update translations for 6.3.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Icf55b3be0f6fbcb1993f3b4bc57161b89d3429e7
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 10:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559643705.000000\n"
|
||||
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:25
|
||||
@@ -618,32 +618,32 @@ msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
|
||||
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38
|
||||
msgctxt "dialogpage|label1"
|
||||
msgid "Dialog:"
|
||||
msgstr "Адиалог:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
|
||||
msgctxt "dialogpage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
msgctxt "dialogpage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175
|
||||
msgctxt "dialogpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "_Ажәамаӡа..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189
|
||||
msgctxt "dialogpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "_Аимпорт..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203
|
||||
msgctxt "dialogpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "_Аекспорт..."
|
||||
@@ -693,33 +693,33 @@ msgctxt "importlibdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Апараметрқәа"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:31
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|label1"
|
||||
msgid "L_ocation:"
|
||||
msgstr "Аҭыҧ:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:70
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81
|
||||
msgctxt "libpage|lingudictsft"
|
||||
msgid "_Library:"
|
||||
msgstr "_Абиблиотека:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:124
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181
|
||||
msgctxt "libpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "_Ажәамаӡа..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:138
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
|
||||
msgctxt "libpage|new"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_Иаҧҵатәуп..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210
|
||||
msgctxt "libpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "_Аимпорт..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:168
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
|
||||
msgctxt "libpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "_Аекспорт..."
|
||||
@@ -770,32 +770,32 @@ msgctxt "managelanguages|default"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Астандарт"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38
|
||||
msgctxt "modulepage|label1"
|
||||
msgid "M_odule:"
|
||||
msgstr "Амодуль:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
|
||||
msgctxt "modulepage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
msgctxt "modulepage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
|
||||
msgctxt "modulepage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "_Ажәамаӡа..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
|
||||
msgctxt "modulepage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "_Аимпорт..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203
|
||||
msgctxt "modulepage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "_Аекспорт..."
|
||||
@@ -810,17 +810,17 @@ msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME BASIC амакросқәа анапхгарарыҭара"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:80
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
|
||||
msgctxt "organizedialog|modules"
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Амодульқәа"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:102
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156
|
||||
msgctxt "organizedialog|dialogs"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr "Адиалогқәа"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:125
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203
|
||||
msgctxt "organizedialog|libraries"
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Абиблиотекақәа"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-05 09:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559725952.000000\n"
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/chart.hrc:17
|
||||
@@ -1910,97 +1910,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
|
||||
msgid "_Rounded edges"
|
||||
msgstr "Ихаргьежьу аҵкарқәа"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:24
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES"
|
||||
msgid "_Right-angled axes"
|
||||
msgstr "Аксонометрикатә гәҵәқәа"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:42
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION"
|
||||
msgid "_X rotation"
|
||||
msgstr "_X ала аргьежьра"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:56
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION"
|
||||
msgid "_Y rotation"
|
||||
msgstr "_Y ала аргьежьра"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:70
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION"
|
||||
msgid "_Z rotation"
|
||||
msgstr "_Z ала аргьежьра"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
|
||||
msgid "_Perspective"
|
||||
msgstr "Аперспектива"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:108
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr "Аперспектива"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:104
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:96
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 1"
|
||||
msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 1"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:120
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:111
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 2"
|
||||
msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 2"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:136
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:126
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 3"
|
||||
msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 3"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:152
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:141
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 4"
|
||||
msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 4"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:168
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:156
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 5"
|
||||
msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 5"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:184
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:171
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 6"
|
||||
msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 6"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:200
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:186
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 7"
|
||||
msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 7"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:216
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:201
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 8"
|
||||
msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 8"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:255
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:246
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr "Иалышәх аԥштәы аԥштәқәа рпалитра ахархәарала"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:280
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:270
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE"
|
||||
msgid "_Light source"
|
||||
msgstr "Алашара ахыҵхырҭа"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:329
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:327
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr "Иалышәх аԥштәы аԥштәқәа рпалитра ахархәарала"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:347
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:344
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT"
|
||||
msgid "_Ambient light"
|
||||
msgstr "Еимырпу алашара"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:373
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:387
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light Preview"
|
||||
msgstr "Арлашара ахәаԥрша"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:44+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1723,6 +1723,67 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
|
||||
msgid "Registered Databases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:394
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "Аверсиа: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:395
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:396
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:397
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:398
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:399
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "LibreOffice базас иамоуп OpenOffice.org."
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:400
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:401
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr "Алокаль: $LOCALE"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:402
|
||||
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:403
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "~Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:404
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "~Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:405
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre~dits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:45
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers per CMIS."
|
||||
@@ -2191,7 +2252,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Use Format > Page > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgid "Use Page/Slide > Properties > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
|
||||
@@ -2526,7 +2587,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
|
||||
@@ -2706,7 +2767,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Outline numbering lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
|
||||
@@ -3346,85 +3407,20 @@ msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
|
||||
msgid "Value:"
|
||||
msgstr "Аҵакы:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:6
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "Аверсиа: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11
|
||||
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
|
||||
msgid "About %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME иазкны"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:25
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "_Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:40
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre_dits"
|
||||
msgstr "А_лахәылацәа"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:55
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "_Website"
|
||||
msgstr "_Веб-саит"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:124
|
||||
msgctxt "aboutdialog|logoreplacement"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:143
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:156
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr "Алокаль: $LOCALE"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:185
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:202
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr "Шәахә. ажурнал: $GITHASH "
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
|
||||
msgctxt "aboutdialog|description"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:242
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:256
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "LibreOffice базас иамоуп OpenOffice.org."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:270
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:284
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:304
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr "Шәахә. ажурнал: $GITHASH "
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
|
||||
msgctxt "accelconfigpage|label21"
|
||||
@@ -4381,152 +4377,152 @@ msgctxt "bulletandposition|gallery"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:81
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
|
||||
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
|
||||
msgid "Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:221
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:234
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label1"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label4"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:311
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startatft"
|
||||
msgid "Start at:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startat"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:329
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
|
||||
msgid "Character:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:341
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bullet"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:355
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
|
||||
msgid "Select image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
|
||||
msgctxt "bulletandposition|widthft"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428
|
||||
msgctxt "bulletandposition|heightft"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:473
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:486
|
||||
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
|
||||
msgid "Keep ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:514
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:527
|
||||
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
|
||||
msgid "Before:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:541
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:554
|
||||
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
|
||||
msgid "After:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583
|
||||
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:593
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
|
||||
msgctxt "bulletandposition|colorft"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:625
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
|
||||
msgid "_Rel. size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsize"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:701
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indent"
|
||||
msgid "Indent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:716
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:718
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:746
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:743
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relative"
|
||||
msgid "Relati_ve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:764
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778
|
||||
msgctxt "bulletandposition|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:859
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:855
|
||||
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:886
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882
|
||||
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:897
|
||||
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:917
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:913
|
||||
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
|
||||
msgid "Apply to Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:936
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
|
||||
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:957
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:953
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label2"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1015
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5930,37 +5926,37 @@ msgctxt "editdictionarydialog|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Ианыхтәуп"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
|
||||
msgid "Edit Modules"
|
||||
msgstr "Амодульқәа рыриашара"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:84
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
|
||||
msgid "Get more dictionaries online..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:108
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:138
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label2"
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Абызшәа:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:153
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:197
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|up"
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Аҩада"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:167
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:211
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|down"
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Алада"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:181
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:225
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|back"
|
||||
msgid "_Back"
|
||||
msgstr "Шьҭахьҟа"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:228
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:313
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Апараметрқәа"
|
||||
@@ -7208,22 +7204,22 @@ msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
|
||||
msgid "Target in Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:22
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "Ихархәатәуп"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "Иарктәуп"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:70
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
|
||||
msgid "Mark Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8060,62 +8056,62 @@ msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
|
||||
msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
|
||||
msgctxt "menuassignpage|insert"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:697
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
|
||||
msgctxt "menuassignpage|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr "Иҧсахтәуп"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:721
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "_Defaults"
|
||||
msgstr "Астандарт"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:766
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
|
||||
msgctxt "menuassignpage|add"
|
||||
msgid "Add item"
|
||||
msgstr "Иацҵатәуп"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:796
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
|
||||
msgctxt "menuassignpage|remove"
|
||||
msgid "Remove item"
|
||||
msgstr "Ианыхтәуп"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:833
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
|
||||
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
|
||||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:846
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
|
||||
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
|
||||
msgid "Move down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:865
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
|
||||
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
|
||||
msgid "S_cope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:878
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
|
||||
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
|
||||
msgid "_Target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:891
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
|
||||
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
|
||||
msgid "F_unction"
|
||||
msgstr "Афункциа"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:904
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
|
||||
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
|
||||
msgid "_Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -12139,103 +12135,103 @@ msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
|
||||
msgid "Favorite Characters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
|
||||
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "Аорфографиа агәаҭара: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
|
||||
msgctxt "spellingdialog|options"
|
||||
msgid "_Options..."
|
||||
msgstr "Апараметрқәа..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:151
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignore"
|
||||
msgid "_Ignore Once"
|
||||
msgstr "Ибжьажьтәуп"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:165
|
||||
msgctxt "spellingdialog|change"
|
||||
msgid "Co_rrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:179
|
||||
msgctxt "spellingdialog|changeall"
|
||||
msgid "Correct A_ll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:193
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgid "Alwa_ys Correct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:180
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:207
|
||||
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
|
||||
msgid "Chec_k grammar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:196
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:223
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
|
||||
msgid "I_gnore All"
|
||||
msgstr "Ибжьажьтәуп зегьы"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:210
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
|
||||
msgid "I_gnore Rule"
|
||||
msgstr "Ибжьажьтәуп зегьы"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
|
||||
msgctxt "spellingdialog|languageft"
|
||||
msgid "Text languag_e:"
|
||||
msgstr "Атеқст абызшәа:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:252
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:279
|
||||
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Иҵегь..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:268
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
|
||||
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
|
||||
msgid "Res_ume"
|
||||
msgstr "Иацҵатәуп"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:280
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:307
|
||||
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
|
||||
msgid "(no suggestions)"
|
||||
msgstr "(авариантқәа ыҟам)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:292
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319
|
||||
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "Аорфографиа агәаҭара: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:320
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:329
|
||||
msgctxt "spellingdialog|add"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:343
|
||||
msgctxt "spellingdialog|addmb"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:350
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:364
|
||||
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
|
||||
msgid "_Suggestions"
|
||||
msgstr "Авариантқәа"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:366
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
|
||||
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
|
||||
msgid "_Not in dictionary"
|
||||
msgstr "Ажәараҿ иҟам"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:387
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400
|
||||
msgctxt "spellingdialog|paste"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:413
|
||||
msgctxt "spellingdialog|insert"
|
||||
msgid "Special Character"
|
||||
msgstr "Асимвол алхра"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-07 09:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559900980.000000\n"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/inc/query.hrc:26
|
||||
@@ -3180,6 +3180,11 @@ msgctxt "migrationwarndialog|later"
|
||||
msgid "_Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
|
||||
msgctxt "migrationwarndialog|link"
|
||||
msgid "Click for important information about migration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -648,63 +648,63 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
|
||||
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:9
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
|
||||
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
|
||||
msgid "Extension Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:82
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
|
||||
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr "_Апараметрқәа"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:96
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
|
||||
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
|
||||
msgid "Check for _Updates"
|
||||
msgstr "Игәаҭатәуп арҿыцрақәа"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:111
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:134
|
||||
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "_Иацҵатәуп"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:128
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:151
|
||||
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "_Ианыхтәуп"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:143
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
|
||||
msgid "_Enable"
|
||||
msgstr "Иаҿактәуп"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210
|
||||
msgctxt "extensionmanager|shared"
|
||||
msgid "Installed for all users"
|
||||
msgstr "Ахархәаҩцәа зегьы рзы"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:204
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:227
|
||||
msgctxt "extensionmanager|user"
|
||||
msgid "Installed for current user"
|
||||
msgstr "Уажәтәи ахархәаҩ изы"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
msgctxt "extensionmanager|bundled"
|
||||
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:267
|
||||
msgctxt "extensionmanager|label1"
|
||||
msgid "Display Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:266
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:289
|
||||
msgctxt "extensionmanager|progressft"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "%EXTENSION_NAME ацҵара"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:301
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324
|
||||
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
|
||||
msgid "Get more extensions online..."
|
||||
msgstr "Арҭбаарақәа аИнтернет аҟны..."
|
||||
@@ -849,22 +849,22 @@ msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
|
||||
msgid "Extension Update Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:26
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:62
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "%EXTENSION_NAME ацҵара"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:106
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|check"
|
||||
msgid "Check for _Updates..."
|
||||
msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара..."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:122
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr "Зегьы мап рыцәктәуп"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "%EXTENSION_NAME ацҵара"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -416,112 +416,122 @@ msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive P_DF/A-2b (ISO 19005-2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
|
||||
msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
|
||||
msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
|
||||
msgid "_Create PDF form"
|
||||
msgstr "Иаҧҵатәуп PDF аформа"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:502
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:511
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Submit _format:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:526
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "FDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:528
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:545
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
|
||||
msgid "Allow duplicate field _names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:563
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
|
||||
msgid "Export _bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:578
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
|
||||
msgid "Expo_rt placeholders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:593
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
|
||||
msgid "_Comments as PDF annotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:624
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
|
||||
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:639
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:623
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
|
||||
msgid "_View PDF after export"
|
||||
msgstr "Иаарттәуп PDF аекспорт ашьҭахь"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:654
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:638
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
|
||||
msgid "Use reference XObjects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:669
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:653
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
|
||||
msgid "Export _hidden pages"
|
||||
msgstr "Експорттәуп иҵәаху адаҟьақәа"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:684
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
|
||||
msgid "Export _notes pages"
|
||||
msgstr "Експорттәуп иҵәаху адаҟьақәа"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:688
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
|
||||
msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:710
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:714
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:732
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-2b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:746
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-1b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:779
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Азеиҧшқәа"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_7\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_27\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1189,8 +1189,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_36\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{80}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1221,16 +1221,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_40\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}User Information"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_41\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{50}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_54\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_65\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_90\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_98\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1558,8 +1558,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_105\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Ахархәара змоу (иҭацәым) афаилқәа"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_115\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_126\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1727,8 +1727,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_133\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8} Алицензиатә еиқәшаҳаҭра"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_140\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_149\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_155\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1911,7 +1911,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_161\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_170\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_171\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1983,7 +1983,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_172\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_181\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_190\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_198\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_217\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2335,7 +2335,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_226\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_238\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2415,7 +2415,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_239\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_250\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2551,8 +2551,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_259\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8} Ақәыргылара атип"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2647,8 +2647,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_278\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Афаилқәа ртипқәа"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2783,8 +2783,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_324\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Ахархәара змоу (иҭацәым) афаилқәа"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -25736,6 +25736,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tabbed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.TabbedCompact\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tabbed Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1503,6 +1503,11 @@ msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
|
||||
msgid "Slashed Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:73
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8
|
||||
msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
|
||||
msgid "Authentication Request"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-25 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 10:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1521973593.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561457225.000000\n"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
|
||||
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
|
||||
@@ -23,22 +23,22 @@ msgstr "Афаил аимпорт"
|
||||
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
|
||||
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
|
||||
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MS Multiplan афаил аимпорт DOS азы"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
|
||||
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
|
||||
msgid "Import MS Works file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MS Works афаил аимпорт"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
|
||||
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
|
||||
msgid "Import MS Write file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MS Write афаил аимпорт"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
|
||||
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
|
||||
msgid "Import MS Word for DOS file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MS Word DOS азы афаил аимпорт"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
|
||||
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
|
||||
@@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "Lotus афаил аимпорт"
|
||||
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
|
||||
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
|
||||
msgid "Import Symphony file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Symphony афаил аимпорт"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
|
||||
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
|
||||
msgid "Import Quattro Pro file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quattro Pro афаил аимпорт "
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:8
|
||||
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "EPUB ахь аекспорт"
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:91
|
||||
msgctxt "exportepub|generalft"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азеиԥшқәа"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
|
||||
msgctxt "exportepub|versionft"
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "EPUB 2.0"
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
|
||||
msgctxt "exportepub|splitft"
|
||||
msgid "Split method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аихшара аметод:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
|
||||
msgctxt "exportepub|splitpage"
|
||||
@@ -98,62 +98,62 @@ msgstr "Ахы"
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
|
||||
msgctxt "exportepub|layoutft"
|
||||
msgid "Layout method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭыԥнҵара арежим:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
|
||||
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
|
||||
msgid "Reflowable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиҭаҵуа"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
|
||||
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афиксациа зызу"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
|
||||
msgctxt "exportepub|coverimageft"
|
||||
msgid "Custom cover image:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ирхиатәуп ахьҟьа:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
|
||||
msgctxt "exportepub|coverbutton"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
|
||||
msgctxt "exportepub|mediadirft"
|
||||
msgid "Custom media directory:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ирхиатәуп амедиа акаталог:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
|
||||
msgctxt "exportepub|mediabutton"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
|
||||
msgctxt "exportepub|metadataft"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аметадырқәа"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
|
||||
msgctxt "exportepub|identifierft"
|
||||
msgid "Identifier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аидентификатор:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
|
||||
msgctxt "exportepub|titleft"
|
||||
msgid "Title:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахы:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
|
||||
msgctxt "exportepub|authorft"
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автор:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
|
||||
msgctxt "exportepub|languageft"
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Абызшәа:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
|
||||
msgctxt "exportepub|dateft"
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 10:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527110850.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561457060.000000\n"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
|
||||
@@ -105,12 +105,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:48
|
||||
msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED"
|
||||
msgid "An error occurred while adding the signature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анапаҵаҩра ацҵараан иҟалеит агха."
