an empty Dictionary object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Zijqj
|
||||
@@ -16765,13 +16774,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "# Initialize myDict with the content of dico"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UHQFC
|
||||
#. Bqi6V
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id211626699007613\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Because Python has built-in dictionary support, most of the methods in the <literal>Dictionary</literal> service are available for Basic scripts only. Exceptions are <literal>ConvertToPropertyValues</literal> and <literal>ImportFromPropertyValues</literal> that are supported in both Basic and Python."
|
||||
msgid "Because Python has built-in dictionary support, most of the methods in the <literal>Dictionary</literal> service are available for Basic scripts only. Exceptions are the <literal>ConvertToPropertyValues</literal> and <literal>ImportFromPropertyValues</literal> methods that are supported in both Basic and Python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dd4Pp
|
||||
@@ -16927,13 +16936,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Adds a new key-item pair into the dictionary. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4zw8b
|
||||
#. PWDbM
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id341582887670030\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value used to identify the Item. The key is not case-sensitive."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value used to identify the Item. The case sensitivity of the key was determined at Dictionary creation.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UFFFG
|
||||
@@ -17206,13 +17215,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Retrieves an existing dictionary entry based on its key. Returns the value of the item if successful, otherwise returns <literal>Empty</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MV7Wq
|
||||
#. dGCvf
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id551582890399669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: Not case-sensitive. If it does not exist, <literal>Empty</literal> value is returned."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: If it does not exist, the <literal>Empty</literal> value is returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rGqyT
|
||||
@@ -17233,13 +17242,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Removes an existing dictionary entry based on its key. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EhVL2
|
||||
#. QR5yu
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id551582890366999\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: Not case-sensitive. Must exist in the dictionary, otherwise an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: Must exist in the dictionary, otherwise an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GyK3j
|
||||
@@ -17260,13 +17269,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Replaces an existing item value based on its key. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. w4w9A
|
||||
#. R9YRt
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id991582895615535\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key whose value will be replaced. Not case-sensitive. If the key does not exist in the dictionary, an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key whose value will be replaced. If the key does not exist in the dictionary, an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FA4hz
|
||||
@@ -17287,22 +17296,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Replaces an existing key in the dictionary by a new key. The item value is left unchanged. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jKp7C
|
||||
#. dPmwA
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id911582896597619\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key to be replaced. Not case-sensitive. If the key does not exist in the dictionary, a <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key to be replaced. If the key does not exist in the dictionary, a <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dku2D
|
||||
#. 7YTCi
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id531582896597989\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>value</emph>: String value for the new key. Not case-sensitive. If the new key already exists in the dictionary, an <literal>DUPLICATEKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>value</emph>: String value for the new key. If the new key already exists in the dictionary, a <literal>DUPLICATEKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jasej
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ar/>\n"
|
||||
@@ -2608,13 +2608,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The Pick a Color Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8ipk5
|
||||
#. zKApW
|
||||
#: 01010501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010501.xhp\n"
|
||||
"par_id3148943\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The GTK and Qt variants of %PRODUCTNAME on Linux use native system/toolkit dialogs (which are also used by other applications) to pick a color instead of the %PRODUCTNAME dialog that is described in more detail below."
|
||||
msgid "The GTK and Qt variants of %PRODUCTNAME on Linux use native system/toolkit dialogs (which are also used by other applications) by default to pick a color instead of the custom dialog that is described in more detail below. Use of the custom %PRODUCTNAME dialog instead of the native one can be enabled in the %PRODUCTNAME options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Xu7fM
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n"
|
||||
@@ -31743,15 +31743,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "ارفض"
|
||||
|
||||
#. 6KMm3
|
||||
#. xBt5f
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change"
|
||||
msgstr "ارفض تتبع التغييرات"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ABbj4
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31773,15 +31773,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject and Move to Next"
|
||||
msgstr "ارفض وانتقل إلى التالي"
|
||||
|
||||
#. riKrf
|
||||
#. LG5RW
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr "ارفض التغيير المتتبَّع وحدد التغيير التالي"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DgGad
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31863,15 +31863,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "اقبل"
|
||||
|
||||
#. CShB9
|
||||
#. K43ov
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change"
|
||||
msgstr "اقبل تتبع التغيير"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E4nSp
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31893,15 +31893,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept and Move to Next"
|
||||
msgstr "اقبل وانتقل إلى التالي"
|
||||
|
||||
#. ueUPj
|
||||
#. BBN4n
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr "اقبل التغيير المتتبَّع وحدد التغيير التالي"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TFCgf
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31963,15 +31963,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "التالي"
|
||||
|
||||
#. dkUAM
|
||||
#. d8VEP
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Next Track Change"
|
||||
msgstr "تتبع التغيير التالي"
|
||||
msgid "Next Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7bo8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31983,15 +31983,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pr~evious"
|
||||
msgstr "ال~سابق"
|
||||
|
||||
#. x2mYh
|
||||
#. FiGAF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Previous Track Change"
|
||||
msgstr "تتبع التغيير السابق"
|
||||
msgid "Previous Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WWoqU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32023,44 +32023,44 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Record"
|
||||
msgstr "ال~سجل"
|
||||
|
||||
#. fUFWw
|
||||
#. CnL7T
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record Track Changes"
|
||||
msgstr "سجل تتبع التغييرات"
|
||||
msgid "Record Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uTnAC
|
||||
#. 4j8sZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Track Changes Functions"
|
||||
msgstr "وظائف تتبع التغييرات"
|
||||
msgid "Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EuyGQ
|
||||
#. DfWbe
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes Functions"
|
||||
msgstr "اعرض وظائف تتبع التغييرات"
|
||||
msgid "Show Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GYMzj
|
||||
#. eF8bj
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes"
|
||||
msgid "Show Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GL6vQ
|
||||
@@ -32073,14 +32073,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G4pnW
|
||||
#. Fhf7w
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show track changes"
|
||||
msgid "Show tracked changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DjViC
|
||||
@@ -32263,15 +32263,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Comment..."
|
||||
msgstr "~تعليق..."
|
||||
|
||||
#. hupz9
|
||||
#. oTDu8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Track Change Comment"
|
||||
msgstr "أدرج تعليق تتبّع تغييرات"
|
||||
msgid "Insert Comment for Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uoAny
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32303,15 +32303,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Manage..."
|
||||
msgstr "أدِ~ر..."
|
||||
|
||||
#. ZtAC3
|
||||
#. AGCBZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgstr "أدِر تتبع التغييرات"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAKZF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37043,14 +37043,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pmDD4
|
||||
#. Riitn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges-more\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 69yiD
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n"
|
||||
@@ -24790,79 +24790,73 @@ msgid "Displays the error message that you enter in the Contents area when inval
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pFAUd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:58
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:50
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
|
||||
msgid "_Action:"
|
||||
msgstr "الإ_جراء:"
|
||||
|
||||
#. 6uRXn
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:72
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:64
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "ال_عنوان:"
|
||||
|
||||
#. awD2D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:96
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:88
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|errorMsg"
|
||||
msgid "Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HS6Tu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:125
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:117
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
|
||||
msgid "_Error message:"
|
||||
msgstr "رسالة ال_خطأ:"
|
||||
|
||||
#. gFYoH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:138
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:130
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "ا_ستعراض..."
|
||||
|
||||
#. pWEXG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:145
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:137
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|browseBtn"
|
||||
msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BKReu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:160
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "توقف"
|
||||
|
||||
#. oBEAz
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:161
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "تحذير"
|
||||
|
||||
#. mfW77
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:162
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:154
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#. D974D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:163
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:155
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr "ماكرو"
|
||||
|
||||
#. zCdHM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:167
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:159
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|actionCB"
|
||||
msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 88Yb3
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:182
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "المحتويات"
|
||||
|
||||
#. q2Cbr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:197
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:177
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|ErrorAlertTabPage"
|
||||
msgid "Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/as/>\n"
|
||||
@@ -16263,107 +16263,112 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "সহায়"
|
||||
|
||||
#. aqdMJ
|
||||
#. iZHoL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:152
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME ডাইলগসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক (_U)"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME open/save dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ySSsA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:183
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#. RGNuA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:192
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "U_se %PRODUCTNAME color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PJG7c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:210
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Open/Save Dialogs"
|
||||
msgstr "ডাইলগসমূহ খোলক/সঞ্চয় কৰক"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SFLLC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:211
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:238
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
|
||||
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
|
||||
msgstr "সংহতিসমূহ \"দস্তাবেজ সলনি কৰা হৈছে\" অৱস্থা প্ৰিন্ট কৰা হৈ আছে (_P)"
|
||||
|
||||
#. kPEpF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:246
|
||||
msgctxt "extended_tip | docstatus"
|
||||
msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4yo9c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Document Status"
|
||||
msgstr "দস্তাবেজ অৱস্থা"
|
||||
|
||||
#. zEUCi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Interpret as years between "
|
||||
msgstr "বছৰসমূহ মাজত থকাকে অনুবাদ কৰক (_I) "
|
||||
|
||||
#. huNG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:296
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:323
|
||||
msgctxt "extended_tip | year"
|
||||
msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AhF6m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:309
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
|
||||
msgid "and "
|
||||
msgstr "আৰু "
|
||||
|
||||
#. 7r6RF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:335
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Year (Two Digits)"
|
||||
msgstr "বছৰ (দুটা ডিজিট)"
|
||||
|
||||
#. pRnqG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:389
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
|
||||
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rS3dG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:428
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2MFwd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:429
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:456
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
|
||||
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME -ক চিস্টেম আৰম্ভ হোৱাৰ সময়ত লোড কৰক"
|
||||
|
||||
#. 8vGvu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:461
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:488
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label8"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Quickstarter"
|
||||
|
||||
#. FvigS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:489
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:516
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "Windows Default apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2EWmE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:530
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
|
||||
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fXjVB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:537
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:564
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KyK5F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:581
|
||||
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
|
||||
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/as/>\n"
|
||||
@@ -32079,14 +32079,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "অস্বীকাৰ কৰক (_R)"
|
||||
|
||||
#. 6KMm3
|
||||
#. xBt5f
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ABbj4
|
||||
@@ -32110,14 +32110,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject and Move to Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. riKrf
|
||||
#. LG5RW
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change and select the next one"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DgGad
|
||||
@@ -32202,14 +32202,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "স্বীকাৰ কৰক"
|
||||
|
||||
#. CShB9
|
||||
#. K43ov
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E4nSp
|
||||
@@ -32233,14 +32233,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept and Move to Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ueUPj
|
||||
#. BBN4n
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change and select the next one"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TFCgf
|
||||
@@ -32304,14 +32304,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "লিখনী"
|
||||
|
||||
#. dkUAM
|
||||
#. d8VEP
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Next Track Change"
|
||||
msgid "Next Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7bo8
|
||||
@@ -32325,14 +32325,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pr~evious"
|
||||
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী"
|
||||
|
||||
#. x2mYh
|
||||
#. FiGAF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Previous Track Change"
|
||||
msgid "Previous Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WWoqU
|
||||
@@ -32365,44 +32365,44 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Record"
|
||||
msgstr "ৰেকৰ্ড (~R)"
|
||||
|
||||
#. fUFWw
|
||||
#. CnL7T
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record Track Changes"
|
||||
msgid "Record Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uTnAC
|
||||
#. 4j8sZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Track Changes Functions"
|
||||
msgid "Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EuyGQ
|
||||
#. DfWbe
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes Functions"
|
||||
msgid "Show Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GYMzj
|
||||
#. eF8bj
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes"
|
||||
msgid "Show Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GL6vQ
|
||||
@@ -32415,14 +32415,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G4pnW
|
||||
#. Fhf7w
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show track changes"
|
||||
msgid "Show tracked changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DjViC
|
||||
@@ -32605,14 +32605,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Comment..."
|
||||
msgstr "মন্তব্য (~C)..."
|
||||
|
||||
#. hupz9
|
||||
#. oTDu8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Track Change Comment"
|
||||
msgid "Insert Comment for Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uoAny
|
||||
@@ -32645,14 +32645,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Manage..."
|
||||
msgstr "ব্যৱস্থাপনা কৰক (~M)..."
|
||||
|
||||
#. ZtAC3
|
||||
#. AGCBZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAKZF
|
||||
@@ -37421,14 +37421,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pmDD4
|
||||
#. Riitn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges-more\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 69yiD
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/as/>\n"
|
||||
@@ -24993,80 +24993,74 @@ msgid "Displays the error message that you enter in the Contents area when inval
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pFAUd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:58
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
|
||||
msgid "_Action:"
|
||||
msgstr "কার্য"
|
||||
|
||||
#. 6uRXn
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:72
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:64
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "শীৰ্ষক (_T):"
|
||||
|
||||
#. awD2D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:96
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:88
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|errorMsg"
|
||||
msgid "Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HS6Tu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:125
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:117
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
|
||||
msgid "_Error message:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gFYoH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:138
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:130
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "ব্ৰাউছ কৰক (_B)..."
