another update of translations for 5.4.0 beta1
force-fixed using pocheck Change-Id: I9e116bae500ed37d06b66397f2d815fb2e5dd22b
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 06:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -385,8 +385,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
|
||||
msgstr "*Groseto* e _sotołineà_ automàteghi"
|
||||
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -539,3 +539,19 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The selected module could not be loaded."
|
||||
msgstr "Inposìbiłe cargar el mòduło sełesionà."
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_STARTQUOTE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Start Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ENDQUOTE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "End Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 05:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494308888.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
@@ -5377,8 +5377,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"FormatCellsDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Format Cells"
|
||||
msgstr "Formata cełe"
|
||||
msgid "Table Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formatcellsdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7127,6 +7127,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Link to file"
|
||||
msgstr "Cołega a file"
|
||||
|
||||
#: insertoleobject.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insertoleobject.ui\n"
|
||||
"asicon\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Display as icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insertoleobject.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insertoleobject.ui\n"
|
||||
@@ -9558,8 +9567,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"charkerning\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Western characters only"
|
||||
msgstr "Soło caràtari _ocidentałi"
|
||||
msgid "_Western text only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optasianpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11895,8 +11904,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"nameft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name/initials:"
|
||||
msgstr "Nome/inisiałi:"
|
||||
msgid "First/last _name/initials:"
|
||||
msgstr "_Nome/Conjome/Inisiałi:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11961,14 +11970,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fa_x/e-mail:"
|
||||
msgstr "Fa_x / e-mail:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
"firstname-atkobject\n"
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
"lastname-atkobject\n"
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Conjome"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12069,6 +12087,87 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Use data for document properties"
|
||||
msgstr "Dòpara i dati par łe propietà de i documenti"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
"rusnameft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
|
||||
msgstr "Conjome/_Nome/Secondo nome/Inisiałi:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
"ruslastname-atkobject\n"
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Conjome"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
"rusfathersname-atkobject\n"
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Father's name"
|
||||
msgstr "Secondo nome"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
"russhortname-atkobject\n"
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "Inisiałi"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
"rusfirstname-atkobject\n"
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
"eastnameft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Last/first _name/initials:"
|
||||
msgstr "_Nome/Conjome/Inisiałi:"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
"eastlastname-atkobject\n"
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Conjome"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
"eastfirstname-atkobject\n"
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
"eastshortname-atkobject\n"
|
||||
"AtkObject::accessible-name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "Inisiałi"
|
||||
|
||||
#: optuserpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optuserpage.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-15 06:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-17 05:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1489558493.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494999673.000000\n"
|
||||
|
||||
#: updatehdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Install ~later"
|
||||
msgstr "Insta~ła pì tardi"
|
||||
msgstr "Instała pì ~tardi"
|
||||
|
||||
#: updatehdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-10 05:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494394668.000000\n"
|
||||
|
||||
#: impswfdialog.ui
|
||||
@@ -143,8 +143,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"selectedsheets\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Selected sheet(s)"
|
||||
msgstr "Fojo/i _sełesionà"
|
||||
msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 13:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 12:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -49,42 +49,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "CHOOSE"
|
||||
msgstr "SERNISI"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"(\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "("
|
||||
msgstr "("
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
")\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid ")"
|
||||
msgstr ")"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"[\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "["
|
||||
msgstr "["
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"]\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "]"
|
||||
msgstr "]"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -130,159 +94,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "#This Row"
|
||||
msgstr "#'Sta riga"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"{\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "{"
|
||||
msgstr "{"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"}\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "}"
|
||||
msgstr "}"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"|\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
";\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid ";"
|
||||
msgstr ";"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"%\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"+\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "+"
|
||||
msgstr "+"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"-\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"*\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "*"
|
||||
msgstr "*"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"/\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr "/"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"&\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "&"
|
||||
msgstr "&"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"^\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "^"
|
||||
msgstr "^"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"=\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "="
|
||||
msgstr "="
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"<>\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "<>"
|
||||
msgstr "<>"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"<\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "<"
|
||||
msgstr "<"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
">\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid ">"
|
||||
msgstr ">"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"<=\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "<="
|
||||
msgstr "<="
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
">=\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid ">="
|
||||
msgstr ">="
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -310,33 +121,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "XOR"
|
||||
msgstr "XOR"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"!\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "!"
