update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
This commit is contained in:
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Tshiswaswari"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
|
||||
msgid "Expand"
|
||||
msgstr "Engedza"
|
||||
@@ -46,13 +45,11 @@ msgid "Uncheck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
|
||||
msgid "Vertical scroll bar"
|
||||
msgstr "Sikiroḽo baa tsha vethikhaḽa"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
|
||||
msgid "Horizontal scroll bar"
|
||||
msgstr "Sikiroḽo baa tsha horizonthaḽa"
|
||||
|
||||
@@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Imani"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP"
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Dovholosani"
|
||||
@@ -75,13 +74,11 @@ msgid "Scaled"
|
||||
msgstr "Yo kaliwaho"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Voḽumu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Vhuimo"
|
||||
|
||||
@@ -334,7 +334,6 @@ msgid "Document Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
|
||||
msgid "Forms"
|
||||
msgstr "Dzifomo"
|
||||
@@ -357,7 +356,6 @@ msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Iranihafhu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Vhuedzedzani"
|
||||
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE"
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Ganḓisani mutevhe"
|
||||
@@ -505,7 +502,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
|
||||
msgstr "Dzimacro dza Basic dza %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: basicmacrodialog.ui:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|run"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "Itani"
|
||||
@@ -552,13 +548,11 @@ msgid "Organizer..."
|
||||
msgstr "~Mudzudzanyi..."
|
||||
|
||||
#: basicmacrodialog.ui:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
|
||||
msgid "New Library"
|
||||
msgstr "Ḽaiburari Ntswa"
|
||||
|
||||
#: basicmacrodialog.ui:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
|
||||
msgid "New Module"
|
||||
msgstr "Modzhulu Muswa"
|
||||
@@ -701,7 +695,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importlibdialog.ui:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "importlibdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Dzikhetho"
|
||||
@@ -742,7 +735,6 @@ msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "Rumelani..."
|
||||
|
||||
#: managebreakpoints.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
|
||||
msgid "Manage Breakpoints"
|
||||
msgstr "Langani Zwiga zwa Zwikhau"
|
||||
@@ -785,7 +777,6 @@ msgid "Add..."
|
||||
msgstr "Engedza..."
|
||||
|
||||
#: managelanguages.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "managelanguages|default"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Difolithi"
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,6 @@ msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Dzinomboro"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_PAGE_POSITION"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Vhuimo"
|
||||
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Options"
|
||||
msgstr "Dzikhetho"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_PAGE_SCALE"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Tshikalo"
|
||||
@@ -637,7 +635,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR"
|
||||
msgid "Left-to-right"
|
||||
msgstr "Monde-uya-kha-tshauḽa"
|
||||
@@ -654,7 +651,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR"
|
||||
msgid "Fill Color"
|
||||
msgstr "Ḓadzisani Muḽoro"
|
||||
@@ -687,7 +683,6 @@ msgid "Exponential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_REGRESSION_POWER"
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Maanḓa"
|
||||
@@ -703,13 +698,11 @@ msgid "Moving average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN"
|
||||
msgid "Mean"
|
||||
msgstr "Imela"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TYPE_COLUMN"
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgstr "Kholomu"
|
||||
@@ -921,7 +914,6 @@ msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr "Zwipiḓa zwa Muṅwalo"
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "chardialog|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Vhuimo"
|
||||
@@ -932,7 +924,6 @@ msgid "Data Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chartdatadialog.ui:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "chartdatadialog|InsertRow"
|
||||
msgid "Insert Row"
|
||||
msgstr "Longelani Mutaladzi"
|
||||
@@ -979,7 +970,6 @@ msgid "Move Row Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: charttypedialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
|
||||
msgid "Chart Type"
|
||||
msgstr "Lushaka lwa Tshati"
|
||||
@@ -996,19 +986,16 @@ msgid "Best fit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Vhukati"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Above"
|
||||
msgstr "Nga nṱha"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Nṱha kha tsha monde"
|
||||
@@ -1020,7 +1007,6 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Tsha monde"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Fhasi kha tsha monde"
|
||||
@@ -1032,7 +1018,6 @@ msgid "Below"
|
||||
msgstr "Fhasi"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Fhasi kha tsha u ḽa"
|
||||
@@ -1044,19 +1029,16 @@ msgid "Right"
|
||||
msgstr "Tsha u ḽa"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Nṱha kha tsha u ḽa"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Inside"
|
||||
msgstr "Nga ngomu"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Outside"
|
||||
msgstr "Nga nnda"
|
||||
@@ -1067,7 +1049,6 @@ msgid "Near origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Tshikhala"
|
||||
@@ -1150,7 +1131,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:408
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
|
||||
msgid "Text Attributes"
|
||||
msgstr "Zwipiḓa zwa Ḽiṅwalwa"
|
||||
@@ -1193,7 +1173,6 @@ msgid "Error Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertErrorBars.ui:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Lungano"
|
||||
@@ -1294,7 +1273,6 @@ msgid "From Data Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertLegend.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Lungano"
|
||||
@@ -1329,7 +1307,6 @@ msgid "_Bottom"
|
||||
msgstr "Fhasi"
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertLegend.ui:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Vhuimo"
|
||||
@@ -1441,7 +1418,6 @@ msgid "Minor Grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inserttitledlg.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog"
|
||||
msgid "Titles"
|
||||
msgstr "Dziṱhoho"
|
||||
@@ -1580,7 +1556,6 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Ṱhoho"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|l"
|
||||
msgid "Titles"
|
||||
msgstr "Dziṱhoho"
|
||||
@@ -1602,13 +1577,11 @@ msgid "Right"
|
||||
msgstr "Tsha u ḽa"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Nṱha"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Fhasi"
|
||||
@@ -1620,13 +1593,11 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Tsha monde"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
|
||||
msgid "Manual"
|
||||
msgstr "Manyuala"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Lungano"
|
||||
@@ -1829,7 +1800,6 @@ msgid "P_lacement:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
|
||||
msgid "Above"
|
||||
msgstr "Nga nṱha"
|
||||
@@ -1841,19 +1811,16 @@ msgid "Below"
|
||||
msgstr "Fhasi"
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Vhukati"
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
|
||||
msgid "Outside"
|
||||
msgstr "Nga nnda"
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
|
||||
msgid "Inside"
|
||||
msgstr "Nga ngomu"
|
||||
@@ -2159,13 +2126,11 @@ msgid "End"
|
||||
msgstr "Gumani"
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Ndeme"
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Tshigwada"
|
||||
@@ -2315,13 +2280,11 @@ msgid "Cylinder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
|
||||
msgid "Cone"
|
||||
msgstr "Khounu"
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
|
||||
msgid "Pyramid"
|
||||
msgstr "Phiramidi"
|
||||
@@ -2386,7 +2349,6 @@ msgid "Straight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
|
||||
msgid "Smooth"
|
||||
msgstr "Suvhelela"
|
||||
@@ -2397,7 +2359,6 @@ msgid "Stepped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|properties"
|
||||
msgid "Properties..."
|
||||
msgstr "Vhuvha..."
|
||||
@@ -2425,19 +2386,16 @@ msgid "Best fit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Vhukati"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Above"
|
||||
msgstr "Nga nṱha"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Nṱha kha tsha monde"
|
||||
@@ -2449,7 +2407,6 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Tsha monde"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Fhasi kha tsha monde"
|
||||
@@ -2461,7 +2418,6 @@ msgid "Below"
|
||||
msgstr "Fhasi"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Fhasi kha tsha u ḽa"
|
||||
@@ -2473,19 +2429,16 @@ msgid "Right"
|
||||
msgstr "Tsha u ḽa"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Nṱha kha tsha u ḽa"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Inside"
|
||||
msgstr "Nga ngomu"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Outside"
|
||||
msgstr "Nga nnda"
|
||||
@@ -2496,7 +2449,6 @@ msgid "Near origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Tshikhala"
|
||||
@@ -2574,7 +2526,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
|
||||
msgid "Text Attributes"
|
||||
msgstr "Zwipiḓa zwa Ḽiṅwalwa"
|
||||
@@ -2805,7 +2756,6 @@ msgid "_Bottom"
|
||||
msgstr "Fhasi"
|
||||
|
||||
#: tp_LegendPosition.ui:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Vhuimo"
|
||||
@@ -2827,7 +2777,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_PolarOptions.ui:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Nḓivhadzo"
|
||||
@@ -2912,13 +2861,11 @@ msgid "End Table Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_RangeChooser.ui:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
|
||||
msgid "Data Range"
|
||||
msgstr "Mutavhe wa Vhuṱanzi"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr "Maḓuvha"
|
||||
@@ -2952,19 +2899,16 @@ msgid "T_ype"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Othomathiki"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Ḽiṅwalwa"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datumu"
|
||||
@@ -3044,7 +2988,6 @@ msgid "Automat_ic"
|
||||
msgstr "Othomathiki"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:561
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Tshikalo"
|
||||
@@ -3212,7 +3155,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui:590
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Trendline|label2"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Dzikhetho"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -612,7 +612,6 @@ msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
|
||||
msgstr "Tshipiḓa;Dzinaḽihumbulelwa;Thebuḽu;Dzudzanya;Vhonala;Mushumo;Maitele;Kana;Kana"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Zwoṱhe"
|
||||
@@ -745,7 +744,6 @@ msgid "Column ~Format..."
|
||||
msgstr "~Fomathi ya Khoḽomu..."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH"
|
||||
msgid "Column ~Width..."
|
||||
msgstr "~Vhuphara ha Kholomu..."
|
||||
@@ -757,13 +755,11 @@ msgid "Table Format..."
|
||||
msgstr "Fomathi ya Thebuḽu..."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
|
||||
msgid "Row Height..."
|
||||
msgstr "Vhulapfu ha Mutaladzi..."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_COPY"
|
||||
msgid "~Copy"
|
||||
msgstr "~Kopani"
|
||||
@@ -1590,7 +1586,6 @@ msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not supp
|
||||
msgstr "Thebuḽu a yo ngo kona u thuthiwa ngauri ṱhumanyo ya database a i tikedzi hezwi."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL"
|
||||
msgid "~All"
|
||||
msgstr "~Zwothe"
|
||||
@@ -2151,7 +2146,6 @@ msgid "Information"
|
||||
msgstr "Vhuṱanzi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Zwidodombedzwa"
|
||||
@@ -2379,13 +2373,11 @@ msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration.
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "backuppage|label3"
|
||||
msgid "Save to:"
|
||||
msgstr "Vhulungani kha:"
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "backuppage|browse"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Swaswara..."
