fix double utf-8 encoding issues

Change-Id: I60cf4eac89797d0d208f472743d60d1bb6039df8
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-05-27 16:12:32 +02:00
parent 40e56fe83f
commit f3546694e7
48 changed files with 176 additions and 176 deletions

View File

@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (BokmÃ¥l) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (Bokmål) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf #: module_samples_accessories.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)" msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "النرويجية (BokmÃ¥l)" msgstr "النرويجية (Bokmål)"
#: module_samples_accessories.ulf #: module_samples_accessories.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (BokmÃ¥l) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (Bokmål) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf #: module_samples_accessories.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (BokmÃ¥l) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (Bokmål) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf #: module_templates_accessories.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2838,7 +2838,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)" msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "النرويجية (BokmÃ¥l)" msgstr "النرويجية (Bokmål)"
#: module_templates_accessories.ulf #: module_templates_accessories.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2846,7 +2846,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (BokmÃ¥l) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "لتثبيت دعم اللغة النرويجية (Bokmål) في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf #: module_templates_accessories.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)" msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "النرويجية (BokmÃ¥l)" msgstr "النرويجية (Bokmål)"
#: module_helppack.ulf #: module_helppack.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)" msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "النرويجية (BokmÃ¥l)" msgstr "النرويجية (Bokmål)"
#: module_langpack.ulf #: module_langpack.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY\n" "RID_XPROPY\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To" msgid "Is Proportional To"
msgstr "Yn Gymesur Â" msgstr "Yn Gymesur Â"
#: toolbox.src #: toolbox.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2883,7 +2883,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY\n" "RID_XSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Subset Or Equal To" msgid "Subset Or Equal To"
msgstr "Is -set Neu Gydradd Â" msgstr "Is -set Neu Gydradd Â"
#: toolbox.src #: toolbox.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY\n" "RID_XSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To" msgid "Superset Or Equal To"
msgstr "Uwchset Neu Gydradd Â" msgstr "Uwchset Neu Gydradd Â"
#: toolbox.src #: toolbox.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"101\n" "101\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Divide (÷) Key (number pad)" msgid "Divide (÷) Key (number pad)"
msgstr "Dividsigna(÷) Klavo (nombra klavaro)" msgstr "Dividsigna(÷) Klavo (nombra klavaro)"
#: 01020000.xhp #: 01020000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CHARROTATE\n" "RID_SVXITEMS_CHARROTATE\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
msgstr "वर्ण को $(ARG1)° से घुमाया" msgstr "वर्ण को $(ARG1)° से घुमाया"
#: svxitems.src #: svxitems.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -20594,7 +20594,7 @@ msgctxt ""
"2\n" "2\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. $[officename] supports up to nine outline levels in a list hierarchy.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. $[officename] supports up to nine outline levels in a list hierarchy.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Toont de verschillende opmaakprofielen die kunnen worden toegepast op een hiërarchische lijst. $[officename] biedt ondersteuning voor maximaal negen overzichtsniveaus in een lijsthiërarchie.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Toont de verschillende opmaakprofielen die kunnen worden toegepast op een hiërarchische lijst. $[officename] biedt ondersteuning voor maximaal negen overzichtsniveaus in een lijsthiërarchie.</ahelp>"
#: 06050300.xhp #: 06050300.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"RID_BEZIER_TOOLBOX\n" "RID_BEZIER_TOOLBOX\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Bézier Object Bar" msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "Ibha Yelwazi ledatha ye-Bézier" msgstr "Ibha Yelwazi ledatha ye-Bézier"
#: shells.src #: shells.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgctxt ""
"STR_BEZIER_TOOLBOX\n" "STR_BEZIER_TOOLBOX\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Bézier object bar" msgid "Bézier object bar"
msgstr "Kabalaa wanta Bézier" msgstr "Kabalaa wanta Bézier"
#: strings.src #: strings.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -2141,7 +2141,7 @@ msgctxt ""
"CBX_HANDLES_BEZIER\n" "CBX_HANDLES_BEZIER\n"
"checkbox.text" "checkbox.text"
msgid "~All control points in Bézier editor" msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "Tuqaaleen too'annoo marti gulaalaa Bézier keessa" msgstr "Tuqaaleen too'annoo marti gulaalaa Bézier keessa"
#: tpoption.src #: tpoption.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -13945,7 +13945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Line (45°)" msgid "Line (45°)"
msgstr "Umurongo (45°)" msgstr "Umurongo (45°)"
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -4503,7 +4503,7 @@ msgctxt ""
"1\n" "1\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "Uhinduka umusaruro ngombwa ncungu wa 'bon de trésor' " msgstr "Uhinduka umusaruro ngombwa ncungu wa 'bon de trésor' "
#: analysis.src #: analysis.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -4566,7 +4566,7 @@ msgctxt ""
"1\n" "1\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr "Gitanga igiciro cy'ingero 100 z'ifaranga bigereranyijwe n'agaciro ka 'bon de trésor' " msgstr "Gitanga igiciro cy'ingero 100 z'ifaranga bigereranyijwe n'agaciro ka 'bon de trésor' "
#: analysis.src #: analysis.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -4629,7 +4629,7 @@ msgctxt ""
"1\n" "1\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Returns the yield for a treasury bill" msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr "Gitanga umusaruro wa 'bon de trésor' " msgstr "Gitanga umusaruro wa 'bon de trésor' "
#: analysis.src #: analysis.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE&S_MAX\n" "ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE&S_MAX\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner." msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner."
msgstr "Imiterere yÆigikoresho ntishobora gusobanurwa mu buryo bwÆigihe " msgstr "Imiterere yÆigikoresho ntishobora gusobanurwa mu buryo bwÆigihe "
#: so3res.src #: so3res.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF&S_MAX\n" "ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF&S_MAX\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Source of the OLE link has been converted." msgid "Source of the OLE link has been converted."
msgstr "Inkomoko yÆihuza OLE yahinduwe" msgstr "Inkomoko yÆihuza OLE yahinduwe"
#: so3res.src #: so3res.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX\n" "ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX\n"
"string.text" "string.text"
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
msgstr "Amazina y'ukwihuza (mwoherezi nÆirindi zina ) arasa." msgstr "Amazina y'ukwihuza (mwoherezi nÆirindi zina ) arasa."
#: so3res.src #: so3res.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW & S_MAX\n" "ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW & S_MAX\n"
"string.text" "string.text"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "Ikigikorwa ntigishoboka bitewe nÆimiterere yÆigikoresho ubungubu" msgstr "Ikigikorwa ntigishoboka bitewe nÆimiterere yÆigikoresho ubungubu"
#: so3res.src #: so3res.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ERROPT_MANUAL\n" "BTN_ERROPT_MANUAL\n"
"radiobutton.text" "radiobutton.text"
msgid "Use ~manual settings" msgid "Use ~manual settings"
msgstr "Gukoresha igenamikorere ryÆintoki" msgstr "Gukoresha igenamikorere ryÆintoki"
#: docrecovery.src #: docrecovery.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"

