update translations for 5.2.0 rc3

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I6dfc62f300cce7174ebc591146350da534cabebc
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-07-19 17:38:20 +02:00
parent 4659a8d992
commit 80052aba67
698 changed files with 12081 additions and 17096 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-16 01:28+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1461865340.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468632525.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "File"
msgstr "Berkas"
#: main0101.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
@@ -113,13 +112,12 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">Berkas</link>"
#: main0101.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini berlaku untuk dokumen yang bersangkutan, membuka dokumen baru, atau menutup aplikasi.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Perintah ini berlaku untuk dokumen saat ini, membuka dokumen baru, atau menutup aplikasi.</ahelp>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -130,7 +128,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
@@ -139,16 +136,14 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Sunting</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memiliki sejumlah fungsi untuk menyunting isi dokumen terkait.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memuat perintah untuk menyunting isi dokumen saat ini.</ahelp>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3146919\n"
@@ -157,13 +152,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Taut</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3148488\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">PetaCitra</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -182,22 +176,20 @@ msgid "View"
msgstr "Tampilan"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3151112\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">Tilik</link>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memiliki sejumlah fungsi untuk mengendalikan tampilan dokumen di layar monitor.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memuat perintah untuk mengendalikan tampilan dokumen di layar monitor.</ahelp>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -208,13 +200,12 @@ msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal layout view of the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menampilkan lembar kerja dalam modus normal.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menampilkan lembar kerja dalam tata letak normal.</ahelp>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -230,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"hd_id10272015110909623\n"
"help.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr ""
msgstr "Garis Kisi untuk Lembar Kerja"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720151147483554\n"
"help.text"
msgid "Toggle the visibility of grid lines for the current sheet."
msgstr ""
msgstr "Menjungkitkan kenampakan garis kisi bagi lembar kerja saat ini."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -246,10 +237,9 @@ msgctxt ""
"hd_id102720150908397549\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Galeri Klip Seni</link>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
@@ -266,7 +256,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Sisip"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3157909\n"
@@ -275,16 +264,14 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Sisip</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3153896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu Sisip memiliki sejumlah fungsi untuk menambahkan elemen baru, seperti sel, baris, lembar kerja, serta nama sel ke dalam lembar kerja bersangkutan.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu Sisip memiliki perintah untuk menyisipkan elemen baru, seperti sel, baris, lembar kerja, dan nama sel ke dalam lembar kerja saat ini.</ahelp>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
@@ -293,7 +280,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Sel</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149260\n"
@@ -302,7 +288,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Lembar Kerja</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
@@ -311,7 +296,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Spe
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Karakter Khusus</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3156285\n"
@@ -320,7 +304,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Taut-Luar</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154492\n"
@@ -329,7 +312,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</lin
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Fungsi</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145640\n"
@@ -338,7 +320,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Komentar</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3146918\n"
@@ -355,13 +336,12 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr "Menyisipkan bagan."
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Bingkai Ambang</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Bingkai Mengambang\">Bingkai Mengambang</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -372,7 +352,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149669\n"
@@ -389,7 +368,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for forma
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu <emph>Format</emph> memuat perintah untuk memformat sel yang dipilih, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objek</link>, serta isi sel dalam dokumen Anda.</ahelp>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154732\n"
@@ -398,7 +376,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Sel</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155087\n"
@@ -407,7 +384,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Halaman</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145748\n"
@@ -416,7 +392,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Karakter</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154485\n"
@@ -425,7 +400,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraf</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3157980\n"
@@ -434,7 +408,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat<
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">FormatOtomatis</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3159206\n"
@@ -443,7 +416,6 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Format Bersyarat</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
@@ -452,7 +424,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Kontrol</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
@@ -540,7 +511,6 @@ msgid "Window"
msgstr "Jendela"
#: main0107.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3154758\n"
@@ -668,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet"
msgstr ""
msgstr "Lembar Kerja"
#: main0116.xhp
msgctxt ""
@@ -684,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"par_id0906201507414091\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memuat perintah untuk mengubah dan mengelola suatu lembar kerja dan elemen-elemennya.</ahelp>"
#: main0116.xhp
msgctxt ""
@@ -732,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163735308\n"
"help.text"
msgid "Sheet Tab Color"
msgstr ""
msgstr "Warna Tab Lembar Kerja"
#: main0116.xhp
msgctxt ""
@@ -1259,33 +1229,30 @@ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital
msgstr "Lihat juga di <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Tanda Tangan Digital</link>."
#: main0210.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview Bar"
msgstr "Baris Pratinjau Halaman"
msgstr "Batang Pratinjau Cetak"
#: main0210.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3156023\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page Preview Bar\">Baris Pratinjau Halaman</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Batang Pratinjau Cetak</link>"
#: main0210.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3148663\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">Baris <emph>Pratinjau Halaman</emph> akan muncul apabila Anda memilih <emph>Berkas - Pratinjau Halaman</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">Batang <emph>Pratinjau Cetak</emph> akan muncul apabila Anda memilih <emph>Berkas - Pratinjau Cetak</emph>.</ahelp>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1297,13 +1264,12 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Layar Penuh"
#: main0210.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id460828\n"
"help.text"
msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen</emph> button."
msgstr "Menyembunyikan menu dan bilah perkakas. Untuk keluar dari mode layar penuh, klik tombol <emph>Layar Penuh Nyala/Mati</emph>."
msgstr "Menyembunyikan menu dan bilah perkakas. Untuk keluar dari mode layar penuh, klik tombol <emph>Layar Penuh</emph>."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1358,13 +1324,12 @@ msgid "Close Preview"
msgstr "Tutup Pratinjau"
#: main0210.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id460829\n"
"help.text"
msgid "To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button."
msgstr "Untuk keluar dari pratinjau halaman, klik tombol <emph>Tutup Pratinjau</emph>."
msgstr "Untuk keluar dari pratinjau cetak, klik tombol <emph>Tutup Pratinjau</emph>."
