update translations for 26.2 rc1/master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ie59af5630f67c8126f7e7e42d748c1d0d670d576
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2025-12-16 21:14:44 +01:00
parent 27eb5b5f79
commit 90d7b70672
1056 changed files with 19058 additions and 19273 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/avmediamessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 12:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Адокумент: "
#: basctl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_OB_LINE"
msgid "Line: "
msgstr ""
msgstr "Ацәаҳәа: "
#. jKzGE
#: basctl/inc/strings.hrc:136
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-15 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Аиндекс адиапазон анҭыҵ."
#: basic/inc/basic.hrc:40
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Duplicate definition."
msgstr ""
msgstr "Аиҭаҳәаақәҵара аҽазышәара."
#. eqwCs
#: basic/inc/basic.hrc:41
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
@@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarcolors.ui:41
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbordertype-atkobject"
msgid "Border Style"
msgstr ""
msgstr "Аҿыкәырша астиль"
#. vkhjB
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:25

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ab/>\n"
@@ -22531,16 +22531,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr ""
#. DDzY9
#. hHdpk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgid "Dont split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
#. 9zEhF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgid "Minimum number of lines in a paragraph before a page break."
msgstr ""
#. zADSo
@@ -22549,16 +22549,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr ""
#. 2EpT4
#. VKciE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgid "Dont split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
#. Gkmcb
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "Minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break."
msgstr ""
#. SmFT5

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesendialog/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr ""
msgstr "Абжьажьқәа зцу атире кьаҿқәа абжьажьқәа зцым ауқәа рцынхәрас."
#. zGBHG
#: en_en_US.properties

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-16 12:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariespt_brdialog/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"hlp_mdash\n"
"property.text"
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
msgstr ""
msgstr "Абжьажьқәа зцым атире дуқәа абжьажьқәа зцу икьаҿқәоу рцынхәрас."
#. QUZwx
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt ""
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr ""
msgstr "Абжьажьқәа зцу атире кьаҿқәа абжьажьқәа зцым ауқәа рцынхәрас."
#. tyEkH
#: pt_BR_en_US.properties

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560498399.000000\n"
#. BHYB4
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Азиатәи"
#: include/editeng/editrids.hrc:133
msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX"
msgid "Complex"
msgstr ""
msgstr "Акомплекстә"
#. 9Cwcw
#. enum CASEMAP ----------------------------------------------------------
@@ -1346,16 +1346,16 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
msgstr "Ацәаҳәақәа: %1"
#. JLCaB
#. ENKEK
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgid "Dont split at end of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. 6aGAq
#. 6BoGb
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgid "Dont split at beginning of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. BEXDt

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 16:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-16 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Иаарттәуп"
#: formula/inc/strings.hrc:32
msgctxt "FAV_ENABLED"
msgid "Add or remove function from favorites"
msgstr ""
msgstr "Иацҵатәуп ма ианыхтәуп афункциа иалкаақәоу рҟынтәи"
#. nAfzf
#: formula/inc/strings.hrc:33
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "Афункциа алҵшәа:"
#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:300
msgctxt "formuladialog|favorites|tooltip_text"
msgid "Add or remove function from favorites"
msgstr ""
msgstr "Иацҵатәуп ма ианыхтәуп афункциа иалкаақәоу рҟынтәи"
#. dN9gA
#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:393

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-21 10:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/librelogosourcepythonpath/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"MAROON\n"
"property.text"
msgid "maroon"
msgstr ""
msgstr "ацәхаԥшьтә"
#. YhZ6h
#: LibreLogo_en_US.properties

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Аноминал"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:602
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "The par value"
msgstr ""
msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рноминалтә хәыԥса."
#. ThEA4
#: scaddins/inc/analysis.hrc:603
@@ -4085,7 +4085,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -4095,7 +4095,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sccompmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-15 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewriter/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532252069.000000\n"
#. V3iDr
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME Writer ахархәарала асаламшәҟәқәа, аҳасабырбақәа, адокументқәа, ма авеб-даҟьақәа рҿы атексти асахьақәеи раԥҵареи аредакциа рзуреи."
#. GCUDe
#: module_writer.ulf

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-15 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdextmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Аслаидқәа"
#: sdext/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_SUMMARY"
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "Арезиуме"
#. pLrHS
#: sdext/inc/strings.hrc:22
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr ""
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr ""
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-24 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-15 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"IdentifyQText2\n"
"LngText.text"
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
msgstr ""
msgstr "Администратор иаҳасабала шәыҽҭагаланы аҽазышәара еиҭаҟашәҵарц шәҭахума?"
#. ejbhB
#: macinstall.ulf

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149237.000000\n"
#. bHbFE
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:44
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Matter"
msgstr ""
msgstr "Асаламшәҟәы атема"
#. wGAD6
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:45
@@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Азалхра"
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:50
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Received from"
msgstr ""
msgstr "Зҟынтәи иаашьҭу"
#. dvGyQ
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:51
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Иҭажәгал адокумент иадҳәалоу аресурс и
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:346
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|rights"
msgid "Enter information about intellectual property rights associated with the document."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал адокумент иадҳәалоу аинтеллектуалтә хатәра азинқәа ирызку аинформациа."
#. Nze95
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:363
@@ -3566,25 +3566,31 @@ msgid "Displays the file name."
msgstr "Афаил ахьӡ аарԥшра."
#. LCDUj
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:383
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Eиқәырхатәуп аескиз адокумент аҟны"
#. 6bF5w
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:402
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Preferred resolution for images:"
msgstr "Асахьа иаҳа иақәнаго ахаҭабзиара:"
#. pukYD
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:452
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
msgstr "ppi"
#. FbxTB
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:468
msgctxt "documentinfopage|btnShowLocation"
msgid "Open"
msgstr ""
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:512
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr "Ари афаил иазку, ихадоу аинформациа"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/shellmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "алаиматә"
#: starmath/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_MAROON"
msgid "maroon"
msgstr ""
msgstr "ацәхаԥшьтә"
#. CEYFL
#: starmath/inc/strings.hrc:354

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svlmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-14 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022336.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "Атексттә фреим аладахьтәи аинтервал"
#: include/svx/strings.hrc:387
msgctxt "SIP_SA_TEXT_VERTADJUST"
msgid "Vertical text anchor"
msgstr ""
msgstr "Атекст вертикалла адҳәалара"
#. QzTNc
#: include/svx/strings.hrc:388
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr "Аҭбаара автоматикала"
#: include/svx/strings.hrc:392
msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST"
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr ""
msgstr "Атекст горизонталла адҳәалара"
#. ruk5J
#: include/svx/strings.hrc:393
@@ -10594,7 +10594,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -10604,7 +10604,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
@@ -10781,23 +10781,23 @@ msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Аиагагақәа рыргылара"
#. ZCVVC
#. gctnb
#: include/svx/svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "Абзац еимҟьатәӡам"
msgid "Dont split paragraph"
msgstr ""
#. XpVud
#. JgctV
#: include/svx/svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgstr "Алагамҭатә цәаҳәаҭакнаҳақәа"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NHw9j
#. 9a9MN
#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgstr "Анҵәамҭатә цәаҳәаҭакнаҳақәа"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. XpD3P
#: include/svx/svxitems.hrc:62
@@ -16806,13 +16806,13 @@ msgstr "Иԥшааны иалаԥсахтәуп"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:107
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchterm"
msgid "Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал иԥшаатәу атекст ма асиа аҟны иалышәх аԥхьа иԥшааз атекст."
#. qZujP
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:123
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchlist"
msgid "Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал иԥшаатәу атекст ма асиа аҟны иалышәх аԥхьа иԥшааз атекст."
#. bathy
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:145
@@ -17358,7 +17358,7 @@ msgstr "Агеометриа аԥсахра"
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:294
msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_POLYEDIT"
msgid "Lets you change the shape of the contour. Click here, and then drag the handles of the contour."
msgstr ""
msgstr "Иалнаршоит аконтур аформа аԥсахра. Шәақәыӷәӷәа абри адыргаҷ, нас ииажәга аконтур амаркерқәа."
#. krTiK
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:307
@@ -19120,7 +19120,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума аԥсахрақәа?"
#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:7
msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
msgid "Unlink the graphics?"
msgstr ""
msgstr "Иқәгатәума асахьа адҳәалара?"
#. hkaA8
#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:14

