update translations for 7.5.0 rc2 / master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia0f91e00129cb802164fd4323b3072cf8a76cb5c
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 13:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bg/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564897785.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -1985,11 +1985,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
|
||||
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
|
||||
msgstr "URL адресът <%1> не може да се преобразува в път на файловата система."
|
||||
|
||||
#. ZzTBf
|
||||
#. YfSb4
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:368
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "© 2000–2022 сътрудниците на LibreOffice."
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "© 2000–2023 сътрудниците на LibreOffice."
|
||||
|
||||
#. WCnhx
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:369
|
||||
@@ -9867,10 +9867,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
|
||||
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
|
||||
msgstr "Въведете вертикалното отместване за градиента, като 0% отговаря на текущата вертикална позиция на крайния цвят в градиента. Крайният цвят е този, който е избран в полето Краен цвят."
|
||||
|
||||
#. zPwiT
|
||||
#. ZZ7yo
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
|
||||
msgctxt "gradientpage|borderft"
|
||||
msgid "Mid_point:"
|
||||
msgid "_Border:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iZbnF
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesfa_ir/bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. aZkZV
|
||||
#: description.xml
|
||||
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Lilak, Persian Spell Checking Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Лилак, персийски правописен речник"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562421617.000000\n"
|
||||
|
||||
#. naSFZ
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id901655365903313\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Python Modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Модули на %PRODUCTNAME Python"
|
||||
|
||||
#. dtVM5
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id21655367848705\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\"><literal>msgbox</literal> module</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\">Модул <literal>msgbox</literal></link>"
|
||||
|
||||
#. vzq4f
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id801655368030968\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\"><literal>scriptforge</literal> module</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\">Модул <literal>scriptforge</literal></link>"
|
||||
|
||||
#. LN2JT
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id12655637848750\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp#uno\"><literal>uno</literal> module</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp#uno\">Модул <literal>uno</literal></link>"
|
||||
|
||||
#. naZBV
|
||||
#: python_2_basic.xhp
|
||||
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id20191031405\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Python;examples</bookmark_value> <bookmark_value>Python;platform</bookmark_value> <bookmark_value>Python;session</bookmark_value> <bookmark_value>Python;screen input/output</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Python;примери</bookmark_value><bookmark_value>Python;платформа</bookmark_value><bookmark_value>Python;сесия</bookmark_value><bookmark_value>Python;вход/изход на екрана</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. QbiDM
|
||||
#: python_examples.xhp
|
||||
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"N0218\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Python;Programming</bookmark_value> <bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;Python</bookmark_value> <bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;getComponentContext</bookmark_value> <bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;getDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;getDocument</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;getComponentContext</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;getDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;getDocument</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Python;програмиране</bookmark_value><bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;Python</bookmark_value><bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;getComponentContext</bookmark_value><bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;getDesktop</bookmark_value><bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;getDocument</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;getComponentContext</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;getDesktop</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;getDocument</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. sZPDY
|
||||
#: python_programming.xhp
|
||||
@@ -2762,7 +2762,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id391659034206678\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>uno.py</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;absolutize</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;createUnoStruct</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;fileUrlToSystemPath</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;getClass</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;getComponentContext</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;Enum</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;getConstantByName</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;isInterface</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;systemPathToFileUrl</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>uno.py</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;absolutize</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;createUnoStruct</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;fileUrlToSystemPath</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;getClass</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;getComponentContext</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;Enum</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;getConstantByName</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;isInterface</bookmark_value><bookmark_value>uno.py;systemPathToFileUrl</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. Gi6iz
|
||||
#: python_programming.xhp
|
||||
@@ -2942,7 +2942,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"N1297\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Importing an embedded Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Импортиране на вграден модул"
|
||||
|
||||
#. GPRuc
|
||||
#: python_programming.xhp
|
||||
@@ -2951,7 +2951,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"N1298\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Similarly to %PRODUCTNAME Basic that supports browsing and dynamic loading of libraries, Python libraries can be explored and imported on demand. For more information on library containers, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">%PRODUCTNAME Application Programming Interface</link> (API) or download <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download/\">%PRODUCTNAME Software Development Kit</link> (SDK)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подобно на %PRODUCTNAME Basic, който поддържа преглеждане и динамично зареждане на библиотеки, библиотеките на Python могат да бъдат преглеждани и зареждани при поискване. За повече информация относно библиотечните контейнери вижте <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">интерфейса за приложно програмиране (API) на %PRODUCTNAME</link> или изтеглете <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download/\">софтуерния развоен пакет (SDK) на %PRODUCTNAME</link>."
