update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
This commit is contained in:
@@ -29,9 +29,10 @@ msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellmenu|check"
|
||||
msgid "_Spellcheck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Проверувам правопис..."
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:55
|
||||
msgctxt "spellmenu|autocorrect"
|
||||
@@ -39,9 +40,10 @@ msgid "AutoCorrect _To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg"
|
||||
msgid "Auto_Correct Options..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматска корекција опции..."
|
||||
|
||||
#. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------
|
||||
#: editrids.hrc:26
|
||||
@@ -114,9 +116,10 @@ msgid "Color "
|
||||
msgstr "Боја"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK"
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Црно"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:44
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE"
|
||||
@@ -194,9 +197,10 @@ msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Жолта"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE"
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бело"
|
||||
|
||||
#. enum FontItalic -------------------------------------------------------
|
||||
#: editrids.hrc:61
|
||||
@@ -210,9 +214,10 @@ msgid "Oblique italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL"
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Курзив"
|
||||
|
||||
#. enum FontWeight -------------------------------------------------------
|
||||
#: editrids.hrc:66
|
||||
@@ -231,9 +236,10 @@ msgid "ultra thin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT"
|
||||
msgid "light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Десно"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:70
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT"
|
||||
@@ -241,9 +247,10 @@ msgid "semi light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL"
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нормално"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -268,9 +275,10 @@ msgid "ultra bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Црно"
|
||||
|
||||
#. enum FontUnderline - used for underline ------------------------------
|
||||
#: editrids.hrc:79
|
||||
@@ -297,9 +305,10 @@ msgid "Dotted underline"
|
||||
msgstr "~Двојно подвлекување"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Потцртано"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:84
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH"
|
||||
@@ -472,9 +481,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. enum FontStrikeout ----------------------------------------------------
|
||||
#: editrids.hrc:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE"
|
||||
msgid "No strikethrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прецртување"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:122
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE"
|
||||
@@ -487,9 +497,10 @@ msgid "Double strikethrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW"
|
||||
msgid "Strikethrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прецртување"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:125
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD"
|
||||
@@ -524,9 +535,10 @@ msgid "Lowercase"
|
||||
msgstr "Мали букви"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Наслов"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:134
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN"
|
||||
@@ -651,9 +663,10 @@ msgid "3D engraved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_INSET"
|
||||
msgid "Inset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вметни"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -756,9 +769,10 @@ msgid "Not Words Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Контура"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:183
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE"
|
||||
@@ -766,9 +780,10 @@ msgid "No Outline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Печатење"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:185
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE"
|
||||
@@ -839,9 +854,10 @@ msgid "Position not protected"
|
||||
msgstr "Позицијата е заштитена"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE"
|
||||
msgid "Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Проѕирен"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:199
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE"
|
||||
@@ -1295,14 +1311,16 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Избриши"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Премести"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вметни"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:296
|
||||
msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
|
||||
@@ -1320,9 +1338,10 @@ msgid "Reset attributes"
|
||||
msgstr "Ресетирај атрибути"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вовлекување"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1397,9 +1416,10 @@ msgid "The dictionary is read-only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вовлекување"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:317
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1408,9 +1428,10 @@ msgid "Show subpoints"
|
||||
msgstr "Покажи потточки"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Затворање"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:319
|
||||
msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR"
|
||||
@@ -1418,6 +1439,7 @@ msgid "Apply attributes"
|
||||
msgstr "Примени атрибути"
|
||||
|
||||
#: editrids.hrc:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вметни"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user