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:49
|
||||
msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_MANAGER"
|
||||
msgid "Could not find any certificate manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асертификатқәа рменеџьер ԥшаам."
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:50
|
||||
msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_FOUND"
|
||||
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Асертификат ҧшаам."
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:52
|
||||
msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE"
|
||||
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иауам рхархәара ацифратә напаҵаҩрақәа, избанзар Mozilla апрофмль ыҟам. Игәашәҭ Mozilla ақәыргылара."
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:54
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DIGITAL_SIGNATURE"
|
||||
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Ацифратә напаҵаҩра"
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:55
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_NON_REPUDIATION"
|
||||
msgid "Non-repudiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Архынҳәра зымуа"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:56
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_ENCIPHERMENT"
|
||||
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Инапаҵаҩтәуп"
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:63
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|str_selectsign"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иалхтәуп"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:64
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt"
|
||||
@@ -180,12 +180,12 @@ msgstr "Ишифррктәуп"
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:49
|
||||
msgctxt "certdetails|field"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭакыра"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:62
|
||||
msgctxt "certdetails|value"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:33
|
||||
msgctxt "certgeneral|label1"
|
||||
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Анапаҵаҩуп "
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:149
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|issued"
|
||||
msgid "Digital ID issued by "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацифратә ID азалызхыз "
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:162
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|date"
|
||||
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:254
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager"
|
||||
msgid "Start Certificate Manager..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асертификатқәа рнапхгара..."
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:340
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|macrohint"
|
||||
@@ -315,17 +315,17 @@ msgstr "Ари апакет рнапы аҵарҩит ҵаҟа зыӡбахә ҳ
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:370
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|validft"
|
||||
msgid "The signatures in this document are valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ари адокумент анапаҵаҩрақәа иашоуп"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:394
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|invalidft"
|
||||
msgid "The signatures in this document are invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ари адокумент анапаҵаҩрақәа иашаӡам"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:407
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft"
|
||||
msgid "Not all parts of the document are signed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адокумент ахәҭақәа зегь напаҵаҩым"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:420
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft"
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Асертификат агәаҭара ауам."
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:469
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|adescompliant"
|
||||
msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иауазар шәхы иашәырхә AdES-иашьашәало анапаҵаҩра"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:8
|
||||
msgctxt "macrosecuritydialog|MacroSecurityDialog"
|
||||
@@ -359,6 +359,9 @@ msgid ""
|
||||
"All macros will be executed without confirmation.\n"
|
||||
"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Илаҟәу (ирекомендациаӡам).\n"
|
||||
"Амакросқәа зегь дәықәҵалахоит гәаҽанҵарада.\n"
|
||||
"Шәхы иашәырхәа, иаартхо адокументқәа зегьы шшәарҭадоу агәра шәгозар."
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:36
|
||||
msgctxt "securitylevelpage|med"
|
||||
@@ -366,6 +369,8 @@ msgid ""
|
||||
"_Medium.\n"
|
||||
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ибжьаратәу.\n"
|
||||
"Иаҭахуп ашьақәырӷәӷәара, амакросқәа игәрагам ахыҵхырҭақәа рҟынтә рдәықәҵаразы."
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:54
|
||||
msgctxt "securitylevelpage|high"
|
||||
@@ -374,6 +379,9 @@ msgid ""
|
||||
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n"
|
||||
"Unsigned macros are disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Иҳараку.\n"
|
||||
"Изинуп рдәықәҵара инапаҵаҩу амакросқәа игәрагоу ахыҵхырҭақәа рҟынтә.\n"
|
||||
"Инапаҵаҩым амакросқәа рзин ыҟам."
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:73
|
||||
msgctxt "securitylevelpage|vhigh"
|
||||
@@ -382,6 +390,9 @@ msgid ""
|
||||
"Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n"
|
||||
"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зынӡа иҳараку.\n"
|
||||
"Изинуп игәрагоу акаталогқәа ирыҵаркуа амакросқәа рдәықәҵара.\n"
|
||||
"Егьырҭ зегьы, инапаҵаҩуи инапаҵаҩыми амакросқәа рзин ыҟам."
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:67
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|viewcert"
|
||||
@@ -411,7 +422,7 @@ msgstr "Игәрагоу асертификатқәа"
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:231
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|label8"
|
||||
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ҵаҟа иарбоу акаталогқәа ирыҵаркуа амакросқәа дәықәҵалахоит есқьаангьы."
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:250
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|addfile"
|
||||
@@ -441,7 +452,7 @@ msgstr "Иалышәх асертификат ашифрркразы:"
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:149
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto"
|
||||
msgid "Issued to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изырҭаз"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:162
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-10 09:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: fwolff <friedel@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -646,36 +646,36 @@ msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
|
||||
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|label1"
|
||||
msgid "Dialog:"
|
||||
msgstr "Dialoog"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "Nuwe..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "Nuwe..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175
|
||||
msgctxt "dialogpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "Invoer..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
@@ -726,36 +726,36 @@ msgctxt "importlibdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opsies"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:31
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|label1"
|
||||
msgid "L_ocation:"
|
||||
msgstr "Ligging:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:70
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|lingudictsft"
|
||||
msgid "_Library:"
|
||||
msgstr "Biblioteek"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:124
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181
|
||||
msgctxt "libpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:138
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|new"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "Nuwe..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "Invoer..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:168
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
@@ -809,36 +809,36 @@ msgctxt "managelanguages|default"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Verstek"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|label1"
|
||||
msgid "M_odule:"
|
||||
msgstr "Module"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "Nuwe..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "Nuwe..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
|
||||
msgctxt "modulepage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "Invoer..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
@@ -856,19 +856,19 @@ msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Basic-makro-organiseerder..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:80
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "organizedialog|modules"
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Module"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:102
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "organizedialog|dialogs"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr "Dialoog"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:125
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203
|
||||
msgctxt "organizedialog|libraries"
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 07:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560927888.000000\n"
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/chart.hrc:17
|
||||
@@ -1921,98 +1921,98 @@ msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
|
||||
msgid "_Rounded edges"
|
||||
msgstr "Ger~onde kante"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:24
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES"
|
||||
msgid "_Right-angled axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:42
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION"
|
||||
msgid "_X rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:56
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION"
|
||||
msgid "_Y rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:70
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION"
|
||||
msgid "_Z rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
|
||||
msgid "_Perspective"
|
||||
msgstr "_Perspektief"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:108
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr "Perspektief"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:104
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:96
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 1"
|
||||
msgstr "Ligbron 1"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:120
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:111
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 2"
|
||||
msgstr "Ligbron 2"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:136
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:126
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 3"
|
||||
msgstr "Ligbron 3"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:152
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:141
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 4"
|
||||
msgstr "Ligbron 4"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:168
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:156
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 5"
|
||||
msgstr "Ligbron 5"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:184
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:171
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 6"
|
||||
msgstr "Ligbron 6"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:200
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:186
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 7"
|
||||
msgstr "Ligbron 7"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:216
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:201
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 8"
|
||||
msgstr "Ligbron 8"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:255
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:246
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr "Kies 'n kleur met die kleurdialoog"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:280
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:270
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE"
|
||||
msgid "_Light source"
|
||||
msgstr "~Ligbron"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:329
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:327
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr "Kies 'n kleur met die kleurdialoog"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:347
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT"
|
||||
msgid "_Ambient light"
|
||||
msgstr "~Omgewingslig"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:373
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:387
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light Preview"
|
||||
msgstr "Ligvoorskou"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:44+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560976497.000000\n"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/numcategories.hrc:17
|
||||
@@ -1733,6 +1733,67 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
|
||||
msgid "Registered Databases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:394
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "Weergawe: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:395
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "Kopiereg © 2000–2019 LibreOffice-bydraers."
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:396
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:397
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr "Bou-ID: $BUILDID"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:398
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr "Dié vrystelling is verskaf deur %OOOVENDOR."
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:399
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "LibreOffice was gebaseer op OpenOffice.org."
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:400
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:401
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr "Lokaliteit: $LOCALE"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:402
|
||||
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:403
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "~Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:404
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "~Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:405
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre~dits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:45
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers per CMIS."
|
||||
@@ -2201,7 +2262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Use Format > Page > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgid "Use Page/Slide > Properties > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
|
||||
@@ -2536,7 +2597,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
|
||||
@@ -2716,7 +2777,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Outline numbering lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
|
||||
@@ -3356,85 +3417,20 @@ msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
|
||||
msgid "Value:"
|
||||
msgstr "Waarde:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:6
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "Weergawe: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11
|
||||
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
|
||||
msgid "About %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Aangaande %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:25
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "_Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:40
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre_dits"
|
||||
msgstr "Be_dankings"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:55
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "_Website"
|
||||
msgstr "_Webwerf"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:124
|
||||
msgctxt "aboutdialog|logoreplacement"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:143
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr "Bou-ID: $BUILDID"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:156
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr "Lokaliteit: $LOCALE"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:185
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr "Koppelvlaktaal: $LOCALE"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:202
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
|
||||
msgctxt "aboutdialog|description"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME is ’n moderne, oopbron-, gebruikervriendelike produktiwiteitsuite vir woordverwerking, sigblaaie, voorleggings en nog wat."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:242
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "Kopiereg © 2000–2019 LibreOffice-bydraers."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:256
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "LibreOffice was gebaseer op OpenOffice.org."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:270
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME is afgelei vanaf LibreOffice wat gebaseer was op OpenOffice.org."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:284
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr "Dié vrystelling is verskaf deur %OOOVENDOR."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:304
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
|
||||
msgctxt "accelconfigpage|label21"
|
||||
@@ -4386,152 +4382,152 @@ msgctxt "bulletandposition|gallery"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:81
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
|
||||
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
|
||||
msgid "Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:221
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:234
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label1"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label4"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:311
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startatft"
|
||||
msgid "Start at:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startat"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:329
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
|
||||
msgid "Character:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:341
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bullet"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:355
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
|
||||
msgid "Select image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
|
||||
msgctxt "bulletandposition|widthft"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428
|
||||
msgctxt "bulletandposition|heightft"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:473
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:486
|
||||
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
|
||||
msgid "Keep ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:514
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:527
|
||||
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
|
||||
msgid "Before:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:541
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:554
|
||||
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
|
||||
msgid "After:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583
|
||||
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:593
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
|
||||
msgctxt "bulletandposition|colorft"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:625
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
|
||||
msgid "_Rel. size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsize"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:701
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indent"
|
||||
msgid "Indent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:716
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:718
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:746
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:743
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relative"
|
||||
msgid "Relati_ve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:764
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778
|
||||
msgctxt "bulletandposition|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:859
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:855
|
||||
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:886
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882
|
||||
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:897
|
||||
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:917
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:913
|
||||
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
|
||||
msgid "Apply to Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:936
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
|
||||
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:957
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:953
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label2"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1015
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5937,37 +5933,37 @@ msgctxt "editdictionarydialog|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Skrap"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
|
||||
msgid "Edit Modules"
|
||||
msgstr "Redigeer modules"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:84
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
|
||||
msgid "Get more dictionaries online..."
|
||||
msgstr "Kry meer woordeboeke aanlyn..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:108
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:138
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label2"
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Taal:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:153
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:197
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|up"
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Skuif op"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:167
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:211
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|down"
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Skuif af"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:181
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:225
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|back"
|
||||
msgid "_Back"
|
||||
msgstr "_Terug"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:228
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:313
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opsies"
|
||||
@@ -7213,22 +7209,22 @@ msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "Verdere instellings"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
|
||||
msgid "Target in Document"
|
||||
msgstr "Teiken in dokument"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:22
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "P_as toe"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "_Sluit"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:70
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
|
||||
msgid "Mark Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8065,62 +8061,62 @@ msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
|
||||
msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
|
||||
msgctxt "menuassignpage|insert"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "Voeg _in"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:697
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
|
||||
msgctxt "menuassignpage|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr "_Wysig"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:721
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "_Defaults"
|
||||
msgstr "_Verstekwaardes"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
|
||||
msgstr "Stel die geselekteerde nutsbalk, kieslys of kontekskieslys terug na sy verstektoestand."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:766
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
|
||||
msgctxt "menuassignpage|add"
|
||||
msgid "Add item"
|
||||
msgstr "Voeg item by"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:796
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
|
||||
msgctxt "menuassignpage|remove"
|
||||
msgid "Remove item"
|
||||
msgstr "Verwyder item"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:833
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
|
||||
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
|
||||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr "Skuif op"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:846
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
|
||||
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
|
||||
msgid "Move down"
|
||||
msgstr "Skuit af"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:865
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
|
||||
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
|
||||
msgid "S_cope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:878
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
|
||||
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
|
||||
msgid "_Target"
|
||||
msgstr "_Teiken"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:891
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
|
||||
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
|
||||
msgid "F_unction"
|
||||
msgstr "F_unksie"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:904
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
|
||||
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
|
||||
msgid "_Customize"
|
||||
msgstr "Pasmaak"
|
||||
@@ -12140,102 +12136,102 @@ msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
|
||||
msgid "Favorite Characters:"
|
||||
msgstr "Gunstelingkarakters:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
|
||||
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
|
||||
msgctxt "spellingdialog|options"
|
||||
msgid "_Options..."
|
||||
msgstr "_Opsies..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:151
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignore"
|
||||
msgid "_Ignore Once"
|
||||
msgstr "_Ignoreer een maal"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:165
|
||||
msgctxt "spellingdialog|change"
|
||||
msgid "Co_rrect"
|
||||
msgstr "Ko_rrigeer"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:179
|
||||
msgctxt "spellingdialog|changeall"
|
||||
msgid "Correct A_ll"
|
||||
msgstr "Korrigeer almal"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:193
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgid "Alwa_ys Correct"
|
||||
msgstr "Korrigeer alt_yd"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:180
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:207
|
||||
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
|
||||
msgid "Chec_k grammar"
|
||||
msgstr "_Kontroleer grammatika"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:196
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:223
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
|
||||
msgid "I_gnore All"
|
||||
msgstr "I_gnoreer almal"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:210
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:237
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
|
||||
msgid "I_gnore Rule"
|
||||
msgstr "I_gnoreer reël"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
|
||||
msgctxt "spellingdialog|languageft"
|
||||
msgid "Text languag_e:"
|
||||
msgstr "T_ekstaal:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:252
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:279
|
||||
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Meer..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:268
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
|
||||
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
|
||||
msgid "Res_ume"
|
||||
msgstr "Her_vat"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:280
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:307
|
||||
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
|
||||
msgid "(no suggestions)"
|
||||
msgstr "(geen voorstelle nie)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:292
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319
|
||||
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:320
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:329
|
||||
msgctxt "spellingdialog|add"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "_Voeg by woordeboek"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:343
|
||||
msgctxt "spellingdialog|addmb"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "_Voeg by woordeboek"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:350
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:364
|
||||
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
|
||||
msgid "_Suggestions"
|
||||
msgstr "Voor_stelle"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:366
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
|
||||
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
|
||||
msgid "_Not in dictionary"
|
||||
msgstr "_Nie in woordeboek nie"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:387
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400
|
||||
msgctxt "spellingdialog|paste"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Plak"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:413
|
||||
msgctxt "spellingdialog|insert"
|
||||
msgid "Special Character"
|
||||
msgstr "Spesiale karakter"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-22 14:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3298,6 +3298,11 @@ msgctxt "migrationwarndialog|later"
|
||||
msgid "_Later"
|
||||
msgstr "_Later"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
|
||||
msgctxt "migrationwarndialog|link"
|
||||
msgid "Click for important information about migration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -705,67 +705,67 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
|
||||
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
|
||||
msgstr "Die uitbreiding kan nie geaktiveer word nie omdat daar nie aan die volgende stelselafhanklikhede voldoen word nie:"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:9
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
|
||||
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
|
||||
msgid "Extension Manager"
|
||||
msgstr "Uitbreidingbestuurder"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:82
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr "Opsies"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:96
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
|
||||
msgid "Check for _Updates"
|
||||
msgstr "Kontroleer vir bywerkings"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:111
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "Voeg by"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:128
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "~Verwyder"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:143
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
|
||||
msgid "_Enable"
|
||||
msgstr "~Aktiveer"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210
|
||||
msgctxt "extensionmanager|shared"
|
||||
msgid "Installed for all users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:204
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:227
|
||||
msgctxt "extensionmanager|user"
|
||||
msgid "Installed for current user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
msgctxt "extensionmanager|bundled"
|
||||
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:267
|
||||
msgctxt "extensionmanager|label1"
|
||||
msgid "Display Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:266
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:289
|
||||
msgctxt "extensionmanager|progressft"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Byvoeg van %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:301
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324
|
||||
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
|
||||
msgid "Get more extensions online..."