|
||||
|
||||
#. pWEXG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:145
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:137
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|browseBtn"
|
||||
msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BKReu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:160
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "বন্ধ কৰক"
|
||||
|
||||
#. oBEAz
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:161
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা"
|
||||
|
||||
#. mfW77
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:162
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:154
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "তথ্য"
|
||||
|
||||
#. D974D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:163
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:155
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr "মেক্র"
|
||||
|
||||
#. zCdHM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:167
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:159
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|actionCB"
|
||||
msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 88Yb3
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:182
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "বিষয়বোৰ"
|
||||
|
||||
#. q2Cbr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:197
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:177
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|ErrorAlertTabPage"
|
||||
msgid "Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-06 17:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
|
||||
@@ -16008,107 +16008,112 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
|
||||
#. aqdMJ
|
||||
#. iZHoL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:152
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
|
||||
msgstr "_Usar los diálogos de %PRODUCTNAME"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME open/save dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ySSsA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:183
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#. RGNuA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:192
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "U_se %PRODUCTNAME color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PJG7c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:210
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Open/Save Dialogs"
|
||||
msgstr "Diálogos p'abrir/guardar"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SFLLC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:211
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:238
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
|
||||
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
|
||||
msgstr "Im_prentar afita l'estáu de «documentu camudáu»"
|
||||
|
||||
#. kPEpF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:246
|
||||
msgctxt "extended_tip | docstatus"
|
||||
msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
|
||||
msgstr "Especifica si la impresión del documentu considérase una cambéu."
|
||||
|
||||
#. 4yo9c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Document Status"
|
||||
msgstr "Estáu del documentu"
|
||||
|
||||
#. zEUCi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Interpret as years between "
|
||||
msgstr "_Interpretar como años ente "
|
||||
|
||||
#. huNG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:296
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:323
|
||||
msgctxt "extended_tip | year"
|
||||
msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
|
||||
msgstr "Define un intervalu de feches, dientro del cual el sistema reconoz un añu de dos díxitos."
|
||||
|
||||
#. AhF6m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:309
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
|
||||
msgid "and "
|
||||
msgstr "y "
|
||||
|
||||
#. 7r6RF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:335
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Year (Two Digits)"
|
||||
msgstr "Añu (con dos díxitos)"
|
||||
|
||||
#. pRnqG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:389
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
|
||||
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rS3dG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:428
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2MFwd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:429
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:456
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
|
||||
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
|
||||
msgstr "Cargar %PRODUCTNAME nel arranque del sistema"
|
||||
|
||||
#. 8vGvu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:461
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:488
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label8"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
|
||||
msgstr "Aniciu rápidu de %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#. FvigS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:489
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:516
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "Windows Default apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2EWmE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:530
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
|
||||
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fXjVB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:537
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:564
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KyK5F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:581
|
||||
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
|
||||
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1531405556.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ViEWM
|
||||
@@ -16657,13 +16657,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "A dictionary is a collection of key-item pairs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fZDre
|
||||
#. CQUYn
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id861582884516571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The key is a case-insensitive string"
|
||||
msgid "The key is a string. In Basic scripts, the case sensitivity of the key is determined at Dictionary creation. In Python scripts, the key is always case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2AdDG
|
||||
@@ -16684,13 +16684,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Keys and items can be retrieved, counted, updated, and much more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LtaTT
|
||||
#. oY6bP
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id971582884636922\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Dictionary service is similar to the built-in %PRODUCTNAME Basic <literal>Collection</literal> object, however with more features. For example, <literal>Collection</literal> objects do not support the retrieval of keys. Moreover, Dictionaries provide additional capabilities as replacing keys, testing if a specific key already exists and converting the Dictionary into an Array object or JSON string."
|
||||
msgid "The Dictionary service is similar to the built-in %PRODUCTNAME Basic <literal>Collection</literal> object, however with more features. For example, <literal>Collection</literal> objects do not support the retrieval of keys. Moreover, Dictionaries provide additional capabilities as replacing keys, testing if a specific key already exists and converting the Dictionary into an array of PropertyValues or a JSON string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RkMHR
|
||||
@@ -16711,6 +16711,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The following example creates <literal>myDict</literal> as an empty dictionary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Qsut4
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"bas_id251765034282638\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' The keys are case-sensitive, hence the second argument is <literal>True</literal>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BghTS
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16729,13 +16738,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The example below creates an empty instance of the <literal>Dictionary</literal> service and uses the Python native <literal>update</literal> method to populate it with the contents of a Python <literal>dict</literal> object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bnDdK
|
||||
#. AGLAS
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"pyc_id61626869417128\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "# Initialize myDict as an empty dict object"
|
||||
msgid "# Initialize myDict as an empty Dictionary object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Zijqj
|
||||
@@ -16765,13 +16774,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "# Initialize myDict with the content of dico"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UHQFC
|
||||
#. Bqi6V
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id211626699007613\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Because Python has built-in dictionary support, most of the methods in the <literal>Dictionary</literal> service are available for Basic scripts only. Exceptions are <literal>ConvertToPropertyValues</literal> and <literal>ImportFromPropertyValues</literal> that are supported in both Basic and Python."
|
||||
msgid "Because Python has built-in dictionary support, most of the methods in the <literal>Dictionary</literal> service are available for Basic scripts only. Exceptions are the <literal>ConvertToPropertyValues</literal> and <literal>ImportFromPropertyValues</literal> methods that are supported in both Basic and Python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dd4Pp
|
||||
@@ -16927,13 +16936,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Adds a new key-item pair into the dictionary. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4zw8b
|
||||
#. PWDbM
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id341582887670030\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value used to identify the Item. The key is not case-sensitive."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value used to identify the Item. The case sensitivity of the key was determined at Dictionary creation.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UFFFG
|
||||
@@ -17206,13 +17215,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Retrieves an existing dictionary entry based on its key. Returns the value of the item if successful, otherwise returns <literal>Empty</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MV7Wq
|
||||
#. dGCvf
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id551582890399669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: Not case-sensitive. If it does not exist, <literal>Empty</literal> value is returned."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: If it does not exist, the <literal>Empty</literal> value is returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rGqyT
|
||||
@@ -17233,13 +17242,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Removes an existing dictionary entry based on its key. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EhVL2
|
||||
#. QR5yu
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id551582890366999\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: Not case-sensitive. Must exist in the dictionary, otherwise an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: Must exist in the dictionary, otherwise an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GyK3j
|
||||
@@ -17260,13 +17269,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Replaces an existing item value based on its key. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. w4w9A
|
||||
#. R9YRt
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id991582895615535\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key whose value will be replaced. Not case-sensitive. If the key does not exist in the dictionary, an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key whose value will be replaced. If the key does not exist in the dictionary, an <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FA4hz
|
||||
@@ -17287,22 +17296,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Replaces an existing key in the dictionary by a new key. The item value is left unchanged. Returns <literal>True</literal> if successful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jKp7C
|
||||
#. dPmwA
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id911582896597619\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key to be replaced. Not case-sensitive. If the key does not exist in the dictionary, a <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>key</emph>: String value representing the key to be replaced. If the key does not exist in the dictionary, a <literal>UNKNOWNKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dku2D
|
||||
#. 7YTCi
|
||||
#: sf_dictionary.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dictionary.xhp\n"
|
||||
"par_id531582896597989\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>value</emph>: String value for the new key. Not case-sensitive. If the new key already exists in the dictionary, an <literal>DUPLICATEKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgid "<emph>value</emph>: String value for the new key. If the new key already exists in the dictionary, a <literal>DUPLICATEKEYERROR</literal> error is raised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jasej
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-05 10:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
|
||||
@@ -2608,14 +2608,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The Pick a Color Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8ipk5
|
||||
#. zKApW
|
||||
#: 01010501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010501.xhp\n"
|
||||
"par_id3148943\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The GTK and Qt variants of %PRODUCTNAME on Linux use native system/toolkit dialogs (which are also used by other applications) to pick a color instead of the %PRODUCTNAME dialog that is described in more detail below."
|
||||
msgstr "Les variantes GTK y Qt del %PRODUCTNAME en Linux utilicen diálogos nativos del sistema/kit de ferramientes (que tamién utilicen otres aplicaciones) pa escoyer un color, en llugar del diálogu del %PRODUCTNAME que se describe con más detalle de siguío."
|
||||
msgid "The GTK and Qt variants of %PRODUCTNAME on Linux use native system/toolkit dialogs (which are also used by other applications) by default to pick a color instead of the custom dialog that is described in more detail below. Use of the custom %PRODUCTNAME dialog instead of the native one can be enabled in the %PRODUCTNAME options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Xu7fM
|
||||
#: 01010501.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-30 08:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022492.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -31969,14 +31969,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Refugar"
|
||||
|
||||
#. 6KMm3
|
||||
#. xBt5f
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ABbj4
|
||||
@@ -32000,14 +32000,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject and Move to Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. riKrf
|
||||
#. LG5RW
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change and select the next one"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DgGad
|
||||
@@ -32090,14 +32090,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Aceutar"
|
||||
|
||||
#. CShB9
|
||||
#. K43ov
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E4nSp
|
||||
@@ -32121,14 +32121,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept and Move to Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ueUPj
|
||||
#. BBN4n
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change and select the next one"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TFCgf
|
||||
@@ -32191,14 +32191,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#. dkUAM
|
||||
#. d8VEP
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Next Track Change"
|
||||
msgid "Next Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7bo8
|
||||
@@ -32212,14 +32212,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pr~evious"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
#. x2mYh
|
||||
#. FiGAF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Previous Track Change"
|
||||
msgid "Previous Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WWoqU
|
||||
@@ -32252,45 +32252,45 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Record"
|
||||
msgstr "~Rexistru"
|
||||
|
||||
#. fUFWw
|
||||
#. CnL7T
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record Track Changes"
|
||||
msgid "Record Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uTnAC
|
||||
#. 4j8sZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Track Changes Functions"
|
||||
msgid "Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EuyGQ
|
||||
#. DfWbe
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes Functions"
|
||||
msgid "Show Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GYMzj
|
||||
#. eF8bj
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes"
|
||||
msgstr "Amosar el control de cambeos"
|
||||
msgid "Show Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GL6vQ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32302,15 +32302,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Amosar"
|
||||
|
||||
#. G4pnW
|
||||
#. Fhf7w
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show track changes"
|
||||
msgstr "Amosar el control de cambeos"
|
||||
msgid "Show tracked changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DjViC
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32492,14 +32492,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Comment..."
|
||||
msgstr "~Comentariu..."
|
||||
|
||||
#. hupz9
|
||||
#. oTDu8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Track Change Comment"
|
||||
msgid "Insert Comment for Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uoAny
|
||||
@@ -32532,15 +32532,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Manage..."
|
||||
msgstr "~Xestionar..."
|
||||
|
||||
#. ZtAC3
|
||||
#. AGCBZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgstr "Xestionar control de cambeos"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAKZF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37298,15 +37298,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Ampliación"
|
||||
|
||||
#. pmDD4
|
||||
#. Riitn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges-more\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgstr "Xestionar control de cambeos"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 69yiD
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-20 19:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
|
||||
@@ -24721,79 +24721,73 @@ msgid "Displays the error message that you enter in the Contents area when inval
|
||||
msgstr "Amuesa'l mensaxe de fallu que s'introduz na seición Conteníu al ingresar datos inválidos nuna caxella."
|
||||
|
||||
#. pFAUd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:58
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:50
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
|
||||
msgid "_Action:"
|
||||
msgstr "_Aición:"
|
||||
|
||||
#. 6uRXn
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:72
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:64
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "_Títulu:"
|
||||
|
||||
#. awD2D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:96
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:88
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|errorMsg"
|
||||
msgid "Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "Escriba'l mensaxe que deseya que s'amuese al introducir datos incorrectos nuna caxella."
|
||||
|
||||
#. HS6Tu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:125
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:117
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
|
||||
msgid "_Error message:"
|
||||
msgstr "Mensaxe d'_error:"
|
||||
|
||||
#. gFYoH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:138
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:130
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "_Restolar..."
|
||||
|
||||
#. pWEXG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:145
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:137
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|browseBtn"
|
||||
msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed."
|
||||
msgstr "Abre'l diálogu Macro, onde pue escoyer la macro que se va executar al introducir datos incorrectos nuna caxella. La macro execútase dempués d'amosar el mensaxe de fallu."
|
||||
|
||||
#. BKReu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:160
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Parar"
|
||||
|
||||
#. oBEAz
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:161
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Avisu"
|
||||
|
||||
#. mfW77
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:162
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:154
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Información"
|
||||
|
||||
#. D974D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:163
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:155
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr "Macro"
|
||||
|
||||
#. zCdHM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:167
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:159
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|actionCB"
|
||||
msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "Escueya l'aición que deseye que tenga llugar al introducir datos incorrectos nuna caxella."
|
||||
|
||||
#. 88Yb3
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:182
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Conteníu"
|
||||
|
||||
#. q2Cbr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:197
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:177
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|ErrorAlertTabPage"
|
||||
msgid "Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "Defina'l mensaxe de fallu que se deba amosar al introducir datos incorrectos nuna caxella."
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -57,37 +57,37 @@ msgstr "İmtiyaz verilmədi: Yalnız cədvəl imtiyazları verilə bilər."