View File

@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "चालाव" msgstr "चालाव"
#: basicmacrodialog.ui #: basicmacrodialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नावा (~N)\n" "नावा (~N)\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(~N)नावा\n" "(~N)नावा\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नावा (~T) \n" "नावा (~T) \n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हुना़र\n" "हुना़र\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हुना़र \n" "हुना़र \n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शैलियाँ" "शैलियाँ"

View File

@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हा़लियाक्\n" "हा़लियाक्\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हा़लियाक्\n" "हा़लियाक्\n"
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हा़लियाक्" "हा़लियाक्"
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नावा\n" "नावा\n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नावा" "नावा"
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हा़लियाक्\n" "हा़लियाक्\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हा़लियाक्\n" "हा़लियाक्\n"
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हा़लियाक्" "हा़लियाक्"
@@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" सापड़ाव\n" " सापड़ाव\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सापाड़व\n" "सापाड़व\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सासापाड़ाव\n" "सासापाड़ाव\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"

View File

@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नावा (~N)\n" "नावा (~N)\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(~N)नावा\n" "(~N)नावा\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नावा (~T) \n" "नावा (~T) \n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "" msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बाहरे भेजा\n" "बाहरे भेजा\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बाहरे भेजा\n" "बाहरे भेजा\n"
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -2199,7 +2199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "" msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"तेयार\n" "तेयार\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"तेयार" "तेयार"

