update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
This commit is contained in:
@@ -74,14 +74,16 @@ msgid "Scaled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Band"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Positioun"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:39
|
||||
msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER"
|
||||
|
||||
@@ -402,19 +402,22 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE"
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dréc~kberäich"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES"
|
||||
msgid "All ~Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "All ~Säiten"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES"
|
||||
msgid "Pa~ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Säi~ten"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:103
|
||||
msgctxt "RID_STR_BTNDEL"
|
||||
@@ -530,9 +533,10 @@ msgid "Assign..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basicmacrodialog.ui:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beaarbechten"
|
||||
|
||||
#: basicmacrodialog.ui:305
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
|
||||
@@ -557,14 +561,16 @@ msgid "Manage Breakpoints..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: breakpointmenus.ui:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "breakpointmenus|active"
|
||||
msgid "_Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: breakpointmenus.ui:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "breakpointmenus|properties"
|
||||
msgid "_Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eegeschaften..."
|
||||
|
||||
#: defaultlanguage.ui:9
|
||||
msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
|
||||
@@ -618,14 +624,16 @@ msgid "Dialog:"
|
||||
msgstr "Dialog"
|
||||
|
||||
#: dialogpage.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nei..."
|
||||
|
||||
#: dialogpage.ui:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nei..."
|
||||
|
||||
#: dialogpage.ui:130
|
||||
msgctxt "dialogpage|password"
|
||||
@@ -633,14 +641,16 @@ msgid "_Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dialogpage.ui:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importéieren..."
|
||||
|
||||
#: dialogpage.ui:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dialogpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expor~téieren..."
|
||||
|
||||
#: exportdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
|
||||
@@ -685,9 +695,10 @@ msgid "Replace existing libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importlibdialog.ui:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "importlibdialog|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optiounen"
|
||||
|
||||
#: libpage.ui:31
|
||||
msgctxt "libpage|label1"
|
||||
@@ -695,9 +706,10 @@ msgid "L_ocation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpage.ui:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|lingudictsft"
|
||||
msgid "_Library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bibliothéik"
|
||||
|
||||
#: libpage.ui:124
|
||||
msgctxt "libpage|password"
|
||||
@@ -705,19 +717,22 @@ msgid "_Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpage.ui:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|new"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nei..."
|
||||
|
||||
#: libpage.ui:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importéieren..."
|
||||
|
||||
#: libpage.ui:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expor~téieren..."
|
||||
|
||||
#: managebreakpoints.ui:9
|
||||
msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
|
||||
@@ -725,9 +740,10 @@ msgid "Manage Breakpoints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managebreakpoints.ui:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "managebreakpoints|active"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: managebreakpoints.ui:182
|
||||
msgctxt "managebreakpoints|label2"
|
||||
@@ -755,14 +771,16 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managelanguages.ui:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "managelanguages|add"
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bäifügen..."
|
||||
|
||||
#: managelanguages.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "managelanguages|default"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: modulepage.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -771,14 +789,16 @@ msgid "M_odule:"
|
||||
msgstr "Modulen"
|
||||
|
||||
#: modulepage.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|newmodule"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nei..."
|
||||
|
||||
#: modulepage.ui:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|newdialog"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nei..."
|
||||
|
||||
#: modulepage.ui:130
|
||||
msgctxt "modulepage|password"
|
||||
@@ -786,14 +806,16 @@ msgid "_Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modulepage.ui:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|import"
|
||||
msgid "_Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importéieren..."
|
||||
|
||||
#: modulepage.ui:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "modulepage|export"
|
||||
msgid "_Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expor~téieren..."
|
||||
|
||||
#: newlibdialog.ui:84
|
||||
msgctxt "newlibdialog|area"
|
||||
|
||||
@@ -875,9 +875,10 @@ msgid "3D View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "chardialog|CharDialog"
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeechen"
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -964,49 +965,58 @@ msgid "Best fit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mëtt"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Am Ufank"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uewe lénks"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lénks"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënne lénks"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Am Enn"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënne riets"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riets"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uewe riets"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:60
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
@@ -1024,9 +1034,10 @@ msgid "Near origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kosmos"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:86
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
@@ -1039,9 +1050,10 @@ msgid "Semicolon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "New line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nei Zeil"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:102
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|dlg_DataLabels"
|
||||
@@ -1104,9 +1116,10 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:408
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
|
||||
msgid "Text Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Textattributer"
|
||||
|
||||
#: dlg_DataLabel.ui:474
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
|
||||
@@ -1149,9 +1162,10 @@ msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertErrorBars.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE"
|
||||
msgid "_None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertErrorBars.ui:163
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_CONST"
|
||||
@@ -1179,9 +1193,10 @@ msgid "Positive _and Negative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertErrorBars.ui:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_POSITIVE"
|
||||
msgid "Pos_itive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Positioun"
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertErrorBars.ui:324
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NEGATIVE"
|
||||
@@ -1249,24 +1264,28 @@ msgid "_Display legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertLegend.ui:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_InsertLegend|left"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lénks"
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertLegend.ui:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_InsertLegend|right"
|
||||
msgid "_Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riets"
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertLegend.ui:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_InsertLegend|top"
|
||||
msgid "_Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uewen"
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertLegend.ui:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dlg_InsertLegend|bottom"
|
||||
msgid "_Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënnen"
|
||||
|
||||
#: dlg_InsertLegend.ui:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1419,9 +1438,10 @@ msgid "Secondary Axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paradialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
|
||||
msgid "Paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paragraphe"
|
||||
|
||||
#: paradialog.ui:105
|
||||
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
|
||||
@@ -1514,29 +1534,34 @@ msgid "_Placement:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riets"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uewen"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënnen"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lénks"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
|
||||
msgid "Manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manuell"
|
||||
|
||||
#: sidebarelements.ui:166
|
||||
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
|
||||
@@ -1636,9 +1661,10 @@ msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Ënnertitel"
|
||||
|
||||
#: sidebarerrorbar.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarerrorbar|label2"
|
||||
msgid "Category:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Kategorie:"
|
||||
|
||||
#: sidebarerrorbar.ui:64
|
||||
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
|
||||
@@ -1727,19 +1753,22 @@ msgid "P_lacement:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
|
||||
msgid "Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Am Ufank"
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
|
||||
msgid "Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Am Enn"
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mëtt"
|
||||
|
||||
#: sidebarseries.ui:85
|
||||
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
|
||||
@@ -2024,14 +2053,16 @@ msgid "_Cross other axis at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ufank"
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schluss"
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui:59
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
|
||||
@@ -2039,9 +2070,10 @@ msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui:107
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES"
|
||||
@@ -2155,14 +2187,16 @@ msgid "_Show minor grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui:533
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
|
||||
msgid "Mo_re..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Méi..."
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui:548
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
|
||||
msgid "Mor_e..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Méi..."
|
||||
|
||||
#: tp_AxisPositions.ui:571
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2181,14 +2215,16 @@ msgid "Cylinder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
|
||||
msgid "Cone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
|
||||
msgid "Pyramid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pyramid"
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:53
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
|
||||
@@ -2211,9 +2247,10 @@ msgid "Realistic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|shapeft"
|
||||
msgid "Sh_ape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Form"
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:195
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|stack"
|
||||
@@ -2257,9 +2294,10 @@ msgid "Stepped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|properties"
|
||||
msgid "Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eegeschaften..."
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:349
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|sort"
|
||||
@@ -2267,9 +2305,10 @@ msgid "_Sort by X values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:374
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
|
||||
msgid "_Number of lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unzuel vu Säiten:"
|
||||
|
||||
#: tp_ChartType.ui:421
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|rounded-edge"
|
||||
@@ -2282,49 +2321,58 @@ msgid "Best fit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mëtt"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Am Ufank"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uewe lénks"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lénks"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënne lénks"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Am Enn"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënne riets"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riets"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uewe riets"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:60
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
@@ -2342,9 +2390,10 @@ msgid "Near origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kosmos"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:86
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
@@ -2357,9 +2406,10 @@ msgid "Semicolon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "New line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nei Zeil"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:126
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
|
||||
@@ -2417,9 +2467,10 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
|
||||
msgid "Text Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Textattributer"
|
||||
|
||||
#: tp_DataLabel.ui:426
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
|
||||
@@ -2457,9 +2508,10 @@ msgid "Data _series:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bäisetzen"
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui:116
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
|
||||
@@ -2467,9 +2519,10 @@ msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ewechmaachen"
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui:148
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
|
||||
@@ -2477,9 +2530,10 @@ msgid "Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui:183
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE"
|
||||
msgid "_Data ranges:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dateberäich"
|
||||
|
||||
#: tp_DataSource.ui:214
|
||||
msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE"
|
||||
@@ -2518,9 +2572,10 @@ msgid "Error Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_ErrorBars.ui:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
|
||||
msgid "_None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: tp_ErrorBars.ui:95
|
||||
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST"
|
||||
@@ -2548,9 +2603,10 @@ msgid "Positive _and Negative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_ErrorBars.ui:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
|
||||
msgid "Pos_itive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Positioun"
|
||||
|
||||
#: tp_ErrorBars.ui:266
|
||||
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
|
||||
@@ -2608,24 +2664,28 @@ msgid "From Data Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_LegendPosition.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_LegendPosition|left"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lénks"
|
||||
|
||||
#: tp_LegendPosition.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_LegendPosition|right"
|
||||
msgid "_Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riets"
|
||||
|
||||
#: tp_LegendPosition.ui:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_LegendPosition|top"
|
||||
msgid "_Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uewen"
|
||||
|
||||
#: tp_LegendPosition.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_LegendPosition|bottom"
|
||||
msgid "_Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënnen"
|
||||
|
||||
#: tp_LegendPosition.ui:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2649,9 +2709,10 @@ msgid "_Clockwise direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_PolarOptions.ui:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Presentatioun"
|
||||
|
||||
#: tp_PolarOptions.ui:108
|
||||
msgctxt "tp_PolarOptions|FT_ROTATION_DEGREES"
|
||||
@@ -2736,19 +2797,22 @@ msgid "Data Range"
|
||||
msgstr "Dateberäich"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deeg"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
|
||||
msgid "Months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mount"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
|
||||
msgid "Years"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joer"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:59
|
||||
msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE"
|
||||
@@ -2767,39 +2831,46 @@ msgid "T_ype"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatesch"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
|
||||
msgid "_Minimum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minimum"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
|
||||
msgid "Ma_ximum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximum"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
|
||||
msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatesch"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
|
||||
msgid "A_utomatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatesch"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:256
|
||||
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
|
||||
@@ -2807,9 +2878,10 @@ msgid "R_esolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
|
||||
msgid "Automat_ic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatesch"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:311
|
||||
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
|
||||
@@ -2817,9 +2889,10 @@ msgid "Ma_jor interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
|
||||
msgid "Au_tomatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatesch"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:419
|
||||
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
|
||||
@@ -2832,9 +2905,10 @@ msgid "Minor inter_val count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:477
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
|
||||
msgid "Aut_omatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatesch"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:508
|
||||
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
|
||||
@@ -2842,9 +2916,10 @@ msgid "Re_ference value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
|
||||
msgid "Automat_ic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatesch"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui:561
|
||||
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
|
||||
@@ -2867,9 +2942,10 @@ msgid "Align Data Series to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_GAP"
|
||||
msgid "_Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofstand "
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui:138
|
||||
msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_OVERLAP"
|
||||
@@ -2887,9 +2963,10 @@ msgid "Connection lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_SeriesToAxis|label2"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui:266
|
||||
msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_MISSING_VALUES"
|
||||
@@ -3018,9 +3095,10 @@ msgid "Sho_w labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_axisLabel|tile"
|
||||
msgid "_Tile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui:81
|
||||
msgctxt "tp_axisLabel|odd"
|
||||
@@ -3033,9 +3111,10 @@ msgid "Stagger _even"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tp_axisLabel|auto"
|
||||
msgid "A_utomatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatesch"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui:138
|
||||
msgctxt "tp_axisLabel|orderL"
|
||||
@@ -3125,24 +3204,28 @@ msgid "_Display legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizelementspage|left"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lénks"
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui:311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizelementspage|right"
|
||||
msgid "_Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riets"
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui:329
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizelementspage|top"
|
||||
msgid "_Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uewen"
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui:347
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizelementspage|bottom"
|
||||
msgid "_Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënnen"
|
||||
|
||||
#: wizelementspage.ui:389
|
||||
msgctxt "wizelementspage|Axe"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -754,9 +754,10 @@ msgid "Row Height..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_COPY"
|
||||
msgid "~Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Kopéieren"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:175
|
||||
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD"
|
||||
@@ -1309,9 +1310,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_BUTTON_FORMAT"
|
||||
msgid "~..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~..."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:291
|
||||
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME"
|
||||
@@ -2324,9 +2326,10 @@ msgid "_Test Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: autocharsetpage.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Zeechesaz"
|
||||
|
||||
#: autocharsetpage.ui:68
|
||||
msgctxt "autocharsetpage|charsetheader"
|
||||
@@ -2354,9 +2357,10 @@ msgid "Save to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "backuppage|browse"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen..."