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:31
|
||||
msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED"
|
||||
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İmtiyaz ləğv edilmədi. Yalnız cədvəl imtiyazları ləğv edilə bilər."
|
||||
|
||||
#. qTZj7
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:32
|
||||
msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE"
|
||||
msgid "Function sequence error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funksiya sırası xətası."
|
||||
|
||||
#. scUDb
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:33
|
||||
msgctxt "STR_INVALID_INDEX"
|
||||
msgid "Invalid descriptor index."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Səhv deskriptor imdeksi"
|
||||
|
||||
#. YyBDi
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
|
||||
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
|
||||
msgid "The driver does not support the function “$functionname$”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sürücü “$functionname$” funksiyasını dəstəkləmir."
|
||||
|
||||
#. GW3L8
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
|
||||
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
|
||||
msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sürücü, “$functionname$” üçün funksionallığı dəstəkləmir. İcra olunmur."
|
||||
|
||||
#. zXVCV
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:36
|
||||
msgctxt "STR_FORMULA_WRONG"
|
||||
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TypeInfoSettings üçün formula səhvdir!"
|
||||
|
||||
#. vA6FB
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/az/>\n"
|
||||
@@ -16023,106 +16023,111 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Yardım"
|
||||
|
||||
#. aqdMJ
|
||||
#. iZHoL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Dialoqları"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME open/save dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ySSsA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:183
|
||||
#. RGNuA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:192
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "U_se %PRODUCTNAME color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PJG7c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:210
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Open/Save Dialogs"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SFLLC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:211
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:238
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
|
||||
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kPEpF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:246
|
||||
msgctxt "extended_tip | docstatus"
|
||||
msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4yo9c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:274
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Document Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zEUCi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Interpret as years between "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. huNG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:296
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:323
|
||||
msgctxt "extended_tip | year"
|
||||
msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AhF6m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:309
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
|
||||
msgid "and "
|
||||
msgstr "və"
|
||||
|
||||
#. 7r6RF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:335
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Year (Two Digits)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pRnqG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:389
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
|
||||
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rS3dG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:428
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2MFwd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:429
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:456
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
|
||||
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8vGvu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:461
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:488
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label8"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FvigS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:489
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:516
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "Windows Default apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2EWmE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:530
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
|
||||
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fXjVB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:537
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:564
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KyK5F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:581
|
||||
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
|
||||
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Yolu seç"
|
||||
#: fpicker/inc/strings.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_BUTTONSELECT"
|
||||
msgid "~Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Seç"
|
||||
|
||||
#. zBr7H
|
||||
#: fpicker/inc/strings.hrc:30
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1513251218.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 5dTDC
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "~Alətlər panelini fərdiləşdir..."
|
||||
#: framework/inc/strings.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_UNDOCK_TOOLBAR"
|
||||
msgid "U~ndock Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alətlər panelini qoparmaq"
|
||||
|
||||
#. 7GcGg
|
||||
#: framework/inc/strings.hrc:30
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenoffice/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ooSetupFactoryUIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Base: View Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Base: Görünüş tərtibatı"
|
||||
|
||||
#. Lsw4Y
|
||||
#: Setup.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022513.000000\n"
|
||||
|
||||
#. HhMVS
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "STOP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DAYAN"
|
||||
|
||||
#. TcCmB
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standart"
|
||||
|
||||
#. nWbKt
|
||||
#: BasicIDECommands.xcu
|
||||
@@ -31847,14 +31847,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6KMm3
|
||||
#. xBt5f
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ABbj4
|
||||
@@ -31877,14 +31877,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject and Move to Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. riKrf
|
||||
#. LG5RW
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change and select the next one"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DgGad
|
||||
@@ -31967,14 +31967,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CShB9
|
||||
#. K43ov
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E4nSp
|
||||
@@ -31997,14 +31997,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept and Move to Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ueUPj
|
||||
#. BBN4n
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change and select the next one"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TFCgf
|
||||
@@ -32067,14 +32067,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dkUAM
|
||||
#. d8VEP
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Next Track Change"
|
||||
msgid "Next Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7bo8
|
||||
@@ -32087,14 +32087,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pr~evious"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x2mYh
|
||||
#. FiGAF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Previous Track Change"
|
||||
msgid "Previous Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WWoqU
|
||||
@@ -32128,44 +32128,44 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Record"
|
||||
msgstr "Qeyd et"
|
||||
|
||||
#. fUFWw
|
||||
#. CnL7T
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record Track Changes"
|
||||
msgid "Record Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uTnAC
|
||||
#. 4j8sZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Track Changes Functions"
|
||||
msgid "Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EuyGQ
|
||||
#. DfWbe
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes Functions"
|
||||
msgid "Show Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GYMzj
|
||||
#. eF8bj
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes"
|
||||
msgid "Show Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GL6vQ
|
||||
@@ -32178,14 +32178,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G4pnW
|
||||
#. Fhf7w
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show track changes"
|
||||
msgid "Show tracked changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DjViC
|
||||
@@ -32368,14 +32368,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Comment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hupz9
|
||||
#. oTDu8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Track Change Comment"
|
||||
msgid "Insert Comment for Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uoAny
|
||||
@@ -32408,14 +32408,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Manage..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZtAC3
|
||||
#. AGCBZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAKZF
|
||||
@@ -37162,14 +37162,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pmDD4
|
||||
#. Riitn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges-more\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 69yiD
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Məntiqi"
|
||||
#: sc/inc/compiler.hrc:33
|
||||
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
|
||||
msgid "Mathematical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riyazi"
|
||||
|
||||
#. iLDXL
|
||||
#: sc/inc/compiler.hrc:34
|
||||
@@ -24475,83 +24475,76 @@ msgid "Displays the error message that you enter in the Contents area when inval
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pFAUd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:58
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:50
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
|
||||
msgid "_Action:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6uRXn
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:72
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "Başlıq:"
|
||||
|
||||
#. awD2D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:96
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:88
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|errorMsg"
|
||||
msgid "Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HS6Tu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:125
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:117
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
|
||||
msgid "_Error message:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gFYoH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:138
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:130
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pWEXG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:145
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:137
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|browseBtn"
|
||||
msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BKReu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:160
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Dayan"
|
||||
|
||||
#. oBEAz
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:161
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "xəbərdarlıq"
|
||||
|
||||
#. mfW77
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:162
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "məlumat"
|
||||
|
||||
#. D974D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:163
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:155
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zCdHM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:167
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:159
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|actionCB"
|
||||
msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 88Yb3
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Şərhlər"
|
||||
|
||||
#. q2Cbr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:197
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:177
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|ErrorAlertTabPage"
|
||||
msgid "Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcebase/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Base Kömək"
|
||||
|
||||
#. 7XyZv
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcecalc/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Calc tətbiqi"
|
||||
|
||||
#. 4gcnp
|
||||
#: module_calc.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcedraw/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw tətbiqi"
|
||||
|
||||
#. MY3tN
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceextensions/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xətti olmayan proqramlama üçün həlledici"
|
||||
|
||||
#. LZweA
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcegraphicfilter/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TGA TrueVision TARGA idxal süzgəci"
|
||||
|
||||
#. 2eKBa
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceimpress/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress tətbiqi"
|
||||
|
||||
#. CsaFh
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcemath/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Math Kömək"
|
||||
|
||||
#. 5jFUu
|
||||
#: module_math.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Additional help packs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Əlavə kömək paketləri"
|
||||
|
||||
#. ydqfu
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewriter/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proqram modulu"
|
||||
|
||||
#. CzaW6
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022517.000000\n"
|
||||
|
||||
#. WDjkB
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Yerləşmə yerinə görə"
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#. EHHWd
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "beta"
|
||||
#: starmath/inc/smmod.hrc:27
|
||||
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
|
||||
msgid "BETA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BETA"
|
||||
|
||||
#. D2jkQ
|
||||
#: starmath/inc/smmod.hrc:28
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svlmessages/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "UĞURSUZ"
|
||||
#: include/svl/svl.hrc:33
|
||||
msgctxt "GRTSTR_SKIPPED"
|
||||
msgid "SKIPPED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ÖTÜRÜLDÜ"
|
||||
|
||||
#. wH3TZ
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022519.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3GkZj
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Qrup obyektləri"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:30
|
||||
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY"
|
||||
msgid "Blank group object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boş qrup cismi"
|
||||
|
||||
#. BBEPU
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:31
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022521.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sACtL
|
||||
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "A4"
|
||||
#: vcl/inc/print.hrc:37
|
||||
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#. YBMoi
|
||||
#: vcl/inc/print.hrc:38
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/az/>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1525785925.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DXXuk
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "DOS üçün MS Word faylını idxal et"
|
||||
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
|
||||
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
|
||||
msgid "Import Lotus file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lotus faylını idxal etmək"
|
||||
|
||||
#. 7ngKL
|
||||
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 12:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-30 08:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Памылка дакументацыі"
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:107
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED"
|
||||
msgid "Could not open the documentation in an external web browser."
|
||||
msgstr "Не атрымалася адчыніць дакументацыю ў знешнім вэб-браўзеры."
|
||||
msgstr "Не атрымалася адкрыць дакументацыю ў знешнім вэб-браўзеры."
|
||||
|
||||
#. NaMEU
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:108
|
||||
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Гэта дыялогавае акно можна толькі чыта
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:183
|
||||
msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
|
||||
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
|
||||
msgstr "Бягучая лінія і сімвал. Пстрыкніце, каб адчыніць дыялогавае акно «Перайсці да Радка»."
|
||||
msgstr "Бягучы радок і сімвал. Націсніце, каб адкрыць дыялогавае акно «Перайсці да радка»."
|
||||
|
||||
#. KCUDA
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:184
|
||||
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "_Імпартаваць..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:221
|
||||
msgctxt "dialogpage|extended_tip|import"
|
||||
msgid "Locate the Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
|
||||
msgstr "Знайдзіце асноўную бібліятэку, якую хочаце дадаць у бягучы спіс, і націсніце «Адчыніць»."
|
||||
msgstr "Знайдзіце бібліятэку Basic, якую неабходна дадаць у бягучы спіс, а потым націсніце «Адкрыць»."
|
||||
|
||||
#. ubE5G
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:233
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-30 08:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Здарыўся вынятак $(ARG1)."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:154
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
|
||||
msgstr "Масіў сталага памеру або тымчасова зачынены."
|
||||
msgstr "Фіксаваны або часова заблакіраваны масіў."
|
||||
|
||||
#. AwvaS
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:155
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-05 16:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 14:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542195232.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -3433,13 +3433,13 @@ msgstr "Вы можаце адлюстраваць лік у выглядзе д
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”."
|
||||
msgstr "Каб выдаліць гіперспасылку, але захаваць яе тэкст, пстрыкніце гіперспасылку правай кнопкай мышы і выкарыстоўвайце «Выдаліць гіперспасылку»."
|
||||
msgstr "Націсніце па гіперспасылцы правай кнопкай мышы і выберыце «Выдаліць гіперспасылку», каб выдаліць яе. Гэта дзеянне выдаліць геперспасылку, але пакіне яе тэкст."
|
||||
|
||||
#. FeNXF
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”."
|
||||
msgstr "Каб выдаліць адразу некалькі гіперспасылак, вылучыце тэкст з гіперспасылкамі, пстрыкніце правай кнопкай мышы і скарыстайце «Выдаліць гіперспасылку»."
|
||||
msgstr "Для выдалення адразу некалькі гіперспасылак: выберыце тэкст з гіперспасылкамі, а потым націсніце правай кнопкай мышы і выберыце «Выдаліць гіперспасылку»."
|
||||
|
||||
#. VnFnz
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
|
||||
@@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr "Вы можаце ствараць розныя майстар-стар
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom."
|
||||
msgstr "Хочаце адсартаваць зводную табліцу? Пстрыкніце стрэлку спісу які расчыняецца ў загалоўку радка/слупка і абярыце метад сартавання: па ўзрастанні, па змяншэнні або карыстальніцкі."
|
||||
msgstr "Хочаце адсартаваць зводную табліцу? Націсніце стрэлку выпадальнага спіса ў загалоўку радка/слупка і выберыце спосаб сартавання: па ўзрастанні, па змяншэнні або карыстальніцкі."
|
||||
|
||||
#. CvgZt
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
|
||||
@@ -3539,13 +3539,13 @@ msgstr "Жадаеце сартаваць серыі ў %PRODUCTNAME Calc, та
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area."
|
||||
msgstr "Вы можаце змяніць стандартную функцыю ў радку стану: пстрыкніце вобласць правай кнопкай мышы."
|
||||
msgstr "Вы можаце змяніць прадвызначаную функцыю на панэлі стану: націсніце вобласць правай кнопкай мышы."
|
||||
|
||||
#. 6soFJ
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks."
|
||||
msgstr "Хочаце дадаць шмат аднолькавых фігур у Draw/Impress? Двойчы пстрыкніце інструмент на панэлі інструментаў малявання, каб выкарыстоўваць яго для паўторных задач."
|
||||
msgstr "Хочаце дадаць шмат аднолькавых фігур у Draw/Impress? Двойчы націсніце інструмент на панэлі інструментаў малявання, каб выкарыстоўваць яго паўторна."