View File

@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"STR_MACROS\n" "STR_MACROS\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "मैक्रो (~M)" msgstr "मैक्रो (~M)"
#: macroass.src #: macroass.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Pre_view" msgid "Pre_view"
msgstr "पूरॉवब ञुठुम (_6)" msgstr "पूरॉवब ञुठुम (_6)"
#: backgroundpage.ui #: backgroundpage.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -3540,7 +3540,7 @@ msgctxt ""
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Commands" msgid "Commands"
msgstr "नाम ¥à¤¨à¤" msgstr "नाम ¥नà¤"
#: macroselectordialog.ui #: macroselectordialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -7713,7 +7713,7 @@ msgctxt ""
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "चालाव" msgstr "चालाव"
#: scriptorganizer.ui #: scriptorganizer.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -7749,7 +7749,7 @@ msgctxt ""
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "मैक्रो (~M)" msgstr "मैक्रो (~M)"
#: securityoptionsdialog.ui #: securityoptionsdialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"SID_APP_NEW_REPORT\n" "SID_APP_NEW_REPORT\n"
"menuitem.text" "menuitem.text"
msgid "Report..." msgid "Report..."
msgstr "बाहरे भेजा" msgstr "बाहरे भेजा"
#: app.src #: app.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL\n" "SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL\n"
"menuitem.text" "menuitem.text"
msgid "Report..." msgid "Report..."
msgstr "बाहरे भेजा" msgstr "बाहरे भेजा"
#: app.src #: app.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" बोंद\n" " बोंद\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बन्दो मे\n" "बन्दो मे\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बोंद\n" "बोंद\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"

View File

@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..." msgid "Propert~ies..."
msgstr "" msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुन(~i)\n" "गुन(~i)\n"
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुन...\n" "गुन...\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"Name\n" "Name\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Confirmation" msgid "Confirmation"
msgstr "तेयार" msgstr "तेयार"
#: TableWizard.xcu #: TableWizard.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n" "ShortName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Confirmation" msgid "Confirmation"
msgstr "तेयार" msgstr "तेयार"
#: TableWizard.xcu #: TableWizard.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt ""
"Name\n" "Name\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Confirmation" msgid "Confirmation"
msgstr "तेयार" msgstr "तेयार"
#: TableWizard.xcu #: TableWizard.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n" "ShortName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Confirmation" msgid "Confirmation"
msgstr "तेयार" msgstr "तेयार"
#: TableWizard.xcu #: TableWizard.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -11357,7 +11357,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n" "DisplayName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "जिनिस उनुदु" msgstr "जिनिस उनुदु"
#: UI.xcu #: UI.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -11902,7 +11902,7 @@ msgctxt ""
"Name\n" "Name\n"
"value.text" "value.text"
msgid "%PRODNAME documents" msgid "%PRODNAME documents"
msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल" msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल"
#: WebWizard.xcu #: WebWizard.xcu
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "~Record Changes" msgid "~Record Changes"
msgstr "रिकोर्ड बोदोल" msgstr "रिकोर्ड बोदोल"
#: CalcCommands.xcu #: CalcCommands.xcu
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -5734,7 +5734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "पूरॉवब ञुठुम (~6)" msgstr "पूरॉवब ञुठुम (~6)"
#: DbuCommands.xcu #: DbuCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -5743,7 +5743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Report..." msgid "Report..."
msgstr "बाहरे भेजा" msgstr "बाहरे भेजा"
#: DbuCommands.xcu #: DbuCommands.xcu
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -5795,7 +5795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "पूरॉवब ञुठुम (~6)" msgstr "पूरॉवब ञुठुम (~6)"
#: DrawImpressCommands.xcu #: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -6235,7 +6235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Pre~view" msgid "Pre~view"
msgstr "पूरॉवब ञुठुम (~6)" msgstr "पूरॉवब ञुठुम (~6)"
#: DrawImpressCommands.xcu #: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -12081,7 +12081,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" सापड़ाव\n" " सापड़ाव\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सापाड़व\n" "सापाड़व\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सासापाड़ाव\n" "सासापाड़ाव\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -14619,7 +14619,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" बोंद\n" " बोंद\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बन्दो मे\n" "बन्दो मे\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बोंद\n" "बोंद\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "पूरॉवब ञुठुम (~6)" msgstr "पूरॉवब ञुठुम (~6)"
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -18375,7 +18375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "P~rinter Settings..." msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "छापा साजाव" msgstr "छापा साजाव"
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -18722,7 +18722,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" बोंद\n" " बोंद\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बन्दो मे\n" "बन्दो मे\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बोंद\n" "बोंद\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -19370,7 +19370,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" सापड़ाव\n" " सापड़ाव\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सापाड़व\n" "सापाड़व\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सासापाड़ाव\n" "सासापाड़ाव\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -19401,7 +19401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "~Macros" msgid "~Macros"
msgstr "मैक्रो (~M)" msgstr "मैक्रो (~M)"
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -21449,7 +21449,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" बोंद\n" " बोंद\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बन्दो मे\n" "बन्दो मे\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बोंद\n" "बोंद\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -21563,7 +21563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "P~rinter Settings..." msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "छापा साजाव" msgstr "छापा साजाव"
#: StartModuleCommands.xcu #: StartModuleCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -21640,7 +21640,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" सापड़ाव\n" " सापड़ाव\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सापाड़व\n" "सापाड़व\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सासापाड़ाव\n" "सासापाड़ाव\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -21662,7 +21662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "~Macros" msgid "~Macros"
msgstr "मैक्रो (~M)" msgstr "मैक्रो (~M)"
#: StartModuleCommands.xcu #: StartModuleCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -23004,7 +23004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Load Styles..." msgid "Load Styles..."
msgstr "à¤™à¥à„¨à¤¾à¤¼à¤° लादे" msgstr "ङुà„¨ा़र लादे"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -25082,7 +25082,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"जायगा\n" "जायगा\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"जायगा\n" "जायगा\n"
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"जायगा" "जायगा"

