update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
This commit is contained in:
@@ -1460,13 +1460,11 @@ msgid "Near Axis (other side)"
|
||||
msgstr "અક્ષની નજીક (બીજી બાજુ)"
|
||||
|
||||
#: sidebaraxis.ui:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
|
||||
msgid "Outside start"
|
||||
msgstr "બહારથી શરૂ કરો"
|
||||
|
||||
#: sidebaraxis.ui:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position"
|
||||
msgid "Outside end"
|
||||
msgstr "બહારથી અંત કરો"
|
||||
@@ -1490,7 +1488,6 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "શીર્ષકો"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|l"
|
||||
msgid "Titles"
|
||||
msgstr "શીર્ષકો"
|
||||
@@ -1543,7 +1540,6 @@ msgid "Legend"
|
||||
msgstr "લિજેન્ડ"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis"
|
||||
msgid "X axis"
|
||||
msgstr "X અક્ષો"
|
||||
@@ -1601,7 +1597,6 @@ msgid "2nd Y axis title"
|
||||
msgstr "Y અક્ષ શીર્ષક"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|label_axes"
|
||||
msgid "Axes"
|
||||
msgstr "અક્ષો"
|
||||
@@ -1683,7 +1678,6 @@ msgid "Standard error"
|
||||
msgstr "મૂળભૂત ભૂલ"
|
||||
|
||||
#: sidebarerrorbar.ui:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
|
||||
msgid "Variance"
|
||||
msgstr "ચલ"
|
||||
@@ -1753,7 +1747,6 @@ msgid "P_lacement:"
|
||||
msgstr "જગ્યા ગોઠવણી"
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
|
||||
msgid "Above"
|
||||
msgstr "ઉપર"
|
||||
@@ -1765,7 +1758,6 @@ msgid "Below"
|
||||
msgstr "નીચે"
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "કેન્દ્ર"
|
||||
@@ -1783,7 +1775,6 @@ msgid "Inside"
|
||||
msgstr "અંદર"
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
|
||||
msgid "Near origin"
|
||||
msgstr "મૂળભૂતની નજીક"
|
||||
@@ -1812,13 +1803,11 @@ msgid "Error Bars"
|
||||
msgstr "X ભૂલ પટ્ટી"
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|radiobutton_primary_axis"
|
||||
msgid "Primary Y axis"
|
||||
msgstr "પ્રાથમિક Y અક્ષ"
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|radiobutton_secondary_axis"
|
||||
msgid "Secondary Y axis"
|
||||
msgstr "ગૌણ Y અક્ષ"
|
||||
@@ -1986,7 +1975,6 @@ msgid "_Perspective"
|
||||
msgstr "હેતુ (_P)"
|
||||
|
||||
#: tp_3D_SceneGeometry.ui:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr "હેતુ"
|
||||
@@ -2501,7 +2489,6 @@ msgid "_Add"
|
||||
msgstr "ઉમેરો (_A)"
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "ઉપર"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user