update translations for 6.0/master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-18 12:03:56 +01:00
parent 28cfef34df
commit 9a856d562e
4166 changed files with 699839 additions and 355220 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-12 16:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-16 12:46+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507824820.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513428369.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -353,13 +353,11 @@ msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Veldu skrá fyrir fljótandi ramma"
#: strings.hrc:91
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
msgid "All commands"
msgstr "Bæta við skipunum"
msgstr "Allar skipanir"
#: strings.hrc:92
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
msgid "Macros"
msgstr "Fjölvar"
@@ -1464,28 +1462,24 @@ msgid "No %1"
msgstr "Ekkert %1"
#: strings.hrc:340
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "Leturgerð:"
#: strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "Letur:"
#: strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Stíll:"
#: strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Leturgerð"
msgstr "Stafagerð:"
#: strings.hrc:344
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING"
@@ -2858,13 +2852,11 @@ msgid "Size:"
msgstr "Stærð:"
#: bitmaptabpage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Breidd:"
#: bitmaptabpage.ui:201
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Hæð:"
@@ -2932,12 +2924,12 @@ msgstr "Staðsetning flísa:"
#: bitmaptabpage.ui:331
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
msgstr "X-hliðrun:"
#: bitmaptabpage.ui:356
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
msgstr "Y-hliðrun:"
#: bitmaptabpage.ui:401
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
@@ -5265,7 +5257,6 @@ msgid "Increment:"
msgstr "Vaxtarþrep:"
#: gradientpage.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Sjálfvirkt"
@@ -5276,10 +5267,9 @@ msgid "A_ngle:"
msgstr "_Horn:"
#: gradientpage.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Miðja ( X / Y ) :"
msgstr "Miðja ( X / Y ):"
#: gradientpage.ui:367
msgctxt "gradientpage|borderft"
@@ -5289,34 +5279,32 @@ msgstr "_Jaðar:"
#: gradientpage.ui:425
msgctxt "gradientpage|colorfromft"
msgid "_From Color:"
msgstr ""
msgstr "Úr _lit:"
#: gradientpage.ui:506
msgctxt "gradientpage|colortoft"
msgid "_To Color:"
msgstr ""
msgstr "Í l_it:"
#: gradientpage.ui:533
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Miðja _X:"
msgstr "Miðja X"
#: gradientpage.ui:547
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Miðja _Y:"
msgstr "Miðja Y"
#: gradientpage.ui:561
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
msgstr "Úr prósentuhlutfalli litar"
#: gradientpage.ui:575
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
msgstr "Í prósentuhlutfall litar"
#: gradientpage.ui:600
msgctxt "gradientpage|propfl"
@@ -5724,10 +5712,9 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr "Te_xti:"
#: hyperlinkinternetpage.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
msgstr "Heiti:"
msgstr "_Heiti:"
#: hyperlinkinternetpage.ui:303
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
@@ -6595,10 +6582,9 @@ msgid "_Modify"
msgstr "_Breyta"
#: menuassignpage.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr "Sjálfgefin gildi"
msgstr "Sjálf_gefin gildi"
#: menuassignpage.ui:434
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject"
@@ -7792,17 +7778,17 @@ msgstr "Hjálpa til við að bæta %PRODUCTNAME"
#: optgeneralpage.ui:339
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr ""
msgstr "Hlaða inn %PRODUCTNAME við kerfisræsingu"
#: optgeneralpage.ui:353
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr ""
msgstr "Virkja flýtiræsi í kerfisbakka"
#: optgeneralpage.ui:373
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME flýtiræsir"
#: opthtmlpage.ui:90
msgctxt "opthtmlpage|size7FT"
@@ -8637,7 +8623,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr "Sími (heima/vinna):"
#: optuserpage.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Heimasími"
@@ -8653,67 +8638,56 @@ msgid "First name"
msgstr "Skírnarnafn"
#: optuserpage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Eftirnafn"
#: optuserpage.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Upphafsstafir"
#: optuserpage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Borg"
#: optuserpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Staða"
msgstr "Fylki"
#: optuserpage.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Póstnúmer"
#: optuserpage.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Titill"
#: optuserpage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Staða"
#: optuserpage.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Heimasími"
#: optuserpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "work-atkobject"
msgid "Work telephone number"
msgstr "Símanúmer vinnustaðar"
#: optuserpage.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "Faxnúmer"
#: optuserpage.ui:404
#, fuzzy
msgctxt "email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr "tölvupóstfang"
@@ -8729,25 +8703,21 @@ msgid "Last name/first _name/fathers name/initials:"
msgstr "_Eftirnafn/Fornafn/Föðurnafn/Upphafsstafir:"
#: optuserpage.ui:461
#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Eftirnafn"
#: optuserpage.ui:479
#, fuzzy
msgctxt "rusfathersname-atkobject"
msgid "Father's name"
msgstr "Nafn föður"
#: optuserpage.ui:497
#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Upphafsstafir"
#: optuserpage.ui:515
#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Skírnarnafn"
@@ -8758,19 +8728,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "Eftir_nafn/Fornafn/Upphafsstafir:"
#: optuserpage.ui:558
#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Eftirnafn"
#: optuserpage.ui:576
#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Skírnarnafn"
#: optuserpage.ui:594
#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Upphafsstafir"
@@ -8781,13 +8748,11 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "_Gata/Íbúð:"
#: optuserpage.ui:637
#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Gata"
#: optuserpage.ui:655
#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Apartment number"
msgstr "Númer íbúðar"
@@ -8798,13 +8763,11 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "_Póstnr/Bær:"
#: optuserpage.ui:698
#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Borg"
#: optuserpage.ui:716
#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Póstnúmer"
@@ -8817,12 +8780,12 @@ msgstr "Notandaupplýsingar"
#: optuserpage.ui:847
msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
msgid "OpenPGP signing key:"
msgstr ""
msgstr "OpenPGP undirritunarlykill:"
#: optuserpage.ui:860
msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel"
msgid "OpenPGP encryption key:"
msgstr ""
msgstr "OpenPGP dulritunarlykill:"
#: optuserpage.ui:889
msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
@@ -8832,7 +8795,7 @@ msgstr ""
#: optuserpage.ui:909
msgctxt "optuserpage|label2"
msgid "Cryptography"
msgstr ""
msgstr "Dulritun"
#: optviewpage.ui:47
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
@@ -9274,7 +9237,7 @@ msgstr ""
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr ""
msgstr "Byrjun"
#: paragalignpage.ui:23
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"