|
||||
@@ -2408,7 +2400,6 @@ msgid "Choose a data source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collectionviewdialog.ui:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Vhulungani"
|
||||
@@ -2438,7 +2429,6 @@ msgid "File _name:"
|
||||
msgstr "Dzina ḽa faela:"
|
||||
|
||||
#: colwidthdialog.ui:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
|
||||
msgid "Column Width"
|
||||
msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu"
|
||||
@@ -2473,7 +2463,6 @@ msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr "Tshiswaswari"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Nga u angaredza"
|
||||
@@ -2564,7 +2553,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: copytablepage.ui:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "copytablepage|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Dzikhetho"
|
||||
@@ -2707,7 +2695,6 @@ msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr "Dzudzanyani ṱhumanyo ya database ya JDBC"
|
||||
|
||||
#: dbwizspreadsheetpage.ui:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Tshiswaswari"
|
||||
@@ -2724,7 +2711,6 @@ msgid "_Password required"
|
||||
msgstr "~Phasiwede i khou ṱoḓea"
|
||||
|
||||
#: dbwiztextpage.ui:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwiztextpage|browse"
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Tshiswaswari"
|
||||
@@ -2806,7 +2792,6 @@ msgid "Format"
|
||||
msgstr "Fomathi"
|
||||
|
||||
#: fielddialog.ui:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fielddialog|alignment"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo"
|
||||
@@ -2913,7 +2898,6 @@ msgid "_Recently used:"
|
||||
msgstr "Yo Shumiswaho Zwino"
|
||||
|
||||
#: generalpagewizard.ui:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Vulani"
|
||||
@@ -2952,7 +2936,6 @@ msgid "Test Class"
|
||||
msgstr "Kiḽasi ya Ndingo"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo ya Ṱhumanyo"
|
||||
@@ -3145,7 +3128,6 @@ msgid "Natural"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joindialog.ui:311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "joindialog|label6"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Dzikhetho"
|
||||
@@ -3238,7 +3220,6 @@ msgid "Maximum number of _records:"
|
||||
msgstr "Nomboro ya ~dzirekhodo ya maximamu"
|
||||
|
||||
#: ldappage.ui:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ldappage|charsetheader"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo ya Ṱhumanyo"
|
||||
@@ -3279,7 +3260,6 @@ msgid "Current object:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo ya Ṱhumanyo"
|
||||
@@ -3336,7 +3316,6 @@ msgid "_Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
|
||||
msgid "Default: 3306"
|
||||
msgstr "Tshidzivhisi: 389"
|
||||
@@ -3506,13 +3485,11 @@ msgid "Field name"
|
||||
msgstr "Dzina ḽa Buḓo"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label6"
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr "Maimo"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|field1"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr "- a huna -"
|
||||
@@ -3548,7 +3525,6 @@ msgid ">="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid "like"
|
||||
msgstr "sa Shithi ḽa Vhuṱanzi"
|
||||
@@ -3569,19 +3545,16 @@ msgid "not null"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|field2"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr "- a huna -"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|field3"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr "- a huna -"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Ndeme"
|
||||
@@ -3614,7 +3587,6 @@ msgid "Criteria"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "Mishumo"
|
||||
@@ -3632,7 +3604,6 @@ msgid "Alias"
|
||||
msgstr "Aliasi"
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
|
||||
msgid "Distinct Values"
|
||||
msgstr "Ndeme dzo Khetheaho"
|
||||
@@ -3649,13 +3620,11 @@ msgid "Limit:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ee"
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hai"
|
||||
@@ -3906,7 +3875,6 @@ msgid "Sort Order"
|
||||
msgstr "Ngona ya u Dzudzanya"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
|
||||
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
|
||||
msgstr "Dzudzanyani ṱhumanyo kha database ya MySQL a tshi khou shumisa JDBC"
|
||||
@@ -3934,7 +3902,6 @@ msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
|
||||
msgid "Default: 3306"
|
||||
msgstr "Tshidzivhisi: 389"
|
||||
@@ -4037,13 +4004,11 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialsettingspage.ui:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Difolithi"
|
||||
|
||||
#: specialsettingspage.ui:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
|
||||
msgid "SQL"
|
||||
msgstr "SQL"
|
||||
@@ -4081,7 +4046,6 @@ msgid "_Description:"
|
||||
msgstr "Ṱhalutshedzo"
|
||||
|
||||
#: summarypage.ui:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "summarypage|label1"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Manweledzo"
|
||||
@@ -4165,7 +4129,6 @@ msgid "Tables"
|
||||
msgstr "Dzithebuḽu"
|
||||
|
||||
#: tablesjoindialog.ui:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
|
||||
msgid "Queries"
|
||||
msgstr "Dzimbudziso"
|
||||
@@ -4388,7 +4351,6 @@ msgid "_Driver settings:"
|
||||
msgstr "~Nzudzanyo ya ḓiraiva"
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "userdetailspage|label1"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo ya Ṱhumanyo"
|
||||
|
||||
@@ -217,7 +217,6 @@ msgid "Error: The status of this extension is unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Valani"
|
||||
@@ -579,7 +578,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
@@ -760,7 +758,6 @@ msgid "Extension Software License Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: licensedialog.ui:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "licensedialog|accept"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Tanganedzani"
|
||||
|
||||
@@ -26,25 +26,21 @@ msgid "Query"
|
||||
msgstr "Mbudziso"
|
||||
|
||||
#: command.hrc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
|
||||
msgid "SQL command"
|
||||
msgstr "Ndango ya SQL"
|
||||
|
||||
#: showhide.hrc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Dzumba"
|
||||
|
||||
#: showhide.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Sumbedzani"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Nṱha"
|
||||
@@ -56,7 +52,6 @@ msgid "Middle"
|
||||
msgstr "Vhukati"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Fhasi"
|
||||
@@ -79,13 +74,11 @@ msgid "Without frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
|
||||
msgid "3D look"
|
||||
msgstr "Mbonalo ya 3D"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr "Navha"
|
||||
@@ -131,7 +124,6 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Tsha monde"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Vhukati"
|
||||
@@ -143,7 +135,6 @@ msgid "Right"
|
||||
msgstr "Tsha u ḽa"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "A huna"
|
||||
@@ -176,7 +167,6 @@ msgid "Previous record"
|
||||
msgstr "Rekhodo yo Fhiraho"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
|
||||
msgid "Next record"
|
||||
msgstr "Rekhodo i tevhelaho"
|
||||
@@ -229,7 +219,6 @@ msgid "Post"
|
||||
msgstr "Poswo"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
@@ -246,7 +235,6 @@ msgid "Text"
|
||||
msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
|
||||
msgid "Standard (short)"
|
||||
msgstr "Yo ḓoweleaho (pfufhi)"
|
||||
@@ -264,7 +252,6 @@ msgid "Standard (short YYYY)"
|
||||
msgstr "Yo ḓoweleaho (pfufhi)"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
|
||||
msgid "Standard (long)"
|
||||
msgstr "Yo ḓoweleaho (ndapfu)"
|
||||
@@ -362,13 +349,11 @@ msgid "Current page"
|
||||
msgstr "Datumu Ino"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hai"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ee"
|
||||
@@ -400,7 +385,6 @@ msgid "_top"
|
||||
msgstr "Imisani"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "A huna"
|
||||
@@ -423,13 +407,11 @@ msgid "Range"
|
||||
msgstr "Mutevhe"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Horizonthaḽa"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Vethikhaḽa"
|
||||
@@ -441,19 +423,16 @@ msgid "Default"
|
||||
msgstr "Tshi~dzivhiswa"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Zwo Luga"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Fhelisani"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Thuso"
|
||||
@@ -499,19 +478,16 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
|
||||
msgstr "CR+LF (Windows)"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "A huna"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Horizonthaḽa"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Vethikhaḽa"
|
||||
@@ -523,13 +499,11 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr "Zwoṱhe"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
|
||||
msgid "3D"
|
||||
msgstr "3D"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr "Navha"
|
||||
@@ -607,7 +581,6 @@ msgid "Below right"
|
||||
msgstr "Fhasi kha tsha u ḽa"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Katifhadzwa"
|
||||
@@ -619,7 +592,6 @@ msgid "Preserve"
|
||||
msgstr "Tsireledza"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:220
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Vhuedzedzani"
|
||||
@@ -631,7 +603,6 @@ msgid "Collapse"
|
||||
msgstr "Wisani"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hai"
|
||||
@@ -648,7 +619,6 @@ msgid "Fit to Size"
|
||||
msgstr "Fheledzani kha ḽaini"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
|
||||
msgid "Left-to-right"
|
||||
msgstr "Monde-uya-kha-tshauḽa"
|
||||
@@ -786,13 +756,11 @@ msgid "Printable"
|
||||
msgstr "~Zwi Phirintheaho"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_TARGET_URL"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_TARGET_FRAME"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Fureme"
|
||||
@@ -848,7 +816,6 @@ msgid "Default button"
|
||||
msgstr "Gunubu yo dzivhisiwaho"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_LABELCONTROL"
|
||||
msgid "Label Field"
|
||||
msgstr "Ḽebuḽani Buḓo"
|
||||
@@ -1190,7 +1157,6 @@ msgid "Action"
|
||||
msgstr "Nyito"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ACTION"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
@@ -1231,7 +1197,6 @@ msgid "Default time"
|
||||
msgstr "Tshifhinga tsho dzivhiswaho"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_SUBMIT_TARGET"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Fureme"
|
||||
@@ -1787,7 +1752,6 @@ msgstr "Enkhara"
|
||||
|
||||
#. To translators: That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
|
||||
#: strings.hrc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR"
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Reguḽa"
|
||||
@@ -1835,7 +1799,6 @@ msgid "Data"
|
||||
msgstr "Vhuṱanzi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Thuso"
|
||||
@@ -1874,7 +1837,6 @@ msgid "Check Box"
|
||||
msgstr "Bogisi ḽa u Ṱola"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
|
||||
msgid "Label Field"
|
||||
msgstr "Ḽebuḽani Buḓo"
|
||||
@@ -2122,7 +2084,6 @@ msgid "Description"
|
||||
msgstr "Ṱhalutshedzo"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Valani"
|
||||
@@ -2149,7 +2110,6 @@ msgid "~Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Fhelisani"
|
||||
@@ -2555,13 +2515,11 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or
|
||||
msgstr "Ni nga namba na vhulunga ndeme ya tshigwada tsha khetho kha buḓo ḽa database kana na i shumisela nyito ya tshifhingani tshiḓaho."
|
||||
|
||||
#: yesno.hrc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hai"
|
||||
|
||||
#: yesno.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ee"
|
||||
@@ -2578,19 +2536,16 @@ msgid "Display field"
|
||||
msgstr "Ṱanani buḓo"
|
||||
|
||||
#: contenttablepage.ui:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel"
|
||||
msgid "Data source"
|
||||
msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi"
|
||||
|
||||
#: contenttablepage.ui:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Lushaka lwa zwire ngomu"
|
||||
|
||||
#: contenttablepage.ui:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Zwire ngomu"
|
||||
@@ -2611,7 +2566,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contenttablepage.ui:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "contenttablepage|label2"
|
||||
msgid "Control"
|
||||
msgstr "Ndango"
|
||||
@@ -2630,13 +2584,11 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datasourcepage.ui:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "datasourcepage|locationft"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Vhupo"
|
||||
|
||||
#: datasourcepage.ui:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "datasourcepage|browse"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Swaswara..."
|
||||
@@ -2688,7 +2640,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fieldassignpage.ui:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fieldassignpage|assign"
|
||||
msgid "Field Assignment"
|
||||
msgstr "Mushumo wa tshipiḓa"
|
||||
@@ -2712,19 +2663,16 @@ msgid "Field from the _List Table"
|
||||
msgstr "Buḓo ḽine ḽa bva kha Thebuḽu ya ~Mutevhe"
|
||||
|
||||
#: gridfieldsselectionpage.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel"
|
||||
msgid "Data source"
|
||||
msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi"
|
||||
|
||||
#: gridfieldsselectionpage.ui:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Lushaka lwa zwire ngomu"
|
||||
|
||||
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Zwire ngomu"
|
||||
@@ -2774,19 +2722,16 @@ msgid "Table element"
|
||||
msgstr "Tshipiḓa tsha thebuḽu"
|
||||
|
||||
#: groupradioselectionpage.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel"
|
||||
msgid "Data source"
|
||||
msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi"
|
||||
|
||||
#: groupradioselectionpage.ui:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Lushaka lwa zwire ngomu"
|
||||
|
||||
#: groupradioselectionpage.ui:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Zwire ngomu"
|
||||
@@ -3077,7 +3022,6 @@ msgid "Ed_ition"
|
||||
msgstr "Lu~ṱa"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|volume"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Voḽumu"
|
||||
@@ -3149,7 +3093,6 @@ msgid "Se_ries"
|
||||
msgstr "Mu~tevhe"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:463
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|url"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
@@ -3269,7 +3212,6 @@ msgid "_Book title"
|
||||
msgstr "~Ṱhoho ya bugu"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:432
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label15"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Voḽumu"
|
||||
@@ -3341,7 +3283,6 @@ msgid "_Note"
|
||||
msgstr "Dzhielani Nzhele"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:742
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label27"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
@@ -3389,7 +3330,6 @@ msgid "Table"
|
||||
msgstr "Thebuḽu"
|
||||
|
||||
#: toolbar.ui:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY"
|
||||
msgid "Search Key"
|
||||
msgstr "Ṱolani Khii"
|
||||
|
||||
@@ -139,7 +139,6 @@ msgstr "eta"
|
||||
|
||||
#. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n"
|
||||
@@ -349,7 +348,6 @@ msgstr "omega"
|
||||
|
||||
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
|
||||
@@ -359,7 +357,6 @@ msgstr "alpha"
|
||||
|
||||
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
|
||||
@@ -369,7 +366,6 @@ msgstr "beta"
|
||||
|
||||
#. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
|
||||
@@ -379,7 +375,6 @@ msgstr "gamma"
|
||||
|
||||
#. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_DELTA\n"
|
||||
@@ -389,7 +384,6 @@ msgstr "delta"
|
||||
|
||||
#. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_EPSILON\n"
|
||||
@@ -399,7 +393,6 @@ msgstr "epsilon"
|
||||
|
||||
#. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n"
|
||||
@@ -409,7 +402,6 @@ msgstr "zeta"
|
||||
|
||||
#. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_ETA\n"
|
||||
@@ -419,7 +411,6 @@ msgstr "eta"
|
||||
|
||||
#. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_THETA\n"
|
||||
@@ -429,7 +420,6 @@ msgstr "theta"
|
||||
|
||||
#. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_IOTA\n"
|
||||
@@ -439,7 +429,6 @@ msgstr "iota"
|
||||
|
||||
#. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_KAPPA\n"
|
||||
@@ -449,7 +438,6 @@ msgstr "kappa"
|
||||
|
||||
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
|
||||
@@ -459,7 +447,6 @@ msgstr "lambda"
|
||||
|
||||
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
|
||||
@@ -469,7 +456,6 @@ msgstr "mu"
|
||||
|
||||
#. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_NU\n"
|
||||
@@ -479,7 +465,6 @@ msgstr "nu"
|
||||
|
||||
#. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_XI\n"
|
||||
@@ -489,7 +474,6 @@ msgstr "xi"
|
||||
|
||||
#. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n"
|
||||
@@ -499,7 +483,6 @@ msgstr "omicron"
|
||||
|
||||
#. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_PI\n"
|
||||
@@ -509,7 +492,6 @@ msgstr "pi"
|
||||
|
||||
#. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n"
|
||||
@@ -529,7 +511,6 @@ msgstr "sigma"
|
||||
|
||||
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
|
||||
@@ -539,7 +520,6 @@ msgstr "sigma"
|
||||
|
||||
#. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_TAU\n"
|
||||
@@ -549,7 +529,6 @@ msgstr "tau"
|
||||
|
||||
#. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n"
|
||||
@@ -559,7 +538,6 @@ msgstr "upsilon"
|
||||
|
||||
#. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n"
|
||||
@@ -569,7 +547,6 @@ msgstr "phi"
|
||||
|
||||
#. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n"
|
||||
@@ -579,7 +556,6 @@ msgstr "chi"
|
||||
|
||||
#. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_PSI\n"
|
||||
@@ -589,7 +565,6 @@ msgstr "psi"
|
||||
|
||||
#. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"GREEK_SMALL_LETTER_OMEGA\n"
|
||||
@@ -628,7 +603,6 @@ msgstr "---"
|
||||
|
||||
#. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"RIGHT_SINGLE_QUOTATION_MARK\n"
|
||||
@@ -712,7 +686,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"DOUBLE_PRIME\n"
|
||||
@@ -1060,7 +1033,6 @@ msgstr "Nzudzanyo I si na Tshithu"
|
||||
|
||||
#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"ELEMENT_OF\n"
|
||||
@@ -1143,7 +1115,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"MINUS_SIGN\n"
|
||||
@@ -1172,7 +1143,6 @@ msgstr "/"
|
||||
|
||||
#. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"SET_MINUS\n"
|
||||
@@ -1219,7 +1189,6 @@ msgstr "~Zwisagumi"
|
||||
|
||||
#. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"ANGLE\n"
|
||||
@@ -1278,7 +1247,6 @@ msgstr "P~haralele"
|
||||
|
||||
#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"LOGICAL_AND\n"
|
||||
@@ -1288,7 +1256,6 @@ msgstr "na"
|
||||
|
||||
#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"LOGICAL_OR\n"
|
||||
@@ -1808,7 +1775,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"SUN\n"
|
||||
@@ -1910,7 +1876,6 @@ msgstr "tsha u ḽa"
|
||||
|
||||
#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
|
||||
@@ -1920,7 +1885,6 @@ msgstr "tsha monde"
|
||||
|
||||
#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
|
||||
@@ -1930,7 +1894,6 @@ msgstr "nṱha"
|
||||
|
||||
#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
|
||||
@@ -1940,7 +1903,6 @@ msgstr "tsha u ḽa"
|
||||
|
||||
#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
|
||||
@@ -2132,7 +2094,6 @@ msgstr "Ḓuvha"
|
||||
|
||||
#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"FIRST_QUARTER_MOON\n"
|
||||
@@ -3407,7 +3368,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
|
||||
@@ -6055,7 +6015,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"PAW_PRINTS\n"
|
||||
@@ -6181,7 +6140,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"THUMBS_UP_SIGN\n"
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369413535.000000\n"
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery_names.ulf\n"
|
||||
"arrows\n"
|
||||
@@ -26,7 +25,6 @@ msgid "Arrows"
|
||||
msgstr "Misevhe"
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery_names.ulf\n"
|
||||
"computers\n"
|
||||
@@ -43,7 +41,6 @@ msgid "Diagrams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery_names.ulf\n"
|
||||
"education\n"
|
||||
@@ -69,7 +66,6 @@ msgid "Finance"
|
||||
msgstr "Masheleni"
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery_names.ulf\n"
|
||||
"people\n"
|
||||
@@ -78,7 +74,6 @@ msgid "People"
|
||||
msgstr "Vhathu"
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery_names.ulf\n"
|
||||
"sounds\n"
|
||||
@@ -87,7 +82,6 @@ msgid "Sounds"
|
||||
msgstr "Mibvumo"
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery_names.ulf\n"
|
||||
"symbols\n"
|
||||
|
||||
@@ -142,7 +142,6 @@ msgid "Encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Othomathiki"
|
||||
@@ -178,13 +177,11 @@ msgid "Display dot commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Fhelisani"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Zwo Luga"
|
||||
@@ -404,7 +401,6 @@ msgid "_JPEG compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Zwifanyiso"
|
||||
@@ -421,7 +417,6 @@ msgid "Text:"
|
||||
msgstr "Linwalwa:"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
|
||||
msgid "Watermark"
|
||||
msgstr "Wothamka"
|
||||
@@ -482,7 +477,6 @@ msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:540
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
@@ -543,7 +537,6 @@ msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:723
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Nga u angaredza"
|
||||
@@ -564,7 +557,6 @@ msgid "Export _URLs relative to file system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdflinkspage.ui:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|label1"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Nga u angaredza"
|
||||
@@ -602,7 +594,6 @@ msgid "E_xport"
|
||||
msgstr "Rumela"
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Nga u angaredza"
|
||||
@@ -762,7 +753,6 @@ msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsecuritypage.ui:535
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Zwire ngomu"
|
||||
@@ -779,7 +769,6 @@ msgid "Select..."
