update translations for 6.0/master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-12-18 12:03:56 +01:00
parent 28cfef34df
commit 9a856d562e
4166 changed files with 699839 additions and 355220 deletions

View File

@@ -87,9 +87,10 @@ msgid "(Signed)"
msgstr "(חתום)"
#: strings.hrc:39
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2"
msgid "Object with same name already exists"
msgstr ""
msgstr " עצם בעל שם זהה כבר קיים."
#: strings.hrc:40
msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO"
@@ -175,21 +176,24 @@ msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "למחוק את המודול XX?"
#: strings.hrc:55
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BASIC"
msgid "BASIC"
msgstr ""
msgstr "בייסיק"
#. Abbreviation for 'line'
#: strings.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_LINE"
msgid "Ln"
msgstr ""
msgstr "שורה"
#. Abbreviation for 'column'
#: strings.hrc:59
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr ""
msgstr "עמודה"
#: strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE"
@@ -207,9 +211,10 @@ msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr ""
#: strings.hrc:63
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WATCHNAME"
msgid "Watch"
msgstr ""
msgstr "מעקב"
#: strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE"
@@ -248,9 +253,10 @@ msgid "New Module"
msgstr "מודול חדש"
#: strings.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEWDLG"
msgid "New Dialog"
msgstr ""
msgstr "תיבת דו־שיח חדשה"
#: strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_ALL"
@@ -277,9 +283,10 @@ msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "להחליף טקסט זה בכל המודולים הפעילים?"
#: strings.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH"
msgid "Watch:"
msgstr ""
msgstr "מעקב:"
#: strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_STACK"
@@ -287,19 +294,22 @@ msgid "Calls: "
msgstr "קריאות: "
#: strings.hrc:78
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_USERMACROS"
msgid "My Macros"
msgstr ""
msgstr "המאקרואים שלי"
#: strings.hrc:79
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS"
msgid "My Dialogs"
msgstr ""
msgstr "תיבות הדו־שיח שלי"
#: strings.hrc:80
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS"
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr ""
msgstr "פקודות המאקרו ותיבות הדו־שיח שלי"
#: strings.hrc:81
#, fuzzy
@@ -308,14 +318,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "מאקרואים בשפת בייסיק של %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:82
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr ""
msgstr "מאקרואים בשפת בייסיק של %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr ""
msgstr "פקודות מאקרו ותיבות דו־שיח של %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:84
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
@@ -323,14 +335,16 @@ msgid "Remove Watch"
msgstr "הסרת מעקב"
#: strings.hrc:85
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr ""
msgstr "‮האם לשכתב את המאקרו XX?"
#: strings.hrc:86
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
msgid "<Not localized>"
msgstr ""
msgstr "<ללא תרגום לעברית>"
#: strings.hrc:87
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT"
@@ -451,9 +465,10 @@ msgid "~Save"
msgstr "~שמירה"
#: strings.hrc:108
#, fuzzy
msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
msgid "Object Catalog"
msgstr ""
msgstr "קטלוג עצמים"
#: strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS"