another update of translations for 5.4.0 beta1

force-fixed using pocheck

Change-Id: I9e116bae500ed37d06b66397f2d815fb2e5dd22b
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-05-18 12:16:53 +02:00
parent 28d70b17f0
commit ffe364726b
2416 changed files with 169051 additions and 207535 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 06:36+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -385,8 +385,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n"
"string.text"
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "*Groseto* e _sotołineà_ automàteghi"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -539,3 +539,19 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "Inposìbiłe cargar el mòduło sełesionà."
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_STARTQUOTE\n"
"string.text"
msgid "Start Quote"
msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ENDQUOTE\n"
"string.text"
msgid "End Quote"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 05:48+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494308888.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
@@ -5377,8 +5377,8 @@ msgctxt ""
"FormatCellsDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Format Cells"
msgstr "Formata cełe"
msgid "Table Properties"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7127,6 +7127,15 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "Cołega a file"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"asicon\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Display as icon"
msgstr ""
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -9558,8 +9567,8 @@ msgctxt ""
"charkerning\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Western characters only"
msgstr "Soło caràtari _ocidentałi"
msgid "_Western text only"
msgstr ""
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -11895,8 +11904,8 @@ msgctxt ""
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name/initials:"
msgstr "Nome/inisiałi:"
msgid "First/last _name/initials:"
msgstr "_Nome/Conjome/Inisiałi:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11961,14 +11970,23 @@ msgctxt ""
msgid "Fa_x/e-mail:"
msgstr "Fa_x / e-mail:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"firstname-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"lastname-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Last name"
msgstr "Conjome"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12069,6 +12087,87 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr "Dòpara i dati par łe propietà de i documenti"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"rusnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Last name/first _name/fathers name/initials:"
msgstr "Conjome/_Nome/Secondo nome/Inisiałi:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"ruslastname-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
msgstr "Conjome"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"rusfathersname-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Father's name"
msgstr "Secondo nome"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"russhortname-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
msgstr "Inisiałi"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"rusfirstname-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"eastnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "_Nome/Conjome/Inisiałi:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"eastlastname-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
msgstr "Conjome"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"eastfirstname-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"eastshortname-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
msgstr "Inisiałi"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-15 06:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-17 05:41+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1489558493.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494999673.000000\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER\n"
"string.text"
msgid "Install ~later"
msgstr "Insta~ła pì tardi"
msgstr "Instała pì ~tardi"
#: updatehdl.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-10 05:37+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494394668.000000\n"
#: impswfdialog.ui
@@ -143,8 +143,8 @@ msgctxt ""
"selectedsheets\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Selected sheet(s)"
msgstr "Fojo/i _sełesionà"
msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 13:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 12:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -49,42 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHOOSE"
msgstr "SERNISI"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"(\n"
"itemlist.text"
msgid "("
msgstr "("
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
")\n"
"itemlist.text"
msgid ")"
msgstr ")"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"[\n"
"itemlist.text"
msgid "["
msgstr "["
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"]\n"
"itemlist.text"
msgid "]"
msgstr "]"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -130,159 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "#This Row"
msgstr "#'Sta riga"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"{\n"
"itemlist.text"
msgid "{"
msgstr "{"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"}\n"
"itemlist.text"
msgid "}"
msgstr "}"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"|\n"
"itemlist.text"
msgid "|"
msgstr "|"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
";\n"
"itemlist.text"
msgid ";"
msgstr ";"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"%\n"
"itemlist.text"
msgid "%"
msgstr "%"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"+\n"
"itemlist.text"
msgid "+"
msgstr "+"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"-\n"
"itemlist.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"*\n"
"itemlist.text"
msgid "*"
msgstr "*"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"/\n"
"itemlist.text"
msgid "/"
msgstr "/"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"&\n"
"itemlist.text"
msgid "&"
msgstr "&"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"^\n"
"itemlist.text"
msgid "^"
msgstr "^"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"=\n"
"itemlist.text"
msgid "="
msgstr "="
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"<>\n"
"itemlist.text"
msgid "<>"
msgstr "<>"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"<\n"
"itemlist.text"
msgid "<"
msgstr "<"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
">\n"
"itemlist.text"
msgid ">"
msgstr ">"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"<=\n"
"itemlist.text"
msgid "<="
msgstr "<="
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
">=\n"
"itemlist.text"
msgid ">="
msgstr ">="
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -310,33 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "XOR"
msgstr "XOR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"!\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
msgstr "!"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"~\n"
"itemlist.text"
msgid "~"
msgstr "~"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
":\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
msgstr ":"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-10 15:13+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,17 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494429181.000000\n"
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
"STR_MENU_ADDONS\n"
"string.text"
msgid "Add-Ons"
msgstr "Add-on"
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 05:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-18 05:33+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494911369.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1495085611.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "BASIC Dialog"
msgstr ""
msgstr "Fenestra de diałogo BASIC"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Ełìmina"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Renòmina"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgstr "Scondi"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -206,13 +206,14 @@ msgid "Dialog"
msgstr "Fenestra de diàłogo"
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tab Bar"
msgstr ""
msgstr "Zbara a schede"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1321,6 +1322,15 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Text"
msgstr "Retorno a cao"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CellProtection\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Protection"
msgstr "Protesion cełe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1472,7 +1482,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "De~lete..."
msgstr "E~łìmena..."
msgstr "Ełìm~ina..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Comments"
msgstr ""
msgstr "Mostra tuti i comenti"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide All Comments"
msgstr ""
msgstr "Scondi tuti i comenti"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
msgstr "Ełìmina tuti i comenti"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2237,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "Insarisi co~łone"
msgstr "Insarisi c~ołone"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2399,7 +2409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t from File..."
msgstr ""
msgstr "Insarisi fojo da ~file..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3191,7 +3201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr ""
msgstr "Insarisi fojo a ła fine..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3813,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell ~Comments"
msgstr ""
msgstr "~Comenti de łe cełe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3902,7 +3912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as Image"
msgstr ""
msgstr "Esporta cofà imàjine"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3992,7 +4002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column"
msgstr ""
msgstr "Cołona"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4001,7 +4011,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row"
msgstr ""
msgstr "Riga"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4118,7 +4128,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
msgstr "Zbara notebook"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4514,7 +4524,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Scurtarołe de ła zbara notebook"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5675,7 +5685,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Explorer"
msgstr ""
msgstr "Explorer"
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5729,7 +5739,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report"
msgstr ""
msgstr "Rezoconto"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6584,7 +6594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr ""
msgstr "Modìfega file ~database..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6593,7 +6603,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Disco~nnect"
msgstr ""
msgstr "Desco~neti"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6602,7 +6612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Registered databases ..."
msgstr ""
msgstr "Database rejistrài..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6719,7 +6729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from ~First Slide"
msgstr ""
msgstr "Taca da ła ~prima diapozitiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6728,7 +6738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from C~urrent Slide"
msgstr ""
msgstr "Taca da ła diapozitiva at~uałe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6737,7 +6747,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump to Last Edited Slide"
msgstr ""
msgstr "Va inte l'ùltema diapozitiva modifegà"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6809,7 +6819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slides per Row"
msgstr ""
msgstr "Diapozitive par riga"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7591,8 +7601,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Slid~e"
msgstr "Diapoziti~va nova"
msgid "~New Slide"
msgstr "~Nova diapozitiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7915,8 +7925,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Mode"
msgstr "Modo de vizuałizar"
msgid "Display Views"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7924,17 +7934,17 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Tab Bar Visibility"
msgstr "Mostra/scondi zbara de tabułasion"
msgid "Views Tab Bar"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
"ContextLabel\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Modes Tab Bar"
msgstr "Zbara schede de i modi"
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7960,8 +7970,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~elete Slide"
msgstr "~Ełìmina diapozitiva"
msgid "~Delete Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8770,8 +8780,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master ~Elements..."
msgstr "~Ełementi master..."
msgid "~Master Elements..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9196,15 +9206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "Com~ento"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nts"
msgstr "Com~ento"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9563,7 +9564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blank Slide"
msgstr ""
msgstr "Diapozitiva voda"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9572,7 +9573,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Only"
msgstr ""
msgstr "Soło tìtoło"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9581,7 +9582,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Slide"
msgstr ""
msgstr "Diapozitiva de'l tìtoło"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9608,7 +9609,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title and 2 Content"
msgstr ""
msgstr "Tìtoło e Contenjùo 2"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9617,7 +9618,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr ""
msgstr "Tìtoło, Contenjùo e Contenjùo 2"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9626,7 +9627,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr ""
msgstr "Tìtoło, Contenjùo 2 e Contenjùo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9635,7 +9636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content over Content"
msgstr ""
msgstr "Tìtoło, Contenjùo sora Contenjùo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9644,7 +9645,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr ""
msgstr "Tìtoło, Contenjùo 2 sora Contenjùo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9671,7 +9672,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr ""
msgstr "Tìtoło vertegałe, testo vertegałe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9680,7 +9681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr ""
msgstr "Tìtoło vertegałe, testo, gràfego"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9689,7 +9690,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr ""
msgstr "Tìtoło, testo vertegałe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9698,7 +9699,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr ""
msgstr "Tìtoło, testo vertegałe 2, clipart"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9770,7 +9771,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hanging Indent"
msgstr ""
msgstr "Indentro sporjente"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13829,8 +13830,26 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon, Filled"
msgstr "Połìgono, pien"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comme~nts"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comenti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15080,7 +15099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, Concave"
msgstr ""
msgstr "Steła a 6 punte, còncava"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15629,7 +15648,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Modules..."
msgstr ""
msgstr "Mòdułi..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15809,7 +15828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~What's This?"
msgstr ""
msgstr "Cosa ~zeło 'sto cuà?"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16205,7 +16224,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Optimal View"
msgstr ""
msgstr "Vista otimałe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16322,7 +16341,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
msgstr "Modałità imàjine"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18313,7 +18332,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Image..."
msgstr ""
msgstr "Insarisi imàjine..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18556,7 +18575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document as URL"
msgstr ""
msgstr "Salva documento cofà URL"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18673,7 +18692,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Business Cards"
msgstr ""
msgstr "Insarisi bijeti da vìzita"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18718,7 +18737,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
msgstr "Insarisi cołegamento ipartestuałe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19168,7 +19187,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
msgstr "Zbara de'l tacuin"
msgstr "Zbara notebook"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20077,7 +20096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr ""
msgstr "Guida fonètega aziàtega..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20149,7 +20168,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send via ~Bluetooth..."
msgstr ""
msgstr "Invia co'l ~Bluetooth..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20284,7 +20303,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get Help Online..."
msgstr ""
msgstr "~Otenjer juto in łinea..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20293,7 +20312,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~User Guides..."
msgstr ""
msgstr "~Guida utente..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20869,7 +20888,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~About %PRODUCTNAME"
msgstr ""
msgstr "~Informasion so %PRODUCTNAME"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21877,7 +21896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter..."
msgstr ""
msgstr "C~aràtare..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22122,6 +22141,15 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate"
msgstr "Rod~a"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateFlipMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate or Flip"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22300,7 +22328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For All Text"
msgstr ""
msgstr "Par tuto el testo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22444,7 +22472,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Restart in Safe Mode..."
msgstr ""
msgstr "~Reavìa in modałità segura..."
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22597,7 +22625,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
msgstr "Zbara notebook"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23155,7 +23183,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Scurtarołe de ła zbara notebook"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23373,14 +23401,132 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Cursor"
msgstr "Cursor de fòrmuła"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=newline \n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Line"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=`\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Small Gap"
msgstr "Spasio picenin"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gap"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:UnaryBinaryMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "Operadori ~unari/binari"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:RelationsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Relations"
msgstr "~Rełasion"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOperationsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Set Operations"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Functions"
msgstr "~Funsion"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "O~perators"
msgstr "O~peradori"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Attributes"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Brackets"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~mats"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Others"
msgstr ""
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Panel"
msgstr ""
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/view\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Work Area"
msgstr "Area de łaoro"
msgid "View Panel"
msgstr ""
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24885,24 +25031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "~Paràgrafi sconti"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comments"
msgstr "Mostra i comenti"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comenti"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28626,8 +28754,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "~Numarasion strutura..."
msgid "Chapter ~Numbering..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29010,7 +29147,7 @@ msgstr "Vanti"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal%20Line&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal ~Line"
@@ -29046,7 +29183,7 @@ msgstr "~Sototìtoło"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%201&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
@@ -29055,7 +29192,7 @@ msgstr "Tìtoło ~1"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%202&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
@@ -29064,7 +29201,7 @@ msgstr "Tìtoło ~2"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%203&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
@@ -29073,7 +29210,7 @@ msgstr "Tìtoło ~3"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%204&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
@@ -29082,7 +29219,7 @@ msgstr "Tìtoło ~4"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%205&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
@@ -29091,7 +29228,7 @@ msgstr "Tìtoło ~5"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%206&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
@@ -29109,7 +29246,7 @@ msgstr "Sita~sion"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted%20Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~formatted Text"
@@ -29118,7 +29255,7 @@ msgstr "Testo pre~formatà"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text%20body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
@@ -29127,7 +29264,7 @@ msgstr "Corpo de'l testo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default%20Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
@@ -29145,7 +29282,7 @@ msgstr "È~nfaze"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong%20Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Strong Emphasis"
@@ -29163,7 +29300,7 @@ msgstr "Sitasi~on"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source%20Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sou~rce Text"
@@ -29223,6 +29360,15 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Watermark"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-21 06:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-18 05:44+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1487660220.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1495086282.000000\n"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Database\n"
"itemlist.text"
msgid "Database"
msgstr ""
msgstr "Database"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"Date&Time\n"
"itemlist.text"
msgid "Date&Time"
msgstr ""
msgstr "Data&Ora"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"Financial\n"
"itemlist.text"
msgid "Financial"
msgstr ""
msgstr "Finansiario"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"Information\n"
"itemlist.text"
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "Informasion"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"Logical\n"
"itemlist.text"
msgid "Logical"
msgstr ""
msgstr "Łòjega"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Mathematical\n"
"itemlist.text"
msgid "Mathematical"
msgstr ""
msgstr "Matemàtega"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"Array\n"
"itemlist.text"
msgid "Array"
msgstr ""
msgstr "Matrise"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"Statistical\n"
"itemlist.text"
msgid "Statistical"
msgstr ""
msgstr "Statìstega"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"Spreadsheet\n"
"itemlist.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
msgstr "Fojo ełetrònego"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"itemlist.text"
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "Testo"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -113,4 +113,4 @@ msgctxt ""
"Add-in\n"
"itemlist.text"
msgid "Add-in"
msgstr ""
msgstr "Add-in"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 05:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-18 05:48+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1490247809.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1495086496.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
msgstr "Media mòbiłe"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-12 12:33+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494592439.000000\n"
#: globstr.src
@@ -23334,14 +23334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell %1"
msgstr "Ceła %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Page preview"
msgstr "Anteprima de pàjina"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -23350,6 +23342,14 @@ msgctxt ""
msgid "Left area"
msgstr "Area sanca"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Page preview"
msgstr "Anteprima de pàjina"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-12 12:34+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494592467.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
@@ -8239,6 +8239,42 @@ msgctxt ""
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Sełesiona cełe mìa protejeste"
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
"protectsheetdlg.ui\n"
"insert-columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert columns"
msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
"protectsheetdlg.ui\n"
"insert-rows\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert rows"
msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
"protectsheetdlg.ui\n"
"delete-columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete columns"
msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
"protectsheetdlg.ui\n"
"delete-rows\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete rows"
msgstr ""
#: queryrunstreamscriptdialog.ui
msgctxt ""
"queryrunstreamscriptdialog.ui\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-13 06:41+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,114 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "Mìa conosesto"
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Unary/Binary Operators"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item20\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Relations"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item50\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Set Operations"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item54\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Functions"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item84\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "O_perators"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item110\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Attributes"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item137\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Brackets"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item162\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mats"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"newline \n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New Line"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"`\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Small Gap"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"~\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Gap"
msgstr ""
#: commandmenu.ui
msgctxt ""
"commandmenu.ui\n"
"item170\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Others"
msgstr ""
#: dockingelements.ui
msgctxt ""
"dockingelements.ui\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-04 16:21+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1493914875.000000\n"
#: SafeMode.src