|
||||
msgstr "!"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"~\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "~"
|
||||
msgstr "~"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
":\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-10 15:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,17 +13,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494429181.000000\n"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resource.src\n"
|
||||
"STR_MENU_ADDONS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add-Ons"
|
||||
msgstr "Add-on"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resource.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 05:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-18 05:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494911369.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1495085611.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "BASIC Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fenestra de diałogo BASIC"
|
||||
|
||||
#: BasicIDECommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ełìmina"
|
||||
|
||||
#: BasicIDECommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Renòmina"
|
||||
|
||||
#: BasicIDECommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scondi"
|
||||
|
||||
#: BasicIDEWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -206,13 +206,14 @@ msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Fenestra de diàłogo"
|
||||
|
||||
#: BasicIDEWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
|
||||
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tab Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zbara a schede"
|
||||
|
||||
#: BasicIDEWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1321,6 +1322,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Wrap Text"
|
||||
msgstr "Retorno a cao"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CellProtection\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Cell Protection"
|
||||
msgstr "Protesion cełe"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -1472,7 +1482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "De~lete..."
|
||||
msgstr "E~łìmena..."
|
||||
msgstr "Ełìm~ina..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1877,7 +1887,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show All Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra tuti i comenti"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1886,7 +1896,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Hide All Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scondi tuti i comenti"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1895,7 +1905,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete All Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ełìmina tuti i comenti"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2237,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Co~lumns"
|
||||
msgstr "Insarisi co~łone"
|
||||
msgstr "Insarisi c~ołone"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2399,7 +2409,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Shee~t from File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insarisi fojo da ~file..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3191,7 +3201,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Sheet at End..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insarisi fojo a ła fine..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3803,7 +3813,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Cell ~Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Comenti de łe cełe"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3902,7 +3912,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Export as Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esporta cofà imàjine"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3992,7 +4002,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cołona"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4001,7 +4011,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riga"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4118,7 +4128,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Notebookbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zbara notebook"
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4514,7 +4524,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Notebookbar shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scurtarołe de ła zbara notebook"
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5675,7 +5685,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Explorer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Explorer"
|
||||
|
||||
#: DbBrowserWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5729,7 +5739,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezoconto"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6584,7 +6594,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Edit ~Database File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modìfega file ~database..."
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6593,7 +6603,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Disco~nnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desco~neti"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6602,7 +6612,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Registered databases ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Database rejistrài..."
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6719,7 +6729,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Start from ~First Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taca da ła ~prima diapozitiva"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6728,7 +6738,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Start from C~urrent Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taca da ła diapozitiva at~uałe"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6737,7 +6747,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Jump to Last Edited Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Va inte l'ùltema diapozitiva modifegà"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6809,7 +6819,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slides per Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diapozitive par riga"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7591,8 +7601,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New Slid~e"
|
||||
msgstr "Diapoziti~va nova"
|
||||
msgid "~New Slide"
|
||||
msgstr "~Nova diapozitiva"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7915,8 +7925,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Display Mode"
|
||||
msgstr "Modo de vizuałizar"
|
||||
msgid "Display Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7924,17 +7934,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Toggle Tab Bar Visibility"
|
||||
msgstr "Mostra/scondi zbara de tabułasion"
|
||||
msgid "Views Tab Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Modes Tab Bar"
|
||||
msgstr "Zbara schede de i modi"
|
||||
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7960,8 +7970,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "D~elete Slide"
|
||||
msgstr "~Ełìmina diapozitiva"
|
||||
msgid "~Delete Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8770,8 +8780,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Master ~Elements..."
|
||||
msgstr "~Ełementi master..."
|
||||
msgid "~Master Elements..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9196,15 +9206,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Comme~nt"
|
||||
msgstr "Com~ento"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Comme~nts"
|
||||
msgstr "Com~ento"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -9563,7 +9564,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Blank Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diapozitiva voda"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9572,7 +9573,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Title Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soło tìtoło"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9581,7 +9582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Title Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diapozitiva de'l tìtoło"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9608,7 +9609,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Title and 2 Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tìtoło e Contenjùo 2"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9617,7 +9618,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Title, Content and 2 Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tìtoło, Contenjùo e Contenjùo 2"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9626,7 +9627,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Title, 2 Content and Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tìtoło, Contenjùo 2 e Contenjùo"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9635,7 +9636,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Title, Content over Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tìtoło, Contenjùo sora Contenjùo"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9644,7 +9645,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Title, 2 Content over Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tìtoło, Contenjùo 2 sora Contenjùo"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9671,7 +9672,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tìtoło vertegałe, testo vertegałe"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9680,7 +9681,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tìtoło vertegałe, testo, gràfego"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9689,7 +9690,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Title, Vertical Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tìtoło, testo vertegałe"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9698,7 +9699,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tìtoło, testo vertegałe 2, clipart"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9770,7 +9771,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Hanging Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indentro sporjente"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13829,8 +13830,26 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Polygon, Filled"
|
||||
msgstr "Połìgono, pien"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Comme~nts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Comenti"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -15080,7 +15099,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "6-Point Star, Concave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Steła a 6 punte, còncava"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15629,7 +15648,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Modules..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mòdułi..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15809,7 +15828,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~What's This?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cosa ~zeło 'sto cuà?"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16205,7 +16224,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Optimal View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vista otimałe"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16322,7 +16341,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Image Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modałità imàjine"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18313,7 +18332,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insarisi imàjine..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18556,7 +18575,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Save Document as URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salva documento cofà URL"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18673,7 +18692,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Business Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insarisi bijeti da vìzita"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18718,7 +18737,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insarisi cołegamento ipartestuałe"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19168,7 +19187,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Notebookbar"
|
||||
msgstr "Zbara de'l tacuin"
|
||||
msgstr "Zbara notebook"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20077,7 +20096,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guida fonètega aziàtega..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20149,7 +20168,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Send via ~Bluetooth..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invia co'l ~Bluetooth..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20284,7 +20303,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Get Help Online..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Otenjer juto in łinea..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20293,7 +20312,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~User Guides..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Guida utente..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20869,7 +20888,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~About %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Informasion so %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21877,7 +21896,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "C~haracter..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "C~aràtare..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22122,6 +22141,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Rot~ate"
|
||||
msgstr "Rod~a"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateFlipMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Rot~ate or Flip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -22300,7 +22328,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "For All Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Par tuto el testo"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22444,7 +22472,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Restart in Safe Mode..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Reavìa in modałità segura..."