|
||||
msgstr "~Nangani..."
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "A huna"
|
||||
@@ -882,7 +871,6 @@ msgid "_Visible bookmark levels:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfuserinterfacepage.ui:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4"
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Dzibukumaka"
|
||||
@@ -993,7 +981,6 @@ msgid "Transform document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Swaswara..."
|
||||
@@ -1004,7 +991,6 @@ msgid "Current Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|label1"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Rumela"
|
||||
@@ -1015,7 +1001,6 @@ msgid "XSLT for import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Swaswara..."
|
||||
@@ -1041,7 +1026,6 @@ msgid "Transform file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|label2"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Ṱunḓani"
|
||||
@@ -1096,7 +1080,6 @@ msgid "_Open Package..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|filterlist-atkobject"
|
||||
msgid "XML Filter List"
|
||||
msgstr "Fiḽitha ya XML: %s"
|
||||
@@ -1162,7 +1145,6 @@ msgid "Template for _import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Swaswara..."
|
||||
@@ -1178,7 +1160,6 @@ msgid "XML Filter: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xsltfilterdialog.ui:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xsltfilterdialog|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Nga u angaredza"
|
||||
|
||||
@@ -1458,7 +1458,6 @@ msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: draw_flash_Export.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"draw_flash_Export.xcu\n"
|
||||
"draw_flash_Export\n"
|
||||
@@ -1679,7 +1678,6 @@ msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: impress_flash_Export.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress_flash_Export.xcu\n"
|
||||
"impress_flash_Export\n"
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1447297227.000000\n"
|
||||
|
||||
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
|
||||
"MS Excel 2007 Binary\n"
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,6 @@ msgid "CUMPRINC"
|
||||
msgstr "CUMPRINC"
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "EFFECT"
|
||||
msgstr "EFFECT"
|
||||
@@ -1895,7 +1894,6 @@ msgid "WEEKDAY"
|
||||
msgstr "WEEKDAY"
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2624
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "NETWORKDAYS"
|
||||
msgstr "NETWORKDAYS"
|
||||
@@ -2157,7 +2155,6 @@ msgid "Shrink"
|
||||
msgstr "Hwetekana"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_EXPAND"
|
||||
msgid "Expand"
|
||||
msgstr "Engedza"
|
||||
@@ -2181,7 +2178,6 @@ msgid "_Next >"
|
||||
msgstr "~Zwi tevhelaho >"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|function"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "Mishumo"
|
||||
@@ -2216,7 +2212,6 @@ msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Fomuḽa"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Hudzani"
|
||||
@@ -2240,7 +2235,6 @@ msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Yo Shumiswaho lwa u Fhedza"
|
||||
|
||||
#: functionpage.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "functionpage|category"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Zwoṱhe"
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
|
||||
msgid "~Automatic file name extension"
|
||||
msgstr "~Nyengedzedzo ya dzina ḽa faela ḽa othomethiki"
|
||||
@@ -38,7 +37,6 @@ msgid "~Edit filter settings"
|
||||
msgstr "Lulamisani nzudzanyo dza ~fiḽitha"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
|
||||
msgid "~Read-only"
|
||||
msgstr "~U vhala-fhedzi"
|
||||
@@ -122,13 +120,11 @@ msgid "All files"
|
||||
msgstr "Faela dzoṱhe"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Vulani"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
|
||||
msgid "File ~type"
|
||||
msgstr "~Lushaka lwa Faela"
|
||||
@@ -322,13 +318,11 @@ msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Vhumbani Foḽuda Ntswa|"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Fiḽitha"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Dzina ḽa faela"
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +118,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
|
||||
msgid "~Reset"
|
||||
msgstr "~Dzudzanyanihafhu"
|
||||
@@ -167,7 +166,6 @@ msgid "Reset to Default Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Zwiṅwe..."
|
||||
|
||||
@@ -1025,7 +1025,6 @@ msgid "Create new folder|"
|
||||
msgstr "Vhumbani foḽuda ntswa|"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_10\n"
|
||||
@@ -1452,7 +1451,6 @@ msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature
|
||||
msgstr "I ḓo longelwa u itela u shuma u bva kha netiweke. (I wanala fhedzi arali tshiteṅwa tshi tshi tikedza hei khetho.)"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_72\n"
|
||||
@@ -1561,7 +1559,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Ṱhoḓea dza Tshikhala tsha Disiki"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_100\n"
|
||||
@@ -1662,7 +1659,6 @@ msgid "Create New Folder|"
|
||||
msgstr "Vhumbani Foḽuda Ntswa|"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_118\n"
|
||||
@@ -1926,7 +1922,6 @@ msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
|
||||
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_157\n"
|
||||
@@ -2853,7 +2848,6 @@ msgid "Load [ProductName] during system start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_322\n"
|
||||
@@ -2870,7 +2864,6 @@ msgid "The following applications are using files that need to be updated by thi
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_324\n"
|
||||
@@ -2888,7 +2881,6 @@ msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "&Fhelisani"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_326\n"
|
||||
|
||||
@@ -212,7 +212,6 @@ msgid "Stop"
|
||||
msgstr "~Imani"
|
||||
|
||||
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
|
||||
"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n"
|
||||
|
||||
@@ -143,7 +143,6 @@ msgid "~Drawing"
|
||||
msgstr "~Nyolo"
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Common.xcu\n"
|
||||
"..Common.Menus.New.m4\n"
|
||||
@@ -163,7 +162,6 @@ msgid "Database"
|
||||
msgstr "Databeisi"
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Common.xcu\n"
|
||||
"..Common.Menus.New.m7\n"
|
||||
@@ -173,7 +171,6 @@ msgid "~HTML Document"
|
||||
msgstr "~Ḽiṅwalwa ḽa HTML"
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Common.xcu\n"
|
||||
"..Common.Menus.New.m8\n"
|
||||
@@ -183,7 +180,6 @@ msgid "~XML Form Document"
|
||||
msgstr "Ḽiṅwalwa ḽa Fomo ḽa ~XML"
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Common.xcu\n"
|
||||
"..Common.Menus.New.m9\n"
|
||||
@@ -519,7 +515,6 @@ msgid "Job Title"
|
||||
msgstr "Vhuimo Mushumoni"
|
||||
|
||||
#: DataAccess.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DataAccess.xcu\n"
|
||||
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
||||
@@ -847,7 +842,6 @@ msgid "Bright Blue"
|
||||
msgstr "Lutombo lu songo Dombelelaho"
|
||||
|
||||
#: FormWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"FormWizard.xcu\n"
|
||||
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n"
|
||||
@@ -893,7 +887,6 @@ msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Gireyi"
|
||||
|
||||
#: FormWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"FormWizard.xcu\n"
|
||||
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n"
|
||||
@@ -932,7 +925,6 @@ msgid "Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -942,7 +934,6 @@ msgid "Steps"
|
||||
msgstr "Zwiga"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -952,7 +943,6 @@ msgid "< ~Back"
|
||||
msgstr "< ~Murahu"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -972,7 +962,6 @@ msgid "~Finish"
|
||||
msgstr "~Fhedza"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -1029,7 +1018,6 @@ msgid "Choose settings for optimizing images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -1129,7 +1117,6 @@ msgid "~Embed external images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -1193,7 +1180,6 @@ msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -1248,7 +1234,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -1357,7 +1342,6 @@ msgid "My Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -1513,7 +1497,6 @@ msgid "Notes"
|
||||
msgstr "~Notsi"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
|
||||
@@ -1541,7 +1524,6 @@ msgid "Exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
|
||||
@@ -1561,7 +1543,6 @@ msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Zumu"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
|
||||
@@ -1571,7 +1552,6 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Valani"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
|
||||
@@ -1581,7 +1561,6 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Valani"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
|
||||
@@ -1917,7 +1896,6 @@ msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COU
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
|
||||
@@ -1964,7 +1942,6 @@ msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_CO
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
|
||||
@@ -2010,7 +1987,6 @@ msgid "Business"
|
||||
msgstr "Bisimusi"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n"
|
||||
@@ -2668,7 +2644,6 @@ msgid "LastName"
|
||||
msgstr "Tshifani"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
|
||||
@@ -2678,7 +2653,6 @@ msgid "Suffix"
|
||||
msgstr "Mutshila"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
|
||||
@@ -3362,7 +3336,6 @@ msgid "EmailAddr"
|
||||
msgstr "Ḓiresi ya E-meiḽi"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
|
||||
@@ -3372,7 +3345,6 @@ msgid "Salutation"
|
||||
msgstr "Ndumeliso"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
|
||||
@@ -3633,7 +3605,6 @@ msgid "LastName"
|
||||
msgstr "Tshifani"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
|
||||
@@ -3643,7 +3614,6 @@ msgid "Department"
|
||||
msgstr "Muhasho"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
|
||||
@@ -3972,7 +3942,6 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "~Ṱhoho"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
|
||||
@@ -3982,7 +3951,6 @@ msgid "Department"
|
||||
msgstr "Muhasho"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
|
||||
@@ -4048,7 +4016,6 @@ msgid "EmailAddr"
|
||||
msgstr "Ḓiresi ya E-meiḽi"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
|
||||
@@ -4058,7 +4025,6 @@ msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Ekisithensheni"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
|
||||
@@ -6026,7 +5992,6 @@ msgid "Status"
|
||||
msgstr "Tshiimo"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
|
||||
@@ -6036,7 +6001,6 @@ msgid "Location"
|
||||
msgstr "Vhupo"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
|
||||
@@ -8183,7 +8147,6 @@ msgid "Private"
|
||||
msgstr "Phuraivethe"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n"
|
||||
@@ -8492,7 +8455,6 @@ msgid "EmailAddr"
|
||||
msgstr "Ḓiresi ya E-meiḽi"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
|
||||
@@ -8502,7 +8464,6 @@ msgid "Salutation"
|
||||
msgstr "Ndumeliso"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
|
||||
@@ -9037,7 +8998,6 @@ msgid "RecipeID"
|
||||
msgstr "Risipi"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
|
||||
@@ -9047,7 +9007,6 @@ msgid "Name"
|
||||
msgstr "Dzina"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
|
||||
@@ -9774,7 +9733,6 @@ msgid "FilterUsed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
|
||||
@@ -9784,7 +9742,6 @@ msgid "Flash"
|
||||
msgstr "Penyisani"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
|
||||
@@ -10182,7 +10139,6 @@ msgid "Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
|
||||
@@ -10192,7 +10148,6 @@ msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Thero"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
|
||||
@@ -10202,7 +10157,6 @@ msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Thero"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
|
||||
@@ -10212,7 +10166,6 @@ msgid "Length"
|
||||
msgstr "Vhulapfu"
|
||||
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableWizard.xcu\n"
|
||||
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
|
||||
@@ -12044,7 +11997,6 @@ msgid ": "
|
||||
msgstr ": "
|
||||
|
||||
#: Writer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Writer.xcu\n"
|
||||
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
|
||||
@@ -12064,7 +12016,6 @@ msgid ": "
