update translations for 7.5.0 rc2 / master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ia0f91e00129cb802164fd4323b3072cf8a76cb5c
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-01-09 12:11:06 +01:00
parent 642fe8324e
commit fd1416ef15
702 changed files with 16499 additions and 21115 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:23+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/nl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562580142.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1985,11 +1985,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "De URL <%1> kan niet geconverteerd worden naar een pad voor een bestandssysteem."
#. ZzTBf
#. YfSb4
#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002022 LibreOffice contributors."
msgstr "Copyright © 20002022 LibreOffice medewerkers."
msgid "Copyright © 20002023 LibreOffice contributors."
msgstr "Copyright © 20002023 LibreOffice medewerkers."
#. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:369
@@ -9869,11 +9869,11 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr "Voer de verticale offset voor het verloop in, waarbij 0% overeenkomt met de huidige horizontale locatie van de eindpuntkleur in het verloop. De eindpuntkleur is de kleur die is geselecteerd in het vak Aan kleur."
#. zPwiT
#. ZZ7yo
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "Mid_point:"
msgstr "Middel_punt:"
msgid "_Border:"
msgstr ""
#. iZbnF
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 16:54+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/nl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548055268.000000\n"
#. ViEWM
@@ -9709,15 +9709,6 @@ msgctxt ""
msgid "The example below considers that the database file is open, hence the <literal>UI</literal> service can be used to retrieve the document and the <literal>OpenTable</literal> method from the <literal>Database</literal> service is used to get a <literal>Datasheet</literal> service instance."
msgstr "In het onderstaande voorbeeld wordt ervan uitgegaan dat het databasebestand open is, vandaar dat de <literal>UI</literal>-service kan worden gebruikt om het document en de <literal>OpenTable</literal>-methode op te halen uit de <literal>Database</literal>-service wordt gebruikt om een <literal>Datasheet</literal>-service-instantie op te halen."
#. nmHPC
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""
"sf_datasheet.xhp\n"
"bas_id561671040218003\n"
"help.text"
msgid "Dim ui As Object, oBase As Object, oSheet As Object"
msgstr "Dim ui As Object, oBase As Object, oSheet As Object"
#. uCvbC
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""
@@ -12013,33 +12004,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Python use native <literal>try/except</literal> blocks for exception handling as shown below:"
msgstr "Gebruik in Python native <literal>try/except</literal>-blokken voor het afhandelen van uitzonderingen, zoals hieronder getoond:"
#. FBViG
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"pyc_id111670866555779\n"
"help.text"
msgid "def on_button_clicked(event=None):"
msgstr "def on_button_clicked(event=None):"
#. CMzBk
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"pyc_id871670866556117\n"
"help.text"
msgid "try:"
msgstr "proberen:"
#. 64DRA
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"pyc_id721670866556311\n"
"help.text"
msgid "oControl = CreateScriptService(\"DialogEvent\", event)"
msgstr "oControl = CreateScriptService(\"DialogEvent\", event)"
#. UAGhF
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -12049,15 +12013,6 @@ msgctxt ""
msgid "# Process the event"
msgstr "# De gebeurtenis verwerken"
#. i77WY
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"pyc_id521670866556680\n"
"help.text"
msgid "except Exception as e:"
msgstr "behalve Uitzondering als e:"
#. KY75S
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -12067,15 +12022,6 @@ msgctxt ""
msgid "# The object \"bas\" below is an instance of the Basic service"
msgstr "# Het object \"bas\" hieronder is een instantie van de Basic-service"
#. jAhhf
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
"pyc_id491670866556877\n"
"help.text"
msgid "bas.MsgBox(str(e))"
msgstr "bas.MsgBox(str(e))"
#. F9uKj
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/nl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561713292.000000\n"
#. bHbFE
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
msgid "_Show License"
msgstr "_Licentie tonen"
#. 3unZa
#. uCvKD
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
msgctxt "licensedialog|label"
msgid ""
@@ -3741,7 +3741,7 @@ msgid ""
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
"Copyright © 20002022 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"Copyright © 20002023 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Alle trademarks en geregistreerde trademarks hierin vermeld zijn eigendom van de respectieve eigenaars.\n"
"\n"
"Copyright © 20002022 LibreOffice medewerkers. Alle rechten voorbehouden.\n"
"Copyright © 20002023 LibreOffice medewerkers. Alle rechten voorbehouden.\n"
"\n"
"Dit product werd gemaakt door %OOOVENDOR, gebaseerd op OpenOffice.org, met Copyright 2000, 2011 Oracle en/of zijn geassocieerden.. %OOOVENDOR bedankt alle gemeenschapsleden, zie http://www.libreoffice.org/ voor meer details."