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 16:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-16 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32
msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE"
msgid "Avoid repeated spaces."
msgstr ""
msgstr "Аиҭабжьажьқәа шәҽырцәышәыхьчала."
#. g5bQv
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Ахқәа рструктура аҩаӡарақәа реишьҭагы
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING"
msgid "The text formatting conveys additional meaning."
msgstr ""
msgstr "Атекст аформатркра иацҵоу ахшыҩҵак амоуп."
#. DpbCJ
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Аформатркраан мап рыцәклатәуп иҭацәу а
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_IN_HEADER"
msgid "Avoid content controls in header or footer."
msgstr ""
msgstr "Аколонтитулқәа рҵакқәа рнапхгараҭаратә елементқәа шәҽырцәышәыхьчала."
#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:46
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
@@ -2014,11 +2014,11 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr "Абзац: Line Spacing"
#. kczeF
#. poVNc
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgstr "Абзац: Orphans"
msgid "Para Dont split at beginning (lines)"
msgstr ""
#. FmuG6
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239
@@ -2098,11 +2098,11 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr "Абзац: Vertical Alignment"
#. u8Jc6
#. 5Bn8k
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgstr "Абзац: Widows"
msgid "Para Dont split at end (lines)"
msgstr ""
#. DmBBf
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253
@@ -16394,7 +16394,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:89
msgctxt "footnotepage|offset"
msgid "Start at:"
msgstr ""
msgstr "Иалагатәуп, аҟынтәи:"
#. 6rKm3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:103
@@ -16522,13 +16522,13 @@ msgstr "Атекст астиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:393
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Anchor in text:"
msgstr ""
msgstr "Атекст аҟны адҳәалара:"
#. SCiPJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:424
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Anchor in footnote:"
msgstr ""
msgstr "Албаага аҟны адҳәалара:"
#. Erb9P
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:455
@@ -16900,7 +16900,7 @@ msgstr "Ацентр ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:463
msgctxt "formattablepage|extended_tip|center"
msgid "Centers the table horizontally on the page."
msgstr ""
msgstr "Иианагоит атаблица адаҟьа ацентр ахь горизонталла."
#. 52nix
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:474
@@ -17362,7 +17362,7 @@ msgstr "Аҵанакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:623
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|protectcontent"
msgid "Prevents changes to the contents of the selected item."
msgstr ""
msgstr "Иалху аелемент аҵанакы аԥсахра азин ҟанаҵаӡом."
#. pGTwv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:634
@@ -17386,7 +17386,7 @@ msgstr "_Ашәагаа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:661
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|protectsize"
msgid "Locks the size of the selected item."
msgstr ""
msgstr "Иалху аелемент ашәагаа еиқәнархоит."
#. bT7QQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:676
@@ -18940,7 +18940,7 @@ msgstr "Аԥхьатәи албаага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:57
msgctxt "insertfootnote|extended_tip|prev"
msgid "Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document."
msgstr ""
msgstr "Адокумент аҟны аԥхьтәи албаагахь, ма анҵәамҭатә лбаагахь аиасра."
#. LhiEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:72
@@ -18952,7 +18952,7 @@ msgstr "Анаҩстәи албаага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:77
msgctxt "insertfootnote|extended_tip|next"
msgid "Moves to the next footnote or endnote anchor in the document."
msgstr ""
msgstr "Адокумент аҟны анаҩстәи албаагахь, ма анҵәамҭатә лбаагахь аиасра."
#. HjJZd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:148
@@ -18976,7 +18976,7 @@ msgstr "Асимвол:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:183
msgctxt "insertfootnote|extended_tip|character"
msgid "Choose this option to define a character or symbol for the current footnote."
msgstr ""
msgstr "Иалышәх абри апараметр, уажәтәи албаага азы асимвол алхразы."
#. BrqCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:207
@@ -18988,7 +18988,7 @@ msgstr "Асимвол"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:208
msgctxt "insertfootnote|extended_tip|characterentry"
msgid "Choose this option to define a character or symbol for the current footnote."
msgstr ""
msgstr "Иалышәх абри апараметр, уажәтәи албаага азы асимвол алхразы."
#. yx2tm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:219
@@ -19282,7 +19282,7 @@ msgstr "Иалкаау аԥхьахәаԥшра."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:482
msgctxt "inserttable|extended_tip|formatlbinstable"
msgid "Select a predefined style for the new table."
msgstr ""
msgstr "Иалышәх атаблица ҿыц азы иазԥхьагәаҭоу астиль."
#. 9FGjK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:499
@@ -19300,7 +19300,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:8
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
msgstr ""
msgstr "Аетикеткақәа"
#. jnQsV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:25
@@ -19318,7 +19318,7 @@ msgstr "Ихархәоуп иуыԥсахыр зуа иҿыцу адокумен
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:121
msgctxt "labeldialog|extended_tip|LabelDialog"
msgid "Allows you to create labels. Labels are created in a text document."
msgstr ""
msgstr "Иалнаршоит аетикеткақәа раԥҵара. Аетикеткақәа аԥҵахоит атексттә документ аҟны."
#. ZNbvM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:36
@@ -19390,7 +19390,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:182
msgctxt "labelformatpage|extended_tip|save"
msgid "Saves the current label or business card format."
msgstr ""
msgstr "Аетикеткақәа ма авизиттә карточкақәа уажәтәи рформат аиқәырхара."
#. CSycD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:201
@@ -19810,7 +19810,7 @@ msgstr "Иҭажәгал SMTP-асервер ахьӡ."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:272
msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication"
msgid "Ser_ver Authentication…"
msgstr ""
msgstr "Асервер аҟны авторизациа…"
#. iERhR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:280
@@ -21636,362 +21636,368 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Outline Level"
msgstr "Иазырҵатәуп аструктура аҩаӡара"
#. C4355
#. tukRq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
msgid "_Remove Index"
msgstr "Ианыхтәуп арбага"
#. C4355
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
msgstr "Ирҿыцтәуп"
#. BtCca
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Ариашара..."
#. BYyhD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "_Unprotect"
msgstr "Иқәгатәуп ахьчара"
#. 6KWWG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr "Аԥхьара мацараз"
#. 7V6ND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES"
msgid "Delete All Tables"
msgstr "Ианыхтәуп атаблицақәа зегьы"
#. Z46XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr "Ианыхтәуп атаблица"
#. z6Gh2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES"
msgid "Delete All Frames"
msgstr "Ианыхтәуп афреимқәа зегьы"
#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr "Ианыхтәуп арамка"
#. pSAZB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES"
msgid "Delete All Images"
msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа зегьы"
#. iA4dL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
msgid "Delete Image"
msgstr "Ианыхтәуп асахьа"
#. RRdxi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE objects"
msgstr "Ианыхтәуп OLE аобиектқәа зегьы"
#. PeDxb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE object"
msgstr "Ианыхтәуп OLE аобиект"
#. Ht8hQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵақәа зегьы"
#. gGdPe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵа"
#. dtsSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS"
msgid "Delete All Sections"
msgstr "Ианыхтәуп аҟәшақәа зегьы"
#. CYbsq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr "Ианыхтәуп аҟәша"
#. DAxfF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
msgstr "Ианыхтәуп агиперзхьарԥшқәа зегьы"
#. NzaP7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:262
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr "Ианыхтәуп агиперзхьарԥш"
#. GVnhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
msgstr "Ианыхтәуп азхьарԥшқәа зегьы"
#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr "Ианыхтәуп азхьарԥш"
#. w8NtJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:288
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
msgstr "Ианыхтәуп аиндексқәа зегьы"
#. LaCMh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:297
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr "Ианыхтәуп арбага"
#. hh5eS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS"
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы"
#. cEyZC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
#. BHzPP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:324
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS"
msgid "Delete All Drawing objects"
msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа зегьы"
#. AuAjE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr "Ианыхтәуп асахьа"
#. PBn2i
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:342
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS"
msgid "Delete All Fields"
msgstr "Ианыхтәуп аҭакырақәа зегьы"
#. RhyGG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:351
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr "Ианыхтәуп аҭакыра"
#. GGzCM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:360
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr "Ианыхтәуп албаагақәа зегьы"
#. AZchK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:369
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr "Ианыхтәуп албаага"
#. kyGVJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:378
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
msgid "Delete All Endnotes"
msgstr "Ианыхтәуп албаагақәа зегьы"
#. Cv2Cu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Ианыхтәуп албаага"
#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
msgid "Make All Footnotes Endnotes"
msgstr ""
#. AWvAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
msgid "Make All Endnotes Footnotes"
msgstr ""
#. HCuAJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename"
msgstr "_Ахьӡ ԥсахтәуп"
#. A7af6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TEXT_ALTERNATIVE"
msgid "Text Alternative..."
msgstr ""
#. f9jYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Ихьчатәуп аҟәша"
#. MEGAM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Иҵәахтәуп аҟәша"
#. 2q284
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Иаарԥштәуп акомментариқәа"
#. SMooy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:451
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Иаарԥштәуп ззин ыҟоу акомментариқәа"
#. YBipC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:457
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:465
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Аструктура аикәарҳәра"
#. EBK2E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:485
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Аструктура ацклаԥшра"
#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:491
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Атаблицақәа рыцклаԥшра"
#. 7oCFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Аҟәшақәа рыцклаԥшра"
#. YmjQf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Афреимқәа рыцклаԥшра"
#. vhxX5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Асахьақәа рыцклаԥшра"
#. mcYqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE аобиектқәа рыцклаԥшра"
#. DRaED
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Агәылаҵақәа рыцклаԥшра"
#. vpLmh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Агиперзхьарԥшқәа рыцклаԥшра"
#. EvBzN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Азхьарԥшқәа рыцклаԥшра"
#. M8Bes
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Арбагақәа рыцклаԥшра"
#. KBFwM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Акомментариқәа рыцклаԥшра"
#. oGavB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Асахьақәа рыцклаԥшра"
#. w8FTW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Аҭакырақәа рыцклаԥшра"
#. BoCeZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Албаагақәа рыцклаԥшра"
#. QqAhu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Анҵәамҭатә лбаагақәа рыцклаԥшра"
#. vBGAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:611
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Исорттәуп алфавитла"
#. cqtBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:617
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:625
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Иаарԥштәуп аструктура аҩаӡара аҟынӡа"
#. Zehx2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:631
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:639
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Иаарԥштәуп"
#. bgZoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:651
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:659
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Еикәарҳәтәуп акатегориақәа зегьы"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-15 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -127,13 +127,13 @@ msgstr "Ари аоперациа анагӡара ауам: $(ARG1) -и $(ARG2)
#: uui/inc/ids.hrc:63
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr ""
msgstr "$(ARG1) ахь анеираан аҭагалара/аҭыгара азеиԥш гха."
#. r6GVi
#: uui/inc/ids.hrc:65
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
msgstr ""
msgstr "$(ARG1) ахь ииашам азнеишьала анеира аҽазышәара."
#. Y6bwq
#: uui/inc/ids.hrc:67
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-15 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Азиатәи аклавиатура"
#: include/vcl/tabs.hrc:53
msgctxt "RID_TAB_OUTLINELIST"
msgid "Outline & List"
msgstr ""
msgstr "Аконтури асиеи"
#. EgtJD
#: include/vcl/tabs.hrc:54
@@ -216,13 +216,13 @@ msgstr "Атексттә каҭа"
#: include/vcl/tabs.hrc:65
msgctxt "RID_TAB_UNOORDERED"
msgid "Unordered"
msgstr ""
msgstr "Еиҿкаам"
#. Ba82j
#: include/vcl/tabs.hrc:66
msgctxt "RID_TAB_ORDERED"
msgid "Ordered"
msgstr ""
msgstr "Еиҿкаау"
#. PHcjM
#: include/vcl/tabs.hrc:67
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Алокализациа апараметрқәа"
#: include/vcl/tabs.hrc:166
msgctxt "RID_TAB_OFA_WORDCOMPL"
msgid "Word Completion"
msgstr ""
msgstr "Ажәа анагӡара"
#. 2Wazf
#: include/vcl/tabs.hrc:167
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Ашәарҭадара"
#: include/vcl/tabs.hrc:180
msgctxt "RID_TAB_PDFSIGN"
msgid "Digital Signatures"
msgstr ""
msgstr "Ацифратә напаҵаҩрақәа"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-15 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:56
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Letter Wizard"
msgstr ""
msgstr "Асаламшәҟәқәа разҟаза"
#. evGjG
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:57
@@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "Аҭыԥрбага9"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:58
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business Letter"
msgstr ""
msgstr "Аустә саламшәҟәы"
#. 6giKm
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:59
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Formal Personal Letter"
msgstr ""
msgstr "Аформалтә хатәы саламшәҟәы"
#. JWyzn
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:60
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Personal Letter"
msgstr ""
msgstr "Ахатәы саламшәҟәы"
#. PEsFA
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:61
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Аконверт аҟны шьҭахьҟатәи адрес"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:68
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Letter signs"
msgstr ""
msgstr "Асаламшәҟәы анапаҵаҩра"
#. gErf6
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:69
@@ -299,19 +299,19 @@ msgstr "Иацҵатәуп адаҟьа аномер"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:80
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Letter Template"
msgstr ""
msgstr "Асаламшәҟәы ашаблон"
#. CDuy7
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:81
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr ""
msgstr "Иаԥҵатәуп асаламшәҟәы ашаблон ахархәарала"
#. sZhk5
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:82
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr ""
msgstr "Иԥсахтәуп напыла асаламшәҟәы ашаблон"
#. BRSmc
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:83
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Ишифррктәуп"
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:66
msgctxt "selectcertificatedialog|str_loaded_certs_base"
msgid "Certificates are loaded from:\n"
msgstr ""
msgstr "Асертификатқәа рҭагаларҭа адрес:\n"
#. hjY6w
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:67
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
msgstr "_ Ариашара"
#. imQxr
msgctxt "stock"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Аилыркаага"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "Иаԥҵатәуп"
msgstr "_Аҿыц"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Иалышәх асертификат"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:100
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
msgid "Select the certificate you want to use for signing."
msgstr ""
msgstr "Иалышәх анапаҵаҩразы ишәҭаху асертификат."
#. jcCAA
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:115

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/af/>\n"
@@ -22552,17 +22552,17 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr "Hou die huidige paragraaf saam met die volgende paragraaf wanneer 'n breek of 'n kolombreuk ingevoeg word."
#. DDzY9
#. hHdpk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgstr "Geen verdeling aan _begin van paragraaf"
msgid "Dont split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
#. 9zEhF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgstr "Aantal lyne wat aan die begin van die paragraaf bymekaar gehou sal word (lynsplit beheer)."
msgid "Minimum number of lines in a paragraph before a page break."
msgstr ""
#. zADSo
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:915
@@ -22570,17 +22570,17 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "Spesifiseer hoeveel reëls in 'n paragraaf minstens voor 'n bladsybreuk ingevoeg moet word. Merk die Merkveld aan en tik daarna 'n nommer in die \"Reëls\"-veld."
#. 2EpT4
#. VKciE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgstr "Geen splitsing aan _einde van paragraaf"
msgid "Dont split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
#. Gkmcb
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgstr "Aantal lyne wat aan die einde van die paragraaf bymekaar gehou sal word (splitsing beheer)."
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "Minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break."
msgstr ""
#. SmFT5
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:940

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-27 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/af/>\n"
@@ -1346,17 +1346,17 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 reëls"
#. JLCaB
#. ENKEK
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgstr "Weduweebeheer"
msgid "Dont split at end of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. 6aGAq
#. 6BoGb
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgstr "Wesiebeheer"
msgid "Dont split at beginning of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. BEXDt
#: include/editeng/editrids.hrc:242

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/af/>\n"
@@ -3588,25 +3588,31 @@ msgid "Displays the file name."
msgstr "Spesifiseer die lêernaam."
#. LCDUj
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:383
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Stoor voorskoubeeld saam met dié dokument"
#. 6bF5w
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:402
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Preferred resolution for images:"
msgstr "Voorkeur resolusie vir beelde:"
#. pukYD
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:452
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
msgstr "ppi"
#. FbxTB
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:468
msgctxt "documentinfopage|btnShowLocation"
msgid "Open"
msgstr ""
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:512
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr "Bevat algemene inligting oor die huidige lêer."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-27 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/af/>\n"
@@ -10781,23 +10781,23 @@ msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Woordafbreking"
#. ZCVVC
#. gctnb
#: include/svx/svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "Moenie paragraaf verdeel nie"
msgid "Dont split paragraph"
msgstr ""
#. XpVud
#. JgctV
#: include/svx/svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgstr "Wese"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NHw9j
#. 9a9MN
#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgstr "Weduwees"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. XpD3P
#: include/svx/svxitems.hrc:62

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-27 06:55+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/af/>\n"
@@ -2014,11 +2014,11 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr "Para Lyn Spasiëring"
#. kczeF
#. poVNc
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgstr "Para Geskeide"
msgid "Para Dont split at beginning (lines)"
msgstr ""
#. FmuG6
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239
@@ -2098,11 +2098,11 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr "Para Vertikale Belyning"
#. u8Jc6
#. 5Bn8k
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgstr "Para Windows"
msgid "Para Dont split at end (lines)"
msgstr ""
#. DmBBf
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253
@@ -21644,362 +21644,368 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Outline Level"
msgstr "Verlaag Skema Vlak"
#. C4355
#. tukRq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
msgid "_Remove Index"
msgstr "Verwyder Indeks"
#. C4355
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
msgstr "Bywerk"
#. BtCca
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Redigeer..."
#. BYyhD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "_Unprotect"
msgstr "Beskerming Ophef"
#. 6KWWG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr "Lees Alleen"
#. 7V6ND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES"
msgid "Delete All Tables"
msgstr "Skrap Alle Tabelle"
#. Z46XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr "Skrap Tabel"
#. z6Gh2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES"
msgid "Delete All Frames"
msgstr "Skrap Alle Raame"
#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr "Verwyder Raam"
#. pSAZB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES"
msgid "Delete All Images"
msgstr "Skrap Alle Afbeeldings"
#. iA4dL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
msgid "Delete Image"
msgstr "Verwyder Beeld"
#. RRdxi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE objects"
msgstr "Skrap Alle OLE objekte"
#. PeDxb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE object"
msgstr "Verwyder OLE objek"
#. Ht8hQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
msgstr "Skrap Alle Boekmerke"
#. gGdPe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Verwyder Boekmerk"
#. dtsSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS"
msgid "Delete All Sections"
msgstr "Skrap Alle Seksies"
#. CYbsq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr "Verwyder Afdeling"
#. DAxfF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
msgstr "Skrap Alle Hiperskakels"
#. NzaP7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:262
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr "Verwyder Hiperskakel"
#. GVnhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
msgstr "Skrap Alle Verwysings"
#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr "Verwyder Verwysing"
#. w8NtJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:288
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
msgstr "Skrap Alle Indekse"
#. LaCMh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:297
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr "Verwyder Indeks"
#. hh5eS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS"
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Skrap Alle Opmerkings"
#. cEyZC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Verwyder Opmerking"
#. BHzPP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:324
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS"
msgid "Delete All Drawing objects"
msgstr "Skrap Alle Teken objekte"
#. AuAjE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr "Verwyder Skets Objek"
#. PBn2i
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:342
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS"
msgid "Delete All Fields"
msgstr "Skrap Alle Velde"
#. RhyGG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:351
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr "Verwyder Veld"
#. GGzCM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:360
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr "Skrap Alle Voetnotas"
#. AZchK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:369
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr "Verwyder Voetnota"
#. kyGVJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:378
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
msgid "Delete All Endnotes"
msgstr "Skrap Alle Eindnotas"
#. Cv2Cu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Verwyder Eindnota"
#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
msgid "Make All Footnotes Endnotes"
msgstr "Maak van Alle Voetnotas Eindnotas."
#. AWvAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
msgid "Make All Endnotes Footnotes"
msgstr "Maak van alle Eindnotas Voetnotas"
#. HCuAJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename"
msgstr ""
#. A7af6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TEXT_ALTERNATIVE"
msgid "Text Alternative..."
msgstr ""
#. f9jYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Beskerm Seksie"
#. MEGAM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Verberg Seksie"
#. 2q284
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Vertoon Opmerkings"
#. SMooy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:451
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Vertoon Opgeklaarde Opmerkings"
#. YBipC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:457
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:465
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Skema Invou"
#. EBK2E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:485
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Buitelyn Volg"
#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:491
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Tabel Nasporing"
#. 7oCFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Seksie Nasporing"
#. YmjQf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Raam Nasporing"
#. vhxX5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Beeld Naspeuring"
#. mcYqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE Objek Naspeuring"
#. DRaED
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Boekmerk Naspeuring"
#. vpLmh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Skakel Naspeuring"
#. EvBzN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Verwysing Naspeuring"
#. M8Bes
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Indeks Naspeuring"
#. KBFwM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Opmerking Naspeuring"
#. oGavB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Teken Objek Naspeuring"
#. w8FTW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Veld Naspeuring"
#. BoCeZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Voetnota Naspeuring"
#. QqAhu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Eindnota Volging"
#. vBGAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:611
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Sorteer Alfabeties"
#. cqtBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:617
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:625
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Vertoon op Skema Vlak"
#. Zehx2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:631
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:639
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vertoon"
#. bgZoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:651
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:659
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Alle Kategorieë Invou"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/am/>\n"
@@ -22538,16 +22538,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr "የ አሁኑን አንቀጽ እና የሚቀጥለውን አንቀጽ አብሮ ማድረጊያ: መጨረሻ ወይንም የ አምድ መጨረሻ በሚያስገቡ ጊዜ"
#. DDzY9
#. hHdpk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgid "Dont split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
#. 9zEhF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgid "Minimum number of lines in a paragraph before a page break."
msgstr ""
#. zADSo
@@ -22556,16 +22556,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "በ አንቀጽ ውስጥ ከ ገጽ መጨረሻ በፊት የሚኖረውን የ መስመሮች ቁጥር መወሰኛ: ይህን ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ይምረጡ: እና ከዛ ቁጥር ያስገቡ በ መስመሮች ሳጥን "
#. 2EpT4
#. VKciE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgid "Dont split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
#. Gkmcb
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "Minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break."
msgstr ""
#. SmFT5