|
||||
msgstr ": "
|
||||
|
||||
#: Writer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Writer.xcu\n"
|
||||
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
|
||||
@@ -12084,7 +12035,6 @@ msgid ": "
|
||||
msgstr ": "
|
||||
|
||||
#: Writer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Writer.xcu\n"
|
||||
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
|
||||
@@ -12104,7 +12054,6 @@ msgid ": "
|
||||
msgstr ": "
|
||||
|
||||
#: Writer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Writer.xcu\n"
|
||||
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
|
||||
@@ -12124,7 +12073,6 @@ msgid ": "
|
||||
msgstr ": "
|
||||
|
||||
#: Writer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Writer.xcu\n"
|
||||
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
|
||||
@@ -12144,7 +12092,6 @@ msgid ": "
|
||||
msgstr ": "
|
||||
|
||||
#: Writer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Writer.xcu\n"
|
||||
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
|
||||
@@ -12164,7 +12111,6 @@ msgid ": "
|
||||
msgstr ": "
|
||||
|
||||
#: Writer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Writer.xcu\n"
|
||||
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
|
||||
@@ -12184,7 +12130,6 @@ msgid ": "
|
||||
msgstr ": "
|
||||
|
||||
#: Writer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Writer.xcu\n"
|
||||
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "A huna"
|
||||
@@ -87,19 +86,16 @@ msgid "User defined Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_BOOL"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hai"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_BOOL"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ee"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hai"
|
||||
@@ -115,7 +111,6 @@ msgid "With First Detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Nṱha"
|
||||
@@ -127,7 +122,6 @@ msgid "Middle"
|
||||
msgstr "Vhukati"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Fhasi"
|
||||
@@ -151,13 +145,11 @@ msgid "Block"
|
||||
msgstr "Ntswu"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Vhukati"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Nga u angaredza"
|
||||
@@ -312,7 +304,6 @@ msgid "Data field"
|
||||
msgstr "Tshipida tsha vhuṱanzi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_FONT"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Muṅwalo"
|
||||
@@ -454,13 +445,11 @@ msgid "Image Control"
|
||||
msgstr "Ndango ya Tshifa~nyiso"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
|
||||
msgid "Label field"
|
||||
msgstr "Ḽebeḽani buḓo"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Ḽaini"
|
||||
@@ -624,7 +613,6 @@ msgid "Add field:"
|
||||
msgstr "Engedzani tshipiḓa:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_FILTER"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Fiḽitha"
|
||||
@@ -654,7 +642,6 @@ msgid "Insert graphics"
|
||||
msgstr "Longelani dzigirafiki"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_DELETE"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Thuthani"
|
||||
@@ -887,7 +874,6 @@ msgid "The element is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_FIXEDTEXT"
|
||||
msgid "Label field"
|
||||
msgstr "Ḽebeḽani buḓo"
|
||||
@@ -925,7 +911,6 @@ msgid "Section Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backgrounddialog.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "backgrounddialog|background"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Siangane"
|
||||
@@ -936,7 +921,6 @@ msgid "Character Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "chardialog|font"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Muṅwalo"
|
||||
@@ -965,13 +949,11 @@ msgid "Highlighting"
|
||||
msgstr "Swifhadza"
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "chardialog|alignment"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo"
|
||||
|
||||
#: condformatdialog.ui:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
|
||||
msgid "Conditional Formatting"
|
||||
msgstr "U Fomatha ho Langeaho"
|
||||
@@ -1035,19 +1017,16 @@ msgid "less than or equal to"
|
||||
msgstr "ṱhukha kha kana lingana"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|lhsButton"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|andLabel"
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "na"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|rhsButton"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
@@ -1065,7 +1044,6 @@ msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Tsendama"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3"
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr "Talelani"
|
||||
@@ -1098,7 +1076,6 @@ msgid "+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datetimedialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog"
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Datumu na Tshifhinga"
|
||||
@@ -1174,19 +1151,16 @@ msgid "Group actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|up"
|
||||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr "Sudzulutshelani nṱha"
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|down"
|
||||
msgid "Move down"
|
||||
msgstr "Sudzulutshelani fhasi"
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Thuthani"
|
||||
@@ -1229,13 +1203,11 @@ msgid "Keep Together"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|sorting"
|
||||
msgid "Ascending"
|
||||
msgstr "U gonyisa"
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|sorting"
|
||||
msgid "Descending"
|
||||
msgstr "U tsitsa"
|
||||
@@ -1251,7 +1223,6 @@ msgid "Not present"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|keep"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hai"
|
||||
@@ -1282,13 +1253,11 @@ msgid "Each Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:394
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|label2"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Vhuvha"
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:436
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|label3"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Thuso"
|
||||
@@ -1320,7 +1289,6 @@ msgid "New Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: navigatormenu.ui:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "navigatormenu|properties"
|
||||
msgid "Properties..."
|
||||
msgstr "Vhuvha..."
|
||||
@@ -1343,7 +1311,6 @@ msgid "Page"
|
||||
msgstr "Siatari"
|
||||
|
||||
#: pagedialog.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagedialog|background"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Siangane"
|
||||
@@ -1393,7 +1360,6 @@ msgid "Left"
|
||||
msgstr "Tsha monde"
|
||||
|
||||
#: pagenumberdialog.ui:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Vhukati"
|
||||
@@ -1416,7 +1382,6 @@ msgid "Show Number on First Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pagenumberdialog.ui:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|label3"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Nga u angaredza"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2011,7 +2011,6 @@ msgid "The end period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analysis.hrc:692
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
@@ -2080,7 +2079,6 @@ msgid "The end period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analysis.hrc:709
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
@@ -3575,7 +3573,6 @@ msgid "Last day of the period"
|
||||
msgstr "Ḓuvha ḽa u fhedza ḽa tshifhinga."
|
||||
|
||||
#: datefunc.hrc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
@@ -3612,7 +3609,6 @@ msgid "Last day of the period."
|
||||
msgstr "Ḓuvha ḽa u fhedza ḽa tshifhinga."
|
||||
|
||||
#: datefunc.hrc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
@@ -3651,7 +3647,6 @@ msgid "Last day of the period"
|
||||
msgstr "Ḓuvha ḽa u fhedza ḽa tshifhinga."
|
||||
|
||||
#: datefunc.hrc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.hrc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Zwiḽaidi"
|
||||
|
||||
#: DocumentRenderer.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
|
||||
msgid "Handouts"
|
||||
msgstr "Zwifhiwa"
|
||||
@@ -285,7 +283,6 @@ msgid "Close Polygon"
|
||||
msgstr "Valani Polygon"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE"
|
||||
msgid "Slide Sorter"
|
||||
msgstr "Tshidzudzanyi tsha Siḽaidi"
|
||||
@@ -494,7 +491,6 @@ msgid "Name Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Dzina"
|
||||
@@ -1304,7 +1300,6 @@ msgid "Rename Slide"
|
||||
msgstr "Iranihafhu Siḽaidi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Dzina"
|
||||
@@ -1529,7 +1524,6 @@ msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be
|
||||
msgstr "'%FILENAME' ya tsumbanḓila ya tshipikwa ya yapo i na tshithu. Dziṅwe faela dzi nga ṅwalwa nga nṱha. Ni khou ṱoḓa u bvela phanḓa?"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Siangane"
|
||||
@@ -1819,7 +1813,6 @@ msgid "Background objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Siangane"
|
||||
@@ -2068,7 +2061,6 @@ msgid "PresentationPageNumberShape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:385
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo ya %PRODUCTNAME"
|
||||
@@ -2115,19 +2107,16 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:393
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Futha"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:394
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "Heda"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datumu"
|
||||
@@ -2196,7 +2185,6 @@ msgid "Fill color:"
|
||||
msgstr "Muvhala wa u thoma"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:408
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr "Tshitaela:"
|
||||
@@ -2214,7 +2202,6 @@ msgid "Font color:"
|
||||
msgstr "Muvhala wa u thoma"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr "Tshitaela:"
|
||||
@@ -2238,7 +2225,6 @@ msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Vhuphara ha tshiteṅwa"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:415
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
|
||||
msgid "Size:"
|
||||
msgstr "Muelo:"
|
||||
@@ -2383,7 +2369,6 @@ msgid "Reply to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:444
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
|
||||
msgid "Media Playback"
|
||||
msgstr "U Tambelamurahu ha Midia"
|
||||
@@ -2401,7 +2386,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Calc 6.0"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:448
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Ganḓisani"
|
||||
@@ -2453,7 +2437,6 @@ msgid "Hidden pages"
|
||||
msgstr "Masiaṱari o dz~umbiwaho"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:457
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Muvhala"
|
||||
@@ -2476,7 +2459,6 @@ msgid "Page sides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Katelani"
|
||||
@@ -2487,7 +2469,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:463
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Ganḓisani mutevhe"
|
||||
@@ -2513,7 +2494,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you w
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw yo ṱola u swika mathomoni a ḽiṅwalo. Ni khou ṱoḓa u bvela phanḓa u bva mathomoni?"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SD_NONE"
|
||||
msgid "- None -"
|
||||
msgstr "- A huna -"
|
||||
@@ -2733,7 +2713,6 @@ msgid "Timing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: customanimationproperties.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "customanimationproperties|textanim"
|
||||
msgid "Text Animation"
|
||||
msgstr "U Edzatshipuka ha Ḽiṅwalwa"
|
||||
@@ -2778,7 +2757,6 @@ msgid "Entrance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: customanimationspanel.ui:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
|
||||
msgid "Emphasis"
|
||||
msgstr "Khwaṱhisedzo"
|
||||
@@ -2832,7 +2810,6 @@ msgid "After previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: customanimationspanel.ui:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Dzikhetho"
|
||||
@@ -2935,7 +2912,6 @@ msgid "Entrance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: customanimationspanelhorizontal.ui:261
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb"
|
||||
msgid "Emphasis"
|
||||
msgstr "Khwaṱhisedzo"
|
||||
@@ -3186,7 +3162,6 @@ msgid "_Variable"
|
||||
msgstr "Phambano"
|
||||
|
||||
#: dlgfield.ui:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlgfield|label1"
|
||||
msgid "Field Type"
|
||||
msgstr "Lushaka lwa Buḓo"
|
||||
@@ -3227,7 +3202,6 @@ msgid "Max."
