update translations for master/7.6.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ibf94fb3aaa4d0146d310c54bb99238dd767e31ad
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-06 10:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 17:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 11:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565905500.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -13916,13 +13916,13 @@ msgstr "Zadejte popis. Můžete zadat dlouhý popis složitějšího objektu neb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:165
|
||||
msgctxt "objecttitledescdialog|decorative"
|
||||
msgid "Decorative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dekorativní"
|
||||
|
||||
#. CNpGY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:173
|
||||
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|decorative"
|
||||
msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prvek je pouze dekorativní, nejedná se o část obsahu dokumentu, a asistenční technologie jej tak mohou ignorovat."
|
||||
|
||||
#. 8BCe3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:199
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 04:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 11:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559834188.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3GkZj
|
||||
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Změnit popis objektu %1"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:261
|
||||
msgctxt "STR_UndoObjDecorative"
|
||||
msgid "Change decorative of %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Změnit dekorativní %1"
|
||||
|
||||
#. XcY5w
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:262
|
||||
@@ -4467,67 +4467,67 @@ msgstr "Bílá a šedá"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:787
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74"
|
||||
msgid "London Mist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Londýnská mlha"
|
||||
|
||||
#. gZsGN
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:788
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75"
|
||||
msgid "Submarine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ponorka"
|
||||
|
||||
#. X8WL6
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:789
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
|
||||
msgid "Midnight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Půlnoc"
|
||||
|
||||
#. DF87L
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:790
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77"
|
||||
msgid "Deep Ocean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hluboký oceán"
|
||||
|
||||
#. zsAFg
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:791
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
|
||||
msgid "Mahogany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mahagon"
|
||||
|
||||
#. WDVCY
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:792
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79"
|
||||
msgid "Green Grass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zelená tráva"
|
||||
|
||||
#. CTUCy
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:793
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
|
||||
msgid "Neon Light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neonové světlo"
|
||||
|
||||
#. HteaB
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:794
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
|
||||
msgid "Sunshine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sluneční svit"
|
||||
|
||||
#. 7Hyvv
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:795
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duha"
|
||||
|
||||
#. RoXm5
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:796
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
|
||||
msgid "Sunrise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Svítání"
|
||||
|
||||
#. FECYz
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:797
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Západ slunce"
|
||||
|
||||
#. Z8RH9
|
||||
#. /gradients
|
||||
@@ -6249,25 +6249,25 @@ msgstr "Barva dokumentu"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1124
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR1"
|
||||
msgid "Dark 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tmavá 1"
|
||||
|
||||
#. VPmLC
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1125
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR2"
|
||||
msgid "Light 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Světlá 1"
|
||||
|
||||
#. hxE36
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1126
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR3"
|
||||
msgid "Dark 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tmavá 2"
|
||||
|
||||
#. mwTQr
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1127
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR4"
|
||||
msgid "Light 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Světlá 2"
|
||||
|
||||
#. NAAZJ
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1128
|
||||
@@ -6321,13 +6321,13 @@ msgstr "Navštívený hypertextový odkaz"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1136
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT_LIGHTER"
|
||||
msgid "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Lighter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$THEME_NAME, o $PERCENTAGE % světlejší"
|
||||
|
||||
#. 92crm
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1137
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT_DARKER"
|
||||
msgid "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Darker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$THEME_NAME, o $PERCENTAGE % tmavší"
|
||||
|
||||
#. DJGyY
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1139
|
||||
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgstr "Přizpůsobit snímek aktuálnímu oknu."
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1325
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_PAGE"
|
||||
msgid "Fit page to current window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přizpůsobit stránku aktuálnímu oknu."
|
||||
|
||||
#. Fpkx2
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1326
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user