|
||||
|
||||
#: choosedatasourcedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
|
||||
@@ -2374,14 +2378,16 @@ msgid "Choose a data source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collectionviewdialog.ui:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Späicheren"
|
||||
|
||||
#: collectionviewdialog.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "collectionviewdialog|ok"
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Späicheren"
|
||||
|
||||
#: collectionviewdialog.ui:119
|
||||
msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
|
||||
@@ -2394,9 +2400,10 @@ msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collectionviewdialog.ui:176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
|
||||
msgid "File _name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichiersnumm:"
|
||||
|
||||
#: colwidthdialog.ui:15
|
||||
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
|
||||
@@ -2404,14 +2411,16 @@ msgid "Column Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: colwidthdialog.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colwidthdialog|label1"
|
||||
msgid "_Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breet:"
|
||||
|
||||
#: colwidthdialog.ui:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colwidthdialog|automatic"
|
||||
msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatesch"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui:41
|
||||
msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
|
||||
@@ -2424,14 +2433,16 @@ msgid "_Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "connectionpage|browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allgemeng"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui:140
|
||||
msgctxt "connectionpage|userNameLabel"
|
||||
@@ -2499,9 +2510,10 @@ msgid "Crea_te new field as primary key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: copytablepage.ui:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "copytablepage|keynamelabel"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numm"
|
||||
|
||||
#: copytablepage.ui:175
|
||||
msgctxt "copytablepage|infoLabel"
|
||||
@@ -2509,9 +2521,10 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: copytablepage.ui:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "copytablepage|label1"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optiounen"
|
||||
|
||||
#: copytablepage.ui:215
|
||||
msgctxt "copytablepage|label2"
|
||||
@@ -2539,14 +2552,16 @@ msgid "_Free indexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaseindexdialog.ui:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbaseindexdialog|label2"
|
||||
msgid "Assignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aus~riichten"
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbasepage|charsetlabel"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Zeechesaz"
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui:68
|
||||
msgctxt "dbasepage|charsetheader"
|
||||
@@ -2574,9 +2589,10 @@ msgid "Indexes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizconnectionpage.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezeechnung"
|
||||
|
||||
#: dbwizconnectionpage.ui:57
|
||||
msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
|
||||
@@ -2589,9 +2605,10 @@ msgid "_Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizconnectionpage.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwizconnectionpage|browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen"
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlintropage.ui:38
|
||||
msgctxt "dbwizmysqlintropage|label2"
|
||||
@@ -2636,9 +2653,10 @@ msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizspreadsheetpage.ui:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen"
|
||||
|
||||
#: dbwizspreadsheetpage.ui:90
|
||||
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create"
|
||||
@@ -2651,9 +2669,10 @@ msgid "_Password required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwiztextpage.ui:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbwiztextpage|browse"
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen"
|
||||
|
||||
#: dbwiztextpage.ui:90
|
||||
msgctxt "dbwiztextpage|create"
|
||||
@@ -2721,14 +2740,16 @@ msgid "Field Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fielddialog.ui:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fielddialog|format"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: fielddialog.ui:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fielddialog|alignment"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aus~riichten"
|
||||
|
||||
#: fielddialog.ui:152
|
||||
msgctxt "fielddialog|alttitle"
|
||||
@@ -2829,9 +2850,10 @@ msgid "_Recently used:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalpagewizard.ui:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opmaachen"
|
||||
|
||||
#: generalpagewizard.ui:195
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
|
||||
@@ -2869,9 +2891,10 @@ msgid "Connection Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Zeechesaz"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:229
|
||||
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader"
|
||||
@@ -2894,9 +2917,10 @@ msgid "_Query of generated values:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generatedvaluespage|label1"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui:9
|
||||
msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog"
|
||||
@@ -2939,9 +2963,10 @@ msgid "_Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui:319
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL"
|
||||
msgid "Fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felder"
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui:352
|
||||
msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS"
|
||||
@@ -2969,9 +2994,10 @@ msgid "_Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen"
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui:126
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel"
|
||||
@@ -3024,9 +3050,10 @@ msgid "Fields Involved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joindialog.ui:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "joindialog|label5"
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ:"
|
||||
|
||||
#: joindialog.ui:287
|
||||
msgctxt "joindialog|natural"
|
||||
@@ -3034,19 +3061,22 @@ msgid "Natural"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joindialog.ui:311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "joindialog|label6"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optiounen"
|
||||
|
||||
#: jointablemenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "jointablemenu|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läschen"
|
||||
|
||||
#: joinviewmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "joinviewmenu|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läschen"
|
||||
|
||||
#: joinviewmenu.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -3175,9 +3205,10 @@ msgid "User Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui:176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Zeechesaz"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui:206
|
||||
msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader"
|
||||
@@ -3226,9 +3257,10 @@ msgid "_All"
|
||||
msgstr "~All"
|
||||
|
||||
#: namematchingpage.ui:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "namematchingpage|none"
|
||||
msgid "Non_e"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: namematchingpage.ui:101
|
||||
msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
|
||||
@@ -3241,9 +3273,10 @@ msgid "Destination table: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "odbcpage|charsetlabel"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Zeechesaz"
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui:68
|
||||
msgctxt "odbcpage|charsetheader"
|
||||
@@ -3276,9 +3309,10 @@ msgid "_Value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: parametersdialog.ui:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "parametersdialog|next"
|
||||
msgid "_Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Weider"
|
||||
|
||||
#: parametersdialog.ui:181
|
||||
msgctxt "parametersdialog|label1"
|
||||
@@ -3286,9 +3320,10 @@ msgid "_Parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: password.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "password|PasswordDialog"
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Passwuert änneren..."
|
||||
|
||||
#: password.ui:120
|
||||
msgctxt "password|label2"
|
||||
@@ -3296,9 +3331,10 @@ msgid "Old p_assword:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: password.ui:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "password|label3"
|
||||
msgid "_Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwuert:"
|
||||
|
||||
#: password.ui:148
|
||||
msgctxt "password|label4"
|
||||
@@ -3338,14 +3374,16 @@ msgid "Column _Width..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querycolmenu.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querycolmenu|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läschen"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog"
|
||||
msgid "Standard Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standardfilter"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:96
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label2"
|
||||
@@ -3359,14 +3397,16 @@ msgid "Field name"
|
||||
msgstr "Dateinumm"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label6"
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konditioun"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|field1"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- keen -"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:148
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
@@ -3399,9 +3439,10 @@ msgid ">="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid "like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linie"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:155
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
@@ -3419,14 +3460,16 @@ msgid "not null"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|field2"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- keen -"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|field3"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- keen -"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:219
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
|
||||
@@ -3434,24 +3477,28 @@ msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
|
||||
msgid "AND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AN"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
|
||||
msgid "OR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODER"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
|
||||
msgid "AND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AN"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
|
||||
msgid "OR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODER"
|
||||
|
||||
#: queryfilterdialog.ui:298
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label1"
|
||||
@@ -3459,9 +3506,10 @@ msgid "Criteria"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonctiounen"
|
||||
|
||||
#: queryfuncmenu.ui:26
|
||||
msgctxt "queryfuncmenu|tablename"
|
||||
@@ -3601,14 +3649,16 @@ msgid "Row Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rowheightdialog.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "rowheightdialog|label1"
|
||||
msgid "_Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Héicht:"
|
||||
|
||||
#: rowheightdialog.ui:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "rowheightdialog|automatic"
|
||||
msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatesch"
|
||||
|
||||
#: rtfcopytabledialog.ui:9
|
||||
msgctxt "rtfcopytabledialog|RTFCopyTable"
|
||||
@@ -3616,9 +3666,10 @@ msgid "Copy RTF Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: savedialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "savedialog|SaveDialog"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Späicheren als"
|
||||
|
||||
#: savedialog.ui:85
|
||||
msgctxt "savedialog|descriptionft"
|
||||
@@ -3847,9 +3898,10 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialsettingspage.ui:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: specialsettingspage.ui:316
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
|
||||
@@ -3904,24 +3956,28 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tabledesignrowmenu|cut"
|
||||
msgid "Cu_t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auss~chneiden"
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopéieren"
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tabledesignrowmenu|paste"
|
||||
msgid "_Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A~setzen"
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läschen"
|
||||
|
||||
#: tabledesignrowmenu.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -4071,9 +4127,10 @@ msgid "Row Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui:359
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "textpage|charsetlabel"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Zeechesaz"
|
||||
|
||||
#: textpage.ui:389
|
||||
msgctxt "textpage|charsetheader"
|
||||
@@ -4121,9 +4178,10 @@ msgid "_Add User..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: useradminpage.ui:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "useradminpage|changepass"
|
||||
msgid "Change _Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Passwuert änneren..."
|
||||
|
||||
#: useradminpage.ui:113
|
||||
msgctxt "useradminpage|delete"
|
||||
@@ -4131,9 +4189,10 @@ msgid "_Delete User..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: useradminpage.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "useradminpage|label1"
|
||||
msgid "User Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filterauswiel"
|
||||
|
||||
#: useradminpage.ui:180
|
||||
msgctxt "useradminpage|label2"
|
||||
@@ -4166,9 +4225,10 @@ msgid "Connection Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "userdetailspage|charsetlabel"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Zeechesaz"
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui:205
|
||||
msgctxt "userdetailspage|charsetheader"
|
||||
|
||||
@@ -663,9 +663,10 @@ msgid "ERROR: "
|
||||
msgstr "FEELER: "
|
||||
|
||||
#: dependenciesdialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies"
|
||||
msgid "System dependencies check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iwwerpréifung vun de Systemviraussetzungen"
|
||||
|
||||
#: dependenciesdialog.ui:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -681,9 +682,10 @@ msgid "Extension Manager"
|
||||
msgstr "Extensioune Manager"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optiounen"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -692,9 +694,10 @@ msgid "Check for _Updates"
|
||||
msgstr "Op ~Updates préiwen..."