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22597,7 +22625,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Notebookbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zbara notebook"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23155,7 +23183,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Notebookbar shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scurtarołe de ła zbara notebook"
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23373,14 +23401,132 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Formula Cursor"
|
||||
msgstr "Cursor de fòrmuła"
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=newline \n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=`\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Small Gap"
|
||||
msgstr "Spasio picenin"
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Gap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:UnaryBinaryMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Unary/Binary Operators"
|
||||
msgstr "Operadori ~unari/binari"
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:RelationsMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Relations"
|
||||
msgstr "~Rełasion"
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOperationsMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Set Operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Functions"
|
||||
msgstr "~Funsion"
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "O~perators"
|
||||
msgstr "O~peradori"
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Brackets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "For~mats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathCommands.xcu\n"
|
||||
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MathWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathWindowState.xcu\n"
|
||||
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Edit Panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MathWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MathWindowState.xcu\n"
|
||||
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/view\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Work Area"
|
||||
msgstr "Area de łaoro"
|
||||
msgid "View Panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MathWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24885,24 +25031,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Hidden Paragraphs"
|
||||
msgstr "~Paràgrafi sconti"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Comments"
|
||||
msgstr "Mostra i comenti"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Comenti"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -28626,8 +28754,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Outline ~Numbering..."
|
||||
msgstr "~Numarasion strutura..."
|
||||
msgid "Chapter ~Numbering..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Set Chapter Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29010,7 +29147,7 @@ msgstr "Vanti"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal%20Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Horizontal ~Line"
|
||||
@@ -29046,7 +29183,7 @@ msgstr "~Sototìtoło"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%201&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Heading ~1"
|
||||
@@ -29055,7 +29192,7 @@ msgstr "Tìtoło ~1"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%202&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Heading ~2"
|
||||
@@ -29064,7 +29201,7 @@ msgstr "Tìtoło ~2"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%203&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Heading ~3"
|
||||
@@ -29073,7 +29210,7 @@ msgstr "Tìtoło ~3"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%204&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Heading ~4"
|
||||
@@ -29082,7 +29219,7 @@ msgstr "Tìtoło ~4"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%205&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Heading ~5"
|
||||
@@ -29091,7 +29228,7 @@ msgstr "Tìtoło ~5"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%206&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Heading ~6"
|
||||
@@ -29109,7 +29246,7 @@ msgstr "Sita~sion"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted%20Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Pre~formatted Text"
|
||||
@@ -29118,7 +29255,7 @@ msgstr "Testo pre~formatà"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text%20body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Body"
|
||||
@@ -29127,7 +29264,7 @@ msgstr "Corpo de'l testo"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default%20Style&FamilyName:string=CharacterStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&FamilyName:string=CharacterStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Default ~Character"
|
||||
@@ -29145,7 +29282,7 @@ msgstr "È~nfaze"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong%20Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Strong Emphasis"
|
||||
@@ -29163,7 +29300,7 @@ msgstr "Sitasi~on"
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source%20Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Sou~rce Text"
|
||||
@@ -29223,6 +29360,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Hanging Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Watermark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterFormWindowState.xcu\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-21 06:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-18 05:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1487660220.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1495086282.000000\n"
|
||||
|
||||
#: compiler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Database\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
#: compiler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Date&Time\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Date&Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data&Ora"
|
||||
|
||||
#: compiler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Financial\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Financial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finansiario"
|
||||
|
||||
#: compiler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Information\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informasion"
|
||||
|
||||
#: compiler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Logical\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Logical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Łòjega"
|
||||
|
||||
#: compiler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Mathematical\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Mathematical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Matemàtega"