@@ -4078,8 +4078,8 @@ msgstr "Riga de testo"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
msgstr "Europa osidentałe (Windows-1252/WinLatin 1)"
@@ -4087,8 +4087,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (Windows-1252/WinLatin 1)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (Apple Macintosh)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
msgstr "Europa osidentałe (Apple Macintosh)"
@@ -4096,8 +4096,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (Apple Macintosh)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (DOS/OS2-850/International)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-850/Internasionałe)"
@@ -4105,8 +4105,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-850/Internasionałe)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (DOS/OS2-437/US)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-437/US)"
@@ -4114,8 +4114,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-437/US)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-860/Portogheze)"
@@ -4123,8 +4123,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-860/Portogheze)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-861/Izlandeze)"
@@ -4132,8 +4132,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-861/Izlandeze)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-863/Franseze(Can.))"
@@ -4141,8 +4141,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-863/Franseze(Can.))"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-865/Nòrdego)"
@@ -4150,8 +4150,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-865/Nòrdego)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (ASCII/US)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (ASCII/US)"
msgstr "Europa osidentałe (ASCII/US)"
@@ -4159,8 +4159,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (ASCII/US)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (ISO-8859-1)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-1)"
@@ -4168,8 +4168,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-1)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n"
"pairedlist.text"
"Eastern Europe (ISO-8859-2)\n"
"itemlist.text"
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
msgstr "Europa orientałe (ISO-8859-2)"
@@ -4177,8 +4177,8 @@ msgstr "Europa orientałe (ISO-8859-2)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n"
"pairedlist.text"
"Latin 3 (ISO-8859-3)\n"
"itemlist.text"
msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
msgstr "Łatin 3 (ISO-8859-3)"
@@ -4186,8 +4186,8 @@ msgstr "Łatin 3 (ISO-8859-3)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n"
"pairedlist.text"
"Baltic (ISO-8859-4)\n"
"itemlist.text"
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Paesi bàlteghi (ISO-8859-4)"
@@ -4195,8 +4195,8 @@ msgstr "Paesi bàlteghi (ISO-8859-4)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n"
"pairedlist.text"
"Cyrillic (ISO-8859-5)\n"
"itemlist.text"
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirìłego (ISO-8859-5)"
@@ -4204,8 +4204,8 @@ msgstr "Cirìłego (ISO-8859-5)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n"
"pairedlist.text"
"Arabic (ISO-8859-6)\n"
"itemlist.text"
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Àrabo (ISO-8859-6)"
@@ -4213,8 +4213,8 @@ msgstr "Àrabo (ISO-8859-6)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n"
"pairedlist.text"
"Greek (ISO-8859-7)\n"
"itemlist.text"
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
@@ -4222,8 +4222,8 @@ msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n"
"pairedlist.text"
"Hebrew (ISO-8859-8)\n"
"itemlist.text"
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Ebràego (ISO-8859-8)"
@@ -4231,8 +4231,8 @@ msgstr "Ebràego (ISO-8859-8)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n"
"pairedlist.text"
"Turkish (ISO-8859-9)\n"
"itemlist.text"
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
@@ -4240,8 +4240,8 @@ msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (ISO-8859-14)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-14)"
@@ -4249,8 +4249,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-14)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (ISO-8859-15/EURO)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-15/EURO)"
@@ -4258,8 +4258,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-15/EURO)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n"
"pairedlist.text"
"Greek (DOS/OS2-737)\n"
"itemlist.text"
msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
msgstr "Grego (DOS/OS2-737)"
@@ -4267,8 +4267,8 @@ msgstr "Grego (DOS/OS2-737)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n"
"pairedlist.text"
"Baltic (DOS/OS2-775)\n"
"itemlist.text"
msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
msgstr "Paesi bàlteghi (DOS/OS2-775)"
@@ -4276,8 +4276,8 @@ msgstr "Paesi bàlteghi (DOS/OS2-775)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n"
"pairedlist.text"
"Eastern Europe (DOS/OS2-852)\n"
"itemlist.text"
msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
msgstr "Europa orientałe (DOS/OS2-852)"
@@ -4285,8 +4285,8 @@ msgstr "Europa orientałe (DOS/OS2-852)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n"
"pairedlist.text"
"Cyrillic (DOS/OS2-855)\n"
"itemlist.text"
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
msgstr "Cirìłego (DOS/OS2-855)"
@@ -4294,8 +4294,8 @@ msgstr "Cirìłego (DOS/OS2-855)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n"
"pairedlist.text"
"Turkish (DOS/OS2-857)\n"
"itemlist.text"
msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
msgstr "Turco (DOS/OS2-857)"
@@ -4303,8 +4303,8 @@ msgstr "Turco (DOS/OS2-857)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n"
"pairedlist.text"
"Hebrew (DOS/OS2-862)\n"
"itemlist.text"
msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
msgstr "Ebràego (DOS/OS2-862)"
@@ -4312,8 +4312,8 @@ msgstr "Ebràego (DOS/OS2-862)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n"
"pairedlist.text"
"Arabic (DOS/OS2-864)\n"
"itemlist.text"
msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
msgstr "Arabo (DOS/OS2-864)"
@@ -4321,8 +4321,8 @@ msgstr "Arabo (DOS/OS2-864)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n"
"pairedlist.text"
"Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
msgstr "Cirìłego (DOS/OS2-866/Ruso)"
@@ -4330,8 +4330,8 @@ msgstr "Cirìłego (DOS/OS2-866/Ruso)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n"
"pairedlist.text"
"Greek (DOS/OS2-869/Modern)\n"
"itemlist.text"
msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
msgstr "Grego (DOS/OS2-869/Moderno)"
@@ -4339,8 +4339,8 @@ msgstr "Grego (DOS/OS2-869/Moderno)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n"
"pairedlist.text"
"Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)\n"
"itemlist.text"
msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
msgstr "Europa orientałe (Windows-1250/WinLatin 2)"
@@ -4348,8 +4348,8 @@ msgstr "Europa orientałe (Windows-1250/WinLatin 2)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n"
"pairedlist.text"
"Cyrillic (Windows-1251)\n"
"itemlist.text"
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Cirìłego (Windows-1251)"
@@ -4357,8 +4357,8 @@ msgstr "Cirìłego (Windows-1251)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n"
"pairedlist.text"
"Greek (Windows-1253)\n"
"itemlist.text"
msgid "Greek (Windows-1253)"
msgstr "Grego (Windows-1253)"
@@ -4366,8 +4366,8 @@ msgstr "Grego (Windows-1253)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n"
"pairedlist.text"
"Turkish (Windows-1254)\n"
"itemlist.text"
msgid "Turkish (Windows-1254)"
msgstr "Turco (Windows-1254)"
@@ -4375,8 +4375,8 @@ msgstr "Turco (Windows-1254)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n"
"pairedlist.text"
"Hebrew (Windows-1255)\n"
"itemlist.text"
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Ebràego (Windows-1255)"
@@ -4384,8 +4384,8 @@ msgstr "Ebràego (Windows-1255)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n"
"pairedlist.text"
"Arabic (Windows-1256)\n"
"itemlist.text"
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabo (Windows-1256)"
@@ -4393,8 +4393,8 @@ msgstr "Arabo (Windows-1256)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n"
"pairedlist.text"
"Baltic (Windows-1257)\n"
"itemlist.text"
msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Paesi bàlteghi (Windows-1257)"
@@ -4402,8 +4402,8 @@ msgstr "Paesi bàlteghi (Windows-1257)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1258\n"
"pairedlist.text"
"Vietnamese (Windows-1258)\n"
"itemlist.text"
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
msgstr "Vietnameze (Windows-1258)"
@@ -4411,8 +4411,8 @@ msgstr "Vietnameze (Windows-1258)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n"
"pairedlist.text"
"Eastern Europe (Apple Macintosh)\n"
"itemlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh)"
@@ -4420,8 +4420,8 @@ msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n"
"pairedlist.text"
"Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)\n"
"itemlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh/Croato)"
@@ -4429,8 +4429,8 @@ msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh/Croato)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n"
"pairedlist.text"
"Cyrillic (Apple Macintosh)\n"
"itemlist.text"
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
msgstr "Cirìłego (Apple Macintosh)"
@@ -4438,8 +4438,8 @@ msgstr "Cirìłego (Apple Macintosh)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n"
"pairedlist.text"
"Greek (Apple Macintosh)\n"
"itemlist.text"
msgid "Greek (Apple Macintosh)"
msgstr "Grego (Apple Macintosh)"
@@ -4447,8 +4447,8 @@ msgstr "Grego (Apple Macintosh)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n"
"pairedlist.text"
"Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)\n"
"itemlist.text"
msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
msgstr "Europa osidentałe (Apple Macintosh/Izlandeze)"
@@ -4456,8 +4456,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (Apple Macintosh/Izlandeze)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
"Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)\n"
"itemlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh/Rumeno)"
@@ -4465,8 +4465,8 @@ msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh/Rumeno)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n"
"pairedlist.text"
"Turkish (Apple Macintosh)\n"
"itemlist.text"
msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
msgstr "Turco (Apple Macintosh)"
@@ -4474,8 +4474,8 @@ msgstr "Turco (Apple Macintosh)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n"
"pairedlist.text"
"Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)\n"
"itemlist.text"
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
msgstr "Cirìłego (Apple Macintosh/Ucrain)"
@@ -4483,8 +4483,8 @@ msgstr "Cirìłego (Apple Macintosh/Ucrain)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n"
"pairedlist.text"
"Chinese simplified (Apple Macintosh)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
msgstr "Cineze senplifegà (Apple Macintosh)"
@@ -4492,8 +4492,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (Apple Macintosh)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n"
"pairedlist.text"
"Chinese traditional (Apple Macintosh)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
msgstr "Cineze tradisionałe (Apple Macintosh)"
@@ -4501,8 +4501,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (Apple Macintosh)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n"
"pairedlist.text"
"Japanese (Apple Macintosh)\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
msgstr "Japoneze (Apple Macintosh)"
@@ -4510,8 +4510,8 @@ msgstr "Japoneze (Apple Macintosh)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n"
"pairedlist.text"
"Korean (Apple Macintosh)\n"
"itemlist.text"
msgid "Korean (Apple Macintosh)"
msgstr "Corean (Apple Macintosh)"
@@ -4519,8 +4519,8 @@ msgstr "Corean (Apple Macintosh)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n"
"pairedlist.text"
"Japanese (Windows-932)\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese (Windows-932)"
msgstr "Japoneze (Windows-932)"
@@ -4528,8 +4528,8 @@ msgstr "Japoneze (Windows-932)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n"
"pairedlist.text"
"Chinese simplified (Windows-936)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
msgstr "Cineze senplifegà (Windows-936)"
@@ -4537,8 +4537,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (Windows-936)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n"
"pairedlist.text"
"Korean (Windows-949)\n"
"itemlist.text"
msgid "Korean (Windows-949)"
msgstr "Corean (Windows-949)"
@@ -4546,8 +4546,8 @@ msgstr "Corean (Windows-949)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n"
"pairedlist.text"
"Chinese traditional (Windows-950)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
msgstr "Cineze tradisionałe (Windows-950)"