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bäisetzen"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -749,14 +752,16 @@ msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, w
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: installforalldialog.ui:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "installforalldialog|no"
|
||||
msgid "_For all users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Fir all Benotzer"
|
||||
|
||||
#: installforalldialog.ui:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "installforalldialog|yes"
|
||||
msgid "_Only for me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Nëmme fir mech"
|
||||
|
||||
#: licensedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
|
||||
@@ -764,9 +769,10 @@ msgid "Extension Software License Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: licensedialog.ui:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "licensedialog|accept"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akzeptéieren"
|
||||
|
||||
#: licensedialog.ui:36
|
||||
msgctxt "licensedialog|decline"
|
||||
@@ -809,14 +815,16 @@ msgid "Extension Software License Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: updatedialog.ui:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updatedialog|UpdateDialog"
|
||||
msgid "Extension Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extensioun Update"
|
||||
|
||||
#: updatedialog.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updatedialog|INSTALL"
|
||||
msgid "_Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Installéieren"
|
||||
|
||||
#: updatedialog.ui:104
|
||||
msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL"
|
||||
@@ -829,29 +837,34 @@ msgid "Checking..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: updatedialog.ui:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL"
|
||||
msgid "_Show all updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~All Aktualiséierunge weisen"
|
||||
|
||||
#: updatedialog.ui:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beschreiwung"
|
||||
|
||||
#: updatedialog.ui:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL"
|
||||
msgid "Publisher:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Verlag"
|
||||
|
||||
#: updatedialog.ui:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK"
|
||||
msgid "button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Knäppchen"
|
||||
|
||||
#: updatedialog.ui:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL"
|
||||
msgid "What is new:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wat nei ass:"
|
||||
|
||||
#: updatedialog.ui:253
|
||||
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
|
||||
@@ -859,9 +872,10 @@ msgid "Release notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: updateinstalldialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog"
|
||||
msgid "Download and Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eroflueden an Installéieren"
|
||||
|
||||
#: updateinstalldialog.ui:87
|
||||
msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING"
|
||||
@@ -869,9 +883,10 @@ msgid "Downloading extensions..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: updateinstalldialog.ui:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultat"
|
||||
|
||||
#: updaterequireddialog.ui:9
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
|
||||
@@ -895,6 +910,7 @@ msgid "Check for _Updates..."
|
||||
msgstr "Op ~Updates préiwen..."
|
||||
|
||||
#: updaterequireddialog.ui:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alles desaktivéieren"
|
||||
|
||||
@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: description.xml
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spellchecker, Silbentrennung an Thesaurus fir d'franséisch Sprooch"
|
||||
|
||||
@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: description.xml
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spellchecker, Silbentrennung an Thesaurus fir d'franséisch Sprooch"
|
||||
|
||||
@@ -13,13 +13,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1447276844.000000\n"
|
||||
|
||||
#: description.xml
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spellchecker, Silbentrennung an Thesaurus fir d'franséisch Sprooch"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-04 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1388799902.000000\n"
|
||||
|
||||
#: description.xml
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Lao spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spellchecker fir Aragonesch"
|
||||
|
||||
@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: description.xml
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Albanian spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spellchecker fir Aragonesch"
|
||||
|
||||
@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellmenu|ignore"
|
||||
msgid "I_gnore All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alles ignoréieren"
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:19
|
||||
msgctxt "spellmenu|insert"
|
||||
@@ -29,9 +30,10 @@ msgid "_Add to Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellmenu|check"
|
||||
msgid "_Spellcheck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Spellchecker..."
|
||||
|
||||
#: spellmenu.ui:55
|
||||
msgctxt "spellmenu|autocorrect"
|
||||
|
||||
@@ -40,9 +40,10 @@ msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uewen"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:28
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
|
||||
@@ -50,9 +51,10 @@ msgid "Middle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënnen"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:34
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
|
||||
@@ -96,14 +98,16 @@ msgid "Query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
|
||||
msgid "Sql"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sql"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
|
||||
msgid "Sql [Native]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sql [Nativ]"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:52
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
|
||||
@@ -111,24 +115,28 @@ msgid "Tablefields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lénks"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mëtt"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riets"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:65
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
|
||||
@@ -156,14 +164,16 @@ msgid "Previous record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
|
||||
msgid "Next record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nächst Opnam"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
|
||||
msgid "Last record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lëscht Opnam"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:72
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
|
||||
@@ -176,9 +186,10 @@ msgid "Undo data entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
|
||||
msgid "New record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nei Opnam"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:75
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
|
||||
@@ -196,9 +207,10 @@ msgid "Get"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD"
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käschten"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -328,14 +340,16 @@ msgid "Current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jo"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:134
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
|
||||
@@ -363,14 +377,16 @@ msgid "_top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einfach"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:149
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
|
||||
@@ -378,19 +394,22 @@ msgid "Multi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beräich"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Vertikal"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -399,9 +418,10 @@ msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -451,19 +471,22 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Vertikal"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:191
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
|
||||
@@ -471,9 +494,10 @@ msgid "Both"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
|
||||
msgid "3D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3D"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:197
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
|
||||
@@ -541,9 +565,10 @@ msgid "Below right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Zentréiert"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:219
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
|
||||
@@ -551,9 +576,10 @@ msgid "Preserve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:220
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ersetzen"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:221
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
|
||||
@@ -561,9 +587,10 @@ msgid "Collapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:227
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
|
||||
@@ -606,19 +633,22 @@ msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
|
||||
msgid "To Paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paragraphe"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
|
||||
msgid "As Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeechen"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
|
||||
msgid "To Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Op der ~Säit"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:250
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
|
||||
@@ -626,19 +656,22 @@ msgid "To Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:251
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
|
||||
msgid "To Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeechen"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
|
||||
msgid "To Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Op der ~Säit"
|
||||
|
||||
#: stringarrays.hrc:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
|
||||
msgid "To Cell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An der ~Zell"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "RID_STR_EDITMASK"
|
||||
@@ -2477,14 +2510,16 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: yesno.hrc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: yesno.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jo"
|
||||
|
||||
#: contentfieldpage.ui:34
|
||||
msgctxt "contentfieldpage|label1"
|
||||
@@ -2529,9 +2564,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contenttablepage.ui:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "contenttablepage|label2"
|
||||
msgid "Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontroll"
|
||||
|
||||
#: datasourcepage.ui:17
|
||||
msgctxt "datasourcepage|label2"
|
||||
@@ -2552,9 +2588,10 @@ msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datasourcepage.ui:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "datasourcepage|browse"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen..."
|
||||
|
||||
#: datasourcepage.ui:116
|
||||
msgctxt "datasourcepage|available"
|
||||
@@ -2731,9 +2768,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: invokeadminpage.ui:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "invokeadminpage|settings"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: invokeadminpage.ui:50
|
||||
msgctxt "invokeadminpage|warning"
|
||||
@@ -2860,9 +2898,10 @@ msgid "_Data source:"
|
||||
msgstr "Date~quell"
|
||||
|
||||
#: tableselectionpage.ui:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "tableselectionpage|search"
|
||||
msgid "_..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tableselectionpage.ui:133
|
||||
msgctxt "tableselectionpage|tablelabel"
|
||||
@@ -2891,24 +2930,28 @@ msgid "_Short name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|authtype"
|
||||
msgid "_Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auteur(en)"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|publisher"
|
||||
msgid "_Publisher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Verlag"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|chapter"
|
||||
msgid "_Chapter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Kapitel"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2917,54 +2960,64 @@ msgid "Tit_le"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|address"
|
||||
msgid "A_ddress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A~dress"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|pages"
|
||||
msgid "Pa_ge(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Säit(en)"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|year"
|
||||
msgid "_Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joer"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|isbn"
|
||||
msgid "_ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~ISBN"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|editor"
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|booktitle"
|
||||
msgid "_Book title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Buchtitel"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|edition"
|
||||
msgid "Ed_ition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ed~itioun"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|volume"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Band"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|institution"
|
||||
msgid "Instit_ution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Institut~ioun"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|month"
|
||||
msgid "_Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mount"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:305
|
||||
msgctxt "generalpage|publicationtype"
|
||||
@@ -2972,9 +3025,10 @@ msgid "Publication t_ype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|university"
|
||||
msgid "University"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Universitéit"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:336
|
||||
msgctxt "generalpage|reporttype"
|
||||
@@ -2982,9 +3036,10 @@ msgid "Type of re_port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|organization"
|
||||
msgid "Organi_zation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Or~ganisatioun"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:384
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2993,24 +3048,28 @@ msgid "_Journal"
|
||||
msgstr "Magazin"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:399
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|annotation"
|
||||
msgid "Ann_otation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ann~otatioun"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:415
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|number"
|
||||
msgid "Numb_er"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|note"
|
||||
msgid "_Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Note"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:447
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|series"
|
||||
msgid "Se_ries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se~rien"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:463
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -3019,29 +3078,34 @@ msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:496
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|custom1"
|
||||
msgid "User-defined field _1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benotzer-definéiert Feld ~1"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|custom4"
|
||||
msgid "User-defined field _4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benotzer-definéiert Feld ~4"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:527
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|custom2"
|
||||
msgid "User-defined field _2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benotzer-definéiert Feld ~2"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:543
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|custom5"
|
||||
msgid "User-defined field _5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benotzer-definéiert Feld ~5"
|
||||
|
||||
#: generalpage.ui:559
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "generalpage|custom3"
|
||||
msgid "User-defined field _3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benotzer-definéiert Feld ~3"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "mappingdialog|MappingDialog"
|
||||
@@ -3054,34 +3118,40 @@ msgid "_Short name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label3"
|
||||
msgid "_Author(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auteur(en)"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label4"
|
||||
msgid "_Publisher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Verlag"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label5"
|
||||
msgid "_Chapter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Kapitel"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label6"
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label7"
|
||||
msgid "_Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label8"
|
||||
msgid "_Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joer"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -3090,34 +3160,40 @@ msgid "Tit_le"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label10"
|
||||
msgid "A_ddress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A~dress"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label11"
|
||||
msgid "_ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~ISBN"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label12"
|
||||
msgid "Pa_ge(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Säit(en)"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label13"
|
||||
msgid "Ed_ition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ed~itioun"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label14"
|
||||
msgid "_Book title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Buchtitel"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:432
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label15"
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Band"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:445
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label16"
|
||||
@@ -3125,19 +3201,22 @@ msgid "Publication t_ype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:496
