update translations for master/24-2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I33a02cfcf6e62189a9539be638128bc3960856a7
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-17 13:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-07 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/th/>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196010.000000\n"
|
||||
|
||||
#. oKCHH
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "%OBJECT_NAME%"
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
|
||||
msgctxt "STR_LINKED_GRAPHIC"
|
||||
msgid "“%OBJECT_NAME%” referenced as “%LINK%”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "“%OBJECT_NAME%” อ้างอิงโดย “%LINK%”"
|
||||
|
||||
#. aPeze
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "ย่อหน้าที่มีเลขลำดับ"
|
||||
#: sw/inc/fldref.hrc:34
|
||||
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กระบวนแบบ"
|
||||
|
||||
#. zBZAT
|
||||
#. --------------------------------------------------------------------
|
||||
@@ -6723,37 +6723,37 @@ msgstr "อีเมล"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:790
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
|
||||
msgid "WWW document"
|
||||
msgstr "เอกสาร WWW"
|
||||
msgstr "เอกสารเว็บ"
|
||||
|
||||
#. qA449
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:791
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
|
||||
msgid "User-defined1"
|
||||
msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้1"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้กำหนด-1"
|
||||
|
||||
#. nyzxz
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:792
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
|
||||
msgid "User-defined2"
|
||||
msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้2"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้กำหนด-2"
|
||||
|
||||
#. cCFTF
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:793
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
|
||||
msgid "User-defined3"
|
||||
msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้3"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้กำหนด-3"
|
||||
|
||||
#. mrqJC
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:794
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
|
||||
msgid "User-defined4"
|
||||
msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้4"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้กำหนด-4"
|
||||
|
||||
#. fFs86
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:795
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
|
||||
msgid "User-defined5"
|
||||
msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้5"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้กำหนด-5"
|
||||
|
||||
#. nsCwi
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:796
|
||||
@@ -6765,13 +6765,13 @@ msgstr "ชื่อย่อ"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:797
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "ชนิด"
|
||||
msgstr "ประเภท"
|
||||
|
||||
#. kUGDr
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:798
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "ที่อยู่"
|
||||
msgstr "สถานที่พิมพ์"
|
||||
|
||||
#. DquVQ
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:799
|
||||
@@ -6783,7 +6783,7 @@ msgstr "คำอธิบายประกอบ"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:800
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "ผู้เขียน"
|
||||
msgstr "ผู้แต่ง"
|
||||
|
||||
#. fXvz6
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:801
|
||||
@@ -6795,13 +6795,13 @@ msgstr "ชื่อหนังสือ"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:802
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
|
||||
msgid "Chapter"
|
||||
msgstr "บท"
|
||||
msgstr "บทที่"
|
||||
|
||||
#. GXqxF
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:803
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "ฉบับแก้ไข"
|
||||
msgstr "ครั้งที่พิมพ์"
|
||||
|
||||
#. p7A3p
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:804
|
||||
@@ -6843,7 +6843,7 @@ msgstr "บันทึกย่อ"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:810
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "ตัวเลข"
|
||||
msgstr "ฉบับที่"
|
||||
|
||||
#. ZB7Go
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:811
|
||||
@@ -6891,7 +6891,7 @@ msgstr "ชนิดของรายงาน"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:818
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "โวลุม"
|
||||
msgstr "เล่มที่"
|
||||
|
||||
#. K8miv
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:819
|
||||
@@ -6909,31 +6909,31 @@ msgstr "URL"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:821
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
|
||||
msgid "User-defined1"
|
||||
msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้1"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้กำหนด-1"
|
||||
|
||||
#. wtDyU
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:822
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
|
||||
msgid "User-defined2"
|
||||
msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้2"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้กำหนด-2"
|
||||
|
||||
#. VH3Se
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:823
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
|
||||
msgid "User-defined3"
|
||||
msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้3"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้กำหนด-3"
|
||||
|
||||
#. twuKb
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:824
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
|
||||
msgid "User-defined4"
|
||||
msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้4"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้กำหนด-4"
|
||||
|
||||
#. WAo7Z
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:825
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
|
||||
msgid "User-defined5"
|
||||
msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้5"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้กำหนด-5"
|
||||
|
||||
#. 3r6Wg
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:826
|
||||
@@ -10381,13 +10381,13 @@ msgstr "การรับรู้การอ้างวรรณกรรม
|
||||
#: sw/inc/utlui.hrc:54
|
||||
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
|
||||
msgid "Automatic /italic/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "/ตัวเอียง/ อัตโนมัติ"
|
||||
|
||||
#. Mqjzu
|
||||
#: sw/inc/utlui.hrc:55
|
||||
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
|
||||
msgid "Automatic -strikethrough-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-ตัวขีดฆ่า- อัตโนมัติ"
|
||||
|
||||
#. GAu62
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:41
|
||||
@@ -10405,7 +10405,7 @@ msgstr "กระบวนแบบ"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:100
|
||||
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_linked_label"
|
||||
msgid "Missing linked graphic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ภาพกราฟิกที่เชื่อมโยงขาดหาย"
|
||||
|
||||
#. mffKD
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:130
|
||||
@@ -15210,13 +15210,13 @@ msgstr "_อ้างโดยใช้:"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:205
|
||||
msgctxt "fldrefpage|stylerefflags|label1"
|
||||
msgid "Search this page from bottom to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ค้นหน้านี้จากล่างขึ้นบน"
|
||||
|
||||
#. PADM3
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:219
|
||||
msgctxt "fldrefpage|stylerefflags|label2"
|
||||
msgid "Hide non-numerical characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ซ่อนอักขระที่ไม่ใช่ตัวเลข"
|
||||
|
||||
#. bjLoy
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269
|
||||
@@ -21096,7 +21096,7 @@ msgstr "ลบที่คั่นหน้า"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
|
||||
msgid "Delete Section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลบตอน"
|
||||
|
||||
#. NzaP7
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
|
||||
@@ -21144,13 +21144,13 @@ msgstr "_เปลี่ยนชื่อ..."
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:260
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
|
||||
msgid "Protect Section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปกป้องตอน"
|
||||
|
||||
#. MEGAM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:268
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
|
||||
msgid "Hide Section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ซ่อนตอน"
|
||||
|
||||
#. U5nAb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:276
|
||||
@@ -25093,7 +25093,7 @@ msgstr "เลือกสิ่งที่จะวางต่อจากเ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:447
|
||||
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
|
||||
msgid "Followed by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ตามด้วย:"
|
||||
|
||||
#. 2AXGD
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:459
|
||||
@@ -30073,7 +30073,7 @@ msgstr "เลือกว่าจะสร้างดัชนีสำหร
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:271
|
||||
msgctxt "tocindexpage|levelft"
|
||||
msgid "Include up to level:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไล่เรียงจนถึงระดับ:"
|
||||
|
||||
#. eqGFY
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user