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/am/>\n"
@@ -1346,17 +1346,17 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 መስመሮች"
#. JLCaB
#. ENKEK
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgstr "መስኮት መቆጣጠሪያ"
msgid "Dont split at end of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. 6aGAq
#. 6BoGb
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgstr "ብቸኛ መቆጣጠሪያ"
msgid "Dont split at beginning of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. BEXDt
#: include/editeng/editrids.hrc:242

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/am/>\n"
@@ -3427,24 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], you can integrate external SQL databases. These may be located on your local hard disk as well as on the network. Access is achieved through <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\">ODBC</link>, JDBC, or a native driver integrated into $[officename]."
msgstr "በ $[officename]: ውስጥ እርስዎ ማዋሀድ ይችላሉ የ ውጪ SQL ዳታቤዞች: እነዚህ የሚገኙት በ እርስዎ ሀርድ ዲስክ ውስጥ እንዲሁም ኔትዎርኮች ውስጥ ነው: እዚህ ጋር መድረስ የሚቻለው በ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\">ODBC</link>, JDBC, ወይንም የ native driver ሲዋሀድ ነው ወደ $[officename]"
#. A7A4r
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"hd_id3166423\n"
"help.text"
msgid "Widows and Orphans"
msgstr "መስኮቶች እና ብቸኛ መስመር"
#. ut3ZF
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id3149448\n"
"help.text"
msgid "Widows and orphans are historical typography terms, which have been in use for many years. A widow refers to a short line at the end of a paragraph, which when printed, appears alone at the top of the next page. An orphan is, in contrast, the first line of a paragraph printed alone at the bottom of the previous page. In a $[officename] text document you can automatically prevent such occurrences in the desired Paragraph Style. When doing so, you can determine the minimum amount of lines to be kept together on a page."
msgstr "ብቸኛ እና ወላጅ የሌላቸው ታሪካዊ የ ህትመት ደንቦች ናቸው: ለ ብዙ አመታት ሲሰራባቸው የኖረ: ብቸኛ የሚያመለክተው አጭር መስመር ነው በ አንቀጽ መጨረሻ ላይ: ሰነዱ በሚታተም ጊዜ ብቻውን በሚቀጥለው ገጽ ላይ ይታያል: ወላጅ ከሌላቸው ጋር ሲነፃፀር: የ አንቀጽ የ መጀመሪያው መስመር ነው: ሰነዱ በሚታተም ጊዜ ብቻውን ከ ታች በኩል ይታያል: በ $[officename] ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ ራሱ በራሱ እንዲህ ያሉ ሁኔታዎችን እንዲከለክል ማድረግ ይችላሉ በሚፈልጉት የ አንቀጽ ዘዴ: ይህን በሚያደርጉ ጊዜ እርስዎ መወሰን ይችላሉ አነስተኛውን የ መስመሮች መጠን በ አንድ ላይ በ ገጽ ውስጥ የሚሆኑትን"
#. wjRoU
#: 00000007.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/am/>\n"
@@ -9115,23 +9115,23 @@ msgctxt ""
msgid "Finds the <emph>Indent</emph> (from left, from right, first line) attribute."
msgstr "መፈለጊያ <emph>ማስረጊያ</emph> (ከ ግራ: ከ ቀኝ: መጀመሪያ መስመር) መለያ"
#. wsfLU
#. EzRS2
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"hd_id3145203\n"
"help.text"
msgid "Widows"
msgstr "መስኮቶች"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. cDCi4
#. a2ggC
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3153105\n"
"help.text"
msgid "Finds the <emph>Widow Control</emph> attribute."
msgstr "መፈለጊያ የ <emph>መስኮት መቆጣጠሪያ </emph> መለያ"
msgid "Finds the <emph>Dont split at end of paragraph</emph> attribute."
msgstr ""
#. iCyDv
#: 02100200.xhp
@@ -9349,22 +9349,22 @@ msgctxt ""
msgid "Finds the <emph>Italic</emph> or the <emph>Bold and Italic</emph> attribute."
msgstr "መፈለጊያ የ <emph>ማዝመሚያ</emph> ወይንም የ <emph>ማድመቂያ እና ማዝመሚያ </emph> ባህሪ"
#. AZ98z
#. cDYWC
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"hd_id3148388\n"
"help.text"
msgid "Orphans"
msgstr "ብቸኛ"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. rKcG8
#. CXARc
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156737\n"
"help.text"
msgid "Finds the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\"><emph>Orphan Control</emph></link> attribute."
msgid "Finds the <emph>Dont split at beginning of paragraph</emph> attribute."
msgstr ""
#. 2r5Ai

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:41+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/am/>\n"
@@ -16675,14 +16675,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">የ አሁኑን አንቀጽ እና የሚቀጥለውን አንቀጽ አብሮ ማድረጊያ: መጨረሻ ወይንም የ አምድ መጨረሻ በሚያስገቡ ጊዜ</ahelp>"
#. FEVSs
#. riWGk
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Orphan control"
msgstr "ብቸኛ መቆጣጠሪያ"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. 8xv5r
#: 05030200.xhp
@@ -16693,14 +16693,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinOrphan\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the end of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the paragraph is shifted to the next page."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinOrphan\">በ አንቀጽ ውስጥ ከ ገጽ መጨረሻ በፊት የሚኖረውን የ መስመሮች ቁጥር መወሰኛ: ይህን ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ይምረጡ: እና ከዛ ቁጥር ያስገቡ በ <emph> መስመሮች </emph> ሳጥን </ahelp> ውስጥ: በ ገጹ መጨረሻ ላይ የ መስመሮች ቁጥር ከ ተወሰነው በታች ከሆነ በ <emph> መስመሮች </emph> ሳጥን ውስጥ: አንቀጹ ወደሚቀጥለው ገጽ ይቀየራል"
#. cApud
#. AE8sd
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3149180\n"
"help.text"
msgid "Widow control"
msgstr "መስኮት መቆጣጠሪያ"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. owvwc
#: 05030200.xhp
@@ -16711,15 +16711,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinWidow\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the top of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the position of the break is adjusted."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinWidow\">በ አንቀጽ ውስጥ ከ ገጽ መጨረሻ በኋላ የሚኖረውን የ መስመሮች ቁጥር መወሰኛ በ መጀመሪያው ገጽ ላይ: ይህን ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ይምረጡ: እና ከዛ ቁጥር ያስገቡ በ <emph> መስመሮች </emph> ሳጥን </ahelp> ውስጥ: በ ገጹ መጀመሪያ ላይ የ መስመሮች ቁጥር ከ ላይ ከ ተወሰነው በታች ከሆነ በ <emph> መስመሮች </emph> ሳጥን ውስጥ: የ መጨረሻው ቦታ ይስተካከላል"
#. ZBG62
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\">Orphans</link>."
msgstr ""
#. ZG3Lb
#: 05030400.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/am/>\n"
@@ -3563,25 +3563,31 @@ msgid "Displays the file name."
msgstr "የ ፋይል ስም ማሳያ"
#. LCDUj
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:383
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "የ ቅድመ እይታ ምስል በዚህ ሰነድ ውስጥ ማስቀመጫ"
#. 6bF5w
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:402
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Preferred resolution for images:"
msgstr ""
#. pukYD
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:452
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
msgstr ""
#. FbxTB
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:468
msgctxt "documentinfopage|btnShowLocation"
msgid "Open"
msgstr ""
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:512
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr "ስለ አሁኑ ፋይል መሰረታዊ መረጃ ይዟል"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/am/>\n"
@@ -10781,23 +10781,23 @@ msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ጭረት"
#. ZCVVC
#. gctnb
#: include/svx/svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "አንቀጹን አትክፈል"
msgid "Dont split paragraph"
msgstr ""
#. XpVud
#. JgctV
#: include/svx/svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgstr "ብቸኛ መስመር"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NHw9j
#. 9a9MN
#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgstr "መስኮቶች"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. XpD3P
#: include/svx/svxitems.hrc:62

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 15:30+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-16 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/am/>\n"
"Language: am\n"
@@ -2014,10 +2014,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr "የ አንቀጽ መስመር ክፍተት"
#. kczeF
#. poVNc
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgid "Para Dont split at beginning (lines)"
msgstr ""
#. FmuG6
@@ -2098,10 +2098,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr ""
#. u8Jc6
#. 5Bn8k
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgid "Para Dont split at end (lines)"
msgstr ""
#. DmBBf
@@ -21629,362 +21629,368 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Outline Level"
msgstr ""
#. C4355
#. tukRq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
msgid "_Remove Index"
msgstr ""
#. C4355
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
msgstr ""
#. BtCca
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr ""
#. BYyhD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "_Unprotect"
msgstr ""
#. 6KWWG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr ""
#. 7V6ND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES"
msgid "Delete All Tables"
msgstr ""
#. Z46XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr ""
#. z6Gh2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES"
msgid "Delete All Frames"
msgstr ""
#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr ""
#. pSAZB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES"
msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#. iA4dL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#. RRdxi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE objects"
msgstr ""
#. PeDxb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE object"
msgstr ""
#. Ht8hQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
msgstr ""
#. gGdPe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr ""
#. dtsSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS"
msgid "Delete All Sections"
msgstr ""
#. CYbsq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr ""
#. DAxfF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
msgstr ""
#. NzaP7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:262
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
#. GVnhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
msgstr ""
#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr ""
#. w8NtJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:288
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
msgstr ""
#. LaCMh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:297
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. hh5eS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS"
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
#. cEyZC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. BHzPP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:324
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS"
msgid "Delete All Drawing objects"
msgstr ""
#. AuAjE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. PBn2i
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:342
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS"
msgid "Delete All Fields"
msgstr ""
#. RhyGG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:351
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. GGzCM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:360
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr ""
#. AZchK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:369
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr ""
#. kyGVJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:378
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
msgid "Delete All Endnotes"
msgstr ""
#. Cv2Cu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
msgid "Make All Footnotes Endnotes"
msgstr ""
#. AWvAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
msgid "Make All Endnotes Footnotes"
msgstr ""
#. HCuAJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename"
msgstr ""
#. A7af6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TEXT_ALTERNATIVE"
msgid "Text Alternative..."
msgstr ""
#. f9jYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:451
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:457
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:465
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:485
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:491
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:611
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:617
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:625
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:631
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:639
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
#. bgZoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:651
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:659
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "ሁሉንም ምድቦች ማሳነሻ"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/an/>\n"
@@ -22647,16 +22647,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr ""
#. DDzY9
#. hHdpk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgid "Dont split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
#. 9zEhF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgid "Minimum number of lines in a paragraph before a page break."
msgstr ""
#. zADSo
@@ -22665,16 +22665,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr ""
#. 2EpT4
#. VKciE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgid "Dont split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
#. Gkmcb
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "Minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break."
msgstr ""
#. SmFT5

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-21 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/an/>\n"
@@ -1354,16 +1354,16 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 ringlons"
#. JLCaB
#. ENKEK
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgid "Dont split at end of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. 6aGAq
#. 6BoGb
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgid "Dont split at beginning of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. BEXDt

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/an/>\n"
@@ -3516,25 +3516,31 @@ msgid "Displays the file name."
msgstr ""
#. LCDUj
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:383
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. 6bF5w
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:402
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Preferred resolution for images:"
msgstr ""
#. pukYD
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:452
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
msgstr ""
#. FbxTB
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:468
msgctxt "documentinfopage|btnShowLocation"
msgid "Open"
msgstr ""
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:512
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/an/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022409.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -10812,22 +10812,22 @@ msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Guions"
#. ZCVVC
#. gctnb
#: include/svx/svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgid "Dont split paragraph"
msgstr ""
#. XpVud
#. JgctV
#: include/svx/svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NHw9j
#. 9a9MN
#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. XpD3P