#: main0214.xhp
msgctxt ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-22 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-14 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1387671008.0\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468500051.000000\n"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147434\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Ikon</alt></image>"
#: 06030000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-14 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449836606.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468500120.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -576,14 +576,13 @@ msgid "Enter (in a selected range)"
msgstr "Enter (pada jangkauan yang dipilih)"
#: 01020000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153935\n"
"100\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor down one cell in a selected range. To specify the direction that the cursor moves, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - General</emph>."
msgstr "Pindahkan kursor satu sel ke bawah dalam suatu jangkauan yang dipilih. Untuk menyatakan arah pergerakan kursor, pilih <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Perkakas - Opsi</defaultinline></switchinline>- %PRODUCTNAME Calc - Umum</emph>."
msgstr "Pindahkan kursor satu sel ke bawah dalam suatu rentang yang dipilih. Untuk menyatakan arah pergerakan kursor, pilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Alat - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Umum</emph>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 00:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-15 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462666908.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468572043.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -49,13 +49,12 @@ msgid "You can use cells with text to refer to the rows or to the columns that c
msgstr ""
#: address_auto.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"address_auto.xhp\n"
"par_id3156283\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" width=\"5.408cm\" height=\"2.212cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154942\">Example spreadsheet</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" width=\"4.2898inch\" height=\"1.6854inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154942\">Contoh pengolah angka</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" width=\"5.408cm\" height=\"2.212cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154942\">Lembar kerja contoh</alt></image>"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -797,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"par_id8473464\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id1737113\" src=\"res/helpimg/border_ca_1.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id1737113\">borders with one cell selected</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id1737113\" src=\"res/helpimg/border_ca_1.png\" width=\"1.2709inch\" height=\"1.6146inch\"><alt id=\"alt_id1737113\">garis tepi dengan satu sel yang dipilih</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id1737113\" src=\"res/helpimg/border_ca_1.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id1737113\">tepi dengan satu sel dipilih</alt></image>"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -813,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"par_id6635639\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id1680959\" src=\"res/helpimg/border_ca_2.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id1680959\">borders with a column selected</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id1680959\" src=\"res/helpimg/border_ca_2.png\" width=\"1.2917inch\" height=\"1.6146inch\"><alt id=\"alt_id1680959\">garis tepi dengan kolom yang dipilih</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id1680959\" src=\"res/helpimg/border_ca_2.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id1680959\">tepi dengan satu kolom dipilih</alt></image>"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -829,7 +828,7 @@ msgctxt ""
"par_id6054567\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9623096\" src=\"res/helpimg/border_ca_3.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id9623096\">borders with a row selected</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id9623096\" src=\"res/helpimg/border_ca_3.png\" width=\"1.2811inch\" height=\"1.6146inch\"><alt id=\"alt_id9623096\">garis tepi dengan sebuah baris yang dipilih</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id9623096\" src=\"res/helpimg/border_ca_3.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id9623096\">tepi dengan satu baris dipilih</alt></image>"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -845,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"par_id4511551\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8139591\" src=\"res/helpimg/border_ca_4.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id8139591\">borders with a block selected</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id8139591\" src=\"res/helpimg/border_ca_4.png\" width=\"1.2917inch\" height=\"1.6252inch\"><alt id=\"alt_id8139591\">garis tepi dengan pemilihan blok</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id8139591\" src=\"res/helpimg/border_ca_4.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id8139591\">tepi dengan satu blok dipilih</alt></image>"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"par_id4065065\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9379863\" src=\"res/helpimg/border_ca_7.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id9379863\">solid line for user defined border</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id6972563\" src=\"res/helpimg/border_ca_gray.png\" width=\"1.2709inch\" height=\"1.1563inch\"><alt id=\"alt_id6972563\">garis abu-abu untuk garis tepi yang ditentukan penggun</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id9379863\" src=\"res/helpimg/border_ca_7.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id9379863\">garis untuk tepi tentuan pengguna</alt></image>"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"par_id6653340\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id6972563\" src=\"res/helpimg/border_ca_gray.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id6972563\">gray line for user defined border</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id6972563\" src=\"res/helpimg/border_ca_gray.png\" width=\"1.2709inch\" height=\"1.1563inch\"><alt id=\"alt_id6972563\">garis abu-abu untuk garis tepi yang ditentukan penggun</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id6972563\" src=\"res/helpimg/border_ca_gray.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id6972563\">garis abu-abu untuk tepi tentuan pengguna</alt></image>"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"par_id52491\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3801080\" src=\"res/helpimg/border_ca_white.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id3801080\">white line for user defined border</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3801080\" src=\"res/helpimg/border_ca_white.png\" width=\"1.2811inch\" height=\"1.1354inch\"><alt id=\"alt_id3801080\">garis putih untuk garis tepi yang ditentukan oleh pengguna</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3801080\" src=\"res/helpimg/border_ca_white.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id3801080\">garis putih untuk tepi tentuan pengguna</alt></image>"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"par_id5149693\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9467452\" src=\"res/helpimg/border_ca_6.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id9467452\">setting a thin lower border</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id6972563\" src=\"res/helpimg/border_ca_gray.png\" width=\"1.2709inch\" height=\"1.1563inch\"><alt id=\"alt_id6972563\">garis abu-abu untuk garis tepi yang ditentukan penggun</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id9467452\" src=\"res/helpimg/border_ca_6.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id9467452\">menata tepi lebih bawah yang tipis</alt></image>"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -1117,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"par_id6342051\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id7431562\" src=\"res/helpimg/border_ca_7.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id7431562\">setting a thick line as a border</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id6972563\" src=\"res/helpimg/border_ca_gray.png\" width=\"1.2709inch\" height=\"1.1563inch\"><alt id=\"alt_id6972563\">garis abu-abu untuk garis tepi yang ditentukan penggun</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id7431562\" src=\"res/helpimg/border_ca_7.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id7431562\">menata suatu baris tebal sebagai tepi</alt></image>"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1132,7 @@ msgctxt ""
