update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
This commit is contained in:
@@ -104,7 +104,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Sigur doriți să continuați?"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REALLYREMOVE"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Document signature cannot be restored, once removed.\n"
|
||||
@@ -219,7 +218,6 @@ msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Șterge"
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager"
|
||||
msgid "Start Certificate Manager..."
|
||||
msgstr "Pornește Gestionarul de certificate..."
|
||||
@@ -407,7 +405,6 @@ msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Data expirării"
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tip"
|
||||
@@ -464,7 +461,6 @@ msgid "Encrypt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
|
||||
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
|
||||
msgstr "Selectați certificatul pe care doriți să-l folosiți pentru semnare:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user