update translations for master/24-2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I33a02cfcf6e62189a9539be638128bc3960856a7
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-01-08 16:25:48 +01:00
parent 2a46004be9
commit b16d91c535
914 changed files with 21265 additions and 17234 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr "comentariu"
#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "referencia cruzada"
msgstr "referencia cruciada"
#. q9BGR
#: sw/inc/strings.hrc:581
@@ -14823,7 +14823,7 @@ msgstr "Documentu"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:190
msgctxt "fielddialog|ref"
msgid "Cross-references"
msgstr "Referencies cruzaes"
msgstr "Referencies cruciaes"
#. QqVAq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:238
@@ -22839,7 +22839,7 @@ msgstr "Marcador"
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
msgid "Cross-Reference"
msgstr "Referencies cruzaes"
msgstr "Referencies cruciaes"
#. zRAeB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:317
@@ -26533,7 +26533,7 @@ msgstr "De drecha a izquierda"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:324
msgctxt "extended_tip|rtl"
msgid "Check to print the pages of the brochure in the correct order for a right-to-left script."
msgstr "Compruebe pa imprentar les páxines del folletu nel orde correctu pa una secuencia de comandos de derecha a esquierda."
msgstr "Activa pa imprentar les páxines del folletu nel orde correutu pa una escritura de derecha a izquierda."
#. QTzam
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:391
@@ -27401,7 +27401,7 @@ msgstr "Nome _ficheru"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:210
msgctxt "sectionpage|ddelabel"
msgid "DDE _command"
msgstr "_Comandu DDE"
msgstr "_Orde DDE"
#. BN2By
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:232
@@ -27774,7 +27774,7 @@ msgstr "Esbilla"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:168
msgctxt "selectindexdialog|extended_tip|SelectIndexDialog"
msgid "Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command."
msgstr "Edita la entrada d'índiz escoyida. Faiga clic delantre d'una entrada d'índiz o nella y, de siguío, escueya esti comandu."
msgstr "Edita la entrada d'índiz escoyida. Calca delantre d'una entrada d'índiz o nella y, de siguío, escueyi esta orde."
#. aGPFr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:18
@@ -29600,7 +29600,7 @@ msgstr "Aniciu del documentu"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:252
msgctxt "titlepage|extended_tip|RB_DOCUMENT_START"
msgid "The title pages are inserted before the first page of the document."
msgstr ""
msgstr "Les portaes inxértense enantes de la primer páxina del documentu."
#. UE6DM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:264