"par_id2882778\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8155766.00000001\" src=\"res/helpimg/border_ca_8.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id8155766.00000001\">removing lower border</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id8155766.00000001\" src=\"res/helpimg/border_ca_8.png\" width=\"1.2709inch\" height=\"1.1354inch\"><alt id=\"alt_id8155766.00000001\">membuang garis tepi terbawah</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id8155766.00000001\" src=\"res/helpimg/border_ca_8.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id8155766.00000001\">membuang tepi lebih bawah</alt></image>"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"par_id2102420\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id5380718\" src=\"res/helpimg/border_ca_9.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id5380718\">advanced example for cell borders</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id5380718\" src=\"res/helpimg/border_ca_9.png\" width=\"1.2709inch\" height=\"1.1563inch\"><alt id=\"alt_id5380718\">contoh lanjutan untuk garis tepi sel</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id5380718\" src=\"res/helpimg/border_ca_9.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id5380718\">contoh tingkat lanjut untuk tepi sel</alt></image>"
#: calc_date.xhp
msgctxt ""
@@ -1173,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146120\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Calculating With Dates and Times\">Calculating With Dates and Times</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Kalkulasi dalam Pengolah Angka\">Kalkulasi dalam Pengolah Angka</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Calculating With Dates and Times\">Berhitung Dengan Tanggal dan Waktu</link></variable>"
#: calc_date.xhp
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"par_id6196783\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id6473586\" src=\"res/helpimg/area1.png\" width=\"4.8335in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id6473586\">area detection</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id2811365\" src=\"res/helpimg/area2.png\" width=\"6.4437inch\" height=\"2.1252inch\"><alt id=\"alt_id2811365\">seleksi area</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id6473586\" src=\"res/helpimg/area1.png\" width=\"4.8335in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id6473586\">deteksi area</alt></image>"
#: cell_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"par_id7044282\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2811365\" src=\"res/helpimg/area2.png\" width=\"4.8335in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id2811365\">area selection</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id2811365\" src=\"res/helpimg/area2.png\" width=\"6.4437inch\" height=\"2.1252inch\"><alt id=\"alt_id2811365\">seleksi area</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id2811365\" src=\"res/helpimg/area2.png\" width=\"4.8335in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id2811365\">seleksi area</alt></image>"
#: cell_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2215,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\" name=\"Referencing Other Sheets\">Referencing Other Sheets</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\" name=\"URL Referensi\">URL Referensi</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\" name=\"Referencing Other Sheets\">Mengacu Lembar Kerja Lain</link></variable>"
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
@@ -3206,7 +3205,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Data - Consolidate\">Data - Consolidate</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Data - Validitas\">Data - Validitas</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Data - Consolidate\">Data - Konsolidasikan</link>"
#: csv_files.xhp
msgctxt ""
@@ -3758,7 +3757,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Sel\">Format - Sel</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Sel - Angka</link>"
#: database_define.xhp
msgctxt ""
@@ -3885,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"database_filter\"><link href=\"text/scalc/guide/database_filter.xhp\" name=\"Filtering Cell Ranges\">Filtering Cell Ranges</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Menyisipkan Grafis\">Menyisipkan Gambar</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"database_filter\"><link href=\"text/scalc/guide/database_filter.xhp\" name=\"Filtering Cell Ranges\">Menapis Rentang Sel</link></variable>"
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -4153,7 +4152,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"Langkah Pertama\">Langkah Pertama</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Tabel</link></variable>"
#: datapilot.xhp
msgctxt ""
@@ -4196,7 +4195,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating Pivot Tables\">Creating Pivot Tables</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"create_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Membuat Dialog Basic\">Membuat Dialog Basic</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating Pivot Tables\">Membuat Pivot Tabel</link></variable>"
#: datapilot_createtable.xhp
msgctxt ""
@@ -4319,7 +4318,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Deleting Pivot Tables\">Deleting Pivot Tables</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Kalkulasi dalam Pengolah Angka\">Kalkulasi dalam Pengolah Angka</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Deleting Pivot Tables\">Menghapus Pivot Tabel</link></variable>"
#: datapilot_deletetable.xhp
msgctxt ""
@@ -4353,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editing Pivot Tables\">Editing Pivot Tables</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"line_edit\"><link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\" name=\"Menyunting Kurva\">Menyunting Kurva</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editing Pivot Tables\">Menyunting Pivot Tabel</link></variable>"
#: datapilot_edittable.xhp
msgctxt ""
@@ -4437,7 +4436,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering Pivot Tables\">Filtering Pivot Tables</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Menyisipkan Grafis\">Menyisipkan Gambar</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering Pivot Tables\">Menapis Pivot Tabel</link></variable>"
#: datapilot_filtertable.xhp
msgctxt ""
@@ -4557,7 +4556,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10643\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">Grouping Pivot Tables</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"data_reports\"><link href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp\">Membuat Laporan</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">Mengelompokkan Pivot Tabel</link></variable>"
#: datapilot_grouping.xhp
msgctxt ""
@@ -4630,7 +4629,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecting Pivot Table Output Ranges\">Selecting Pivot Table Output Ranges</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"cell_protect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\" name=\"Melindungi Sel dari Perubahan\">Melindungi Sel dari Perubahan</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecting Pivot Table Output Ranges\">Memilih Rentang Keluaran Pivot Tabel</link></variable>"
