update translations after first de-fuzzying round

Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2018-01-15 19:42:56 +01:00
parent 37dce4e457
commit 030ab61d2b
3272 changed files with 14153 additions and 224093 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-13 07:59+0000\n"
"Last-Translator: AssumptaAn <assumptaanglada@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513151966.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516022326.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -28530,7 +28530,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>"
#: 03120112.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03120112.xhp\n"
"par_idN10668\n"
@@ -28539,7 +28538,6 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>"
#: 03120112.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03120112.xhp\n"
"par_id051920171009414669\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494343683.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516025778.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1519,4 +1519,4 @@ msgctxt ""
"par_id3157867\n"
"help.text"
msgid "Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in a variety of other <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formats\">formats</link>."
msgstr "Utilitzeu els filtres del $[officename] per convertir els fitxers de l'Excel o per obrir i desar en altres <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formats\">formats</link>."
msgstr "Utilitzeu els filtres del $[officename] per a convertir els fitxers de l'Excel o per obrir i desar en altres <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formats\">formats</link>."

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-30 20:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1451507000.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516021276.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"par_id8420667\n"
"help.text"
msgid "Click outside the chart to leave the current edit mode."
msgstr "Feu clic a fora del diagrama per sortir del mode d'edició actual."
msgstr "Feu clic a fora del diagrama per a sortir del mode d'edició actual."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902080452\n"
"help.text"
msgid "You can right-click an element of a chart to open the context menu. The context menu offers many commands to format the selected element."
msgstr "Podeu fer clic amb el botó dret sobre un element d'un diagrama per obrir el menú contextual. El menú contextual ofereix una sèrie d'ordres per formatar l'element seleccionat."
msgstr "Podeu fer clic amb el botó dret sobre un element d'un diagrama per a obrir el menú contextual. El menú contextual ofereix una sèrie d'ordres per formatar l'element seleccionat."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233089\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert an axis title.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Obre un diàleg per inserir un títol d'eix.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Obre un diàleg per a inserir un títol d'eix.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -583,7 +583,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200911433835\n"
"help.text"
msgid "The Formatting Bar is shown when a chart is set to edit mode. Double-click a chart to enter edit mode. Click outside the chart to leave edit mode."
msgstr "La barra de formatació es mostra quan s'activa el mode d'edició d'un diagrama. Feu doble clic sobre el diagrama per entrar en el mode d'edició. Feu clic a fora del diagrama per sortir del mode d'edició."
msgstr "La barra de formatació es mostra quan s'activa el mode d'edició d'un diagrama. Feu doble clic sobre el diagrama per a entrar en el mode d'edició. Feu clic a fora del diagrama per a sortir del mode d'edició."
#: main0202.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-13 07:45+0000\n"
"Last-Translator: AssumptaAn <assumptaanglada@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513151112.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516020487.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150868\n"
"help.text"
msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>."
msgstr "Aquest menú conté ordres generals per treballar amb documents del Draw, com ara Obre, Tanca i Imprimeix. Per tancar el $[officename] Draw, feu clic a <emph>Surt</emph>."
msgstr "Aquest menú conté ordres generals per treballar amb documents del Draw, com ara Obre, Tanca i Imprimeix. Per a tancar el $[officename] Draw, feu clic a <emph>Surt</emph>."
#: main0102.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-13 07:46+0000\n"
"Last-Translator: EstefaniaGarcia <estefaniia1992@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513151167.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516022268.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153142\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFileField\">Inserts the name of the active file. The name only appears after you save the file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFileField\">Insereix el nom del fitxer actiu. El nom només apareix després que hàgeu guardat el fitxer.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFileField\">Insereix el nom del fitxer actiu. El nom només apareix després que hàgeu desat el fitxer.</ahelp>"
#: 05090000m.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 11:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1496057130.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516021969.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146963\n"
"help.text"
msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window."
msgstr ""
msgstr "A continuació es mostra una llista de tots els operadors unaris i binaris disponibles. El símbol que hi ha al costat de cada operador indica que s'hi pot accedir a través de la subfinestra Elements (trieu <emph>Visualitza ▸ Elements</emph>), o bé a través del menú contextual de la finestra d'ordres."
#: 03090100.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 11:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1496057284.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516022113.000000\n"
#: align.xhp
msgctxt ""
@@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"par_id1276589\n"
"help.text"
msgid "You see the Math input window and the Elements pane on the left."
msgstr ""
msgstr "Veureu la finestra d'entrada del Math i la subfinestra Elements a l'esquerra."
#: limits.xhp
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"par_id3283791\n"
"help.text"
msgid "From the list on the upper part of the Elements pane, select the <emph>Operators</emph> item."
msgstr ""
msgstr "En la llista ubicada a la part superior de la subfinestra Elements, feu clic a la icona <emph>Operadors</emph>."
#: limits.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 12:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494937725.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516021823.000000\n"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -799,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"hd_id03302017034826145\n"
"help.text"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
msgstr "Seguiment de canvis"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720150908397549\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Gallery</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Galeria</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the current table.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Suprimeix la taula actual.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""