@@ -4555,8 +4555,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (Windows-950)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n"
"pairedlist.text"
"Japanese (Shift-JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese (Shift-JIS)"
msgstr "Japoneze (Shift-JIS)"
@@ -4564,8 +4564,8 @@ msgstr "Japoneze (Shift-JIS)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n"
"pairedlist.text"
"Chinese simplified (GB-2312)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
msgstr "Cineze senplifegà (GB-2312)"
@@ -4573,8 +4573,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (GB-2312)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n"
"pairedlist.text"
"Chinese simplified (GB-18030)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
msgstr "Cineze senplifegà (GB-18030)"
@@ -4582,8 +4582,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (GB-18030)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n"
"pairedlist.text"
"Chinese traditional (GBT-12345)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
msgstr "Cineze tradisionałe (GBT-12345)"
@@ -4591,8 +4591,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (GBT-12345)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_GBK\n"
"pairedlist.text"
"Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
msgstr "Cineze senplifegà (GBK/GB-2312-80)"
@@ -4600,8 +4600,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (GBK/GB-2312-80)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n"
"pairedlist.text"
"Chinese traditional (Big5)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese traditional (Big5)"
msgstr "Cineze tradisionałe (Big5)"
@@ -4609,8 +4609,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (Big5)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n"
"pairedlist.text"
"Chinese traditional (BIG5-HKSCS)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
msgstr "Cineze tradisionałe (BIG5-HKSCS)"
@@ -4618,8 +4618,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (BIG5-HKSCS)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n"
"pairedlist.text"
"Japanese (EUC-JP)\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japoneze (EUC-JP)"
@@ -4627,8 +4627,8 @@ msgstr "Japoneze (EUC-JP)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n"
"pairedlist.text"
"Chinese simplified (EUC-CN)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
msgstr "Cineze senplifegà (EUC-CN)"
@@ -4636,8 +4636,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (EUC-CN)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n"
"pairedlist.text"
"Chinese traditional (EUC-TW)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
msgstr "Cineze tradisionałe (EUC-TW)"
@@ -4645,8 +4645,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (EUC-TW)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n"
"pairedlist.text"
"Japanese (ISO-2022-JP)\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japoneze (ISO-2022-JP)"
@@ -4654,8 +4654,8 @@ msgstr "Japoneze (ISO-2022-JP)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n"
"pairedlist.text"
"Chinese simplified (ISO-2022-CN)\n"
"itemlist.text"
msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
msgstr "Cineze senplifegà (ISO-2022-CN)"
@@ -4663,8 +4663,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (ISO-2022-CN)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n"
"pairedlist.text"
"Cyrillic (KOI8-R)\n"
"itemlist.text"
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirìłego (KOI8-R)"
@@ -4672,8 +4672,8 @@ msgstr "Cirìłego (KOI8-R)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n"
"pairedlist.text"
"Unicode (UTF-7)\n"
"itemlist.text"
msgid "Unicode (UTF-7)"
msgstr "Unicode (UTF-7)"
@@ -4681,8 +4681,8 @@ msgstr "Unicode (UTF-7)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n"
"pairedlist.text"
"Unicode (UTF-8)\n"
"itemlist.text"
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
@@ -4690,8 +4690,8 @@ msgstr "Unicode (UTF-8)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n"
"pairedlist.text"
"Eastern Europe (ISO-8859-10)\n"
"itemlist.text"
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-10)"
@@ -4699,8 +4699,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-10)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n"
"pairedlist.text"
"Eastern Europe (ISO-8859-13)\n"
"itemlist.text"
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
msgstr "Europa orientałe (ISO-8859-13)"
@@ -4708,8 +4708,8 @@ msgstr "Europa orientałe (ISO-8859-13)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n"
"pairedlist.text"
"Korean (EUC-KR)\n"
"itemlist.text"
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Corean (EUC-KR)"
@@ -4717,8 +4717,8 @@ msgstr "Corean (EUC-KR)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n"
"pairedlist.text"
"Korean (ISO-2022-KR)\n"
"itemlist.text"
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "Corean (ISO-2022-KR)"
@@ -4726,8 +4726,8 @@ msgstr "Corean (ISO-2022-KR)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n"
"pairedlist.text"
"Korean (Windows-Johab-1361)\n"
"itemlist.text"
msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
msgstr "Corean (Windows-Johab-1361)"
@@ -4735,8 +4735,8 @@ msgstr "Corean (Windows-Johab-1361)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
"pairedlist.text"
"Unicode (UTF-16)\n"
"itemlist.text"
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
@@ -4744,8 +4744,8 @@ msgstr "Unicode (UTF-16)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n"
"pairedlist.text"
"Thai (ISO-8859-11/TIS-620)\n"
"itemlist.text"
msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
msgstr "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
@@ -4753,8 +4753,8 @@ msgstr "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n"
"pairedlist.text"
"Thai (Windows-874)\n"
"itemlist.text"
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
@@ -4762,8 +4762,8 @@ msgstr "Thai (Windows-874)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n"
"pairedlist.text"
"Cyrillic (KOI8-U)\n"
"itemlist.text"
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirìłego (KOI8-U)"
@@ -4771,8 +4771,8 @@ msgstr "Cirìłego (KOI8-U)"
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_PT154\n"
"pairedlist.text"
"Cyrillic (PT154)\n"
"itemlist.text"
msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr "Cirìłego (PT154)"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 05:47+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -881,10 +881,10 @@ msgstr "Dispozitivo (unidà) mìa pronto."