|
||||
msgstr "Kry meer uitbreidings aanlyn..."
|
||||
@@ -923,25 +923,25 @@ msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
|
||||
msgid "Extension Update Required"
|
||||
msgstr "Uitbreidingbywerking vereis"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME is bygewerk tot 'n nuwe weergawe. Sekere geïnstalleerde %PRODUCTNAME-uitbreidings is nie versoenbaar met hierdie weergawe nie en moet bygewerk word hulle gebruik kan word."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:62
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Byvoeg van %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:106
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|check"
|
||||
msgid "Check for _Updates..."
|
||||
msgstr "Kontroleer vir bywerkings"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:122
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr "Deaktiveer alle"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME is bygewerk tot 'n nuwe weergawe. Sekere geïnstalleerde %PRODUCTNAME-uitbreidings is nie versoenbaar met hierdie weergawe nie en moet bygewerk word hulle gebruik kan word."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Byvoeg van %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 06:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560927302.000000\n"
|
||||
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:25
|
||||
@@ -421,111 +421,121 @@ msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Skep ’n PDF wat maklik met %PRODUCTNAME geredigeer kan word"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive P_DF/A-2b (ISO 19005-2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
|
||||
msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
|
||||
msgstr "Geë_tiketeerde PDF (voeg dokumentstruktuur by)"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
|
||||
msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
|
||||
msgstr "Sluit die struktuur van die dokumentinhoud in by die PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
|
||||
msgid "_Create PDF form"
|
||||
msgstr "_Skep PDF-vorm"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:502
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
|
||||
msgstr "Skep ’n PDF met velde wat ingevul kan word"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:511
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Submit _format:"
|
||||
msgstr "Indienings_formaat:"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:526
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "FDF"
|
||||
msgstr "FDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:528
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:545
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "XML"
|
||||
msgstr "XML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
|
||||
msgid "Allow duplicate field _names"
|
||||
msgstr "Laat duplikaat-veld_name toe"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:563
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
|
||||
msgid "Export _bookmarks"
|
||||
msgstr "Voer _boekmerke uit"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:578
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
|
||||
msgid "Expo_rt placeholders"
|
||||
msgstr "Voe_r plekhouers uit"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:593
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
|
||||
msgid "_Comments as PDF annotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:624
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
|
||||
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr "Voer _outomaties ingevoegde leë bladsye uit"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:639
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:623
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
|
||||
msgid "_View PDF after export"
|
||||
msgstr "_Bekyk PDF ná uitvoer"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:654
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:638
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
|
||||
msgid "Use reference XObjects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:669
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:653
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
|
||||
msgid "Export _hidden pages"
|
||||
msgstr "Voer versteekte _bladsye uit"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:684
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:668
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
|
||||
msgid "Export _notes pages"
|
||||
msgstr "Voer _notabladsye uit"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:688
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
|
||||
msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr "Voer slegs notablads_ye uit"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:710
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:714
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:732
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-2b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:746
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-1b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:779
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-21 07:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548055275.000000\n"
|
||||
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
@@ -1005,8 +1005,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_7\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Verander huidige bestemmingsvouer"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1133,8 +1133,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_27\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Welkom by die installasieslimmerd vir [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1189,8 +1189,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_36\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{80}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1221,16 +1221,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_40\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Gebruikerinligting"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_41\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{50}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1301,8 +1301,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_54\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Doelmaak opstelling"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_65\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Doelmaak opstellingswenke"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1477,8 +1477,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_90\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Bestemmingvouer"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1525,8 +1525,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_98\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Skyfspasievereistes"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1557,8 +1557,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_105\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Lêers in gebruik"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1613,8 +1613,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_115\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Verander huidige bestemmingsvouer"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1685,8 +1685,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_126\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Welkom by die installasieslimmerd vir [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1725,8 +1725,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_133\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Lisensieooreenkoms"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1765,8 +1765,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_140\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Programonderhoud"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1829,8 +1829,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_149\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Welkom by die installasieslimmerd vir [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1861,8 +1861,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_155\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Te min skyfspasie"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1909,8 +1909,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_161\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Welkom by die pleister vir [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1965,24 +1965,24 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_170\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Gereed om die program te wysig"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_171\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Gereed om die program te herstel"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_172\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Gereed om die program te installeer"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2037,8 +2037,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_181\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Verwyder die program"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2109,8 +2109,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_190\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Installasieslimmerd klaar"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2149,8 +2149,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_198\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Installasieslimmerd klaar"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2261,8 +2261,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_217\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Welkom by die installasieslimmerd vir [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2333,8 +2333,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_226\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Installasieslimmerd klaar"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2405,16 +2405,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_238\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Installeer [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_239\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Deïnstalleer [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2493,8 +2493,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_250\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Hervat die installasieslimmerd vir [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2549,8 +2549,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_259\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Opstellingsoort"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2645,8 +2645,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_278\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Soort lêer"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2781,8 +2781,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_324\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Lêers in gebruik"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560976865.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
@@ -25729,6 +25729,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tabbed"
|
||||
msgstr "Oortjies"
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.TabbedCompact\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tabbed Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-17 07:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1499,6 +1499,11 @@ msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
|
||||
msgid "Slashed Zero"
|
||||
msgstr "Nul met streep"
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:73
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8
|
||||
msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
|
||||
msgid "Authentication Request"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-18 23:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1555630981.000000\n"
|
||||
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:25
|
||||
@@ -633,32 +633,32 @@ msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
|
||||
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
|
||||
msgstr "ምንጮቹን ሊያጠፉ ነው ለ ተመረጠው ቋንቋ(ዎች) የ ሁሉም ተጠቃሚዎች መስሪያ የ ተመረጠው የ ቋንቋ(ዎች) ምንጮች ይጠፋሉ"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38
|
||||
msgctxt "dialogpage|label1"
|
||||
msgid "Dialog:"
|
||||
msgstr "ንግግር:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
|
||||
msgctxt "dialogpage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_አዲስ..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
msgctxt "dialogpage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_አዲስ..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175
|
||||
msgctxt "dialogpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "_የ መግቢያ ቃል..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189
|
||||
msgctxt "dialogpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "_ማምጫ..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203
|
||||
msgctxt "dialogpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "_መላኪያ..."
|
||||
@@ -708,32 +708,32 @@ msgctxt "importlibdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "ምርጫዎች"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:31
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42
|
||||
msgctxt "libpage|label1"
|
||||
msgid "L_ocation:"
|
||||
msgstr "አ_ካባቢ:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:70
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81
|
||||
msgctxt "libpage|lingudictsft"
|
||||
msgid "_Library:"
|
||||
msgstr "_መጻህፍት ቤት:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:124
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181
|
||||
msgctxt "libpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "_የ መግቢያ ቃል..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:138
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
|
||||
msgctxt "libpage|new"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_አዲስ..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210
|
||||
msgctxt "libpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "_ማምጫ..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:168
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
|
||||
msgctxt "libpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "_መላኪያ..."
|
||||
@@ -783,32 +783,32 @@ msgctxt "managelanguages|default"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "ነባር"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38
|
||||
msgctxt "modulepage|label1"
|
||||
msgid "M_odule:"
|
||||
msgstr "ክ_ፍል:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
|
||||
msgctxt "modulepage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_አዲስ..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
msgctxt "modulepage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_አዲስ..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
|
||||
msgctxt "modulepage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "_የ መግቢያ ቃል..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
|
||||
msgctxt "modulepage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "_ማምጫ..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203
|
||||
msgctxt "modulepage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "_ማምጫ..."
|
||||
@@ -823,17 +823,17 @@ msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME መሰረታዊ Macro ማደራጃ"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:80
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
|
||||
msgctxt "organizedialog|modules"
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "ክፍሎች"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:102
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156
|
||||
msgctxt "organizedialog|dialogs"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr "ንግግሮች"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:125
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203
|
||||
msgctxt "organizedialog|libraries"
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "መጻህፍት ቤቶች"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-02 20:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559505967.000000\n"
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/chart.hrc:17
|
||||
@@ -1913,97 +1913,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
|
||||
msgid "_Rounded edges"
|
||||
msgstr "_የተከበቡ ጠርዞች"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:24
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES"
|
||||
msgid "_Right-angled axes"
|
||||
msgstr "_ራይት-አንግል አክሲስ"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:42
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION"
|
||||
msgid "_X rotation"
|
||||
msgstr "_X ማዞሪያ"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:56
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION"
|
||||
msgid "_Y rotation"
|
||||
msgstr "_Y ማዞሪያ"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:70
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION"
|
||||
msgid "_Z rotation"
|
||||
msgstr "_Z ማዞሪያ"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
|
||||
msgid "_Perspective"
|
||||
msgstr "_አስተያየት"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:108
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr "አስተያየት"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:104
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:96
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 1"
|
||||
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 1"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:120
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:111
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 2"
|
||||
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 2"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:136
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:126
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 3"
|
||||
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 3"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:152
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:141
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 4"
|
||||
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 4"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:168
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:156
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 5"
|
||||
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 5"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:184
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:171
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 6"
|
||||
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 6"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:200
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:186
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 7"
|
||||
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 7"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:216
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:201
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 8"
|
||||
msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 8"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:255
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:246
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr "ቀለም ይምረጡ የ ቀለም ንግግር በመጠቀም"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:280
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:270
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE"
|
||||
msgid "_Light source"
|
||||
msgstr "_የ ብርሃን ምንጭ"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:329
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:327
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr "ቀለም ይምረጡ የ ቀለም ንግግር በመጠቀም"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:347
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:344
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT"
|
||||
msgid "_Ambient light"
|
||||
msgstr "የ _አካባቢው ብርሃን"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:373
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:387
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light Preview"
|
||||
msgstr "የ ብርሃን ቅድመ እይታ"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:44+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-02 16:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1733,6 +1733,67 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
|
||||
msgid "Registered Databases"
|
||||
msgstr "የ ተመዘገቡ ዳታቤዞች"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:394
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "እትም: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:395
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:396
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:397
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr "Build ID: $BUILDID"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:398
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr "ይህ ስርጭት የቀረበው በ %OOOVENDOR."
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:399
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "የ ሊብሬ ቢሮ መሰረት OpenOffice.org ነው"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:400
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:401
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr "ቋንቋ: $LOCALE"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:402
|
||||
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:403
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "~Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:404
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "~Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:405
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre~dits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:45
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers per CMIS."
|
||||
@@ -2201,7 +2262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Use Format > Page > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgid "Use Page/Slide > Properties > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
|
||||
@@ -2537,7 +2598,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
|
||||
@@ -2717,7 +2778,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Outline numbering lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
|
||||
@@ -3356,85 +3417,20 @@ msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
|
||||
msgid "Value:"
|
||||
msgstr "ዋጋ:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:6
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "እትም: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11
|
||||
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
|
||||
msgid "About %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "ስለ %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:25
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "_Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:40
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre_dits"
|
||||
msgstr "ምስ_ጋና"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:55
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "_Website"
|
||||
msgstr "_ድሕረ ገጽ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:124
|
||||
msgctxt "aboutdialog|logoreplacement"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:143
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr "Build ID: $BUILDID"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:156
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr "ቋንቋ: $LOCALE"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:185
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr "መጠቀሚያ -ቋንቋ: $LOCALE"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:202
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr "መግቢያውን ይመልከቱ: $GITHASH"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
|
||||
msgctxt "aboutdialog|description"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME open source productivity suite ዘመናዊ: በጣም-ቀላል-ለመጠቀም: ለ ቃላት ማቀናበሪያ: ለ ሰንጠረዥ: ለ ማቅረቢያ እና ሌሎችም: ተዘጋጅቶ የ ቀረበው በ ሳምሶን በለጠ በላይነህ ነው"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:242
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:256
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "የ ሊብሬ ቢሮ መሰረት OpenOffice.org ነው"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:270
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME የ ሊብሬ ቢሮ መሰረት የመነጨው ከ OpenOffice.org ነው"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:284
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr "ይህ ስርጭት የቀረበው በ %OOOVENDOR."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:304
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr "መግቢያውን ይመልከቱ: $GITHASH"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
|
||||
msgctxt "accelconfigpage|label21"
|
||||
@@ -4386,152 +4382,152 @@ msgctxt "bulletandposition|gallery"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:81
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
|
||||
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
|
||||
msgid "Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:221
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:234
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label1"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label4"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:311
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startatft"
|
||||
msgid "Start at:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startat"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:329
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
|
||||
msgid "Character:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:341
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bullet"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:355
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
|
||||
msgid "Select image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
|
||||
msgctxt "bulletandposition|widthft"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428
|
||||
msgctxt "bulletandposition|heightft"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:473
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:486
|
||||
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
|
||||
msgid "Keep ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:514
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:527
|
||||
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
|
||||
msgid "Before:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:541
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:554
|
||||
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
|
||||
msgid "After:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583
|
||||
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:593
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
|
||||
msgctxt "bulletandposition|colorft"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:625
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
|
||||
msgid "_Rel. size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsize"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:701
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indent"
|
||||
msgid "Indent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:716
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:718
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:746
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:743
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relative"
|
||||
msgid "Relati_ve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:764
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778
|
||||
msgctxt "bulletandposition|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:859
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:855
|
||||
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:886
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882
|
||||
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:897
|
||||
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:917
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:913
|
||||
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
|
||||
msgid "Apply to Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:936
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
|
||||
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:957
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:953
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label2"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1015
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5931,37 +5927,37 @@ msgctxt "editdictionarydialog|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_ማጥፊያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
|
||||
msgid "Edit Modules"
|
||||
msgstr "ክፍሎች ማረሚያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:84
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
|
||||
msgid "Get more dictionaries online..."
|
||||
msgstr "በመስመር ላይ ተጨማሪ መዝገበ ቃላቶች ያግኙ..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:108
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:138
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label2"
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "ቋንቋ:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:153
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:197
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|up"
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:167
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:211
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|down"
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:181
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:225
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|back"
|
||||
msgid "_Back"
|
||||
msgstr "_ወደ ኋላ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:228
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:313
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "ምርጫዎች"
|
||||
@@ -7202,22 +7198,22 @@ msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "በበለጠ ማሰናጃዎች"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
|
||||
msgid "Target in Document"
|
||||
msgstr "ኢላማው በሰነዱ ውስጥ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:22
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "_መፈጸሚያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "_መዝጊያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:70
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
|
||||
msgid "Mark Tree"
|
||||
msgstr "በ ዛፍ ዘዴ"
|
||||
@@ -8054,62 +8050,62 @@ msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
|
||||
msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
|
||||
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ መደርደሪያ ወይንም ከ ላይ በኩል ያለውን ዝርዝር ማሻሻያ ወይንም ማጥፊያ ትእዛዝ ይዟል"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
|
||||
msgctxt "menuassignpage|insert"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "_ማስገቢያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:697
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
|
||||
msgctxt "menuassignpage|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr "_ማሻሻያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:721
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "_Defaults"
|
||||
msgstr "_ነባር"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
|
||||
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ መደርደሪያ እንደ ነበር መመለሻ: ወይንም የ አገባብ ዝርዝር ወደ ነባር ሁኔታው መመለሻ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:766
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
|
||||
msgctxt "menuassignpage|add"
|
||||
msgid "Add item"
|
||||
msgstr "እቃ መጨመሪያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:796
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
|
||||
msgctxt "menuassignpage|remove"
|
||||
msgid "Remove item"
|
||||
msgstr "እቃ ማስወገጃ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:833
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
|
||||
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
|
||||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr "ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:846
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
|
||||
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
|
||||
msgid "Move down"
|
||||
msgstr "ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:865
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
|
||||
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
|
||||
msgid "S_cope"
|
||||
msgstr "ክ_ልል"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:878
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
|
||||
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
|
||||
msgid "_Target"
|
||||
msgstr "_ኢላማ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:891
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
|
||||
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
|
||||
msgid "F_unction"
|
||||
msgstr "ተ_ግባር"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:904
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
|
||||
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
|
||||
msgid "_Customize"
|
||||
msgstr "_ማስተካከያ"
|
||||
@@ -12122,102 +12118,102 @@ msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
|
||||
msgid "Favorite Characters:"
|
||||
msgstr "የምወዳቸው ባህሪዎች:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
|
||||
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "ፊደል ማረሚያ: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
|
||||
msgctxt "spellingdialog|options"
|
||||
msgid "_Options..."