|
||||
|
||||
#. DDGnC
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
|
||||
@@ -3557,7 +3557,7 @@ msgstr "%MOD1+Shift+F9 пералічвае ўсе формулы ва ўсіх
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”."
|
||||
msgstr "Хочаце захаваць частку дакумента, які можна рэдагаваць, толькі для чытання? Уставіць ▸ Раздзел. Дадайце тэкст у раздзел, затым пстрыкніце правай кнопкай мышы «Рэдагаваць раздзел» і адзначце «Абараніць»."
|
||||
msgstr "Хочаце захаваць частку рэдагуемага дакумента толькі для чытання? Выберыце Устаўка ▸ Раздзел. Дадайце тэкст у раздзел, а потым націсніце правай кнопкай мышы «Рэдагаваць раздзел» і пастаўце птушку «Абараніць»."
|
||||
|
||||
#. KtRU8
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89
|
||||
@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "Каб паўтарыць радкі/слупкі на кожнай ст
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Image ▸ Add / Import, and use Options to adjust appearance."
|
||||
msgstr "Устаўце выявы і фатаграфіі ў формы ў Draw і Impress. Пстрыкніце фігуру правай кнопкай мышы, выберыце «Вобласць» ▸ «Малюнак» ▸ «Дадаць/Імпартаваць» і выкарыстоўвайце «Параметры», каб наладзіць выгляд."
|
||||
msgstr "Устаўце відарысы і фатаграфіі ў формы, а таксама ў Draw і Impress. Націсніце на фігуру правай кнопкай мышы, каб выбраць «Вобласць» ▸ «Відарыс» ▸ «Дадаць/Імпартаваць» і выберыце «Параметры», каб наладзіць вонкавы выгляд."
|
||||
|
||||
#. W6E2A
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
|
||||
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "Каб уключыць запіс макрасаў, адзначце І
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format."
|
||||
msgstr "Жадаеце ўставіць запаўняльнік для выявы ў шаблоне Writer? Выкарыстоўвайце Устаўка ▸ Палі ▸ Дадатковыя палі, пстрыкніце ўкладку Функцыі, абярыце Запаўняльнік для Тыпу і Малюнак для Фармату."
|
||||
msgstr "Хочаце ўставіць запаўняльнік для відарыса ў шаблоне Writer? Выкарыстоўвайце «Устаўка ▸ Палі ▸ Дадатковыя палі», націсніце ўкладку «Функцыі», выберыце запаўняльнік для тыпу і відарыс для фармату."
|
||||
|
||||
#. sSeTz
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114
|
||||
@@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "З Слайд-шоу ▸ Карыстальніцкае слайд-шо
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style."
|
||||
msgstr "Хочаце змяніць праверку арфаграфіі для некаторай часткі тэксту? Пстрыкніце ў моўнай зоне радка стану або лепш прымяніць стыль."
|
||||
msgstr "Хочаце змяніць праверку правапісу для некаторай часткі тэксту? Націсніце ў моўнай зоне панэлі стану або, яшчэ лепш, прымяніце стыль."
|
||||
|
||||
#. oTX4L
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
|
||||
@@ -3783,7 +3783,7 @@ msgstr "Вы не хочаце друкаваць усе слупкі? Схав
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
|
||||
msgstr "Каб змяніць прэзентацыю аўтазапуску, адчыніце яе і пасля яе запуску пстрыкніце правай кнопкай мышы і выберыце Рэдагаваць у кантэкстным меню."
|
||||
msgstr "Адкрыйце прэзентацыю з аўтаматычным запускам, каб змяніць яе. Пасля яе запуску націсніце правай кнопкай мышы і выберыце «Рэдагаваць» у кантэкстным меню."
|
||||
|
||||
#. zbD2D
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
|
||||
@@ -3801,7 +3801,7 @@ msgstr "Убудаваная даведка даступны пры націск
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select “Selection count” to display the number of selected cells."
|
||||
msgstr "Пстрыкніце правай кнопкай мышы ў радку стану ў %PRODUCTNAME Calc і выберыце «Падлік выбараў», каб паказаць колькасць выбраных вочак."
|
||||
msgstr "Націсніце правай кнопкай мышы на панэлі стану ў %PRODUCTNAME Calc і выберыце «Колькасць выбраных», каб паказаць колькасць выбраных ячэек."
|
||||
|
||||
#. h7afF
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131
|
||||
@@ -3819,7 +3819,7 @@ msgstr "Выкарыстоўвайце Дадзеныя ▸ Статыстыка
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets."
|
||||
msgstr "Вы можаце капіраваць з аднаго аркуша на іншы без буфера абмену. Выберыце вобласць для капіравання, %MOD1+пстрыкніце ўкладку мэтавага аркуша і выкарыстайце Аркуш ▸ Запоўніць ячэйкі ▸ Запоўніць лісты."
|
||||
msgstr "Магчыма капіраваць даныя з аднаго аркуша на іншы не выкарыстоўваючы буфер абмену. Выберыце вобласць для капіравання, а потым утрымлівайце клавішу %MOD1 і націсніце ўкладку мэтавага аркуша. Выберыце «Аркуш» ▸ «Запоўніць ячэйкі» ▸ «Запоўніць аркушы»."
|
||||
|
||||
#. FFetE
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
|
||||
@@ -3934,19 +3934,19 @@ msgstr "Вы можаце абараніць ячэйкі з дапамогай
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "You can make text follow the shape of a curve. Draw the curve, double-click it, type the text, and choose Format ▸ Text along Path. Select one of the alignment options: Rotate, Upright, Slant Horizontal or Slant Vertical."
|
||||
msgstr "Вы можаце зрабіць так, каб тэкст прытрымліваўся формы крывой. Намалюйце крывую, двойчы пстрыкніце яе, увядзіце тэкст і абярыце Фармат ▸ Тэкст уздоўж шляху. Выберыце адзін з варыянтаў выраўноўвання: Паварот, Вертыкальны, Нахіл па гарызанталі або Нахіл па вертыкалі."
|
||||
msgstr "Вы можаце зрабіць так, каб тэкст паўтараў форму крывой. Намалюйце крывую, двойчы пстрыкніце па ёй, увядзіце тэкст і выберыце «Фармат» ▸ «Тэкст уздоўж крывой». Выберыце адзін з варыянтаў выраўноўвання: паварот, вертыкальна, нахіл па гарызанталі або нахіл па вертыкалі."
|
||||
|
||||
#. ZE6D5
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data ▸ AutoFilter, click the drop-down arrow, and choose “Top10”."
|
||||
msgstr "Жадаеце адлюстраваць у электроннай табліцы толькі самыя высокія значэнні? Абярыце меню Дадзеныя ▸ Аўтафільтр, пстрыкніце стрэлку выпадаючага меню і выберыце «10 лепшых»."
|
||||
msgstr "Хочаце адлюстраваць у электроннай табліцы толькі самыя высокія значэнні? Выберыце меню «Даныя» ▸« Аўтафільтр», а потым націсніце стрэлкай выпадаючае меню і выберыце «10 лепшых»."
|
||||
|
||||
#. F4CEp
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents and Index (or right-click and Edit Index to edit a previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line."
|
||||
msgstr "Каб выдаліць нумар старонкі са зместу, перайдзіце да Уставіць ▸ Змест і Паказальнік (або пстрыкніце правай кнопкай мышы і Рэдагаваць Паказальнік, каб адрэдагаваць раней устаўлены Паказальнік). На ўкладцы «Запісы» выдаліце нумар старонкі (#) з радка «Структура»."
|
||||
msgstr "Перайдзіце ў меню «Уставіць» ▸ «Змест і паказальнікі» (або націсніце правай кнопкай мышы і выберыце «Рэдагаваць паказальнік» для рэдагавання раней устаўленага паказальніка), каб выдаліць нумар старонкі з вашага зместу. На ўкладцы «Запісы» выдаліце нумар старонкі (#) з радка «Структура»."
|
||||
|
||||
#. JPu6C
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155
|
||||
@@ -3995,7 +3995,7 @@ msgstr "Трэба зрабіць цытаванне? Вы можаце выка
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering."
|
||||
msgstr "Хочаце ўставіць значэнне ў адно і тое ж месца на некалькіх лістах? Выберыце аркушы: перад уваходам утрымлівайце клавішу %MOD1 і пстрыкайце іх укладкі."
|
||||
msgstr "Хочаце ўставіць значэнне ў адно і тое ж месца на некалькіх аркушах? Выберыце аркушы: націсніце клавішу %MOD1 і націсніце патрэбныя ўкладкі перад уводам значэння."
|
||||
|
||||
#. XsdGx
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163
|
||||
@@ -4020,7 +4020,7 @@ msgstr "Хочаце надрукаваць дзве кніжныя старон
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)."
|
||||
msgstr "Для хуткага доступу да закладак вашага дакумента пстрыкніце правай кнопкай мышы на нумары старонкі ў радку стану (ніжні левы кут акна дакумента)."
|
||||
msgstr "Для хуткага доступу да закладак у вашым дакуменце, націсніце правай кнопкай мышы па нумары старонкі панэлі стану (ніжні левы кут акна дакумента)."
|
||||
|
||||
#. Eb85a
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167
|
||||
@@ -4083,10 +4083,9 @@ msgstr "Зніміце сцяжок Інструменты ▸ Параметр
|
||||
|
||||
#. qK7Xz
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet ▸ Sheet Tab Color."
|
||||
msgstr "Вы можаце ўсталяваць колер для кожнай укладкі: пстрыкніце ўкладку правай кнопкай мышы або выкарыстайце Аркуш ▸ Колер Укладкі Аркуша."
|
||||
msgstr "Вы можаце задаць колер для кожнай укладкі: націсніце па ўкладцы правай кнопкай мышы або выберыце ў меню «Аркуш» ▸ «Колер укладкі аркуша»."
|
||||
|
||||
#. YGUAo
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177
|
||||
@@ -4240,7 +4239,7 @@ msgstr "У %PRODUCTNAME Draw, каб змяніць кропку 0/0 лінее
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key."
|
||||
msgstr "Перамясціць слупок у Calc паміж двума іншымі за адзін крок? Пстрыкніце загаловак, затым ячэйку ў слупку, утрымлівайце кнопку мышы і перайдзіце да мэты з дапамогай кнопкі %MOD2."
|
||||
msgstr "Перамясціць слупок у Calc паміж двума іншымі за адзін крок? Націсніце загаловак, а потым ячэйку ў слупку, утрымлівайце кнопку мышы і клавішу %MOD2 перацягніце слупок."
|
||||
|
||||
#. 3xJeA
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
|
||||
@@ -4321,7 +4320,7 @@ msgstr "Патрэбна адмысловае змесціва для ўласц
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right-click the layer’s tab and choose “Modify Layer”)."
|
||||
msgstr "Хочаце бачыць, але не друкаваць, аб'ект у Draw? Намалюйце яго на пласце, для якога не ўсталяваны сцяг «Для друку» (пстрыкніце ўкладку пласта правай кнопкай мышы і выберыце «Змяніць пласт»)."
|
||||
msgstr "Хочаце бачыць, але не друкаваць аб'ект у Draw? Намалюйце яго на слоі, для якога не пазначана птушкай «Для друку» (націсніце ўкладку слоя правай кнопкай мышы і выберыце «Змяніць слой»)."
|
||||
|
||||
#. CGQaY
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
|
||||
@@ -6771,7 +6770,7 @@ msgstr "Вяртае змененыя значэнні да папярэдніх
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:52
|
||||
msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. Qqmqp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:71
|
||||
@@ -11858,7 +11857,7 @@ msgstr "_Закрыць"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:56
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|close"
|
||||
msgid "Once the hyperlink has been completely entered, click on Close to set the link and leave the dialog."
|
||||
msgstr "Пасля поўнага ўводу гіперспасылкі націсніце «Зачыніць», каб усталяваць спасылку і пакінуць дыялогавае акно."
|
||||
msgstr "Пасля поўнага ўводу гіперспасылкі націсніце Закрыць, каб задаць спасылку і выйсці з дыялогавага акна."
|
||||
|
||||
#. P5DCe
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:122
|
||||
@@ -13868,7 +13867,7 @@ msgstr "Выбраць шляхі"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:45
|
||||
msgctxt "multipathdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. LCieM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:64
|
||||
@@ -15986,104 +15985,110 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Даведка"
|
||||
|
||||
#. aqdMJ
|
||||
#. iZHoL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:152
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
|
||||
msgstr "Ужываць дыялогі %PRODUCTNAME"
|
||||
msgid "_Use %PRODUCTNAME open/save dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ySSsA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:183
|
||||
#. RGNuA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:192
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
|
||||
msgid "U_se %PRODUCTNAME color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PJG7c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:210
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Open/Save Dialogs"
|
||||
msgstr "Дыялогі Адкрыцця і Запісу"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SFLLC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:211
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:238
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
|
||||
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
|
||||
msgstr "Друкаванне азначае \"дакумент зменены\""
|
||||
|
||||
#. kPEpF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:246
|
||||
msgctxt "extended_tip | docstatus"
|
||||
msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
|
||||
msgstr "Вызначае, ці лічыцца друк дакумента мадыфікацыяй."