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 13:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/an/>\n"
@@ -2015,10 +2015,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr ""
#. kczeF
#. poVNc
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgid "Para Dont split at beginning (lines)"
msgstr ""
#. FmuG6
@@ -2099,10 +2099,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr ""
#. u8Jc6
#. 5Bn8k
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgid "Para Dont split at end (lines)"
msgstr ""
#. DmBBf
@@ -21817,362 +21817,368 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Outline Level"
msgstr ""
#. C4355
#. tukRq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
msgid "_Remove Index"
msgstr ""
#. C4355
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
msgstr ""
#. BtCca
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr ""
#. BYyhD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "_Unprotect"
msgstr ""
#. 6KWWG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr ""
#. 7V6ND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES"
msgid "Delete All Tables"
msgstr ""
#. Z46XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr ""
#. z6Gh2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES"
msgid "Delete All Frames"
msgstr ""
#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr ""
#. pSAZB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES"
msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#. iA4dL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#. RRdxi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE objects"
msgstr ""
#. PeDxb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE object"
msgstr ""
#. Ht8hQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
msgstr ""
#. gGdPe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr ""
#. dtsSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS"
msgid "Delete All Sections"
msgstr ""
#. CYbsq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr ""
#. DAxfF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
msgstr ""
#. NzaP7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:262
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
#. GVnhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
msgstr ""
#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr ""
#. w8NtJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:288
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
msgstr ""
#. LaCMh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:297
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. hh5eS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS"
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
#. cEyZC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. BHzPP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:324
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS"
msgid "Delete All Drawing objects"
msgstr ""
#. AuAjE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. PBn2i
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:342
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS"
msgid "Delete All Fields"
msgstr ""
#. RhyGG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:351
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. GGzCM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:360
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr ""
#. AZchK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:369
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr ""
#. kyGVJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:378
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
msgid "Delete All Endnotes"
msgstr ""
#. Cv2Cu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
msgid "Make All Footnotes Endnotes"
msgstr ""
#. AWvAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
msgid "Make All Endnotes Footnotes"
msgstr ""
#. HCuAJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename"
msgstr ""
#. A7af6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TEXT_ALTERNATIVE"
msgid "Text Alternative..."
msgstr ""
#. f9jYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:451
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:457
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:465
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:485
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:491
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:611
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:617
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:625
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:631
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:639
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:651
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:659
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:11+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ar/>\n"
@@ -22538,16 +22538,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr ""
#. DDzY9
#. hHdpk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgid "Dont split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
#. 9zEhF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgid "Minimum number of lines in a paragraph before a page break."
msgstr ""
#. zADSo
@@ -22556,16 +22556,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr ""
#. 2EpT4
#. VKciE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgid "Dont split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
#. Gkmcb
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "Minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break."
msgstr ""
#. SmFT5

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ar/>\n"
@@ -1346,17 +1346,17 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 من الأسطر"
#. JLCaB
#. ENKEK
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgstr "نهاية الفقرة في بداية الصفحة"
msgid "Dont split at end of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. 6aGAq
#. 6BoGb
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgstr "بداية الفقرة في نهاية الصفحة"
msgid "Dont split at beginning of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. BEXDt
#: include/editeng/editrids.hrc:242

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ar/>\n"
@@ -3427,24 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], you can integrate external SQL databases. These may be located on your local hard disk as well as on the network. Access is achieved through <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\">ODBC</link>, JDBC, or a native driver integrated into $[officename]."
msgstr ""
#. A7A4r
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"hd_id3166423\n"
"help.text"
msgid "Widows and Orphans"
msgstr ""
#. ut3ZF
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id3149448\n"
"help.text"
msgid "Widows and orphans are historical typography terms, which have been in use for many years. A widow refers to a short line at the end of a paragraph, which when printed, appears alone at the top of the next page. An orphan is, in contrast, the first line of a paragraph printed alone at the bottom of the previous page. In a $[officename] text document you can automatically prevent such occurrences in the desired Paragraph Style. When doing so, you can determine the minimum amount of lines to be kept together on a page."
msgstr ""
#. wjRoU
#: 00000007.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ar/>\n"
@@ -9115,22 +9115,22 @@ msgctxt ""
msgid "Finds the <emph>Indent</emph> (from left, from right, first line) attribute."
msgstr ""
#. wsfLU
#. EzRS2
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"hd_id3145203\n"
"help.text"
msgid "Widows"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. cDCi4
#. a2ggC
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3153105\n"
"help.text"
msgid "Finds the <emph>Widow Control</emph> attribute."
msgid "Finds the <emph>Dont split at end of paragraph</emph> attribute."
msgstr ""
#. iCyDv
@@ -9349,22 +9349,22 @@ msgctxt ""
msgid "Finds the <emph>Italic</emph> or the <emph>Bold and Italic</emph> attribute."
msgstr ""
#. AZ98z
#. cDYWC
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"hd_id3148388\n"
"help.text"
msgid "Orphans"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. rKcG8
#. CXARc
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156737\n"
"help.text"
msgid "Finds the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\"><emph>Orphan Control</emph></link> attribute."
msgid "Finds the <emph>Dont split at beginning of paragraph</emph> attribute."
msgstr ""
#. 2r5Ai

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:41+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ar/>\n"
@@ -16675,13 +16675,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted.</ahelp>"
msgstr ""
#. FEVSs
#. riWGk
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Orphan control"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. 8xv5r
@@ -16693,13 +16693,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinOrphan\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the end of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the paragraph is shifted to the next page."
msgstr ""
#. cApud
#. AE8sd
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3149180\n"
"help.text"
msgid "Widow control"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. owvwc
@@ -16711,15 +16711,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinWidow\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the top of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the position of the break is adjusted."
msgstr ""
#. ZBG62
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\">Orphans</link>."
msgstr ""
#. ZG3Lb
#: 05030400.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ar/>\n"
@@ -3573,25 +3573,31 @@ msgid "Displays the file name."
msgstr ""
#. LCDUj
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:383
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "احفظ صورة معاينة مع هذا المستند"
#. 6bF5w
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:402
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Preferred resolution for images:"
msgstr ""
#. pukYD
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:452
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
msgstr ""
#. FbxTB
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:468
msgctxt "documentinfopage|btnShowLocation"
msgid "Open"
msgstr ""
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:512
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:38+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ar/>\n"
@@ -10807,23 +10807,23 @@ msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr "وصل الكلمات"
#. ZCVVC
#. gctnb
#: include/svx/svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "عدم تقسيم الفقرة"
msgid "Dont split paragraph"
msgstr ""
#. XpVud
#. JgctV
#: include/svx/svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgstr "أسطر بداية الفقرة في نهاية الصفحة"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NHw9j
#. 9a9MN
#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgstr "أسطر نهاية الفقرة في بداية الصفحة"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. XpD3P
#: include/svx/svxitems.hrc:62

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:43+0000\n"
"Last-Translator: tx99h4 <tx99h4@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ar/>\n"
@@ -2014,11 +2014,11 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr "تباعد أسطر الفقرة"
#. kczeF
#. poVNc
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgstr "يتيمات الفقرة"
msgid "Para Dont split at beginning (lines)"
msgstr ""
#. FmuG6
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239
@@ -2098,11 +2098,11 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr "المحاذاة الرأسية للفقرة"
#. u8Jc6
#. 5Bn8k
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgstr "مرمَّلات الفقرة"
msgid "Para Dont split at end (lines)"
msgstr ""
#. DmBBf
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253
@@ -21718,362 +21718,368 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Outline Level"
msgstr "أنزِل مستوى المخطط"
#. C4355
#. tukRq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
msgid "_Remove Index"
msgstr "أ_زِل الفهرس"
#. C4355
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
msgstr "_حدّث"
#. BtCca
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "حرّر..."
#. BYyhD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "_Unprotect"
msgstr "أزِل الح_ماية"
#. 6KWWG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr "للقراءة _فقط"
#. 7V6ND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES"
msgid "Delete All Tables"
msgstr ""
#. Z46XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr ""
#. z6Gh2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES"
msgid "Delete All Frames"
msgstr ""
#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr ""
#. pSAZB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES"
msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#. iA4dL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#. RRdxi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE objects"
msgstr ""
#. PeDxb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE object"
msgstr ""
#. Ht8hQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
msgstr ""
#. gGdPe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr ""
#. dtsSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS"
msgid "Delete All Sections"
msgstr ""
#. CYbsq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr ""
#. DAxfF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
msgstr ""
#. NzaP7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:262
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
#. GVnhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
msgstr ""
#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr ""
#. w8NtJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:288
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
msgstr ""
#. LaCMh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:297
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. hh5eS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS"
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
#. cEyZC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. BHzPP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:324
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS"
msgid "Delete All Drawing objects"
msgstr ""
#. AuAjE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. PBn2i
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:342
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS"
msgid "Delete All Fields"
msgstr ""
#. RhyGG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:351
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. GGzCM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:360
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr ""
#. AZchK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:369
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr ""
#. kyGVJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:378
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
msgid "Delete All Endnotes"
msgstr ""
#. Cv2Cu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
msgid "Make All Footnotes Endnotes"
msgstr ""
#. AWvAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
msgid "Make All Endnotes Footnotes"
msgstr ""
#. HCuAJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename"
msgstr ""
#. A7af6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TEXT_ALTERNATIVE"
msgid "Text Alternative..."
msgstr ""
#. f9jYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:451
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:457
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:465
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "طيّ المخطط"
#. EBK2E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:485
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "تعقُّب المخطط"
#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:491
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "تعقُّب الجدول"
#. 7oCFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "تعقُّب القسم"
#. YmjQf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "تعقُّب الإطار"
#. vhxX5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "تعقُّب الصورة"
#. mcYqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "تعقُّب كائن OLE"
#. DRaED
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "تعقُّب العلامة"
#. vpLmh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "تعقُّب الروابط"
#. EvBzN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "تعقُّب المراجع"
#. M8Bes
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "تعقُّب الفهارس"
#. KBFwM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "تتبُّع التعليقات"
#. oGavB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "تعقُّب الكائنات الرسومية"
#. w8FTW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "تعقُّب الحقل"
#. BoCeZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "تعقُّب الحواشي"
#. QqAhu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "تعقُّب الحواشي الختامية"
#. vBGAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:611
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "رتّب ألفبائيًا"
#. cqtBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:617
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:625
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:631
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:639
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "عَرض"
#. bgZoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:651
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:659
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "اطوِ كل الأصناف"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/as/>\n"
@@ -23011,16 +23011,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr ""
#. DDzY9
#. hHdpk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgid "Dont split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
#. 9zEhF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgid "Minimum number of lines in a paragraph before a page break."
msgstr ""
#. zADSo
@@ -23029,16 +23029,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr ""
#. 2EpT4
#. VKciE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgid "Dont split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
#. Gkmcb
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "Minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break."
msgstr ""
#. SmFT5

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/as/>\n"
@@ -1349,17 +1349,17 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 শাৰীসমূহ"
#. JLCaB
#. ENKEK
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgstr "উইডো নিয়ন্ত্ৰণ"
msgid "Dont split at end of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. 6aGAq
#. 6BoGb
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgstr "অনাথ নিয়ন্ত্ৰণ"
msgid "Dont split at beginning of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. BEXDt
#: include/editeng/editrids.hrc:242

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/as/>\n"
@@ -3599,25 +3599,31 @@ msgid "Displays the file name."
msgstr ""
#. LCDUj
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:383
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. 6bF5w
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:402
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Preferred resolution for images:"
msgstr ""
#. pukYD
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:452
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
msgstr ""
#. FbxTB
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:468
msgctxt "documentinfopage|btnShowLocation"
msgid "Open"
msgstr ""
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:512
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:38+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/as/>\n"
@@ -10862,23 +10862,23 @@ msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেনেশ্বন"
#. ZCVVC
#. gctnb
#: include/svx/svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ বিভাজিত নকৰিব"
msgid "Dont split paragraph"
msgstr ""
#. XpVud
#. JgctV
#: include/svx/svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgstr "বিধৱাবোৰ"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NHw9j
#. 9a9MN
#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgstr "অনাথ শিশুবোৰ"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. XpD3P
#: include/svx/svxitems.hrc:62

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:43+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/as/>\n"
@@ -2058,10 +2058,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr ""
#. kczeF
#. poVNc
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgid "Para Dont split at beginning (lines)"
msgstr ""
#. FmuG6
@@ -2142,10 +2142,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr ""
#. u8Jc6
#. 5Bn8k
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgid "Para Dont split at end (lines)"
msgstr ""
#. DmBBf
@@ -22143,362 +22143,368 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Outline Level"
msgstr ""
#. C4355
#. tukRq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
msgid "_Remove Index"
msgstr ""
#. C4355
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
msgstr ""
#. BtCca
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr ""
#. BYyhD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "_Unprotect"
msgstr ""
#. 6KWWG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr ""
#. 7V6ND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES"
msgid "Delete All Tables"
msgstr ""
#. Z46XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr ""
#. z6Gh2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES"
msgid "Delete All Frames"
msgstr ""
#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr ""
#. pSAZB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES"
msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#. iA4dL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#. RRdxi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE objects"
msgstr ""
#. PeDxb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE object"
msgstr ""
#. Ht8hQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
msgstr ""
#. gGdPe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr ""
#. dtsSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS"
msgid "Delete All Sections"
msgstr ""
#. CYbsq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr ""
#. DAxfF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
msgstr ""
#. NzaP7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:262
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
#. GVnhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
msgstr ""
#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr ""
#. w8NtJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:288
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
msgstr ""
#. LaCMh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:297
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. hh5eS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS"
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
#. cEyZC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. BHzPP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:324
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS"
msgid "Delete All Drawing objects"
msgstr ""
#. AuAjE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. PBn2i
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:342
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS"
msgid "Delete All Fields"
msgstr ""
#. RhyGG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:351
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. GGzCM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:360
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr ""
#. AZchK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:369
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr ""
#. kyGVJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:378
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
msgid "Delete All Endnotes"
msgstr ""
#. Cv2Cu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
msgid "Make All Footnotes Endnotes"
msgstr ""
#. AWvAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
msgid "Make All Endnotes Footnotes"
msgstr ""
#. HCuAJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename"
msgstr ""
#. A7af6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TEXT_ALTERNATIVE"
msgid "Text Alternative..."
msgstr ""
#. f9jYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:451
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:457
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:465
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:485
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:491
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:611
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:617
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:625
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:631
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:639
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:651
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:659
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-06 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
@@ -22677,16 +22677,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr "Caltién xuntos el párrafu actual y el siguiente cuando s'inxerta un saltu o un saltu de columna."
#. DDzY9
#. hHdpk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgid "Dont split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
#. 9zEhF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgid "Minimum number of lines in a paragraph before a page break."
msgstr ""
#. zADSo
@@ -22695,16 +22695,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "Especifica'l númberu mínimu de llinies d'un párrafu enantes d'un saltu de páxina. Escueya esti caxellu de verificación y de siguío escriba un númberu nel cuadru Llinies."
#. 2EpT4
#. VKciE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgid "Dont split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
#. Gkmcb
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "Minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break."
msgstr ""
#. SmFT5

