update translations for master/24-2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I33a02cfcf6e62189a9539be638128bc3960856a7
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-01-08 16:25:48 +01:00
parent 2a46004be9
commit b16d91c535
914 changed files with 21265 additions and 17234 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-14 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538570708.000000\n"
#. v2iwK
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Galluogi: "
#: desktop/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE"
msgid "Disabling: "
msgstr "Anablu: "
msgstr "Yn analluogi: "
#. HDgpp
#: desktop/inc/strings.hrc:33
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Digwyddodd gwall wrth alluogi: "
#: desktop/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING"
msgid "An error occurred while disabling: "
msgstr "Digwyddodd gwall wrth anablu: "
msgstr "Digwyddodd gwall wrth analluogi: "
#. Avii2
#: desktop/inc/strings.hrc:38
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "~Galluogi"
#: desktop/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE"
msgid "~Disable"
msgstr "~Anablu"
msgstr "~Analluogi"
#. Z7G4r
#: desktop/inc/strings.hrc:65
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Galluogi %EXTENSION_NAME"
#: desktop/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "Anablu %EXTENSION_NAME"
msgstr "Yn analluogi %EXTENSION_NAME"
#. GjgyB
#: desktop/inc/strings.hrc:70

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 01:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -8434,7 +8434,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "3D Objects (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Gwrthrychau 3D (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9404,7 +9404,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Connectors (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Cysylltwyr (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -16614,7 +16614,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Siapiau Sylfaenol (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16644,7 +16644,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Siapiau Symbolau (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
@@ -16734,7 +16734,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Saethau Bloc(clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
@@ -16764,7 +16764,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Flowchart (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Siart llif (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
@@ -16794,7 +16794,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Siapiau Manylion (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16824,7 +16824,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Sêr a Baneri (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
@@ -16844,7 +16844,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Rectangle (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Petryal (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
@@ -16904,7 +16904,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Ellipse (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Elips (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
@@ -18394,7 +18394,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Mewnosod Blwch Testun (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
@@ -19304,7 +19304,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Line (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Mewnosod Llinell (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
@@ -19324,7 +19324,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Llinellau a Saethau (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
@@ -20316,7 +20316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ignore All"
msgstr ""
msgstr "Anwybyddu Popeth"
#. Z8CTY
#: GenericCommands.xcu
@@ -23616,7 +23616,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "Cromliniau a Pholygonau (clic dwbl ar gyfer dewis lluosog)"
#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
@@ -27228,15 +27228,15 @@ msgctxt ""
msgid "More Breaks"
msgstr "Rhagor o Doriadau"
#. 35wAk
#. 9Ahvz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSignatureLine\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signatu~re Line..."
msgstr "Llinell ~Llofnod..."
msgid "Signat~ure Line..."
msgstr ""
#. azmKp
#: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -18678,7 +18678,7 @@ msgstr "Dim ond caniatáu diweddaru os ydych yn ymddiried yn y ddogfen hon."
#: sc/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT_TOOLTIP_DISABLED"
msgid "Active content is disabled in the security settings. It is not possible to allow updating."
msgstr ""
msgstr "Mae'r cynnwys gweithredol wedi'i analluogi yn y gosodiadau diogelwch. Nid yw'n bosib caniatáu diweddaru."
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
@@ -19884,6 +19884,12 @@ msgctxt "condformatmanager|extended_tip|CondFormatManager"
msgid "This dialog allows you to see all the conditional formatting defined in the spreadsheet."
msgstr "Mae'r ddeialog hon yn caniatáu i chi weld yr holl fformatio amodol sy'n cael ei ddiffinio yn y daenlen."
#. nrXMW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:8
msgctxt "conditionaleasydialog|title"
msgid "Apply conditional formatting..."
msgstr ""
#. pDRks
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:30
msgctxt "conditionaleasydialog|extended_tip|ok"
@@ -19896,12 +19902,30 @@ msgctxt "conditionaleasydialog|extended_tip|cancel"
msgid "Closes dialog and discards all changes."
msgstr "Yn cau'r ddeialog ac yn hepgor pob newid."
#. uAT4Z
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:136
msgctxt "conditionaleasydialog|label"
msgid "with"
msgstr ""
#. FbHQB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:174
msgctxt "conditionaleasydialog|label"
msgid "Apply conditional formatting to cells: %1"
msgstr ""
#. 5MDWE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:225
msgctxt "conditionaleasydialog|extended_tip|rbassign"
msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
msgstr "Cliciwch yr eicon Crebachu i leihau'r deialog i faint y maes mewnbwn. Yna mae'n haws marcio'r cyfeirnod gofynnol yn y ddalen. Yna mae'r eiconau'n trosi'n awtomatig i'r eicon Mwyaf. Cliciwch arno i adfer y dialog i'w faint gwreiddiol."
#. yRCvz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:241
msgctxt "conditionaleasydialog|label"
msgid "Range:"
msgstr ""
#. E8ANs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:75
msgctxt "conditionalentry|styleft"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563633284.000000\n"
#. fLdeV
@@ -1299,13 +1299,13 @@ msgstr "Gwahoddiad"
#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_WARNING_ACTIVE_CONTENT_DISABLED"
msgid "Active content is disabled."
msgstr ""
msgstr "Cynnwys gweithredol wedi'i analluogi."
#. YwZGA
#: include/svtools/strings.hrc:267
msgctxt "STR_ERROR_EXTERNAL_LINK_EDIT_DISABLED"
msgid "It is not possible to edit external links. Active content is disabled in the security settings."
msgstr ""
msgstr "Nid yw'n bosibl i olygu dolenni allanol. Mae cynnwys gweithredol wedi'u hanalluogi yn y gosodiadau diogelwch."
#. Fqcgq
#: include/svtools/strings.hrc:268