|
||||
msgstr "_ምርጫዎች..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:151
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignore"
|
||||
msgid "_Ignore Once"
|
||||
msgstr "_አንድ ጊዜ መተው"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:165
|
||||
msgctxt "spellingdialog|change"
|
||||
msgid "Co_rrect"
|
||||
msgstr "ማረ_ሚያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:179
|
||||
msgctxt "spellingdialog|changeall"
|
||||
msgid "Correct A_ll"
|
||||
msgstr "ሁ_ሉንም ማረሚያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:193
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgid "Alwa_ys Correct"
|
||||
msgstr "ሁል_ጊዜ አርም"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:180
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:207
|
||||
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
|
||||
msgid "Chec_k grammar"
|
||||
msgstr "_ሰዋሰው መመርመሪያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:196
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:223
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
|
||||
msgid "I_gnore All"
|
||||
msgstr "መ_ተው ሁሉንም"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:210
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:237
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
|
||||
msgid "I_gnore Rule"
|
||||
msgstr "ሕጉን መ_ተው"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
|
||||
msgctxt "spellingdialog|languageft"
|
||||
msgid "Text languag_e:"
|
||||
msgstr "የ ጽሁፍ ቋን_ቋ:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:252
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:279
|
||||
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "ተጨማሪ ..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:268
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
|
||||
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
|
||||
msgid "Res_ume"
|
||||
msgstr "ይቀ_ጥሉ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:280
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:307
|
||||
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
|
||||
msgid "(no suggestions)"
|
||||
msgstr "(አስተያየት የለም)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:292
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319
|
||||
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "ፊደል ማረሚያ: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:320
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:329
|
||||
msgctxt "spellingdialog|add"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "ወደ መዝገበ ቃላት _መጨመሪያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:343
|
||||
msgctxt "spellingdialog|addmb"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "ወደ መዝገበ ቃላት _መጨመሪያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:350
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:364
|
||||
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
|
||||
msgid "_Suggestions"
|
||||
msgstr "_ማሳሰቢያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:366
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
|
||||
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
|
||||
msgid "_Not in dictionary"
|
||||
msgstr "መዝገበ ቃላት ውስጥ _የለም"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:387
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400
|
||||
msgctxt "spellingdialog|paste"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "መለጠፊያ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:413
|
||||
msgctxt "spellingdialog|insert"
|
||||
msgid "Special Character"
|
||||
msgstr "የ ተለዩ ባህሪዎች"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-12 19:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1557688824.000000\n"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/inc/query.hrc:26
|
||||
@@ -3231,6 +3231,11 @@ msgctxt "migrationwarndialog|later"
|
||||
msgid "_Later"
|
||||
msgstr "_በኋላ"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
|
||||
msgctxt "migrationwarndialog|link"
|
||||
msgid "Click for important information about migration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-03 22:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -702,62 +702,62 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
|
||||
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
|
||||
msgstr "ተጨማሪዎችን መግጠም አይቻልም የሚቀጥሉት የስርአት ጥገኞች እስከሚሟሉ ድረስ:"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:9
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
|
||||
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
|
||||
msgid "Extension Manager"
|
||||
msgstr "የ ተጨማሪ አስተዳዳሪ"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:82
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
|
||||
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr "_ምርጫዎች"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:96
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
|
||||
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
|
||||
msgid "Check for _Updates"
|
||||
msgstr "_ማሻሻያዎች መፈለጊያ"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:111
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:134
|
||||
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "_መጨመሪያ"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:128
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:151
|
||||
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "_ማስወገጃ"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:143
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:166
|
||||
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
|
||||
msgid "_Enable"
|
||||
msgstr "_ማስቻያ"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210
|
||||
msgctxt "extensionmanager|shared"
|
||||
msgid "Installed for all users"
|
||||
msgstr "ለሁሉም ተጠቃሚዎች ተገጥሟል"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:204
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:227
|
||||
msgctxt "extensionmanager|user"
|
||||
msgid "Installed for current user"
|
||||
msgstr "ለ አሁኑ ተጠቃሚ ተገጥሟል"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
msgctxt "extensionmanager|bundled"
|
||||
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "ተጣምሯል ከ %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:267
|
||||
msgctxt "extensionmanager|label1"
|
||||
msgid "Display Extensions"
|
||||
msgstr "ተጨማሪዎችን ማሳያ"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:266
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:289
|
||||
msgctxt "extensionmanager|progressft"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "በመጨመር ላይ %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:301
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324
|
||||
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
|
||||
msgid "Get more extensions online..."
|
||||
msgstr "ተጨማሪዎችን በመስመር ላይ ያግኙ..."
|
||||
@@ -902,22 +902,22 @@ msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
|
||||
msgid "Extension Update Required"
|
||||
msgstr "የ ተጨማሪ ማሻሻያ ያስፈልጋል"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:26
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME ወደ አዲሱ እትም ተሻሽሏል: አንዳንዶቹ ተገጥመዋል %PRODUCTNAME ተጨማሪዎቹ ከዚህ እትም ጋር አይስማሙም: ሰለዚህ መሻሻል አለባቸው መጠቀም ከመጀመርዎ በፊት"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:62
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "በመጨመር ላይ %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:106
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|check"
|
||||
msgid "Check for _Updates..."
|
||||
msgstr "_ማሻሻያዎች መፈለጊያ..."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:122
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr "ሁሉንም ማሰናከያ"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME ወደ አዲሱ እትም ተሻሽሏል: አንዳንዶቹ ተገጥመዋል %PRODUCTNAME ተጨማሪዎቹ ከዚህ እትም ጋር አይስማሙም: ሰለዚህ መሻሻል አለባቸው መጠቀም ከመጀመርዎ በፊት"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "በመጨመር ላይ %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-15 15:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560611911.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561216497.000000\n"
|
||||
|
||||
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12
|
||||
msgctxt "spellmenu|ignore"
|
||||
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "የተቆለፈ "
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:228
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED"
|
||||
msgid "Condensed "
|
||||
msgstr "የታመቀ "
|
||||
msgstr "የታመቀ"
|
||||
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:229
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-19 19:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1558295089.000000\n"
|
||||
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:25
|
||||
@@ -421,111 +421,121 @@ msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "በቀላሉ ሊታረም የሚችል PDF መፍጠሪያ በ %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive P_DF/A-2b (ISO 19005-2)"
|
||||
msgstr "ማህደር P_DF/A-2b (ISO 19005-2)"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr "መፍጠሪያ የ ISO 19005-2 የ ፒዲኤፍ ፋይል መቀበያ: ሰነድ ለ ረጅም-ጊዜ ማቆያ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
|
||||
msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
|
||||
msgstr "_ምልክት የተደረገበት PDF (የ ሰነድ አካል መጨመሪያ)"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
|
||||
msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
|
||||
msgstr "የ ሰነዶች ይዞታ መረጃ ያካተተ በ PDF ውስጥ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
|
||||
msgid "_Create PDF form"
|
||||
msgstr "PDF _መፍጠሪያ ከ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:502
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
|
||||
msgstr "PDF መፍጠሪያ ሊሞሉ ከሚችሉ ሜዳዎች ጋር"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:511
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Submit _format:"
|
||||
msgstr "_አቀራረብ መፈጸሚያ:"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:526
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "FDF"
|
||||
msgstr "FDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:528
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:545
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "XML"
|
||||
msgstr "XML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
|
||||
msgid "Allow duplicate field _names"
|
||||
msgstr "የተባዙ ሜዳ _ስሞችን መፍቀጃ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:563
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
|
||||
msgid "Export _bookmarks"
|
||||
msgstr "መላኪያ _ምልክት ማድረጊያዎችን"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:578
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
|
||||
msgid "Expo_rt placeholders"
|
||||
msgstr "ቦታ ያዢዎች መላ_ኪያ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:593
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
|
||||
msgid "_Comments as PDF annotations"
|
||||
msgstr "_አስተያየት እንደ ፒዲኤፍ መግለጫ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:624
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
|
||||
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr "ራሱ በራሱ የገቡትን ባዶ ገጾች መላ_ኪያ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:639
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:623
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
|
||||
msgid "_View PDF after export"
|
||||
msgstr "PDF _መመልከቻ ከተላከ በኋላ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:654
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:638
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
|
||||
msgid "Use reference XObjects"
|
||||
msgstr "የ Xእቃዎች ማመሳከሪያ ይጠቀሙ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:669
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:653
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
|
||||
msgid "Export _hidden pages"
|
||||
msgstr "የ _ተደበቁ ገጾች መላኪያ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:684
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:668
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
|
||||
msgid "Export _notes pages"
|
||||
msgstr "_የማስታወሻ ገጾች መላኪያ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:688
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
|
||||
msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr "የ ማስታወሻ ገጾች ብ_ቻ መላኪያ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:710
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:714
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr "መፍጠሪያ የ ISO 19005-2 የ ፒዲኤፍ ፋይል መቀበያ: ሰነድ ለ ረጅም-ጊዜ ማቆያ"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:732
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-2b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:746
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-1b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:779
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "ባጠቃላይ"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-05 19:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -291,19 +291,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"0902\n"
|
||||
"1102\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Command and Menu Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"110202\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
@@ -632,14 +624,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Command and Menu Reference"
|
||||
msgstr "ትእዛዝ እና ዝርዝር ማመሳከሪያዎች"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
"040201\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)"
|
||||
msgstr "ማቅረቢያዎች (%PRODUCTNAME Impress)"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_programming.xhp\n"
|
||||
"N0241\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"My macros\">My macros</link> within <literal><User Profile>/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules."
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"My macros\">My macros</link> within <literal>(User Profile)/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_programming.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -8381,48 +8381,48 @@ msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists"
|
||||
msgstr "የ ቁጥር መስጫ እና የ ነጥብ መስጭ ዝርዝር ረቂቅ ደረጃ መቀየሪያ"
|
||||
msgid "Changing the Chapter Level of Numbered and Bulleted Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"bm_id3145078\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>tab ማስቆሚያ: በ ዝርዝሮች ውስጥ ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>የ ቁጥር መስጫ: ደረጃ መቀየሪያ</bookmark_value><bookmark_value>ዝርዝሮች: ደረጃ መቀየሪያ</bookmark_value><bookmark_value>ደረጃውን: መቀየሪያ የ ረቂቅ ደረጃ</bookmark_value><bookmark_value>የ ነጥብ ዝርዝር: መቀየሪያ ደረጃ</bookmark_value><bookmark_value>ዝቅ ማድረጊያ የ ረቂቅ ደረጃ</bookmark_value><bookmark_value>ከፍ ማድረጊያ የ ረቂቅ ደረጃ</bookmark_value><bookmark_value>መቀየሪያ: የ ረቂቅ ደረጃ</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145078\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">የ ቁጥር መስጫ እና የ ነጥብ መስጭ ዝርዝር ረቂቅ ደረጃ መቀየሪያ</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Chapter Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id3155909\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab."
|
||||
msgstr "ቁጥር የ ተሰጣቸው ወይንም ነጥብ የ ተሰጣቸው አንቀጾች ወደ ታች አንድ ረቂቅ ደረጃ ለ ማንቀሳቀስ: ይጫኑ ከ አንቀጹ መጀመሪያ በፊት: እና ይጫኑ Tab"
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id3155859\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab."
|
||||
msgstr "ቁጥር የ ተሰጣቸው ወይንም ነጥብ የ ተሰጣቸው አንቀጾች ወደ ላይ አንድ ረቂቅ ደረጃ ለ ማንቀሳቀስ: ይጫኑ ከ አንቀጹ መጀመሪያ በፊት: እና ይጫኑ Shift+Tab"
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id3153403\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
|
||||
msgstr "ለ ማስገባት tab በ ቁጥር ወይንም በ ነጥብ እና በ ጽሁፍ አንቀጽ መካከል: ይጫኑ ከ አንቀጹ መጀመሪያ በፊት: እና ከዛ ይጫኑ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
|
||||
msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: join_numbered_lists.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-26 01:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1558834901.000000\n"
|
||||
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
@@ -1005,8 +1005,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_7\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}የ አሁኑን መድረሻ ፎልደር መቀየሪያ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1133,8 +1133,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_27\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}እንኳን ደህና መጡ ወደ መግጠሚያው አዋቂ ለ [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1189,8 +1189,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_36\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{80}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1221,16 +1221,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_40\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}የ ተጠቃሚ መረጃ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_41\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{50}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1301,8 +1301,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_54\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ማሰናጃ ማስተካከያ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_65\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ማሰናጃ ማስተካከያ ምክሮች"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1477,8 +1477,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_90\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}መድረሻ ፎልደር"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1525,8 +1525,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_98\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}የ ዲስክ ቦታ ይፈልጋል"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1557,8 +1557,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_105\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ፋይል በ ስራ ላይ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1613,8 +1613,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_115\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}የ አሁኑን መድረሻ ፎልደር መቀየሪያ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1685,8 +1685,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_126\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}እንኳን ደህና መጡ ወደ መግጠሚያው አዋቂ ለ [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1725,8 +1725,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_133\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}የ ፍቃድ ስምምነት"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1765,8 +1765,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_140\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}የ ፕሮግራም መጠገኛ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1829,8 +1829,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_149\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}እንኳን ደህና መጡ ወደ መግጠሚያው አዋቂ ለ [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1861,8 +1861,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_155\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}በቂ የ ዲስክ ቦታ የለም"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1909,8 +1909,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_161\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}እንኳን ደህና መጡ ወደ መለጠፊያው ለ [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1965,24 +1965,24 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_170\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ፕሮግራሙን ለ ማሻሻል ዝግጁ ነው"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_171\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ፕሮግራሙን ለ መጠገን ዝግጁ ነው"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_172\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ፕሮግራሙን ለ መግጠም ዝግጁ ነው"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2037,8 +2037,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_181\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ፕሮግራም ማስወገጃ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2109,8 +2109,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_190\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}የ መግጠሚያ አዋቂው ጨርሷል"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2149,8 +2149,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_198\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}የ መግጠሚያ አዋቂው ጨርሷል"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2261,8 +2261,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_217\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}እንኳን ደህና መጡ ወደ መግጠሚያው አዋቂ ለ [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2333,8 +2333,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_226\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}የ መግጠሚያ አዋቂው ጨርሷል"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2405,16 +2405,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_238\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}በ መግጠም ላይ [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_239\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}በ ማጥፋት ላይ [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2493,8 +2493,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_250\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}የ መግጠሚያው አዋቂ በ መቀጠል ላይ ለ [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2549,8 +2549,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_259\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}የ አገጣጠሙ አይነት"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2645,8 +2645,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_278\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}የ ፋይል አይነት"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2781,8 +2781,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_324\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ፋይሎች በ ስራ ላይ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-01 17:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559411216.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
@@ -25650,6 +25650,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tabbed"
|
||||
msgstr "በ ምልክት"
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.TabbedCompact\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tabbed Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-23 18:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1558634523.000000\n"
|
||||
|
||||
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
|
||||
@@ -1497,6 +1497,11 @@ msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
|
||||
msgid "Slashed Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:73
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8
|
||||
msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
|
||||
msgid "Authentication Request"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -621,32 +621,32 @@ msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
|
||||
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38
|
||||
msgctxt "dialogpage|label1"
|
||||
msgid "Dialog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
|
||||
msgctxt "dialogpage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
msgctxt "dialogpage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175
|
||||
msgctxt "dialogpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189
|
||||
msgctxt "dialogpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203
|
||||
msgctxt "dialogpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -696,32 +696,32 @@ msgctxt "importlibdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcions"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:31
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42
|
||||
msgctxt "libpage|label1"
|
||||
msgid "L_ocation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:70
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81
|
||||
msgctxt "libpage|lingudictsft"
|
||||
msgid "_Library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:124
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181
|
||||
msgctxt "libpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:138
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
|
||||
msgctxt "libpage|new"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210
|
||||
msgctxt "libpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:168
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
|
||||
msgctxt "libpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -773,32 +773,32 @@ msgctxt "managelanguages|default"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Por defecto"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38
|
||||
msgctxt "modulepage|label1"
|
||||
msgid "M_odule:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
|
||||
msgctxt "modulepage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
msgctxt "modulepage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
|
||||
msgctxt "modulepage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
|
||||
msgctxt "modulepage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203
|
||||
msgctxt "modulepage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -813,17 +813,17 @@ msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:80
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
|
||||
msgctxt "organizedialog|modules"
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:102
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156
|
||||
msgctxt "organizedialog|dialogs"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:125
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203
|
||||
msgctxt "organizedialog|libraries"
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1965,97 +1965,97 @@ msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
|
||||
msgid "_Rounded edges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:24
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES"
|
||||
msgid "_Right-angled axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:42
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION"
|
||||
msgid "_X rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:56
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION"
|
||||
msgid "_Y rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:70
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION"
|
||||
msgid "_Z rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
|
||||
msgid "_Perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:108
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:104
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:96
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:120
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:111
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:136
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:126
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:152
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:141
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:168
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:156
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:184
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:171
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:200
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:186
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:216
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:201
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:255
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:246
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:280
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:270
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE"
|
||||
msgid "_Light source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:329
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:327
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:347
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:344
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT"
|
||||
msgid "_Ambient light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:373
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:387
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:44+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1726,6 +1726,67 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
|
||||
msgid "Registered Databases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:394
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:395
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:396
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:397
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:398
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:399
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:400
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:401
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:402
|
||||
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:403
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "~Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:404
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "~Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:405
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre~dits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:45
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers per CMIS."