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label17"
|
||||
msgid "Organi_zation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Or~ganisatioun"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label18"
|
||||
msgid "Instit_ution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Institut~ioun"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:526
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label19"
|
||||
msgid "Uni_versity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Universitéit"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:577
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label20"
|
||||
@@ -3145,9 +3224,10 @@ msgid "Type of re_port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:592
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label21"
|
||||
msgid "_Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mount"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:631
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -3156,24 +3236,28 @@ msgid "_Journal"
|
||||
msgstr "Magazin"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:646
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label23"
|
||||
msgid "Numb_er"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:661
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label24"
|
||||
msgid "Se_ries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se~rien"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label25"
|
||||
msgid "Ann_otation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ann~otatioun"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:727
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label26"
|
||||
msgid "_Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Note"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:742
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -3182,29 +3266,34 @@ msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label28"
|
||||
msgid "User-defined field _1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benotzer-definéiert Feld ~1"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:806
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label29"
|
||||
msgid "User-defined field _2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benotzer-definéiert Feld ~2"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:821
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label30"
|
||||
msgid "User-defined field _3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benotzer-definéiert Feld ~3"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:836
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label31"
|
||||
msgid "User-defined field _4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benotzer-definéiert Feld ~4"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label32"
|
||||
msgid "User-defined field _5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benotzer-definéiert Feld ~5"
|
||||
|
||||
#: mappingdialog.ui:970
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label1"
|
||||
@@ -3218,9 +3307,10 @@ msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabell"
|
||||
|
||||
#: toolbar.ui:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY"
|
||||
msgid "Search Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sichbegrëff"
|
||||
|
||||
#: toolbar.ui:84
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER"
|
||||
@@ -3228,9 +3318,10 @@ msgid "AutoFilter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: toolbar.ui:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT"
|
||||
msgid "Standard Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standardfilter"
|
||||
|
||||
#: toolbar.ui:110
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER"
|
||||
@@ -3249,9 +3340,10 @@ msgid "Data Source"
|
||||
msgstr "Date~quell"
|
||||
|
||||
#: controlfontdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeechen"
|
||||
|
||||
#: controlfontdialog.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -3260,9 +3352,10 @@ msgid "Font"
|
||||
msgstr "Schrëft"
|
||||
|
||||
#: controlfontdialog.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
|
||||
msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schrëfteffekter"
|
||||
|
||||
#: datatypedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog"
|
||||
@@ -3337,9 +3430,10 @@ msgid "_Automatic Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taborder.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "taborder|label2"
|
||||
msgid "Controls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontroll"
|
||||
|
||||
#: griddialog.ui:56
|
||||
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
|
||||
@@ -3387,9 +3481,10 @@ msgid "_Right:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sanedialog.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sanedialog|label6"
|
||||
msgid "_Bottom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënnen"
|
||||
|
||||
#: sanedialog.ui:166
|
||||
msgctxt "sanedialog|label1"
|
||||
@@ -3397,9 +3492,10 @@ msgid "Scan area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sanedialog.ui:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sanedialog|label2"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iwwersiicht"
|
||||
|
||||
#: sanedialog.ui:242
|
||||
msgctxt "sanedialog|label7"
|
||||
@@ -3417,9 +3513,10 @@ msgid "Show advanced options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sanedialog.ui:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sanedialog|label10"
|
||||
msgid "Options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optiounen"
|
||||
|
||||
#: sanedialog.ui:416
|
||||
msgctxt "sanedialog|optionsButton"
|
||||
@@ -3442,6 +3539,7 @@ msgid "Create Previe_w"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sanedialog.ui:659
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sanedialog|scanButton"
|
||||
msgid "_Scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scannen"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,26 +2,28 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-19 17:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Edson <soued0311@hotmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 16:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369411539.000000\n"
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery_names.ulf\n"
|
||||
"arrows\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feiler"
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32,12 +34,13 @@ msgid "Computers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery_names.ulf\n"
|
||||
"diagrams\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Diagrams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diagramm"
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -80,12 +83,13 @@ msgid "Sounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery_names.ulf\n"
|
||||
"symbols\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Symboler"
|
||||
|
||||
#: gallery_names.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -315,9 +315,10 @@ msgid "Export OLE objects as _JPEG images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|all"
|
||||
msgid "_All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:60
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|range"
|
||||
@@ -325,14 +326,16 @@ msgid "_Pages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|selection"
|
||||
msgid "_Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auswiel"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|slides"
|
||||
msgid "Slides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sliden"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:125
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
|
||||
@@ -340,14 +343,16 @@ msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beräich"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qualitéit"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:227
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution"
|
||||
@@ -395,9 +400,10 @@ msgid "_JPEG compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biller"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:354
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|watermark"
|
||||
@@ -405,14 +411,16 @@ msgid "Sign with _watermark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:389
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel"
|
||||
msgid "Text:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Text:"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
|
||||
msgid "Watermark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Waasserzeechen"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:446
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|embed"
|
||||
@@ -530,9 +538,10 @@ msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui:723
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allgemeng"
|
||||
|
||||
#: pdflinkspage.ui:29
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|export"
|
||||
@@ -550,9 +559,10 @@ msgid "Export _URLs relative to file system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdflinkspage.ui:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|label1"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allgemeng"
|
||||
|
||||
#: pdflinkspage.ui:121
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|default"
|
||||
@@ -580,14 +590,16 @@ msgid "PDF Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|ok"
|
||||
msgid "E_xport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportéieren"
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allgemeng"
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:114
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview"
|
||||
@@ -600,14 +612,16 @@ msgid "User Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|links"
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeilen"
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:183
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|security"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sécherung"
|
||||
|
||||
#: pdfoptionsdialog.ui:206
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures"
|
||||
@@ -725,9 +739,10 @@ msgid "_Any except extracting pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsecuritypage.ui:465
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|label3"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ännerung"
|
||||
|
||||
#: pdfsecuritypage.ui:497
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy"
|
||||
@@ -740,9 +755,10 @@ msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsecuritypage.ui:535
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inhalt"
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui:37
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label2"
|
||||
@@ -755,9 +771,10 @@ msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui:172
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label7"
|
||||
@@ -855,9 +872,10 @@ msgid "_Visible bookmark levels:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfuserinterfacepage.ui:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4"
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lieszeechen"
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:49
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|pageonly"
|
||||
@@ -880,14 +898,16 @@ msgid "Open on pa_ge:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|label2"
|
||||
msgid "Panes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Säiten"
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitdefault"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:190
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitwin"
|
||||
@@ -915,9 +935,10 @@ msgid "Magnification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout"
|
||||
msgid "D_efault"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: pdfviewpage.ui:345
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|singlelayout"
|
||||
@@ -960,19 +981,22 @@ msgid "Transform document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen..."
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|currentdocument"
|
||||
msgid "Current Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument drécken"
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|label1"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportéieren"
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:205
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|label5"
|
||||
@@ -980,9 +1004,10 @@ msgid "XSLT for import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen..."
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:226
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|recentfile"
|
||||
@@ -1005,9 +1030,10 @@ msgid "Transform file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: testxmlfilter.ui:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|label2"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importéieren"
|
||||
|
||||
#: warnpdfdialog.ui:9
|
||||
msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog"
|
||||
@@ -1025,14 +1051,16 @@ msgid "XML Filter Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|new"
|
||||
msgid "_New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nei..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|edit"
|
||||
msgid "_Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beaarbechten..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:52
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|test"
|
||||
@@ -1040,9 +1068,10 @@ msgid "_Test XSLTs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|delete"
|
||||
msgid "_Delete..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läschen..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltersettings.ui:80
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|save"
|
||||
@@ -1061,14 +1090,16 @@ msgid "XML Filter List"
|
||||
msgstr "XML Filter: %s"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2"
|
||||
msgid "_Filter name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichiersnumm:"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label3"
|
||||
msgid "_Application:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Applikatioun:"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:51
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label4"
|
||||
@@ -1081,9 +1112,10 @@ msgid "File _extension:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6"
|
||||
msgid "Comment_s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentaren:"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:25
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2"
|
||||
@@ -1096,9 +1128,10 @@ msgid "_XSLT for export:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport"
|
||||
msgid "Brows_e..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:79
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5"
|
||||
@@ -1106,9 +1139,10 @@ msgid "XSLT _for import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport"
|
||||
msgid "B_rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:106
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6"
|
||||
@@ -1116,9 +1150,10 @@ msgid "Template for _import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:175
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb"
|
||||
@@ -1131,9 +1166,10 @@ msgid "XML Filter: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xsltfilterdialog.ui:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "xsltfilterdialog|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allgemeng"
|
||||
|
||||
#: xsltfilterdialog.ui:114
|
||||
msgctxt "xsltfilterdialog|transformation"
|
||||
|
||||
@@ -26,13 +26,14 @@ msgid "ADO Rowset XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AbiWord.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AbiWord.xcu\n"
|
||||
"AbiWord\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "AbiWord Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MS-Word Dokument"
|
||||
|
||||
#: AppleKeynote.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -251,13 +252,14 @@ msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML Dokument"
|
||||
|
||||
#: HTML_MasterDoc.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"HTML_MasterDoc.xcu\n"
|
||||
"HTML_MasterDoc\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "HTML Document (Master Document)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenDocument Meeschter Dokument"
|
||||
|
||||
#: HTML__StarCalc_.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -520,31 +522,34 @@ msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 95 Virlag"
|
||||
|
||||
#: MS_Works.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Works.xcu\n"
|
||||
"MS_Works\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Works Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Word Dokument"
|
||||
|
||||
#: MS_Works_Calc.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Works_Calc.xcu\n"
|
||||
"MS_Works_Calc\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Works Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Word Dokument"
|
||||
|
||||
#: MS_Write.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Write.xcu\n"
|
||||
"MS_Write\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Write"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Office"
|
||||
|
||||
#: MWAW_Bitmap.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1025,13 +1030,14 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: T602Document.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"T602Document.xcu\n"
|
||||
"T602Document\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "T602 Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Textdokument"
|
||||
|
||||
#: TGA___Truevision_TARGA.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1151,13 +1157,14 @@ msgid "WMF - Windows Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WPS_Lotus_Calc.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WPS_Lotus_Calc.xcu\n"
|
||||
"WPS_Lotus_Calc\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Lotus Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument lueden"
|
||||
|
||||
#: WPS_QPro_Calc.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -178,22 +178,24 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: calc_OOXML.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_OOXML.xcu\n"
|
||||
"Office Open XML Spreadsheet\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Office Open XML Tabell"
|
||||
|
||||
#: calc_OOXML_Template.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
|
||||
"Office Open XML Spreadsheet Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Office Open XML Tabellvirlag"