|
||||
|
||||
#: compiler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Array\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Matrise"
|
||||
|
||||
#: compiler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Statistical\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Statistical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statìstega"
|
||||
|
||||
#: compiler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Spreadsheet\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fojo ełetrònego"
|
||||
|
||||
#: compiler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Text\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Testo"
|
||||
|
||||
#: compiler.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -113,4 +113,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"Add-in\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Add-in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Add-in"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 05:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-18 05:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: vec\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1490247809.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1495086496.000000\n"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Moving Average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Media mòbiłe"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-12 12:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494592439.000000\n"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
@@ -23334,14 +23334,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Cell %1"
|
||||
msgstr "Ceła %1"
|
||||
|
||||
#: scstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scstring.src\n"
|
||||
"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page preview"
|
||||
msgstr "Anteprima de pàjina"
|
||||
|
||||
#: scstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scstring.src\n"
|
||||
@@ -23350,6 +23342,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Left area"
|
||||
msgstr "Area sanca"
|
||||
|
||||
#: scstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scstring.src\n"
|
||||
"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page preview"
|
||||
msgstr "Anteprima de pàjina"
|
||||
|
||||
#: scstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scstring.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-12 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494592467.000000\n"
|
||||
|
||||
#: advancedfilterdialog.ui
|
||||
@@ -8239,6 +8239,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select unprotected cells"
|
||||
msgstr "Sełesiona cełe mìa protejeste"
|
||||
|
||||
#: protectsheetdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"protectsheetdlg.ui\n"
|
||||
"insert-columns\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: protectsheetdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"protectsheetdlg.ui\n"
|
||||
"insert-rows\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: protectsheetdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"protectsheetdlg.ui\n"
|
||||
"delete-columns\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: protectsheetdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"protectsheetdlg.ui\n"
|
||||
"delete-rows\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryrunstreamscriptdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"queryrunstreamscriptdialog.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-13 06:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -124,114 +124,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Mìa conosesto"
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"item1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Unary/Binary Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"item20\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Relations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"item50\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Set Operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"item54\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"item84\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "O_perators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"item110\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"item137\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Brackets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"item162\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "For_mats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"newline \n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"`\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Small Gap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"~\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Gap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commandmenu.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commandmenu.ui\n"
|
||||
"item170\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockingelements.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockingelements.ui\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-04 16:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1493914875.000000\n"
|
||||
|
||||
#: SafeMode.src
|
||||
@@ -4078,8 +4078,8 @@ msgstr "Riga de testo"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (Windows-1252/WinLatin 1)"
|
||||
|
||||
@@ -4087,8 +4087,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (Windows-1252/WinLatin 1)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (Apple Macintosh)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (Apple Macintosh)"
|
||||
|
||||
@@ -4096,8 +4096,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (Apple Macintosh)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (DOS/OS2-850/International)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-850/Internasionałe)"
|
||||
|
||||
@@ -4105,8 +4105,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-850/Internasionałe)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (DOS/OS2-437/US)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-437/US)"
|
||||
|
||||
@@ -4114,8 +4114,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-437/US)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-860/Portogheze)"
|
||||
|
||||
@@ -4123,8 +4123,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-860/Portogheze)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-861/Izlandeze)"
|
||||
|
||||
@@ -4132,8 +4132,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-861/Izlandeze)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-863/Franseze(Can.))"