|
||||
@@ -2194,7 +2255,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Use Format > Page > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgid "Use Page/Slide > Properties > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
|
||||
@@ -2529,7 +2590,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
|
||||
@@ -2709,7 +2770,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Outline numbering lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
|
||||
@@ -3366,86 +3427,20 @@ msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
|
||||
msgid "Value:"
|
||||
msgstr "Valura"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:6
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
|
||||
msgid "About %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Arre~dol de %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:25
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "_Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:40
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre_dits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:55
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "_Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "aboutdialog|logoreplacement"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:143
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:156
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:185
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:202
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
|
||||
msgctxt "aboutdialog|description"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:242
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:256
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:270
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:284
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:304
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
|
||||
@@ -4425,152 +4420,152 @@ msgctxt "bulletandposition|gallery"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:81
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
|
||||
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
|
||||
msgid "Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:221
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:234
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label1"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label4"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:311
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startatft"
|
||||
msgid "Start at:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startat"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:329
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
|
||||
msgid "Character:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:341
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bullet"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:355
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
|
||||
msgid "Select image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
|
||||
msgctxt "bulletandposition|widthft"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428
|
||||
msgctxt "bulletandposition|heightft"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:473
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:486
|
||||
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
|
||||
msgid "Keep ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:514
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:527
|
||||
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
|
||||
msgid "Before:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:541
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:554
|
||||
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
|
||||
msgid "After:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583
|
||||
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:593
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
|
||||
msgctxt "bulletandposition|colorft"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:625
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
|
||||
msgid "_Rel. size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsize"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:701
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indent"
|
||||
msgid "Indent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:716
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:718
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:746
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:743
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relative"
|
||||
msgid "Relati_ve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:764
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778
|
||||
msgctxt "bulletandposition|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:859
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:855
|
||||
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:886
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882
|
||||
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:897
|
||||
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:917
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:913
|
||||
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
|
||||
msgid "Apply to Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:936
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
|
||||
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:957
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:953
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label2"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1015
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -6008,37 +6003,37 @@ msgctxt "editdictionarydialog|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
|
||||
msgid "Edit Modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:84
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
|
||||
msgid "Get more dictionaries online..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:108
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:138
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label2"
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:153
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:197
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|up"
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:167
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:211
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|down"
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:181
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:225
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|back"
|
||||
msgid "_Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:228
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:313
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcions"
|
||||
@@ -7303,24 +7298,24 @@ msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
|
||||
msgid "Target in Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:22
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "Zarrar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:70
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
|
||||
msgid "Mark Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8174,63 +8169,63 @@ msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
|
||||
msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
|
||||
msgctxt "menuassignpage|insert"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:697
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
|
||||
msgctxt "menuassignpage|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:721
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "_Defaults"
|
||||
msgstr "Por defecto"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:766
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
|
||||
msgctxt "menuassignpage|add"
|
||||
msgid "Add item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:796
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
|
||||
msgctxt "menuassignpage|remove"
|
||||
msgid "Remove item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:833
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
|
||||
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
|
||||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:846
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
|
||||
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
|
||||
msgid "Move down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:865
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
|
||||
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
|
||||
msgid "S_cope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:878
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
|
||||
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
|
||||
msgid "_Target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:891
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
|
||||
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
|
||||
msgid "F_unction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:904
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
|
||||
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
|
||||
msgid "_Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -12322,104 +12317,104 @@ msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
|
||||
msgid "Favorite Characters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
|
||||
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|options"
|
||||
msgid "_Options..."
|
||||
msgstr "Opcions..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:151
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignore"
|
||||
msgid "_Ignore Once"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:165
|
||||
msgctxt "spellingdialog|change"
|
||||
msgid "Co_rrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:179
|
||||
msgctxt "spellingdialog|changeall"
|
||||
msgid "Correct A_ll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:193
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgid "Alwa_ys Correct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:180
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:207
|
||||
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
|
||||
msgid "Chec_k grammar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:196
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:223
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
|
||||
msgid "I_gnore All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:210
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:237
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
|
||||
msgid "I_gnore Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
|
||||
msgctxt "spellingdialog|languageft"
|
||||
msgid "Text languag_e:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:252
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:279
|
||||
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:268
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
|
||||
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
|
||||
msgid "Res_ume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:280
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:307
|
||||
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
|
||||
msgid "(no suggestions)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:292
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319
|
||||
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:320
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:329
|
||||
msgctxt "spellingdialog|add"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:343
|
||||
msgctxt "spellingdialog|addmb"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:350
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:364
|
||||
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
|
||||
msgid "_Suggestions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:366
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
|
||||
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
|
||||
msgid "_Not in dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:387
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|paste"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "A~pegar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:413
|
||||
msgctxt "spellingdialog|insert"
|
||||
msgid "Special Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 10:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3190,6 +3190,11 @@ msgctxt "migrationwarndialog|later"
|
||||
msgid "_Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
|
||||
msgctxt "migrationwarndialog|link"
|
||||
msgid "Click for important information about migration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -651,65 +651,65 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
|
||||
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:9
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
|
||||
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
|
||||
msgid "Extension Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:82
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr "Opcions"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:96
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
|
||||
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
|
||||
msgid "Check for _Updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:111
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "Adhibir"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:128
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:143
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:166
|
||||
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
|
||||
msgid "_Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210
|
||||
msgctxt "extensionmanager|shared"
|
||||
msgid "Installed for all users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:204
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:227
|
||||
msgctxt "extensionmanager|user"
|
||||
msgid "Installed for current user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
msgctxt "extensionmanager|bundled"
|
||||
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:267
|
||||
msgctxt "extensionmanager|label1"
|
||||
msgid "Display Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:266
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:289
|
||||
msgctxt "extensionmanager|progressft"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:301
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324
|
||||
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
|
||||
msgid "Get more extensions online..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -855,22 +855,22 @@ msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
|
||||
msgid "Extension Update Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:26
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:62
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:106
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|check"
|
||||
msgid "Check for _Updates..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:122
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -420,111 +420,121 @@ msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive P_DF/A-2b (ISO 19005-2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
|
||||
msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
|
||||
msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
|
||||
msgid "_Create PDF form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:502
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:511
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Submit _format:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:526
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "FDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:528
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:545
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
|
||||
msgid "Allow duplicate field _names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:563
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
|
||||
msgid "Export _bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:578
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
|
||||
msgid "Expo_rt placeholders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:593
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
|
||||
msgid "_Comments as PDF annotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:624
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
|
||||
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:639
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:623
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
|
||||
msgid "_View PDF after export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:654
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:638
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
|
||||
msgid "Use reference XObjects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:669
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:653
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
|
||||
msgid "Export _hidden pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:684
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:668
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
|
||||
msgid "Export _notes pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:688
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
|
||||
msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:710
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:714
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:732
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-2b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:746
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-1b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:779
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_7\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_27\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_36\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{80}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_40\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_41\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{50}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_54\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_65\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_90\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_98\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_105\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_115\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_126\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_133\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_140\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_149\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_155\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_161\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_170\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_171\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_172\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_181\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_190\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_198\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_217\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_226\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_238\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2416,7 +2416,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_239\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_250\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2553,7 +2553,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_259\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2649,7 +2649,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_278\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2785,7 +2785,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_324\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -27624,6 +27624,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tabbed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.TabbedCompact\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tabbed Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1516,6 +1516,11 @@ msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
|
||||
msgid "Slashed Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:73
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8
|
||||
msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
|
||||
msgid "Authentication Request"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -633,32 +633,32 @@ msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
|
||||
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
|
||||
msgstr "أنت على وشك حذف موارد اللغة/اللغات المحدّدة. ستُحذف كلّ سلاسل واجهة المستخدم لهذه اللغة/اللغات."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38
|
||||
msgctxt "dialogpage|label1"
|
||||
msgid "Dialog:"
|
||||
msgstr "الحواريّ:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
|
||||
msgctxt "dialogpage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_جديد..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
msgctxt "dialogpage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_جديد..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175
|
||||
msgctxt "dialogpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "كل_مة السر..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189
|
||||
msgctxt "dialogpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "ا_ستورد..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203
|
||||
msgctxt "dialogpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "_صدّر..."
|
||||
@@ -708,32 +708,32 @@ msgctxt "importlibdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "خيارات"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:31
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42
|
||||
msgctxt "libpage|label1"
|
||||
msgid "L_ocation:"
|
||||
msgstr "الم_كان:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:70
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81
|
||||
msgctxt "libpage|lingudictsft"
|
||||
msgid "_Library:"
|
||||
msgstr "المك_تبة:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:124
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181
|
||||
msgctxt "libpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "_كلمة السر..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:138
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
|
||||
msgctxt "libpage|new"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_جديد..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210
|
||||
msgctxt "libpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "ا_ستورد..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:168
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
|
||||
msgctxt "libpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "_صدّر..."
|
||||
@@ -783,32 +783,32 @@ msgctxt "managelanguages|default"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "المبدئيّ"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38
|
||||
msgctxt "modulepage|label1"
|
||||
msgid "M_odule:"
|
||||
msgstr "ال_وحدة:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
|
||||
msgctxt "modulepage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_جديدة..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
msgctxt "modulepage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_جديدة..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
|
||||
msgctxt "modulepage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "كل_مة السر..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
|
||||
msgctxt "modulepage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "ا_ستورد..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203
|
||||
msgctxt "modulepage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "_صدّر..."
|
||||
@@ -823,17 +823,17 @@ msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
|
||||
msgstr "منظّم ماكروهات %PRODUCTNAME BASIC"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:80
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
|
||||
msgctxt "organizedialog|modules"
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "الوحدات"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:102
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156
|
||||
msgctxt "organizedialog|dialogs"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr "الحواريّات"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:125
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203
|
||||
msgctxt "organizedialog|libraries"
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "المكتبات"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1927,99 +1927,99 @@ msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
|
||||
msgid "_Rounded edges"
|
||||
msgstr "حوافّ م_دوّرة"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:24
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES"
|
||||
msgid "_Right-angled axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:42
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION"
|
||||
msgid "_X rotation"
|
||||
msgstr "دوران _س"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:56
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION"
|
||||
msgid "_Y rotation"
|
||||
msgstr "دوران _ص"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:70
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION"
|
||||
msgid "_Z rotation"
|
||||
msgstr "دوران _ع"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
|
||||
msgid "_Perspective"
|
||||
msgstr "المنظور"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:108
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr "المنظور"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:104
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:96
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 1"
|
||||
msgstr "مصدر الضّوء 1"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:120
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:111
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 2"
|
||||
msgstr "مصدر الضّوء 2"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:136
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:126
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 3"
|
||||
msgstr "مصدر الضّوء 3"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:152
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:141
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 4"
|
||||
msgstr "مصدر الضّوء 4"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:168
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:156
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 5"
|
||||
msgstr "مصدر الضّوء 5"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:184
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:171
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 6"
|
||||
msgstr "مصدر الضّوء 6"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:200
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:186
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 7"
|
||||
msgstr "مصدر الضّوء 7"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:216
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:201
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 8"
|
||||
msgstr "مصدر الضّوء 8"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:255
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:246
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr "اختر لونًا باستخدام حواريّ الألوان"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:280
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:270
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE"
|
||||
msgid "_Light source"
|
||||
msgstr "مصدر ال_ضّوء"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:329
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:327
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr "اختر لونًا باستخدام حواريّ الألوان"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:347
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT"
|
||||
msgid "_Ambient light"
|
||||
msgstr "إضاءة ~البيئة المحيطة"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:373
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:387
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:44+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1735,6 +1735,67 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
|
||||
msgid "Registered Databases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:394
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "إصدارة: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:395
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:396
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:397
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr "معرّف البناء: $BUILDID"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:398
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr "هذه الإصدارة من تقديم %OOOVENDOR."
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:399
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "بُنِي ليبر أوفيس على أوبن أوفيس.أورغ."
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:400
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:401
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr "المحليّة: $LOCALE"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:402
|
||||
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:403
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "~Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:404
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "~Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:405
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre~dits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:45
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers per CMIS."
|
||||
@@ -2203,7 +2264,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Use Format > Page > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgid "Use Page/Slide > Properties > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
|
||||
@@ -2538,7 +2599,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
|
||||
@@ -2718,7 +2779,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Outline numbering lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
|
||||
@@ -3357,85 +3418,20 @@ msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
|
||||
msgid "Value:"
|
||||
msgstr "القيمة:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:6
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "إصدارة: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11
|
||||
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
|
||||
msgid "About %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "عن %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:25
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "_Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:40
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre_dits"
|
||||
msgstr "إ_شادات"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:55
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "_Website"
|
||||
msgstr "م_وقع الوِب"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:124
|
||||
msgctxt "aboutdialog|logoreplacement"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:143
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr "معرّف البناء: $BUILDID"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:156
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr "المحليّة: $LOCALE"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:185
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:202
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr "راجع السجل: $GITHASH"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
|
||||
msgctxt "aboutdialog|description"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME هو حزمة من أدوات الإنتاجية الحديثة سهلة الاستخدام مفتوحة المصدر. مكوّن من برامج لمعالجة الكلمات، و الجداول الممتدّة، و العروض التّقديميّة و غيرها."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:242
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:256
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "بُنِي ليبر أوفيس على أوبن أوفيس.أورغ."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:270
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME مشتقّ من ليبر أوفيس والذي بُنِي على أوبن أوفيس.أورغ."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:284
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr "هذه الإصدارة من تقديم %OOOVENDOR."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:304
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr "راجع السجل: $GITHASH"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
|
||||
msgctxt "accelconfigpage|label21"
|
||||
@@ -4387,152 +4383,152 @@ msgctxt "bulletandposition|gallery"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:81
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
|
||||
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
|
||||
msgid "Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:221
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:234
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label1"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label4"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:311
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startatft"
|
||||
msgid "Start at:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startat"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:329
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
|
||||
msgid "Character:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:341
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bullet"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:355
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
|
||||
msgid "Select image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
|
||||
msgctxt "bulletandposition|widthft"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428
|
||||
msgctxt "bulletandposition|heightft"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:473
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:486
|
||||
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
|
||||
msgid "Keep ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:514
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:527
|
||||
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
|
||||
msgid "Before:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:541
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:554
|
||||
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
|
||||
msgid "After:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583
|
||||
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:593
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
|
||||
msgctxt "bulletandposition|colorft"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:625
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
|
||||
msgid "_Rel. size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsize"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:701
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indent"
|
||||
msgid "Indent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:716
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:718
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:746
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:743
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relative"
|
||||
msgid "Relati_ve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:764
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778
|
||||
msgctxt "bulletandposition|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:859
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:855
|
||||
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:886
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882
|
||||
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:897
|
||||
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:917
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:913
|
||||
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
|
||||
msgid "Apply to Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:936
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
|
||||
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:957
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:953
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label2"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1015
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5939,37 +5935,37 @@ msgctxt "editdictionarydialog|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "ح_ذف"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
|
||||
msgid "Edit Modules"
|
||||
msgstr "حرّر الوحدات"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:84
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
|
||||
msgid "Get more dictionaries online..."
