update sl translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: Ia7a67abe73daf1ecc715e792fd930d48640a7f4c
This commit is contained in:
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
#. extracted from vcl/qa/cppunit/builder
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 17:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#. EoUM
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -23,9 +22,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "cell 1.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "celica 1.1"
|
||||
|
||||
#. W9g`
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -33,9 +31,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "cell 3.3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "celica 3.3"
|
||||
|
||||
#. IuKC
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -43,9 +40,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A label that spans three rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Napis, ki se razteza čez tri vrstice"
|
||||
|
||||
#. Kl2s
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -53,9 +49,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "EXPAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EXPAND"
|
||||
|
||||
#. -jpX
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -63,42 +58,35 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A tooltip example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primer namiga"
|
||||
|
||||
#. qzEF
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"button5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "FILL"
|
||||
msgstr "FILE"
|
||||
msgstr "FILL"
|
||||
|
||||
#. =??n
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"button3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "button"
|
||||
msgstr "Gumb"
|
||||
msgstr "gumb"
|
||||
|
||||
#. *H{s
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"radiobutton1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "radiobutton"
|
||||
msgstr "Izbirni gumb"
|
||||
msgstr "izbirni gumb"
|
||||
|
||||
#. $O8T
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -106,9 +94,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "checkbutton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "potrditveni gumb"
|
||||
|
||||
#. !V[-
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -118,7 +105,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "levo"
|
||||
|
||||
#. pxgy
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -128,18 +114,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "desno"
|
||||
|
||||
#. |0j0
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label8\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "center"
|
||||
msgstr "Sredina"
|
||||
msgstr "sredina"
|
||||
|
||||
#. NQW8
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -147,9 +130,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "an edit control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kontrolnik za urejanje"
|
||||
|
||||
#. Yb45
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -157,9 +139,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Napis v okvirju"
|
||||
|
||||
#. G*w,
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -167,9 +148,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stran 1"
|
||||
|
||||
#. EC78
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -179,7 +159,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Number of title pages"
|
||||
msgstr "Število naslovnic"
|
||||
|
||||
#. lyDK
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -189,7 +168,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Place title pages at"
|
||||
msgstr "Postavi naslovnice na"
|
||||
|
||||
#. QH+(
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -199,18 +177,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "pages"
|
||||
msgstr "strani"
|
||||
|
||||
#. ^HLS
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Converting existing pages to title pages"
|
||||
msgstr "Pretvori obstoječe strani v naslovnice"
|
||||
msgstr "Pretvarjanje obstoječih strani v naslovnice"
|
||||
|
||||
#. e:4M
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -220,7 +195,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert new title pages"
|
||||
msgstr "Vstavi nove naslovnice"
|
||||
|
||||
#. E@%U
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -230,7 +204,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Document Start"
|
||||
msgstr "Začetek dokumenta"
|
||||
|
||||
#. Un9@
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -240,7 +213,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Stran"
|
||||
|
||||
#. nkpb
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -250,7 +222,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make Title Pages"
|
||||
msgstr "Izdelaj naslovnice"
|
||||
|
||||
#. Bi~+
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -260,9 +231,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
|
||||
msgstr "Ponastavi oštevilčevanje strani po naslovnicah"
|
||||
|
||||
#. inMn
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"FT_PAGE_COUNT\n"
|
||||
@@ -271,7 +240,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page number"
|
||||
msgstr "Številka strani"
|
||||
|
||||
#. Ubr_
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -281,9 +249,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Set Page Number for first title page"
|
||||
msgstr "Določite številko strani za prvo naslovnico"
|
||||
|
||||
#. 2hAT
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"FT_PAGE_PAGES\n"
|
||||
@@ -292,7 +258,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page number"
|
||||
msgstr "Številka strani"
|
||||
|
||||
#. NNS*
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -302,7 +267,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page Numbering"
|
||||
msgstr "Oštevilčevanje strani"
|
||||
|
||||
#. 19~e
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -312,7 +276,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Uredi ..."
