update translations for 6.0/master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-18 12:03:56 +01:00
parent 28cfef34df
commit 9a856d562e
4166 changed files with 699839 additions and 355220 deletions

View File

@@ -29,9 +29,10 @@ msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
#: spellmenu.ui:41
#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|check"
msgid "_Spellcheck..."
msgstr ""
msgstr "Проверувам правопис..."
#: spellmenu.ui:55
msgctxt "spellmenu|autocorrect"
@@ -39,9 +40,10 @@ msgid "AutoCorrect _To"
msgstr ""
#: spellmenu.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg"
msgid "Auto_Correct Options..."
msgstr ""
msgstr "Автоматска корекција опции..."
#. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------
#: editrids.hrc:26
@@ -114,9 +116,10 @@ msgid "Color "
msgstr "Боја"
#: editrids.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK"
msgid "Black"
msgstr ""
msgstr "Црно"
#: editrids.hrc:44
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE"
@@ -194,9 +197,10 @@ msgid "Yellow"
msgstr "Жолта"
#: editrids.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE"
msgid "White"
msgstr ""
msgstr "Бело"
#. enum FontItalic -------------------------------------------------------
#: editrids.hrc:61
@@ -210,9 +214,10 @@ msgid "Oblique italic"
msgstr ""
#: editrids.hrc:63
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL"
msgid "Italic"
msgstr ""
msgstr "Курзив"
#. enum FontWeight -------------------------------------------------------
#: editrids.hrc:66
@@ -231,9 +236,10 @@ msgid "ultra thin"
msgstr ""
#: editrids.hrc:69
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT"
msgid "light"
msgstr ""
msgstr "Десно"
#: editrids.hrc:70
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT"
@@ -241,9 +247,10 @@ msgid "semi light"
msgstr ""
#: editrids.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL"
msgid "normal"
msgstr ""
msgstr "Нормално"
#: editrids.hrc:72
#, fuzzy
@@ -268,9 +275,10 @@ msgid "ultra bold"
msgstr ""
#: editrids.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK"
msgid "black"
msgstr ""
msgstr "Црно"
#. enum FontUnderline - used for underline ------------------------------
#: editrids.hrc:79
@@ -297,9 +305,10 @@ msgid "Dotted underline"
msgstr "~Двојно подвлекување"
#: editrids.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
msgid "Underline"
msgstr ""
msgstr "Потцртано"
#: editrids.hrc:84
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH"
@@ -472,9 +481,10 @@ msgstr ""
#. enum FontStrikeout ----------------------------------------------------
#: editrids.hrc:121
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE"
msgid "No strikethrough"
msgstr ""
msgstr "Прецртување"
#: editrids.hrc:122
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE"
@@ -487,9 +497,10 @@ msgid "Double strikethrough"
msgstr ""
#: editrids.hrc:124
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW"
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
msgstr "Прецртување"
#: editrids.hrc:125
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD"
@@ -524,9 +535,10 @@ msgid "Lowercase"
msgstr "Мали букви"
#: editrids.hrc:133
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Наслов"
#: editrids.hrc:134
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN"
@@ -651,9 +663,10 @@ msgid "3D engraved"
msgstr ""
#: editrids.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "RID_INSET"
msgid "Inset"
msgstr ""
msgstr "Вметни"
#: editrids.hrc:161
#, fuzzy
@@ -756,9 +769,10 @@ msgid "Not Words Only"
msgstr ""
#: editrids.hrc:182
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE"
msgid "Outline"
msgstr ""
msgstr "Контура"
#: editrids.hrc:183
msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE"
@@ -766,9 +780,10 @@ msgid "No Outline"
msgstr ""
#: editrids.hrc:184
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE"
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Печатење"
#: editrids.hrc:185
msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE"
@@ -839,9 +854,10 @@ msgid "Position not protected"
msgstr "Позицијата е заштитена"
#: editrids.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE"
msgid "Transparent"
msgstr ""
msgstr "Проѕирен"
#: editrids.hrc:199
msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE"
@@ -1295,14 +1311,16 @@ msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
#: editrids.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr ""
msgstr "Премести"
#: editrids.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr ""
msgstr "Вметни"
#: editrids.hrc:296
msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
@@ -1320,9 +1338,10 @@ msgid "Reset attributes"
msgstr "Ресетирај атрибути"
#: editrids.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
msgid "Indent"
msgstr ""
msgstr "Вовлекување"
#: editrids.hrc:300
#, fuzzy
@@ -1397,9 +1416,10 @@ msgid "The dictionary is read-only."
msgstr ""
#: editrids.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
msgid "Indent"
msgstr ""
msgstr "Вовлекување"
#: editrids.hrc:317
#, fuzzy
@@ -1408,9 +1428,10 @@ msgid "Show subpoints"
msgstr "Покажи потточки"
#: editrids.hrc:318
#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr ""
msgstr "Затворање"
#: editrids.hrc:319
msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR"
@@ -1418,6 +1439,7 @@ msgid "Apply attributes"
msgstr "Примени атрибути"
#: editrids.hrc:320
#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr ""
msgstr "Вметни"