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516043757.000000\n"
#. BHYB4
@@ -1346,17 +1346,17 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 ringleres"
#. JLCaB
#. ENKEK
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgstr "Control de viudes"
msgid "Dont split at end of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. 6aGAq
#. 6BoGb
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgstr "Control de güérfanes"
msgid "Dont split at beginning of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. BEXDt
#: include/editeng/editrids.hrc:242

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-06 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
@@ -3427,24 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], you can integrate external SQL databases. These may be located on your local hard disk as well as on the network. Access is achieved through <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\">ODBC</link>, JDBC, or a native driver integrated into $[officename]."
msgstr "En $[officename], puen integrase bases de datos SQL esternes. Puen allugase tantu nel sistema local como en rede. L'accesu consiguir por aciu <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\">ODBC</link> o un Native Driver integráu en $[officename] ."
#. A7A4r
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"hd_id3166423\n"
"help.text"
msgid "Widows and Orphans"
msgstr "Güérfanes y vilbes"
#. ut3ZF
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id3149448\n"
"help.text"
msgid "Widows and orphans are historical typography terms, which have been in use for many years. A widow refers to a short line at the end of a paragraph, which when printed, appears alone at the top of the next page. An orphan is, in contrast, the first line of a paragraph printed alone at the bottom of the previous page. In a $[officename] text document you can automatically prevent such occurrences in the desired Paragraph Style. When doing so, you can determine the minimum amount of lines to be kept together on a page."
msgstr "Les llinies güérfanu y viudu son términos tipográficos que se vienen utilizando dende fai enforma tiempu. Una llinia viuda ye la última llinia d'un párrafu que se queda aisllada na parte cimera de la páxina siguiente. Pel so llau, la llinia güérfana ye la primer llinia d'un párrafu que se queda aisllada na parte inferior de la páxina anterior. $[officename] dexa evitar estos efeutos antiestéticos de mou automáticu, en función d'un determináu estilu de párrafu. Inclusive pue configurase el númberu mínimu de llinies que tienen d'apaecer siempres xuntes nuna páxina."
#. wjRoU
#: 00000007.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-06 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
@@ -9115,22 +9115,22 @@ msgctxt ""
msgid "Finds the <emph>Indent</emph> (from left, from right, first line) attribute."
msgstr ""
#. wsfLU
#. EzRS2
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"hd_id3145203\n"
"help.text"
msgid "Widows"
msgstr "Güérfanos"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. cDCi4
#. a2ggC
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3153105\n"
"help.text"
msgid "Finds the <emph>Widow Control</emph> attribute."
msgid "Finds the <emph>Dont split at end of paragraph</emph> attribute."
msgstr ""
#. iCyDv
@@ -9349,22 +9349,22 @@ msgctxt ""
msgid "Finds the <emph>Italic</emph> or the <emph>Bold and Italic</emph> attribute."
msgstr ""
#. AZ98z
#. cDYWC
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"hd_id3148388\n"
"help.text"
msgid "Orphans"
msgstr "Vilbes"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. rKcG8
#. CXARc
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156737\n"
"help.text"
msgid "Finds the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\"><emph>Orphan Control</emph></link> attribute."
msgid "Finds the <emph>Dont split at beginning of paragraph</emph> attribute."
msgstr ""
#. 2r5Ai

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152130.000000\n"
#. KvqYw
@@ -16675,14 +16675,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">Caltién xuntos el párrafu actual y el siguiente cuando s'inxerta un saltu o un saltu de columna.</ahelp>"
#. FEVSs
#. riWGk
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Orphan control"
msgstr "Axuste de güérfanes"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. 8xv5r
#: 05030200.xhp
@@ -16693,14 +16693,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinOrphan\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the end of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the paragraph is shifted to the next page."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinOrphan\">Especifica'l númberu mínimu de llinies d'un párrafu enantes d'un saltu de páxina. Escueya esti caxellu de verificación y de siguío escriba un númberu nel cuadru <emph>Llinies</emph>.</ahelp> Si'l númberu de llinies a la fin de la páxina ye inferior a la cantidá especificada nel cuadru <emph>Llinies</emph>, el párrafu mover a la páxina siguiente."
#. cApud
#. AE8sd
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3149180\n"
"help.text"
msgid "Widow control"
msgstr "Vilbes"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. owvwc
#: 05030200.xhp
@@ -16711,15 +16711,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinWidow\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the top of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the position of the break is adjusted."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinWidow\">Especifica'l númberu mínimu de llinies d'un párrafu na primer páxina tres un saltu. Escueya esti caxellu de verificación y de siguío escriba un númberu nel cuadru <emph>Llinies</emph>.</ahelp> Si'l númberu de llinies na parte cimera de la páxina ye inferior a la cantidá especificada nel cuadru <emph>Llinies</emph>, la posición del saltu afaise."
#. ZBG62
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\">Orphans</link>."
msgstr ""
#. ZG3Lb
#: 05030400.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ast/>\n"
@@ -3588,25 +3588,31 @@ msgid "Displays the file name."
msgstr "Amuesa'l nome del ficheru."
#. LCDUj
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:383
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. 6bF5w
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:402
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Preferred resolution for images:"
msgstr "Resolución preferida pa les imáxenes:"
#. pukYD
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:452
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
msgstr "ppp"
#. FbxTB
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:468
msgctxt "documentinfopage|btnShowLocation"
msgid "Open"
msgstr ""
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:512
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr "Contién información básico tocante al ficheru actual."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022499.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -10827,23 +10827,23 @@ msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Guionáu"
#. ZCVVC
#. gctnb
#: include/svx/svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "Nun dixebrar el párrafu"
msgid "Dont split paragraph"
msgstr ""
#. XpVud
#. JgctV
#: include/svx/svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgstr "Vilbes"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NHw9j
#. 9a9MN
#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgstr "Güérfanos"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. XpD3P
#: include/svx/svxitems.hrc:62

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-31 18:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
@@ -2014,10 +2014,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr ""
#. kczeF
#. poVNc
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgid "Para Dont split at beginning (lines)"
msgstr ""
#. FmuG6
@@ -2098,10 +2098,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr ""
#. u8Jc6
#. 5Bn8k
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgid "Para Dont split at end (lines)"
msgstr ""
#. DmBBf
@@ -21856,362 +21856,368 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Outline Level"
msgstr ""
#. C4355
#. tukRq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
msgid "_Remove Index"
msgstr ""
#. C4355
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
msgstr ""
#. BtCca
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#. BYyhD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "_Unprotect"
msgstr ""
#. 6KWWG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr ""
#. 7V6ND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES"
msgid "Delete All Tables"
msgstr "Desaniciar toles tables"
#. Z46XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr "Desaniciar la tabla"
#. z6Gh2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES"
msgid "Delete All Frames"
msgstr "Desaniciar tolos marcos"
#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr "Desaniciar el marcu"
#. pSAZB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES"
msgid "Delete All Images"
msgstr "Desaniciar toles imáxenes"
#. iA4dL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
msgid "Delete Image"
msgstr "Desaniciar la imaxe"
#. RRdxi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE objects"
msgstr "Desaniciar tolos oxetos OLE"
#. PeDxb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE object"
msgstr "Desaniciar l'oxetu OLE"
#. Ht8hQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
msgstr "Desaniciar tolos marcadores"
#. gGdPe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Desaniciar marcador"
#. dtsSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS"
msgid "Delete All Sections"
msgstr "Desaniciar toles seiciones"
#. CYbsq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr "Desaniciar la seición"
#. DAxfF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
msgstr "Desaniciar tolos hiperenllaces"
#. NzaP7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:262
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr "Desaniciar l'hiperenllaz"
#. GVnhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
msgstr "Desaniciar toles referencies"
#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr "Desaniciar la referencia"
#. w8NtJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:288
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
msgstr "Desaniciar tolos índices"
#. LaCMh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:297
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr "Desaniciar l'índiz"
#. hh5eS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS"
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Desaniciar tolos comentarios"
#. cEyZC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Desaniciar el comentariu"
#. BHzPP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:324
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS"
msgid "Delete All Drawing objects"
msgstr "Desaniciar tolos oxetos de dibuxu"
#. AuAjE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr "Desaniciar l'oxetu de dibuxu"
#. PBn2i
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:342
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS"
msgid "Delete All Fields"
msgstr "Desaniciar tolos campos"
#. RhyGG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:351
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr "Desaniciar el campu"
#. GGzCM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:360
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr "Desaniciar toles notes al pie"
#. AZchK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:369
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr "Desaniciar nota al pie"
#. kyGVJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:378
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
msgid "Delete All Endnotes"
msgstr "Desaniciar toles notes a lo cabero"
#. Cv2Cu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Desaniciar nota a lo cabero"
#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
msgid "Make All Footnotes Endnotes"
msgstr "Convertir notes al pie en notes a lo cabero"
#. AWvAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
msgid "Make All Endnotes Footnotes"
msgstr "Convertir notes a lo cabero en notes al pie"
#. HCuAJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename"
msgstr ""
#. A7af6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TEXT_ALTERNATIVE"
msgid "Text Alternative..."
msgstr ""
#. f9jYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Protexer la seición"
#. MEGAM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Anubrir la seición"
#. 2q284
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Amosar comentarios"
#. SMooy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:451
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:457
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:465
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:485
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Control d'esquema"
#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:491
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Control de tables"
#. 7oCFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Control de seiciones"
#. YmjQf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Control de marcos"
#. vhxX5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Control d'imáxenes"
#. mcYqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Control d'oxetos OLE"
#. DRaED
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Control de marcadores"
#. vpLmh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Control d'hiperenllaces"
#. EvBzN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Control de referencies"
#. M8Bes
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Control d'índices"
#. KBFwM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Control de comentarios"
#. oGavB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Control d'oxetos de dibuxu"
#. w8FTW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Control de campos"
#. BoCeZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Control de notes al pie"
#. QqAhu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Control de notes a lo cabero"
#. vBGAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:611
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:617
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:625
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:631
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:639
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:651
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:659
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 12:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-14 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/az/>\n"
"Language: az\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538432667.000000\n"
#. fniWp
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "XX makrosunu silmək istədiyinizdən əminsiniz?"
#: basctl/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "XX kitabxanası silinsin?"
msgstr "XX dialoqunu silmək istəyirsən?"
#. 3Vw9F
#: basctl/inc/strings.hrc:52

