update translations for 6.3.0 rc2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ib92659543221dc4ad27e1954f3a6108d982b1b2d
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2019-07-17 16:11:29 +02:00
parent c93d7c724b
commit a6f6a9d0e6
612 changed files with 392251 additions and 19291 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1390120449.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563277887.000000\n"
#: Setup.xcu
msgctxt ""
@@ -95,4 +95,4 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Report Builder"
msgstr ""
msgstr "Base: raportin rakennus"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023242.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563284083.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Labels"
msgstr ""
msgstr "~Osoitetarrat"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "B~usiness Cards"
msgstr ""
msgstr "K~äyntikortit"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates..."
msgstr ""
msgstr "Mallit..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Builder"
msgstr ""
msgstr "Raportin rakennus"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILENAME_SUFFIX\n"
"value.text"
msgid "(minimized)"
msgstr ""
msgstr "(pienennetty)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_UNSAVED_PRESENTATION\n"
"value.text"
msgid "Do you want to minimize presentation without saving?"
msgstr ""
msgstr "Haluatko pienentää esityksen tallentamatta?"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023243.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563284415.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
msgstr ""
msgstr "Tee haku uudelleen"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Properties..."
msgstr ""
msgstr "~Ominaisuudet..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr ""
msgstr "~Lisää tai muokkaa..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr ""
msgstr "Ehdollinen muotoilu..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Conditional Formatting..."
msgstr ""
msgstr "Hallitse ehdollista muotoilua..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show..."
msgstr ""
msgstr "~Näytä..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment..."
msgstr ""
msgstr "~Huomautus..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
msgstr ""
msgstr "Suojaa ~taulukon rakenne..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
msgstr ""
msgstr "~Määritä alue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select ~Range..."
msgstr ""
msgstr "Valitse ~alue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Center"
msgstr ""
msgstr "Tasaa keskelle"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Anchor to p~age"
msgstr ""
msgstr "Ankkuri sivu~lle"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
msgstr ""
msgstr "Lähetä sähköpostitse ~Microsoft Excel -asiakirjana..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr ""
msgstr "Lähetä sähköpostitse ~OpenDocument-laskentataulukkona..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Oletus"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Default Cell Style"
msgstr ""
msgstr "Solun oletustyyli"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
msgstr "Korostus 1"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4199,7 +4199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
msgstr "Korostus 2"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
msgstr "Korostus 3"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
msgstr "Otsikko 1"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
msgstr "Otsikko 2"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Virhe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Good"
msgstr ""
msgstr "Hyvä"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Varoitus"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page"
msgstr ""
msgstr "~Sivu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Properties..."
msgstr ""
msgstr "Ominaisuudet..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page from File..."
msgstr ""
msgstr "Lisää sivu tiedostosta..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency tool"
msgstr ""
msgstr "Läpinäkyvyystyökalu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient tool"
msgstr ""
msgstr "Liukuvärityökalu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Interactive gradient tool"
msgstr ""
msgstr "Vuorovaikutteinen liukuvärityökalu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr ""
msgstr "Lähetä sähköpostitse ~Microsoft PowerPoint -esityksenä..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9131,7 +9131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr ""
msgstr "Lähetä sähköpostitse ~OpenDocument-esityksenä..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Select..."
msgstr ""
msgstr "~Valitse..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
msgstr ""
msgstr "Valitse taulukko"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Row"
msgstr ""
msgstr "Valitse rivi"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Properties..."
msgstr ""
msgstr "~Ominaisuudet..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16205,7 +16205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ~Ohje"
msgstr "%PRODUCTNAME-~ohje"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17033,7 +17033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fit to Cell Size"
msgstr ""
msgstr "~Sovita solun kokoon"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17944,7 +17944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Read Only Mode"
msgstr ""
msgstr "Vain luku -tila"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18097,7 +18097,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~New Style from Selection"
msgstr ""
msgstr "~Uusi tyyli valinnasta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20770,7 +20770,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as P~DF..."