|
||||
msgstr "نزّل قواميس أخرى من الشابكة…"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:108
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:138
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label2"
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "اللغة:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:153
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:197
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|up"
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "انقل لأعلى"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:167
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:211
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|down"
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "انقل لأسفل"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:181
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:225
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|back"
|
||||
msgid "_Back"
|
||||
msgstr "_عُد"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:228
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:313
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "خيارات"
|
||||
@@ -7221,22 +7217,22 @@ msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "إعدادات أخرى"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
|
||||
msgid "Target in Document"
|
||||
msgstr "الوجهة في المستند"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:22
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "_طبّق"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "أ_غلق"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:70
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
|
||||
msgid "Mark Tree"
|
||||
@@ -8080,63 +8076,63 @@ msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
|
||||
msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
|
||||
msgctxt "menuassignpage|insert"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "أ_درج"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:697
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
|
||||
msgctxt "menuassignpage|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr "_عدّل"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:721
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "_Defaults"
|
||||
msgstr "المبدئيات"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
|
||||
msgstr "يُصفّر شريط الأدوات، أو القوائم أو قوائم السياق المحددة إلى الحالة المبدئية."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:766
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
|
||||
msgctxt "menuassignpage|add"
|
||||
msgid "Add item"
|
||||
msgstr "أضف عنصرا"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:796
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
|
||||
msgctxt "menuassignpage|remove"
|
||||
msgid "Remove item"
|
||||
msgstr "أزل العنصر"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:833
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
|
||||
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
|
||||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr "انقل لأعلى"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:846
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
|
||||
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
|
||||
msgid "Move down"
|
||||
msgstr "انقل لأسفل"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:865
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
|
||||
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
|
||||
msgid "S_cope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:878
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
|
||||
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
|
||||
msgid "_Target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:891
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
|
||||
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
|
||||
msgid "F_unction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:904
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
|
||||
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
|
||||
msgid "_Customize"
|
||||
msgstr "_خصّص"
|
||||
@@ -12178,102 +12174,102 @@ msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
|
||||
msgid "Favorite Characters:"
|
||||
msgstr "المحارف المفضّلة:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
|
||||
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "تدقيق إملاء: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
|
||||
msgctxt "spellingdialog|options"
|
||||
msgid "_Options..."
|
||||
msgstr "_خيارات..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:151
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignore"
|
||||
msgid "_Ignore Once"
|
||||
msgstr "ال_تجاهل مرة"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:165
|
||||
msgctxt "spellingdialog|change"
|
||||
msgid "Co_rrect"
|
||||
msgstr "_صحّح"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:179
|
||||
msgctxt "spellingdialog|changeall"
|
||||
msgid "Correct A_ll"
|
||||
msgstr "تصحيح ال_كل"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:193
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgid "Alwa_ys Correct"
|
||||
msgstr "صحيح _دائما"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:180
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:207
|
||||
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
|
||||
msgid "Chec_k grammar"
|
||||
msgstr "ا_فحص النحو"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:196
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:223
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
|
||||
msgid "I_gnore All"
|
||||
msgstr "ت_جاهل الكل"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:210
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:237
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
|
||||
msgid "I_gnore Rule"
|
||||
msgstr "_تجاهل القاعدة"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
|
||||
msgctxt "spellingdialog|languageft"
|
||||
msgid "Text languag_e:"
|
||||
msgstr "ل_غة النص:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:252
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:279
|
||||
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "أكثر..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:268
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
|
||||
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
|
||||
msgid "Res_ume"
|
||||
msgstr "استئن_ف"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:280
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:307
|
||||
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
|
||||
msgid "(no suggestions)"
|
||||
msgstr "(لا اقتراحات)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:292
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319
|
||||
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "تدقيق إملاء: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:320
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:329
|
||||
msgctxt "spellingdialog|add"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "أ_ضف إلى القاموس"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:343
|
||||
msgctxt "spellingdialog|addmb"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "أ_ضف إلى القاموس"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:350
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:364
|
||||
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
|
||||
msgid "_Suggestions"
|
||||
msgstr "الا_قتراحات"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:366
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
|
||||
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
|
||||
msgid "_Not in dictionary"
|
||||
msgstr "_ليست في القاموس"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:387
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400
|
||||
msgctxt "spellingdialog|paste"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "ألصق"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:413
|
||||
msgctxt "spellingdialog|insert"
|
||||
msgid "Special Character"
|
||||
msgstr "أحرف خاصة"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 10:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3231,6 +3231,11 @@ msgctxt "migrationwarndialog|later"
|
||||
msgid "_Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
|
||||
msgctxt "migrationwarndialog|link"
|
||||
msgid "Click for important information about migration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -698,62 +698,62 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
|
||||
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
|
||||
msgstr "لا يمكن تثبيت الامتداد إذ أنّ اعتماديّات النّظام الآتية غير مستوفاة:"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:9
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
|
||||
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
|
||||
msgid "Extension Manager"
|
||||
msgstr "مدير الامتدادات"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:82
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
|
||||
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr "ال_خيارات"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:96
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
|
||||
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
|
||||
msgid "Check for _Updates"
|
||||
msgstr "التمس ال_تحديثات"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:111
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:134
|
||||
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "أ_ضف"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:128
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:151
|
||||
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "أ_زل"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:143
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:166
|
||||
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
|
||||
msgid "_Enable"
|
||||
msgstr "_فعّل"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210
|
||||
msgctxt "extensionmanager|shared"
|
||||
msgid "Installed for all users"
|
||||
msgstr "المثبّتة لكلّ المستخدمين"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:204
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:227
|
||||
msgctxt "extensionmanager|user"
|
||||
msgid "Installed for current user"
|
||||
msgstr "المثبّتة للمستخدم الحاليّ"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
msgctxt "extensionmanager|bundled"
|
||||
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "المدمجة مع %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:267
|
||||
msgctxt "extensionmanager|label1"
|
||||
msgid "Display Extensions"
|
||||
msgstr "اعرض الامتدادات"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:266
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:289
|
||||
msgctxt "extensionmanager|progressft"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "يضيف %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:301
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324
|
||||
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
|
||||
msgid "Get more extensions online..."
|
||||
msgstr "نزّل امتدادات أخرى من الشابكة…"
|
||||
@@ -898,22 +898,22 @@ msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
|
||||
msgid "Extension Update Required"
|
||||
msgstr "تحديث الامتداد مطلوب"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:26
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr "حُدّث %PRODUCTNAME إلى إصدارة جديدة. بعض امتدادات %PRODUCTNAME المثبّتة غير متوافقة مع هذه الإصدارة ويجب تحديثها قبل استخدامها."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:62
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "يضيف %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:106
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|check"
|
||||
msgid "Check for _Updates..."
|
||||
msgstr "التمس التّ_حديثات..."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:122
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr "عطّل الكل"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr "حُدّث %PRODUCTNAME إلى إصدارة جديدة. بعض امتدادات %PRODUCTNAME المثبّتة غير متوافقة مع هذه الإصدارة ويجب تحديثها قبل استخدامها."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "يضيف %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 05:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -421,112 +421,122 @@ msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "ينشئ ملف PDF سهل التحرير في %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive P_DF/A-2b (ISO 19005-2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
|
||||
msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
|
||||
msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
|
||||
msgid "_Create PDF form"
|
||||
msgstr "أ_نشئ نموذج PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:502
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
|
||||
msgstr "ينشئ PDF فيه حقول يمكن ملؤها"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Submit _format:"
|
||||
msgstr "نسق الإ_رسال"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:526
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "FDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:528
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:545
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
|
||||
msgid "Allow duplicate field _names"
|
||||
msgstr "اسمح بتكرار أس_ماء الحقول"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:563
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
|
||||
msgid "Export _bookmarks"
|
||||
msgstr "صدّر ال_علامات"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:578
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
|
||||
msgid "Expo_rt placeholders"
|
||||
msgstr "ص_دّر ماسكات المكان"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:593
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
|
||||
msgid "_Comments as PDF annotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:624
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
|
||||
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr "صدّر الصف_حات الفارغة المُدرَجة آليًا"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:639
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:623
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
|
||||
msgid "_View PDF after export"
|
||||
msgstr "اعر_ض ملف PDF بعد التصدير"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:654
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:638
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
|
||||
msgid "Use reference XObjects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:669
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:653
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
|
||||
msgid "Export _hidden pages"
|
||||
msgstr "صدّر الصفحات المخ_فيّة"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:684
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:668
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
|
||||
msgid "Export _notes pages"
|
||||
msgstr "صدّر صفحات الملا_حظات"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:688
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
|
||||
msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr "صدّر صفحات الملا_حظات فقط"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:710
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:714
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:732
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-2b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:746
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-1b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:779
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "عامّ"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 12:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -292,19 +292,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"0902\n"
|
||||
"1102\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Command and Menu Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"110202\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
@@ -633,14 +625,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Command and Menu Reference"
|
||||
msgstr "مرجع الأوامر و القوائم"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
"040201\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)"
|
||||
msgstr "العروض التقديمية (%PRODUCTNAME إمبرس)"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_programming.xhp\n"
|
||||
"N0241\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"My macros\">My macros</link> within <literal><User Profile>/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules."
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"My macros\">My macros</link> within <literal>(User Profile)/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_programming.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -8381,7 +8381,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists"
|
||||
msgid "Changing the Chapter Level of Numbered and Bulleted Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
@@ -8389,7 +8389,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"bm_id3145078\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
@@ -8397,7 +8397,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145078\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Chapter Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
@@ -8405,7 +8405,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id3155909\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab."
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
@@ -8413,7 +8413,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id3155859\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab."
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
@@ -8421,7 +8421,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id3153403\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
|
||||
msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: join_numbered_lists.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1005,8 +1005,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_7\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}غيّر مجلد المقصد الحالي"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1133,8 +1133,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_27\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}مرحبًا بك في مرشد تثبيت [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1189,8 +1189,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_36\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{80}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1221,16 +1221,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_40\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}معلومات المستخدم"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_41\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{50}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1301,8 +1301,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_54\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}إعداد مخصّص"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_65\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}تلميحات الإعداد المخصّص"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1477,8 +1477,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_90\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}المجلد المقصد"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1525,8 +1525,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_98\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}متطلبات مساحة القرص"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1557,8 +1557,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_105\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}الملفات المستخدمة"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1613,8 +1613,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_115\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}غيّر مجلد المقصد الحاليّ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1685,8 +1685,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_126\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}مرحبًا بك في مرشد تثبيت [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1725,8 +1725,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_133\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}اتّفاقيّة التّرخيص"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1765,8 +1765,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_140\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}صيانة البرنامج"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1829,8 +1829,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_149\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}مرحبًا بك في مرشد تثبيت [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1861,8 +1861,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_155\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}نفدت مساحة القرص"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1909,8 +1909,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_161\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}مرحبًا بك في رقعة [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1965,24 +1965,24 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_170\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}جاهز لتعديل البرنامج"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_171\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}جاهز لإصلاح البرنامج"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_172\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}جاهز لتثبيت البرنامج"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2037,8 +2037,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_181\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}إزالة البرنامج"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2109,8 +2109,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_190\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}اكتمل مرشد التثبيت"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2149,8 +2149,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_198\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}اكتمل مرشد التثبيت"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2261,8 +2261,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_217\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}مرحبًا بك في مرشد تثبيت [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2333,8 +2333,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_226\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}اكتمل مرشد التثبيت"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2405,16 +2405,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_238\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}تثبيت [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_239\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}إزالة [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2493,8 +2493,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_250\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}استئناف مرشد تثبيت [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2549,8 +2549,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_259\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}نوع الإعداد"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2645,8 +2645,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_278\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}أنواع الملفات"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2781,8 +2781,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_324\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}الملفات المستخدمة"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -25719,6 +25719,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tabbed"
|
||||
msgstr "ألسنة"
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.TabbedCompact\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tabbed Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1497,6 +1497,11 @@ msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
|
||||
msgid "Slashed Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:73
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8
|
||||
msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
|
||||
msgid "Authentication Request"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -643,33 +643,33 @@ msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
|
||||
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|label1"
|
||||
msgid "Dialog:"
|
||||
msgstr "ডাইলগ"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
|
||||
msgctxt "dialogpage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "নতুন (_N)..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
msgctxt "dialogpage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "নতুন (_N)..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175
|
||||
msgctxt "dialogpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "পাছৱৰ্ড (_P)..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189
|
||||
msgctxt "dialogpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "ইমপৰ্ট কৰক (_I)..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203
|
||||
msgctxt "dialogpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "এক্সপৰ্ট কৰক (_E)..."
|
||||
@@ -721,34 +721,34 @@ msgctxt "importlibdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "বিকল্পসমূহ"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:31
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|label1"
|
||||
msgid "L_ocation:"
|
||||
msgstr "অৱস্থান (_o)"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:70
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|lingudictsft"
|
||||
msgid "_Library:"
|
||||
msgstr "লাইব্ৰেৰী (_L)"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:124
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181
|
||||
msgctxt "libpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "পাছৱৰ্ড (_P)..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:138
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
|
||||
msgctxt "libpage|new"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "নতুন (_N)..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210
|
||||
msgctxt "libpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "ইমপৰ্ট কৰক (_I)..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:168
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
|
||||
msgctxt "libpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "এক্সপৰ্ট কৰক (_E)..."
|
||||
@@ -800,33 +800,33 @@ msgctxt "managelanguages|default"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "অবিকল্পিত"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|label1"
|
||||
msgid "M_odule:"
|
||||
msgstr "মডিউল (_o)"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
|
||||
msgctxt "modulepage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "নতুন (_N)..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
msgctxt "modulepage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "নতুন (_N)..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
|
||||
msgctxt "modulepage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "পাছৱৰ্ড (_P)..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
|
||||
msgctxt "modulepage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "ইমপৰ্ট কৰক (_I)..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203
|
||||
msgctxt "modulepage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr "এক্সপৰ্ট কৰক (_E)..."
|
||||
@@ -841,17 +841,17 @@ msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME মৌলিক মেক্ৰ সংঘঠক"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:80
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
|
||||
msgctxt "organizedialog|modules"
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "মডিউলসমূহ"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:102
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156
|
||||
msgctxt "organizedialog|dialogs"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr "ডাইলগসমূহ"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:125
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203
|
||||
msgctxt "organizedialog|libraries"
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "লাইব্ৰেৰীসমূহ"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1978,108 +1978,108 @@ msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
|
||||
msgid "_Rounded edges"
|
||||
msgstr "গোলাকাৰ পাৰ্শ্ববোৰ (~o)"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:24
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES"
|
||||
msgid "_Right-angled axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:42
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION"
|
||||
msgid "_X rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:56
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION"
|
||||
msgid "_Y rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:70
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION"
|
||||
msgid "_Z rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
|
||||
msgid "_Perspective"
|
||||
msgstr "ধৰি লওক"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:108
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr "ধৰি লওক"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:104
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 1"
|
||||
msgstr "পাতল উত্স 1"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:120
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 2"
|
||||
msgstr "পাতল উত্স 2"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:136
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 3"
|
||||
msgstr "পাতল উত্স 3"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:152
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 4"
|
||||
msgstr "পাতল উত্স 4"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:168
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 5"
|
||||
msgstr "পাতল উত্স 5"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:184
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 6"
|
||||
msgstr "পাতল উত্স 6"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:200
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 7"
|
||||
msgstr "পাতল উত্স 7"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:216
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 8"
|
||||
msgstr "পাতল উত্স 8"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:255
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:246
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:280
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE"
|
||||
msgid "_Light source"
|
||||
msgstr "পাতল উত্স (~L)"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:329
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:327
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:347
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT"
|
||||
msgid "_Ambient light"
|
||||
msgstr "পাৰিপার্শ্বিক আলোক (~A)"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:373
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:387
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:44+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1748,6 +1748,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
|
||||
msgid "Registered Databases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:394
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "সংস্কৰণ: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:395
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:397
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr "নিৰ্মাণ ID: $BUILDID"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:398
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr "এই উন্মোচন %OOOVENDOR দ্বাৰা প্ৰদান কৰা হৈছিল।"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:399
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "LibreOffice OpenOffice.org ৰ ওপৰত ভিত্তিয় আছিল"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:400
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:401
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:402
|
||||
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:403
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "~Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:404
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "~Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:405
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre~dits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:45
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers per CMIS."
