update translations for 6.0/master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-18 12:03:56 +01:00
parent 28cfef34df
commit 9a856d562e
4166 changed files with 699839 additions and 355220 deletions

View File

@@ -2407,9 +2407,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you w
msgstr "%PRODUCTNAME Draw el ga sercà fin a l'inisio de'l documento. Vuto continuar a sercar da ła fine?"
#: strings.hrc:468
#, fuzzy
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr ""
msgstr "- Njanca uno -"
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
@@ -3695,14 +3696,16 @@ msgid "Image"
msgstr "Imàjine"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1"
msgid "Menubar"
msgstr ""
msgstr "Zbara menu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1884
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD"
msgid "Menubar"
msgstr ""
msgstr "Zbara menu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2575
#, fuzzy
@@ -3791,19 +3794,22 @@ msgid "_Slide Show"
msgstr "Prezentasion"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5479
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
msgstr ""
msgstr "R_ighe:"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5795
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr ""
msgstr "Calc"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5987
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "St_yles"
msgstr ""
msgstr "Stiłi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6214
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
@@ -3811,9 +3817,10 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6585
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
msgstr "Grupo"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694
#, fuzzy
@@ -3827,9 +3834,10 @@ msgid "3_D"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7008
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr ""
msgstr "Imàjine"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7123
#, fuzzy
@@ -3851,9 +3859,10 @@ msgid "_Slide Show"
msgstr "Prezentasion"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7957
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
msgstr "F_rame:"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8484
#, fuzzy
@@ -3885,24 +3894,28 @@ msgid "_View"
msgstr "Vizuałiza"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9526
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
msgid "_Menu"
msgstr ""
msgstr "Menu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9581
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
msgid "_Tools"
msgstr ""
msgstr "Strumenti"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2372
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD"
msgid "Menubar"
msgstr ""
msgstr "Zbara menu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgstr "Sitasion"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3227
#, fuzzy
@@ -3957,9 +3970,10 @@ msgstr "Revizion"
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9790
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11217
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
msgstr "Sistema"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5075
#, fuzzy
@@ -4006,14 +4020,16 @@ msgid "T_able"
msgstr "Tabeła"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7362
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
msgstr ""
msgstr "R_ighe:"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7482
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr ""
msgstr "Calc"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7818
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
@@ -4035,9 +4051,10 @@ msgid "_Grid"
msgstr "Gradeła"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8819
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
msgstr "Grupo"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8958
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
@@ -4045,9 +4062,10 @@ msgid "3_D"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9216
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr ""
msgstr "Imàjine"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9387
#, fuzzy
@@ -4056,9 +4074,10 @@ msgid "C_olor"
msgstr "Cołor"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10344
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr ""
msgstr "Media"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10520
#, fuzzy
@@ -4067,9 +4086,10 @@ msgid "_Slide Show"
msgstr "Prezentasion"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10805
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "F_rame"
msgstr ""
msgstr "F_rame:"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11514
#, fuzzy
@@ -4101,19 +4121,22 @@ msgid "_View"
msgstr "Vizuałiza"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12749
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
msgid "_Menu"
msgstr ""
msgstr "Menu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12801
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
msgstr ""
msgstr "Strumenti"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12855
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
msgstr ""
msgstr "Juto"
#: notebookbar_groups.ui:49
msgctxt "notebookbar_groups|layout01"
@@ -5037,14 +5060,16 @@ msgid "Select Color Scheme"
msgstr "Sełesiona schema cołori"
#: publishingdialog.ui:1607
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|lastPageButton"
msgid "< Back"
msgstr ""
msgstr "< ~Indrìo"
#: publishingdialog.ui:1621
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|nextPageButton"
msgid "Ne_xt >"
msgstr ""
msgstr "_Vanti >>"
#: publishingdialog.ui:1638
msgctxt "publishingdialog|finishButton"
@@ -5087,9 +5112,10 @@ msgid "Clockwise"
msgstr "Senso orario"
#: rotatemenu.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "rotatemenu|counterclock"
msgid "Counter-clockwise"
msgstr ""
msgstr "Senso antiorario"
#: scalemenu.ui:12
#, fuzzy
@@ -5128,9 +5154,10 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertegałe"
#: scalemenu.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|both"
msgid "Both"
msgstr ""
msgstr "Tuti do"
#: sdviewpage.ui:26
msgctxt "sdviewpage|ruler"
@@ -5138,9 +5165,10 @@ msgid "_Rulers visible"
msgstr "Righełi _vizìbiłi"
#: sdviewpage.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "sdviewpage|dragstripes"
msgid "_Helplines while moving"
msgstr ""
msgstr "Łinee guida _durando el spostamento"
#: sdviewpage.ui:58
msgctxt "sdviewpage|handlesbezier"
@@ -5203,9 +5231,10 @@ msgid "Master Slide"
msgstr "Diapozitiva schema"
#: sidebarslidebackground.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View"
msgstr ""
msgstr "Sara su vista master"
#: sidebarslidebackground.ui:248
#, fuzzy
@@ -5214,54 +5243,64 @@ msgid "None"
msgstr "Njanca una"
#: sidebarslidebackground.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Narrow"
msgstr ""
msgstr "Streto"
#: sidebarslidebackground.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr ""
msgstr "Moderà"
#: sidebarslidebackground.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Normal 0.75\""
msgstr ""
msgstr "Normałe 0,75\""
#: sidebarslidebackground.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Normal 1\""
msgstr ""
msgstr "Normałe 1\""
#: sidebarslidebackground.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Normal 1.25\""
msgstr ""
msgstr "Normałe 1,25\""
#: sidebarslidebackground.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Wide"
msgstr ""
msgstr "Łargo"
#: sidebarslidebackground.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin: "
msgstr ""
msgstr "Màrzene"
#: sidebarslidebackground.ui:277
#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr ""
msgstr "Parsonałizà"
#: slidecontextmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "slidecontextmenu|next"
msgid "_Next"
msgstr ""
msgstr "_Seguente"
#: slidecontextmenu.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "slidecontextmenu|prev"
msgid "_Previous"
msgstr ""
msgstr "Presedente"
#: slidecontextmenu.ui:28
msgctxt "slidecontextmenu|goto"
@@ -5333,14 +5372,16 @@ msgid "_Screen"
msgstr ""
#: slidecontextmenu.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "slidecontextmenu|black"
msgid "_Black"
msgstr ""
msgstr "Negro"
#: slidecontextmenu.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "slidecontextmenu|white"
msgid "_White"
msgstr ""
msgstr "Bianco"
#: slidecontextmenu.ui:184
#, fuzzy