|
||||
|
||||
@@ -4141,8 +4141,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-863/Franseze(Can.))"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-865/Nòrdego)"
|
||||
|
||||
@@ -4150,8 +4150,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (DOS/OS2-865/Nòrdego)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (ASCII/US)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (ASCII/US)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (ASCII/US)"
|
||||
|
||||
@@ -4159,8 +4159,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (ASCII/US)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (ISO-8859-1)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-1)"
|
||||
|
||||
@@ -4168,8 +4168,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-1)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Eastern Europe (ISO-8859-2)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
|
||||
msgstr "Europa orientałe (ISO-8859-2)"
|
||||
|
||||
@@ -4177,8 +4177,8 @@ msgstr "Europa orientałe (ISO-8859-2)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Latin 3 (ISO-8859-3)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
|
||||
msgstr "Łatin 3 (ISO-8859-3)"
|
||||
|
||||
@@ -4186,8 +4186,8 @@ msgstr "Łatin 3 (ISO-8859-3)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Baltic (ISO-8859-4)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
|
||||
msgstr "Paesi bàlteghi (ISO-8859-4)"
|
||||
|
||||
@@ -4195,8 +4195,8 @@ msgstr "Paesi bàlteghi (ISO-8859-4)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Cyrillic (ISO-8859-5)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
|
||||
msgstr "Cirìłego (ISO-8859-5)"
|
||||
|
||||
@@ -4204,8 +4204,8 @@ msgstr "Cirìłego (ISO-8859-5)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Arabic (ISO-8859-6)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
|
||||
msgstr "Àrabo (ISO-8859-6)"
|
||||
|
||||
@@ -4213,8 +4213,8 @@ msgstr "Àrabo (ISO-8859-6)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Greek (ISO-8859-7)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
|
||||
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
|
||||
|
||||
@@ -4222,8 +4222,8 @@ msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Hebrew (ISO-8859-8)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
|
||||
msgstr "Ebràego (ISO-8859-8)"
|
||||
|
||||
@@ -4231,8 +4231,8 @@ msgstr "Ebràego (ISO-8859-8)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Turkish (ISO-8859-9)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
|
||||
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
|
||||
|
||||
@@ -4240,8 +4240,8 @@ msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (ISO-8859-14)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-14)"
|
||||
|
||||
@@ -4249,8 +4249,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-14)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (ISO-8859-15/EURO)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-15/EURO)"
|
||||
|
||||
@@ -4258,8 +4258,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-15/EURO)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Greek (DOS/OS2-737)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
|
||||
msgstr "Grego (DOS/OS2-737)"
|
||||
|
||||
@@ -4267,8 +4267,8 @@ msgstr "Grego (DOS/OS2-737)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Baltic (DOS/OS2-775)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
|
||||
msgstr "Paesi bàlteghi (DOS/OS2-775)"
|
||||
|
||||
@@ -4276,8 +4276,8 @@ msgstr "Paesi bàlteghi (DOS/OS2-775)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Eastern Europe (DOS/OS2-852)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
|
||||
msgstr "Europa orientałe (DOS/OS2-852)"
|
||||
|
||||
@@ -4285,8 +4285,8 @@ msgstr "Europa orientałe (DOS/OS2-852)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Cyrillic (DOS/OS2-855)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
|
||||
msgstr "Cirìłego (DOS/OS2-855)"
|
||||
|
||||
@@ -4294,8 +4294,8 @@ msgstr "Cirìłego (DOS/OS2-855)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Turkish (DOS/OS2-857)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
|
||||
msgstr "Turco (DOS/OS2-857)"
|
||||
|
||||
@@ -4303,8 +4303,8 @@ msgstr "Turco (DOS/OS2-857)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Hebrew (DOS/OS2-862)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
|
||||
msgstr "Ebràego (DOS/OS2-862)"
|
||||
|
||||
@@ -4312,8 +4312,8 @@ msgstr "Ebràego (DOS/OS2-862)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Arabic (DOS/OS2-864)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
|
||||
msgstr "Arabo (DOS/OS2-864)"
|
||||
|
||||
@@ -4321,8 +4321,8 @@ msgstr "Arabo (DOS/OS2-864)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
|
||||
msgstr "Cirìłego (DOS/OS2-866/Ruso)"
|
||||
|
||||
@@ -4330,8 +4330,8 @@ msgstr "Cirìłego (DOS/OS2-866/Ruso)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Greek (DOS/OS2-869/Modern)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
|
||||
msgstr "Grego (DOS/OS2-869/Moderno)"
|
||||
|
||||
@@ -4339,8 +4339,8 @@ msgstr "Grego (DOS/OS2-869/Moderno)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
|
||||
msgstr "Europa orientałe (Windows-1250/WinLatin 2)"
|
||||
|
||||
@@ -4348,8 +4348,8 @@ msgstr "Europa orientałe (Windows-1250/WinLatin 2)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Cyrillic (Windows-1251)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
|
||||
msgstr "Cirìłego (Windows-1251)"
|
||||
|
||||
@@ -4357,8 +4357,8 @@ msgstr "Cirìłego (Windows-1251)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Greek (Windows-1253)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Greek (Windows-1253)"
|
||||
msgstr "Grego (Windows-1253)"
|
||||
|
||||