|
||||
msgstr "Maximamu"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Tshifhinga"
|
||||
@@ -3278,7 +3252,6 @@ msgid "Bitmap object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockinganimation|alignmentft"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo"
|
||||
@@ -3302,19 +3275,16 @@ msgid "Bottom Left"
|
||||
msgstr "Fhasi kha tsha Monde?"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Nṱha"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui:359
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Katifhadzwa"
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Fhasi"
|
||||
@@ -3469,7 +3439,6 @@ msgid "Appl_y to All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: headerfooterdialog.ui:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Zwiḽaidi"
|
||||
@@ -3563,7 +3532,6 @@ msgid "Slide name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: impressprinteroptions.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr "Datumu na tshifhinga"
|
||||
@@ -3599,7 +3567,6 @@ msgid "Black & white"
|
||||
msgstr "Ntswu & ~tshena"
|
||||
|
||||
#: impressprinteroptions.ui:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Muvhala"
|
||||
@@ -3648,13 +3615,11 @@ msgid "A_fter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insertslides.ui:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "insertslides|label1"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Vhuimo"
|
||||
|
||||
#: interactiondialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog"
|
||||
msgid "Interaction"
|
||||
msgstr "Vhuṱumani"
|
||||
@@ -3671,7 +3636,6 @@ msgid "Target:"
|
||||
msgstr "Tshipikwa"
|
||||
|
||||
#: interactionpage.ui:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "interactionpage|label1"
|
||||
msgid "Interaction"
|
||||
msgstr "Vhuṱumani"
|
||||
@@ -3825,19 +3789,16 @@ msgid "Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr "Dzibuḽethe na u Nombora"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:961
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Indenthi"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:968
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
|
||||
msgid "Increase Indent"
|
||||
msgstr "Engedzani Indenthi"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:984
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|decreaseindent|tooltip_text"
|
||||
msgid "Decrease Indent"
|
||||
msgstr "Fhungudzani Indenthi"
|
||||
@@ -3899,7 +3860,6 @@ msgid "Review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui:2547
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar|GridVisible"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Giridi"
|
||||
@@ -4132,7 +4092,6 @@ msgid "Menubar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Khothisheni"
|
||||
@@ -4360,7 +4319,6 @@ msgid "Blank"
|
||||
msgstr "Bulenke"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|layout02"
|
||||
msgid "Title Slide"
|
||||
msgstr "Siḽaidi tsha Ṱhoho"
|
||||
@@ -4388,19 +4346,16 @@ msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr "Hyperḽinki"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "Futhinoti"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
|
||||
msgid "Endnote"
|
||||
msgstr "Endenoti"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
|
||||
msgid "Bookmark"
|
||||
msgstr "Bukumaka"
|
||||
@@ -4463,7 +4418,6 @@ msgid "Clipboard"
|
||||
msgstr "kiḽipibodo"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:688
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Tshitaela"
|
||||
@@ -4514,13 +4468,11 @@ msgid "Transition"
|
||||
msgstr "Tshumiso"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1386
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr "Siḽaidi"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1460
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
|
||||
msgid "Shapes"
|
||||
msgstr "Zwivhumbeo"
|
||||
@@ -4538,7 +4490,6 @@ msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Longelani"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Tshitaela"
|
||||
@@ -4567,7 +4518,6 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "Mbonalo"
|
||||
|
||||
#: notebookbar_groups.ui:1818
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "A huna"
|
||||
@@ -4633,7 +4583,6 @@ msgid "Start with _Template Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optimpressgeneralpage.ui:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
|
||||
msgid "New Document"
|
||||
msgstr "Ḽiṅwalwa Ḽiswa"
|
||||
@@ -4708,7 +4657,6 @@ msgid "Page _height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optimpressgeneralpage.ui:575
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Tshikalo"
|
||||
@@ -4936,7 +4884,6 @@ msgid "Presentation always _on top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: presentationdialog.ui:543
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "presentationdialog|label4"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Dzikhetho"
|
||||
@@ -4966,7 +4913,6 @@ msgid "H_idden pages"
|
||||
msgstr "Masiaṱari o dz~umbiwaho"
|
||||
|
||||
#: prntopts.ui:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "prntopts|printlbl"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Ganḓisani"
|
||||
@@ -5017,7 +4963,6 @@ msgid "Page Options"
|
||||
msgstr "Khetho dza Mbonalo"
|
||||
|
||||
#: prntopts.ui:339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "prntopts|drawingcb"
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "Nyolo"
|
||||
@@ -5029,7 +4974,6 @@ msgid "Notes"
|
||||
msgstr "~Notsi"
|
||||
|
||||
#: prntopts.ui:371
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "prntopts|handoutcb"
|
||||
msgid "Handouts"
|
||||
msgstr "Zwifhiwa"
|
||||
@@ -5065,7 +5009,6 @@ msgid "Black & _white"
|
||||
msgstr "Ntswu & ~tshena"
|
||||
|
||||
#: prntopts.ui:501
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "prntopts|label2"
|
||||
msgid "Quality"
|
||||
msgstr "Ndeme"
|
||||
@@ -5167,7 +5110,6 @@ msgid "Show notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: publishingdialog.ui:572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Dzikhetho"
|
||||
@@ -5261,7 +5203,6 @@ msgid "Export _hidden slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: publishingdialog.ui:1096
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Zwipiḓa"
|
||||
@@ -5412,13 +5353,11 @@ msgid "Two Spins"
|
||||
msgstr "U rembulusa luvhili"
|
||||
|
||||
#: rotatemenu.ui:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "rotatemenu|clockwise"
|
||||
msgid "Clockwise"
|
||||
msgstr "Kulokowaisi"
|
||||
|
||||
#: rotatemenu.ui:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "rotatemenu|counterclock"
|
||||
msgid "Counter-clockwise"
|
||||
msgstr "Isi-kulokowaisi"
|
||||
@@ -5445,13 +5384,11 @@ msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scalemenu.ui:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "scalemenu|hori"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Horizonthaḽa"
|
||||
|
||||
#: scalemenu.ui:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "scalemenu|vert"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Vethikhaḽa"
|
||||
@@ -5539,13 +5476,11 @@ msgid "Master View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
|
||||
msgid "Close Master View"
|
||||
msgstr "Valani Mbonalo Khulwane"
|
||||
|
||||
#: sidebarslidebackground.ui:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "A huna"
|
||||
@@ -5748,7 +5683,6 @@ msgid "Stop previous sound"
|
||||
msgstr "(Fhelisani mubvumo wo fhiraho)"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
|
||||
msgid "Other sound..."
|
||||
msgstr "Muṅwe mubvumo..."
|
||||
@@ -5834,7 +5768,6 @@ msgid "Stop previous sound"
|
||||
msgstr "(Fhelisani mubvumo wo fhiraho)"
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list"
|
||||
msgid "Other sound..."
|
||||
msgstr "Muṅwe mubvumo..."
|
||||
@@ -5952,7 +5885,6 @@ msgid "Organizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedialog.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedialog|line"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Ḽaini"
|
||||
@@ -5974,7 +5906,6 @@ msgid "Transparency"
|
||||
msgstr "Vhonadza"
|
||||
|
||||
#: templatedialog.ui:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedialog|font"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Muṅwalo"
|
||||
@@ -5996,7 +5927,6 @@ msgid "Text"
|
||||
msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
|
||||
|
||||
#: templatedialog.ui:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedialog|animation"
|
||||
msgid "Text Animation"
|
||||
msgstr "U Edzatshipuka ha Ḽiṅwalwa"
|
||||
@@ -6008,13 +5938,11 @@ msgid "Dimensioning"
|
||||
msgstr "Ḽaini ya Daimensheni"
|
||||
|
||||
#: templatedialog.ui:371
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedialog|connector"
|
||||
msgid "Connector"
|
||||
msgstr "Tshitumanyi"
|
||||
|
||||
#: templatedialog.ui:394
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedialog|alignment"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo"
|
||||
@@ -6088,7 +6016,6 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "Mbonalo"
|
||||
|
||||
#: bulletsandnumbering.ui:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Vhuimo"
|
||||
@@ -6099,7 +6026,6 @@ msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: copydlg.ui:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Itani kavhili"
|
||||
@@ -6180,7 +6106,6 @@ msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Muvhala"
|
||||
|
||||
#: crossfadedialog.ui:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
|
||||
msgid "Cross-fading"
|
||||
msgstr "U fhelela-ho fhambananaho"
|
||||
@@ -6222,7 +6147,6 @@ msgid "_Y:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlgsnap.ui:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlgsnap|label1"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Vhuimo"
|
||||
@@ -6246,7 +6170,6 @@ msgid "Hori_zontal"
|
||||
msgstr "Horizonthaḽa"
|
||||
|
||||
#: dlgsnap.ui:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlgsnap|label2"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
@@ -6269,7 +6192,6 @@ msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawchardialog.ui:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Vhuimo"
|
||||
@@ -6292,7 +6214,6 @@ msgid "Page"
|
||||
msgstr "Siaṱari"
|
||||
|
||||
#: drawpagedialog.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Siangane"
|
||||
@@ -6325,7 +6246,6 @@ msgid "Tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawparadialog.ui:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo"
|
||||
@@ -6343,7 +6263,6 @@ msgid "Page name"
|
||||
msgstr "~Dzina ḽa siaṱari"
|
||||
|
||||
#: drawprinteroptions.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr "Datumu na tshifhinga"
|
||||
@@ -6373,7 +6292,6 @@ msgid "Black & white"
|
||||
msgstr "Ntswu & ~tshena"
|
||||
|
||||
#: drawprinteroptions.ui:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Muvhala"
|
||||
@@ -6411,7 +6329,6 @@ msgid "Presentation Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Ḽaini"
|
||||
@@ -6422,7 +6339,6 @@ msgid "Area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
|
||||
msgid "Shadow"
|
||||
msgstr "Murunzi"
|
||||
@@ -6434,7 +6350,6 @@ msgid "Transparency"
|
||||
msgstr "Vhonadza"
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Muṅwalo"
|
||||
@@ -6479,7 +6394,6 @@ msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo"
|
||||
@@ -6519,7 +6433,6 @@ msgid "_Title"
|
||||
msgstr "Ṱhoho1"
|
||||
|
||||
#: insertlayer.ui:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "insertlayer|description"
|
||||
msgid "_Description"
|
||||
msgstr "Ṱha~luso"
|
||||
|
||||
@@ -33,7 +33,6 @@ msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
"AbortLabel\n"
|
||||
@@ -98,7 +97,6 @@ msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
"ListCancelLabel\n"
|
||||
|
||||
@@ -40,7 +40,6 @@ msgid "~Close"
|
||||
msgstr "~Valani"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_OPEN"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Vulani"
|
||||
@@ -62,7 +61,6 @@ msgid "Reset Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_DELETE"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Thuthani"
|
||||
@@ -193,7 +191,6 @@ msgid "~Keep Old Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ACTION_REFRESH"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Itanihafhu"
|
||||
@@ -396,7 +393,6 @@ msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "A huna ṱhoho"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Yo ḓoweleaho"
|
||||
@@ -469,13 +465,11 @@ msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Lulamisa"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_MACRO"
|
||||
msgid "BASIC"
|
||||
msgstr "BASIC"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Dzikhetho"
|
||||
@@ -511,13 +505,11 @@ msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Dzit~hempulethe"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_TEXT"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Ḽiṅwalwa"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_FRAME"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Fureme"
|
||||
@@ -559,7 +551,6 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "Tshifanyiso"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_CHART"
|
||||
msgid "Chart"
|
||||
msgstr "Tshati"
|
||||
@@ -571,7 +562,6 @@ msgid "Explorer"
|
||||
msgstr "Ekisipulorara"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
|
||||
msgid "Connector"
|
||||
msgstr "Tshitumanyi"
|
||||
@@ -583,7 +573,6 @@ msgid "Modify"
|
||||
msgstr "Khwinisa"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "Nyolo"
|
||||
@@ -730,7 +719,6 @@ msgid " (Embedded document)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_STANDARD"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Yo ḓoweleaho"
|
||||
@@ -981,7 +969,6 @@ msgid "Styles in use: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
|
||||
msgid "Navigator"
|
||||
msgstr "Nevigeitha"
|
||||
@@ -1003,7 +990,6 @@ msgid "Send"
|
||||
msgstr "R~umela"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Muṅwalo"
|
||||
@@ -1431,7 +1417,6 @@ msgid "Businesscard with logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Bvisani"
|
||||
@@ -1457,7 +1442,6 @@ msgid "Date completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr "Muhasho"
|
||||
@@ -1490,7 +1474,6 @@ msgid "Editor"
|
||||
msgstr "Mululamisi"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-Meiḽi"
|
||||
@@ -1513,7 +1496,6 @@ msgid "Info"
|
||||
msgstr "Vhuṱanzi"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Luambo"
|
||||
@@ -1529,7 +1511,6 @@ msgid "Matter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Office"
|
||||
msgstr "Ofisi"
|
||||
@@ -1601,13 +1582,11 @@ msgid "Typist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Ḽiṅwalwa"
|
||||
@@ -1625,7 +1604,6 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Tshifhinga"
|
||||
@@ -1763,7 +1741,6 @@ msgid "Rename..."
|
||||
msgstr "Iranihafhu..."
|
||||
|
||||
#: bookmarkmenu.ui:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Thuthani"
|
||||
@@ -1801,37 +1778,31 @@ msgid "Version comment:"
|
||||
msgstr "Manweledzo a sia"
|
||||
|
||||
#: cmisinfopage.ui:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cmisinfopage|name"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Dzina"
|
||||
|
||||
#: cmisinfopage.ui:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cmisinfopage|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
|
||||
#: cmisinfopage.ui:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cmisinfopage|value"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Ndeme"
|
||||
|
||||
#: cmisline.ui:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cmisline|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
|
||||
#: cmisline.ui:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cmisline|yes"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ee"
|
||||
|
||||
#: cmisline.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cmisline|no"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hai"
|
||||
@@ -1842,19 +1813,16 @@ msgid "Add _Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: custominfopage.ui:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "custominfopage|name"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Dzina"
|
||||
|
||||
#: custominfopage.ui:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "custominfopage|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
|
||||
#: custominfopage.ui:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "custominfopage|value"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Ndeme"
|
||||
@@ -1960,7 +1928,6 @@ msgid "_Size:"
|
||||
msgstr "Muelo:"
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|showsize"
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "i sa ḓivhei"
|
||||
@@ -2044,7 +2011,6 @@ msgid "Edit Document"
|
||||
msgstr "Lulamisani ḽiṅwalwa"
|
||||
|
||||
#: editdocumentdialog.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Fhelisani"
|
||||
@@ -2098,7 +2064,6 @@ msgid "Millise_conds:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editdurationdialog|label2"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Tshifhinga"
|
||||
@@ -2119,7 +2084,6 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: floatingrecord.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
|
||||
msgid "Record Macro"
|
||||
msgstr "Rekhodani Macro"
|
||||
@@ -2137,25 +2101,21 @@ msgid "_Bookmarks"
|
||||
msgstr "Dzibukumaka"
|
||||
|
||||
#: helpcontrol.ui:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "helpcontrol|contents"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Zwire Ngomu"
|
||||
|
||||
#: helpcontrol.ui:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "helpcontrol|index"
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr "Indekisi"
|
||||
|
||||
#: helpcontrol.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "helpcontrol|find"
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Wana"
|
||||
|
||||
#: helpcontrol.ui:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Dzibukumaka"
|
||||
@@ -2213,7 +2173,6 @@ msgid "Find in _headings only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inputdialog.ui:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "inputdialog|label"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr "Vhulapfu:"
|
||||
@@ -2279,7 +2238,6 @@ msgid "From File..."
|
||||
msgstr "~U Bva kha Faela..."