View File

@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"

View File

@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME documentations." msgid "%PRODUCTNAME documentations."
msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल" msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल"
#: module_samples_accessories.ulf #: module_samples_accessories.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..." msgid "Propert~ies..."
msgstr "" msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुन(~i)\n" "गुन(~i)\n"
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुन...\n" "गुन...\n"
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"

View File

@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हुना़र\n" "हुना़र\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हुना़र \n" "हुना़र \n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शैलियाँ" "शैलियाँ"

View File

@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "" msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"खाटो बिचा़र\n" "खाटो बिचा़र\n"
"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"खाटो विचार\n" "खाटो विचार\n"
"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"

View File

@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"

View File

@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_NEWOFFICEDOC\n" "STR_SFX_NEWOFFICEDOC\n"
"string.text" "string.text"
msgid "%PRODUCTNAME document" msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल" msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल"
#: dinfdlg.src #: dinfdlg.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -871,7 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "" msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बाहरे भेजा\n" "बाहरे भेजा\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बाहरे भेजा\n" "बाहरे भेजा\n"
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save" msgid "~Save"
msgstr "" msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" सांचाव (~S)\n" " सांचाव (~S)\n"
"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संचित करो\n" "संचित करो\n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" बोंद\n" " बोंद\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बन्दो मे\n" "बन्दो मे\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बोंद\n" "बोंद\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" बोंद\n" " बोंद\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बन्दो मे\n" "बन्दो मे\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बोंद\n" "बोंद\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हुना़र\n" "हुना़र\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हुना़र \n" "हुना़र \n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शैलियाँ" "शैलियाँ"
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" बोंद\n" " बोंद\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बन्दो मे\n" "बन्दो मे\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बोंद\n" "बोंद\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" बोंद\n" " बोंद\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बन्दो मे\n" "बन्दो मे\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बोंद\n" "बोंद\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"

