update translations for 6.0/master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-18 12:03:56 +01:00
parent 28cfef34df
commit 9a856d562e
4166 changed files with 699839 additions and 355220 deletions

View File

@@ -313,9 +313,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "Муколамаҳо ва маросҳои %PRODUCTNAME "
#: strings.hrc:84
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
msgid "Remove Watch"
msgstr ""
msgstr "Remove Watch"
#: strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
@@ -423,19 +424,22 @@ msgstr ""
" "
#: strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE"
msgid "Print range"
msgstr ""
msgstr "Қитъаи чоп"
#: strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
msgstr "Ҳамаи ~саҳифаҳо"
#: strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr ""
msgstr "Саҳифаҳо"
#: strings.hrc:103
msgctxt "RID_STR_BTNDEL"
@@ -574,19 +578,22 @@ msgid "New Module"
msgstr "Модули нав"
#: breakpointmenus.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "breakpointmenus|manage"
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr ""
msgstr "Идоракунии нуқтаҳои ист..."
#: breakpointmenus.ui:23
#, fuzzy
msgctxt "breakpointmenus|active"
msgid "_Active"
msgstr ""
msgstr "Фаъол"
#: breakpointmenus.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "breakpointmenus|properties"
msgid "_Properties..."
msgstr ""
msgstr "Хосиятҳои..."
#: defaultlanguage.ui:9
msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
@@ -620,9 +627,10 @@ msgid "Add User Interface Languages"
msgstr ""
#: deletelangdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "Delete Language Resources"
msgstr ""
msgstr "Delete Language Resources"
#: deletelangdialog.ui:14
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
@@ -641,14 +649,16 @@ msgid "Dialog:"
msgstr "Диалог"
#: dialogpage.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr ""
msgstr "Нав..."
#: dialogpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr ""
msgstr "Нав..."
#: dialogpage.ui:130
msgctxt "dialogpage|password"
@@ -656,14 +666,16 @@ msgid "_Password..."
msgstr ""
#: dialogpage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr ""
msgstr "Импорт..."
#: dialogpage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr ""
msgstr "Экспорт..."
#: exportdialog.ui:8
msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
@@ -708,19 +720,22 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Параметрҳо"
#: libpage.ui:31
#, fuzzy
msgctxt "libpage|label1"
msgid "L_ocation:"
msgstr ""
msgstr "Маҳала"
#: libpage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "libpage|lingudictsft"
msgid "_Library:"
msgstr ""
msgstr "Китобхона"
#: libpage.ui:124
msgctxt "libpage|password"
@@ -728,34 +743,40 @@ msgid "_Password..."
msgstr ""
#: libpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "libpage|new"
msgid "_New..."
msgstr ""
msgstr "Нав..."
#: libpage.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "libpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr ""
msgstr "Импорт..."
#: libpage.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "libpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr ""
msgstr "Экспорт..."
#: managebreakpoints.ui:9
#, fuzzy
msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr ""
msgstr "Идоракунии нуқтаҳои ист"
#: managebreakpoints.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "managebreakpoints|active"
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Фаъол"
#: managebreakpoints.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "managebreakpoints|label2"
msgid "Pass count:"
msgstr ""
msgstr "Шумораи саҳифа"
#: managebreakpoints.ui:205
msgctxt "managebreakpoints|label1"
@@ -778,14 +799,16 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr ""
#: managelanguages.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr ""
msgstr "Иловакунӣ..."
#: managelanguages.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Аслӣ"
#: modulepage.ui:30
#, fuzzy
@@ -794,14 +817,16 @@ msgid "M_odule:"
msgstr "Модулҳо"
#: modulepage.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr ""
msgstr "Нав..."
#: modulepage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr ""
msgstr "Нав..."
#: modulepage.ui:130
msgctxt "modulepage|password"
@@ -809,19 +834,22 @@ msgid "_Password..."
msgstr ""
#: modulepage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|import"
msgid "_Import..."
msgstr ""
msgstr "Импорт..."
#: modulepage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|export"
msgid "_Export..."
msgstr ""
msgstr "Экспорт..."
#: newlibdialog.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "newlibdialog|area"
msgid "_Name:"
msgstr ""
msgstr "Ном:"
#: organizedialog.ui:8
msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"