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Zwigwada"
|
||||
@@ -2370,7 +2328,6 @@ msgid "_AutoUpdate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "managestylepage|label1"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Tshitaela"
|
||||
@@ -2637,7 +2594,6 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: saveastemplatedlg.ui:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "A huna"
|
||||
@@ -2857,13 +2813,11 @@ msgid "Modify..."
|
||||
msgstr "Khwinifhadzani..."
|
||||
|
||||
#: stylecontextmenu.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Dzumba"
|
||||
|
||||
#: stylecontextmenu.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "stylecontextmenu|show"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Sumbedzani"
|
||||
@@ -2875,7 +2829,6 @@ msgid "Delete..."
|
||||
msgstr "Thuthani..."
|
||||
|
||||
#: templatecategorydlg.ui:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatecategorydlg|categorylist"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "A huna"
|
||||
@@ -2907,19 +2860,16 @@ msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Maṅwalwa"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|applist"
|
||||
msgid "Spreadsheets"
|
||||
msgstr "Tshipuredeshithi"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|applist"
|
||||
msgid "Presentations"
|
||||
msgstr "Mukumedzo"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|applist"
|
||||
msgid "Drawings"
|
||||
msgstr "Nyolo"
|
||||
@@ -2942,7 +2892,6 @@ msgid "Search"
|
||||
msgstr "Ṱolani"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|search_filter"
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Ṱoḓa..."
|
||||
@@ -2958,7 +2907,6 @@ msgid "Filter by Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|label1"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Fiḽitha"
|
||||
@@ -3008,7 +2956,6 @@ msgid "Export Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:408
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|import_btn"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Ṱunḓani"
|
||||
@@ -3048,7 +2995,6 @@ msgid "_Compare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "versionscmis|datetime"
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr "Datumu na tshifhinga"
|
||||
@@ -3059,7 +3005,6 @@ msgid "Saved by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "versionscmis|comments"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Mabulwa"
|
||||
@@ -3101,7 +3046,6 @@ msgid "New Versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "versionsofdialog|datetime"
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr "Datumu na tshifhinga"
|
||||
@@ -3112,7 +3056,6 @@ msgid "Saved by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "versionsofdialog|comments"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Mabulwa"
|
||||
|
||||
@@ -113,7 +113,6 @@ msgid "Tables"
|
||||
msgstr "Dzithebuḽu"
|
||||
|
||||
#: shlxthdl.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shlxthdl.ulf\n"
|
||||
"%GRAPHICS%\n"
|
||||
|
||||
@@ -1632,7 +1632,6 @@ msgid "Set Operations"
|
||||
msgstr "Dzudzanyani Nyito"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "Mishumo"
|
||||
@@ -1662,7 +1661,6 @@ msgid "Formats"
|
||||
msgstr "Dzifomathi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS"
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr "Zwiṅwe"
|
||||
@@ -1689,7 +1687,6 @@ msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Ndenya"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_BLACK"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "ntswu"
|
||||
@@ -1790,7 +1787,6 @@ msgid "font"
|
||||
msgstr "Muṅwalo"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "tsha monde"
|
||||
@@ -1802,7 +1798,6 @@ msgid "center"
|
||||
msgstr "Vhukati"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "tsha u ḽa"
|
||||
@@ -1915,7 +1910,6 @@ msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Zwire ngomu:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
|
||||
msgid "~Title"
|
||||
msgstr "~Ṱhoho"
|
||||
@@ -1957,7 +1951,6 @@ msgid "~Scaling"
|
||||
msgstr "Sikeilingi"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Nzudzanyo"
|
||||
@@ -1987,13 +1980,11 @@ msgid "_Right"
|
||||
msgstr "Tsha u ḽa"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|label1"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Horizonthaḽa"
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Zwiga"
|
||||
@@ -2040,7 +2031,6 @@ msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Muṅwalo"
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontdialog|formulaL"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Muṅwalo"
|
||||
@@ -2516,7 +2506,6 @@ msgid "_Minimum spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1432
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|8title"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Zwiga"
|
||||
@@ -2605,7 +2594,6 @@ msgid "Matrices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1921
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Zwiga"
|
||||
|
||||
@@ -158,7 +158,6 @@ msgid "Text file"
|
||||
msgstr "Faela ya Ḽiṅwalwa"
|
||||
|
||||
#: svl.hrc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL"
|
||||
msgid "Bookmark"
|
||||
msgstr "Bukumaka"
|
||||
|
||||
@@ -14,19 +14,16 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Vhukhakhi"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Tsivhudzo"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
|
||||
msgstr "$(ERR) longela thempuḽethe $(ARG1)"
|
||||
@@ -38,31 +35,26 @@ msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
|
||||
msgstr "$(ERR) musi hu tshi khou longelwa ḽiṅwalo $(ARG1)"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
|
||||
msgstr "$(ERR) tana vhutanzi ha ḽinwalo u itela ḽiṅwalo $(ARG1)"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
|
||||
msgstr "$(ERR) musi hu tshi khou ṅwalwa ḽiṅwalo $(ARG1) sa thempuḽethe"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
|
||||
msgstr "$(ERR) musi hu tshi khou kopiwa kana u sudzulusa zwire ngomu kha ḽiṅwalo"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
|
||||
msgstr "$(ERR) musi hu tshi khou thomiwa Mulanguli wa ḽiṅwalo"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
|
||||
msgstr "$(ERR) musi hu tshi khou longelwa ḽiṅwalo $(ARG1)"
|
||||
@@ -73,73 +65,61 @@ msgid "$(ERR) creating a new document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "$(ERR) expanding entry"
|
||||
msgstr "$(ERR) musi hu tshi khou engedzwa madzheno"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
|
||||
msgstr "$(ERR) musi hu tshi khou longelwa BASIC ya ḽiṅwalo $(ARG1)"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "$(ERR) searching for an address"
|
||||
msgstr "$(ERR) musi hu tshi khou ṱoliwa ḓiresi"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Fhelisani"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Nonexistent object"
|
||||
msgstr "Tshishumiswa tshi sa tshili"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Object already exists"
|
||||
msgstr "Tshishumiswa tsho no ḓi vha hone kale"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Object not accessible"
|
||||
msgstr "Tshishumiswa a tshi swikelelei"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Inadmissible path"
|
||||
msgstr "Buḓo ḽi songo tendelwaho"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Locking problem"
|
||||
msgstr "Thaidzo dza u loḓela"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Wrong parameter"
|
||||
msgstr "Pharamitha yo khakheaho"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Resource exhausted"
|
||||
msgstr "Tshishumiswa tsho fhela"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Action not supported"
|
||||
msgstr "Nyito a yo ngo tikedzwa"
|
||||
@@ -151,19 +131,16 @@ msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Vhalani-Vhukhakhi"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Write Error"
|
||||
msgstr "Vhukhakhi ha u ṅwala"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "i sa ḓivhei"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Version Incompatibility"
|
||||
msgstr "Sia a ḽi Tikedzwi"
|
||||
@@ -174,31 +151,26 @@ msgid "General Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Incorrect format"
|
||||
msgstr "Fomathi yo khakheaho"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Error creating object"
|
||||
msgstr "Vhukhakhi musi ndi tshi vhumba tshishumiswa"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Inadmissible value or data type"
|
||||
msgstr "Ndeme i songo tendelwaho kana lushaka lwa vhuṱanzi"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "BASIC runtime error"
|
||||
msgstr "Vhukhakhi ha tshifhinga tsha u shumiswa tsha BASIC"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "BASIC syntax error"
|
||||
msgstr "Vhukhakhi ha sinthekhisi ya BASIC"
|
||||
@@ -285,7 +257,6 @@ msgid "The file could not be written."
|
||||
msgstr "Faela a yo ngo kona u vhaliwa"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
|
||||
msgstr "Nyito a yo ngo kona u shumisiwa nga mulandu wa tshikhala tshi songo eḓanaho."
|
||||
@@ -348,7 +319,6 @@ msgid "Path to the file does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "An object cannot be copied into itself."
|
||||
msgstr "Tshithu tshi nga si kone u kopiwa kha tshone tshine."
|
||||
@@ -370,7 +340,6 @@ msgid "This document has already been opened for editing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "The wrong password has been entered."
|
||||
msgstr "Phasiwede yo khakheaho yo dzhenisiwa."
|
||||
@@ -425,13 +394,11 @@ msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be t
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "The contents could not be created."
|
||||
msgstr "Zwire ngomu a zwi ngo kona u vhumbiwa."
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "The file name is too long for the target file system."
|
||||
msgstr "Dzina ḽa faela ḽo lapfesa u itela sisiṱeme ya faela ya tshipikwa."
|
||||
@@ -454,7 +421,6 @@ msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has b
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Could not create backup copy."
|
||||
msgstr "A thi ngo kona u vhumba khophi ya thikhedzo."
|
||||
@@ -499,25 +465,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Invalid data length."
|
||||
msgstr "Vhulapfu ha vhuṱanzi vhu si ho mulayoni."
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Function not possible: path contains current directory."
|
||||
msgstr "Mushumo a u konadzei: buḓo ḽi na tsumbanḓila ino."
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
|
||||
msgstr "Mushumo a u konadzei: tshishumiswa (ḓiraivi) a i fani."
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Device (drive) not ready."
|
||||
msgstr "Tshishumiswa (ḓiraivi) a yo ngo luga."
|
||||
@@ -528,7 +490,6 @@ msgid "Wrong checksum."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Function not possible: write protected."
|
||||
msgstr "Mushumo a u konadzei: u ṅwala ho tsireledzea."
|
||||
@@ -568,7 +529,6 @@ msgid "$(ERR) activating object"
|
||||
msgstr "$(ERR) musi hu tshi khou vulwa tshishumiswa"
|
||||
|
||||
#: langtab.hrc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "[None]"
|
||||
msgstr "[A huna]"
|
||||
@@ -580,7 +540,6 @@ msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "A i ḓivhei"
|
||||
|
||||
#: langtab.hrc:31 /home/cl/vc/git/libo-core/svtools/inc/langtab.hrc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Difolithi"
|
||||
@@ -596,7 +555,6 @@ msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Tshialibania"
|
||||
|
||||
#: langtab.hrc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabiki"
|
||||
@@ -999,7 +957,6 @@ msgid "German (Liechtenstein)"
|
||||
msgstr "Tshidzheremani (Liechtenstein)"
|
||||
|
||||
#: langtab.hrc:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greek"
|
||||
@@ -1381,7 +1338,6 @@ msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Tshitelegu"
|
||||
|
||||
#: langtab.hrc:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tshitahi"
|
||||
@@ -2525,7 +2481,6 @@ msgid "Description"
|
||||
msgstr "Ṱhalutshedzo"
|
||||
|
||||
#: templwin.hrc:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
@@ -2591,7 +2546,6 @@ msgid "Address Book Source"
|
||||
msgstr "~Tshiko tsha Bugu ya Ḓiresi..."
|
||||
|
||||
#: addresstemplatedialog.ui:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "addresstemplatedialog|label23"
|
||||
msgid "Field Assignment"
|
||||
msgstr "Mushumo wa tshipiḓa"
|
||||
@@ -2661,7 +2615,6 @@ msgid "Width:"
|
||||
msgstr "Vhuphara"
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "graphicexport|label6"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr "Vhulapfu:"
|
||||
@@ -2903,7 +2856,6 @@ msgid "Port:"
|
||||
msgstr "~Photho"
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui:414
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Phasiwede:"
|
||||
@@ -2932,7 +2884,6 @@ msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Dzina"
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printersetupdialog|label3"
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Vhuimo:"
|
||||
@@ -2950,19 +2901,16 @@ msgid "Location:"
|
||||
msgstr "Vhupo"
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printersetupdialog|label6"
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Mahumbulwa:"
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printersetupdialog|properties"
|
||||
msgid "Properties..."
|
||||
msgstr "Vhuvha..."
