update translations for 7.5.0 rc2 / master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ia0f91e00129cb802164fd4323b3072cf8a76cb5c
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-01-09 12:11:06 +01:00
parent 642fe8324e
commit fd1416ef15
702 changed files with 16499 additions and 21115 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 10:27+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -721,37 +721,37 @@ msgstr "Ukuran Gelembung"
#: chart2/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR"
msgid "X-Error-Bars"
msgstr "Baris Kesalahan X"
msgstr "Batang Galat X"
#. c9oCh
#: chart2/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE"
msgid "Positive X-Error-Bars"
msgstr "Baris Kesalahan X Positif"
msgstr "Batang Galat X Positif"
#. uTsVM
#: chart2/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE"
msgid "Negative X-Error-Bars"
msgstr "Baris Kesalahan X Negatif"
msgstr "Batang Galat X Negatif"
#. RZaBP
#: chart2/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR"
msgid "Y-Error-Bars"
msgstr "Baris Kesalahan Y"
msgstr "Batang Galat Y"
#. ZFFKK
#: chart2/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE"
msgid "Positive Y-Error-Bars"
msgstr "Baris Kesalahan Y Positif"
msgstr "Batang Galat Y Positif"
#. pZ3af
#: chart2/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE"
msgid "Negative Y-Error-Bars"
msgstr "Baris Kesalahan Y Negatif"
msgstr "Batang Galat Y Negatif"
#. SD2nd
#: chart2/inc/strings.hrc:132
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Warna Garis Batas"
#: chart2/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_DATA_TABLE"
msgid "Data Table"
msgstr ""
msgstr "Tabel Data"
#. TuRxr
#: chart2/inc/strings.hrc:150
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Kolom dan Garis"
#: chart2/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN"
msgid "Stacked Columns and Lines"
msgstr "Kolom Bertingkat dan Garis"
msgstr "Kolom Bertumpuk dan Garis"
#. HGKEx
#: chart2/inc/strings.hrc:175
@@ -1049,13 +1049,13 @@ msgstr "Normal"
#: chart2/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Bertingkat"
msgstr "Bertumpuk"
#. wqtzw
#: chart2/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent Stacked"
msgstr "Persen Bertingkat"
msgstr "Persen Bertumpuk"
#. 52UGB
#: chart2/inc/strings.hrc:184
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "Sumbu _Z"
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:150
msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|primaryZ"
msgid "Adds gridlines to the Z axis of the chart."
msgstr "Menambah garis kisi pada sumbu Z bagan"
msgstr "Menambah garis kisi pada sumbu Z bagan."
#. 9QbAA
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:167
@@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "Sum_bu Z"
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:246
msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|secondaryZ"
msgid "Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections."
msgstr "Menambah garis kisi yang membagi sumbu Z pada seksi yang lebih kecil"
msgstr "Menambah garis kisi yang membagi sumbu Z pada seksi yang lebih kecil."
#. QBQD4
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:263
@@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "_Bentuk"
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:153
msgctxt "sidebartype|stack"
msgid "_Stack series"
msgstr "Tumpukkan _Seri"
msgstr "_Seri tumpukan"
#. KaS7Z
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:170
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "Di puncak"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:274
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|ontop"
msgid "Stack series display values on top of each other."
msgstr "Seri persediaan menampilkan nilai di atas tiap lainnya."
msgstr "Seri tumpukan menampilkan nilai di atas satu sama lain."
#. C7JxK
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:285
@@ -3575,7 +3575,7 @@ msgstr "Persen"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:293
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|percent"
msgid "Stack series display values as percent."
msgstr "Seri persediaan menampilkan nilai sebagai persen."
msgstr "Seri tumpukan menampilkan nilai sebagai persen."
#. ijuPy
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:304
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr "_Bertumpuk"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:153
msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|MT_GAP"
msgid "Defines the spacing between the columns in percent."
msgstr "Menentukan spasi antara kolom dalam persen"
msgstr "Menentukan jarak antara kolom dalam persen."
#. 8E3zD
#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:170