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/az/>\n"
"Language: az\n"
@@ -3179,67 +3179,67 @@ msgstr "İşarələr yerində"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186
msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|RB_ON"
msgid "Specifies that the axis is positioned on the first/last tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at the value axis."
msgstr ""
msgstr "Birinci/sonucu seçim işarələrində oxun yerini göstərir. Bu, verilənlər nöqtələrini dəyər oxunun əvvəlində/sonunda vizual olaraq görünən edir."
#. gSFeZ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|RB_BETWEEN"
msgid "_Between tick marks"
msgstr ""
msgstr "Seçim işarələri arasında"
#. BSx2x
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:206
msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|RB_BETWEEN"
msgid "Specifies that the axis is positioned between the tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at a distance from the value axis."
msgstr ""
msgstr "Birinci/sonuncu seçim işarələrində oxun yerini göstərir. Bu, verilənlər nöqtələrini dəyər oxundan başlayaraq məsafənin əvvəlində/sonunda görünən edir."
#. ExBDm
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_POSITION"
msgid "Position Axis"
msgstr ""
msgstr "Oxların yerləri"
#. 5AGbD
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:258
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS"
msgid "_Place labels"
msgstr ""
msgstr "Etiketlərin yeri"
#. GDk2L
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:274
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis"
msgstr ""
msgstr "Oxun yanında"
#. ZWQzB
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:275
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Near axis (other side)"
msgstr ""
msgstr "Oxun yanında (başqa tərəfdən)"
#. j3GGm
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:276
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside start"
msgstr ""
msgstr "Kənarından başlatmaq"
#. mGDNr
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:277
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Outside end"
msgstr ""
msgstr "Kənarından sonlandır"
#. ChAqv
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:281
msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|LB_PLACE_LABELS"
msgid "Select where to place the labels: near axis, near axis (other side), outside start, or outside end."
msgstr ""
msgstr "Etiketlərin saxlanacağı yeri seç: oxun yanında, oxun yanında (başqa tərəfdən), kənardan başlayan və ya sonlanan."
#. DUNn4
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:306
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE"
msgid "_Distance"
msgstr ""
msgstr "Məsafə"
#. Hkjze
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:343
@@ -3335,36 +3335,34 @@ msgstr "Oxlarda və etiketlərdə"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:536
msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|LB_PLACE_TICKS"
msgid "Select where to place the marks: at labels, at axis, or at axis and labels."
msgstr ""
msgstr "İşarənin yerləşəcəyi yerim seçin: oxun yanında və ya oxun yanında və etiketlərdə."
#. jK9rf
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:559
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS"
msgid "Interval Marks"
msgstr ""
msgstr "Aralıq işarələri"
#. 4Jp7G
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:589
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID"
msgid "Show major _grid"
msgstr ""
msgstr "Əsas toru göstərmək"
#. 7c2Hs
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:603
msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID"
msgid "_Show minor grid"
msgstr ""
msgstr "Əlavə toru göstərmək"
#. Dp5Ar
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:617
#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..."
msgstr "Daha çox..."
#. k5VQQ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:630
#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..."
msgstr "Daha çox..."
@@ -3373,43 +3371,43 @@ msgstr "Daha çox..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:647
msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids"
msgstr ""
msgstr "Torlar"
#. x3adg
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartColorPalette.ui:65
msgctxt "tp_ChartColorPalette|colorfulwin"
msgid "Colorful"
msgstr ""
msgstr "Rəngli"
#. 8QjnP
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartColorPalette.ui:117
msgctxt "tp_ChartColorPalette|monochromaticwin"
msgid "Monochromatic"
msgstr ""
msgstr "Ağ-qara"
#. CUoe3
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:55
msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
msgid "Choose a Chart Type"
msgstr ""
msgstr "Qrafik növünü seçin"
#. wBFXQ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:101
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|subtype"
msgid "Select a sub type of the basic chart type."
msgstr ""
msgstr "Əsas qrafik növünün alt növünü seçin."
#. FSf6b
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:130
msgctxt "tp_ChartType|3dlook"
msgid "_3D Look"
msgstr ""
msgstr "3-ölçülü görünüş"
#. EB95g
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:140
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dlook"
msgid "Enables a 3D look for the data values."
msgstr ""
msgstr "Verilənlərin dəyərlərinin 3-ölçülü görünüşünü aktiv etmək"
#. FprGw
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:154
@@ -3433,584 +3431,577 @@ msgstr "3-ölçülü görünüş növünü seç."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:180
msgctxt "tp_ChartType|shapeft"
msgid "Sh_ape"
msgstr ""
msgstr "Fiqur"
#. CCA3V
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:223
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|shape"
msgid "Select a shape from the list."
msgstr ""
msgstr "Siyahıdan fiqur seçin."
#. G2u4D
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:248
msgctxt "tp_ChartType|stack"
msgid "_Stack series"
msgstr ""
msgstr "_Yığın seriyası"
#. h8wCq
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:255
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|stack"
msgid "Displays stacked series for Line charts."
msgstr ""
msgstr "Xətti qrafiklər üçün yığılmış sıraları göstərir."
#. KfD2L
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:273
msgctxt "tp_ChartType|ontop"
msgid "On top"
msgstr ""
msgstr "Yuxarıda"
#. DY854
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:281
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|ontop"
msgid "Stack series display values on top of each other."
msgstr ""
msgstr "Yığın seriyaları dəyərləri bir-birinin yuxarısında göstərir."
#. C7JxK
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:292
msgctxt "tp_ChartType|percent"
msgid "Percent"
msgstr ""
msgstr "Faizi"
#. EVNAR
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:300
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|percent"
msgid "Stack series display values as percent."
msgstr ""
msgstr "Yığın seriyaları dəyərləri faizlə göstərir."
#. ijuPy
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:311
msgctxt "tp_ChartType|deep"
msgid "Deep"
msgstr ""
msgstr "Dərin"
#. etF2p
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:338
msgctxt "tp_ChartType|linetypeft"
msgid "_Line type"
msgstr ""
msgstr "_Xətt növü"
#. RbyB4
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:352
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Straight"
msgstr ""
msgstr "Birbaşa"
#. dG5tv
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:353
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Smooth"
msgstr ""
msgstr "Rəvan"
#. uHHpu
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:354
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Stepped"
msgstr ""
msgstr "Pilləli"
#. G3eDR
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:358
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|linetype"
msgid "Choose the type of line to draw."
msgstr ""
msgstr "Çəkiləcək xəttin növünü seçin."
#. JqNUv
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Xassələr..."
msgstr "Özəllikləri..."
#. EnymX
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:375
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|properties"
msgid "Opens a dialog to set the line or curve properties."
msgstr ""
msgstr "Xəttin və ya əyrinin xüsusiyyətlərini ayarlamaq üçün dialoqu açır."
#. KzGZQ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:392
msgctxt "tp_ChartType|sort"
msgid "_Sort by X values"
msgstr ""
msgstr "X oxuna görə çeşidləmək"
#. tbgi3
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:399
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|sort"
msgid "Connects points by ascending X values, even if the order of values is different, in an XY scatter diagram."
msgstr ""
msgstr "XY səpələnmə qrafikində dəyərlərin sırası fərqli olsa belə nöqtələri artan X dəyərləri ilə bağlayır."
#. CmGat
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:418
msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr ""
msgstr "Xəttlərin sayı"
#. bBgDJ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:438
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|nolines"
msgid "Set the number of lines for the Column and Line chart type."
msgstr ""
msgstr "Sütunlar və Xətti diqram üçşün xəttlərin sayını təyin et."
#. P6EEx
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:463
msgctxt "tp_ChartType|compositesizeft"
msgid "_Size of composite wedge"
msgstr ""
msgstr "Kompozit dilimin ölçüsü"
#. RtkuK
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:483
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|compositesize"
msgid "Set the number of entries in the composite wedge."
msgstr ""
msgstr "Kompozit dilimdəki elementlərin sayını təyin et."
#. M2sxB
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:551
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|charttype"
msgid "Select a basic chart type."
msgstr ""
msgstr "Əsas qrafik növünü seç."
#. UGk4x
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:39
msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
msgid "Value as _number"
msgstr ""
msgstr "Dəyərlər say kimi"
#. uGdoi
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:47
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_NUMBER"
msgid "Displays the absolute values of the data points."
msgstr ""
msgstr "Verilənlər nöqtələri üçün mütləq dəyərləri göstərir."
#. QFsau
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:58
msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
msgid "Value as _percentage"
msgstr ""
msgstr "Dəyər _faiz kimi"
#. FcaPo
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:66
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
msgid "Displays the percentage of the data points in each column."
msgstr ""
msgstr "Hər sütunda verilənlər nöqtələrinin faizini göstərir."
#. k4iPb
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:77
msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY"
msgid "_Category"
msgstr ""
msgstr "_Kateqoriya"
#. EZXZX
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:85
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY"
msgid "Shows the data point text labels."
msgstr ""
msgstr "Verilənlər nöqtələrinin mətn etiketlərini göstərir."
#. Y6NXz
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:96
msgctxt "tp_DataLabel|CB_SYMBOL"
msgid "_Legend key"
msgstr ""
msgstr "_Açıqlama düyməsi"
#. Bm8gp
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:104
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_SYMBOL"
msgid "Displays the legend icons next to each data point label."
msgstr ""
msgstr "ıqlama nişanını verilənlər nöqtələri etiketlərinin yanında göstərir."
#. K3uFN
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:115
msgctxt "tp_DataLabel|CB_WRAP_TEXT"
msgid "Auto text _wrap"
msgstr ""
msgstr "Söz-söz köçürmə"
#. tgNDD
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:129
msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
msgid "Number _format..."
msgstr ""
msgstr "Say formatı..."
#. nzq24
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:137
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT"
msgid "Opens a dialog to select the number format."
msgstr ""
msgstr "Say formatını seçmək üçün dialoqu açır."
#. PYC2b
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:148
msgctxt "tp_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
msgid "Percentage f_ormat..."
msgstr ""
msgstr "Faiz formatı..."
#. 3wD3x
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:156
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
msgid "Opens a dialog to select the percentage format."
msgstr ""
msgstr "Faiz formatını seçmək üçün dialoqu açır."
#. gFELD
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:169
msgctxt "tp_DataLabel|CT_LABEL_DIAL"
msgid "ABCD"
msgstr ""
msgstr "ABCD"
#. PNGYD
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:182
msgctxt "tp_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE"
msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
msgstr "Faiz dəyəri üçün say formatını seçir"
#. hxBUr
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:191
msgctxt "tp_DataLabel|CB_DATA_SERIES_NAME"
msgid "_Series name"
msgstr ""
msgstr "Silsilənin adı"
#. 3tWYv
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:199
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_DATA_SERIES_NAME"
msgid "Shows the data series name in the label."
msgstr ""
msgstr "Verilənlər silsiləsi adını etiketdə göstərir."
#. 3BZrx
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:220
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr ""
msgstr "Mətn atributları"
#. 2MNGz
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:254
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT"
msgid "Place_ment"
msgstr ""
msgstr "Yerləş_mə"
#. L2MYb
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:270
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Best fit"
msgstr ""
msgstr "Ən yaxşı doldurma"
#. ba7eW
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:271
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr ""
msgstr "Mərkəz"
#. nW5vs
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:272
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr ""
msgstr "Üstündə"
#. gW9Aa
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:273
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top left"
msgstr ""
msgstr "Yuxarı sol"
#. UQBcJ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "sol"
msgstr "Sol"
#. CVw6x
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:275
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom left"
msgstr ""
msgstr "Aşağı sol"
#. EF7Qb
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:276
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr ""
msgstr "Aşağıda"
#. bdAYf
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:277
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom right"
msgstr ""
msgstr "Aşağı sağda"
#. kHGEs
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "sağ"
msgstr "Sağ"
#. GFkmP
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:279
#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top right"
msgstr "müəllif hüququ"
msgstr "Yuxarı sağ"
#. KFZhx
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:280
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Inside"
msgstr ""
msgstr "İçində"
#. BJm6w
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:281
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Outside"
msgstr ""
msgstr "Kənarda"
#. XGkMi
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:282
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Near origin"
msgstr ""
msgstr "Əslinin yanında"
#. vq2Bf
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:286
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_PLACEMENT"
msgid "Selects the placement of data labels relative to the objects."
msgstr ""
msgstr "Obyektlər ilə əlaqəli verilənlər etiketlərinin yerləşməsini seçir."
#. GqA8C
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:299
msgctxt "tp_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR"
msgid "_Separator"
msgstr ""
msgstr "_Ayırıcı"
#. oPhGH
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:315
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Space"
msgstr ""
msgstr "Boşluq"
#. fR4fG
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:316
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Comma"
msgstr ""
msgstr "Vergül"
#. 5baF4
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:317
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Semicolon"
msgstr ""
msgstr "Nöqtəli vergül"
#. 8MGkQ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:318
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "New line"
msgstr ""
msgstr "Yeni sətir"
#. bpmiF
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:319
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Period"
msgstr ""
msgstr "Nöqtə"
#. jjR8u
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:323
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_TEXT_SEPARATOR"
msgid "Selects the separator between multiple text strings for the same object."
msgstr ""
msgstr "Eyni obyekt üçün birdən çox mətn sətirləri arasında ayırıcını seçir."
#. mFEKm
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:338
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
msgid "Attribute Options"
msgstr ""
msgstr "Atribut seçimləri"
#. avLCL
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:390
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CT_DIAL"
msgid "Click in the dial to set the text orientation for the data labels."
msgstr ""
msgstr "Verilənlər etiketlərinin mətn istiqamətini təyin etmək üçün dairəyə vur."
#. eKwUH
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:411
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|NF_LABEL_DEGREES"
msgid "Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels."
msgstr ""
msgstr "Verilənlər etiketləri üçün saat istiqaməti əks bucağını daxil et."
#. VArif
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:425
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
msgstr "_Dərəcələr"
#. zdP7E
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:450
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR"
msgid "Te_xt direction"
msgstr ""
msgstr "Mətn istiqaməti"
#. MYXZo
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:467
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_TEXTDIR"
msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled."
msgstr ""
msgstr "Mürəkkəb mətn sistemi (CTL) istifadə edən paraqraf üçün mətn istiqamətini göstər. Bu funksiya yalnız mürəkkəb mətn sistemi aktiv edilən zaman əlçatandır."
#. PKnKk
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:490
msgctxt "tp_DataLabel|label2"
msgid "Rotate Text"
msgstr ""
msgstr "Mətni döndər"
#. wBzcx
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:519
msgctxt "tp_DataLabel|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
msgid "_Connect displaced data labels to data points"
msgstr ""
msgstr "_Yeri dəyişdirilmiş verilənlər etiketlərini verilənlər nöqtələlərinə bağlamaq"
#. BXobT
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:527
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
msgid "Draws a line connecting the data labels to the data points"
msgstr ""
msgstr "Verilənlər etiketlərini verilənlər nöqtələrinə bağlayan bir xətt çəkir."
#. MBFBB
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:543
msgctxt "tp_DataLabel|label3"
msgid "Leader Lines"
msgstr ""
msgstr "Bələdçi xəttləri"
#. iDheE
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:573
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|tp_DataLabel"
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
msgstr ""
msgstr "Verilənlər etiketlərini təyin edə biləcəyiniz Verilənlər etiketləri dialoqunu açır."
#. rXE7B
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:37
msgctxt "tp_DataPointOption|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN"
msgid "Hide legend entry"
msgstr ""
msgstr "ıqlamanı gislətmək"
#. k2s9H
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:45
msgctxt "tp_DataPointOption|extended_tip|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN"
msgid "Do not show legend entry for the selected data series or data point."
msgstr ""
msgstr "Seçilmiş verilənlər seriyaları və ya verilənlər nöqtələri üçün açıqlamanı göstərməmək."
#. DUQwA
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:61
msgctxt "tp_DataPointOption|label1"
msgid "Legend Entry"
msgstr ""
msgstr "ıqlama girişi"
#. A2dFx
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:18
msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_CAT|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
msgstr "Verilənlər aralığını seç"
#. kEnRN
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:24
msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_MAIN|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr ""
msgstr "Verilənlər aralığını seç"
#. 2iNp6
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:73
msgctxt "tp_DataSource|FT_SERIES"
msgid "Data _series:"
msgstr ""
msgstr "Verilənlər silsilələri:"
#. oFoeg
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:116
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|LB_SERIES"
msgid "Shows a list of all data series in the chart. Click an entry to view and edit that data series. Click Add to insert a new series into the list after the selected entry."
msgstr ""
msgstr "Qrafikdə bütün verilənlər seriyalarının siyahısını göstərir. Bu verilənlər seriyalarına baxmaq və ya onlara düzəliş etmək üçün girişə kliklə. Seçilmiş girişdən sonrakı siyahıya yeni seriyalar əlavə etmək üçün Əlavə et düyməsinə kliklə."
#. rqABh
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD"
msgid "_Add"
msgstr "Əlavə et"
msgstr "_Əlavə et"
#. AExBB
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:145
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|BTN_ADD"
msgid "Adds a new entry below the current entry in the Data Series list. If an entry is selected, the new data series gets the same chart type."
msgstr ""
msgstr "Yeni girişi, verilənlər seriyası siyahısındakı cari girişdən aşağı əlavə edir. Əgər giriş seçilibsə yeni verilənlər seriyası eyni qrafik növünü alır."
#. dCyXA
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:163
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "Yuxarı"
#. GTEK3
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:164
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|BTN_UP"
msgid "Moves up the selected entry in the Data Series list."
msgstr ""
msgstr "Seçilmiş girişi verilənlər seriyası siyahısının yuxarısına köçürür."
#. 3v9x2
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
msgid "_Remove"
msgstr "~Sil"
msgstr "Sil"
#. BDDwm
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:183
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|BTN_REMOVE"
msgid "Removes the selected entry from the Data Series list."
msgstr ""
msgstr "Seçilmiş girişi verilənlər seriyası siyahısından silir."
#. MkZNf
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:201
#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "alt"
msgstr "Aşağı"
#. 558EK
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:202
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|BTN_DOWN"
msgid "Moves down the selected entry in the Data Series list."
msgstr ""
msgstr "Seçilmiş girişi verilənlər seriyası siyahısının aşağısına köçürür."
#. mC5Ge
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:244
msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE"
msgid "_Data ranges:"
msgstr ""
msgstr "Verilənlər aralığı:"
#. ZB6Dv
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:297
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|LB_ROLE"
msgid "Shows all the data ranges used by the data series that is selected in the Data Series list box. Each data range shows the role name and the source range address."
msgstr ""
msgstr "Verilənlər seriyası siyahısından seçilmiş bütün verilənlər aralığını göstərir. Hər veilən aralığı rolun adını və qaynaq aralığı ünvanını göstərir."
#. qRMfs
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:312
msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE"
msgid "Ran_ge for %VALUETYPE"
msgstr ""
msgstr "%VALUETYPE üçün aralıq"
#. M2BSw
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:338
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|EDT_RANGE"
msgid "Shows the source range address from the second column of the Data Range list box. You can change the range in the text box or by dragging in the document. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button."
msgstr ""
msgstr "Verilənlər seriyası siyahısının ikinci sütunundan qaynaq aralığı ünvanını göstərir. Siz, aralığı mətn qutusunda və ya sənəddə sürükləməklə dəyişdirə bilərsiniz. Calc-da verilənlər aralığını seçərkən bu dialoqu yığışdırmaq üçün, Verilənlər aralığını seç düyməsinə vur."
#. CwKet
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:356
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|IMB_RANGE_MAIN"
msgid "Shows the source range address from the second column of the Data Range list box. You can change the range in the text box or by dragging in the document. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button."
msgstr ""
msgstr "Verilənlər seriyası siyahısının ikinci sütunundan qaynaq aralığı ünvanını göstərir. Siz, aralığı mətn qutusunda və ya sənəddə sürükləməklə dəyişdirə bilərsiniz. Calc-da verilənlər aralığını seçərkən bu dialoqu yığışdırmaq üçün, Verilənlər aralığını seç düyməsinə vur."
#. FX2CF
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:381
msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES"
msgid "_Categories"
msgstr ""
msgstr "Kateqoriyalar"
#. EiwXn
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:395
msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS"
msgid "Data _labels"
msgstr ""
msgstr "Verilənlər etkietləri"
#. ogTbE
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:426

