update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
This commit is contained in:
@@ -1676,7 +1676,6 @@ msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Калын"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_BLACK"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "кара"
|
||||
@@ -1920,7 +1919,6 @@ msgid "B~orders"
|
||||
msgstr "Чикләгечләр"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Зурлык"
|
||||
@@ -1944,7 +1942,6 @@ msgid "~Scaling"
|
||||
msgstr "Масштаблау"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Турайту"
|
||||
@@ -1974,13 +1971,11 @@ msgid "_Right"
|
||||
msgstr "Уңда"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|label1"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Горизонталь"
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Тамгалар"
|
||||
@@ -2009,7 +2004,6 @@ msgid "button"
|
||||
msgstr "Төймә"
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Билгесез"
|
||||
@@ -2027,7 +2021,6 @@ msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Хәрефләр"
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontdialog|formulaL"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Хәреф"
|
||||
@@ -2045,7 +2038,6 @@ msgid "_Italic"
|
||||
msgstr "Авыш"
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
msgstr "Аттрибутлар"
|
||||
@@ -2392,7 +2384,6 @@ msgid "S_ubscript:"
|
||||
msgstr "Аскы индекс"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:603
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|2title"
|
||||
msgid "Indexes"
|
||||
msgstr "Индекслар"
|
||||
@@ -2492,7 +2483,6 @@ msgid "_Minimum spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1432
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|8title"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Тамгалар"
|
||||
@@ -2509,7 +2499,6 @@ msgid "_Spacing:"
|
||||
msgstr "Масштаблау"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1566
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|9title"
|
||||
msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Операторлар"
|
||||
@@ -2550,7 +2539,6 @@ msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Масштаблау"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1873
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
|
||||
msgid "Indexes"
|
||||
msgstr "Индекслар"
|
||||
@@ -2582,13 +2570,11 @@ msgid "Matrices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1921
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Тамгалар"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1929
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem9"
|
||||
msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Операторлар"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user