update translations for master/24-2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I33a02cfcf6e62189a9539be638128bc3960856a7
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-02 13:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 00:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/pa/>\n"
|
||||
"Language: pa-IN\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548642204.000000\n"
|
||||
|
||||
#. HhMVS
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Spreadsheet"
|
||||
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ(~S)"
|
||||
msgstr "ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ(~S)"
|
||||
|
||||
#. ZHYGB
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
@@ -168,14 +168,13 @@ msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~O)"
|
||||
|
||||
#. 6bTyB
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Common.xcu\n"
|
||||
"..Common.Menus.New.m5\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ..."
|
||||
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
|
||||
|
||||
#. dzxNW
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
@@ -205,7 +204,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਲੇਬਲ(~L)"
|
||||
|
||||
#. fD6ro
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
@@ -215,7 +214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "B~usiness Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਬਿਜ਼ਨਸ ਕਾਰਡ(~u)"
|
||||
|
||||
#. JPTt8
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
@@ -235,7 +234,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Templates..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਟੈਂਪਲੇਟ..."
|
||||
|
||||
#. BdL9G
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
@@ -335,7 +334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ObjectUIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ"
|
||||
|
||||
#. Hfd9V
|
||||
#: Embedding.xcu
|
||||
@@ -385,7 +384,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ObjectUIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਪਾਠ"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਲਿਖਤ"
|
||||
|
||||
#. 5HCTC
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
@@ -395,7 +394,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਬਿਲਡਰ"
|
||||
|
||||
#. iE8oL
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
@@ -465,7 +464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Column Header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
|
||||
|
||||
#. bMTUY
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
@@ -475,7 +474,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Column Footer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਕਾਲਮ ਫੁੱਟਰ"
|
||||
|
||||
#. XiaVi
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
@@ -619,7 +618,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Cwwth
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -630,7 +628,6 @@ msgstr "ਜਾਣ ਪਛਾਣ"
|
||||
|
||||
#. DV4Gc
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -727,11 +724,10 @@ msgctxt ""
|
||||
"MY_SETTINGS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "My Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਮੇਰੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ "
|
||||
|
||||
#. GGs5k
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
@@ -958,7 +954,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਵਿਰਾਮ"
|
||||
|
||||
#. KHiJj
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -988,7 +984,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ"
|
||||
|
||||
#. zYCFa
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -998,7 +994,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਐਕਸਚੇਜ਼"
|
||||
|
||||
#. hAAEf
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -1008,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਮਦਦ"
|
||||
|
||||
#. AqwYo
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -1018,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਬਾਹਰ"
|
||||
|
||||
#. DghaJ
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -1122,7 +1118,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mAW7G
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
|
||||
@@ -1139,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "First slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸਲਾਈਡ"
|
||||
|
||||
#. LKkgy
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -1159,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Last slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਆਖਰੀ ਸਲਾਈਡ"
|
||||
|
||||
#. K3uTA
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -1293,14 +1288,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. J93r4
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Go to that slide"
|
||||
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਲਾਈਡ ਤੇ ਜਾਓ"
|
||||
msgstr "ਉਸ ਸਲਾਈਡ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#. bTQBv
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -4040,7 +4034,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SupervisorID"
|
||||
msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕID"
|
||||
msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕID"
|
||||
|
||||
#. 4LrRF