|
||||
|
||||
#: chart8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -250,22 +252,24 @@ msgid "Impress 8 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: impress_ODP_FlatXML.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
|
||||
"impress_ODP_FlatXML\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenDocument Presentatiounsvirlag"
|
||||
|
||||
#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n"
|
||||
"Office Open XML Presentation AutoPlay\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Office Open XML Presentatiounvirlag"
|
||||
|
||||
#: math8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -34,9 +34,10 @@ msgid "CHOOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2262
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "#All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2263
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
@@ -44,9 +45,10 @@ msgid "#Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "#Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Daten"
|
||||
|
||||
#: core_resource.hrc:2265
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
@@ -2116,9 +2118,10 @@ msgid "~End"
|
||||
msgstr "~Schluss"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_SHRINK"
|
||||
msgid "Shrink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verklengeren"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:32
|
||||
msgctxt "RID_STR_EXPAND"
|
||||
@@ -2126,84 +2129,100 @@ msgid "Expand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|array"
|
||||
msgid "Array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Matrix"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|back"
|
||||
msgid "< _Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "< ~Zréck"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|next"
|
||||
msgid "_Next >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Weider >"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|function"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonctiounen"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|struct"
|
||||
msgid "Structure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Struktur"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|label2"
|
||||
msgid "Function result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonctiounsresultat"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:368
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|formula"
|
||||
msgid "For_mula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formel"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|label1"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultat"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:418
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formel"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximéieren"
|
||||
|
||||
#: functionpage.ui:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "functionpage|label_search"
|
||||
msgid "_Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Sichen)"
|
||||
|
||||
#: functionpage.ui:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "functionpage|label1"
|
||||
msgid "_Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#: functionpage.ui:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "functionpage|category"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Als lescht benotzt"
|
||||
|
||||
#: functionpage.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "functionpage|category"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
#: functionpage.ui:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "functionpage|label2"
|
||||
msgid "_Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Fonctioun"
|
||||
|
||||
#: parameter.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "parameter|editdesc"
|
||||
msgid "Function not known"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onbekannt Fonctioun"
|
||||
|
||||
#: parameter.ui:279
|
||||
msgctxt "parameter|RB_ARG1|tooltip_text"
|
||||
@@ -2226,6 +2245,7 @@ msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: structpage.ui:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "structpage|label1"
|
||||
msgid "_Structure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Struktur"
|
||||
|
||||
@@ -107,9 +107,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fous"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:33
|
||||
msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
|
||||
@@ -223,9 +224,10 @@ msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: explorerfiledialog.ui:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
|
||||
msgid "File _name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichiersnumm:"
|
||||
|
||||
#: explorerfiledialog.ui:277
|
||||
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
|
||||
@@ -263,9 +265,10 @@ msgid "Folder Name ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: foldernamedialog.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "foldernamedialog|label2"
|
||||
msgid "Na_me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numm"
|
||||
|
||||
#: foldernamedialog.ui:115
|
||||
msgctxt "foldernamedialog|label1"
|
||||
@@ -278,9 +281,10 @@ msgid "Remote Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
|
||||
msgid "Service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Service"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui:132
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
|
||||
@@ -303,14 +307,16 @@ msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filter"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichiersnumm:"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui:318
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
|
||||
|
||||
@@ -29,14 +29,16 @@ msgid "~Close & Return to "
|
||||
msgstr "Z~oumaachen & zeréck zu "
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS"
|
||||
msgid "Visible ~Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siichtbar ~Knäppercher"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR"
|
||||
msgid "~Customize Toolbar..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Leescht upassen..."
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:30
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR"
|
||||
@@ -54,9 +56,10 @@ msgid "~Lock Toolbar Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR"
|
||||
msgid "Close ~Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Leescht zoumaachen"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:34
|
||||
msgctxt "STR_SAVECOPYDOC"
|
||||
|
||||
@@ -1340,12 +1340,13 @@ msgid "&Help"
|
||||
msgstr "Hëllef"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_57\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Install to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Installatioun"
|
||||
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -530,12 +530,13 @@ msgid "”|’"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
"TRUE\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "true"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Richteg"
|
||||
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -214,13 +214,14 @@ msgid "B~usiness Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Common.xcu\n"
|
||||
"..Common.Menus.New.m14\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virlagen"
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -806,13 +807,14 @@ msgid "Column Footer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detail"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -939,58 +941,64 @@ msgid "Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_STEPS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Steps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etappen"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_BACK\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "< ~Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "< ~Zréck"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_NEXT\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Next >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Weider >"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_FINISH\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Finish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Fäerdeg"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_CANCEL\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofbriechen"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_INTRODUCTION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Introduktioun"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1011,13 +1019,14 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_REMOVE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Zoumaachen"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1029,13 +1038,14 @@ msgid "Choose settings for optimizing images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biller"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1128,13 +1138,14 @@ msgid "~Embed external images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OLE_OBJECTS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OLE Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OLE-Objecten"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1191,13 +1202,14 @@ msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_SLIDES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sliden"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1245,13 +1257,14 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_SUMMARY\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resumé"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1353,13 +1366,14 @@ msgid "My Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OK\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1508,13 +1522,14 @@ msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Noten"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sliden"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1535,49 +1550,54 @@ msgid "Exchange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hëllef"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoom"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoumaachen"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoumaachen"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
|
||||
"Text\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoumaachen"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1634,13 +1654,14 @@ msgid "First slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
|
||||
"Left\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schluss"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1950,13 +1971,14 @@ msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_CO
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hëllef"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:18
|
||||
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
|
||||
@@ -34,19 +35,22 @@ msgid "Before & After Section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
|
||||
msgid "Per Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pro Säit"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
|
||||
msgid "Per Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pro Kolonn"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
|
||||
msgid "All Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "All Säiten"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:34
|
||||
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
|
||||
@@ -85,24 +89,28 @@ msgid "User defined Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_BOOL"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_BOOL"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jo"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
|
||||
msgid "Whole Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ganze Grupp"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:60
|
||||
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
|
||||
@@ -110,9 +118,10 @@ msgid "With First Detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uewen"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:67
|
||||
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
|
||||
@@ -120,29 +129,34 @@ msgid "Middle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënnen"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lénks"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riets"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
|
||||
msgid "Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schwaarz"
|
||||
|
||||
#: stringarray.hrc:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mëtt"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:25
|
||||
msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT"
|
||||
@@ -878,9 +892,10 @@ msgid "Section Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backgrounddialog.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "backgrounddialog|background"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hannergrond"
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui:8
|
||||
msgctxt "chardialog|CharDialog"
|
||||
@@ -894,9 +909,10 @@ msgid "Font"
|
||||
msgstr "Schrëft"
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "chardialog|fonteffects"
|
||||
msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schrëfteffekter"
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -905,9 +921,10 @@ msgid "Position"
|
||||
msgstr "Positioun"
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "chardialog|asianlayout"
|
||||
msgid "Asian Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asiatesche Layout"
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui:196
|
||||
msgctxt "chardialog|background"
|
||||
@@ -915,9 +932,10 @@ msgid "Highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chardialog.ui:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "chardialog|alignment"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aus~riichten"
|
||||
|
||||
#: condformatdialog.ui:10
|
||||
msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
|
||||
@@ -935,14 +953,16 @@ msgid "Expression Is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
|
||||
msgid "between"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tëschent"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
|
||||
msgid "not between"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "net tëschent"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:73
|
||||
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
|
||||
@@ -955,54 +975,64 @@ msgid "not equal to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
|
||||
msgid "greater than"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "méi grouss wéi"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
|
||||
msgid "less than"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "méi kleng wéi"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
|
||||
msgid "greater than or equal to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "méi grouss oder gläich"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
|
||||
msgid "less than or equal to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "méi grouss oder gläich"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|lhsButton"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|andLabel"
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "an"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|rhsButton"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:220
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fett"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kursiv"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3"
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënnerstrach"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1011,9 +1041,10 @@ msgid "Background Color"
|
||||
msgstr "Hannergrondfaarf: "
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5"
|
||||
msgid "Font Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schrëftfaarf"
|
||||
|
||||
#: conditionwin.ui:305
|
||||
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem6"
|
||||
@@ -1031,9 +1062,10 @@ msgid "+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datetimedialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog"
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum an Zäit"
|
||||
|
||||
#: datetimedialog.ui:87
|
||||
msgctxt "datetimedialog|date"
|
||||
@@ -1041,9 +1073,10 @@ msgid "_Include Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datetimedialog.ui:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label"
|
||||
msgid "_Format:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: datetimedialog.ui:119
|
||||
msgctxt "datetimedialog|time"
|
||||
@@ -1051,9 +1084,10 @@ msgid "Include _Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datetimedialog.ui:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label"
|
||||
msgid "Fo_rmat:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: floatingfield.ui:11
|
||||
msgctxt "floatingfield|FloatingField"
|
||||
@@ -1076,9 +1110,10 @@ msgid "Remove sorting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: floatingfield.ui:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingfield|insert"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afügen"
|
||||
|
||||
#: floatingfield.ui:98
|
||||
msgctxt "floatingfield|helptext"
|
||||
@@ -1123,9 +1158,10 @@ msgid "Groups"
|
||||
msgstr "Gruppen"
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|label6"
|
||||
msgid "Sorting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortéieren"
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:208
|
||||
msgctxt "floatingsort|label7"
|
||||
@@ -1173,14 +1209,16 @@ msgid "Not present"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|keep"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|keep"
|
||||
msgid "Whole Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ganze Grupp"
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:328
|
||||
msgctxt "floatingsort|keep"
|
||||
@@ -1209,9 +1247,10 @@ msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Eegeschaften: "
|
||||
|
||||
#: floatingsort.ui:436
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingsort|label3"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hëllef"
|
||||
|
||||
#: groupsortmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1257,19 +1296,22 @@ msgid "Page Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pagedialog.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagedialog|page"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Säit"
|
||||
|
||||
#: pagedialog.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagedialog|background"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hannergrond"