#: datapilot_tipps.xhp
msgctxt ""
@@ -4691,7 +4690,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Updating Pivot Tables\">Updating Pivot Tables</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"cell_unprotect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_unprotect.xhp\" name=\"Mencabut Proteksi terhadap Sel\">Mencabut Proteksi terhadap Sel</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Updating Pivot Tables\">Memutakhirkan Pivot Tabel</link></variable>"
#: datapilot_updatetable.xhp
msgctxt ""
@@ -5602,7 +5601,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155766\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149021\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Ikon</alt></image>"
#: format_value.xhp
msgctxt ""
@@ -6123,7 +6122,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula bar\">Formula bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"baris Status\">baris Status</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula bar\">Bilah rumus</link>"
#: formula_value.xhp
msgctxt ""
@@ -6398,7 +6397,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Functions list\">Functions list</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">Pemandu Fungsi</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Functions list\">Daftar fungsi</link>"
#: formulas.xhp
msgctxt ""
@@ -6600,7 +6599,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Sel\">Format - Sel</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Mengejar Sasaran</link>"
#: html_doc.xhp
msgctxt ""
@@ -6896,7 +6895,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/helpimg/calcnav.png\" width=\"1.667cm\" height=\"0.37cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Ikon</alt></image>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -7843,7 +7842,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/helpimg/calcnav.png\" width=\"1.667cm\" height=\"0.37cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikon</alt></image>"
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
@@ -8422,7 +8421,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\">Insert - Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Berkas - Buka\">Berkas - Buka</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\">Sisip - Komentar</link>"
#: numbers_text.xhp
msgctxt ""
@@ -8614,7 +8613,7 @@ msgctxt ""
"par_id0908200901265544\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Sel\">Format - Sel</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Sel - Angka</link>"
#: print_details.xhp
msgctxt ""
@@ -11104,7 +11103,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Sel\">Format - Sel</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Sel - Angka</link>"
#: text_rotate.xhp
msgctxt ""
@@ -11183,7 +11182,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cells - Alignment\">Format - Cells - Alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Sel\">Format - Sel</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cells - Alignment\">Format - Sel - Perataan</link>"
#: text_wrap.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 09:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 03:51+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369388423.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468381908.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -665,16 +665,15 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300672\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Grids"
msgstr ""
msgstr "Kisi Horisontal"
#: main0202.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0810200902300630\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dengan ikon Kisi Horisontal Aktif/Tidak pada bilah Pemformatan, kita bisa menampilkan atau menyembunyikan garis-garis untuk sumbu Y.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ikon Kisi Horisontal pada bilah Pemformatan menjungkitkan kenampakan tampilan kisi untuk sumbu Y.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 02:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-15 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1400121860.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468586626.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Grids"
msgstr ""
msgstr "Kisi Horisontal"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Vertical Grids"
msgstr ""
msgstr "Kisi Vertikal"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Grids"
msgstr ""
msgstr "Kisi Horisontal"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Vertical Grids"
msgstr ""
msgstr "Kisi Vertikal"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-15 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449836618.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468587210.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"par_id1106200812072653\n"
"help.text"
msgid "This feature is only available if complex text layout support is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Language settings - Languages</item>."
msgstr ""
msgstr "Fitur ini hanya tersedia bila dukungan tata letak teks rumit diaktifkan di <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferensi</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Alat - Opsi</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Pengaturan bahasa - Bahasa</item>."
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2112,52 +2112,46 @@ msgid "Grids"
msgstr "Jejaring"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"bm_id3147434\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value> <bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>sumbu; menyisipkan jejaring</bookmark_value><bookmark_value>jejaring; penyisipan dalam bagan</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>sumbu; menyisipkan kisi</bookmark_value><bookmark_value>kisi; penyisipan dalam bagan</bookmark_value>"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
"help.text"
msgid "Grids"
msgstr "Jejaring"
msgstr "Kisi"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp> </variable> The Y axis major grid is activated by default."
msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">Anda dapat membagi sumbu ke dalam seksi-seksi dengan menetapkan garis kisi ke mereka. Hal ini memungkinkan Ada memperoleh gambaran atas bagan yang lebih baik, terutama bila Anda bekerja dengan bagan besar. </ahelp></variable> Kisi mayor sumbu Y diaktifkan secara baku."
msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">Anda dapat membagi sumbu ke dalam seksi-seksi dengan menetapkan garis kisi ke mereka. Hal ini memungkinkan Anda memperoleh gambaran bagan yang lebih baik, terutama bila Anda bekerja dengan bagan besar. </ahelp></variable> Kisi mayor sumbu Y diaktifkan secara baku."
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
"help.text"
msgid "Major grids"
msgstr "Jejaring mayor"
msgstr "Kisi mayor"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154511\n"
"help.text"
msgid "Defines the axis to be set as the major grid."
msgstr "Menentukan sumbu sebagai jejaring utama."
msgstr "Menentukan sumbu sebagai kisi mayor."
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3149400\n"
@@ -2166,13 +2160,12 @@ msgid "X axis"
msgstr "Sumbu X"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Adds gridlines to the X axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Menambahkan jejaring pada sumbu X bagan.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryX\">Menambahkan garis kisi pada sumbu X bagan.</ahelp>"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2180,10 +2173,9 @@ msgctxt ""
"par_id3154754\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">Ikon <emph>Kisi Vertikal</emph> pada batang <emph>Pemformatan</emph> menjungkitkan kenampakan tampilan kisi bagi sumbu X.</ahelp></variable> Itu bertukar antara tiga keadaan: tanpa kisi, kisi mayor ditampilkan, serta kedua kisi mayor dan minor ditampilkan. Perubahan akan mempengaruhi kotak contreng dalam <emph>Sisip - Kisi</emph>."