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
@@ -9290,7 +9284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ShortName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਹਦਾਇਤ"
|
||||
|
||||
#. BDbAj
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
@@ -12130,7 +12124,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text documents (Writer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਲਿਖਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ (ਰਾਇਟਰ)"
|
||||
|
||||
#. HxKwB
|
||||
#: UI.xcu
|
||||
@@ -12140,7 +12134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Spreadsheets (Calc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ (ਕੈਲਸ)"
|
||||
|
||||
#. c3GeA
|
||||
#: UI.xcu
|
||||
@@ -12150,7 +12144,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Presentations (Impress)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ (ਇੰਪਰੈਸ)"
|
||||
|
||||
#. CihR3
|
||||
#: UI.xcu
|
||||
@@ -12160,7 +12154,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Drawings (Draw)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ (ਡਰਾਅ)"
|
||||
|
||||
#. AwUgD
|
||||
#: UI.xcu
|
||||
@@ -12170,7 +12164,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Web pages (Writer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਾ (ਰਾਇਟਰ)"
|
||||
|
||||
#. hvLLP
|
||||
#: UI.xcu
|
||||
@@ -12180,7 +12174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Master documents (Writer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ (ਰਾਇਟਰ)"
|
||||
|
||||
#. bzq3F
|
||||
#: UI.xcu
|
||||
@@ -12190,7 +12184,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formulas (Math)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ (ਗਣਿਤ)"
|
||||
|
||||
#. 2RAkk
|
||||
#: UI.xcu
|
||||
@@ -12200,7 +12194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Database documents (Base)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ (ਬੇਸ)"
|
||||
|
||||
#. v4FZa
|
||||
#: UI.xcu
|
||||
@@ -12240,7 +12234,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text (StarWriter/Web)"
|
||||
msgstr "ਪਾਠ (StarWriter/Web)"
|
||||
msgstr "ਟੈਕਸਟ (StarWriter/Web)"
|
||||
|
||||
#. jHUUN
|
||||
#: UI.xcu
|
||||
@@ -12260,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FemaleGreetingLines\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Dear Mrs. <2>,"
|
||||
msgstr "ਸਤਿਕਾਰਯੋਗ ਸ੍ਰੀਮਤੀ ਜੀ <2>,"
|
||||
msgstr "ਸਤਿਕਾਰਯੋਗ ਸ੍ਰੀਮਤੀ <2> ਜੀ,"
|
||||
|
||||
#. fbaah
|
||||
#: Writer.xcu
|
||||
@@ -12310,7 +12304,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Category\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "ਪਾਠ"
|
||||
msgstr "ਲਿਖਤ"
|
||||
|
||||
#. qsGfA
|
||||
#: Writer.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-02 13:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/pa/>\n"
|
||||
"Language: pa-IN\n"
|
||||
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ"
|
||||
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪਲਟੋ"
|
||||
|
||||
#. wZRbB
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ"
|
||||
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਪਲਟੋ"
|
||||
|
||||
#. wFQNy
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -4355,7 +4355,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
|
||||
msgstr "...ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ(~O)"
|
||||
msgstr "...ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ(~O)"
|
||||
|
||||
#. UNYDc
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -4365,7 +4365,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "S~hare Spreadsheet..."
|
||||
msgstr "...ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਵਜੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ(~h)"
|
||||
msgstr "...ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ ਵਜੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ(~h)"
|
||||
|
||||
#. 7Chje
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -5547,7 +5547,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D-Settings"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||
|
||||
#. 8buBc
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
@@ -7770,7 +7770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connection Type..."
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕਿਸਮ..."
|
||||
msgstr "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਕਿਸਮ..."
|
||||
|
||||
#. PyUL4
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
@@ -7780,7 +7780,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Advanced Settings..."
|
||||
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸੈਟਿੰਗ..."
|
||||
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ..."
|
||||
|
||||
#. px9Co
|
||||
#: DbuCommands.xcu
|
||||
@@ -8772,7 +8772,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Connector..."
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ(~C)..."
|
||||
msgstr "ਕਨੈਕਟਰ(~C)..."
|
||||
|
||||
#. TcMxS
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -8782,7 +8782,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "S~lide Show Settings..."
|
||||
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਸ਼ੋ ਸੈਟਿੰਗ(~S)..."
|
||||
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਸ਼ੋਅ ਸੈਟਿੰਗਾਂ(~l)..."