|
||||
@@ -2216,7 +2278,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Use Format > Page > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgid "Use Page/Slide > Properties > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
|
||||
@@ -2551,7 +2613,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
|
||||
@@ -2731,7 +2793,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Outline numbering lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
|
||||
@@ -3409,87 +3471,21 @@ msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
|
||||
msgid "Value:"
|
||||
msgstr "মান:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:6
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "সংস্কৰণ: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11
|
||||
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
|
||||
msgid "About %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME ৰ বিষয়ে"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:25
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "_Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:40
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre_dits"
|
||||
msgstr "কৃতিত্ব (_d)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:55
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "_Website"
|
||||
msgstr "ৱেবছাইট (_W)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:124
|
||||
msgctxt "aboutdialog|logoreplacement"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:143
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr "নিৰ্মাণ ID: $BUILDID"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:156
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:185
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:202
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
|
||||
msgctxt "aboutdialog|description"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME শব্দ প্ৰক্ৰিয়াকৰণ, স্প্ৰেডশ্বীটসমূহ, পৰিৱেশন আৰু অধিকৰ বাবে এটা আধুনিক, সহজতে-ব্যৱহাৰকৰিব পৰা, মুক্ত উৎস উৎপাদন চুইট।"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:242
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:256
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "LibreOffice OpenOffice.org ৰ ওপৰত ভিত্তিয় আছিল"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:270
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME LibreOffice ৰ পৰা আহৰণ কৰা হৈছে যি OpenOffice.org ৰ ওপৰত ভিত্তিয় আছিল।"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:284
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr "এই উন্মোচন %OOOVENDOR দ্বাৰা প্ৰদান কৰা হৈছিল।"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "accelconfigpage|label21"
|
||||
@@ -4493,152 +4489,152 @@ msgctxt "bulletandposition|gallery"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:81
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
|
||||
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
|
||||
msgid "Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:221
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:234
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label1"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label4"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:311
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startatft"
|
||||
msgid "Start at:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startat"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:329
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
|
||||
msgid "Character:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:341
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bullet"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:355
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
|
||||
msgid "Select image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
|
||||
msgctxt "bulletandposition|widthft"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428
|
||||
msgctxt "bulletandposition|heightft"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:473
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:486
|
||||
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
|
||||
msgid "Keep ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:514
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:527
|
||||
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
|
||||
msgid "Before:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:541
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:554
|
||||
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
|
||||
msgid "After:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583
|
||||
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:593
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
|
||||
msgctxt "bulletandposition|colorft"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:625
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
|
||||
msgid "_Rel. size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsize"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:701
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indent"
|
||||
msgid "Indent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:716
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:718
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:746
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:743
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relative"
|
||||
msgid "Relati_ve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:764
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778
|
||||
msgctxt "bulletandposition|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:859
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:855
|
||||
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:886
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882
|
||||
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:897
|
||||
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:917
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:913
|
||||
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
|
||||
msgid "Apply to Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:936
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
|
||||
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:957
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:953
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label2"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1015
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -6107,40 +6103,40 @@ msgctxt "editdictionarydialog|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "মচি দিয়ক (_D)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
|
||||
msgid "Edit Modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:84
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
|
||||
msgid "Get more dictionaries online..."
|
||||
msgstr "অন-লাই আৰু শব্দকোষ..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:108
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label2"
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "ভাষা (_L):"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:153
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:197
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|up"
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "ওপৰলৈ যাওক"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:167
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:211
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|down"
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "তললৈ যাওক"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:181
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|back"
|
||||
msgid "_Back"
|
||||
msgstr "পিছফালে"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:228
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:313
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "বিকল্পসমূহ"
|
||||
@@ -7488,25 +7484,25 @@ msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "পৰৱৰ্তী সংহতিসমূহ"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
|
||||
msgid "Target in Document"
|
||||
msgstr "দস্তাবেজত লক্ষ্য"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:22
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "প্ৰয়োগ কৰক"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "বন্ধ কৰক"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:70
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
|
||||
msgid "Mark Tree"
|
||||
@@ -8383,65 +8379,65 @@ msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
|
||||
msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
|
||||
msgctxt "menuassignpage|insert"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "ভৰাওক (_I)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:697
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "menuassignpage|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক (_M)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:721
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "_Defaults"
|
||||
msgstr "অবিকল্পিত (_D)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:766
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "menuassignpage|add"
|
||||
msgid "Add item"
|
||||
msgstr "আইটেম যোগ কৰক"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:796
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
|
||||
msgctxt "menuassignpage|remove"
|
||||
msgid "Remove item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:833
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
|
||||
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
|
||||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:846
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
|
||||
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
|
||||
msgid "Move down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:865
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
|
||||
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
|
||||
msgid "S_cope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:878
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
|
||||
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
|
||||
msgid "_Target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:891
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
|
||||
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
|
||||
msgid "F_unction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:904
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
|
||||
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
|
||||
msgid "_Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -12674,107 +12670,107 @@ msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
|
||||
msgid "Favorite Characters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
|
||||
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "বানান: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|options"
|
||||
msgid "_Options..."
|
||||
msgstr "বিকল্পসমূহ (_p)..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:151
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignore"
|
||||
msgid "_Ignore Once"
|
||||
msgstr "এবাৰ উপেক্ষা কৰক (_I)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|change"
|
||||
msgid "Co_rrect"
|
||||
msgstr "সঠিক (_C)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:179
|
||||
msgctxt "spellingdialog|changeall"
|
||||
msgid "Correct A_ll"
|
||||
msgstr "সকলো শুদ্ধ কৰক (_l)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgid "Alwa_ys Correct"
|
||||
msgstr "সদায় শুদ্ধ (_y)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:180
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
|
||||
msgid "Chec_k grammar"
|
||||
msgstr "ব্যাকৰণ নিৰীক্ষণ কৰক (_G)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:196
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:223
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
|
||||
msgid "I_gnore All"
|
||||
msgstr "সকলো উপেক্ষা কৰক (_g)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:210
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:237
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
|
||||
msgid "I_gnore Rule"
|
||||
msgstr "নিয়ম উপেক্ষা কৰক (_g)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|languageft"
|
||||
msgid "Text languag_e:"
|
||||
msgstr "লিখনী ভাষা (_e)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:252
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:279
|
||||
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "অধিক..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:268
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
|
||||
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
|
||||
msgid "Res_ume"
|
||||
msgstr "অব্যাহত ৰাখক (_u)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:280
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:307
|
||||
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
|
||||
msgid "(no suggestions)"
|
||||
msgstr "(কোনো পৰামৰ্শ নাই)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:292
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319
|
||||
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "বানান: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:320
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:329
|
||||
msgctxt "spellingdialog|add"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "শব্দকোষলৈ যোগ কৰক (_A)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:343
|
||||
msgctxt "spellingdialog|addmb"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "শব্দকোষলৈ যোগ কৰক (_A)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:350
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:364
|
||||
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
|
||||
msgid "_Suggestions"
|
||||
msgstr "পৰামৰ্শসমূহ (_S)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:366
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
|
||||
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
|
||||
msgid "_Not in dictionary"
|
||||
msgstr "শব্দকোষত নাই (_N)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:387
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400
|
||||
msgctxt "spellingdialog|paste"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "আঠা লগাওক"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:413
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|insert"
|
||||
msgid "Special Character"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 10:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3362,6 +3362,11 @@ msgctxt "migrationwarndialog|later"
|
||||
msgid "_Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
|
||||
msgctxt "migrationwarndialog|link"
|
||||
msgid "Click for important information about migration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -709,67 +709,67 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
|
||||
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
|
||||
msgstr "সম্প্ৰসাৰণ সামৰ্থবান কৰিব নোৱাৰি কাৰণ নিম্নলিখিত চিস্টেম নিৰ্ভৰশীলতাসমূহ পূৰণ কৰা হোৱা নাই:"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:9
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
|
||||
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
|
||||
msgid "Extension Manager"
|
||||
msgstr "সম্প্ৰসাৰন ব্যৱস্থাপক"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:82
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr "বিকল্পসমূহ"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:96
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
|
||||
msgid "Check for _Updates"
|
||||
msgstr "আপডেইটসমূহৰ বাবে নীৰিক্ষণ কৰক..."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:111
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "যোগ কৰক"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:128
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "আতৰাওক (~R)"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:143
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
|
||||
msgid "_Enable"
|
||||
msgstr "সামৰ্থবান কৰক (~E)"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210
|
||||
msgctxt "extensionmanager|shared"
|
||||
msgid "Installed for all users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:204
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:227
|
||||
msgctxt "extensionmanager|user"
|
||||
msgid "Installed for current user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
msgctxt "extensionmanager|bundled"
|
||||
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:267
|
||||
msgctxt "extensionmanager|label1"
|
||||
msgid "Display Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:266
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:289
|
||||
msgctxt "extensionmanager|progressft"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "%EXTENSION_NAME যোগ কৰা হৈছে"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:301
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324
|
||||
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
|
||||
msgid "Get more extensions online..."
|
||||
msgstr "অধিক সম্প্ৰসাৰন অনলাইন প্ৰাপ্ত কৰক..."
|
||||
@@ -920,25 +920,25 @@ msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
|
||||
msgid "Extension Update Required"
|
||||
msgstr "প্ৰসাৰন আপডেইটৰ প্ৰয়োজন"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME -ক এটা নতুন সংস্কৰণলে আপডেইট কৰা হৈছে। কিছুমান ইনস্টল %PRODUCTNAME প্ৰসাৰনসমূহ এই সংস্কৰণৰ লগত সংগত নহয় আৰু ব্যৱহাৰ কৰাৰ আগত আপডেইটৰ প্ৰয়োজন।"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:62
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "%EXTENSION_NAME যোগ কৰা হৈছে"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:106
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|check"
|
||||
msgid "Check for _Updates..."
|
||||
msgstr "আপডেইটসমূহৰ বাবে নীৰিক্ষণ কৰক..."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:122
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr "সকলো অসামৰ্থবান কৰক"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME -ক এটা নতুন সংস্কৰণলে আপডেইট কৰা হৈছে। কিছুমান ইনস্টল %PRODUCTNAME প্ৰসাৰনসমূহ এই সংস্কৰণৰ লগত সংগত নহয় আৰু ব্যৱহাৰ কৰাৰ আগত আপডেইটৰ প্ৰয়োজন।"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "%EXTENSION_NAME যোগ কৰা হৈছে"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -432,112 +432,122 @@ msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive P_DF/A-2b (ISO 19005-2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
|
||||
msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
|
||||
msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
|
||||
msgid "_Create PDF form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:502
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:511
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Submit _format:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:526
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "FDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:528
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:545
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
|
||||
msgid "Allow duplicate field _names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:563
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
|
||||
msgid "Export _bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:578
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
|
||||
msgid "Expo_rt placeholders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:593
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
|
||||
msgid "_Comments as PDF annotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:624
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
|
||||
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr "স্বচালিতভাৱে সোমোৱা ৰিক্ত পৃষ্ঠাসমূহক প্ৰিন্ট কৰক"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:639
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:623
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
|
||||
msgid "_View PDF after export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:654
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:638
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
|
||||
msgid "Use reference XObjects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:669
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:653
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
|
||||
msgid "Export _hidden pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:684
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:668
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
|
||||
msgid "Export _notes pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:688
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
|
||||
msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:710
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:714
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:732
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-2b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:746
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-1b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:779
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "সাধাৰণ"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1005,8 +1005,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_7\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}বৰ্তমান গন্তব্য ফোল্ডাৰ পৰিৱৰ্তন কৰক"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_27\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10} য়ে [ProductName] ৰ কাৰণে ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ড পুনাৰম্ভ কৰি আছে।"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1190,8 +1190,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_36\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{80}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1222,16 +1222,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_40\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ব্যৱহাৰকাৰী তথ্য"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_41\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{50}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1302,8 +1302,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_54\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}স্বনিৰ্বাচিত সংস্থাপন"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1374,8 +1374,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_65\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}স্বনিৰ্বাচিত সংস্থাপন ইংগিতবোৰ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1478,8 +1478,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_90\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}গন্তব্য ফোল্ডাৰ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1526,8 +1526,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_98\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ডিস্ক স্পেছ প্ৰয়োজনীয়তাবোৰ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1558,8 +1558,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_105\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ব্যৱহাৰ হৈ থকা ফাইলবোৰ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1614,8 +1614,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_115\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}বৰ্তমান গন্তব্য ফোল্ডাৰ পৰিৱৰ্তন কৰক"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1686,8 +1686,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_126\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10} য়ে [ProductName] ৰ কাৰণে ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ড পুনাৰম্ভ কৰি আছে।"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1726,8 +1726,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_133\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8} অনুজ্ঞাপত্ৰ চুক্তি"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1766,8 +1766,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_140\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰগ্ৰাম তত্বাৱধান"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1830,8 +1830,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_149\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10} য়ে [ProductName] ৰ কাৰণে ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ড পুনাৰম্ভ কৰি আছে।"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1862,8 +1862,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_155\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ডিস্ক স্পেছৰ বাহিৰত"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1910,8 +1910,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_161\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] ৰ কাৰণে পেচ্ছটোলৈ স্বাগতম"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1967,24 +1967,24 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_170\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰগ্ৰামটো সলনি কৰিবলৈ সাজু"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_171\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰগ্ৰামটো মেৰামতি কৰিবলৈ সাজু"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_172\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰগ্ৰামটো ইনস্টল কৰিবলৈ সাজু"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2039,8 +2039,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_181\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰগ্ৰামটো আতৰাওক।"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2111,8 +2111,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_190\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ড সম্পূৰ্ণ হ'ল"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2151,8 +2151,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_198\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ড সম্পূৰ্ণ হ'ল"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2263,8 +2263,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_217\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10} য়ে [ProductName] ৰ কাৰণে ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ড পুনাৰম্ভ কৰি আছে।"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2336,8 +2336,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_226\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ড সম্পূৰ্ণ হ'ল"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2408,16 +2408,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_238\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}য়ে [ProductName] ইনস্টল কৰা হৈছে"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_239\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}য়ে [ProductName] আনইনস্টল কৰা হৈছে"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2496,8 +2496,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_250\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10} য়ে [ProductName] ৰ কাৰণে ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ড পুনাৰম্ভ কৰি আছে।"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2552,8 +2552,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_259\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}সংস্থাপনৰ প্ৰকাৰ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2648,8 +2648,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_278\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
|
||||
msgstr "{MSSansBold8}ফাইলৰ প্ৰকাৰ (&M)"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2786,8 +2786,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_324\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}ব্যৱহাৰ হৈ থকা ফাইলবোৰ"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -26024,6 +26024,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tabbed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.TabbedCompact\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tabbed Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1500,6 +1500,11 @@ msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO"
|
||||
msgid "Slashed Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:73
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -638,34 +638,34 @@ msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
|
||||
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|label1"
|
||||
msgid "Dialog:"
|
||||
msgstr "Diálogu"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
|
||||
msgctxt "dialogpage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_Nuevu..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
msgctxt "dialogpage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_Nuevu..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "_Contraseña"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189
|
||||
msgctxt "dialogpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "_Importar..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
@@ -717,35 +717,35 @@ msgctxt "importlibdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:31
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|label1"
|
||||
msgid "L_ocation:"
|
||||
msgstr "Allugamientu:"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:70
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|lingudictsft"
|
||||
msgid "_Library:"
|
||||
msgstr "Fonoteca"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:124
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "_Contraseña"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:138
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
|
||||
msgctxt "libpage|new"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_Nuevu..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210
|
||||
msgctxt "libpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "_Importar..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:168
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
@@ -799,34 +799,34 @@ msgctxt "managelanguages|default"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predetermináu"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:30
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|label1"
|
||||
msgid "M_odule:"
|
||||
msgstr "Módulos"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:84
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
|
||||
msgctxt "modulepage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_Nuevu..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:99
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
msgctxt "modulepage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr "_Nuevu..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:130
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|password"
|
||||
msgid "_Password..."
|
||||
msgstr "_Contraseña"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
|
||||
msgctxt "modulepage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr "_Importar..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
@@ -843,18 +843,18 @@ msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
|
||||
msgstr "Organizador de macro %PRODUCTNAME Basic..."