|
||||
|
||||
#. 4yo9c
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:274
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Document Status"
|
||||
msgstr "Статус дакумента"
|
||||
|
||||
#. zEUCi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:304
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Interpret as years between "
|
||||
msgstr "Інтэрпрэтаваць як гады паміж "
|
||||
|
||||
#. huNG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:296
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:323
|
||||
msgctxt "extended_tip | year"
|
||||
msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
|
||||
msgstr "Вызначае дыяпазон дат, у межах якой сістэма распазнае двухзначны год."
|
||||
|
||||
#. AhF6m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:309
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
|
||||
msgid "and "
|
||||
msgstr "і "
|
||||
|
||||
#. 7r6RF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:335
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Year (Two Digits)"
|
||||
msgstr "Год (дзве лічбы)"
|
||||
|
||||
#. pRnqG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:362
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:389
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
|
||||
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
|
||||
msgstr "_Даслаць справаздачу аб памылках у Document Foundation"
|
||||
|
||||
#. rS3dG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:428
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Дапамажыце палепшыць %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#. 2MFwd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:429
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:456
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
|
||||
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
|
||||
msgstr "Пуск %PRODUCTNAME пры пуску сістэмы"
|
||||
|
||||
#. 8vGvu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:461
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:488
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|label8"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
|
||||
msgstr "Хуткі Пускальнік %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#. FvigS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:489
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:516
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "Windows Default apps"
|
||||
msgstr "Прыкладанні Windows па змоўчванні"
|
||||
|
||||
#. 2EWmE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:530
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
|
||||
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
|
||||
msgstr "Праверце асацыяцыі файлаў па змоўчванні пры запуску"
|
||||
|
||||
#. fXjVB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:537
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:564
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
|
||||
msgstr "Асацыяцыі файлаў %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#. KyK5F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:581
|
||||
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
|
||||
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
|
||||
msgstr "Задае агульныя параметры офіснага пакета."
|
||||
@@ -16308,13 +16313,13 @@ msgstr "Захаваць усе змены, не закрываючы дыяло
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:90
|
||||
msgctxt "optionsdialog|ok"
|
||||
msgid "Save all changes and close dialog."
|
||||
msgstr "Захавайце ўсе змены і зачыніце дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. r2pWX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:94
|
||||
msgctxt "optionsdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. QVDXj
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:110
|
||||
@@ -20565,7 +20570,7 @@ msgstr "Выбраць шляхі"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:42
|
||||
msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. 2rXGN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:61
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 18:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr[2] "%1 шэрагаў у наборы"
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
|
||||
msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST"
|
||||
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
|
||||
msgstr "Далучэнне да базы дадзеных страчана. Гэты дыялог будзе зачынены."
|
||||
msgstr "Падключэнне да базы даных страчана. Гэта дыялогавае акно будзе закрыта."
|
||||
|
||||
#. WTysM
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
|
||||
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "_Выканаць"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:197
|
||||
msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sqlhistory"
|
||||
msgid "Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click Execute."
|
||||
msgstr "Спіс раней выкананых каманд SQL. Каб выканаць каманду яшчэ раз, пстрыкніце каманду, а затым націсніце «Выканаць»."
|
||||
msgstr "Спіс раней выкананых каманд SQL. Націсніце каманду і выберыце «Выканаць», каб паўторна запусціць яе."
|
||||
|
||||
#. FoYMP
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:210
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-04 15:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Такое пашырэнне ўжо было ўсталявана: "
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:28
|
||||
msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE"
|
||||
msgid "There is no such extension deployed: "
|
||||
msgstr "Няма такой прыстаўкі сярод устаноўленых: "
|
||||
msgstr "Такое пашырэнне не ўсталявана: "
|
||||
|
||||
#. wzGYv
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:29
|
||||
@@ -122,13 +122,13 @@ msgstr "Не ўдалося вызначыць назву бібліятэкі."
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:45
|
||||
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Прыстаўка"
|
||||
msgstr "Пашырэнне"
|
||||
|
||||
#. o6NBi
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:46
|
||||
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
|
||||
msgid "All supported files"
|
||||
msgstr "Усе падтрымліваемыя файлы"
|
||||
msgstr "Усе файлы, якія падтрымліваюцца"
|
||||
|
||||
#. 5TAZB
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:48
|
||||
@@ -200,67 +200,67 @@ msgstr "Устанавіць прыстаўку(-і)"
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:62
|
||||
msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE"
|
||||
msgid "~Remove"
|
||||
msgstr "Сцерці"
|
||||
msgstr "Выдаліць"
|
||||
|
||||
#. s6iho
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:63
|
||||
msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE"
|
||||
msgid "~Enable"
|
||||
msgstr "Дазволіць"
|
||||
msgstr "~Уключыць"
|
||||
|
||||
#. CeKUw
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:64
|
||||
msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE"
|
||||
msgid "~Disable"
|
||||
msgstr "Не дазваляць"
|
||||
msgstr "~Адключыць"
|
||||
|
||||
#. Z7G4r
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:65
|
||||
msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE"
|
||||
msgid "~Update..."
|
||||
msgstr "Абнавіць..."
|
||||
msgstr "~Абнавіць..."
|
||||
|
||||
#. iFBQd
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:66
|
||||
msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Дадаем %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Дадаецца %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#. J5KAU
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:67
|
||||
msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES"
|
||||
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Сціраем %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Выдаленне %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#. A6AzC
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:68
|
||||
msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES"
|
||||
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Дазваляем %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Уключэнне %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#. Mh7ag
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:69
|
||||
msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
|
||||
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Забараняем %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Адключэнне %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#. GjgyB
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:70
|
||||
msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE"
|
||||
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Згадзіцца з ліцэнзіяй %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Прыняць ліцэнзію %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#. buqgv
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:71
|
||||
msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS"
|
||||
msgid "Error: The status of this extension is unknown"
|
||||
msgstr "Памылка: невядомы стан гэтай прыстаўкі"
|
||||
msgstr "Памылка: статус гэтага пашырэння невядомы"
|
||||
|
||||
#. H6NGb
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:72
|
||||
msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Зачыніць"
|
||||
msgstr "Закрыць"
|
||||
|
||||
#. T9Gqg
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:73
|
||||
@@ -276,21 +276,21 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%PRODUCTNAME быў абноўлены. Некаторыя з устаноўленых прыставак супольнага карыстання %PRODUCTNAME несумяшчальныя з абноўленай версіяй, і самі павінны быць абноўлены, каб можна было карыстацца %PRODUCTNAME.\n"
|
||||
"%PRODUCTNAME быў абноўлены. Некаторыя абагуленыя пашырэнні %PRODUCTNAME несумяшчальны з гэтай версіяй і іх неабходна абнавіць да таго, як %PRODUCTNAME будзе запушчаны.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Абнаўленне прыставак супольнага карыстання патрабуе правоў доступу адміністратара. Звярніцеся да вашага сістэмнага адміністратара, каб абнавіць наступныя прыстаўкі супольнага карыстання:"
|
||||
"Абнаўленне абагуленых пашырэнняў патрабуе правы адміністратара. Звярніцеся да свайго сістэмнага адміністратара, каб абнавіць наступныя абагуленыя пашырэнні:"
|
||||
|
||||
#. mQAQ9
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:77
|
||||
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES"
|
||||
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
|
||||
msgstr "Немагчыма дазволіць працу прыстаўкі, таму што не выконваюцца наступныя сістэмныя залежнасці:"
|
||||
msgstr "Немагчыма ўключыць пашырэнне з прычыны нявыкананых патрабаванняў сістэмных залежнасцей:"
|
||||
|
||||
#. X4uSy
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:78
|
||||
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE"
|
||||
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
|
||||
msgstr "Праца прыстаўкі не дазволена, таму што вы не згадзіліся з яе ліцэнзіяй.\n"
|
||||
msgstr "Гэта пашырэнне адключана, бо вы яшчэ не прынялі ліцэнзію.\n"
|
||||
|
||||
#. ky6LA
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:79
|
||||
@@ -314,13 +314,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:83
|
||||
msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED"
|
||||
msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
|
||||
msgstr "Устанаўленне прыставак выключана. Звярніцеся да сістэмнага адміністратара па дадатковую інфармацыю."
|
||||
msgstr "Усталяванне пашырэнняў у цяперашні час адключана. Звярніцеся да свайго сістэмнага адміністратара для атрымання дадатковых звестак."
|
||||
|
||||
#. JiEFG
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:85
|
||||
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED"
|
||||
msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
|
||||
msgstr "Выдаленне прыставак выключана. Звярніцеся да сістэмнага адміністратара па дадатковую інфармацыю."
|
||||
msgstr "Выдаленне пашырэнняў у цяперашні час адключана. Звярніцеся да свайго сістэмнага адміністратара для атрымання дадатковых звестак."
|
||||
|
||||
#. LncbY
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:87
|
||||
@@ -374,19 +374,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:102
|
||||
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM"
|
||||
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
|
||||
msgstr "Прыстаўка '%Name' не зможа працаваць на гэтым камп'ютары."
|
||||
msgstr "Праца пашырэння «%Name» немагчыма на гэтым камп'ютары."
|
||||
|
||||
#. cGEv7
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:104
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING"
|
||||
msgid "Installing extensions..."
|
||||
msgstr "Ставім прыстаўкі..."
|
||||
msgstr "Усталёўваем пашырэнні..."
|
||||
|
||||
#. TP9Jx
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:105
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED"
|
||||
msgid "Installation finished"
|
||||
msgstr "Устаноўка завершана"
|
||||
msgstr "Усталяванне завершана"
|
||||
|
||||
#. vga5X
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:106
|
||||
@@ -398,31 +398,31 @@ msgstr "Без памылак."
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:107
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD"
|
||||
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
|
||||
msgstr "Памылка пры ўзяцці прыстаўкі %NAME. "
|
||||
msgstr "Памылка пры спампоўванні пашырэння %NAME. "
|
||||
|
||||
#. 8wV4e
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:108
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED"
|
||||
msgid "The error message is: "
|
||||
msgstr "Тлумачэнне памылкі: "
|
||||
msgstr "Паведамленне аб памылцы: "
|
||||
|
||||
#. vAP5D
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:109
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION"
|
||||
msgid "Error while installing extension %NAME. "
|
||||
msgstr "Памылка пры ўстанаўленні прыстаўкі %NAME. "
|
||||
msgstr "Памылка пры ўстанаўленні пашырэння %NAME. "
|
||||
|
||||
#. DNwGS
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:110
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED"
|
||||
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
|
||||
msgstr "Нязгода з ліцэнзійным пагадненнем для прыстаўкі %NAME. "
|
||||
msgstr "Ліцэнзійнае пагадненне для пашырэння %NAME было адхілена. "
|
||||
|
||||
#. q4fDv
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:111
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL"
|
||||
msgid "The extension will not be installed."
|
||||
msgstr "Прыстаўка не будзе ўстаноўлена."
|
||||
msgstr "Пашырэнне не будзе ўсталявана."
|
||||
|
||||
#. 2yEGV
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:113
|
||||
@@ -434,19 +434,19 @@ msgstr "Невядома"
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:114
|
||||
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN"
|
||||
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
|
||||
msgstr "Прыстаўка патрабуе версію OpenOffice.org %VERSION або навейшую"
|
||||
msgstr "Пашырэнне будзе працаваць з версіяй OpenOffice.org %VERSION або больш новай"
|
||||
|
||||
#. rcfFe
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:115
|
||||
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX"
|
||||
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
|
||||
msgstr "Прыстаўка не падтрымлівае версій OpenOffice.org, навейшых за %VERSION"
|
||||
msgstr "Пашырэнне не падтрымлівае эталонныя версіі OpenOffice.org вышэй за %VERSION"
|
||||
|
||||
#. 776kM
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:116
|
||||
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN"
|
||||
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
|
||||
msgstr "Прыстаўка патрабуе версію %PRODUCTNAME %VERSION або навейшую"
|
||||
msgstr "Пашырэнне будзе працаваць з версіяй OpenOffice.org %VERSION або больш новай"
|
||||
|
||||
#. P4pgb
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:117
|
||||
@@ -542,49 +542,49 @@ msgstr ""
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:144
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE"
|
||||
msgid "No new updates are available."
|
||||
msgstr "Няма навейшых абнаўленняў."
|
||||
msgstr "У вас апошняя версія праграмы."
|
||||
|
||||
#. y7gVg
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:145
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE"
|
||||
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
|
||||
msgstr "Няма даступных для ўстанаўлення абнаўленняў. Каб пабачыць ігнараваныя і выключаныя абнаўленні, пазначце так-бокс 'Паказаць усе абнаўленні'."
|
||||
msgstr "У вас апошняя версія праграмы. Пазначце птушкай «Паказаць усе абнаўленні» для прагляду праігнараваныя або адключаныя абнаўленні."
|
||||
|
||||
#. rq2Co
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:146
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE"
|
||||
msgid "An error occurred:"
|
||||
msgstr "Здарылася памылка:"
|
||||
msgstr "Адбылася памылка:"
|
||||
|
||||
#. 77Hco
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:147
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Нявызначаная памылка."
|
||||
msgstr "Невядомая памылка."