|
||||
|
||||
#. ZLzEA
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -9673,7 +9673,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connector"
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. 5JBAD
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10020,7 +10020,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connector Starts with Arrow"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. RbWDN
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10030,7 +10030,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connector Ends with Arrow"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. SFKUL
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connector with Arrows"
|
||||
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. uwxCL
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10050,7 +10050,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connector Starts with Circle"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. K3Aro
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10060,7 +10060,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connector Ends with Circle"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. cGCqi
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10070,7 +10070,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connector with Circles"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. NuBXg
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10090,7 +10090,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Straight Connector"
|
||||
msgstr "ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਸਿੱਧੇ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. gyMPC
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10110,7 +10110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਸਿੱਧਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਸਿੱਧਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. DCFqo
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10140,7 +10140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਸਿੱਧਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਸਿੱਧਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. hBm3Z
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10150,7 +10150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Straight Connector with Arrows"
|
||||
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. aFAwi
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10160,7 +10160,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Straight Connector starts with Circle"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਿੱਧੇ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. PKgoY
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10170,7 +10170,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Straight Connector ends with Circle"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਿੱਧੇ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. CF9cA
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10180,7 +10180,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Straight Connector with Circles"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. jUk7z
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10190,7 +10190,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Curved Connector"
|
||||
msgstr "ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਗੋਲ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. ayC8K
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10200,7 +10200,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. AbGac
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10210,7 +10210,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. DyRy4
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Curved Connector with Arrows"
|
||||
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਗੋਲ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. npkYA
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10230,7 +10230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. gYHBX
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10240,7 +10240,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. DD5BV
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10250,7 +10250,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Curved Connector with Circles"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਗੋਲ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. u4uAV
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10260,7 +10260,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Connector"
|
||||
msgstr "ਲਾਈਨ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਲਾਈਨ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. xAkSr
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10270,7 +10270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. HFHb8
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10280,7 +10280,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. aKEbX
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10290,7 +10290,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Connector with Arrows"
|
||||
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. rhTMz
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10300,7 +10300,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Connector Starts with Circle"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. xCGGj
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Connector Ends with Circle"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਅੰਤ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਅੰਤ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. 7kQiJ
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10320,7 +10320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Connector with Circles"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. fxq4A
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10543,7 +10543,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "ਝਟਕੋ"
|
||||
msgstr "ਪਲਟੋ"
|
||||
|
||||
#. Kqhju
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -10653,7 +10653,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Flip"
|
||||
msgstr "ਝਟਕੋ(~F)"
|
||||
msgstr "ਪਲਟੋ(~F)"
|
||||
|
||||
#. g3Fx6
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -11725,18 +11725,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Title, Vertical Text"
|
||||
msgstr "ਟਾਈਟਲ, ਵਰਟੀਕਲ ਪਾਠ"
|
||||
msgstr "ਟਾਈਟਲ, ਖੜ੍ਹਵੀ ਲਿਖਤ"
|
||||
|
||||
#. rHEMC
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
|
||||
msgstr "ਟਾਈਟਲ, ਵਰਟੀਕਲ ਪਾਠ, ਕਲਿੱਪਆਰਟ"
|
||||
msgstr "ਟਾਈਟਲ, 2 ਖੜ੍ਹਵੀ ਲਿਖਤ, ਕਲਿੱਪਆਰਟ"
|
||||
|
||||
#. 3EaGa
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -12163,7 +12162,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D-Settings"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||
|
||||
#. yszE4
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
@@ -12183,7 +12182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "ਚੋਣ"
|
||||
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
|
||||
|
||||
#. mpEQE
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
@@ -12284,7 +12283,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connectors"
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. HW8ac
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
@@ -13144,7 +13143,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "ਝਟਕੋ"
|
||||
msgstr "ਪਲਟੋ"
|
||||
|
||||
#. oUViV
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
@@ -13864,7 +13863,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "ਝਟਕੋ"
|
||||
msgstr "ਪਲਟੋ"
|
||||
|
||||
#. XDeox
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
@@ -16323,7 +16322,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "ਚੋਣ"
|
||||
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
|
||||
|
||||
#. BBLBq
|
||||
#: GenericCategories.xcu
|
||||
@@ -16483,7 +16482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connector"
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. DvBo8
|
||||
#: GenericCategories.xcu
|
||||
@@ -17719,7 +17718,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flowchart: Connector"
|
||||
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. DwCJA
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -17729,7 +17728,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
|
||||
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਬੰਦ-ਸਫ਼ਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਬੰਦ-ਸਫ਼ਾ ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. pSo2b
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -21507,7 +21506,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~XML Filter Settings..."
|
||||
msgstr "~XML ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ..."
|
||||
msgstr "~XML ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ..."