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/az/>\n"
@@ -22640,16 +22640,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr ""
#. DDzY9
#. hHdpk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgid "Dont split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
#. 9zEhF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgid "Minimum number of lines in a paragraph before a page break."
msgstr ""
#. zADSo
@@ -22658,16 +22658,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr ""
#. 2EpT4
#. VKciE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgid "Dont split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
#. Gkmcb
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "Minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break."
msgstr ""
#. SmFT5

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/az/>\n"
@@ -1350,16 +1350,16 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
msgstr ""
#. JLCaB
#. ENKEK
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgid "Dont split at end of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. 6aGAq
#. 6BoGb
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgid "Dont split at beginning of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. BEXDt

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/az/>\n"
@@ -3528,25 +3528,31 @@ msgid "Displays the file name."
msgstr ""
#. LCDUj
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:383
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. 6bF5w
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:402
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Preferred resolution for images:"
msgstr ""
#. pukYD
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:452
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
msgstr ""
#. FbxTB
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:468
msgctxt "documentinfopage|btnShowLocation"
msgid "Open"
msgstr ""
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:512
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/az/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022519.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -10802,22 +10802,22 @@ msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
#. ZCVVC
#. gctnb
#: include/svx/svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgid "Dont split paragraph"
msgstr ""
#. XpVud
#. JgctV
#: include/svx/svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NHw9j
#. 9a9MN
#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. XpD3P

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/az/>\n"
@@ -2014,10 +2014,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr ""
#. kczeF
#. poVNc
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgid "Para Dont split at beginning (lines)"
msgstr ""
#. FmuG6
@@ -2098,10 +2098,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr ""
#. u8Jc6
#. 5Bn8k
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgid "Para Dont split at end (lines)"
msgstr ""
#. DmBBf
@@ -21795,362 +21795,368 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Outline Level"
msgstr ""
#. C4355
#. tukRq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
msgid "_Remove Index"
msgstr ""
#. C4355
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
msgstr ""
#. BtCca
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr ""
#. BYyhD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "_Unprotect"
msgstr ""
#. 6KWWG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr ""
#. 7V6ND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES"
msgid "Delete All Tables"
msgstr ""
#. Z46XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr ""
#. z6Gh2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES"
msgid "Delete All Frames"
msgstr ""
#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr ""
#. pSAZB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES"
msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#. iA4dL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#. RRdxi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE objects"
msgstr ""
#. PeDxb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE object"
msgstr ""
#. Ht8hQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
msgstr ""
#. gGdPe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr ""
#. dtsSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS"
msgid "Delete All Sections"
msgstr ""
#. CYbsq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr ""
#. DAxfF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
msgstr ""
#. NzaP7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:262
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
#. GVnhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
msgstr ""
#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr ""
#. w8NtJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:288
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
msgstr ""
#. LaCMh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:297
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. hh5eS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS"
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
#. cEyZC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. BHzPP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:324
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS"
msgid "Delete All Drawing objects"
msgstr ""
#. AuAjE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. PBn2i
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:342
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS"
msgid "Delete All Fields"
msgstr ""
#. RhyGG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:351
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. GGzCM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:360
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr ""
#. AZchK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:369
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr ""
#. kyGVJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:378
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
msgid "Delete All Endnotes"
msgstr ""
#. Cv2Cu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
msgid "Make All Footnotes Endnotes"
msgstr ""
#. AWvAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
msgid "Make All Endnotes Footnotes"
msgstr ""
#. HCuAJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename"
msgstr ""
#. A7af6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TEXT_ALTERNATIVE"
msgid "Text Alternative..."
msgstr ""
#. f9jYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:451
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:457
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:465
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:485
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:491
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:611
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:617
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:625
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:631
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:639
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:651
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:659
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 14:52+0000\n"
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/be/>\n"
@@ -22577,17 +22577,17 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr "Захоўвае бягучы і наступны абзацы разам, калі ўстаўлены разрыў або разрыў слупка."
#. DDzY9
#. hHdpk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgstr "Няма падзелу ў _пачатку абзаца"
msgid "Dont split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
#. 9zEhF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgstr "Колькасць радкоў, якія будуць змешчаны ў пачатку абзаца (кантроль радкоў-сірот)."
msgid "Minimum number of lines in a paragraph before a page break."
msgstr ""
#. zADSo
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:915
@@ -22595,17 +22595,17 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "Вызначае мінімальную колькасць радкоў у абзацы перад разрывам старонкі. Усталюйце гэты сцяжок, а затым увядзіце лік у поле Лініі."
#. 2EpT4
#. VKciE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgstr "Няма падзелу ў _канцы абзаца"
msgid "Dont split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
#. Gkmcb
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgstr "Колькасць радкоў, якія будуць злучаныя ў канцы абзаца (кантроль удоў)."
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "Minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break."
msgstr ""
#. SmFT5
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:940

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 17:55+0000\n"
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/be/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1514061166.000000\n"
#. BHYB4
@@ -1346,17 +1346,17 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 радкоў"
#. JLCaB
#. ENKEK
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgstr "Забарона канцавых вісячых радкоў"
msgid "Dont split at end of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. 6aGAq
#. 6BoGb
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgstr "Забарона пачатковых вісячых радкоў"
msgid "Dont split at beginning of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. BEXDt
#: include/editeng/editrids.hrc:242

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/be/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149427.000000\n"
#. bHbFE
@@ -3587,25 +3587,31 @@ msgid "Displays the file name."
msgstr "Паказвае назву файла."
#. LCDUj
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:383
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Запісаць эскіз відарыса з дакументам"
#. 6bF5w
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:402
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Preferred resolution for images:"
msgstr "Пажаданае разрозненне для выяў:"
#. pukYD
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:452
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
msgstr "ррі"
#. FbxTB
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:468
msgctxt "documentinfopage|btnShowLocation"
msgid "Open"
msgstr ""
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:512
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr "Змяшчае асноўную інфармацыю пра бягучы файл."

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 05:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/shellmessages/be/>\n"
"Language: be\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to open it to view or to edit?"
msgstr ""
"Вы адчыняеце дакумент\n"
"Вы адкрываеце дакумент\n"
"\n"
" %DOCNAME\n"
"\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/be/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022559.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -10781,23 +10781,23 @@ msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Пераносы"
#. ZCVVC
#. gctnb
#: include/svx/svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "Не дзяліць абзац"
msgid "Dont split paragraph"
msgstr ""
#. XpVud
#. JgctV
#: include/svx/svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgstr "Вісячыя радкі, пачатковыя"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NHw9j
#. 9a9MN
#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgstr "Вісячыя радкі, канчатковыя"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. XpD3P
#: include/svx/svxitems.hrc:62

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Alyaksandr Koshal <alkos85@proton.me>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/be/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195233.000000\n"
#. oKCHH
@@ -2014,11 +2014,11 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr "Абзац: Лінія Размеркаванне"
#. kczeF
#. poVNc
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgstr "Абзац: Orphans"
msgid "Para Dont split at beginning (lines)"
msgstr ""
#. FmuG6
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239
@@ -2098,11 +2098,11 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr "Абзац: Вертыкальнае Раўнаванне"
#. u8Jc6
#. 5Bn8k
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgstr "Абзац: Вокны"
msgid "Para Dont split at end (lines)"
msgstr ""
#. DmBBf
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253
@@ -21654,362 +21654,368 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Outline Level"
msgstr "Панізіць Узровень Структуры"
#. C4355
#. tukRq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
msgid "_Remove Index"
msgstr ""
#. C4355
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
msgstr "_Абнавіць"
#. BtCca
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Правіць..."
#. BYyhD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "_Unprotect"
msgstr "_Зняць абарону..."
#. 6KWWG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr "Толькі прагляд"
#. 7V6ND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES"
msgid "Delete All Tables"
msgstr "Выдаліць Усе Табліцы"
#. Z46XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr "ВыдаліцьТабліцу"
#. z6Gh2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES"
msgid "Delete All Frames"
msgstr "Выдаліць Усе Рамкі"
#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr "Выдаліць Фрэйм"
#. pSAZB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES"
msgid "Delete All Images"
msgstr "Выдаліць Усе Малюнкі"
#. iA4dL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
msgid "Delete Image"
msgstr "Выдаліць Малюнак"
#. RRdxi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE objects"
msgstr "Выдаліць Усе Аб'екты OLE"
#. PeDxb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE object"
msgstr "Выдаліць Аб'ект OLE"
#. Ht8hQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
msgstr "Выдаліць Усе Закладкі"
#. gGdPe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Выдаліць Закладку"
#. dtsSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS"
msgid "Delete All Sections"
msgstr "Выдаліць Усе Секцыі"
#. CYbsq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr "Выдаліць Секцыю"
#. DAxfF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
msgstr "Выдаліць Усе Гіперспасылкі"
#. NzaP7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:262
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr "Выдаліць Гіперспасылку"
#. GVnhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
msgstr "Выдаліць Усе Спасылкі"
#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr "Выдаліць Спасылку"
#. w8NtJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:288
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
msgstr "Выдаліць Усе Указальнікі"
#. LaCMh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:297
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr "Выдаліць Індэкс"
#. hh5eS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS"
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Выдаліць Усе Каментарыі"
#. cEyZC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Выдаліць Каментарый"
#. BHzPP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:324
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS"
msgid "Delete All Drawing objects"
msgstr "Выдаліць Усе Графічныя Аб'екты"
#. AuAjE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr "Выдаліць Графічны Аб'ект"
#. PBn2i
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:342
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS"
msgid "Delete All Fields"
msgstr "Выдаліць Усе Палі"
#. RhyGG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:351
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr "Выдаліць Поле"
#. GGzCM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:360
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr "Выдаліць Усе Зноскі"
#. AZchK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:369
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr "Выдаліць Зноску"
#. kyGVJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:378
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
msgid "Delete All Endnotes"
msgstr "Выдаліць Усе Канцавыя Зноскі"
#. Cv2Cu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Выдаліць Канцавую Зноску"
#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
msgid "Make All Footnotes Endnotes"
msgstr "Зрабіць усе зноскі канцавымі"
#. AWvAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
msgid "Make All Endnotes Footnotes"
msgstr "Зрабіце ўсе канцавыя зноскі зноскамі"
#. HCuAJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename"
msgstr "_Перайменаваць"
#. A7af6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TEXT_ALTERNATIVE"
msgid "Text Alternative..."
msgstr ""
#. f9jYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Абараніць Секцыю"
#. MEGAM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Схаваць Секцыю"
#. 2q284
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Паказаць Каментарыі"
#. SMooy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:451
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Паказаць Вырашаныя Каментарыі"
#. YBipC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:457
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:465
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Згортванне структуры"
#. EBK2E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:485
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Адсочванне структуры"
#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:491
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Адсочванне Табліц"
#. 7oCFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Адсочванне Секцый"
#. YmjQf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Адсочванне Фрэймаў"
#. vhxX5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Адсочванне Малюнкаў"
#. mcYqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Адсочванне Аб'ектаў OLE"
#. DRaED
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Адсочванне Закладак"
#. vpLmh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Адсочванне Гіперспасылак"
#. EvBzN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Адсочванне Спасылак"
#. M8Bes
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Адсочванне Індэксаў"
#. KBFwM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Адсочванне Каментарыяў"
#. oGavB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Адсочванне Графічных аб'ектаў"
#. w8FTW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Адсочванне Палёў"
#. BoCeZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Адсочванне Зносак"
#. QqAhu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Адсочванне Канцавых зносак"
#. vBGAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:611
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Сартаваць па Алфавіту"
#. cqtBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:617
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:625
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Паказаць да ўзроўню структуры"
#. Zehx2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:631
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:639
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Паказваць"
#. bgZoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:651
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:659
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Згарнуць Усе Катэгорыі"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bg/>\n"
@@ -22550,17 +22550,17 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr "Поддържа абзаца винаги заедно със следващия го абзац, когато бъде вмъкнат знак за прекъсване на колона или страница."
#. DDzY9
#. hHdpk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgstr "Без разцепване в началото на абзаца"
msgid "Dont split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
#. 9zEhF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgstr "Брой редове в началото на абзац, които да бъдат държани заедно (избягване на висящи редове в началото)."
msgid "Minimum number of lines in a paragraph before a page break."
msgstr ""
#. zADSo
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:915
@@ -22568,17 +22568,17 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "Определя минималния брой редове от абзац преди прекъсване на страница. Изберете това поле за отметка и въведете брой в полето Редове."
#. 2EpT4
#. VKciE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgstr "Без разцепване в края на абзаца"
msgid "Dont split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
#. Gkmcb
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgstr "Брой редове в края на абзац, които да бъдат държани заедно (избягване на висящи редове в края)."
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "Minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break."
msgstr ""
#. SmFT5
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:940

