update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
This commit is contained in:
@@ -316,9 +316,10 @@ msgid "Export OLE objects as _JPEG images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|all"
|
||||
msgid "_All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ທັງໝົດ"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:60
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|range"
|
||||
@@ -326,14 +327,16 @@ msgid "_Pages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|selection"
|
||||
msgid "_Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ການເລືອກ"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|slides"
|
||||
msgid "Slides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ສະໄລ້"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:125
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
|
||||
@@ -341,14 +344,16 @@ msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ຂອບເຂດ"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ຄວາມລະອຽດ"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:227
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution"
|
||||
@@ -396,9 +401,10 @@ msgid "_JPEG compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ພາບ"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:354
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|watermark"
|
||||
@@ -406,14 +412,16 @@ msgid "Sign with _watermark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:389
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel"
|
||||
msgid "Text:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ອັກສອນ"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
|
||||
msgid "Watermark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ລາຍນ້ຳ"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:446
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|embed"
|
||||
@@ -471,9 +479,10 @@ msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:540
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:541
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
@@ -531,9 +540,10 @@ msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:723
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ທົ່ວໄປ"
|
||||
|
||||
#: pdflinkspage.ui:29
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|export"
|
||||
@@ -551,14 +561,16 @@ msgid "Export _URLs relative to file system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdflinkspage.ui:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|label1"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ທົ່ວໄປ"
|
||||
|
||||
#: pdflinkspage.ui:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|default"
|
||||
msgid "Default mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ກຳນົດຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວສຳລັບວັນທີ"
|
||||
|
||||
#: pdflinkspage.ui:140
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
|
||||
@@ -581,14 +593,16 @@ msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|ok"
|
||||
msgid "E_xport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ນຳອອກ"
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ທົ່ວໄປ"
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:114
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview"
|
||||
@@ -601,9 +615,10 @@ msgid "User Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|links"
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~ເຊື່ອມຕໍ່"
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:183
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|security"
|
||||
@@ -611,9 +626,10 @@ msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures"
|
||||
msgid "Digital Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ລາຍເຊັນດິຈິຕອນ..."
|
||||
|
||||
#: pdfsecuritypage.ui:30
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword"
|
||||
@@ -726,9 +742,10 @@ msgid "_Any except extracting pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsecuritypage.ui:465
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|label3"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~ປ່ຽນແປງ"
|
||||
|
||||
#: pdfsecuritypage.ui:497
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy"
|
||||
@@ -741,9 +758,10 @@ msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsecuritypage.ui:535
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ເນື້ອຫາ"
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui:37
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label2"
|
||||
@@ -756,9 +774,10 @@ msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ"
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui:172
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label7"
|
||||
@@ -766,9 +785,10 @@ msgid "Certificate password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label12"
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui:200
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label13"
|
||||
@@ -841,9 +861,10 @@ msgid "_Use transition effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfuserinterfacepage.ui:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3"
|
||||
msgid "Transitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ລາຍການ"
|
||||
|
||||
#: pdfuserinterfacepage.ui:282
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks"
|
||||
@@ -856,9 +877,10 @@ msgid "_Visible bookmark levels:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfuserinterfacepage.ui:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4"
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ບ່ອນຂັ້ນໜັງສື"
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:49
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|pageonly"
|
||||
@@ -881,14 +903,16 @@ msgid "Open on pa_ge:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|label2"
|
||||
msgid "Panes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ໜ້າ"
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitdefault"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:190
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitwin"
|
||||
@@ -916,9 +940,10 @@ msgid "Magnification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout"
|
||||
msgid "D_efault"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້ໃຫ້ແລ້ວ"
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:345
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|singlelayout"
|
||||
@@ -961,9 +986,10 @@ msgid "Transform document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ເຂົ້າເບິ່ງ..."
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:123
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|currentdocument"
|
||||
@@ -971,9 +997,10 @@ msgid "Current Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|label1"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ນຳອອກ"
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:205
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|label5"
|
||||
@@ -981,9 +1008,10 @@ msgid "XSLT for import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ເຂົ້າເບິ່ງ..."