|
||||
|
||||
#. `M(a
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -322,7 +285,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit Page Properties"
|
||||
msgstr "Uredi lastnosti strani"
|
||||
|
||||
#. `*%q
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -330,42 +292,35 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stran 2"
|
||||
|
||||
#. Iv-1
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line break"
|
||||
msgstr "Prelom ~vrstice"
|
||||
msgstr "Prelom vrstice"
|
||||
|
||||
#. s[Rl
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Column break"
|
||||
msgstr "Prelom ~stolpca"
|
||||
msgstr "Prelom stolpca"
|
||||
|
||||
#. `@(#
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page break"
|
||||
msgstr "Prelomi strani"
|
||||
msgstr "Prelom strani"
|
||||
|
||||
#. _/_c
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -375,7 +330,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Slog"
|
||||
|
||||
#. 9F59
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -385,7 +339,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Change page number"
|
||||
msgstr "Spremeni številko strani"
|
||||
|
||||
#. b=fU
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -395,7 +348,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Vrsta"
|
||||
|
||||
#. /s_C
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -403,9 +355,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stran 3"
|
||||
|
||||
#. yCM#
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -415,7 +366,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Optimal"
|
||||
msgstr "Optimalno"
|
||||
|
||||
#. XsRp
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -425,7 +375,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fit width and height"
|
||||
msgstr "Prilagodi širino in višino"
|
||||
|
||||
#. :}\/
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -435,7 +384,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fit width"
|
||||
msgstr "Prilagodi širino"
|
||||
|
||||
#. IL%#
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -445,7 +393,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "100%"
|
||||
msgstr "100%"
|
||||
|
||||
#. Q1bO
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -455,7 +402,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Spremenljivo"
|
||||
|
||||
#. #B%I
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -465,7 +411,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom factor"
|
||||
msgstr "Faktor povečave"
|
||||
|
||||
#. |BV`
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -475,7 +420,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Samodejno"
|
||||
|
||||
#. MO}!
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -485,7 +429,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Single page"
|
||||
msgstr "Ena stran"
|
||||
|
||||
#. .$gF
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -495,7 +438,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Stolpci"
|
||||
|
||||
#. \{M1
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -505,7 +447,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Book mode"
|
||||
msgstr "Knjižni način"
|
||||
|
||||
#. DUS.
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -515,7 +456,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "View layout"
|
||||
msgstr "Postavitev pogleda"
|
||||
|
||||
#. ?!OT
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -523,11 +463,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stran 4"
|
||||
|
||||
#. kOHK
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label15\n"
|
||||
@@ -536,7 +474,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Raven"
|
||||
|
||||
#. HIFB
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -546,7 +483,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Paragraph Style"
|
||||
msgstr "Slog odstavka"
|
||||
|
||||
#. =}fb
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -556,7 +492,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Število"
|
||||
|
||||
#. Ze9]
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -566,7 +501,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Character Style"
|
||||
msgstr "Znakovni slog"
|
||||
|
||||
#. #H0T
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -576,7 +510,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show sublevels"
|
||||
msgstr "Pokaži podravni"
|
||||
|
||||
#. 18*(
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -586,7 +519,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Ločilo"
|
||||
|
||||
#. Ia2h
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -596,7 +528,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Before"
|
||||
msgstr "Pred"
|
||||
|
||||
#. \PFX
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -606,7 +537,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr "Za"
|
||||
|
||||
#. 8`bA
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -616,7 +546,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Start at"
|
||||
msgstr "Začni z"
|
||||
|
||||
#. ILRU
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -626,7 +555,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Oštevilčevanje"
|
||||
|
||||
#. UUm(
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -634,11 +562,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stran 5"
|
||||
|
||||
#. Y\Un
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label26\n"
|
||||
@@ -647,7 +573,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Raven"
|
||||
|
||||
#. pXei
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -657,9 +582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering followed by"
|
||||
msgstr "Oštevilčenju sledi"
|
||||
|
||||
#. fCBb
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label28\n"
|
||||
@@ -668,7 +591,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering Alignment"
|
||||
msgstr "Poravnava oštevilčenja"
|
||||
|
||||
#. U6{u
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -678,7 +600,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Aligned at"
|
||||
msgstr "Poravnano na"
|
||||
|
||||
#. ;V+2
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -688,7 +609,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Indent at"
|
||||
msgstr "Zamaknjeno na"
|
||||
|
||||
#. VAtm
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -698,7 +618,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "at"
|
||||
msgstr "pri"
|
||||
|
||||
#. !@34
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -708,7 +627,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "privzeti"
|
||||
|
||||
#. tT.%
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -718,7 +636,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Position and spacing"
|
||||
msgstr "Položaj in razmik"
|
||||
|
||||
#. .%R=
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -726,75 +643,62 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stran 6"
|
||||
|
||||
#. AM$,
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label34\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Oznaka"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. b.^T
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label35\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Oznaka"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. 89\*
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label36\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Oznaka"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. Y;w_
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label37\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Oznaka"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. nH1N
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label38\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Oznaka"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. QDg$
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
"label39\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Oznaka"
|
||||
msgstr "oznaka"
|
||||
|
||||
#. t(Ub
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -804,7 +708,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
#. 6maW
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -812,9 +715,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "page 7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stran 7"
|
||||
|
||||
#. [:.w
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -824,7 +726,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "[None]"
|
||||
msgstr "[brez]"
|
||||
|
||||
#. Wjj/
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user