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-20 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356920.000000\n"
#. BHYB4
@@ -1346,17 +1346,17 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 реда"
#. JLCaB
#. ENKEK
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgstr "Без висящи редове в края на абзац"
msgid "Dont split at end of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. 6aGAq
#. 6BoGb
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgstr "Без висящи редове в началото на абзац"
msgid "Dont split at beginning of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. BEXDt
#: include/editeng/editrids.hrc:242

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-19 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/bg/>\n"
@@ -3427,24 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], you can integrate external SQL databases. These may be located on your local hard disk as well as on the network. Access is achieved through <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\">ODBC</link>, JDBC, or a native driver integrated into $[officename]."
msgstr "В $[officename] можете да интегрирате външни бази от данни, поддържащи SQL. Те могат да се намират както върху локалния твърд диск, така и в мрежата. Достъпът се осъществява чрез <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\">ODBC</link>, JDBC или чрез вътрешен драйвер, интегриран в $[officename] ."
#. A7A4r
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"hd_id3166423\n"
"help.text"
msgid "Widows and Orphans"
msgstr "Висящи редове"
#. ut3ZF
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id3149448\n"
"help.text"
msgid "Widows and orphans are historical typography terms, which have been in use for many years. A widow refers to a short line at the end of a paragraph, which when printed, appears alone at the top of the next page. An orphan is, in contrast, the first line of a paragraph printed alone at the bottom of the previous page. In a $[officename] text document you can automatically prevent such occurrences in the desired Paragraph Style. When doing so, you can determine the minimum amount of lines to be kept together on a page."
msgstr "Висящите редове са редове от началото или края на абзац, които са останали на друга страница. В текстов документ на $[officename] можете да укажете автоматично предотвратяване на висящите редове в желаните абзацни стилове. При това можете да зададете минималния брой редове, които трябва да се виждат заедно в страницата."
#. wjRoU
#: 00000007.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-05 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bg/>\n"
@@ -9116,23 +9116,23 @@ msgctxt ""
msgid "Finds the <emph>Indent</emph> (from left, from right, first line) attribute."
msgstr "Указва търсене на атрибута <emph>Отстъп</emph> (отляво, отдясно, на първия ред)."
#. wsfLU
#. EzRS2
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"hd_id3145203\n"
"help.text"
msgid "Widows"
msgstr "Висящи начални редове"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. cDCi4
#. a2ggC
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3153105\n"
"help.text"
msgid "Finds the <emph>Widow Control</emph> attribute."
msgstr "Указва търсене на атрибута <emph>Висящи начални редове</emph>."
msgid "Finds the <emph>Dont split at end of paragraph</emph> attribute."
msgstr ""
#. iCyDv
#: 02100200.xhp
@@ -9350,23 +9350,23 @@ msgctxt ""
msgid "Finds the <emph>Italic</emph> or the <emph>Bold and Italic</emph> attribute."
msgstr "Указва търсене на атрибута <emph>Курсив</emph> или <emph>Получер курсив</emph>."
#. AZ98z
#. cDYWC
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"hd_id3148388\n"
"help.text"
msgid "Orphans"
msgstr "Висящи последни редове"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. rKcG8
#. CXARc
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156737\n"
"help.text"
msgid "Finds the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\"><emph>Orphan Control</emph></link> attribute."
msgstr "Указва търсене на атрибута <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\"><emph>Висящи последни редове</emph></link>."
msgid "Finds the <emph>Dont split at beginning of paragraph</emph> attribute."
msgstr ""
#. 2r5Ai
#: 02100200.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-01 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/bg/>\n"
@@ -16676,14 +16676,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPara\">Поддържа абзаца винаги заедно със следващия го абзац, когато бъде вмъкнат знак за прекъсване на колона или страница.</ahelp>"
#. FEVSs
#. riWGk
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Orphan control"
msgstr "Без висящи редове в началото на абзац"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. 8xv5r
#: 05030200.xhp
@@ -16694,14 +16694,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinOrphan\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the end of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the paragraph is shifted to the next page."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinOrphan\">Определя минималния брой редове от абзац преди прекъсване на страница. Изберете това поле за отметка и въведете брой в полето <emph>Редове</emph>.</ahelp> Ако броят на редовете в края на страницата е по-малък от посочения в полето <emph>Редове</emph>, абзацът се пренася изцяло на следващата страница."
#. cApud
#. AE8sd
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"hd_id3149180\n"
"help.text"
msgid "Widow control"
msgstr "Без висящи редове в края на абзац"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. owvwc
#: 05030200.xhp
@@ -16712,15 +16712,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinWidow\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the top of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the position of the break is adjusted."
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinWidow\">Определя минималния брой редове от абзац на първата страница след прекъсване. Изберете това поле за отметка и въведете брой в полето <emph>Редове</emph>.</ahelp> Ако броят на редовете в началото на страницата е по-малък от посочения в полето <emph>Редове </emph>, позицията на прекъсването се наглася автоматично."
#. ZBG62
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
"05030200.xhp\n"
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\">Orphans</link>."
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\">Висящи начални редове</link>."
#. ZG3Lb
#: 05030400.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 15:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-20 19:31+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/bg/>\n"
@@ -3585,25 +3585,31 @@ msgid "Displays the file name."
msgstr "Показва името на файла."
#. LCDUj
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:383
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Записване на изображение мостра с документа"
#. 6bF5w
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:402
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Preferred resolution for images:"
msgstr "Предпочитана разд. способност за изображения:"
#. pukYD
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:452
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
msgstr "пкс/инч"
#. FbxTB
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:468
msgctxt "documentinfopage|btnShowLocation"
msgid "Open"
msgstr ""
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:512
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr "Съдържа основна информация относно текущия файл."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/bg/>\n"
@@ -10779,23 +10779,23 @@ msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Сричкопренасяне"
#. ZCVVC
#. gctnb
#: include/svx/svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "Без разцепване на абзаци"
msgid "Dont split paragraph"
msgstr ""
#. XpVud
#. JgctV
#: include/svx/svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgstr "Висящи начални редове"
msgid "Dont split at beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NHw9j
#. 9a9MN
#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgstr "Висящи последни редове"
msgid "Dont split at end of paragraph"
msgstr ""
#. XpD3P
#: include/svx/svxitems.hrc:62

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 14:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-20 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bg/>\n"
@@ -2014,11 +2014,11 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr "Абзац редова разредка"
#. kczeF
#. poVNc
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgstr "Абзац висящи редове в началото"
msgid "Para Dont split at beginning (lines)"
msgstr ""
#. FmuG6
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239
@@ -2098,11 +2098,11 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr "Абзац вертикално подравняване"
#. u8Jc6
#. 5Bn8k
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgstr "Абзац висящи редове в края"
msgid "Para Dont split at end (lines)"
msgstr ""
#. DmBBf
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253
@@ -21644,362 +21644,368 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Outline Level"
msgstr "Понижаване на ниво от плана"
#. C4355
#. tukRq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
msgid "_Remove Index"
msgstr "Премахване на указател"
#. C4355
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
msgid "_Update"
msgstr "Обновяване"
#. BtCca
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Редактиране..."
#. BYyhD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "_Unprotect"
msgstr "Премахване на защитата"
#. 6KWWG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr "Само за четене"
#. 7V6ND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES"
msgid "Delete All Tables"
msgstr "Изтриване на всички таблици"
#. Z46XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr "Изтриване на таблица"
#. z6Gh2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES"
msgid "Delete All Frames"
msgstr "Изтриване на всички рамки"
#. nWZCB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr "Изтриване на рамка"
#. pSAZB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES"
msgid "Delete All Images"
msgstr "Изтриване на всички изображения"
#. iA4dL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
msgid "Delete Image"
msgstr "Изтриване на изображение"
#. RRdxi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE objects"
msgstr "Изтриване на всички OLE обекти"
#. PeDxb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE object"
msgstr "Изтриване на OLE обект"
#. Ht8hQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
msgstr "Изтриване на всички показалци"
#. gGdPe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Изтриване на показалец"
#. dtsSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS"
msgid "Delete All Sections"
msgstr "Изтриване на всички раздели"
#. CYbsq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr "Изтриване на раздел"
#. DAxfF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
msgstr "Изтриване на всички хипервръзки"
#. NzaP7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:262
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr "Изтриване на хипервръзка"
#. GVnhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
msgstr "Изтриване на всички препратки"
#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr "Изтриване на препратка"
#. w8NtJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:288
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
msgstr "Изтриване на всички указатели"
#. LaCMh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:297
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr "Изтриване на указател"
#. hh5eS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS"
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Изтриване на всички коментари"
#. cEyZC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Изтриване на коментар"
#. BHzPP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:324
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS"
msgid "Delete All Drawing objects"
msgstr "Изтриване на всички графични обекти"
#. AuAjE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr "Изтриване на графичен обект"
#. PBn2i
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:342
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS"
msgid "Delete All Fields"
msgstr "Изтриване на всички полета"
#. RhyGG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:351
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr "Изтриване на поле"
#. GGzCM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:360
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr "Изтриване на всички бележки под линия"
#. AZchK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:369
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr "Изтриване на бележка под линия"
#. kyGVJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:378
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
msgid "Delete All Endnotes"
msgstr "Изтриване на всички бележки в края"
#. Cv2Cu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Изтриване на бележка в края"
#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
msgid "Make All Footnotes Endnotes"
msgstr "Превръщане на бележките под линия в бележки в края"
#. AWvAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
msgid "Make All Endnotes Footnotes"
msgstr "Превръщане на бележките в края в бележки под линия"
#. HCuAJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename"
msgstr "Преименуване"
#. A7af6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TEXT_ALTERNATIVE"
msgid "Text Alternative..."
msgstr "Текстова алтернатива..."
#. f9jYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Защитаване на раздел"
#. MEGAM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Скриване на раздел"
#. 2q284
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:435
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Показване на коментарите"
#. SMooy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:443
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:451
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Показване на разрешените коментари"
#. YBipC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:457
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:465
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Нагъване на плана"
#. EBK2E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:477
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:485
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Проследяване в плана"
#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:491
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Проследяване на таблиците"
#. 7oCFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:499
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Проследяване на разделите"
#. YmjQf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Проследяване на рамките"
#. vhxX5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Проследяване на изображенията"
#. mcYqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:523
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Проследяване на OLE обектите"
#. DRaED
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:531
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Проследяване на показалците"
#. vpLmh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:539
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Проследяване на хипервръзките"
#. EvBzN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:547
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Проследяване на препратките"
#. M8Bes
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:555
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Проследяване на указателите"
#. KBFwM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:563
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Проследяване на коментарите"
#. oGavB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:571
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Проследяване на графичните обекти"
#. w8FTW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:579
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Проследяване на полетата"
#. BoCeZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:587
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Проследяване на бележките под линия"
#. QqAhu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:595
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Проследяване на бележките в края"
#. vBGAw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:603
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:611
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Азбучно сортиране"
#. cqtBF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:617
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:625
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Показване до ниво от плана"
#. Zehx2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:631
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:639
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Показване"
#. bgZoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:651
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:659
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Свиване на всички категории"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 15:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bn_IN/>\n"
@@ -22577,16 +22577,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr "যখন একটি বিভাজক অথবা কলাম বিভাজক সন্নিবেশ করা হবে তখন বর্তমান অনুচ্ছেদ এবং নিম্নোক্ত অনুচ্ছেদ একসাথে রাখুন।"
#. DDzY9
#. hHdpk
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgid "Dont split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
#. 9zEhF
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgid "Minimum number of lines in a paragraph before a page break."
msgstr ""
#. zADSo
@@ -22595,16 +22595,16 @@ msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "পৃষ্ঠা বিরতির আগে একটি অনুচ্ছেদের নূন্যতম রেখার সংখ্যা উল্লেখ করুন। পরীক্ষন বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর রেখা বাক্সে"
#. 2EpT4
#. VKciE
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgid "Dont split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
#. Gkmcb
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "Minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break."
msgstr ""
#. SmFT5

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/bn_IN/>\n"
@@ -1347,17 +1347,17 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 রেখা"
#. JLCaB
#. ENKEK
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgstr "উইডো কন্ট্রোল"
msgid "Dont split at end of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. 6aGAq
#. 6BoGb
#: include/editeng/editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgstr "অরফ্যান কন্ট্রোল"
msgid "Dont split at beginning of paragraph: %1 lines"
msgstr ""
#. BEXDt
#: include/editeng/editrids.hrc:242

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More