update translations for 5.4

and force-fix errors using pocheck, add hsb (Upper Sorbian) ui files

Change-Id: I3b5ca6727d9cc276f0d85ef0a6cb70c4d938c9ea
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-05-28 17:51:40 +02:00
parent ffe364726b
commit f12656527a
1033 changed files with 284036 additions and 13217 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-18 02:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-24 03:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1495075146.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1495596893.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Parallelogram"
msgstr "ፓራለልግራም"
msgstr "ፓራለልግራም"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16801,7 +16801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Bézier"
msgstr "Close Bézier"
msgstr "ቤዤ መዝጊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16936,7 +16936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~ታች"
msgstr "~ታች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21688,7 +21688,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom"
msgstr "ታች"
msgstr "ታች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26467,7 +26467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "የአንቀጽ መጀመሪያውን ይምረጡ"
msgstr "የ አንቀጽ መጀመሪያውን ይምረጡ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27799,7 +27799,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "የአንቀጹን መጀመሪያ ማጥፊያ"
msgstr "የ አንቀጹን መጀመሪያ ማጥፊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28339,7 +28339,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "የመጀመሪያውን አንቀጽ መጠቅለያ"
msgstr "የ መጀመሪያውን አንቀጽ መጠቅለያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28348,7 +28348,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~የመጀመሪያው አንቀጽ"
msgstr "የ ~መጀመሪያው አንቀጽ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29365,7 +29365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Watermark"
msgstr ""
msgstr "የ ውሀ ምልክት"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""