|
||||
|
||||
#: pagenumberdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|PageNumberDialog"
|
||||
msgid "Page Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Säitennummeréierung"
|
||||
|
||||
#: pagenumberdialog.ui:98
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|pagen"
|
||||
@@ -1282,9 +1324,10 @@ msgid "Page _N of M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pagenumberdialog.ui:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|label1"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: pagenumberdialog.ui:177
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|toppage"
|
||||
@@ -1303,24 +1346,28 @@ msgid "Position"
|
||||
msgstr "Positioun"
|
||||
|
||||
#: pagenumberdialog.ui:262
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lénks"
|
||||
|
||||
#: pagenumberdialog.ui:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mëtt"
|
||||
|
||||
#: pagenumberdialog.ui:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riets"
|
||||
|
||||
#: pagenumberdialog.ui:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|alignment_label"
|
||||
msgid "_Alignment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aus~riichten"
|
||||
|
||||
#: pagenumberdialog.ui:288
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|shownumberonfirstpage"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3750,9 +3750,10 @@ msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only a
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.hrc:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
|
||||
msgid "greek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Griichesch"
|
||||
|
||||
#: pricing.hrc:54
|
||||
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
|
||||
@@ -3865,9 +3866,10 @@ msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only a
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.hrc:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
|
||||
msgid "greek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Griichesch"
|
||||
|
||||
#: pricing.hrc:81
|
||||
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
|
||||
@@ -4046,19 +4048,22 @@ msgid "OPT_PROB_INMONEY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffWeeks"
|
||||
msgid "WEEKS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WOCHEN"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffMonths"
|
||||
msgid "MONTHS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MEINT"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffYears"
|
||||
msgid "YEARS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JOER"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:34
|
||||
msgctxt "DATE_FUNCNAME_IsLeapYear"
|
||||
|
||||
@@ -772,12 +772,13 @@ msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Installéiert d'Hëllef op Katalanesch an %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Catalan (Valencian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalanesch (Valencianesch)"
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2592,12 +2593,13 @@ msgid "Installs the Catalan user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Catalan (Valencian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalanesch (Valencianesch)"
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -40,9 +40,10 @@ msgid "~Close"
|
||||
msgstr "~Zoumaachen"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_OPEN"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opmaachen"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -61,14 +62,16 @@ msgid "Reset Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_DELETE"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läschen"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_RENAME"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ëmbenennen"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:36
|
||||
msgctxt "STR_CATEGORY_RENAME"
|
||||
@@ -739,9 +742,10 @@ msgid "All files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF"
|
||||
msgid "PDF files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PDF-Datei"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:162
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK"
|
||||
@@ -794,9 +798,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD"
|
||||
msgid "Incorrect password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inkorrekt Passwuert"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:173
|
||||
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
|
||||
@@ -977,9 +982,10 @@ msgid "Send"
|
||||
msgstr "Schéck~en"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schrëft"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:212
|
||||
msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX"
|
||||
@@ -1160,14 +1166,16 @@ msgid "Check Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
|
||||
msgid "Edit Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument drécken"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
|
||||
msgid "Sign Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument späicheren"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:251
|
||||
msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
|
||||
@@ -1296,9 +1304,10 @@ msgid "Vintage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ewechmaachen"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:281
|
||||
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
|
||||
@@ -1346,14 +1355,16 @@ msgid "Document number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~E-mail"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:37
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
@@ -1361,9 +1372,10 @@ msgid "Forward to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupp"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:39
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
@@ -1371,9 +1383,10 @@ msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprooch"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:41
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
@@ -1396,14 +1409,16 @@ msgid "Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projet"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Verlag"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:47
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
@@ -1431,9 +1446,10 @@ msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Quell"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:53
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
@@ -1451,9 +1467,10 @@ msgid "Typist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1462,9 +1479,10 @@ msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "DateTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum&Zäit"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1478,9 +1496,10 @@ msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.hrc:74
|
||||
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
|
||||
@@ -1588,24 +1607,28 @@ msgid "Rename Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookmarkdialog.ui:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bookmarkdialog|label2"
|
||||
msgid "Bookmark:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lieszeechen"
|
||||
|
||||
#: bookmarkmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bookmarkmenu|display"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weisen"
|
||||
|
||||
#: bookmarkmenu.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bookmarkmenu|rename"
|
||||
msgid "Rename..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ëmbenennen..."
|
||||
|
||||
#: bookmarkmenu.ui:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läschen"
|
||||
|
||||
#: charmapcontrol.ui:27
|
||||
msgctxt "charmapcontrol|label1"
|
||||
@@ -1638,14 +1661,16 @@ msgid "Version comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cmisinfopage.ui:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cmisinfopage|name"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numm"
|
||||
|
||||
#: cmisinfopage.ui:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cmisinfopage|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: cmisinfopage.ui:78
|
||||
msgctxt "cmisinfopage|value"
|
||||
@@ -1653,19 +1678,22 @@ msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cmisline.ui:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cmisline|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: cmisline.ui:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cmisline|yes"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jo"
|
||||
|
||||
#: cmisline.ui:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cmisline|no"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: custominfopage.ui:14
|
||||
msgctxt "custominfopage|add"
|
||||
@@ -1673,14 +1701,16 @@ msgid "Add _Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: custominfopage.ui:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "custominfopage|name"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numm"
|
||||
|
||||
#: custominfopage.ui:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "custominfopage|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: custominfopage.ui:73
|
||||
msgctxt "custominfopage|value"
|
||||
@@ -1688,24 +1718,28 @@ msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: descriptioninfopage.ui:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titel:"
|
||||
|
||||
#: descriptioninfopage.ui:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
|
||||
msgid "_Subject:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sujet:"
|
||||
|
||||
#: descriptioninfopage.ui:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
|
||||
msgid "_Keywords:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schlësselwuert:"
|
||||
|
||||
#: descriptioninfopage.ui:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
|
||||
msgid "_Comments:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentaren:"
|
||||
|
||||
#: documentfontspage.ui:25
|
||||
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
|
||||
@@ -1723,9 +1757,10 @@ msgid "_Created:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label14"
|
||||
msgid "_Modified:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verännert:"
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui:46
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label15"
|
||||
@@ -1743,9 +1778,10 @@ msgid "Total _editing time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label18"
|
||||
msgid "Re_vision number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reviounsnummer:"
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui:131
|
||||
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
|
||||
@@ -1773,14 +1809,16 @@ msgid "Di_gital Signatures..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label11"
|
||||
msgid "_Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gréisst:"
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|showsize"
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onbekannt"
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui:278
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label8"
|
||||
@@ -1788,14 +1826,16 @@ msgid "_Location:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label7"
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ:"
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|changepass"
|
||||
msgid "Change _Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Passwuert änneren..."
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui:350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1809,14 +1849,16 @@ msgid "Properties of “%1”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documentpropertiesdialog.ui:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentpropertiesdialog|general"
|
||||
msgid "General "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allgemeng"
|
||||
|
||||
#: documentpropertiesdialog.ui:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentpropertiesdialog|description"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beschreiwung"
|
||||
|
||||
#: documentpropertiesdialog.ui:148
|
||||
msgctxt "documentpropertiesdialog|customprops"
|
||||
@@ -1829,9 +1871,10 @@ msgid "CMIS Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documentpropertiesdialog.ui:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentpropertiesdialog|security"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sécherung"
|
||||
|
||||
#: editdocumentdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
|
||||
@@ -1849,14 +1892,16 @@ msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing si
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdocumentdialog.ui:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editdocumentdialog|edit"
|
||||
msgid "Edit Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument drécken"
|
||||
|
||||
#: editdocumentdialog.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofbriechen"
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "editdurationdialog|EditDurationDialog"
|
||||
@@ -1889,14 +1934,16 @@ msgid "H_ours:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editdurationdialog|label5"
|
||||
msgid "Min_utes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minutten"
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editdurationdialog|label6"
|
||||
msgid "_Seconds:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sekonnen"
|
||||
|
||||
#: editdurationdialog.ui:200
|
||||
msgctxt "editdurationdialog|label7"
|
||||
@@ -1929,24 +1976,28 @@ msgid "Record Macro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: helpbookmarkpage.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "helpbookmarkpage|display"
|
||||
msgid "_Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weisen"
|
||||
|
||||
#: helpbookmarkpage.ui:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "helpbookmarkpage|label1"
|
||||
msgid "_Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lieszeechen"
|
||||
|
||||
#: helpcontrol.ui:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "helpcontrol|contents"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inhalt"
|
||||
|
||||
#: helpcontrol.ui:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "helpcontrol|index"
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index"
|
||||
|
||||
#: helpcontrol.ui:94
|
||||
msgctxt "helpcontrol|find"
|
||||
@@ -1954,14 +2005,16 @@ msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: helpcontrol.ui:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lieszeechen"
|
||||
|
||||
#: helpindexpage.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "helpindexpage|display"
|
||||
msgid "_Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weisen"
|
||||
|
||||
#: helpindexpage.ui:41
|
||||
msgctxt "helpindexpage|label1"
|
||||
@@ -1989,9 +2042,10 @@ msgid "Read Help Online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: helpsearchpage.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "helpsearchpage|display"
|
||||
msgid "_Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weisen"
|
||||
|
||||
#: helpsearchpage.ui:41
|
||||
msgctxt "helpsearchpage|label1"
|
||||
@@ -2009,9 +2063,10 @@ msgid "Find in _headings only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inputdialog.ui:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "inputdialog|label"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Héicht:"
|
||||
|
||||
#: licensedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
|
||||
@@ -2044,24 +2099,28 @@ msgid "_Application:"
|
||||
msgstr "Applikatioun"
|
||||
|
||||
#: linkeditdialog.ui:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|label3"
|
||||
msgid "_File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datei:"
|
||||
|
||||
#: linkeditdialog.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|label4"
|
||||
msgid "_Category:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Kategorie:"
|
||||
|
||||
#: linkeditdialog.ui:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|label1"
|
||||
msgid "Modify Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link veränneren"
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|LoadTemplateDialog"
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nei"
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui:70
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
|
||||
@@ -2069,9 +2128,10 @@ msgid "From File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorien"
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2092,9 +2152,10 @@ msgid "_Frame"
|
||||
msgstr "Kontur:"
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
|
||||
msgid "_Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Säiten"
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui:246
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
|
||||
@@ -2112,9 +2173,10 @@ msgid "Load Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: loadtemplatedialog.ui:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|label3"
|
||||
msgid "Pre_view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iwwersiicht"
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui:38
|
||||
msgctxt "managestylepage|nameft"
|
||||
@@ -2132,9 +2194,10 @@ msgid "Inherit from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "managestylepage|categoryft"
|
||||
msgid "_Category:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Kategorie:"
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui:103
|
||||
msgctxt "managestylepage|editstyle"
|
||||
@@ -2308,9 +2371,10 @@ msgid "Pap_er orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optprintpage.ui:497
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optprintpage|trans"
|
||||
msgid "_Transparency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transparenz"
|
||||
|
||||
#: optprintpage.ui:518
|
||||
msgctxt "optprintpage|label2"
|
||||
@@ -2375,9 +2439,10 @@ msgid "Printer Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querysavedialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
|
||||
msgid "Save Document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument späicheren"
|
||||
|
||||
#: querysavedialog.ui:13
|
||||
msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
|
||||
@@ -2410,9 +2475,10 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: saveastemplatedlg.ui:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: saveastemplatedlg.ui:20
|
||||
msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
|
||||
@@ -2520,9 +2586,10 @@ msgid "Draw Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "startcenter|manage"
|
||||
msgid "Manage Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Virlagen..."