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printersetupdialog|label1"
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Phirinthara"
|
||||
@@ -3467,7 +3415,6 @@ msgid "Unknown source"
|
||||
msgstr "Tshiko tshi sa ḓivhei"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Dzina"
|
||||
@@ -3484,7 +3431,6 @@ msgid "Date modified"
|
||||
msgstr "Deithi ya u khwinifhadzwa"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
@@ -3725,7 +3671,6 @@ msgid "Black Italic"
|
||||
msgstr "Ḽeḓeretsendama Ntswu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr "Bugu"
|
||||
@@ -3840,7 +3785,6 @@ msgid "Move To End"
|
||||
msgstr "Sudzulutshelani fhasi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Engedzani"
|
||||
@@ -3852,7 +3796,6 @@ msgid "Horizontal Ruler"
|
||||
msgstr "Nnḓa kha horizonthaḽa"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
|
||||
msgid "Vertical Ruler"
|
||||
msgstr "Ruḽa ya Vethikhaḽa"
|
||||
@@ -3957,7 +3900,6 @@ msgid "Initializing"
|
||||
msgstr "Inishiaḽaiza..."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Lindela"
|
||||
@@ -3983,7 +3925,6 @@ msgid "Offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Vhukhakhi"
|
||||
@@ -4076,7 +4017,6 @@ msgid "~Finish"
|
||||
msgstr "~Fhedza"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
|
||||
msgid "~Next >"
|
||||
msgstr "~Zwi tevhelaho >"
|
||||
@@ -4348,7 +4288,6 @@ msgid "Help file"
|
||||
msgstr "Faela ya thuso"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
|
||||
msgid "HTML document"
|
||||
msgstr "Ḽiṅwalo ḽa HTML"
|
||||
@@ -4442,7 +4381,6 @@ msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "Nyolo"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
|
||||
msgid "HTML document"
|
||||
msgstr "Ḽiṅwalo ḽa HTML"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -409,7 +409,6 @@ msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wikiformats.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wikiformats.xhp\n"
|
||||
"hd_id7178868\n"
|
||||
@@ -468,7 +467,6 @@ msgid "Paragraphs"
|
||||
msgstr "Dzipharagirafu"
|
||||
|
||||
#: wikiformats.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wikiformats.xhp\n"
|
||||
"hd_id4436475\n"
|
||||
@@ -593,7 +591,6 @@ msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformat
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wikiformats.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wikiformats.xhp\n"
|
||||
"hd_id425122\n"
|
||||
|
||||
@@ -136,7 +136,6 @@ msgid "No"
|
||||
msgstr "Hai"
|
||||
|
||||
#: WikiExtension.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WikiExtension.xcu\n"
|
||||
".WikiExtension.Strings\n"
|
||||
@@ -184,7 +183,6 @@ msgid "~Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WikiExtension.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WikiExtension.xcu\n"
|
||||
".WikiExtension.Strings\n"
|
||||
|
||||
@@ -245,7 +245,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documents.ulf\n"
|
||||
"ms-excel-sheet\n"
|
||||
@@ -254,7 +253,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
|
||||
msgstr "Wekeshithi la Microsoft Excel"
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documents.ulf\n"
|
||||
"ms-powerpoint-presentation\n"
|
||||
@@ -263,7 +261,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
|
||||
msgstr "Mukumedzo wa Microsoft PowerPoint"
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documents.ulf\n"
|
||||
"ms-word-document\n"
|
||||
@@ -272,7 +269,6 @@ msgid "Microsoft Word Document"
|
||||
msgstr "Ḽiṅwalo ḽa Microsoft Word"
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documents.ulf\n"
|
||||
"ms-word-document2\n"
|
||||
@@ -281,7 +277,6 @@ msgid "Microsoft Word Document"
|
||||
msgstr "Ḽiṅwalo ḽa Microsoft Word"
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documents.ulf\n"
|
||||
"ms-excel-sheet-12\n"
|
||||
@@ -298,7 +293,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documents.ulf\n"
|
||||
"ms-powerpoint-presentation-12\n"
|
||||
@@ -316,7 +310,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
|
||||
msgstr "Mukumedzo wa Microsoft PowerPoint"
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documents.ulf\n"
|
||||
"ms-word-document-12\n"
|
||||
@@ -334,7 +327,6 @@ msgid "Microsoft Word Document Template"
|
||||
msgstr "Thempuḽethe ya Microsoft Word 95"
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documents.ulf\n"
|
||||
"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
|
||||
@@ -352,7 +344,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
|
||||
msgstr "Mukumedzo wa Microsoft PowerPoint"
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documents.ulf\n"
|
||||
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
|
||||
@@ -369,7 +360,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documents.ulf\n"
|
||||
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
|
||||
@@ -387,7 +377,6 @@ msgid "Microsoft Word Document Template"
|
||||
msgstr "Thempuḽethe ya Microsoft Word 95"
|
||||
|
||||
#: documents.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documents.ulf\n"
|
||||
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
|
||||
@@ -528,7 +517,6 @@ msgid "New Document"
|
||||
msgstr "Ḽiṅwalwa Ḽiswa"
|
||||
|
||||
#: launcher_unityquicklist.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
|
||||
"impress\n"
|
||||
|
||||
@@ -434,7 +434,6 @@ msgid "Set Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD"
|
||||
msgid "Enter Password"
|
||||
msgstr "Longelani Phasiwede"
|
||||
@@ -464,7 +463,6 @@ msgid "Open ~Read-Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN"
|
||||
msgid "~Open"
|
||||
msgstr "~Vula"
|
||||
@@ -484,7 +482,6 @@ msgid "~Retry Saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN"
|
||||
msgid "~Save"
|
||||
msgstr "~Vhulungani"
|
||||
@@ -852,7 +849,6 @@ msgid "File Exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: simplenameclash.ui:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "simplenameclash|replace"
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Vhuedzedzani"
|
||||
@@ -870,7 +866,6 @@ msgid "Security Warning: "
|
||||
msgstr "Tsivhudzo ya Tsiereledzo"
|
||||
|
||||
#: sslwarndialog.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sslwarndialog|ok"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Bvelani phanḓa"
|
||||
|
||||
@@ -318,7 +318,6 @@ msgstr "Valani Ḽiṅwalwa"
|
||||
|
||||
#. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
|
||||
#: strings.hrc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK"
|
||||
msgid "~OK"
|
||||
msgstr "~Zwo Luga"
|
||||
@@ -461,7 +460,6 @@ msgid "~Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP"
|
||||
msgid "~Up"
|
||||
msgstr "~Nṱha"
|
||||
@@ -495,13 +493,11 @@ msgid "~Find"
|
||||
msgstr "Wana"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_STOP"
|
||||
msgid "~Stop"
|
||||
msgstr "~Imani"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CONNECT"
|
||||
msgid "C~onnect"
|
||||
msgstr "Ṱ~umani"
|
||||
@@ -579,7 +575,6 @@ msgid "Insert as ~Link"
|
||||
msgstr "Longelani sa Tshiṱumanyi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW"
|
||||
msgid "Pr~eview"
|
||||
msgstr "Mb~onalo"
|
||||
@@ -728,19 +723,16 @@ msgid "default"
|
||||
msgstr "Difolithi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Vhuṱanzi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Tsivhudzo"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Vhukhakhi"
|
||||
@@ -1083,7 +1075,6 @@ msgid "/ %n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printdialog.ui:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printdialog|label7"
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Vhuimo:"
|
||||
@@ -1228,7 +1219,6 @@ msgid "Print"
|
||||
msgstr "~Gandiso"
|
||||
|
||||
#: printdialog.ui:985
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printdialog|label1"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Nga u angaredza"
|
||||
@@ -1408,13 +1398,11 @@ msgid "From driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printerdevicepage.ui:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Muvhala"
|
||||
|
||||
#: printerdevicepage.ui:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr "Gireyiskeili"
|
||||
|
||||
@@ -14,73 +14,61 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
|
||||
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
|
||||
msgstr "Tsumbanḓila '%1' a yo ngo kona u vhumbiwa.<BR>Zwi nga itea uri hu sa vhe na tshikhala tsho eḓanaho kha disiki yaṅu yo khwaṱhaho."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
|
||||
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
|
||||
msgstr "Ḽiṅwalo ḽa ḽiṅwalwa a ḽi ngo kona u vhumbiwa.<BR>Ni khou humbelwa uri ni ṱole arali modzhulu wa 'PRODUCTNAME Writer' ḽo longelwa."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
|
||||
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
|
||||
msgstr "Sipuredeshithi a ḽi ngo kona u vhumbiwa.<BR>Ni khou humbelwa uri ni ṱole arali modzhulu wa 'PRODUCTNAME Calc' yo longelwa."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
|
||||
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
|
||||
msgstr "Nzudzanyo a yo ngo kona u vhumbiwa.<BR>Ni khou humbelwa uri ni ṱole arali modzhulu wa 'PRODUCTNAME Impress' yo longelwa."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
|
||||
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
|
||||
msgstr "Nyolo a yo ngo kona u vhumbiwa.<BR>Ni khou humbelwa uri ni ṱole arali modzhulu wa 'PRODUCTNAME Draw' yo longelwa."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
|
||||
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
|
||||
msgstr "Fomula a yo ngo kona u vhumbiwa.<BR>Ni khou humbelwa uri ni tole arali modzhulu wa 'PRODUCTNAME Math' dzo longelwa."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
|
||||
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
|
||||
msgstr "Faela dzine dza khou ṱoḓea a dzi ngo kona u wanala.<BR>Ni khou humbelwa uri ni thome nzudzanyo ya %PRODUCTNAME nahone ni nange 'Lugisa'."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_7"
|
||||
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
|
||||
msgstr "Faela '<PATH>' yo no di vha hone.<BR><BR>Ni nga takalela u nwala nga ntha kha faela ine ya vha hone?"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ee"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
|
||||
msgid "Yes to All"
|
||||
msgstr "Ee kha Zwoṱhe"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hai"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Fhelisani"
|
||||
@@ -92,49 +80,41 @@ msgid "~Finish"
|
||||
msgstr "~Fhedzisani"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
|
||||
msgid "< ~Back"
|
||||
msgstr "< ~Murahu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
|
||||
msgid "~Next >"
|
||||
msgstr "~Zwi tevhelaho >"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
|
||||
msgid "~Help"
|
||||
msgstr "~Thuso"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
|
||||
msgid "Steps"
|
||||
msgstr "Zwiga"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Valani"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Zwo Luga"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_19"
|
||||
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
|
||||
msgstr "Faela yo no ḓi vha hone kale. Ni khou ṱoḓa u nwala nga nṱha hayo?"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
|
||||
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
|
||||
msgstr "Thempulethe yo vhumbiwa nga kha <wizard_name> kha <current_date>."
|
||||
@@ -148,7 +128,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
|
||||
msgid "Letter Wizard"
|
||||
msgstr "Wizadi ya Vhurifhi"
|
||||
@@ -160,25 +139,21 @@ msgid "Label9"
|
||||
msgstr "Ḽebuḽu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
|
||||
msgid "~Business letter"
|
||||
msgstr "~Vhurifhi ha bindu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
|
||||
msgid "~Formal personal letter"
|
||||
msgstr "~Vhurifhi ha iwe muṅe vhure mulayoni"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
|
||||
msgid "~Personal letter"
|
||||
msgstr "~Vhurifhi ha iwe muṅe"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
|
||||
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
|
||||
msgstr "~Shumisani bammbiri ḽa ḽethahede ḽire na zwipiḓa zwo dzulaho zwo ganḓisiwa"
|
||||
@@ -194,7 +169,6 @@ msgid "Return address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
|
||||
msgid "~Include footer"
|
||||
msgstr "~Katelani futha"
|
||||
@@ -215,7 +189,6 @@ msgid "~Return address in envelope window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
|
||||
msgid "Letter Signs"
|
||||
msgstr "Zwiga zwa Vhurifhi"
|
||||
@@ -226,13 +199,11 @@ msgid "S~ubject line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
|
||||
msgid "Salu~tation"
|
||||
msgstr "Ndume~liso"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
|
||||
msgid "Fold ~marks"
|
||||
msgstr "~Zwiga zwa u peta"
|
||||
@@ -255,7 +226,6 @@ msgid "~Use user data for return address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
|
||||
msgid "~New sender address:"
|
||||
msgstr "~Ḓiresi ya murumeli muswa:"
|
||||
@@ -281,19 +251,16 @@ msgid "~Include page number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
|
||||
msgid "Letter Template"
|
||||
msgstr "Thempuḽethe ya Vhurifhi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
|
||||
msgid "Create a ~letter from this template"
|
||||
msgstr "Vhumbani ~vhurifhi u bva kha hei thempuḽethe"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
|
||||
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
|
||||
msgstr "Itani tshanduko dza ~manyuala kha hei thempuḽethe ya vhurifhi"
|
||||
@@ -317,19 +284,16 @@ msgid "Page design"
|
||||
msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
|
||||
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
|
||||
msgstr "Wizadi ini thusa u vhumba thempuḽethe ya vhurifhi. U bva afho ni nga shumisa thempuḽethe sa thikho ya u nwala vhurifhi lunzhi u ya nga hune na funa."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
|
||||
msgid "~Height:"
|
||||
msgstr "~Vhulapfu:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
|
||||
msgid "~Width:"
|
||||
msgstr "~Vhuphara:"
|
||||
@@ -351,7 +315,6 @@ msgid "Height:"
|
||||
msgstr "~Vhulapfu:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr "Vhuphara:"
|
||||
@@ -373,7 +336,6 @@ msgid "Height:"
|
||||
msgstr "~Vhulapfu:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
|
||||
msgid "Sender's address"
|
||||
msgstr "Ḓiresi ya murumeli"
|
||||
@@ -396,25 +358,21 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
|
||||
msgid "Recipient's address"
|
||||
msgstr "Ḓiresi ya muremeli"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Futha"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
|
||||
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
|
||||
msgstr "Hei wizadi i vhumba thempuḽethe ine ya ni tendela uri ni vhumbe marifhi a na tshivhalo ane a vha na mbonalo na nzudzanyo dzi fanaho."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
|
||||
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
|
||||
msgstr "U itela u vhumba vhunwe vhurifhi vhuswa u bva kha thempulethe todani ndila kha vhupo ha thempulethe nahone ni i kilike luvhili."