|
||||
|
||||
#. 7xdom
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:148
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION"
|
||||
msgid "No more details are available for this update."
|
||||
msgstr "Няма болей падрабязнасцей для дадзенага пашырэння."
|
||||
msgstr "Адсутнічаюць падрабязнасці для гэтага абнаўлення."
|
||||
|
||||
#. NECjC
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:149
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL"
|
||||
msgid "The extension cannot be updated because:"
|
||||
msgstr "Немагчыма абнавіць прыстаўку, таму што:"
|
||||
msgstr "Прычына, па якой немагчыма абнавіць пашырэнне:"
|
||||
|
||||
#. BstEF
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:150
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY"
|
||||
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
|
||||
msgstr "Неабходная версія %PRODUCTNAME не адпавядае:"
|
||||
msgstr "Патрэбная версія %PRODUCTNAME не адпавядае:"
|
||||
|
||||
#. fz5C3
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:151
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER"
|
||||
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
|
||||
msgstr "Вы маеце %PRODUCTNAME %VERSION"
|
||||
msgstr "У вас усталявана %PRODUCTNAME %VERSION"
|
||||
|
||||
#. ofeoD
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:152
|
||||
@@ -602,61 +602,61 @@ msgstr "Версія"
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:154
|
||||
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE"
|
||||
msgid "This update will be ignored.\n"
|
||||
msgstr "Гэта абнаўленне будзе прапушчана.\n"
|
||||
msgstr "Гэта абнаўленне будзе праігнаравана.\n"
|
||||
|
||||
#. Ea8Mi
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:156
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START"
|
||||
msgid "The application cannot be started. "
|
||||
msgstr "Немагчыма пусціць праграму. "
|
||||
msgstr "Немагчыма запусціць праграму. "
|
||||
|
||||
#. STFHr
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:157
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING"
|
||||
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
|
||||
msgstr "Не ўдалося знайсці каталог канфігурацыі \"$1\"."
|
||||
msgstr "Немагчыма знайсці каталог канфігурацыі «$1»."
|
||||
|
||||
#. bGWux
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:158
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID"
|
||||
msgid "The installation path is invalid."
|
||||
msgstr "Недапушчальны каталог інсталяцыі."
|
||||
msgstr "Памылковы шлях усталявання."
|
||||
|
||||
#. kdZLA
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:159
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL"
|
||||
msgid "An internal error occurred."
|
||||
msgstr "Унутраная памылка."
|
||||
msgstr "Адбылася ўнутраная памылка."
|
||||
|
||||
#. yGBza
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:160
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT"
|
||||
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
|
||||
msgstr "Пашкоджаны файл канфігурацыі \"$1\"."
|
||||
msgstr "Файл канфігурацыі «$1» пашкоджаны."
|
||||
|
||||
#. CP9Qk
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:161
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING"
|
||||
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
|
||||
msgstr "Не быў знойдзены файл канфігурацыі \"$1\"."
|
||||
msgstr "Файл канфігурацыі «$1» не знойдзены."
|
||||
|
||||
#. maapb
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:162
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT"
|
||||
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
|
||||
msgstr "Файл канфігурацыі \"$1\" не падтрымлівае гэту версію."
|
||||
msgstr "Файл канфігурацыі «$1» не падтрымлівае бягучую версію."
|
||||
|
||||
#. q2F59
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:163
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING"
|
||||
msgid "The user interface language cannot be determined."
|
||||
msgstr "Не ўдаецца вызначыць мову інтэрфейсу карыстальніка."
|
||||
msgstr "Немагчыма вызначыць мову інтэрфейсу карыстальніка."
|
||||
|
||||
#. UTKHa
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:164
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED"
|
||||
msgid "User installation could not be completed. "
|
||||
msgstr "Не ўдалося завершыць устаноўку для карыстальніка. "
|
||||
msgstr "Немагчыма завяршыць усталяванне для карыстальніка. "
|
||||
|
||||
#. dgxZP
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:165
|
||||
@@ -668,25 +668,25 @@ msgstr "Сэрвіс канфігурацыі недаступны."
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:166
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_2NDOFFICE_WITHCAT"
|
||||
msgid "There is already another %PRODUCTNAME instance running. Please close all %PRODUCTNAME processes before running with the '--cat' or '--script-cat' option."
|
||||
msgstr "Ужо запушчаны іншы экзэмпляр %PRODUCTNAME. Калі ласка, зачыніце ўсе працэсы %PRODUCTNAME перад запускам з опцыяй '--cat' або '--script-cat'."
|
||||
msgstr "Ужо запушчаны іншы экзэмпляр %PRODUCTNAME. Закрыйце ўсе працэсы %PRODUCTNAME перад запускам з параметрам '--cat' або '--script-cat'."
|
||||
|
||||
#. wbj4W
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:167
|
||||
msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY"
|
||||
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
|
||||
msgstr "Пусціце Інсталятар з кампакта ці з каталога, дзе змешчаны ўстаноўчыя пакеты, каб адрамантаваць наяўную інсталяцыю."
|
||||
msgstr "Запусціце праграму наладкі для выпраўлення ўсталявання з CD-дыска або папкі, якая змяшчае пакет усталявання."
|
||||
|
||||
#. d3or5
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:168
|
||||
msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL"
|
||||
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
|
||||
msgstr "Падчас доступу да вашай цэнтральнай канфігурацыі адбылася агульная памылка. "
|
||||
msgstr "Адбылася агульная памылка пры доступе да цэнтральнай канфігурацыі. "
|
||||
|
||||
#. zBSDM
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:169
|
||||
msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
|
||||
msgstr "Неабходна адзін раз самастойна пускаць %PRODUCTNAME пасля новай устаноўкі ці абнаўлення."
|
||||
msgstr "На жаль, пасля ўсталявання або абнаўлення неабходна ўручную перазапусціць %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#. NBTfi
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:170
|
||||
@@ -697,11 +697,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you really want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Альбо іншы экзэмпляр %PRODUCTNAME атрымлівае доступ да вашых асабістых налад, альбо вашы асабістыя налады заблакаваныя.\n"
|
||||
"У цяперашні час вашы асабістыя налады заблакіраваны. Магчыма, што яны выкарыстоўваюцца іншым экзэмплярам %PRODUCTNAME, або доступ да іх адсутнічае.\n"
|
||||
"Адначасовы доступ можа прывесці да няўзгодненасці ў вашых асабістых наладах. Пераканайцеся ў тым, што карыстальнік «$u» завяршыў працу з %PRODUCTNAME на «$h».\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Адначасовы доступ можа прывесці да супярэчнасцей у вашых асабістых наладах. Перад тым, як працягнуць, пераканайцеся, што карыстальнік '$u' зачыніў %PRODUCTNAME на хасце '$h'.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Вы сапраўды жадаеце працягнуць?"
|
||||
"Вы сапраўды хочаце працягнуць?"
|
||||
|
||||
#. EB6Yf
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:171
|
||||
@@ -713,13 +712,13 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:172
|
||||
msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED"
|
||||
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
|
||||
msgstr "Недазволена друкаванне. Немагчыма друкаваць дакументы."
|
||||
msgstr "Друк адключаны. Друк дакументаў немагчымы."
|
||||
|
||||
#. VxBTE
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:173
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE"
|
||||
msgid "The path manager is not available.\n"
|
||||
msgstr "Недасягальны кіраўнік шляхоў.\n"
|
||||
msgstr "Недаступны менеджар шляхоў.\n"
|
||||
|
||||
#. Cy4Wz
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:174
|
||||
@@ -728,7 +727,7 @@ msgid ""
|
||||
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Карыстальніцкая ўстаноўка %PRODUCTNAME не можа быць завершана з-за недастатковага вольнага месца на дыску. Калі ласка, вызваліце больш месца на дыску ў наступным месцы і перазапусціце %PRODUCTNAME:\n"
|
||||
"Карыстальніцкае ўсталяванне %PRODUCTNAME немагчыма завяршыць, бо на дыску не хапае вольнай прасторы. Выдаліце непатрэбныя файлы і перазапусціце %PRODUCTNAME:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#. 2o5XG
|
||||
@@ -738,38 +737,38 @@ msgid ""
|
||||
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Карыстальніцкая ўстаноўка %PRODUCTNAME не можа быць выканана з-за адсутнасці правоў доступу. Пераканайцеся, што ў вас ёсць дастатковыя правы доступу для наступнага месцазнаходжання, і перазапусціце %PRODUCTNAME:\n"
|
||||
"Карыстальніцкая ўсталяванне %PRODUCTNAME немагчыма завяршыць, бо адсутнічаюць неабходныя правы доступу. Пераканайцеся, што ў вас дастаткова правоў доступу для наступнага размяшчэння і перазапусціце %PRODUCTNAME:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#. uigQN
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:177
|
||||
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1"
|
||||
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
|
||||
msgstr "Ліцэнзія на праграмнае забеспячэнне для прыстаўкі $NAME:"
|
||||
msgstr "Ліцэнзійнае пагадненне пашырэння $NAME:"
|
||||
|
||||
#. DEkAo
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:178
|
||||
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
|
||||
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
|
||||
msgstr "Прачытайце Ліцэнзійнае пагадненне цалкам. Прыняць умовы пагаднення можна, упісаўшы \"так\" у кансолі (тэкставым загадніку), тады націснуўшы клавішу Enter. Упішыце \"не\", каб адмовіцца і спыніць устанаўленне прыстаўкі."
|
||||
msgstr "Цалкам прачытайце ліцэнзійнае пагадненне вышэй. Увядзіце «yes» у кансолі і націсніце Enter, каб прыняць умовы ліцэнзійнага пагаднення. Увядзіце «no», каб скасаваць усталяванне пашырэння і выйсці."
|
||||
|
||||
#. wANiC
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:182
|
||||
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3"
|
||||
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
|
||||
msgstr "[Увядзіце \"так\" ці \"не\"]:"
|
||||
msgstr "[Увядзіце «yes» або «no»]:"
|
||||
|
||||
#. wEFn2
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:183
|
||||
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4"
|
||||
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
|
||||
msgstr "Няправільны ўпіс. Упішыце або \"так\", або \"не\":"
|
||||
msgstr "Няправільны ўвод. Увядзіце «yes» або «no»:"
|
||||
|
||||
#. A9CdG
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:184
|
||||
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES"
|
||||
msgid "YES"
|
||||
msgstr "ТАК"
|
||||
msgstr "YES"
|
||||
|
||||
#. HLETc
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:185
|
||||
@@ -781,7 +780,7 @@ msgstr "Y"
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:186
|
||||
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO"
|
||||
msgid "NO"
|
||||
msgstr "НЕ"
|
||||
msgstr "NO"
|
||||
|
||||
#. 6LgGA
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:187
|
||||
@@ -793,7 +792,7 @@ msgstr "N"
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:188
|
||||
msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE"
|
||||
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
|
||||
msgstr "Немагчыма пусціць unopkg. Існуе файл замка, і таму, відаць, праграма ўжо працуе. Калі гэта не так, сцярыце вось гэты файл замка:"
|
||||
msgstr "Немагчыма запусціць unopkg. Файл блакіроўкі паказвае, што запушчана іншая копія unopkg. Выдаліце файл блакіроўкі, калі гэта не так:"
|
||||
|
||||
#. MLhHo
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:190
|
||||
@@ -870,13 +869,13 @@ msgstr "_Так"
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:18
|
||||
msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies"
|
||||
msgid "System dependencies check"
|
||||
msgstr "Праверка сістэмных залежнасцяў"
|
||||
msgstr "Праверка сістэмных залежнасцей"
|
||||
|
||||
#. JNnsh
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:73
|
||||
msgctxt "dependenciesdialog|label1"
|
||||
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
|
||||
msgstr "Немагчыма ўстанавіць гэтую прыстаўку, таму што не выконваюцца наступныя сістэмныя залежнасці:"
|
||||
msgstr "Немагчыма ўсталяваць пашырэнне з прычыны таго, што сістэмныя залежнасці не выконваюцца:"
|
||||
|
||||
#. dKqR8
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
|
||||
@@ -888,25 +887,25 @@ msgstr "Пашырэнні"
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:81
|
||||
msgctxt "extensionmanager|shared"
|
||||
msgid "Installed for all users"
|
||||
msgstr "Для ўсіх карыстальнікаў"
|
||||
msgstr "Усталявана для ўсіх карыстальнікаў"
|
||||
|
||||
#. pnXoG
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:90
|
||||
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared"
|
||||
msgid "Filter extensions available for all users of this computer."
|
||||
msgstr "Пашырэнні фільтра даступныя для ўсіх карыстальнікаў гэтага камп'ютара."
|
||||
msgstr "Пашырэнні фільтраў даступны для ўсіх карыстальнікаў гэтага камп'ютара."
|
||||
|
||||
#. zhqZT
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:101
|
||||
msgctxt "extensionmanager|user"
|
||||
msgid "Installed for current user"
|
||||
msgstr "Для бягучага карыстальніка"
|
||||
msgstr "Усталявана для бягучага карыстальніка"
|
||||
|
||||
#. QbHCi
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:110
|
||||
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|user"
|
||||
msgid "Filter extensions only available for the currently logged in user."