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui:146
|
||||
msgctxt "startcenter|open_all"
|
||||
@@ -2587,9 +2654,10 @@ msgid "He_lp"
|
||||
msgstr "Hëllef"
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui:454
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "startcenter|extensions"
|
||||
msgid "E_xtensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erweiderungen"
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui:482
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2608,9 +2676,10 @@ msgid "Templates List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stylecontextmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "stylecontextmenu|new"
|
||||
msgid "New..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nei..."
|
||||
|
||||
#: stylecontextmenu.ui:20
|
||||
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
|
||||
@@ -2628,14 +2697,16 @@ msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stylecontextmenu.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "stylecontextmenu|delete"
|
||||
msgid "Delete..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läschen..."
|
||||
|
||||
#: templatecategorydlg.ui:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatecategorydlg|categorylist"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keen"
|
||||
|
||||
#: templatecategorydlg.ui:20
|
||||
msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog"
|
||||
@@ -2664,9 +2735,10 @@ msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumenter"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|applist"
|
||||
msgid "Spreadsheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabellen"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2692,9 +2764,10 @@ msgid "Templates"
|
||||
msgstr "~Virlagen..."
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Sichen)"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:147
|
||||
msgctxt "templatedlg|search_filter"
|
||||
@@ -2712,9 +2785,10 @@ msgid "Filter by Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|label1"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filter"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:282
|
||||
msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
|
||||
@@ -2722,9 +2796,10 @@ msgid "Template List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:333
|
||||
msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text"
|
||||
@@ -2737,9 +2812,10 @@ msgid "Show this dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|move_btn"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Récklen"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:377
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2759,9 +2835,10 @@ msgid "Export Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:408
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedlg|import_btn"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importéieren"
|
||||
|
||||
#: templatedlg.ui:412
|
||||
msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text"
|
||||
@@ -2774,9 +2851,10 @@ msgid "Insert Version Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versioncommentdialog.ui:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "versioncommentdialog|timestamp"
|
||||
msgid "Date and time: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum an Zäit"
|
||||
|
||||
#: versioncommentdialog.ui:113
|
||||
msgctxt "versioncommentdialog|author"
|
||||
@@ -2794,9 +2872,10 @@ msgid "_Compare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "versionscmis|datetime"
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum an Zäit"
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui:172
|
||||
msgctxt "versionscmis|savedby"
|
||||
@@ -2804,9 +2883,10 @@ msgid "Saved by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "versionscmis|comments"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentaren"
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui:221
|
||||
msgctxt "versionscmis|label2"
|
||||
@@ -2844,9 +2924,10 @@ msgid "New Versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "versionsofdialog|datetime"
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum an Zäit"
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui:246
|
||||
msgctxt "versionsofdialog|savedby"
|
||||
@@ -2854,9 +2935,10 @@ msgid "Saved by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "versionsofdialog|comments"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentaren"
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui:295
|
||||
msgctxt "versionsofdialog|label2"
|
||||
|
||||
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 11:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Edson <soued0311@hotmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 17:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1385488773.000000\n"
|
||||
|
||||
#: shlxthdl.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -112,12 +113,13 @@ msgid "Tables"
|
||||
msgstr "Tabellen"
|
||||
|
||||
#: shlxthdl.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shlxthdl.ulf\n"
|
||||
"%GRAPHICS%\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biller"
|
||||
|
||||
#: shlxthdl.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -1343,9 +1343,10 @@ msgid "Small Gap"
|
||||
msgstr "Klengsten %"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_BLANK_HELP"
|
||||
msgid "Blank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schwaarz"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:223
|
||||
msgctxt "RID_NEWLINE_HELP"
|
||||
@@ -1655,9 +1656,10 @@ msgid "Others"
|
||||
msgstr "Weider"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES"
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beispill"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:285
|
||||
msgctxt "RID_FONTREGULAR"
|
||||
@@ -1675,19 +1677,22 @@ msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Fett"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_BLACK"
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "schwaarz"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_BLUE"
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blo"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GREEN"
|
||||
msgid "green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gréng"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:291
|
||||
msgctxt "STR_RED"
|
||||
@@ -1695,24 +1700,28 @@ msgid "red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_CYAN"
|
||||
msgid "cyan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cyan"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_MAGENTA"
|
||||
msgid "magenta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Magenta"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_GRAY"
|
||||
msgid "gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gro"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_LIME"
|
||||
msgid "lime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zäit"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:296
|
||||
msgctxt "STR_MAROON"
|
||||
@@ -1745,9 +1754,10 @@ msgid "teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_YELLOW"
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Giel"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:303
|
||||
msgctxt "STR_HIDE"
|
||||
@@ -1761,24 +1771,28 @@ msgid "size"
|
||||
msgstr "Gréisst"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:305
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FONT"
|
||||
msgid "font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schrëft"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lénks "
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ALIGN_CENTER"
|
||||
msgid "center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mëtt"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "riets "
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:309
|
||||
msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW"
|
||||
@@ -1877,9 +1891,10 @@ msgid "'RIGHT' expected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:329
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1894,9 +1909,10 @@ msgid "~Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
|
||||
msgid "~Formula text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Formelen"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1922,54 +1938,64 @@ msgid "Fit to ~page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:336
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
|
||||
msgid "~Scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofstand "
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aus~riichten"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|default"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|left"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lénks"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|center"
|
||||
msgid "_Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Zentréiert"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|right"
|
||||
msgid "_Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riets"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "alignmentdialog|label1"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Symboler"
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "catalogdialog|insert"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afügen"
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "catalogdialog|edit"
|
||||
msgid "_Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beaarbechten..."
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui:102
|
||||
msgctxt "catalogdialog|label1"
|
||||
@@ -1977,14 +2003,16 @@ msgid "_Symbol set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay"
|
||||
msgid "button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Knäppchen"
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onbekannt"
|
||||
|
||||
#: dockingelements.ui:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1993,14 +2021,16 @@ msgid "Elements"
|
||||
msgstr "element"
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schrëften"
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontdialog|formulaL"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schrëft"
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2021,14 +2051,16 @@ msgid "Attributes"
|
||||
msgstr "Attributer"
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog"
|
||||
msgid "Font Sizes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schrëftgréisst"
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|default"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui:122
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|label4"
|
||||
@@ -2047,9 +2079,10 @@ msgid "_Limits:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|label5"
|
||||
msgid "_Text:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Text:"
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui:262
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2068,19 +2101,22 @@ msgid "Relative Sizes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schrëften"
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veränneren"
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|default"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui:135
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|label1"
|
||||
@@ -2094,14 +2130,16 @@ msgid "_Functions:"
|
||||
msgstr "Fonctiounen"
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|label3"
|
||||
msgid "_Numbers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zuelen"
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|label4"
|
||||
msgid "_Text:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Text:"
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui:251
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|formulaL"
|
||||
@@ -2140,14 +2178,16 @@ msgid "_Functions"
|
||||
msgstr "Fonctiounen"
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui:440
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
|
||||
msgid "_Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zuelen"
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui:448
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
|
||||
msgid "_Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui:456
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|menuitem5"
|
||||
@@ -2170,9 +2210,10 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: printeroptions.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printeroptions|formulatext"
|
||||
msgid "Formula text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Formelen"
|
||||
|
||||
#: printeroptions.ui:64
|
||||
msgctxt "printeroptions|borders"
|
||||
@@ -2195,9 +2236,10 @@ msgid "Fit to page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printeroptions.ui:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printeroptions|scaling"
|
||||
msgid "Scaling:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofstand "
|
||||
|
||||
#: printeroptions.ui:201
|
||||
msgctxt "printeroptions|label5"
|
||||
@@ -2225,14 +2267,16 @@ msgid "_Title row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "smathsettings|text"
|
||||
msgid "_Formula text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Formelen"
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "smathsettings|frame"
|
||||
msgid "B_order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konturen"
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui:93
|
||||
msgctxt "smathsettings|label4"
|
||||
@@ -2251,9 +2295,10 @@ msgid "Fit to _page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "smathsettings|sizezoomed"
|
||||
msgid "_Scaling:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofstand "
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui:210
|
||||
msgctxt "smathsettings|label5"
|
||||
@@ -2281,19 +2326,22 @@ msgid "Miscellaneous Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog"
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofstand "
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|category"
|
||||
msgid "_Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|default"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:250
|
||||
msgctxt "spacingdialog|checkbutton"
|
||||
@@ -2306,9 +2354,10 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|1label1"
|
||||
msgid "_Spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofstand "
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:378
|
||||
msgctxt "spacingdialog|1label2"
|
||||
@@ -2321,19 +2370,22 @@ msgid "_Root spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:469
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|1title"
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofstand "
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:524
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|2label1"
|
||||
msgid "_Superscript:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Héichgestallt "
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:537
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|2label2"
|
||||
msgid "S_ubscript:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déifgestallt "
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:603
|
||||
msgctxt "spacingdialog|2title"
|
||||
@@ -2362,14 +2414,16 @@ msgid "_Excess length:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:805
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|4label2"
|
||||
msgid "_Weight:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Héicht:"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:871
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|4title"
|
||||
msgid "Fraction Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonctiounsbar"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:926
|
||||
msgctxt "spacingdialog|5label1"
|
||||
@@ -2392,9 +2446,10 @@ msgid "_Excess size (left/right):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1073
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|6label2"
|
||||
msgid "_Spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofstand "
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1086
|
||||
msgctxt "spacingdialog|6label4"
|
||||
@@ -2433,9 +2488,10 @@ msgid "_Minimum spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1432
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|8title"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Symboler"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1487
|
||||
msgctxt "spacingdialog|9label1"
|
||||
@@ -2443,9 +2499,10 @@ msgid "_Excess size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1500
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|9label2"
|
||||
msgid "_Spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofstand "
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1566
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2469,9 +2526,10 @@ msgid "_Top:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1660
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|10label4"
|
||||
msgid "_Bottom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënnen"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1750
|
||||
msgctxt "spacingdialog|10title"
|
||||
@@ -2479,9 +2537,10 @@ msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Konturen"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1865
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem1"
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofstand "
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1873
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
|
||||
@@ -2495,9 +2554,10 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Fonctiounen"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1889
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem4"
|
||||
msgid "Fraction Bars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonctiounsbar"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1897
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem5"
|
||||
@@ -2516,9 +2576,10 @@ msgid "Matrices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1921
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Symboler"
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui:1929
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2547,9 +2608,10 @@ msgid "_Old symbol:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: symdefinedialog.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
|
||||
msgid "_Symbol:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Symboler"
|
||||
|
||||
#: symdefinedialog.ui:171
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
|
||||
@@ -2572,6 +2634,7 @@ msgid "S_ubset:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: symdefinedialog.ui:387
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "symdefinedialog|modify"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veränneren"
|
||||
|
||||
@@ -106,29 +106,34 @@ msgid "Audio file"
|
||||
msgstr "Audiodatei"
|
||||
|
||||
#: svl.hrc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: svl.hrc:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: svl.hrc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: svl.hrc:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: svl.hrc:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: svl.hrc:49
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP"
|
||||
@@ -266,9 +271,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Text"
|
||||
|
||||
#: svl.hrc:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: svl.hrc:76
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL"
|
||||
|
||||
@@ -14,14 +14,16 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feeler"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opgepasst!"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:32
|
||||
msgctxt "RID_ERRCTX"
|
||||
@@ -79,9 +81,10 @@ msgid "$(ERR) searching for an address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofbriechen"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:51
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
@@ -249,9 +252,10 @@ msgid "Data could not be read from the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "The file could not be written."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De Fichier konnt net gelies ginn"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:90
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
@@ -294,9 +298,10 @@ msgid "An invalid attempt was made to access the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
msgid "The file could not be created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De Fichier konnt net gelies ginn"
|
||||
|
||||
#: errtxt.hrc:99
|
||||
msgctxt "RID_ERRHDL"
|
||||
@@ -688,9 +693,10 @@ msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Armenesch"
|
||||
|
||||
#: langtab.hrc:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "Assamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assamesesch"
|
||||
|
||||
#: langtab.hrc:64
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
@@ -2431,9 +2437,10 @@ msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.hrc:408
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "Fon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schrëft"
|
||||
|
||||
#: langtab.hrc:409
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
@@ -2513,9 +2520,10 @@ msgid "Data source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addresstemplatedialog.ui:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "addresstemplatedialog|label43"
|
||||
msgid "Table:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabell"
|
||||
|
||||
#: addresstemplatedialog.ui:165
|
||||
msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
|
||||
@@ -2533,14 +2541,16 @@ msgid "Field Assignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fileviewmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fileviewmenu|delete"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läschen"
|
||||
|
||||
#: fileviewmenu.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fileviewmenu|rename"
|
||||
msgid "_Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ëmbenennen"
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui:31
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore1"
|
||||
@@ -2807,14 +2817,16 @@ msgid "Secure connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "placeedit|loginLabel"
|
||||
msgid "User:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benotzer"
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "placeedit|nameLabel"
|
||||
msgid "Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezeechnung"
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui:339
|
||||
msgctxt "placeedit|portLabel"
|
||||
@@ -2822,14 +2834,16 @@ msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui:414
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwuert:"
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui:436
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "placeedit|rememberPassword"
|
||||
msgid "Remember password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Passwuert verhalen"
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog"
|
||||
@@ -2837,9 +2851,10 @@ msgid "Printer Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printersetupdialog|options"
|
||||
msgid "Options..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optiounen..."