@@ -4366,8 +4366,8 @@ msgstr "Grego (Windows-1253)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Turkish (Windows-1254)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Turkish (Windows-1254)"
|
||||
msgstr "Turco (Windows-1254)"
|
||||
|
||||
@@ -4375,8 +4375,8 @@ msgstr "Turco (Windows-1254)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Hebrew (Windows-1255)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
|
||||
msgstr "Ebràego (Windows-1255)"
|
||||
|
||||
@@ -4384,8 +4384,8 @@ msgstr "Ebràego (Windows-1255)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Arabic (Windows-1256)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Arabic (Windows-1256)"
|
||||
msgstr "Arabo (Windows-1256)"
|
||||
|
||||
@@ -4393,8 +4393,8 @@ msgstr "Arabo (Windows-1256)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Baltic (Windows-1257)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Baltic (Windows-1257)"
|
||||
msgstr "Paesi bàlteghi (Windows-1257)"
|
||||
|
||||
@@ -4402,8 +4402,8 @@ msgstr "Paesi bàlteghi (Windows-1257)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_1258\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Vietnamese (Windows-1258)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
|
||||
msgstr "Vietnameze (Windows-1258)"
|
||||
|
||||
@@ -4411,8 +4411,8 @@ msgstr "Vietnameze (Windows-1258)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Eastern Europe (Apple Macintosh)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
|
||||
msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh)"
|
||||
|
||||
@@ -4420,8 +4420,8 @@ msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
|
||||
msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh/Croato)"
|
||||
|
||||
@@ -4429,8 +4429,8 @@ msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh/Croato)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Cyrillic (Apple Macintosh)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
|
||||
msgstr "Cirìłego (Apple Macintosh)"
|
||||
|
||||
@@ -4438,8 +4438,8 @@ msgstr "Cirìłego (Apple Macintosh)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Greek (Apple Macintosh)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Greek (Apple Macintosh)"
|
||||
msgstr "Grego (Apple Macintosh)"
|
||||
|
||||
@@ -4447,8 +4447,8 @@ msgstr "Grego (Apple Macintosh)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (Apple Macintosh/Izlandeze)"
|
||||
|
||||
@@ -4456,8 +4456,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (Apple Macintosh/Izlandeze)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
|
||||
msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh/Rumeno)"
|
||||
|
||||
@@ -4465,8 +4465,8 @@ msgstr "Europa orientałe (Apple Macintosh/Rumeno)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Turkish (Apple Macintosh)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
|
||||
msgstr "Turco (Apple Macintosh)"
|
||||
|
||||
@@ -4474,8 +4474,8 @@ msgstr "Turco (Apple Macintosh)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
|
||||
msgstr "Cirìłego (Apple Macintosh/Ucrain)"
|
||||
|
||||
@@ -4483,8 +4483,8 @@ msgstr "Cirìłego (Apple Macintosh/Ucrain)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese simplified (Apple Macintosh)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
|
||||
msgstr "Cineze senplifegà (Apple Macintosh)"
|
||||
|
||||
@@ -4492,8 +4492,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (Apple Macintosh)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese traditional (Apple Macintosh)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
|
||||
msgstr "Cineze tradisionałe (Apple Macintosh)"
|
||||
|
||||
@@ -4501,8 +4501,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (Apple Macintosh)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Japanese (Apple Macintosh)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
|
||||
msgstr "Japoneze (Apple Macintosh)"
|
||||
|
||||
@@ -4510,8 +4510,8 @@ msgstr "Japoneze (Apple Macintosh)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Korean (Apple Macintosh)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Korean (Apple Macintosh)"
|
||||
msgstr "Corean (Apple Macintosh)"
|
||||
|
||||
@@ -4519,8 +4519,8 @@ msgstr "Corean (Apple Macintosh)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Japanese (Windows-932)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Japanese (Windows-932)"
|
||||
msgstr "Japoneze (Windows-932)"
|
||||
|
||||
@@ -4528,8 +4528,8 @@ msgstr "Japoneze (Windows-932)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese simplified (Windows-936)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
|
||||
msgstr "Cineze senplifegà (Windows-936)"
|
||||
|
||||
@@ -4537,8 +4537,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (Windows-936)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Korean (Windows-949)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Korean (Windows-949)"
|
||||
msgstr "Corean (Windows-949)"
|
||||
|
||||
@@ -4546,8 +4546,8 @@ msgstr "Corean (Windows-949)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese traditional (Windows-950)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
|
||||
msgstr "Cineze tradisionałe (Windows-950)"
|
||||
|
||||
@@ -4555,8 +4555,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (Windows-950)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Japanese (Shift-JIS)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Japanese (Shift-JIS)"
|
||||
msgstr "Japoneze (Shift-JIS)"
|
||||
|
||||
@@ -4564,8 +4564,8 @@ msgstr "Japoneze (Shift-JIS)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese simplified (GB-2312)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
|
||||
msgstr "Cineze senplifegà (GB-2312)"
|
||||
|
||||
@@ -4573,8 +4573,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (GB-2312)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese simplified (GB-18030)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