View File

@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLES\n" "STR_STYLES\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Styles" msgid "Styles"
msgstr "हुना़र " msgstr "हुना़र "
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_MACROS\n" "STR_MACROS\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "मैक्रो (~M)" msgstr "मैक्रो (~M)"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIG\n" "STR_CONFIG\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "तेयार" msgstr "तेयार"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n" "STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Styles in " msgid "Styles in "
msgstr "हुना़र" msgstr "हुना़र"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_STYLES\n" "STR_PRINT_STYLES\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Printing Styles" msgid "Printing Styles"
msgstr "छापा हुना़र" msgstr "छापा हुना़र"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"MSG_PRINT_ERROR\n" "MSG_PRINT_ERROR\n"
"errorbox.text" "errorbox.text"
msgid "The print job could not be started." msgid "The print job could not be started."
msgstr "छपाई कार्य प्रारंभ नहीं कर सकते है ।" msgstr "छपाई कार्य प्रारंभ नहीं कर सकते है ।"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACKUP_COPY\n" "STR_BACKUP_COPY\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "प्रतिलिपि" msgstr "प्रतिलिपि"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE\n" "MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE\n"
"infobox.text" "infobox.text"
msgid "The template could not be opened." msgid "The template could not be opened."
msgstr "नमूने को खोल नहीं सकते है ।" msgstr "नमूने को खोल नहीं सकते है ।"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE\n" "MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE\n"
"infobox.text" "infobox.text"
msgid "Document already open for editing." msgid "Document already open for editing."
msgstr "संपादन करने केलिए दस्तावेज पहिले से ही खुला है ।" msgstr "संपादन करने केलिए दस्तावेज पहिले से ही खुला है ।"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_SAVE\n" "STR_ERROR_SAVE\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Error recording document " msgid "Error recording document "
msgstr "दस्तावेज रेकोर्डिन्ग करने का समय गलती" msgstr "दस्तावेज रेकोर्डिन्ग करने का समय गलती"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERROR_RESCAN\n" "MSG_ERROR_RESCAN\n"
"errorbox.text" "errorbox.text"
msgid "The update could not be saved." msgid "The update could not be saved."
msgstr "नमूने को खोल नहीं सकते है ।" msgstr "नमूने को खोल नहीं सकते है ।"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n" "MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n"
"querybox.text" "querybox.text"
msgid "Do you want to reset the default template?" msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "मूलभूत नमूने को रिसेट्ट करना चाहते है?" msgstr "मूलभूत नमूने को रिसेट्ट करना चाहते है?"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"MSG_DOCINFO_CANTREAD\n" "MSG_DOCINFO_CANTREAD\n"
"infobox.text" "infobox.text"
msgid "Document info cannot be read." msgid "Document info cannot be read."
msgstr "दोलिल रेद बाङ पाड़ाहवाक् दाड़ेयाक्" msgstr "दोलिल रेद बाङ पाड़ाहवाक् दाड़ेयाक्"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_NOSTORAGE\n" "STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
"string.text" "string.text"
msgid "The selected file has an incorrect format." msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "बाछावयाक् रेत् को तेयार भुल गेया." msgstr "बाछावयाक् रेत् को तेयार भुल गेया."
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEDOC\n" "STR_SAVEDOC\n"
"string.text" "string.text"
msgid "~Save" msgid "~Save"
msgstr " सांचाव (~S)" msgstr " सांचाव (~S)"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"STR_UPDATEDOC\n" "STR_UPDATEDOC\n"
"string.text" "string.text"
msgid "~Update" msgid "~Update"
msgstr "à¤¹à¤¾à¤¼à¤²à¤¿à¤¯à¤¾à¤•à…" msgstr "हा़लियाकà…"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEASDOC\n" "STR_SAVEASDOC\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Save ~As..." msgid "Save ~As..."
msgstr "सांचाव लेका (~A)..." msgstr "सांचाव लेका (~A)..."
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILTCONFIG\n" "RID_STR_FILTCONFIG\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Configurations" msgid "Configurations"
msgstr "तेयार" msgstr "तेयार"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT\n" "STR_EDIT\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "सापाड़व" msgstr "सापाड़व"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFFICEFILTER\n" "RID_OFFICEFILTER\n"
"string.text" "string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Documents" msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल" msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n" "STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Propert~ies..." msgid "Propert~ies..."