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3145228\n"
@@ -2192,13 +2184,12 @@ msgid "Y axis"
msgstr "Sumbu Y"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3147004\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Adds gridlines to the Y axis of the chart.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Menambah jejaring pada sumbu Y bagan.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryY\">Menambah garis kisi pada sumbu Y bagan.</ahelp>"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2206,10 +2197,9 @@ msgctxt ""
"par_id3150344\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>."
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">Ikon <emph>Kisi Horisontal</emph> pada batang <emph>Pemformatan</emph> menjungkitkan kenampakan tampilan kisi bagi sumbu Y.</ahelp></variable> Itu bertukar antara tiga keadaan: tanpa kisi, kisi mayor ditampilkan, serta kedua kisi mayor dan minor ditampilkan. Perubahan akan mempengaruhi kotak contreng dalam <emph>Sisip - Kisi</emph>. "
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3166430\n"
@@ -2218,16 +2208,14 @@ msgid "Z axis"
msgstr "Sumbu Z"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3155378\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Adds gridlines to the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Menambah garis jejaring pada sumbu Z bagan</ahelp> Opsi ini hanya tersedia apabila bekerja pada bagan 3D."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/primaryZ\">Menambah garis kisi pada sumbu Z bagan</ahelp> Opsi ini hanya tersedia apabila bekerja dengan bagan 3D."
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3146978\n"
@@ -2236,16 +2224,14 @@ msgid "Minor grids"
msgstr "Kisi minor"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3156449\n"
"help.text"
msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids to the axis reduces the distance between the major grids."
msgstr "Gunakan wilayah ini untuk memberikan kisi minor untuk setiap sumbu. Menambahkan kisi minor pada sumbu sama artinya dengan mengurangi jarak antara kisi mayor."
msgstr "Gunakan wilayah ini untuk menugaskan kisi minor untuk setiap sumbu. Menambahkan kisi minor pada sumbu mengurangi jarak antara kisi mayor."
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153308\n"
@@ -2254,7 +2240,6 @@ msgid "X axis"
msgstr "Sumbu X"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3148704\n"
@@ -2263,7 +2248,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Adds gridlines
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryX\">Menambahkan garis kisi yang membagi sumbu X ke dalam seksi-seksi yang lebih kecil.</ahelp>"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3153917\n"
@@ -2272,7 +2256,6 @@ msgid "Y axis"
msgstr "Sumbu Y"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3154536\n"
@@ -2281,7 +2264,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Adds gridlines
msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertgriddlg/secondaryY\">Menambahkan garis kisi yang membagi sumbu Y ke dalam seksi-seksi yang lebih kecil.</ahelp>"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"hd_id3148607\n"
@@ -2290,7 +2272,6 @@ msgid "Z axis"
msgstr "Sumbu Z"
#: 04070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04070000.xhp\n"
"par_id3153247\n"
@@ -6692,13 +6673,12 @@ msgid "Points only"
msgstr "Hanya titik"
#: type_xy.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"type_xy.xhp\n"
"par_id6571550\n"
"help.text"
msgid "Each data point is shown by an icon. %PRODUCTNAME uses default icons with different forms and colors for each data series. The default colors are set in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Charts - Default Colors</item>."
msgstr "Setiap titik data ditunjukkan oleh sebuah ikon. %PRODUCTNAME memakai ikon bawaan dengan bentuk dan warna berbeda bagi setiap seri data. Warna bawaan diatur dalam <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Perkakas - Opsi</defaultinline></switchinline> - Bagan - Warna Bawaan</item>."
msgstr "Setiap titik data ditunjukkan oleh sebuah ikon. %PRODUCTNAME memakai ikon bawaan dengan bentuk dan warna berbeda bagi setiap seri data. Warna bawaan diatur dalam <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferensi</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Perkakas - Opsi</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Bagan - Warna Bawaan</item>."
#: type_xy.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 09:41+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-15 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369388514.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468555898.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>Welcome to the $[officename] Draw Help"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>Selamat datang di Bantuan $[officename] Draw"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/></caseinline></switchinline>Selamat datang di Bantuan $[officename] Draw"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -318,22 +318,20 @@ msgid "View"
msgstr "Tampilan"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">Tiikl</link>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3159155\n"
"help.text"
msgid "Sets the display properties of Draw documents."
msgstr "Menata tampilan dokumen Draw."
msgstr "Menata properti tampilan dokumen Draw."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -368,7 +366,6 @@ msgid "Switch to the master page view."
msgstr "Menggunakan modus tampilan induk."
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149666\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 03:54+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449836624.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468382053.000000\n"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Enter</item>."
msgstr ""
msgstr "Tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Enter</item>."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "To return to the document, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+F6</item>."
msgstr ""
msgstr "Untuk kembali ke dokumen, tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+F6</item>."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+F6</item> to enter the document."
msgstr ""
msgstr "Tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+F6</item> untuk masuk dokumen."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:23+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 03:50+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449836626.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468381803.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -2097,14 +2097,13 @@ msgid "The Java platform support needs to be activated under $[officename] to ru
msgstr "Dukungan terhadap platform Java harus diaktifkan pada $[officename] untuk bisa menjalankan aplikasi-aplikasi Java."
#: main0650.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0650.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Enable Java platform support by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\"><emph>$[officename] - Advanced</emph></link>."
msgstr "Aktifkan dukungan platform Java dengan memilih <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\">$[officename] - Tingkat Lanjut</link></emph>."
msgstr "Aktifkan dukungan platform Java dengan memilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Alat - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\"><emph>$[officename] - Tingkat Lanjut</emph></link>."
