update translations for master/24-2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I33a02cfcf6e62189a9539be638128bc3960856a7
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-01-08 16:25:48 +01:00
parent 2a46004be9
commit b16d91c535
914 changed files with 21265 additions and 17234 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Leif-Jöran Olsson <info@friprogramvarusyndikatet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1544015263.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157808\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon shrink</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148685\">Fäll ihop-ikon</alt></image>"
#. fdGk2
#: 00000001.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153349\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon Expand</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149784\">Fäll ut-ikon</alt></image>"
#. dKe9x
#: 00000001.xhp
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147418\n"
"help.text"
msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every regular expression metacharacter or operator with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
msgstr ""
msgstr "Sökningen stöder jokertecken eller <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">reguljära uttryck</link>. Med reguljära uttryck aktiverat, kan du skriva \"all.*\", för att hitta första platsen för \"all\" följt av vilka bokstäver som helst (eller inga). Om du vill söka efter en text som också är ett reguljärt uttryck, anger du \"\\\"-tecknet (bakstreck), eller omger texten med \\Q...\\E. Du kan stänga av eller aktivera automatisk evaluering av jokertecken och reguljära uttryck i inställningarna under <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Inställningar</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Verktyg - Alternativ ...</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Beräkna</menuitem></link>."
#. GFeqE
#: 00000001.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820162344394243\n"
"help.text"
msgid "Short for Web-based Distributed Authoring and Versioning, an IETF standard set of platform-independent extensions to HTTP that allows users to collaboratively edit and manage files on remote Web servers. WebDAV features XML properties on metadata, locking - which prevents authors from overwriting each other's changes - namespace manipulation and remote file management. WebDav is sometimes referred to as DAV."
msgstr ""
msgstr "Kortform av Web-based Distributed Authoring and Versioning, en mängd standardutökningar till HTTP från IETF för plattformsoberoende hantering och redigering av filer på webbservrar. WebDav använder XML-egenskaper på metadata, låsning - som hindrar att olika personer skriver över varandras ändringar - namnrymdshantering och fjärrhantering av filer. WebDav benämns ibland enbart Dav."
#. nK4wJ
#: 00000002.xhp
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154346\n"
"help.text"
msgid "If you want to type HTML commands directly, for example when doing exercises from one of the many available HTML books, remember that HTML pages are pure text files. Save your document under the document type <emph>Text </emph>and give it the file name extension .HTML. Be sure there are no umlauts or other special characters of the extended character set. If you want to re-open this file in $[officename] and edit the HTML code, you must load it with the file type <emph>Text</emph> and not with the file type <emph>Web pages</emph>."
msgstr ""
msgstr "Kortform av Web-based Distributed Authoring and Versioning, en mängd standardutökningar till HTTP från IETF för plattformsoberoende hantering och redigering av filer på webbservrar. WebDav använder XML-egenskaper på metadata, låsning - som hindrar att olika personer skriver över varandras ändringar - namnrymdshantering och fjärrhantering av filer. WebDav benämns ibland enbart Dav."
#. HJGu5
#: 00000002.xhp
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156360\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags <h1> at the beginning and </h1> at the end of the title. Some tags only appear on their own such as <br> for a line break or <img ...> to link a graphic."
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link>-sidor innehåller instruktioner för struktur och formatering som kallas taggar. Taggarna är element med omgivande vinkelparenteser från dokumentbeskrivningsspråket HTML. Många taggar innehåller ofta även text i form av attribut och hyperlänkreferenser. Titlar kan vara uppmärkta med till exempel <h1> innan och </h1> efter titeln. En del taggar är endast punktvisa till exempel <br /> för en radbrytning eller <img ...> för att länka till grafik och bilder."
#. c7EwD
#: 00000002.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153766\n"
"help.text"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#. 3b3CF
#: 00000002.xhp
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152931\n"
"help.text"
msgid "The Uniform Resource Locator (URL) displays the address of a document or a server in the Internet. The general structure of a URL varies according to type and is generally in the form Service://Hostname:Port/Path/Page#Mark although not all elements are always required. An URL can be a FTP address, a WWW (HTTP) address, a file address or an email address."
msgstr ""
msgstr "Den uniforma resurslokaliseraren (URL) visar adressen för ett dokument eller en server på internet. URL-strukturen beror på typen och anges oftast på formen service://värdnamn:port/sökväg/sida#bokmärke, men alla delar krävs inte alltid. En URL kan vara en FTP-adress, en WWW-(HTTP)-adress, en filadress eller en mejladress."
#. qAvon
#: 00000003.xhp
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E1\n"
"help.text"
msgid "in or ″"
msgstr ""
msgstr "tum eller \""
#. DHhD5
#: 00000003.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"par_id441684934473786\n"
"help.text"
msgid "From the menu bar:"
msgstr ""
msgstr "Från menylisten:"
#. t8dFS
#: 00000004.xhp
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"par_id441684932173786\n"
"help.text"
msgid "From the context menu:"
msgstr ""
msgstr "Från kontextmenyn:"
#. 4mWze
#: 00000004.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_id681684934479758\n"
"help.text"
msgid "From the sheet navigation bar:"
msgstr ""
msgstr "Från bladnavigeringen:"
#. qBbLh
#: 00000004.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id711684934483926\n"
"help.text"
msgid "From the tabbed interface:"
msgstr ""
msgstr "Från gränssnittet med flikar:"
#. sXy2C
#: 00000004.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"par_id101684936253402\n"
"help.text"
msgid "From toolbars:"
msgstr ""
msgstr "Från verktygslisterna:"
#. GBzN2
#: 00000004.xhp
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"par_id101544936253402\n"
"help.text"
msgid "From the keyboard:"
msgstr ""
msgstr "Från tangentbordet:"
#. doJHm
#: 00000004.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Leif-Jöran Olsson <info@friprogramvarusyndikatet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/sv/>\n"
@@ -5083,6 +5083,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
#. DEiTq
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Apache_Parquet_Spreadsheet\n"
"help.text"
msgid "Apache Parquet Spreadsheet"
msgstr ""
#. oiELg
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-27 22:28+0000\n"
"Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson@bahnhof.se>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -349,15 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Text from File</link>"
msgstr ""
#. G4BAP
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id030720160706334584\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\">Textbox</link>"
msgstr ""
#. GFNXQ
#: main0104.xhp
msgctxt ""