msgstr "गुन(~i)" msgstr "गुन(~i)"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"STR_FSET_FILTERNAME0\n" "STR_FSET_FILTERNAME0\n"
"string.text" "string.text"
msgid "HTML (FrameSet)" msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (साज साजाव)" msgstr "HTML (साज साजाव)"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"STR_FSET_FILTERNAME1\n" "STR_FSET_FILTERNAME1\n"
"string.text" "string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document" msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "%PRODUCTNAME साज साजाव दोलिल" msgstr "%PRODUCTNAME साज साजाव दोलिल"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPL_MOVED\n" "STR_TEMPL_MOVED\n"
"string.text" "string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "$(TEMPLATE) नमूना यथार्थ स्थान में नहीं है । समान नाम का नमूना \"$(FOUND)\" में अस्तित्व में है । भविष्य में तुलना करने केलिए इस नमूने को उपयोग करना चाहते है ?" msgstr "$(TEMPLATE) नमूना यथार्थ स्थान में नहीं है । समान नाम का नमूना \"$(FOUND)\" में अस्तित्व में है । भविष्य में तुलना करने केलिए इस नमूने को उपयोग करना चाहते है ?"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -449,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPL_RESET\n" "STR_TEMPL_RESET\n"
"string.text" "string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "$(TEMPLATE) नमूना प्राप्त नहीं हुआ । अगले बार दस्तावेज को खोलने के समय नमूने को खोजना चाहते है ?" msgstr "$(TEMPLATE) नमूना प्राप्त नहीं हुआ । अगले बार दस्तावेज को खोलने के समय नमूने को खोजना चाहते है ?"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATICVERSION\n" "STR_AUTOMATICVERSION\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Automatically saved version" msgid "Automatically saved version"
msgstr "स्वचालित प्रकार से संचित किया हुआ आवृत्ति" msgstr "स्वचालित प्रकार से संचित किया हुआ आवृत्ति"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOCTYPENAME_SW\n" "STR_DOCTYPENAME_SW\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Text Document" msgid "Text Document"
msgstr "ओनोल दोलिल (~T)" msgstr "ओनोल दोलिल (~T)"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n" "STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n"
"string.text" "string.text"
msgid "HTML Document" msgid "HTML Document"
msgstr "HTML दोलिल" msgstr "HTML दोलिल"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n" "STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Master Document" msgid "Master Document"
msgstr "मुल दोलिल" msgstr "मुल दोलिल"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OK\n" "BTN_OK\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "चालाव" msgstr "चालाव"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPORTASPDF_TITLE\n" "STR_EXPORTASPDF_TITLE\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Export as PDF" msgid "Export as PDF"
msgstr "PDF लेकाते बाहरे भेजाय मे" msgstr "PDF लेकाते बाहरे भेजाय मे"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n" "STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Export..." msgid "Export..."
msgstr "बाहरे भेजा" msgstr "बाहरे भेजा"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPORTBUTTON\n" "STR_EXPORTBUTTON\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "बाहरे भेजा" msgstr "बाहरे भेजा"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_FILEFORMAT\n" "STR_LABEL_FILEFORMAT\n"
"string.text" "string.text"
msgid "File format:" msgid "File format:"
msgstr " रेत् तेयार" msgstr " रेत् तेयार"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt ""
msgid "" msgid ""
"This document contains:\n" "This document contains:\n"
"\n" "\n"
msgstr "दोलिल जुड़ावो $(TEXT)" msgstr "दोलिल जुड़ावो $(TEXT)"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES\n" "STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Recorded changes" msgid "Recorded changes"
msgstr "रिकोर्ड बोदोल" msgstr "रिकोर्ड बोदोल"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -683,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDDENINFO_NOTES\n" "STR_HIDDENINFO_NOTES\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "खाटो बिचा़र" msgstr "खाटो बिचा़र"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS\n" "STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Document versions" msgid "Document versions"
msgstr "दोलिल बोदोल " msgstr "दोलिल बोदोल "
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDDENINFO_FIELDS\n" "STR_HIDDENINFO_FIELDS\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "जायगा" msgstr "जायगा"
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDDENINFO_LINKDATA\n" "STR_HIDDENINFO_LINKDATA\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Linked data..." msgid "Linked data..."
msgstr " जोनड़ाव सा़खिया़त " msgstr " जोनड़ाव सा़खिया़त "
#: doc.src #: doc.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"8\n" "8\n"
"itemlist.text" "itemlist.text"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "उनुदु तायोम सेदाक्" msgstr "उनुदु तायोम सेदाक्"