#: main0650.xhp
msgctxt ""
@@ -2115,14 +2114,13 @@ msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose
msgstr "Sebelum Anda dapat memakai suatu penggerak JDBC, Anda perlu menambahkan path kelasnya. Pilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Tingkat Lanjut, dan klik tombol Path Kelas. Setelah Anda menambahkan informasi path, start ulang %PRODUCTNAME."
#: main0650.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0650.xhp\n"
"par_id3153822\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Your modifications at the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Advanced</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM) has been started already. After any modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Internet - Proxy</emph>. Only the boxes \"HTTP Proxy\" and \"FTP Proxy\" and their ports do not require a restart—they will be evaluated when you click <emph>OK</emph>."
msgstr "Modifikasi Anda pada halaman tab <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Tingkat Lanjut</emph> akan dipakai bahkan jika Mesin Virtual Java (Java Virtual Machine/JVM, suatu mesin virtual bagi platform Java) telah mulai dijalankan. Setelah modifikasi atas ClassPath Anda mesti start ulang $[officename]. Hal yang sama berlaku bagi modifikasi di bawah <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - Internet - Proksi</emph>. Hanya dua kotak \"Proksi Http\" dan \"Proksi Ftp\" dan port mereka yang tak memerlukan start ulang, mereka akan dievaluasi ketika Anda mengklik <emph>OK</emph>."
msgstr "Modifikasi Anda pada halaman tab <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Alat - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Tingkat Lanjut</emph> akan dipakai bahkan jika Java Virtual Machine (JVM) telah mulai dijalankan. Setelah sebarang modifikasi atas ClassPath Anda mesti memulai ulang $[officename]. Hal yang sama berlaku bagi modifikasi di bawah <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Alat - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Internet - Proksi</emph>. Hanya kotak \"Proksi HTTP\" dan \"Proksi FTP\" dan port mereka yang tak memerlukan start ulang mereka akan dievaluasi ketika Anda mengklik <emph>OK</emph>."
#: main0800.xhp
msgctxt ""
@@ -2156,7 +2154,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "We Need Your Help"
msgstr ""
msgstr "Kami Perlu Bantuan Anda"
#: need_help.xhp
msgctxt ""
@@ -2164,4 +2162,4 @@ msgctxt ""
"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information."
msgstr ""
msgstr "Halaman bantuan ini perlu pekerjaan lebih jauh untuk kebenaran dan kelengkapan. Harap bergabung ke projek LibreOffice dan bantu kami menulis informasi yang kurang."

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-14 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462191797.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468508517.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -300,13 +300,12 @@ msgid "The dialog is automatically minimized when you click into a sheet with th
msgstr ""
#: 00000001.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3157808\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon</alt> </image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Ikon</alt> </image>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -318,13 +317,12 @@ msgid "Shrink"
msgstr ""
#: 00000001.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3153349\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt> </image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Ikon</alt> </image>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1836,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Glossary\">General Glossary</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\" name=\"Umum\">Umum</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Glossary\">Glosarium Umum</link>"
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -2041,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A and then choosing <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
msgstr "Untuk memilih banyak sel dalam wilayah yang berbeda pada lembar kerja, tahan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> dan seret di wilayah yang berbeda."
msgstr "Anda dapat membuang pemformatan langsung dari dokumen Anda dengan memilih seluruh teks dengan tombol pintas <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A lalu memilih <emph>Format - Bersihkan Pemformatan Langsung</emph>."
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -5848,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
"160\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etiketten\">Choose <emph>File - New - Labels</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etiketten\">Pilih <emph>Berkas - Baru - Label</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5857,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etikettenein\">Choose <emph>File - New - Labels - Labels</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etikettenein\">Pilih tab <emph>Berkas - Baru - Label - Label</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5902,47 +5900,43 @@ msgctxt ""
"166\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"visikart\">Choose <emph>File - New - Business Cards</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"visikart\">Pilih <emph>Berkas - Baru - Kartu Nama</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3156346\n"
"167\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"visikartform\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Medium</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"visikartform\">Pilih tab <emph>Berkas - Baru - Kartu Nama - Sedang</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3152824\n"
"168\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"viskartinhalt\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Business cards</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"viskartinhalt\">Pilih tab <emph>Berkas - Baru - Kartu Nama - Kartu nama</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3149819\n"
"169\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"viskartpriv\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Private</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"viskartpriv\">Pilih tab <emph>Berkas - Baru - Kartu Nama - Pribadi</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154897\n"
"170\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"viskartgesch\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Business</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"viskartgesch\">Pilih tab <emph>Berkas - Baru - Kartu Nama - Bisnis</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6013,7 +6007,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autobrief\">Choose <emph>File - Wizards</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autobrief\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6022,7 +6016,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief\">Choose <emph>File - Wizards - Letter</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Surat</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6031,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief1\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Page design</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief1\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Surat - Desain halaman</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6040,7 +6034,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief2\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Letterhead layout</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief2\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Surat - Tata letak kop surat</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6049,7 +6043,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief3\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Printed items</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief3\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Surat - Butir tercetak</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6058,7 +6052,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief4\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Recipient and sender</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief4\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Surat - Penerima dan pengirim</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6067,17 +6061,16 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief5\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Footer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief5\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Surat - Kaki</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154224\n"
"116\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief6\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - </emph><emph>Name and Location</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief6\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Surat - </emph><emph>Nama dan Lokasi</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6086,7 +6079,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax\">Choose <emph>File - Wizards - Fax</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotfax\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Faks</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6095,7 +6088,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax1\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Page Design</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotfax1\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Faks - Desain Halaman</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6104,7 +6097,7 @@ msgctxt ""
