update templates for 5.3.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie26cb18d50e8198010a777cc5b2f18babafc3150
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-09 19:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 11:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1483988810.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1484394902.000000\n"
|
||||
|
||||
#: advancedfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Live Data Streams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duomenų srautai"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Direct data feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiesioginis duomenų kanalas"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Script to execute to obtain the data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scenarijus duomenims gauti"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "reikšmė1,reikšmė2,...,reikšmėN, įdėti į rėžį:"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2943,7 +2943,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "address,value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "adresas,reikšmė"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2952,7 +2952,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Interpret stream data as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Srauto duomenų interpretavimas:"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2961,7 +2961,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Empty lines trigger UI refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuščia eilutė atnaujina vaizdą"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2970,7 +2970,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Source Stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Srauto šaltinis"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2979,7 +2979,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Move existing data down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perkelti esamus duomenis žemyn"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2988,7 +2988,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Move the range down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perkelti rėžį žemyn"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3015,7 +3015,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Limit to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riboti iki:"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3024,7 +3024,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Unlimited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neriboti"
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3033,7 +3033,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Maximal Amount of Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Didžiausias eilučių skaičius"
|
||||
|
||||
#: definedatabaserangedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5787,7 +5787,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Clone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopijuoti formatą"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5796,7 +5796,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Specify the borders of the selected cells."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nustatyti pažymėtų langelių kraštines."
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5805,7 +5805,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Vertical Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vertikalioji lygiuotė"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Horizontal Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horizontalioji lygiuotė"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5823,7 +5823,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Įtrauka"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5868,7 +5868,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Symbol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rašmuo"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5886,7 +5886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Toggle Grid Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tinklelis"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5895,7 +5895,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Puslapio maketas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5904,7 +5904,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duomenys"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5913,7 +5913,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Auto Spellcheck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatinis tikrinimas"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5931,7 +5931,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Toggle Grid Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tinklelis"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6759,7 +6759,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Chan_ges:"
|
||||
msgstr "Taisiniai:"
|
||||
msgstr "Pataisos:"
|
||||
|
||||
#: optchangespage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6795,7 +6795,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Colors for Changes"
|
||||
msgstr "Taisinių spalvos"
|
||||
msgstr "Pataisų spalvos"
|
||||
|
||||
#: optcompatibilitypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user