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2864,14 +2879,16 @@ msgid "Location:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printersetupdialog|label6"
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentaren:"
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printersetupdialog|properties"
|
||||
msgid "Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eegeschaften..."
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui:247
|
||||
msgctxt "printersetupdialog|label1"
|
||||
@@ -2894,9 +2911,10 @@ msgid "Entry: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querydeletedialog.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querydeletedialog|yes"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läschen"
|
||||
|
||||
#: querydeletedialog.ui:42
|
||||
msgctxt "querydeletedialog|all"
|
||||
@@ -3635,9 +3653,10 @@ msgid "Black Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buch"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:177
|
||||
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
|
||||
@@ -3645,9 +3664,10 @@ msgid "Bold Oblique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schmuel "
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:179
|
||||
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
|
||||
@@ -3690,9 +3710,10 @@ msgid "Oblique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
|
||||
msgid "Semibold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hallef fett"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:188
|
||||
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
|
||||
@@ -3747,9 +3768,10 @@ msgid "Move To End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bäisetzen"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:201
|
||||
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
|
||||
@@ -3812,9 +3834,10 @@ msgid "The file size is %1 KB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_HOST"
|
||||
msgid "host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käschten"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:215
|
||||
msgctxt "STR_SVT_PORT"
|
||||
@@ -3832,9 +3855,10 @@ msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paus"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:219
|
||||
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
|
||||
@@ -3877,9 +3901,10 @@ msgid "Offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feeler"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:228
|
||||
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
|
||||
@@ -3957,10 +3982,10 @@ msgid "Default printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:243
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
|
||||
msgid "%d documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word Dokumenter"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:245
|
||||
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
|
||||
@@ -3968,9 +3993,10 @@ msgid "~Finish"
|
||||
msgstr "~Fäerdeg"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
|
||||
msgid "~Next >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Weider >"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:247
|
||||
msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -664,9 +664,10 @@ msgid "Enter the 6 digit PIN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filterselect.ui:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog"
|
||||
msgid "Filter Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filterauswiel"
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui:8
|
||||
msgctxt "logindialog|LoginDialog"
|
||||
@@ -690,9 +691,10 @@ msgid "A_ccount:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "logindialog|passwordft"
|
||||
msgid "Pass_word:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwuert:"
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui:180
|
||||
msgctxt "logindialog|nameft"
|
||||
@@ -705,9 +707,10 @@ msgid "_Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "logindialog|pathbtn"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duerchsichen"
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui:244
|
||||
msgctxt "logindialog|loginrealm"
|
||||
@@ -748,14 +751,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macrowarnmedium.ui:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|ok"
|
||||
msgid "_Enable Macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Makroen aktivéieren"
|
||||
|
||||
#: macrowarnmedium.ui:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|cancel"
|
||||
msgid "_Disable Macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mikroen desaktivéieren"
|
||||
|
||||
#: macrowarnmedium.ui:127
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|descr1Label"
|
||||
@@ -768,9 +773,10 @@ msgid "The document contains document macros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macrowarnmedium.ui:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton"
|
||||
msgid "_View Signatures…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ënnerschrëfte weisen..."
|
||||
|
||||
#: macrowarnmedium.ui:196
|
||||
msgctxt "macrowarnmedium|descr2Label"
|
||||
@@ -826,19 +832,22 @@ msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: simplenameclash.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"
|
||||
msgid "File Exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichier existéiert schonn"
|
||||
|
||||
#: simplenameclash.ui:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "simplenameclash|replace"
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ersetzen"
|
||||
|
||||
#: simplenameclash.ui:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "simplenameclash|rename"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ëmbenennen"
|
||||
|
||||
#: sslwarndialog.ui:8
|
||||
msgctxt "sslwarndialog|SSLWarnDialog"
|
||||
|
||||
@@ -317,9 +317,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
|
||||
#: strings.hrc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK"
|
||||
msgid "~OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~OK"
|
||||
|
||||
#. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
|
||||
#: strings.hrc:48
|
||||
@@ -423,9 +424,10 @@ msgid "~Edit"
|
||||
msgstr "~Beaarbechten"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_APPLY"
|
||||
msgid "~Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uwennnen"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -445,9 +447,10 @@ msgid "~Paste"
|
||||
msgstr "A~setzen"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_NEXT"
|
||||
msgid "~Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Weider"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:73
|
||||
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PREV"
|
||||
@@ -586,9 +589,10 @@ msgid "S~tyles:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Frame Style: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Säitevirlag: "
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -702,29 +706,34 @@ msgid "GL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_APP_DEFAULT"
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informatioun"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opgepasst!"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feeler"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguratioun"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:138
|
||||
msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
|
||||
@@ -848,14 +857,16 @@ msgid "line"
|
||||
msgstr "Linie"
|
||||
|
||||
#: units.hrc:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pixel"
|
||||
|
||||
#: units.hrc:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pixel"
|
||||
|
||||
#. To translators: degree
|
||||
#: units.hrc:50
|
||||
@@ -885,9 +896,10 @@ msgid "_User:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cupspassworddialog.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "cupspassworddialog|label2"
|
||||
msgid "_Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwuert:"
|
||||
|
||||
#: cupspassworddialog.ui:98
|
||||
msgctxt "cupspassworddialog|text"
|
||||
@@ -900,14 +912,16 @@ msgid "_Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editmenu.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editmenu|cut"
|
||||
msgid "Cu_t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auss~chneiden"
|
||||
|
||||
#: editmenu.ui:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "editmenu|copy"
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopéieren"
|
||||
|
||||
#: editmenu.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -932,9 +946,10 @@ msgid "_Special Character..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errornocontentdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: errornocontentdialog.ui:14
|
||||
msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
|
||||
@@ -947,9 +962,10 @@ msgid "Please check your document for ranges relevant to printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errornoprinterdialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: errornoprinterdialog.ui:14
|
||||
msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
|
||||
@@ -1355,9 +1371,10 @@ msgid "From driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printerdevicepage.ui:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faarf"
|
||||
|
||||
#: printerdevicepage.ui:196
|
||||
msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
|
||||
|
||||
@@ -756,9 +756,10 @@ msgid "Tel:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45"
|
||||
msgid "E-mail:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~E-mail"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:180
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
|
||||
@@ -1338,9 +1339,10 @@ msgid "Deadline:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blo"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:302
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
|
||||
@@ -1358,14 +1360,16 @@ msgid "Elegant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:305
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gréng"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gro"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:307
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93"
|
||||
@@ -1373,14 +1377,16 @@ msgid "Modern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orange"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rout"
|
||||
|
||||
#: strings.hrc:310
|
||||
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -54,9 +54,10 @@ msgid "EPUB Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: exportepub.ui:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "exportepub|versionft"
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Versioun:"
|
||||
|
||||
#: exportepub.ui:108
|
||||
msgctxt "exportepub|epub3"
|
||||
@@ -74,9 +75,10 @@ msgid "Split method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: exportepub.ui:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "exportepub|splitpage"
|
||||
msgid "Page break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seitenum~bruch"
|
||||
|
||||
#: exportepub.ui:162
|
||||
msgctxt "exportepub|splitheading"
|
||||
@@ -84,6 +86,7 @@ msgid "Heading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wpftencodingdialog.ui:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Zeechesaz"
|
||||
|
||||
@@ -202,14 +202,16 @@ msgid "View Certificate..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign"
|
||||
msgid "Sign Document..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument opmaachen..."
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ewechmaachen"
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui:142
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager"
|
||||
@@ -227,14 +229,16 @@ msgid "Digital ID issued by "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|date"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|description"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beschreiwung"
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturesdialog.ui:216
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|type"
|
||||
@@ -389,9 +393,10 @@ msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui:148
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DIGITAL_SIGNATURE"
|
||||
@@ -434,9 +439,10 @@ msgid "Only for encipherment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|str_sign"
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verkéierszeechen"
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui:194
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt"
|
||||
@@ -459,9 +465,10 @@ msgid "View Certificate..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beschreiwung:"
|
||||
|
||||
#: viewcertdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog"
|
||||
@@ -469,14 +476,16 @@ msgid "View Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: viewcertdialog.ui:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "viewcertdialog|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allgemeng"
|
||||
|
||||
#: viewcertdialog.ui:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "viewcertdialog|details"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detailer"
|
||||
|
||||
#: viewcertdialog.ui:123
|
||||
msgctxt "viewcertdialog|path"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user