#: doctempl.src #: doctempl.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"9\n" "9\n"
"itemlist.text" "itemlist.text"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "जिनिस उनुदु" msgstr "जिनिस उनुदु"
#: doctempl.src #: doctempl.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"10\n" "10\n"
"itemlist.text" "itemlist.text"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "मिला जुला" msgstr "मिला जुला"
#: doctempl.src #: doctempl.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"RID_CNT_STR_WAITING\n" "RID_CNT_STR_WAITING\n"
"string.text" "string.text"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage." msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "नमूनों को पहिले बार उपयोग करने केलिए इनिश्यलैज़ किया है ।" msgstr "नमूनों को पहिले बार उपयोग करने केलिए इनिश्यलैज़ किया है ।"
#: new.src #: new.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PREVIEW\n" "BTN_PREVIEW\n"
"checkbox.text" "checkbox.text"
msgid "Pre~view" msgid "Pre~view"
msgstr "पूरॉवब ञुठुम (~6)" msgstr "पूरॉवब ञुठुम (~6)"
#: new.src #: new.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"CB_FRAME_STYLE\n" "CB_FRAME_STYLE\n"
"checkbox.text" "checkbox.text"
msgid "~Frame" msgid "~Frame"
msgstr "साࠂचा(~F)" msgstr "साࠂचा(~F)"
#: new.src #: new.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE_STYLE\n" "CB_PAGE_STYLE\n"
"checkbox.text" "checkbox.text"
msgid "~Pages" msgid "~Pages"
msgstr "à¤8ाह`¤¶à¤Ÿ (~p)" msgstr "à¤8ाह`¤¶ट (~p)"
#: new.src #: new.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUM_STYLE\n" "CB_NUM_STYLE\n"
"checkbox.text" "checkbox.text"
msgid "N~umbering" msgid "N~umbering"
msgstr "लेखप (~u)" msgstr "लेखप (~u)"
#: new.src #: new.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgctxt ""
"CB_MERGE_STYLE\n" "CB_MERGE_STYLE\n"
"checkbox.text" "checkbox.text"
msgid "~Overwrite" msgid "~Overwrite"
msgstr "à¤¦à¥‹à ¹à¤¡à¤< (~O)" msgstr "दोà ¹डà¤< (~O)"
#: new.src #: new.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOAD_TEMPLATE\n" "STR_LOAD_TEMPLATE\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Load Styles" msgid "Load Styles"
msgstr "à¤™à¥à„¨à¤¾à¤¼à¤° लादे" msgstr "ङुà„¨ा़र लादे"
#: new.src #: new.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"DLG_NEW_FILE\n" "DLG_NEW_FILE\n"
"modaldialog.text" "modaldialog.text"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "नावा" msgstr "नावा"
#: templatedlg.src #: templatedlg.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n" "TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "मेटाव (~D)" msgstr "मेटाव (~D)"
#: templatedlg.src #: templatedlg.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_SAVE\n" "TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr " सांचाव (~S)" msgstr " सांचाव (~S)"
#: templatedlg.src #: templatedlg.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_SAVE\n" "TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr " सांचाव (~S)" msgstr " सांचाव (~S)"
#: templatedlg.src #: templatedlg.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_EDIT\n" "TBI_TEMPLATE_EDIT\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "सापाड़व" msgstr "सापाड़व"
#: templatedlg.src #: templatedlg.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_EXPORT\n" "TBI_TEMPLATE_EXPORT\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "बाहरे भेजा" msgstr "बाहरे भेजा"
#: templatedlg.src #: templatedlg.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_DELETE\n" "TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "मेटाव (~D)" msgstr "मेटाव (~D)"
#: templatedlg.src #: templatedlg.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"FILTER_DOCS\n" "FILTER_DOCS\n"
"pageitem.text" "pageitem.text"
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "दोलिल" msgstr "दोलिल"
#: templatedlg.src #: templatedlg.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgctxt ""
"FILTER_PRESENTATIONS\n" "FILTER_PRESENTATIONS\n"
"pageitem.text" "pageitem.text"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "जिनिस उनुदु" msgstr "जिनिस उनुदु"
#: templatedlg.src #: templatedlg.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मेटाव (~D)\n" "मेटाव (~D)\n"
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"CMDBOXWINDOW_TEXT\n" "CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
"#define.text" "#define.text"
msgid "Commands" msgid "Commands"
msgstr "नाम ¥à¤¨à¤" msgstr "नाम ¥नà¤"
#: smres.src #: smres.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n" "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Overwrite" msgid "Overwrite"
msgstr "à¤¦à¥‹à ¹à¤¡à¤< (~O)" msgstr "दोà ¹डà¤< (~O)"
#: stbctrls.src #: stbctrls.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n"
"string.text" "string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document" msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल" msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल"
#: access.src #: access.src
#, fuzzy #, fuzzy

