update translations for 5.3.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6b04819571adace8dd8bd2f5bfa6e37c0e4ac618
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-25 20:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484510865.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1485376002.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14810,7 +14810,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flowchart: Collate"
|
||||
msgstr "Diagramma di flusso: fascicolazione"
|
||||
msgstr "Diagramma di flusso: fascicola"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18106,7 +18106,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Hide Subpoints"
|
||||
msgstr "Nascondi i sottoparagrafi"
|
||||
msgstr "Nascondi i sotto-paragrafi"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18124,7 +18124,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Subpoints"
|
||||
msgstr "Mostra sottoparagrafi"
|
||||
msgstr "Mostra i sotto-paragrafi"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22237,7 +22237,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Add-Ons"
|
||||
msgstr "Complementari"
|
||||
msgstr "Componenti aggiuntivi"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26566,7 +26566,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Drop Caps"
|
||||
msgstr "Capolettera"
|
||||
msgstr "Capolettere"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -27475,7 +27475,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Demote One Level With Subpoints"
|
||||
msgstr "Un livello inferiore con sottoparagrafi"
|
||||
msgstr "Un livello inferiore con sotto-paragrafi"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -27493,7 +27493,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Promote One Level With Subpoints"
|
||||
msgstr "Un livello superiore con sottoparagrafi"
|
||||
msgstr "Un livello superiore con sotto-paragrafi"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28618,7 +28618,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Add Unknown Words"
|
||||
msgstr "Preleva le parole sconosciute"
|
||||
msgstr "Aggiungi parole sconosciute"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user