|
||||
|
||||
#. SEeXV
|
||||
#: python_programming.xhp
|
||||
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"N3299\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Importing a Python document embedded module is illustrated below, exception handling is not detailed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "По-долу е илюстрирано импортирането на вграден в документ модул на Python, обработката на изключения не е показана:"
|
||||
|
||||
#. P2R2D
|
||||
#: python_programming.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/bg/>\n"
|
||||
@@ -9709,15 +9709,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The example below considers that the database file is open, hence the <literal>UI</literal> service can be used to retrieve the document and the <literal>OpenTable</literal> method from the <literal>Database</literal> service is used to get a <literal>Datasheet</literal> service instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nmHPC
|
||||
#: sf_datasheet.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_datasheet.xhp\n"
|
||||
"bas_id561671040218003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dim ui As Object, oBase As Object, oSheet As Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uCvbC
|
||||
#: sf_datasheet.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12013,33 +12004,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In Python use native <literal>try/except</literal> blocks for exception handling as shown below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FBViG
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"pyc_id111670866555779\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "def on_button_clicked(event=None):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CMzBk
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"pyc_id871670866556117\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "try:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 64DRA
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"pyc_id721670866556311\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "oControl = CreateScriptService(\"DialogEvent\", event)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UAGhF
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12049,15 +12013,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "# Process the event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. i77WY
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"pyc_id521670866556680\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "except Exception as e:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KY75S
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12067,15 +12022,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "# The object \"bas\" below is an instance of the Basic service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jAhhf
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"pyc_id491670866556877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "bas.MsgBox(str(e))"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F9uKj
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 13:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/bg/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559599623.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bHbFE
|
||||
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
|
||||
msgid "_Show License"
|
||||
msgstr "_Показване на лиценза"
|
||||
|
||||
#. 3unZa
|
||||
#. uCvKD
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
|
||||
msgctxt "licensedialog|label"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3743,7 +3743,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3753,7 +3753,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Всички споменати запазени и регистрирани марки са собственост на съответните страни.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"© 2000–2022 разработчиците на LibreOffice. Всички права запазени.\n"
|
||||
"© 2000–2023 разработчиците на LibreOffice. Всички права запазени.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Продуктът е създаден от %OOOVENDOR на базата на OpenOffice.org, © 2000 – 2011 Oracle и/или партньорите ѝ. %OOOVENDOR благодари на всички членове на общността, за подробности вижте http://www.libreoffice.org/ ."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562504032.000000\n"
|
||||
|
||||
#. v3oJv
|
||||
@@ -10116,7 +10116,7 @@ msgstr "Отваря диалога за надписи. Същата инфор
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1453
|
||||
msgctxt "STR_MARK_COPY"
|
||||
msgid "%1 Copy "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 копие "
|
||||
|
||||
#. kF23A
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1455
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 16:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559060578.000000\n"
|
||||
|
||||
#. a9uCy
|
||||
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"writer_Comment\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Създаване и редактиране на текст и изображения в писма, отчети, документи и уебстраници."
|
||||
|
||||
#. ZoKAh
|
||||
#: launcher.ulf
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"impress_Comment\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meetings and Web pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Създаване и редактиране на презентации за прожекции, срещи и уебстраници."
|
||||
|
||||
#. 5y58d
|
||||
#: launcher.ulf
|
||||
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"draw_Comment\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Създаване и редактиране на рисунки, блок-схеми и емблеми."
|
||||
|
||||
#. Ropmz
|
||||
#: launcher.ulf
|
||||
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"calc_Comment\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Извършване на изчисления, анализиране на информация и работа със списъци в електронни таблици."
|
||||
|
||||
#. NRFDd
|
||||
#: launcher.ulf
|
||||
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"math_Comment\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit scientific formulas and equations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Създаване и редактиране на математически формули и уравнения."
|
||||
|
||||
#. xABrj
|
||||
#: launcher.ulf
|
||||
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"base_Comment\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Управление на бази от данни, създаване на заявки и справки за следене и управление на информацията."
|
||||
|
||||
#. dLjP3
|
||||
#: launcher.ulf
|
||||
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"startcenter_Comment\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Launch applications to create text documents, spreadsheets, presentations, drawings, formulas, and databases, or open recently used documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Стартиране на приложения за създаване на текстови документи, електронни таблици, презентации, рисунки, формули и бази от данни или отваряне на скоро използвани документи."
|
||||
|
||||
#. asG2q
|
||||
#: launcher.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-26 09:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1556617476.000000\n"
|
||||
|
||||
#. gbiMx
|
||||
@@ -26,31 +26,31 @@ msgstr "Директорията „%1“ не може да бъде създа
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
|
||||
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Текстовият документ не може да бъде създаден.<BR>Моля, проверете дали е инсталиран модулът „%PRODUCTNAME Writer“."
|
||||
|
||||
#. m9CbQ
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
|
||||
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Електронната таблица не може да бъде създадена.<BR>Моля, проверете дали е инсталиран модулът „%PRODUCTNAME Calc“."
|
||||
|
||||
#. ZCzrE
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:35
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
|
||||
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Презентацията не може да бъде създадена.<BR>Моля, проверете дали е инсталиран модулът „%PRODUCTNAME Impress“."
|
||||
|
||||
#. s45vT
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:36
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
|
||||
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Рисунката не може да бъде създадена.<BR>Моля, проверете дали е инсталиран модулът „%PRODUCTNAME Draw“."
|
||||
|
||||
#. YzHou
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:37
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
|
||||
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Формулата не може да бъде създадена.<BR>Моля, проверете дали е инсталиран модулът „%PRODUCTNAME Math“."
|
||||
|
||||
#. EcX4n
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 06:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/bg/>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1556617488.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 8UKfi
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_COMMON_1\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Текстовият документ не може да бъде създаден.<BR>Моля, проверете дали е инсталиран модулът „%PRODUCTNAME Writer“."
|
||||
|
||||
#. ovyQD
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_COMMON_2\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Електронната таблица не може да бъде създадена.<BR>Моля, проверете дали е инсталиран модулът „%PRODUCTNAME Calc“."
|
||||
|
||||
#. XoWgV
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_COMMON_3\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Презентацията не може да бъде създадена.<BR>Моля, проверете дали е инсталиран модулът „%PRODUCTNAME Impress“."
|
||||
|
||||
#. 86ERo
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_COMMON_4\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Рисунката не може да бъде създадена.<BR>Моля, проверете дали е инсталиран модулът „%PRODUCTNAME Draw“."
|
||||
|
||||
#. oGc3c
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_COMMON_5\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Формулата не може да бъде създадена.<BR>Моля, проверете дали е инсталиран модулът „%PRODUCTNAME Math“."
|
||||
|
||||
#. j5GzW
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CURRENCIES_19\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Croatian Kuna"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хърватска куна"
|
||||
|
||||
#. eDjBr
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user