update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
This commit is contained in:
@@ -116,7 +116,6 @@ msgid "Color "
|
||||
msgstr "Боја"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK"
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Црно"
|
||||
@@ -214,7 +213,6 @@ msgid "Oblique italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL"
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Курзив"
|
||||
@@ -497,7 +495,6 @@ msgid "Double strikethrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW"
|
||||
msgid "Strikethrough"
|
||||
msgstr "Прецртување"
|
||||
@@ -570,13 +567,11 @@ msgstr "автоматски"
|
||||
|
||||
#. enum SvxAdjust -----------------------------------------------------------
|
||||
#: editrids.hrc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT"
|
||||
msgid "Align left"
|
||||
msgstr "Порамни одлево"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT"
|
||||
msgid "Align right"
|
||||
msgstr "Порамни оддесно"
|
||||
@@ -588,7 +583,6 @@ msgid "Justify"
|
||||
msgstr "Порамни двострано"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Центрирано"
|
||||
@@ -780,7 +774,6 @@ msgid "No Outline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Печатење"
|
||||
@@ -854,7 +847,6 @@ msgid "Position not protected"
|
||||
msgstr "Позицијата е заштитена"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE"
|
||||
msgid "Transparent"
|
||||
msgstr "Проѕирен"
|
||||
@@ -1235,7 +1227,6 @@ msgid "Horizontal alignment default"
|
||||
msgstr "Стандардно хоризонтално порамнување"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT"
|
||||
msgid "Align left"
|
||||
msgstr "Порамни одлево"
|
||||
@@ -1246,7 +1237,6 @@ msgid "Centered horizontally"
|
||||
msgstr "Центрирано хоризонтално"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT"
|
||||
msgid "Align right"
|
||||
msgstr "Порамни оддесно"
|
||||
@@ -1338,7 +1328,6 @@ msgid "Reset attributes"
|
||||
msgstr "Ресетирај атрибути"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Вовлекување"
|
||||
@@ -1368,7 +1357,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
|
||||
msgstr "Пасусот е "
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Автоматски"
|
||||
@@ -1416,7 +1404,6 @@ msgid "The dictionary is read-only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Вовлекување"
|
||||
@@ -1428,7 +1415,6 @@ msgid "Show subpoints"
|
||||
msgstr "Покажи потточки"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr "Затворање"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user