|
||||
msgstr "Пашырэнні фільтра даступныя толькі для карыстальніка, які ўвайшоў у сістэму."
|
||||
msgstr "Пашырэнні фільтраў даступны толькі для карыстальніка, які ўвайшоў у сістэму."
|
||||
|
||||
#. 6wBVk
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:121
|
||||
@@ -948,7 +947,7 @@ msgstr "_Параметры"
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
|
||||
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn"
|
||||
msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension."
|
||||
msgstr "Выберыце ўсталяванае пашырэнне, затым пстрыкніце, каб адкрыць дыялогавае акно Параметры для пашырэння."
|
||||
msgstr "Выберыце ўсталяванае пашырэнне, а потым націсніце для адкрыцця дыялогавага акна «Параметры» для пашырэння."
|
||||
|
||||
#. ieiF4
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:233
|
||||
@@ -1182,7 +1181,7 @@ msgstr "Падчас праверкі абнаўленняў вы бачыце
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:386
|
||||
msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog"
|
||||
msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
|
||||
msgstr "Націсніце кнопку \"Праверыць наяўнасць абнаўленняў\" у Кіраўніку Пашырэнняў, каб праверыць наяўнасць абнаўленняў у Інтэрнэце для ўсіх усталяваных пашырэнняў. Каб праверыць наяўнасць онлайн-абнаўленняў толькі для выбранага пашырэння, пстрыкніце правай кнопкай мышы, каб адкрыць кантэкстнае меню, а затым выберыце «Абнавіць»."
|
||||
msgstr "Націсніце кнопку «Праверыць абнаўленні» ў «Менеджары пашырэнняў», каб праверыць наяўнасць абнаўленняў для ўсіх усталяваных пашырэнняў. Націсніце правай кнопкай мышы для выкліку кантэкстнага меню і выберыце «Абнавіць», каб праверыць абнаўленні толькі выбраных пашырэнняў."
|
||||
|
||||
#. YEhMN
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8
|
||||
@@ -1206,7 +1205,7 @@ msgstr "Вынік"
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
|
||||
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
|
||||
msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
|
||||
msgstr "Націсніце кнопку \"Праверыць наяўнасць абнаўленняў\" у дыялогавым акне \"Пашырэнні\", каб праверыць наяўнасць абнаўленняў у Інтэрнэце для ўсіх усталяваных пашырэнняў. Каб праверыць наяўнасць онлайн-абнаўленняў толькі для выбранага пашырэння, пстрыкніце правай кнопкай мышы, каб адкрыць кантэкстнае меню, а затым выберыце «Абнавіць»."
|
||||
msgstr "Націсніце кнопку «Праверыць абнаўленні» ў «Менеджары пашырэнняў», каб праверыць наяўнасць абнаўленняў для ўсіх усталяваных пашырэнняў. Націсніце правай кнопкай мышы для выкліку кантэкстнага меню і выберыце «Абнавіць», каб праверыць абнаўленні толькі выбраных пашырэнняў."
|
||||
|
||||
#. Kfhc4
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "Апісанне"
|
||||
#: extensions/inc/strings.hrc:315
|
||||
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Зачыніць"
|
||||
msgstr "Закрыць"
|
||||
|
||||
#. 8LjZV
|
||||
#: extensions/inc/strings.hrc:316
|
||||
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "Адбываецца атрыманне абнаўлення"
|
||||
#: extensions/inc/strings.hrc:327
|
||||
msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOADING"
|
||||
msgid "Click the icon to pause."
|
||||
msgstr "Пстрыкніце значок для паўзы."
|
||||
msgstr "Націсніце значок, каб прыпыніць."
|
||||
|
||||
#. 2LH9V
|
||||
#: extensions/inc/strings.hrc:328
|
||||
@@ -4186,7 +4186,7 @@ msgstr "Сканаваць"
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:123
|
||||
msgctxt "sanedialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Scans an image, and then inserts the result into the document and closes the dialog."
|
||||
msgstr "Сканіруе выяву, а затым устаўляе вынік у дакумент і зачыняе дыялогавае акно."
|
||||
msgstr "Сканіруе відарыс, а потым устаўляе вынік у дакумент і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. gFREe
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:187
|
||||
@@ -4300,7 +4300,7 @@ msgstr "Параметры:"
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:569
|
||||
msgctxt "sanedialog\\extended_tip|optionSvTreeListBox"
|
||||
msgid "Displays the list of available scanner driver advanced options. Double click an option to display its contents just below."
|
||||
msgstr "Адлюстроўвае спіс даступных дадатковых параметраў драйвера сканера. Двойчы пстрыкніце опцыю, каб паказаць яе змест крыху ніжэй."
|
||||
msgstr "Адлюстроўвае спіс даступных дадатковых параметраў драйвера сканера. Двойчы націсніце параметр, каб паказаць яго змесціва ніжэй."
|
||||
|
||||
#. VDQay
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:607
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Спасылкі з вашага дакумента PDF на іншыя
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
|
||||
msgid "Open with PDF reader application"
|
||||
msgstr "Адчыніць у праграме чытання PDF"
|
||||
msgstr "Адкрыць у праграме чытання PDF"
|
||||
|
||||
#. gmzoA
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
|
||||
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Спасылкі паміж дакументамі адчыняюцца
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
|
||||
msgid "Open _with Internet browser"
|
||||
msgstr "Адчыніць інтэрнэт-браўзерам"
|
||||
msgstr "Адкрыць з дап_амогай вэб-браўзера"
|
||||
|
||||
#. xfRr2
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
|
||||
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Устанавіць паролі…"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:36
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|setpassword"
|
||||
msgid "Click to open a dialog where you enter the passwords."
|
||||
msgstr "Націсніце, каб адчыніць дыялогавае акно, у якім вы ўводзіце паролі."
|
||||
msgstr "Націсніце, каб адкрыць дыялогавае акно ўводу пароляў."
|
||||
|
||||
#. 63szB
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:55
|
||||
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Выберыце, каб стварыць PDF-файл, які будз
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:81
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|open"
|
||||
msgid "_Open in full screen mode"
|
||||
msgstr "Адчыніць у поўнаэкранным рэжыме"
|
||||
msgstr "Адкрыць у поўнаэкранным рэжыме"
|
||||
|
||||
#. oWaHS
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:89
|
||||
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Выберыце, каб стварыць PDF-файл, які пака
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:116
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|label4"
|
||||
msgid "Open on pa_ge:"
|
||||
msgstr "Адчыніць на старонцы:"
|
||||
msgstr "Адкрыць на старонцы:"
|
||||
|
||||
#. QrQ84
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:135
|
||||
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Адлюстроўвае старонку даведкі для гэта
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:64
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|close"
|
||||
msgid "Closes the dialog."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. VvrGU
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:111
|
||||
@@ -1955,13 +1955,13 @@ msgstr "Адлюстроўвае дыялогавае акно \"Захавац
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:252
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|open"
|
||||
msgid "_Open Package..."
|
||||
msgstr "Адчыніць Пакунак..."
|
||||
msgstr "Адкры_ць пакет..."
|
||||
|
||||
#. D3FRp
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:259
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|open"
|
||||
msgid "Displays an Open dialog to open a filter from an XSLT filter package (*.jar)."
|
||||
msgstr "Адлюстроўвае дыялогавае акно \"Адчыніць\", каб адкрыць фільтр з пакета фільтраў XSLT (*.jar)."
|
||||
msgstr "Адлюстроўвае дыялогавае акно Адкрыць, каб адкрыць фільтр з пакета фільтраў XSLT (*.jar)."
|
||||
|
||||
#. bC6ha
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:291
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-18 18:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 16:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "_Функцыя:"
|
||||
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:162
|
||||
msgctxt "functionpage|extended_tip|function"
|
||||
msgid "Displays the functions found under the selected category. Double-click to select a function."
|
||||
msgstr "Паказвае функцыі, знойдзеныя ў выбранай катэгорыі. Двойчы пстрыкніце, каб выбраць функцыю."
|
||||
msgstr "Паказвае функцыі, якія належаць выбранай катэгорыі. Двойчы націсніце, каб выбраць функцыю."
|
||||
|
||||
#. due6x
|
||||
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:176
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 04:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: fpicker/inc/strings.hrc:24
|
||||
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Адчыніць"
|
||||
msgstr "Адкрыць"
|
||||
|
||||
#. xNMsi
|
||||
#: fpicker/inc/strings.hrc:25
|
||||
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Дата змянення"
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:495
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|open"
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr "_Адчыніць"
|
||||
msgstr "_Адкрыць"
|
||||
|
||||
#. JnE2t
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:542
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Усе файлы"
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:38
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "_Адчыніць"
|
||||
msgstr "_Адкрыць"
|
||||
|
||||
#. wJYsA
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:39
|
||||
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Аўтаматычна дадае ў канец імя файла паш
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:43
|
||||
msgctxt "STR_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD"
|
||||
msgid "Protects the file with a password that must be entered before a user can open the file."
|
||||
msgstr "Абараняе файл паролем, які трэба ўвесці, перш чым карыстальнік зможа яго адчыніць."
|
||||
msgstr "Абараняе файл паролем, які неабходна ўвесці перад тым, як карыстальнік зможа яго адкрыць."
|
||||
|
||||
#. dFCgT
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:44
|
||||
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Прайграе выбраны гукавы файл. Націсніц
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:49
|
||||
msgctxt "STR_FILEOPEN_VERSION"
|
||||
msgid "If there are multiple versions of the selected file, select the version that you want to open."
|
||||
msgstr "Калі ёсць некалькі версій выбранага файла, выберыце тую, якую вы хочаце адчыніць."
|
||||
msgstr "Калі ёсць некалькі версій выбранага файла, выберыце тую версію, якую вы хочаце адкрыць."
|
||||
|
||||
#. K6RjJ
|
||||
#: include/fpicker/strings.hrc:50
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-25 16:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-06 18:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507237451.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 5dTDC
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Абнавіць"
|
||||
#: framework/inc/strings.hrc:26
|
||||
msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN"
|
||||
msgid "~Close & Return to "
|
||||
msgstr "~Зачыніць і вярнуцца да "
|
||||
msgstr "~Закрыць і вярнуцца да "
|
||||
|
||||
#. 2AsV6
|
||||
#: framework/inc/strings.hrc:27
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Зафіксаваць Пазіцыю Панэлі Інструмент
|
||||
#: framework/inc/strings.hrc:33
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR"
|
||||
msgid "Close ~Toolbar"
|
||||
msgstr "Зачыніць Панэль Інструмантаў"
|
||||
msgstr "Закрыць панэ~ль інструментаў"
|
||||
|
||||
#. JGEgE
|
||||
#: framework/inc/strings.hrc:34
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr " (бяспечны рэжым)"
|
||||
#: framework/inc/strings.hrc:43
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
|
||||
msgid "Add-On %num%"
|
||||
msgstr "Прыстаўка %num%"
|
||||
msgstr "Дадатак %num%"
|
||||
|
||||
#. 5HFDW
|
||||
#: framework/inc/strings.hrc:44
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: msi_languages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 14:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-03 13:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -4587,7 +4587,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_RADIOBUTTON_10\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&Close the applications and attempt to restart them."
|
||||
msgstr "&Зачыніць праграмы і паспрабаваць іх перазапусціць."
|
||||
msgstr "&Закрыць праграмы і паспрабаваць іх перазапусціць."
|
||||
|
||||
#. T4DzH
|
||||
#: RadioBut.ulf
|
||||
@@ -4596,7 +4596,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_RADIOBUTTON_11\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "&Do not close applications. A reboot will be required to complete the setup."
|
||||
msgstr "&Не зачыняйце праграмы. Для завяршэння наладкі спатрэбіцца перазагрузка."
|
||||
msgstr "&Не закрывайце праграмы. Для завяршэння наладкі спатрэбіцца перазагрузка."