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:80
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
|
||||
msgctxt "organizedialog|modules"
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Módulos"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:102
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "organizedialog|dialogs"
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
msgstr "Diálogu"
|
||||
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:125
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203
|
||||
msgctxt "organizedialog|libraries"
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1979,108 +1979,108 @@ msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
|
||||
msgid "_Rounded edges"
|
||||
msgstr "Berbesos r~edondeaos"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:24
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES"
|
||||
msgid "_Right-angled axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:42
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION"
|
||||
msgid "_X rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:56
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION"
|
||||
msgid "_Y rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:70
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION"
|
||||
msgid "_Z rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
|
||||
msgid "_Perspective"
|
||||
msgstr "Perspeutiva"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:108
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr "Perspeutiva"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:104
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 1"
|
||||
msgstr "Fonte de lluz 1"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:120
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 2"
|
||||
msgstr "Fonte de lluz 2"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:136
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 3"
|
||||
msgstr "Fonte de lluz 3"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:152
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 4"
|
||||
msgstr "Fonte de lluz 4"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:168
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 5"
|
||||
msgstr "Fonte de lluz 5"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:184
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 6"
|
||||
msgstr "Fonte de lluz 6"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:200
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 7"
|
||||
msgstr "Fonte de lluz 7"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:216
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light source 8"
|
||||
msgstr "Fonte de lluz 8"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:255
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:246
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:280
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE"
|
||||
msgid "_Light source"
|
||||
msgstr "~Orixe de lluz"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:329
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:327
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select a color using the color dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:347
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT"
|
||||
msgid "_Ambient light"
|
||||
msgstr "Lluz ~ambiente"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:373
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:387
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
|
||||
msgid "Light Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:44+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1749,6 +1749,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
|
||||
msgid "Registered Databases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:394
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "Versión: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:395
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:397
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr "ID de compilación: $BUILDID"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:398
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr "Esta versión ta proporcionada por %OOOVENDOR."
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:399
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "LibreOffice ta basáu en OpenOffice.org."
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:400
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:401
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:402
|
||||
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:403
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "~Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:404
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "~Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:405
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre~dits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:45
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers per CMIS."
|
||||
@@ -2217,7 +2279,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Use Format > Page > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgid "Use Page/Slide > Properties > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
|
||||
@@ -2552,7 +2614,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
|
||||
@@ -2732,7 +2794,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Outline numbering lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
|
||||
@@ -3410,87 +3472,21 @@ msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1"
|
||||
msgid "Value:"
|
||||
msgstr "Valor:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:6
|
||||
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
|
||||
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
msgstr "Versión: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11
|
||||
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
|
||||
msgid "About %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "Tocante a %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:25
|
||||
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
|
||||
msgid "_Release Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:40
|
||||
msgctxt "aboutdialog|credits"
|
||||
msgid "Cre_dits"
|
||||
msgstr "Cré_ditos"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:55
|
||||
msgctxt "aboutdialog|website"
|
||||
msgid "_Website"
|
||||
msgstr "Sitiu _web"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:124
|
||||
msgctxt "aboutdialog|logoreplacement"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:143
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildid"
|
||||
msgid "Build ID: $BUILDID"
|
||||
msgstr "ID de compilación: $BUILDID"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:156
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "Locale: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:185
|
||||
msgctxt "aboutdialog|locale"
|
||||
msgid "UI-Language: $LOCALE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:202
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
|
||||
msgctxt "aboutdialog|description"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME ye una suite de productividá moderna, cenciella d'usar y de códigu abiertu, pa procesar testu, fueyes de cálculu, presentaciones y más."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:242
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors."
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
|
||||
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
|
||||
msgid "See Log: $GITHASH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:256
|
||||
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
|
||||
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "LibreOffice ta basáu en OpenOffice.org."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:270
|
||||
msgctxt "aboutdialog|derived"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME remanez de LibreOffice que ta basáu en OpenOffice.org."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:284
|
||||
msgctxt "aboutdialog|vendor"
|
||||
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
|
||||
msgstr "Esta versión ta proporcionada por %OOOVENDOR."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "aboutdialog|link"
|
||||
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "accelconfigpage|label21"
|
||||
@@ -4500,152 +4496,152 @@ msgctxt "bulletandposition|gallery"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:81
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95
|
||||
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
|
||||
msgid "Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:221
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:234
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label1"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label4"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:311
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startatft"
|
||||
msgid "Start at:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
|
||||
msgctxt "bulletandposition|startat"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:329
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
|
||||
msgid "Character:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:341
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bullet"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:355
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
|
||||
msgid "Select image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
|
||||
msgctxt "bulletandposition|widthft"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428
|
||||
msgctxt "bulletandposition|heightft"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:473
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:486
|
||||
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
|
||||
msgid "Keep ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:514
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:527
|
||||
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
|
||||
msgid "Before:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:541
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:554
|
||||
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
|
||||
msgid "After:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583
|
||||
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:593
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
|
||||
msgctxt "bulletandposition|colorft"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:625
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
|
||||
msgid "_Rel. size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relsize"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:701
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indent"
|
||||
msgid "Indent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:716
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:718
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:746
|
||||
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
|
||||
msgid "0,00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:743
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
|
||||
msgctxt "bulletandposition|relative"
|
||||
msgid "Relati_ve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:764
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778
|
||||
msgctxt "bulletandposition|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:859
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:855
|
||||
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:886
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882
|
||||
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:897
|
||||
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:917
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:913
|
||||
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
|
||||
msgid "Apply to Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:936
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
|
||||
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:957
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:953
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label2"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1015
|
||||
msgctxt "bulletandposition|label"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -6117,39 +6113,39 @@ msgctxt "editdictionarydialog|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Desaniciar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
|
||||
msgid "Edit Modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:84
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
|
||||
msgid "Get more dictionaries online..."
|
||||
msgstr "Consiguir más diccionarios na rede..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:108
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label2"
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "_Llingua:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:153
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:197
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|up"
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Mover p'arriba"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:167
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:211
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|down"
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Mover p'abaxo"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:181
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|back"
|
||||
msgid "_Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:228
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:313
|
||||
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
@@ -7498,25 +7494,25 @@ msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "Otres opciones"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
|
||||
msgid "Target in Document"
|
||||
msgstr "Destín nel documentu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:22
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "Zarrar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:70
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
|
||||
msgid "Mark Tree"
|
||||
@@ -8394,64 +8390,64 @@ msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
|
||||
msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
|
||||
msgctxt "menuassignpage|insert"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "_Inxertar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:697
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
|
||||
msgctxt "menuassignpage|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr "_Camudar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:721
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "_Defaults"
|
||||
msgstr "Pre_determináu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:732
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
|
||||
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
|
||||
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:766
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "menuassignpage|add"
|
||||
msgid "Add item"
|
||||
msgstr "Amestar elementu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:796
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
|
||||
msgctxt "menuassignpage|remove"
|
||||
msgid "Remove item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:833
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
|
||||
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
|
||||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:846
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
|
||||
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
|
||||
msgid "Move down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:865
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
|
||||
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
|
||||
msgid "S_cope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:878
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
|
||||
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
|
||||
msgid "_Target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:891
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
|
||||
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
|
||||
msgid "F_unction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:904
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
|
||||
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
|
||||
msgid "_Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -12654,107 +12650,107 @@ msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
|
||||
msgid "Favorite Characters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
|
||||
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "Ortografía: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:38
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|options"
|
||||
msgid "_Options..."
|
||||
msgstr "O_pciones..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:151
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignore"
|
||||
msgid "_Ignore Once"
|
||||
msgstr "_Inorar una vegada"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|change"
|
||||
msgid "Co_rrect"
|
||||
msgstr "_Correxir"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:179
|
||||
msgctxt "spellingdialog|changeall"
|
||||
msgid "Correct A_ll"
|
||||
msgstr "Correxir _too"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgid "Alwa_ys Correct"
|
||||
msgstr "Corre_xir siempre"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:180
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
|
||||
msgid "Chec_k grammar"
|
||||
msgstr "Comprobar _gramática"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:196
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:223
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
|
||||
msgid "I_gnore All"
|
||||
msgstr "I_norar too"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:210
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:237
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
|
||||
msgid "I_gnore Rule"
|
||||
msgstr "I_norar regla"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|languageft"
|
||||
msgid "Text languag_e:"
|
||||
msgstr "Llingua de t_estu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:252
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:279
|
||||
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Más..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:268
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
|
||||
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
|
||||
msgid "Res_ume"
|
||||
msgstr "Sig_uir"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:280
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:307
|
||||
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
|
||||
msgid "(no suggestions)"
|
||||
msgstr "(nun hai suxerencies)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:292
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319
|
||||
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
|
||||
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
msgstr "Ortografía: $LANGUAGE ($LOCATION)"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:320
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:329
|
||||
msgctxt "spellingdialog|add"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "_Amestar al diccionariu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:343
|
||||
msgctxt "spellingdialog|addmb"
|
||||
msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr "_Amestar al diccionariu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:350
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:364
|
||||
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
|
||||
msgid "_Suggestions"
|
||||
msgstr "S_uxerencies"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:366
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
|
||||
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
|
||||
msgid "_Not in dictionary"
|
||||
msgstr "_Nun ta nel diccionariu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:387
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400
|
||||
msgctxt "spellingdialog|paste"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:413
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|insert"
|
||||
msgid "Special Character"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 10:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3370,6 +3370,11 @@ msgctxt "migrationwarndialog|later"
|
||||
msgid "_Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
|
||||
msgctxt "migrationwarndialog|link"
|
||||
msgid "Click for important information about migration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -711,66 +711,66 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
|
||||
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
|
||||
msgstr "La estensión nun pudo instalase yá que les siguientes dependencies del sistema nun tán satisfeches:"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:9
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
|
||||
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
|
||||
msgid "Extension Manager"
|
||||
msgstr "Alministrador d'estensiones"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:82
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:96
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
|
||||
msgid "Check for _Updates"
|
||||
msgstr "Comprobar anovamientos..."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:111
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:134
|
||||
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "_Amestar"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:128
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "~Desaniciar"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:143
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
|
||||
msgid "_Enable"
|
||||
msgstr "~Habilitar"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210
|
||||
msgctxt "extensionmanager|shared"
|
||||
msgid "Installed for all users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:204
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:227
|
||||
msgctxt "extensionmanager|user"
|
||||
msgid "Installed for current user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
msgctxt "extensionmanager|bundled"
|
||||
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:267
|
||||
msgctxt "extensionmanager|label1"
|
||||
msgid "Display Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:266
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:289
|
||||
msgctxt "extensionmanager|progressft"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Amestando %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:301
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324
|
||||
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
|
||||
msgid "Get more extensions online..."
|
||||
msgstr "Descargar equí más estensiones..."
|
||||
@@ -929,25 +929,25 @@ msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
|
||||
msgid "Extension Update Required"
|
||||
msgstr "Requierse Anovamientu d'estensión"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME anovóse a una nueva versión. Dalgunes estensiones instalaes de %PRODUCTNAME nun son compatibles con esta versión y ye necesario anovales enantes de que puedan usase."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:62
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Amestando %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:106
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|check"
|
||||
msgid "Check for _Updates..."
|
||||
msgstr "Comprobar anovamientos..."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:122
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr "Desactivar too"
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME anovóse a una nueva versión. Dalgunes estensiones instalaes de %PRODUCTNAME nun son compatibles con esta versión y ye necesario anovales enantes de que puedan usase."
|
||||
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:152
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "Amestando %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -433,114 +433,124 @@ msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive P_DF/A-2b (ISO 19005-2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
|
||||
msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
|
||||
msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
|
||||
msgid "_Create PDF form"
|
||||
msgstr "_Crear formulariu PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:502
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Submit _format:"
|
||||
msgstr "Unviar _formatu"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:526
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "FDF"
|
||||
msgstr "FDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:528
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:545
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "XML"
|
||||
msgstr "XML"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
|
||||
msgid "Allow duplicate field _names"
|
||||
msgstr "Permitir _nomes de campu duplicaos"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:563
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
|
||||
msgid "Export _bookmarks"
|
||||
msgstr "Esportar los _marcadores"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:578
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
|
||||
msgid "Expo_rt placeholders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:593
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
|
||||
msgid "_Comments as PDF annotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:624
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
|
||||
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr "Esp_ortar automaticamente les páxines baleres inxertaes"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:639
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:623
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
|
||||
msgid "_View PDF after export"
|
||||
msgstr "_Ver el PDF tres la esportación"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:654
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:638
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
|
||||
msgid "Use reference XObjects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:669
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:653
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
|
||||
msgid "Export _hidden pages"
|
||||
msgstr "Esportar les pá_xines tapecíes"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:684
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:668
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
|
||||
msgid "Export _notes pages"
|
||||
msgstr "Esportar les páxines de _notes"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:688
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
|
||||
msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr "Esportar les páxines de _notes"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:710
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:714
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:732
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-2b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:746
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
|
||||
msgid "PDF/A-1b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:779
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Xeneral"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 12:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -291,19 +291,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"0902\n"
|
||||
"1102\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Command and Menu Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"110202\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
@@ -632,14 +624,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Command and Menu Reference"
|
||||
msgstr "Referencia de menús y comandos"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
"040201\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)"
|
||||
msgstr "Presentaciones (%PRODUCTNAME Impress)"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_programming.xhp\n"
|
||||
"N0241\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"My macros\">My macros</link> within <literal><User Profile>/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules."
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"My macros\">My macros</link> within <literal>(User Profile)/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_programming.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -8381,48 +8381,48 @@ msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists"
|
||||
msgstr "Camudar el nivel d'esquema de les llistes numberaes y con viñetes"
|
||||
msgid "Changing the Chapter Level of Numbered and Bulleted Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"bm_id3145078\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>tab stops; inxertando en llistes</bookmark_value><bookmark_value>enumberación; camudando'l nivel de</bookmark_value><bookmark_value>llistes;camudando los niveles</bookmark_value><bookmark_value>niveles;camudando niveles d'esquema</bookmark_value><bookmark_value>llistes de viñetes;camudando niveles</bookmark_value><bookmark_value>baxando niveles d'esquemes</bookmark_value><bookmark_value>xubiendo niveles d'esquemes</bookmark_value><bookmark_value>camudando;niveles d'esquemes</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145078\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Cambiar el nivel de numberación de les llistes numberaes y con viñetes\">Camudar el nivel de numberación de les llistes numberaes y con viñetes</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Chapter Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id3155909\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab."
|
||||
msgstr "Pa baxar un nivel de numberación nun párrafu numberáu o con viñetes, asítiese al empiezu del párrafu y calque la tecla Tabulador."
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id3155859\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab."
|
||||
msgstr "Pa xubir un nivel de numberación nun párrafu numberáu o con viñetes, asítiese al empiezu del párrafu y calque les tecles Mayús+Tabulador."
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one chapter level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id3153403\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
|
||||
msgstr "Pa inxertar un tabulador ente'l númberu o la viñeta y el testu del párrafu, faiga clic nel empiezu del párrafu y calque <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu </caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline> + Tab."
|
||||
msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: join_numbered_lists.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1005,8 +1005,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_7\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Cambiar la carpeta de destín actual"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_27\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Bienllegáu/ada al asistente d'instalación de [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1190,8 +1190,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_36\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{80}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1222,16 +1222,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_40\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Información del usuariu"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_41\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
|
||||
msgid "{\\DialogDefault}{50}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1302,8 +1302,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_54\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Instalación Personalizada"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1374,8 +1374,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_65\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Suxerencies d'instalación personalizada"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1478,8 +1478,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_90\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Carpeta de Destín"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1526,8 +1526,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_98\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Requisitos d'espaciu en discu"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1558,8 +1558,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_105\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Fichero n'usu"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1614,8 +1614,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_115\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Cambiar la carpeta de destín actual"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1686,8 +1686,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_126\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Bienllegáu/ada al asistente d'instalación de [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1726,8 +1726,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_133\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Tratu de llicencia"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1766,8 +1766,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_140\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Caltenimientu del Programa"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1830,8 +1830,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_149\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Bienllegáu/ada al asistente d'instalación de [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1862,8 +1862,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_155\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Falta espaciu nel discu duru"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1910,8 +1910,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_161\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Bienllegáu al Parche pa [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1967,24 +1967,24 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_170\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Preparáu pa camudar el programa"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_171\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Preparáu pa iguar el Programa"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_172\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Preparáu pa Instalar el Programa"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2039,8 +2039,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_181\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Desaniciar el Programa"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2111,8 +2111,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_190\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Asistente d'instalación completáu"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2151,8 +2151,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_198\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Asistente d'instalación completáu"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2263,8 +2263,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_217\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Bienllegáu/ada al asistente d'instalación de [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2336,8 +2336,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_226\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Asistente d'instalación completáu"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2408,16 +2408,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_238\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Instalando [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_239\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Desinstalando [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2496,8 +2496,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_250\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr "{&TahomaBold10}Reaniciando l'asistente d'instalación de [ProductName]"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2552,8 +2552,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_259\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Triba d'Instalación"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2648,8 +2648,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_278\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Triba d'archivu"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2786,8 +2786,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_324\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
|
||||
msgstr "{&MSSansBold8}Fichero n'usu"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -26019,6 +26019,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tabbed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.TabbedCompact\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tabbed Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user