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
"Wrong check amount.\n"
"Wrong checksum.\n"
"itemlist.text"
msgid "Wrong check amount."
msgstr "Cuantità da controłar zbajada."
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#: errtxt.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-27 15:18+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1493306304.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
@@ -5254,8 +5254,8 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Snap Position"
msgstr "Pozision de ła catura"
msgid "Constrain Objects"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 06:55+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -440,6 +440,14 @@ msgctxt ""
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "I caràtari seguenti no łi ze mìa vàłidi e łi ze stà cavài via: "
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_BOOKMARK_DEF_NAME\n"
"string.text"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 05:30+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494307846.000000\n"
#: abstractdialog.ui
@@ -12837,8 +12837,8 @@ msgctxt ""
"OutlineNumberingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Outline Numbering"
msgstr "Numarasion strutura"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -18937,6 +18937,51 @@ msgctxt ""
msgid "The following error occurred:"
msgstr "Se ga verifegà l'eror seguente:"
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
"watermarkdialog.ui\n"
"WatermarkDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Watermark"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
"watermarkdialog.ui\n"
"EnableWatermarkCB\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert watermark"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
"watermarkdialog.ui\n"
"TextLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
"watermarkdialog.ui\n"
"textbuffer1\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "You did not specify a new name for the attachment."
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
"watermarkdialog.ui\n"
"textbuffer2\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "If you would like to provide one, please type it now."
msgstr ""
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-12 05:41+0000\n"
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,201 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1491975671.000000\n"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"SAMPLES\n"
"string.text"
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
msgstr "Par poder doparar łe funsionałità conplete de 'sto ezenpio, crea un documento bazà so 'sto modeło."
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"SAMPLES + 1\n"
"string.text"
msgid "Remarks"
msgstr "Note"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLES\n"
"string.text"
msgid "Theme Selection"
msgstr "Sełesion de'l tema"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLES + 1\n"
"string.text"
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr "Eror salvando el documento inte łe note! L'asion seguente no ła pol èsar desfà."
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLES + 2\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "~Anuła"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLES + 3\n"
"string.text"
msgid "~OK"
msgstr "O~K"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME\n"
"string.text"
msgid "(Standard)"
msgstr "(Standard)"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 1\n"
"string.text"
msgid "Autumn Leaves"
msgstr "Foje d'autuno"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 2\n"
"string.text"
msgid "Be"
msgstr "Èsare"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 3\n"
"string.text"
msgid "Black and White"
msgstr "Negro e bianco"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 4\n"
"string.text"
msgid "Blackberry Bush"
msgstr "Cespujo de more"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 5\n"
"string.text"
msgid "Blue Jeans"
msgstr "Jeans blè"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 6\n"
"string.text"
msgid "Fifties Diner"
msgstr "Restorante ani '50"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 7\n"
"string.text"
msgid "Glacier"
msgstr "Giasaroła"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 8\n"
"string.text"
msgid "Green Grapes"
msgstr "Uva verde"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 9\n"
"string.text"
msgid "Marine"
msgstr "Blè marino"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 10\n"
"string.text"
msgid "Millennium"
msgstr "Millennium"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 11\n"
"string.text"
msgid "Nature"
msgstr "Nadura"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 12\n"
"string.text"
msgid "Neon"
msgstr "Neon"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 13\n"
"string.text"
msgid "Night"
msgstr "Noturno"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 14\n"
"string.text"
msgid "PC Nostalgia"
msgstr "PC Nostalzìa"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 15\n"
"string.text"
msgid "Pastel"
msgstr "Pasteło"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 16\n"
"string.text"
msgid "Pool Party"
msgstr "Festa in pisina"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 17\n"
"string.text"
msgid "Pumpkin"
msgstr "Suca"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -567,59 +375,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "El canpo dati utente no'l ze stà mìa definìo!"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"Newsletter\n"
"string.text"
msgid "General layout"
msgstr "Strutura zenarałe"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"Newsletter + 1\n"
"string.text"
msgid "Default layout"
msgstr "Layout predefinìo"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"Newsletter + 2\n"
"string.text"
msgid "Commemorative publication layout"
msgstr "Layout par recorense"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"Newsletter + 3\n"
"string.text"
msgid "Brochure layout"
msgstr "Strutura opùscoło"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"Newsletter + 10\n"
"string.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"Newsletter + 11\n"
"string.text"
msgid "Single-sided"
msgstr "Soło davanti"
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"Newsletter + 12\n"
"string.text"
msgid "Double-sided"
msgstr "Davanti e dadrìo"