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:226
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|recentfile"
|
||||
@@ -1006,9 +1034,10 @@ msgid "Transform file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|label2"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ນຳເຂົ້າ"
|
||||
|
||||
#: warnpdfdialog.ui:9
|
||||
msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog"
|
||||
@@ -1021,19 +1050,22 @@ msgid "During PDF export the following problems occurred:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog"
|
||||
msgid "XML Filter Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~ການຕິດຕັ້ງຕົວກອງ XML"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|new"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ໃໝ່..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|edit"
|
||||
msgid "_Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ແກ້ໄຂ..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:52
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|test"
|
||||
@@ -1041,9 +1073,10 @@ msgid "_Test XSLTs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|delete"
|
||||
msgid "_Delete..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ລຶບ..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:80
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|save"
|
||||
@@ -1062,14 +1095,16 @@ msgid "XML Filter List"
|
||||
msgstr "ຕົວກັ່ນຕອງ XML : %s"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2"
|
||||
msgid "_Filter name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ຊື່ແຟ້ມຂໍ້ມູນ"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label3"
|
||||
msgid "_Application:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~ການນຳໃຊ້:"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:51
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label4"
|
||||
@@ -1082,9 +1117,10 @@ msgid "File _extension:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6"
|
||||
msgid "Comment_s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ບັນທຶກ"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:25
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2"
|
||||
@@ -1097,9 +1133,10 @@ msgid "_XSLT for export:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport"
|
||||
msgid "Brows_e..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ເຂົ້າເບິ່ງ..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:79
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5"
|
||||
@@ -1107,9 +1144,10 @@ msgid "XSLT _for import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport"
|
||||
msgid "B_rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ເຂົ້າເບິ່ງ..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:106
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6"
|
||||
@@ -1117,9 +1155,10 @@ msgid "Template for _import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ເຂົ້າເບິ່ງ..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:175
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb"
|
||||
@@ -1132,11 +1171,13 @@ msgid "XML Filter: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xsltfilterdialog.ui:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xsltfilterdialog|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ທົ່ວໄປ"
|
||||
|
||||
#: xsltfilterdialog.ui:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xsltfilterdialog|transformation"
|
||||
msgid "Transformation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ການຂົນສົ່ງ"
|
||||
|
||||
@@ -251,13 +251,14 @@ msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "ເອກະສານ HTML"
|
||||
|
||||
#: HTML_MasterDoc.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"HTML_MasterDoc.xcu\n"
|
||||
"HTML_MasterDoc\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "HTML Document (Master Document)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenDocument ເອກະສານຂັ້ນສູງ"
|
||||
|
||||
#: HTML__StarCalc_.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -435,13 +436,14 @@ msgid "Microsoft WinWord 1/2/5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MS_WinWord_6_0.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_WinWord_6_0.xcu\n"
|
||||
"MS WinWord 6.0\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 6.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
|
||||
|
||||
#: MS_Word_2003_XML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -520,31 +522,34 @@ msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
|
||||
msgstr "ແບບໃນ Microsoft Word 95 "
|
||||
|
||||
#: MS_Works.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Works.xcu\n"
|
||||
"MS_Works\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Works Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ເອກະສານ Microsoft Word"
|
||||
|
||||
#: MS_Works_Calc.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Works_Calc.xcu\n"
|
||||
"MS_Works_Calc\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Works Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ເອກະສານ Microsoft Word"
|
||||
|
||||
#: MS_Write.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Write.xcu\n"
|
||||
"MS_Write\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Write"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Office"
|
||||
|
||||
#: MWAW_Bitmap.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1025,13 +1030,14 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: T602Document.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"T602Document.xcu\n"
|
||||
"T602Document\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "T602 Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ເອກະສານ"
|
||||
|
||||
#: TGA___Truevision_TARGA.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1151,13 +1157,14 @@ msgid "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WPS_Lotus_Calc.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WPS_Lotus_Calc.xcu\n"
|
||||
"WPS_Lotus_Calc\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Lotus Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ບັນຈຸເອກະສານ"
|
||||
|
||||
#: WPS_QPro_Calc.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1450,13 +1457,14 @@ msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: draw_flash_Export.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"draw_flash_Export.xcu\n"
|
||||
"draw_flash_Export\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
|
||||
|
||||
#: draw_gif_Export.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1670,13 +1678,14 @@ msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: impress_flash_Export.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress_flash_Export.xcu\n"
|
||||
"impress_flash_Export\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
|
||||
|
||||
#: impress_gif_Export.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -17,13 +17,14 @@ msgstr ""
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1447277183.000000\n"
|
||||
|
||||
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
|
||||
"MS Excel 2007 Binary\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
|
||||
|
||||
#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -250,13 +251,14 @@ msgid "Impress 8 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: impress_ODP_FlatXML.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
|
||||
"impress_ODP_FlatXML\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenDocument ແບບການບັນຍາຍ"
|
||||
|
||||
#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user