|
||||
|
||||
#. 94ZFb
|
||||
#: UIText.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pythonpath\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Valery Levanchuk <levanchuk@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/librelogosourcepythonpath/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CLOSE\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "зачыніць"
|
||||
msgstr "закрыць"
|
||||
|
||||
#. btW32
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Office\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bugamol <bugamol@users.noreply.translations.documentfoundation.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022550.000000\n"
|
||||
|
||||
#. HhMVS
|
||||
@@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"VerbUIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Open"
|
||||
msgstr "~Адчыніць"
|
||||
msgstr "~Адкрыць"
|
||||
|
||||
#. CEfnC
|
||||
#: Embedding.xcu
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Зачыніць"
|
||||
msgstr "Закрыць"
|
||||
|
||||
#. F6pTC
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Зачыніць"
|
||||
msgstr "Закрыць"
|
||||
|
||||
#. 7GvYv
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Зачыніць"
|
||||
msgstr "Закрыць"
|
||||
|
||||
#. gwJHk
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 17:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022551.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close Preview"
|
||||
msgstr "Зачыніць Папярэдні Прагляд"
|
||||
msgstr "Закрыць папярэдні прагляд"
|
||||
|
||||
#. ewhFn
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close ~Object"
|
||||
msgstr "Зачыніць ~Аб'ект"
|
||||
msgstr "Закрыць ~аб'ект"
|
||||
|
||||
#. bbqyc
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10475,7 +10475,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close Master View"
|
||||
msgstr "Зачыніць від: майстар-элементы"
|
||||
msgstr "Закрыць рэжым узору"
|
||||
|
||||
#. wAtyn
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -19085,7 +19085,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close Find Bar"
|
||||
msgstr "Зачыніць панэль пошуку"
|
||||
msgstr "Закрыць панэль пошуку"
|
||||
|
||||
#. K4avN
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -20557,7 +20557,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Close"
|
||||
msgstr "~Зачыніць"
|
||||
msgstr "~Закрыць"
|
||||
|
||||
#. SwEEv
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -20567,7 +20567,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close All Documents"
|
||||
msgstr "Зачыніць Усе Дакументы"
|
||||
msgstr "Закрыць усе дакументы"
|
||||
|
||||
#. XQxG8
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -20577,7 +20577,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close All Documents"
|
||||
msgstr "Зачыніць Усе Дакументы"
|
||||
msgstr "Закрыць усе дакументы"
|
||||
|
||||
#. Pm5wu
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -22427,7 +22427,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Зачыніць акно"
|
||||
msgstr "Закрыць акно"
|
||||
|
||||
#. yDnBE
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -26157,7 +26157,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Зачыніць"
|
||||
msgstr "Закрыць"
|
||||
|
||||
#. GPbVV
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -31719,15 +31719,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Адхіліць"
|
||||
|
||||
#. 6KMm3
|
||||
#. xBt5f
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change"
|
||||
msgstr "Адхіліць асочаную замену"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ABbj4
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31749,15 +31749,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reject and Move to Next"
|
||||
msgstr "Адмовіцца і да Наступнага"
|
||||
|
||||
#. riKrf
|
||||
#. LG5RW
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr "Адмовіцца ад Адсочанай Змены і Выбраць Наступную"
|
||||
msgid "Reject Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DgGad
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31839,15 +31839,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Прыняць"
|
||||
|
||||
#. CShB9
|
||||
#. K43ov
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change"
|
||||
msgstr "Прыняць асочаную змену"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E4nSp
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31869,15 +31869,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Accept and Move to Next"
|
||||
msgstr "Ухваліць і да Наступнай"
|
||||
|
||||
#. ueUPj
|
||||
#. BBN4n
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr "Ухваліць Адсочаную Змену і Выбраць Наступную"
|
||||
msgid "Accept Tracked Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TFCgf
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31939,15 +31939,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Да наступнай"
|
||||
|
||||
#. dkUAM
|
||||
#. d8VEP
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Next Track Change"
|
||||
msgstr "Наступная асочаная змена"
|
||||
msgid "Next Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7bo8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31959,15 +31959,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pr~evious"
|
||||
msgstr "Папярэдняя"
|
||||
|
||||
#. x2mYh
|
||||
#. FiGAF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Previous Track Change"
|
||||
msgstr "Папярэдняя асочаная змена"
|
||||
msgid "Previous Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WWoqU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31999,45 +31999,45 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Record"
|
||||
msgstr "Запіс"
|
||||
|
||||
#. fUFWw
|
||||
#. CnL7T
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Record Track Changes"
|
||||
msgstr "Запісваць асочаныя змены"
|
||||
msgid "Record Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uTnAC
|
||||
#. 4j8sZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Track Changes Functions"
|
||||
msgstr "Функцыі асочвання змен"
|
||||
msgid "Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EuyGQ
|
||||
#. DfWbe
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes Functions"
|
||||
msgstr "Паказаць функцыі асочвання змен"
|
||||
msgid "Show Change-Tracking Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GYMzj
|
||||
#. eF8bj
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Track Changes"
|
||||
msgstr "Паказаць Адсочаныя Змены"
|
||||
msgid "Show Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GL6vQ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32049,15 +32049,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Паказаць"
|
||||
|
||||
#. G4pnW
|
||||
#. Fhf7w
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show track changes"
|
||||
msgstr "Паказаць Адсочаныя Змены"
|
||||
msgid "Show tracked changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DjViC
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32239,15 +32239,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Comment..."
|
||||
msgstr "Каментар..."
|
||||
|
||||
#. hupz9
|
||||
#. oTDu8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Track Change Comment"
|
||||
msgstr "Уставіць Каментарый Да Змены"
|
||||
msgid "Insert Comment for Tracked Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uoAny
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -32279,15 +32279,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Manage..."
|
||||
msgstr "~Кіраванне..."
|
||||
|
||||
#. ZtAC3
|
||||
#. AGCBZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgstr "Кіраванне Адсочанымі Зменамі"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAKZF
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -34287,7 +34287,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close Preview"
|
||||
msgstr "Зачыніць Папярэдні Прагляд"
|
||||
msgstr "Закрыць папярэдні прагляд"
|
||||
|
||||
#. LmbRA
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37019,15 +37019,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Маштаб"
|
||||
|
||||
#. pmDD4
|
||||
#. Riitn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges-more\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Track Changes"
|
||||
msgstr "Кіраванне Адсочанымі Зменамі"
|
||||
msgid "Manage Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 69yiD
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: docs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Valery Levanchuk <levanchuk@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022553.000000\n"
|
||||
|
||||
#. q6Gg3
|
||||
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"linuxlangpack5\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
|
||||
msgstr "У файлавым мэнэджары Nautilus пстрыкніце правай кнопкай мышы ў каталогу і абярыце каманду «Адкрыць у тэрмінале». У акне тэрмінала, якое вы толькі што адчынілі, выканайце каманду для ўстаноўкі моўнага пакета (пры выкарыстанні ўсіх каманд ніжэй вам можа быць прапанавана ўвесці пароль карыстальніка root):"
|
||||
msgstr "У файлавым менеджары Nautilus націсніце правай кнопкай мышы ў каталогу і выберыце каманду «Адкрыць у тэрмінале». У акне тэрмінала, якое вы толькі што адкрылі, выканайце каманду для ўсталявання моўнага пакета (для ўсіх ніжэй пералічаных каманд вам можа спатрэбіцца ўвесці пароль суперкарыстальніка):"
|
||||
|
||||
#. Ak9Pt
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-15 21:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/be/>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Тэкст"
|
||||
#: sc/inc/compiler.hrc:38
|
||||
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
|
||||
msgid "Add-in"
|
||||
msgstr "Прыстаўка"
|
||||
msgstr "Надбудова"
|
||||
|
||||
#. wH3TZ
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "#ADDIN?"
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:242
|
||||
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
|
||||
msgid "Error: Add-in not found"
|
||||
msgstr "Памылка: прыстаўка не знойдзеная"
|
||||
msgstr "Памылка: надбудова не знойдзена"
|
||||
|
||||
#. jxTFr
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:243
|
||||
@@ -18764,7 +18764,7 @@ msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць #Аўтафарма
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:151
|
||||
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
|
||||
msgid "~Close"
|
||||
msgstr "~Зачыніць"
|
||||
msgstr "~Закрыць"
|
||||
|
||||
#. DAuNm
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:152
|
||||
@@ -20524,13 +20524,13 @@ msgstr "Складаны фільтр"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:38
|
||||
msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. gzGAU
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:58
|
||||
msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. v3B8V
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:119
|
||||
@@ -20842,13 +20842,13 @@ msgstr "Аўта-фармат"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:39
|
||||
msgctxt "autoformattable|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. V6Tpf
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:60
|
||||
msgctxt "autoformattable|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. NTY8D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:131
|
||||
@@ -21382,13 +21382,13 @@ msgstr "Падсветка ячэек..."
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:46
|
||||
msgctxt "conditionaleasydialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. YJVUn
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:65
|
||||
msgctxt "conditionaleasydialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. vX2oJ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:118
|
||||
@@ -22018,13 +22018,13 @@ msgstr "Узгодненае фарматаванне для"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:34
|
||||
msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. zqDuf
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:54
|
||||
msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. VP7Xe
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:132
|
||||
@@ -22192,13 +22192,13 @@ msgstr "Кансалідаваць"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:43
|
||||
msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. EHBqo
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:63
|
||||
msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. kkPF3
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:110
|
||||
@@ -23266,7 +23266,7 @@ msgstr "Форма Дадзеных"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:37
|
||||
msgctxt "dataform|close"
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "_Зачыніць"
|
||||
msgstr "_Закрыць"
|
||||
|
||||
#. gbAzv
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:142
|
||||
@@ -23746,13 +23746,13 @@ msgstr "Выберыце абсяг базы дадзеных"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:44
|
||||
msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. djkZd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:63
|
||||
msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. 4VYSe
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:156
|
||||
@@ -24523,79 +24523,73 @@ msgid "Displays the error message that you enter in the Contents area when inval
|
||||
msgstr "Адлюстроўвае паведамленне пра памылку, якое вы ўводзіце ў вобласць «Змест», калі ў ячэйку ўведзены няправільныя дадзеныя."
|
||||
|
||||
#. pFAUd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:58
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:50
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
|
||||
msgid "_Action:"
|
||||
msgstr "Дзеянне:"
|
||||
|
||||
#. 6uRXn
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:72
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:64
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "Загаловак:"
|
||||
|
||||
#. awD2D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:96
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:88
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|errorMsg"
|
||||
msgid "Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "Увядзіце паведамленне, якое вы хочаце адлюстроўваць пры ўводзе ў ячэйку няправільных дадзеных."
|
||||
|
||||
#. HS6Tu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:125
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:117
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
|
||||
msgid "_Error message:"
|
||||
msgstr "_Паведамленне памылкі:"
|
||||
|
||||
#. gFYoH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:138
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:130
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "_Агляд..."
|
||||
|
||||
#. pWEXG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:145
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:137
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|browseBtn"
|
||||
msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed."
|
||||
msgstr "Адкрывае дыялогавае акно макрасаў, дзе можна выбраць макрас, які выконваецца пры ўводзе няправільных дадзеных у ячэйку. Макрас выконваецца пасля адлюстравання паведамлення аб памылцы."
|
||||
|
||||
#. BKReu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:160
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Спыніць"
|
||||
|
||||
#. oBEAz
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:161
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Папярэджанне"
|
||||
|
||||
#. mfW77
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:162
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:154
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Інфармацыя"
|
||||
|
||||
#. D974D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:163
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:155
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr "Макрас"
|
||||
|
||||
#. zCdHM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:167
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:159
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|actionCB"
|
||||
msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "Выберыце дзеянне, якое павінна выконвацца пры ўводзе ў ячэйку няспраўных дадзеных."
|
||||
|
||||
#. 88Yb3
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:182
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Змест"
|
||||
|
||||
#. q2Cbr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:197
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:177
|
||||
msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|ErrorAlertTabPage"
|
||||
msgid "Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell."
|
||||
msgstr "Вызначце паведамленне пра памылку, якое адлюстроўваецца пры ўводзе ў ячэйку няспраўных дадзеных."
|
||||
@@ -25348,7 +25342,7 @@ msgstr "Тэкст"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:82
|
||||
msgctxt "functionpanel|category"
|
||||
msgid "Add-in"
|
||||
msgstr "Прыстаўка"
|
||||
msgstr "Надбудова"
|
||||
|
||||
#. tDNFD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:86
|
||||
@@ -25408,13 +25402,13 @@ msgstr "Падбор параметра"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:30
|
||||
msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. fKq27
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:51
|
||||
msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. qJ3YX
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:105
|
||||
@@ -26308,13 +26302,13 @@ msgstr "Арганізаваць назвы"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:44
|
||||
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. ftVCr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:63
|
||||
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. RCtXS
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:133
|
||||
@@ -26722,13 +26716,13 @@ msgstr "Множныя аперацыі"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:33
|
||||
msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. EEze8
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:52
|
||||
msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. aQNVa
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:106
|
||||
@@ -26806,13 +26800,13 @@ msgstr "Вызначыць абсяг метак"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:43
|
||||
msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. jkh7A
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:63
|
||||
msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. 9GqGh
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:131
|
||||
@@ -29875,13 +29869,13 @@ msgstr "Выклад зводкавай табліцы"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:72
|
||||
msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. ieEKA
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:91
|
||||
msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. dhgK2
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:160
|
||||
@@ -30139,13 +30133,13 @@ msgstr "Правіць абсяг друку"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:33
|
||||
msgctxt "printareasdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. BftEK
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:52
|
||||
msgctxt "printareasdialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. DrnyM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:119
|
||||
@@ -31423,13 +31417,13 @@ msgstr "Выбраць выгляд аркуша"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44
|
||||
msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. kGFYu
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63
|
||||
msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. sQPFE
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134
|
||||
@@ -33391,13 +33385,13 @@ msgstr "Ачы_сціць"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:118
|
||||
msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і зачыняе дыялог."
|
||||
msgstr "Захоўвае ўсе змены і закрывае дыялогавае акно."
|
||||
|
||||
#. JEsDB
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:138
|
||||
msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cancel"
|
||||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||||
msgstr "Зачыняе дыялогавае акно і адмяняе ўсе змены."
|
||||
msgstr "Закрывае дыялогавае акно і адхіляе ўсе змены."
|
||||
|
||||
#. 3c3SD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:217
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user