|
||||
msgstr "Cineze senplifegà (GB-18030)"
|
||||
|
||||
@@ -4582,8 +4582,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (GB-18030)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese traditional (GBT-12345)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
|
||||
msgstr "Cineze tradisionałe (GBT-12345)"
|
||||
|
||||
@@ -4591,8 +4591,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (GBT-12345)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_GBK\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
|
||||
msgstr "Cineze senplifegà (GBK/GB-2312-80)"
|
||||
|
||||
@@ -4600,8 +4600,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (GBK/GB-2312-80)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese traditional (Big5)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese traditional (Big5)"
|
||||
msgstr "Cineze tradisionałe (Big5)"
|
||||
|
||||
@@ -4609,8 +4609,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (Big5)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese traditional (BIG5-HKSCS)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
|
||||
msgstr "Cineze tradisionałe (BIG5-HKSCS)"
|
||||
|
||||
@@ -4618,8 +4618,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (BIG5-HKSCS)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Japanese (EUC-JP)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Japanese (EUC-JP)"
|
||||
msgstr "Japoneze (EUC-JP)"
|
||||
|
||||
@@ -4627,8 +4627,8 @@ msgstr "Japoneze (EUC-JP)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese simplified (EUC-CN)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
|
||||
msgstr "Cineze senplifegà (EUC-CN)"
|
||||
|
||||
@@ -4636,8 +4636,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (EUC-CN)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese traditional (EUC-TW)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
|
||||
msgstr "Cineze tradisionałe (EUC-TW)"
|
||||
|
||||
@@ -4645,8 +4645,8 @@ msgstr "Cineze tradisionałe (EUC-TW)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Japanese (ISO-2022-JP)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
|
||||
msgstr "Japoneze (ISO-2022-JP)"
|
||||
|
||||
@@ -4654,8 +4654,8 @@ msgstr "Japoneze (ISO-2022-JP)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Chinese simplified (ISO-2022-CN)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
|
||||
msgstr "Cineze senplifegà (ISO-2022-CN)"
|
||||
|
||||
@@ -4663,8 +4663,8 @@ msgstr "Cineze senplifegà (ISO-2022-CN)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Cyrillic (KOI8-R)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
|
||||
msgstr "Cirìłego (KOI8-R)"
|
||||
|
||||
@@ -4672,8 +4672,8 @@ msgstr "Cirìłego (KOI8-R)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Unicode (UTF-7)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Unicode (UTF-7)"
|
||||
msgstr "Unicode (UTF-7)"
|
||||
|
||||
@@ -4681,8 +4681,8 @@ msgstr "Unicode (UTF-7)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Unicode (UTF-8)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Unicode (UTF-8)"
|
||||
msgstr "Unicode (UTF-8)"
|
||||
|
||||
@@ -4690,8 +4690,8 @@ msgstr "Unicode (UTF-8)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Eastern Europe (ISO-8859-10)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
|
||||
msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-10)"
|
||||
|
||||
@@ -4699,8 +4699,8 @@ msgstr "Europa osidentałe (ISO-8859-10)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Eastern Europe (ISO-8859-13)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
|
||||
msgstr "Europa orientałe (ISO-8859-13)"
|
||||
|
||||
@@ -4708,8 +4708,8 @@ msgstr "Europa orientałe (ISO-8859-13)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Korean (EUC-KR)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Korean (EUC-KR)"
|
||||
msgstr "Corean (EUC-KR)"
|
||||
|
||||
@@ -4717,8 +4717,8 @@ msgstr "Corean (EUC-KR)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Korean (ISO-2022-KR)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
|
||||
msgstr "Corean (ISO-2022-KR)"
|
||||
|
||||
@@ -4726,8 +4726,8 @@ msgstr "Corean (ISO-2022-KR)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Korean (Windows-Johab-1361)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
|
||||
msgstr "Corean (Windows-Johab-1361)"
|
||||
|
||||
@@ -4735,8 +4735,8 @@ msgstr "Corean (Windows-Johab-1361)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Unicode (UTF-16)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Unicode (UTF-16)"
|
||||
msgstr "Unicode (UTF-16)"
|
||||
|
||||
@@ -4744,8 +4744,8 @@ msgstr "Unicode (UTF-16)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Thai (ISO-8859-11/TIS-620)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
|
||||
msgstr "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
|
||||
|
||||
@@ -4753,8 +4753,8 @@ msgstr "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Thai (Windows-874)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Thai (Windows-874)"
|
||||
msgstr "Thai (Windows-874)"
|
||||
|
||||
@@ -4762,8 +4762,8 @@ msgstr "Thai (Windows-874)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Cyrillic (KOI8-U)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
|
||||
msgstr "Cirìłego (KOI8-U)"
|
||||
|
||||
@@ -4771,8 +4771,8 @@ msgstr "Cirìłego (KOI8-U)"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"txenctab.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
|
||||
"RTL_TEXTENCODING_PT154\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
"Cyrillic (PT154)\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Cyrillic (PT154)"
|
||||
msgstr "Cirìłego (PT154)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 05:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -881,10 +881,10 @@ msgstr "Dispozitivo (unidà) mìa pronto."