|
||||
|
||||
#. mPdwa
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -21688,7 +21687,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Sp~readsheet"
|
||||
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ(~R)"
|
||||
msgstr "ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ(~R)"
|
||||
|
||||
#. XeaYs
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -22678,14 +22677,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eC9Aj
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Unformatted Text"
|
||||
msgstr "ਅਣਫਾਰਮੈਟ ਪਾਠ"
|
||||
msgstr "ਬਿਨਾਂ-ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤੀ ਲਿਖਤ(~U)"
|
||||
|
||||
#. nWivr
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -23409,7 +23407,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Versions..."
|
||||
msgstr "ਵਰਜਨ..."
|
||||
msgstr "ਵਰਜ਼ਨ..."
|
||||
|
||||
#. 4Rptu
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -23522,7 +23520,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ"
|
||||
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਪਲਟੋ"
|
||||
|
||||
#. fvKEC
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -23532,7 +23530,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ"
|
||||
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪਲਟੋ"
|
||||
|
||||
#. LfGBn
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -23562,7 +23560,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Spreadsheet Options"
|
||||
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਚੋਣ"
|
||||
msgstr "ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ ਚੋਣ"
|
||||
|
||||
#. mNJbw
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -25154,7 +25152,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "P~rinter Settings..."
|
||||
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗ(~R)..."
|
||||
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ(~r)..."
|
||||
|
||||
#. tYpzy
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -25966,7 +25964,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
|
||||
msgstr "ਬਰੇਕ-ਬਿੰਦੂ ਯੋਗ/ਅਯੋਗ"
|
||||
msgstr "ਬਰੇਕ-ਬਿੰਦੂ ਯੋਗ/ਅਸਮਰੱਥ"
|
||||
|
||||
#. SCVyS
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -26766,7 +26764,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "F~lip"
|
||||
msgstr "ਝਟਕੋ"
|
||||
msgstr "ਪਲਟੋ"
|
||||
|
||||
#. Lf2D8
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27412,14 +27410,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "More Breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 35wAk
|
||||
#. 9Ahvz
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSignatureLine\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Signatu~re Line..."
|
||||
msgid "Signat~ure Line..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. azmKp
|
||||
@@ -28082,7 +28080,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D-Settings"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||
|
||||
#. TuuWN
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
@@ -28153,7 +28151,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connectors"
|
||||
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
|
||||
msgstr "ਕਨੈਕਟਰ"
|
||||
|
||||
#. bq2Yq
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
@@ -28373,7 +28371,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "ਚੋਣ"
|
||||
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
|
||||
|
||||
#. nqsw9
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
@@ -28856,7 +28854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New Line"
|
||||
msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਨ"
|
||||
msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਈਨ"
|
||||
|
||||
#. KCaA4
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
@@ -29111,7 +29109,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Settings"
|
||||
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||
|
||||
#. gjz9i
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
@@ -36827,25 +36825,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2vgz8
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Pre~formatted Text"
|
||||
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਪਾਠ"
|
||||
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤੀ ਲਿਖਤ(~f)"
|
||||
|
||||
#. nGLkD
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Pre~formatted Text"
|
||||
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਪਾਠ"
|
||||
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤੀ ਲਿਖਤ(~f)"
|
||||
|
||||
#. 6KDdJ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37035,25 +37031,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JJF6G
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Sou~rce Text"
|
||||
msgstr "ਸਰੋਤ ਪਾਠ"
|
||||
msgstr "ਸਰੋਤ ਲਿਖਤ(~r)"
|
||||
|
||||
#. 6Wb9s
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SourceCharStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Sou~rce Text"
|
||||
msgstr "ਸਰੋਤ ਪਾਠ"
|
||||
msgstr "ਸਰੋਤ ਲਿਖਤ(~r)"
|
||||
|
||||
#. UPsiE
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37787,7 +37781,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D-Settings"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||
|
||||
#. 6eBE7
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
@@ -38287,7 +38281,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D-Settings"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||
|
||||
#. wHCZX
|
||||
#: WriterGlobalWindowState.xcu
|
||||
@@ -38808,7 +38802,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D-Settings"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||
|
||||
#. UtUTJ
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
@@ -39798,7 +39792,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D-Settings"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||
|
||||
#. ycpG4
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
@@ -40449,7 +40443,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D-Settings"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||
|
||||
#. ufBAm
|
||||
#: XFormsWindowState.xcu
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user