|
||||
@@ -432,49 +390,41 @@ msgid "Location and file name:"
|
||||
msgstr "~Vhupo na dzina ḽa faela"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
|
||||
msgid "How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr "Ni khou ṱoḓa u bvelisa hani phanḓa?"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
|
||||
msgid "Please choose the type of letter and page design"
|
||||
msgstr "Ni khou humbelwa uri ni nange lushaka lwa vhurifhi na nyolo ya siaṱari"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
|
||||
msgid "Select the items to be printed"
|
||||
msgstr "Nangani zwiteṅwa zwine zwea khou tea u ganḓiswa"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
|
||||
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
|
||||
msgstr "Bulani zwiteṅwa zwo no ḓi vhaho kha bammbiri ḽa ḽethahede yaṅu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
|
||||
msgid "Specify the sender and recipient information"
|
||||
msgstr "Bulani murumeli na vhuṱanzi ha murumeli"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
|
||||
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
|
||||
msgstr "Ḓadzisa vhuṱanzi vhune na khou ṱoḓa uri vhu vhe hone kha futha"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
|
||||
msgid "Please specify last settings"
|
||||
msgstr "Ni khou humbelwa uri ni bule nzudzanyo dza u fhedzisela"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Thero:"
|
||||
@@ -490,7 +440,6 @@ msgid "Modern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
|
||||
msgid "Office"
|
||||
msgstr "Ofisi"
|
||||
@@ -506,7 +455,6 @@ msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
|
||||
msgid "Marine"
|
||||
msgstr "Marini"
|
||||
@@ -517,19 +465,16 @@ msgid "Red Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
|
||||
msgid "To Whom it May Concern"
|
||||
msgstr "Kha Ane Lwa nga Mu Tea"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
|
||||
msgid "Dear Sir or Madam"
|
||||
msgstr "Ha Muṱhomphei vha Munna kana Mufumakadzi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
|
||||
msgid "Hello"
|
||||
msgstr "Ri a Vusa"
|
||||
@@ -540,13 +485,11 @@ msgid "Sincerely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
|
||||
msgid "Best regards"
|
||||
msgstr "Ndimeliso dzavhuḓi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
|
||||
msgid "Cheers"
|
||||
msgstr "Vha takale"
|
||||
@@ -558,25 +501,21 @@ msgid "Page design"
|
||||
msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
|
||||
msgid "Letterhead layout"
|
||||
msgstr "Mbonalonyangaredzi ya ḽethahede"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
|
||||
msgid "Printed items"
|
||||
msgstr "Zwiteṅwa zwo ganḓiswaho"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
|
||||
msgid "Recipient and sender"
|
||||
msgstr "Muṱanganedzi na murumeli"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Futha"
|
||||
@@ -587,7 +526,6 @@ msgid "Name and location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
|
||||
msgid "Fax Wizard"
|
||||
msgstr "Wizadi ya Fekisi"
|
||||
@@ -599,13 +537,11 @@ msgid "Label9"
|
||||
msgstr "Ḽebuḽu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
|
||||
msgid "~Business Fax"
|
||||
msgstr "~Fekisi ya Bindu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
|
||||
msgid "~Personal Fax"
|
||||
msgstr "~Fekisi ya u iwe Muṅe"
|
||||
@@ -621,7 +557,6 @@ msgid "S~ubject line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
|
||||
msgid "S~alutation"
|
||||
msgstr "N~dumeliso"
|
||||
@@ -649,19 +584,16 @@ msgid "~New return address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
|
||||
msgid "My Fax Template"
|
||||
msgstr "Thempuḽethe ya Fekisi Yanga"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
|
||||
msgid "Create a ~fax from this template"
|
||||
msgstr "Vhumbani ~fekisi u bva kha hei thempuḽethe"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
|
||||
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
|
||||
msgstr "Itani tshanduko dza ~manyuala kha hei thempuḽethe ya fekisi"
|
||||
@@ -679,7 +611,6 @@ msgid "Page design"
|
||||
msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
|
||||
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
|
||||
msgstr "Hei wizadi i ni thusa u vhumba thempuḽethe ya fekisi. Thempuḽethe i nga shumisiwa u vhumba dzifekisi dzine dza vha na mbonalo na nzudzanyo dzi fanaho."
|
||||
@@ -707,25 +638,21 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Futha"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
|
||||
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
|
||||
msgstr "Hei wizadi i vhumba thempulethe ya fekisi ine ya ni tendela uri ni vhumbe fekisi dzi na tshivhalo dzine dza vha na mbonalo na nzudzanyo dzi fanaho."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
|
||||
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
|
||||
msgstr "U vhumba inwe fekisi ntswa kha thempuḽethe, iyani fhethu he na vhulunga hone thempuḽethe nahone ni kilike faela kavhili."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
|
||||
msgid "Template Name:"
|
||||
msgstr "Dzina la Faela:"
|
||||
@@ -743,25 +670,21 @@ msgid "What do you want to do next?"
|
||||
msgstr "Ni khou ṱoḓa u i ita mini?"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
|
||||
msgid "Choose the type of fax and a page design"
|
||||
msgstr "Nangani lushaka lwa fekisi na nyolo ya siaṱari"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
|
||||
msgid "Select items to include in the fax template"
|
||||
msgstr "Nangani zwitenwa zwine zwa tea u kateliwa kha thempuḽethe ya fekisi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
|
||||
msgid "Specify sender and recipient information"
|
||||
msgstr "Bulani murumeli na vhuṱanzi ha murumeli"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
|
||||
msgid "Enter text for the footer"
|
||||
msgstr "Dzhenisani ḽinwalwa ḽa futha"
|
||||
@@ -782,19 +705,16 @@ msgid "~Include page number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
|
||||
msgid "~Date"
|
||||
msgstr "~Datumu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
|
||||
msgid "~Type of message"
|
||||
msgstr "~Lushaka lwa mulaedza"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
|
||||
msgid "Fax Number:"
|
||||
msgstr "Nomboro ya Fekisi:"
|
||||
@@ -865,13 +785,11 @@ msgid "Bottle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Dziḽaini"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
|
||||
msgid "Marine"
|
||||
msgstr "Marini"
|
||||
@@ -903,43 +821,36 @@ msgid "Fax"
|
||||
msgstr "Fekisi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
|
||||
msgid "Important Information!"
|
||||
msgstr "Vhuṱanzi ha Vhuṱhogwa!"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
|
||||
msgid "For your information"
|
||||
msgstr "U itela vhuṱanzi haṅu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
|
||||
msgid "News!"
|
||||
msgstr "Mafhungo!"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
|
||||
msgid "To whom it may concern,"
|
||||
msgstr "Kha Ane Lwa nga mu Tea,"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
|
||||
msgid "Dear Sir or Madam,"
|
||||
msgstr "Ha Muṱhomphei vha Munna kana Mufumakadzi,"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
|
||||
msgid "Hello,"
|
||||
msgstr "Ri a Vusa,"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
|
||||
msgid "Hi,"
|
||||
msgstr "Ri a vusa,"
|
||||
@@ -950,19 +861,16 @@ msgid "Sincerely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
|
||||
msgid "Yours faithfully"
|
||||
msgstr "Wavho a Fuluthedzeaho"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
|
||||
msgid "Regards"
|
||||
msgstr "Ndumeliso"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
|
||||
msgid "Love"
|
||||
msgstr "Lufuno"
|
||||
@@ -974,19 +882,16 @@ msgid "Page design"
|
||||
msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
|
||||
msgid "Items to include"
|
||||
msgstr "Zwitenwa zwine zwa tea u katelwa"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
|
||||
msgid "Sender and Recipient"
|
||||
msgstr "Murumeli na Mutanganedzi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Futha"
|
||||
@@ -997,13 +902,11 @@ msgid "Name and location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
|
||||
msgid "Agenda Wizard"
|
||||
msgstr "Wizadi ya Adzhenda"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
|
||||
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
|
||||
msgstr "Itani tshanduko dza ~manyuala kha hei thempuḽethe ya adzhenda"
|
||||
@@ -1027,31 +930,26 @@ msgid "What do you want to do next?"
|
||||
msgstr "Ni khou ṱoḓa u i ita mini?"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
|
||||
msgid "Please choose the page design for the agenda"
|
||||
msgstr "Ni khou humbelwa uri ni nange nyolo ya siaṱari u itela adzhenda"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
|
||||
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
|
||||
msgstr "Ni khou humbelwa uri ni nange dziṱhoho dzine na khou tama dzi tshi katelwa kha thempuḽethe ya adzhenda yaṅu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
|
||||
msgid "Please enter general information for the event"
|
||||
msgstr "Ni khou humbelwa uri ni dzhenise vhuṱanzi nga u angaredza u itela mushumo"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
|
||||
msgid "Please specify items for the agenda"
|
||||
msgstr "Ni khou humbelwa uri ni bule zwiteṅwa u itela adzhenda"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
|
||||
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
|
||||
msgstr "Ni khou humbelwa uri ni nange madzina ane na tama u a katela kha thempuḽethe ya adzhenda yaṅu"
|
||||
@@ -1062,13 +960,11 @@ msgid "Choose a name and save the template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
|
||||
msgid "Include form for recording minutes"
|
||||
msgstr "Katelani fomo ya u rekhoda dziminete"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
|
||||
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
|
||||
msgstr "Hei wizadi i ni thusa u vhumba thempuḽethe ya adzhenda. Thempuḽethe i nga shumisiwa u vhumba adzhenda musi i tshi khou ṱoḓea."
|
||||
@@ -1092,31 +988,26 @@ msgid "Location:"
|
||||
msgstr "Vhupo:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
|
||||
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
|
||||
msgstr "Tshifarafhethu tshi do shumiswa kha zwipiḓa zwi si na tshithu. Ni nga vhea ḽiṅwalwa vhudzuloni ha zwifarafhethu nga murahu."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
|
||||
msgid "Create an ~agenda from this template"
|
||||
msgstr "Vhumbani ~adzhenda u bva kha hei thempuḽethe"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
|
||||
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
|
||||
msgstr "U vhumba adzhenda ntswa u bva kha thempuḽethe, iyani kha vhupo he na vhulunga khaho thempuḽethe nahone ni kiḽike kavhili kha faela."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
|
||||
msgid "Agenda item"
|
||||
msgstr "Tshiteṅwa tsha adzhenda"
|
||||
@@ -1128,7 +1019,6 @@ msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Vhuḓifhinduleli"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Tshifhinga"
|
||||
@@ -1169,7 +1059,6 @@ msgid "Facility personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
|
||||
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
|
||||
msgstr "Thempuḽethe ya adzhenda i ḓo katela zwirafhethu u itela madzina a vhathu vho nangiwaho. Musi ni tshi vhumba adzhenda u bva kha thempuḽethe, ni nga vhea madzina a vhukuma vhudzuloni ha zwifarafhethu."
|
||||
@@ -1196,7 +1085,6 @@ msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Noutsi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
|
||||
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
|
||||
msgstr "Thempuḽethe ya adzhenda i ḓo katela zwirafhethu u itela zwitenwa zwo tou nangiwaho."
|
||||
@@ -1208,61 +1096,51 @@ msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datumu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:260
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
|
||||
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
|
||||
msgstr "Wizadi i vhumba thempuḽethe ya adzhenda ine ya tendela u vhumba adzhenda dzi na tshivhalo dzine dza vha na mbonalo na nzudzanyo dzi fanaho."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:261
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
|
||||
msgid "Page design:"
|
||||
msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:262
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
|
||||
msgid "myAgendaTemplate.stw"
|
||||
msgstr "thempuḽetheyaAdzhendayanga.stw"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
|
||||
msgid "My Agenda Template"
|
||||
msgstr "Thempuḽethe ya Adzhenda Yanga"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
|
||||
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
|
||||
msgstr "Vhukhakhi vhu songo ḓoweleaho ho bvelela musi hu tshi khou vhulungwa thempuḽethe."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Dzina"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datumu"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tshifhinga"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Vhupo"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
|
||||
msgid "Click to replace this text"
|
||||
msgstr "Kiḽikani u vhudzedza heḽi ḽinwalwa"
|
||||
@@ -1274,25 +1152,21 @@ msgid "Page design"
|
||||
msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
|
||||
msgid "General information"
|
||||
msgstr "Vhuṱanzi nga u angaredzi"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
|
||||
msgid "Headings to include"
|
||||
msgstr "Dziṱhoho dzine na tea u dzi katela"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "Madzina"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
|
||||
msgid "Agenda items"
|
||||
msgstr "Zwiteṅwa zwa adzhenda"
|
||||
@@ -1303,7 +1177,6 @@ msgid "Name and location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
|
||||
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
|
||||
msgstr "Vhukhakhi vhu songo ḓoweleaho ho bvelela musi hu tshi khou vulwa thempuḽethe ya adzhenda."
|
||||
@@ -1371,19 +1244,16 @@ msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Longelani"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Bvisani"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
|
||||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr "Sudzulutshelani nṱha"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
|
||||
msgid "Move down"
|
||||
msgstr "Sudzulutshelani fhasi"
|
||||
@@ -1428,13 +1298,11 @@ msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "Vhuḓifhinduleli"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tshifhinga"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
|
||||
msgid "Additional information"
|
||||
msgstr "Vhuṅwe vhuṱanzi"
|
||||
@@ -1470,7 +1338,6 @@ msgid "Deadline:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Lutombo"
|
||||
@@ -1498,7 +1365,6 @@ msgid "Green"
|
||||
msgstr "Mudala"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Gireyi"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -214,7 +214,6 @@ msgid "Sign Document..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Bvisani"
|
||||
@@ -235,7 +234,6 @@ msgid "Digital ID issued by "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|date"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datumu"
|
||||
@@ -403,7 +401,6 @@ msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Lushaka"
|
||||
@@ -475,7 +472,6 @@ msgid "View Certificate..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "Ṱhalutshedzo:"
|
||||
@@ -486,13 +482,11 @@ msgid "View Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: viewcertdialog.ui:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "viewcertdialog|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Nga u angaredza"
|
||||
|
||||
#: viewcertdialog.ui:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "viewcertdialog|details"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Zwidodombedzwa"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user