msgstr ""
msgstr "Lähetä sähköpostitse P~DF-muodossa..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20842,7 +20842,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr ""
msgstr "Vie suoraan PDF:ksi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21013,7 +21013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Feedback"
msgstr ""
msgstr "Lähetä palautetta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21022,7 +21022,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get Help Online"
msgstr ""
msgstr "~Hae apua verkosta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21031,7 +21031,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Get ~Involved"
msgstr ""
msgstr "Tule ~mukaan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21040,7 +21040,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~User Guides"
msgstr ""
msgstr "~Käyttäjäoppaat"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21049,7 +21049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Donate to LibreOffice"
msgstr "Donate to LibreOffice"
msgstr "Lahjoita LibreOfficelle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21058,7 +21058,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information"
msgstr ""
msgstr "Lisenssitiedot"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21067,7 +21067,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME-tekijät"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21814,7 +21814,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Attach to Email"
msgstr ""
msgstr "Liitä sähköpostiin"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22300,7 +22300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User ~Interface"
msgstr ""
msgstr "~Käyttöliittymä"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22633,7 +22633,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
msgstr ""
msgstr "~Lisää"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22642,7 +22642,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
msgstr "~Poista"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22651,7 +22651,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Si~ze"
msgstr ""
msgstr "~Koko"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22786,7 +22786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able"
msgstr ""
msgstr "T~aulukko"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23137,7 +23137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
msgstr ""
msgstr "Lisää rivi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23146,7 +23146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
msgstr ""
msgstr "Lisää sarake"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23227,7 +23227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
msgstr ""
msgstr "Lähetä sähköpostitse ~Microsoft-muodossa..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23236,7 +23236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
msgstr "Lähetä sähköpostitse ~OpenDocument-muodossa..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23362,7 +23362,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Breaks"
msgstr ""
msgstr "Lisää vaihtoja"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23371,7 +23371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signatu~re Line..."
msgstr ""
msgstr "All~ekirjoitusrivi..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23380,7 +23380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Signature ~Line..."
msgstr ""
msgstr "Muokkaa allekirjoitu~sriviä..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23389,7 +23389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sign Signature Line..."
msgstr ""
msgstr "~Allekirjoita allekirjoitusrivi..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23398,7 +23398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Fields"
msgstr ""
msgstr "Lisää kenttiä"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25480,7 +25480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
msgstr "Tavallinen työkalupalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25507,7 +25507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
msgstr ""
msgstr "Välilehdellinen"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25516,7 +25516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
msgstr "Tiivis välilehdellinen"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25525,7 +25525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
msgstr "Tiivis ryhmäpalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25534,7 +25534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
msgstr "Ryhmäpalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25561,7 +25561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
msgstr "Tavallinen työkalupalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25588,7 +25588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
msgstr ""
msgstr "Välilehdellinen"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25597,7 +25597,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
msgstr "Tiivis välilehdellinen"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25606,7 +25606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
msgstr "Tiivis ryhmäpalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25615,7 +25615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
msgstr "Ryhmäpalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25633,7 +25633,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
msgstr "Tavallinen työkalupalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25651,7 +25651,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
msgstr ""
msgstr "Välilehdellinen"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25660,7 +25660,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
msgstr "Tiivis välilehdellinen"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25669,7 +25669,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
msgstr "Tiivis ryhmäpalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25678,7 +25678,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
msgstr "Ryhmäpalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25696,7 +25696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
msgstr "Tavallinen työkalupalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25705,7 +25705,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
msgstr ""
msgstr "Välilehdellinen"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25714,7 +25714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
msgstr "Tiivis välilehdellinen"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25723,7 +25723,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
msgstr "Tiivis ryhmäpalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25732,7 +25732,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
msgstr "Ryhmäpalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25750,7 +25750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
msgstr "Tavallinen työkalupalkki"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25759,7 +25759,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
msgstr "Tavallinen työkalupalkki"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26129,7 +26129,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject All Changes"
msgstr ""
msgstr "Hylkää kaikki muutokset"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26183,7 +26183,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
msgstr "Hyväksy kaikki muutokset"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26300,7 +26300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~ooltips"
msgstr ""
msgstr "T~yökaluvihjeet"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26336,7 +26336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page..."
msgstr ""
msgstr "Siirr~y sivulle..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28775,7 +28775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Sentence"
msgstr ""
msgstr "Valitse lause"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29927,7 +29927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Word Count..."
msgstr ""
msgstr "~Sanamäärä..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30809,14 +30809,13 @@ msgid "Hanging Indent"
msgstr "Riippuva sisennys"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Watermark..."
msgstr "Vesileima"
msgstr "Vesileima..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""