update translations for 5.2.0 rc3

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I6dfc62f300cce7174ebc591146350da534cabebc
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-07-19 17:38:20 +02:00
parent 4659a8d992
commit 80052aba67
698 changed files with 12081 additions and 17096 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-01 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-07 10:37+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1467363294.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1467887847.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4347,7 +4347,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Форма текстового эффекта"
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
@@ -6559,7 +6558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Text in Textbox Size"
msgstr ""
msgstr "Подогнать текст по размеру поля"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13664,14 +13663,13 @@ msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr "Юникодная нотация"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Style"
msgstr "Форма текстового эффекта"
msgstr "Стиль текстового эффекта"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13680,7 +13678,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fontwork..."
msgstr ""
msgstr "Текстовые эффекты..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13728,7 +13726,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основные фигуры"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
@@ -14077,7 +14074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Prohibited"
msgstr ""
msgstr "Запрещено"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16503,14 +16500,13 @@ msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "пЕРЕКЛ~ЮЧИТЬ рЕГИСТР"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cycle Case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr "Сменить регистр(Как В предложениях, ПРОПИСНЫЕ, строчные)"
msgstr "Сменить регистр (Как В предложениях, ПРОПИСНЫЕ, строчные)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16519,7 +16515,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Cycle Case"
msgstr ""
msgstr "Сменить регистр"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16684,7 +16680,6 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Переместить вниз"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n"
@@ -17411,7 +17406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open Template..."
msgstr ""
msgstr "Открыть шаблон..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19562,10 +19557,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media ~Gallery"
msgstr ""
msgstr "Галерея"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -23014,7 +23008,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n"
@@ -23906,7 +23899,6 @@ msgid "~Show Changes"
msgstr "Показывать изменения"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 21:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-07 10:29+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1467321884.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1467887373.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -20499,7 +20499,6 @@ msgid "aggregation"
msgstr "Агрегирование"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
@@ -20617,7 +20616,6 @@ msgid "aggregation"
msgstr "Агрегирование"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
@@ -22804,7 +22802,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression."
msgstr ""
msgstr "Возвращает результат, соответствующий первому из значений, равному заданному выражению."
#: scfuncs.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-21 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-07 10:30+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1466504675.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1467887439.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9653,14 +9653,13 @@ msgid "Op_tions"
msgstr "Параметры"
#: statisticsinfopage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages:"
msgstr "Страницы"
msgstr "Страниц:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9669,17 +9668,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cells:"
msgstr ""
msgstr "Ячеек:"
#: statisticsinfopage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheets:"
msgstr "Листы"
msgstr "Листов:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9688,7 +9686,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula groups:"
msgstr ""
msgstr "Групп формул:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-11 20:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-07 10:21+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465677551.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1467886897.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESET_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Reset Default"
msgstr ""
msgstr "По умолчанию"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_CATEGORY_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
msgstr "Переименовать категорию"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -153,6 +153,8 @@ msgid ""
"Title: $1\n"
"Category: $2"
msgstr ""
"Заглавие: $1\n"
"Категория: $2"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_EXPORT_SUCCESS\n"
"string.text"
msgid "$1 templates successfully exported."
msgstr ""
msgstr "Успешно экспортировано шаблонов: $1."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_QUERY_COPY\n"
"string.text"
msgid "$1 could not be moved to the category \"$2\". Do you want to copy the template instead?"
msgstr ""
msgstr "Переместить $1 в категорию «$2» невозможно. Хотите скопировать?"
#: doc.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-11 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-07 10:22+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465678479.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1467886950.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set as Default Template"
msgstr ""
msgstr "Установить шаблоном по умолчанию"
#: saveastemplatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1583,14 +1583,13 @@ msgid "Draw Templates"
msgstr "Шаблоны Draw"
#: startcenter.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"manage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Manage Templates"
msgstr "Переместить шаблоны"
msgstr "Управление шаблонами"
#: startcenter.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-11 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-07 10:15+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465680822.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1467886531.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Crash Report"
msgstr "Отчёт об ошибке"
msgstr "Отчёт о сбое"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Send Crash Report"
msgstr "Отправить отчёт об ошибке"
msgstr "Отправить отчёт о сбое"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Закрыть"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1134,6 +1134,9 @@ msgid ""
"\n"
"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
msgstr ""
"К сожалению, похоже при последнем запуске %PRODUCTNAME произошёл сбой.\n"
"\n"
"Вы можете помочь нам исправить проблему, отправив анонимный отчёт о сбое на сервер отчетов о сбоях %PRODUCTNAME."
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1146,6 +1149,9 @@ msgid ""
"You can soon find the report at:\n"
"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
msgstr ""
"Отчёт о сбое успешно отправлен.\n"
"Вскоре он станет доступен по адресу:\n"
"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1158,6 +1164,9 @@ msgid ""
"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
msgstr ""
"Проверьте отчет, если ещё нет связанных с ним отчетов об ошибках, пожалуйста, создайте такой на bugs.documentfoundation.org.\n"
"Добавьте подробную информацию о том, как воспроизвести сбой, и указанный выше идентификатор в поле «crash report» (отчёт о сбое).\n"
"Спасибо за Вашу помощь в улучшении %PRODUCTNAME."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""