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"errtxt.src\n"
|
||||
"RID_ERRHDL\n"
|
||||
"Wrong check amount.\n"
|
||||
"Wrong checksum.\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Wrong check amount."
|
||||
msgstr "Cuantità da controłar zbajada."
|
||||
msgid "Wrong checksum."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-27 15:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1493306304.000000\n"
|
||||
|
||||
#: acceptrejectchangesdialog.ui
|
||||
@@ -5254,8 +5254,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label8\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Snap Position"
|
||||
msgstr "Pozision de ła catura"
|
||||
msgid "Constrain Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paralinespacingcontrol.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 06:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -440,6 +440,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
|
||||
msgstr "I caràtari seguenti no łi ze mìa vàłidi e łi ze stà cavài via: "
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_BOOKMARK_DEF_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 05:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494307846.000000\n"
|
||||
|
||||
#: abstractdialog.ui
|
||||
@@ -12837,8 +12837,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"OutlineNumberingDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Outline Numbering"
|
||||
msgstr "Numarasion strutura"
|
||||
msgid "Chapter Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: outlinenumbering.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18937,6 +18937,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The following error occurred:"
|
||||
msgstr "Se ga verifegà l'eror seguente:"
|
||||
|
||||
#: watermarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermarkdialog.ui\n"
|
||||
"WatermarkDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Watermark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: watermarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermarkdialog.ui\n"
|
||||
"EnableWatermarkCB\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert watermark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: watermarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermarkdialog.ui\n"
|
||||
"TextLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: watermarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermarkdialog.ui\n"
|
||||
"textbuffer1\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "You did not specify a new name for the attachment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: watermarkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermarkdialog.ui\n"
|
||||
"textbuffer2\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "If you would like to provide one, please type it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordcount.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wordcount.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-12 05:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,201 +13,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1491975671.000000\n"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"SAMPLES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
|
||||
msgstr "Par poder doparar łe funsionałità conplete de 'sto ezenpio, crea un documento bazà so 'sto modeło."
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"SAMPLES + 1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Remarks"
|
||||
msgstr "Note"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Theme Selection"
|
||||
msgstr "Sełesion de'l tema"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLES + 1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
|
||||
msgstr "Eror salvando el documento inte łe note! L'asion seguente no ła pol èsar desfà."
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLES + 2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Cancel"
|
||||
msgstr "~Anuła"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLES + 3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~OK"
|
||||
msgstr "O~K"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "(Standard)"
|
||||
msgstr "(Standard)"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Autumn Leaves"
|
||||
msgstr "Foje d'autuno"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Be"
|
||||
msgstr "Èsare"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Black and White"
|
||||
msgstr "Negro e bianco"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Blackberry Bush"
|
||||
msgstr "Cespujo de more"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Blue Jeans"
|
||||
msgstr "Jeans blè"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 6\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fifties Diner"
|
||||
msgstr "Restorante ani '50"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Glacier"
|
||||
msgstr "Giasaroła"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 8\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Green Grapes"
|
||||
msgstr "Uva verde"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 9\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Marine"
|
||||
msgstr "Blè marino"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 10\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Millennium"
|
||||
msgstr "Millennium"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Nature"
|
||||
msgstr "Nadura"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Neon"
|
||||
msgstr "Neon"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Night"
|
||||
msgstr "Noturno"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 14\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PC Nostalgia"
|
||||
msgstr "PC Nostalzìa"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 15\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pastel"
|
||||
msgstr "Pasteło"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 16\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pool Party"
|
||||
msgstr "Festa in pisina"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"STYLENAME + 17\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pumpkin"
|
||||
msgstr "Suca"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
@@ -567,59 +375,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User data field is not defined!"
|
||||
msgstr "El canpo dati utente no'l ze stà mìa definìo!"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"Newsletter\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "General layout"
|
||||
msgstr "Strutura zenarałe"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"Newsletter + 1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Default layout"
|
||||
msgstr "Layout predefinìo"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"Newsletter + 2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Commemorative publication layout"
|
||||
msgstr "Layout par recorense"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"Newsletter + 3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Brochure layout"
|
||||
msgstr "Strutura opùscoło"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"Newsletter + 10\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"Newsletter + 11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Single-sided"
|
||||
msgstr "Soło davanti"
|
||||
|
||||
#: template.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"template.src\n"
|
||||
"Newsletter + 12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Double-sided"
|
||||
msgstr "Davanti e dadrìo"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user