fix translation

Change-Id: I496fe30f2a1d15c2f0c13fe5c003b07b465a6ad8
This commit is contained in:
Caolán McNamara
2017-09-15 10:08:22 +01:00
parent 914e0f7a76
commit a6fff45b6a
90 changed files with 155 additions and 134 deletions

View File

@@ -715,7 +715,7 @@ msgid ""
"The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is "
"known to work with this product.\n"
msgstr ""
"ফংলিবা KDE ভর্সন অসি যাম্না অনৌবনি. ভর্সন $major$.$minor$ অসি ফাওবখক্কী KDE "
"ফংলিবা KDE ভর্সন অসি যাম্না অনৌবনি. ভর্সন $major$.$minor$ অসি ফাওবখক্কী KDE\n"
#. gnHHh
#: conn_shared_res.src
@@ -726,7 +726,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"অদোমগী KDE ভর্সন অসি শোযদনা থবক তৌবা ওইরবদি, ভর্সন অসি যেংশিনবা ঙমহন্দনবা \n"
" অদোম্না মখাগী বেসিক মেক্রো অসি শিজিন্নরম্বা যাই:\n"
" "
#. 3FmFX
#: conn_shared_res.src

View File

@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "নমথোকপা ঙমদ্র. দোকুমেন্তশি
#: desktop.src
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE"
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "লম্বীগী মেনেজর ফংদ্রে."
msgstr "লম্বীগী মেনেজর ফংদ্রে.\n"
#. TPwk6
#: desktop.src
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
" The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
" Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
" Click 'Cancel' to stop the installation.\n"
" Click 'Cancel' to stop the installation."
#. dp8bf
#: dp_registry.src

View File

@@ -134,6 +134,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"মখাগী মফম অসিদা মতিকচাদবা অহাংবা দিস্ক মফম লৈতবনা মরম ওইদুনা মরুওইবা মনুংগী "
"ওইবা ঈপাউ %PRODUCTNAME সেভ তৌবা ঙমদে "
"\n"
#. oPFZY
#: resource.src

View File

@@ -724,7 +724,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"Goal Seek failed.\n"
" "
"\n"
#. kDeqC
#: globstr.src
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
"Do you want to insert it anyway?"
msgstr "ক্লিপবোর্দকী হীরম অসিনা খল্লবা রেন্জদগী হেন্না চাওই.\n"
msgstr "ক্লিপবোর্দকী হীরম অসিনা খল্লবা রেন্জদগী হেন্না চাওই."
#. 2Afxk
#: globstr.src

View File

@@ -1754,10 +1754,10 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
" Any information about changes will be lost.\n"
" \n"
" Exit change recording mode?\n"
" "
"Any information about changes will be lost.\n"
"\n"
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
#. E2CcY
#: app.src

View File

@@ -2287,7 +2287,7 @@ msgid ""
"Please check your installation and install the desired language."
msgstr ""
"শিজিন্নরিবা লোলসিগীদমক থেসারস ফংদ্রে. \n"
"চানবিদুনা অদোমগী ইনস্তোলেসন য়েংশিনবিয়ু অমশুং অপাম্বা লোলদু ইনস্তোল তৌবিয়ু \n"
"চানবিদুনা অদোমগী ইনস্তোলেসন য়েংশিনবিয়ু অমশুং অপাম্বা লোলদু ইনস্তোল তৌবিয়ু "
#. i2DkR
#: svxerr.src

View File

@@ -32,10 +32,10 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"অদোম্না তোঙানবা সিস্তেম অমদা $(ARG2) ওপন দোকুমেন্ত পাবতমক ওইবা মতমদগী\n"
" \n"
"\n"
" দোকুমেন্ত ফাইল '$(ARG1)' অসি শেমদোকপা লোক তৌরে, নত্রগা ফাইল মশাসি লোক তৌবা \n"
" তোকথোকপিযু অদুগা দোকুমেন্ত অসি শেমদোক্নবা হাংদোকপিযু.\n"
" "
"\n"
#. 8mKMg
#: alreadyopen.src
@@ -59,11 +59,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"অদোম্না তোঙানবা সিস্তেম অমদা $(ARG2) দোকুমেন্ত লোইশিনবা মতমদগী\n"
" \n"
"\n"
" দোকুমেন্ত ফাইল '$(ARG1)' অসি শেমদোকপা লোক তৌরে, অমসুং সেভ তৌনবা অমুক হন্না \n"
" হোৎনবিযু নত্রগা ফাইল মশাসি লোক তৌবা তোকথোকপিযু অদুগা হৌজিক্কী দোকুমেন্ত অসি \n"
" সেভ তৌবিযু.\n"
" "
"\n"
#. ZCJGW
#: alreadyopen.src
@@ -94,9 +94,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"ফাইল অসি %PRODUCTNAME দা শেমদোক্নবা হাংদোকপা মতমদগী হোংদোকখ্রে. অদোমগী \n"
" দোকুমেন্তগী ভর্সন সেভ তৌবনা অতোপ্পনা হোংদোকখ্রবশিং মুত্খ্রগনি.\n"
" \n"
"\n"
" অদুমক সেভ তৌবা পাম্বিব্রা\n"
" "
"\n"
#. DGYmK
#: filechanged.src
@@ -508,7 +508,7 @@ msgid ""
"some functions may not operate correctly."
msgstr ""
"'$(ARG1)' কনফিগ্যুরেসন দাতা হৌরকফম ফংদ্রে. মসিগী দাতাসি য়াওদনা মথৌ খরদি "
"চুম্না ওপরেত তৌবা ঙমদবা য়াই.\n"
"চুম্না ওপরেত তৌবা ঙমদবা য়াই."
#. 4gRCA
#: ids.src
@@ -720,10 +720,10 @@ msgstr ""
"দোকুমেন্ত ফাইল '$(ARG1)' অসি শেমদোকপদগী\n"
" $(ARG2)\n"
" না লোক তৌরে.\n"
" \n"
"\n"
" পানবখক্কী ওইবা দোকুমেন্ত হাংদোকউ নত্রগা শেমদোক্নবা দোকুমেন্তকী কোপি অমা \n"
" হাংদোকউ.\n"
" "
"\n"
#. tc7YZ
#: openlocked.src
@@ -841,12 +841,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"দোকুমেন্ত ফাইল '$(ARG1)' অসি শেমদোক্নবা:\n"
" \n"
"\n"
" $(ARG2) না লোক তৌরে\n"
" \n"
"\n"
" দোকুমেন্ত সেভ তৌনবা মতুংদা অমুক হন্না হোৎনবিযু নত্রগা দোকুমেন্ত অদুগী কোপি \n"
" অমা সেভ তৌরো.\n"
" "
"\n"
#. 8JFLZ
#: trylater.src