update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
This commit is contained in:
@@ -315,7 +315,6 @@ msgid "strictlygreaterthan"
|
||||
msgstr "mezintir"
|
||||
|
||||
#: smmod.hrc:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
|
||||
msgid "notequal"
|
||||
msgstr "wekhev nîne"
|
||||
@@ -341,7 +340,6 @@ msgid "angle"
|
||||
msgstr "gûç"
|
||||
|
||||
#: smmod.hrc:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
|
||||
msgid "perthousand"
|
||||
msgstr "ji hezarî yek"
|
||||
@@ -1635,7 +1633,6 @@ msgid "Set Operations"
|
||||
msgstr "Kirarîyên koma"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "Fonksiyon"
|
||||
@@ -1647,7 +1644,6 @@ msgid "Operators"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
msgstr "Taybetmendî"
|
||||
@@ -1659,13 +1655,11 @@ msgid "Brackets"
|
||||
msgstr "Kevan"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS"
|
||||
msgid "Formats"
|
||||
msgstr "Teşe"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS"
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr "Ê din"
|
||||
@@ -1692,7 +1686,6 @@ msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Qalind"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_BLACK"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "reş"
|
||||
@@ -1793,7 +1786,6 @@ msgid "font"
|
||||
msgstr "Cûrenivîs"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "çep"
|
||||
@@ -1805,7 +1797,6 @@ msgid "center"
|
||||
msgstr "Navîn"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "rast"
|
||||
@@ -1912,7 +1903,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:329
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Naverok"
|
||||
@@ -1936,7 +1926,6 @@ msgid "B~orders"
|
||||
msgstr "Sînor"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Mezinahî"
|
||||
@@ -1960,7 +1949,6 @@ msgid "~Scaling"
|
||||
msgstr "Pîvandin"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Hîzakirin"
|
||||
@@ -1990,13 +1978,11 @@ msgid "_Right"
|
||||
msgstr "Rast"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|label1"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Berwar"
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Sembol"
|
||||
@@ -2025,7 +2011,6 @@ msgid "button"
|
||||
msgstr "Bişkojk"
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nenas"
|
||||
@@ -2061,7 +2046,6 @@ msgid "_Italic"
|
||||
msgstr "Paldayî"
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
msgstr "Taybetmendî"
|
||||
@@ -2412,7 +2396,6 @@ msgid "S_ubscript:"
|
||||
msgstr "Dawêra jêr"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:603
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|2title"
|
||||
msgid "Indexes"
|
||||
msgstr "Pêrist"
|
||||
@@ -2516,7 +2499,6 @@ msgid "_Minimum spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1432
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|8title"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Sembol"
|
||||
@@ -2571,7 +2553,6 @@ msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Pîvandin"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1873
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
|
||||
msgid "Indexes"
|
||||
msgstr "Pêrist"
|
||||
@@ -2605,7 +2586,6 @@ msgid "Matrices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1921
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Sembol"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user