"209\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax2\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Items to include</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotfax2\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Faks - Butir yang disertakan</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6113,7 +6106,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax3\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Sender and Recipient</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotfax3\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Faks - Pengirim dan Penerima</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6122,7 +6115,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax4\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Footer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotfax4\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Faks - Kaki</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6131,7 +6124,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax5\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Name and location</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotfax5\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Faks - Nama dan lokasi</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6140,7 +6133,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Agenda</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6149,7 +6142,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda1\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Page Design</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda1\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Agenda - Desain Halaman</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6158,7 +6151,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda2\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - General Attributes</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda2\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Agenda - Atribut Umum</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6167,7 +6160,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda3\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Headings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda3\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Agenda - Tajuk</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6176,7 +6169,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda4\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Names</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda4\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Agenda - Nama</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6185,7 +6178,7 @@ msgctxt ""
"205\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda5\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Topics</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda5\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Agenda - Topik</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6194,7 +6187,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda6\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Title and Location</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda6\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Agenda - Judul and Lokasi</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6203,57 +6196,52 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dtapt\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtapt\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Presentasi</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3146986\n"
"103\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dtapse\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation - Page 1</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtapse\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Presentasi - Halaman 1</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154919\n"
"104\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dtapsz\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation - Page 2</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtapsz\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Presentasi - Halaman 2</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3151351\n"
"105\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dtapsd\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation - Page 3</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtapsd\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Presentasi - Halaman 3</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3147317\n"
"106\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dtapsv\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation - Page 4</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtapsv\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Presentasi - Halaman 4</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145592\n"
"107\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dtapsf\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation - Page 5</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtapsf\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Presentasi - Halaman 5</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6277,7 +6265,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10C24\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"webwizard\">Choose <emph>File - Wizards - Web Page</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"webwizard\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Laman Web</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6340,7 +6328,7 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Pengonversi Dokumen</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6349,7 +6337,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport1\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport1\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Pengonversi Dokumen</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6358,7 +6346,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport2\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport2\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Pengonversi Dokumen</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6367,7 +6355,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"euro\">Choose <emph>File - Wizards - Euro Converter</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"euro\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Pengonversi Euro</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6421,7 +6409,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schliessen\">Choose <emph>File - Close</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"schliessen\">Pilih <emph>Berkas - Tutup</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6552,7 +6540,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149735\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exportgraphic\">Choose <emph>File - Export</emph>, select a graphics file type, dialog opens automatically</variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Pilih <emph>Berkas - Ekspor</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"exportgraphic\">Pilih <emph>Berkas - Ekspor</emph>, pilih suatu tipe berkas grafis, dialog membuka secara otomatis</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6561,7 +6549,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <emph>File - Save All</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"saveall\">Pilih <emph>Berkas - Simpan Semua</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6570,7 +6558,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <emph>File - Save As</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"saveas\">Pilih <emph>Berkas - Simpan Sebagai</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6588,7 +6576,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info1\">Choose <emph>File - Properties</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"info1\">Pilih <emph>Berkas - Properti</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6597,7 +6585,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info2\">Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"info2\">Pilih tab <emph>Berkas - Properti - Umum</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6646,7 +6634,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info3\">Choose <emph>File - Properties - Description</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"info3\">Pilih tab <emph>Berkas - Properti - Deskripsi</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6655,7 +6643,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info4\">Choose <emph>File - Properties - Custom Properties</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"info4\">Pilih tab <emph>Berkas - Properti - Properti Ubahan</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6664,7 +6652,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info5\">Choose <emph>File - Properties - Statistics</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"info5\">Pilih tab <emph>Berkas - Properti - Statistik</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6672,7 +6660,7 @@ msgctxt ""
"par_id315370199\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"infosec\">Choose <emph>File - Properties - Security</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"infosec\">Pilih tab <emph>Berkas - Properti - Keamanan</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6681,17 +6669,16 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"info6\">Pilih tab <emph>Berkas - Properti - Internet</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3150382\n"
"62\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info7\">Choose <emph>File - Properties - Font</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"info7\">Pilih tab <emph>Berkas - Properti - Fonta</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6768,7 +6755,7 @@ msgctxt ""
"222\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"export\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"export\">Pilih <emph>Berkas - Ekspor</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6806,14 +6793,13 @@ msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail as PDF</emph>"
msgstr ""
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3159160\n"
"74\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"glo\">Choose <emph>File - Send - Create Master Document</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dvergl\">Pilih <emph>Sunting - Bandingkan Dokumen</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"glo\">Pilih <emph>Berkas - Kirim - Buat Dokumen Induk</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6910,7 +6896,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"neuglobal\">Choose <emph>File - New - Master Document</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dvergl\">Pilih <emph>Sunting - Bandingkan Dokumen</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"neuglobal\">Pilih <emph>Berkas - Baru - Dokumen Induk</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6936,7 +6922,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"epsexport\">Choose <emph>File - Export</emph>, if EPS is selected as file type, this dialog opens automatically</variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Pilih <emph>Berkas - Ekspor</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"epsexport\">Pilih <emph>Berkas - Ekspor</emph>, bila EPS dipilih sebagai tipe berkas, dialog ini membuka secara otomatis</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6945,7 +6931,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pbmppmpgm\">Choose <emph>File - Export</emph>, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically</variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Pilih <emph>Berkas - Ekspor</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"pbmppmpgm\">Pilih <emph>Berkas - Ekspor</emph>, bila PBM, PPM, atau PGM dipilih sebagai tipe berkas, dialog ini membuka secara otomatis</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7089,13 +7075,12 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
