update translations for 5.3.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6b04819571adace8dd8bd2f5bfa6e37c0e4ac618
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 11:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-24 21:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483874478.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1485292094.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Paste Only Formula"
|
||||
msgstr "Vzorce"
|
||||
msgstr "Vložit jen vzorce"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Paste Only Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
msgstr "Vložit jen text"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Paste Only Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vložit jen čísla"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Column Operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Operace se sloupci"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Row Operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Operace s řádky"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Insert..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "V~ložit"
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "TSCP Classification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klasifikace TSCP"
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šipky"
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tre~nd Line..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spojnice ~trendu..."
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otevřít…"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sestava..."
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New ~Query (Design View)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nový ~dotaz (režim návrhu)"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New Query (~SQL View)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nový dotaz (režim ~SQL)"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New ~Table Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nový návrh ~tabulky"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New ~View Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nový návrh ~pohledu"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Rebuild"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obnovit strukturu"
|
||||
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Glue Points Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zobrazit funkce zá~chytných bodů"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Animation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Animace"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Link..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Hypertextový odkaz..."
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Row Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vložit řádek pod"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Row Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vložit řádek nad"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Column Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vložit sloupec vpravo"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Column Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vložit sloupec vlevo"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Master Pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Panel předlohy stránky"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Master Pane (no selection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Panel předlohy stránky (bez výběru)"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Oval Vertical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Svislá elipsa"
|
||||
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pruhy"
|
||||
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13217,7 +13217,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Oval Horizontal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vodorovná elipsa"
|
||||
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13226,7 +13226,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Oval Vertical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Svislá elipsa"
|
||||
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13901,7 +13901,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Basic Shapes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vložit základní tvary"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zvětšit"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13937,7 +13937,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zvětšit rozestupy mezi odstavci"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zvětšit rozestupy mezi odstavci"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Decrease"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmenšit"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13964,7 +13964,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmenšit rozestupy mezi odstavci"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmenšit rozestupy mezi odstavci"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user