View File

@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILTER\n" "FT_FILTER\n"
"fixedtext.text" "fixedtext.text"
msgid "F~ile format" msgid "F~ile format"
msgstr " रेत् तेयार" msgstr " रेत् तेयार"
#: mailmrge.src #: mailmrge.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -80,7 +80,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save" msgid "~Save"
msgstr "" msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" सांचाव (~S)\n" " सांचाव (~S)\n"
"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संचित करो\n" "संचित करो\n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"

View File

@@ -2141,7 +2141,7 @@ msgctxt ""
"CBX_HANDLES_BEZIER\n" "CBX_HANDLES_BEZIER\n"
"checkbox.text" "checkbox.text"
msgid "~All control points in Bézier editor" msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "~Onkhe emaphuzu ekuphatsa kuBézi ya weku-editha" msgstr "~Onkhe emaphuzu ekuphatsa kuBézi ya weku-editha"
#: tpoption.src #: tpoption.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"20\n" "20\n"
"stringlist.text" "stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)"
#: numberingoptionspage.ui #: numberingoptionspage.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"21\n" "21\n"
"stringlist.text" "stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbiska)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbiska)"
#: numberingoptionspage.ui #: numberingoptionspage.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"22\n" "22\n"
"stringlist.text" "stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)"
#: numberingoptionspage.ui #: numberingoptionspage.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"23\n" "23\n"
"stringlist.text" "stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbiska)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbiska)"
#: numberingoptionspage.ui #: numberingoptionspage.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -7307,7 +7307,7 @@ msgctxt ""
"17\n" "17\n"
"stringlist.text" "stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)"
#: pageformatpage.ui #: pageformatpage.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -7316,7 +7316,7 @@ msgctxt ""
"18\n" "18\n"
"stringlist.text" "stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbiska)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbiska)"
#: pageformatpage.ui #: pageformatpage.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -7325,7 +7325,7 @@ msgctxt ""
"19\n" "19\n"
"stringlist.text" "stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)"
#: pageformatpage.ui #: pageformatpage.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -7334,7 +7334,7 @@ msgctxt ""
"20\n" "20\n"
"stringlist.text" "stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbiska)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbiska)"
#: pageformatpage.ui #: pageformatpage.ui
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -24691,7 +24691,7 @@ msgctxt ""
"2\n" "2\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\">Selects a database range that you defined under <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Data - Define Range\">Data - Define Range</link>.</ahelp></variable>" msgid "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\">Selects a database range that you defined under <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Data - Define Range\">Data - Define Range</link>.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\">Markerar ett databasområde som du har definierat under <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Data - Definiera omrÃ¥de\">Data - Definiera område</link>.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\">Markerar ett databasområde som du har definierat under <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Data - Definiera område\">Data - Definiera område</link>.</ahelp></variable>"
#: 12020000.xhp #: 12020000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)" msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "Norska (bokmÃ¥l)" msgstr "Norska (bokmål)"
#: module_samples_accessories.ulf #: module_samples_accessories.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installerar stöd för norska (bokmÃ¥l) i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installerar stöd för norska (bokmål) i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf #: module_samples_accessories.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2838,7 +2838,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)" msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "Norska (bokmÃ¥l)" msgstr "Norska (bokmål)"
#: module_templates_accessories.ulf #: module_templates_accessories.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2846,7 +2846,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installerar stöd för norska (bokmÃ¥l) i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installerar stöd för norska (bokmål) i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf #: module_templates_accessories.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN\n" "LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN\n"
"pairedlist.text" "pairedlist.text"
msgid "Low German" msgid "Low German"
msgstr "LÃ¥gtyska" msgstr "Lågtyska"
#: langtab.src #: langtab.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA\n" "LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA\n"
"pairedlist.text" "pairedlist.text"
msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr "Quechua (Bolivia, Södra)" msgstr "Quechua (Bolivia, Södra)"
#: langtab.src #: langtab.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"20\n" "20\n"
"itemlist.text" "itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)"
#: numberingtypelistbox.src #: numberingtypelistbox.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"21\n" "21\n"
"itemlist.text" "itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbiska)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbiska)"
#: numberingtypelistbox.src #: numberingtypelistbox.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"22\n" "22\n"
"itemlist.text" "itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)"
#: numberingtypelistbox.src #: numberingtypelistbox.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"23\n" "23\n"
"itemlist.text" "itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbiska)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbiska)"
#: numberingtypelistbox.src #: numberingtypelistbox.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"STR_BEZIEROBJECTBARSHELL\n" "STR_BEZIEROBJECTBARSHELL\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Bézier mode" msgid "Bézier mode"
msgstr "Bézier முறைமை" msgstr "Bézier முறைமை"
#: glob.src #: glob.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -2009,7 +2009,7 @@ msgctxt ""
"STR_BEZIER_TOOLBOX\n" "STR_BEZIER_TOOLBOX\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Bézier object bar" msgid "Bézier object bar"
msgstr "Bézier பொருட் பட்டை" msgstr "Bézier பொருட் பட்டை"
#: strings.src #: strings.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt ""
"CBX_HANDLES_BEZIER\n" "CBX_HANDLES_BEZIER\n"
"checkbox.text" "checkbox.text"
msgid "~All control points in Bézier editor" msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "~ Bézier பதிப்பியில் உள்ள கட்டுப்பாடு புள்ளிகள்" msgstr "~ Bézier பதிப்பியில் உள்ள கட்டுப்பாடு புள்ளிகள்"
#: tpoption.src #: tpoption.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -2496,7 +2496,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY\n" "RID_XDIVY\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Division (÷)" msgid "Division (÷)"
msgstr "வகுத்தல் (÷)" msgstr "வகுத்தல் (÷)"
#: toolbox.src #: toolbox.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -10560,7 +10560,7 @@ msgctxt ""
"7\n" "7\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><defaultinline>Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Format - Alignment</emph> tab</defaultinline></switchinline>" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><defaultinline>Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Format - Alignment</emph> tab</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><defaultinline>開啟資料庫表格中欄號的右鍵功能表 - 選擇 <emph>[Aa(r)榡] - [對齊]</emph> 標籤</defaultinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><defaultinline>開啟資料庫表格中欄號的右鍵功能表 - 選擇 <emph>[Aa(r)] - [對齊]</emph> 標籤</defaultinline></switchinline>"
#: 00040503.xhp #: 00040503.xhp
msgctxt "" msgctxt ""