msgstr "Pada Bilah <emph>Standar</emph>, klik"
#: 00000402.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Ikon</alt></image>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7679,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ime\">Choose <emph>View - Input Method Status</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"ime\">Pilih <emph>Tilik - Status Metoda Masukan</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7879,7 +7864,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"notiz\">Pilih <emph>Sisip - Komentar</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7924,7 +7909,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sunting </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Pilih tombol <emph>Format - Bulatan dan Penomoran - Ubahsuai - Karakter</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7933,7 +7918,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sunting </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Pilih tombol <emph>Format - Bulatan dan Penomoran - Ubahsuai - Karakter</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7962,13 +7947,12 @@ msgid "Special Character"
msgstr "Karakter Khusus"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN107CD\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"moviesound\">Choose <emph>Insert - Media - Audio or Video</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"moviesound\">Pilih <emph>Sisip - Media - Audio atau Video</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7985,7 +7969,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"objekteinf\">Choose <emph>Insert - Object</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"objekteinf\">Pilih <emph>Sisip - Objek</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8030,7 +8014,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Choose <emph>Insert - Object - Plug-in</emph></caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pilih tab <emph>Format - Sel - Angka</emph></caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Pilih <emph>Sisip - Objek - Pengaya</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
@@ -8225,13 +8209,12 @@ msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "Pada Bilah <emph>Standar</emph>, klik"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145594\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Ikon</alt></image>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8563,7 +8546,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph> ($[officename] Draw and $[officename] Impress)"
msgstr "Pilih <emph>Format - Lapis</emph> (hanya $[officename] Draw)"
msgstr "Pilih <emph>Alat - Pengganti Warna</emph> ($[officename] Draw dan $[officename] Impress)"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8650,7 +8633,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anpassen\">Choose <emph>Tools - Customize</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"anpassen\">Pilih <emph>Alat - Ubahsuai</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8659,7 +8642,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menu</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"menue\">Pilih tab <emph>Alat - Ubahsuai - Menu</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8687,14 +8670,13 @@ msgid "<variable id=\"tastatur\">Choose <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph
msgstr ""
#: 00000406.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153968\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"symbole\">Choose <emph>Tools - Customize - Toolbars</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"symbole\">Pilih tab <emph>Alat - Ubahsuai - Bilah Alat</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8703,7 +8685,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"events\">Choose <emph>Tools - Customize - Events</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Pilih <emph>Sisip - Kolom</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"events\">Pilih tab <emph>Alat - Ubahsuai - Acara</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -9697,7 +9679,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Typ\">In a database file window, choose <emph>Edit - Database - Properties - Advanced Settings</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"tabformat\">Pilih <emph>Tabel - Properti Tabel - tab Tabel</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"Typ\">Dalam suatu jendela berkas basis data, pilih tab <emph>Sunting - Basis Data - Properti - Pengaturan Tingkat Lanjut</emph></variable>"
#: 00000450.xhp
msgctxt ""
@@ -9805,7 +9787,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Abfragen\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon</variable>"
msgstr "<variable id=\"zelle\">Klik kanan dalam tabel, pilih <emph>Sel</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"Abfragen\">Dalam suatu jendela berkas basis data, klik ikon <emph>Kuiri</emph></variable>"
#: 00000450.xhp
msgctxt ""
@@ -9814,7 +9796,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Tabellen\">In a database file window, click the <emph>Tables</emph> icon</variable>"
msgstr "<variable id=\"zelle\">Klik kanan dalam tabel, pilih <emph>Sel</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"Tabellen\">Dalam suatu jendela berkas basis data, klik ikon <emph>Tabel</emph></variable>"
#: 00000450.xhp
msgctxt ""
@@ -10830,13 +10812,12 @@ msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</
msgstr ""
#: 00040500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Position</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pilih tab <emph>Format - Sel - Angka</emph></caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Pilih tab <emph>Alat - Penomoran Ikhtisar - Posisi</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10847,13 +10828,12 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>St
msgstr ""
#: 00040500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151332\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Image </emph>- <emph>Crop</emph> tab </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pilih tab <emph>Format - Sel - Angka</emph></caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Citra </emph>- tab <emph>Pangkas</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -12994,13 +12974,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228i
msgstr "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Ikon</alt></image>"
#: 00040502.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3153076\n"
"77\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally </caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Ratakan Tengah Horisontal </caseinline><defaultinline>Tengahkan</defaultinline></switchinline>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-15 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462191820.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468581603.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -98,7 +98,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Show Draw Functions</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Seleksi\">Seleksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Tampilkan Fungsi Menggambar</link>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154288\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153683\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Ikon</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147573\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Ikon</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -183,17 +183,16 @@ msgctxt ""
"par_id3154897\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Ikon</alt></image>"
#: 01140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"par_id3155922\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"line_text\"><ahelp hid=\".uno:Line\">Draws a straight line where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp></variable>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Line\">Menggambar sebuah garis lurus dimana Anda menyeret dalam dokumen saat ini. Untuk membatasi garis ke 45 derajat, tahan Shift ketika Anda menyeret.</ahelp>"
msgstr "<variable id=\"line_text\"><ahelp hid=\".uno:Line\">Menggambar sebuah garis lurus dimana Anda menyeret dalam dokumen saat ini. Untuk membatasi garis ke 45 derajat, tahan Shift ketika Anda menyeret.</ahelp></variable>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -219,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154125\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3158407\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Ikon</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -245,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156443\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Ikon</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -271,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154129\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152576\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Ikon</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -315,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149379\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Ikon</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -341,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155602\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154510\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Ikon</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -367,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156359\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Ikon</alt></image>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -422,14 +421,13 @@ msgid "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in
msgstr "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Ikon</alt></image>"
#: 01140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"par_id3149106\n"
"68\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse segment, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Menggambar bentuk beserta isinya yang telah ditentukan oleh busur sebuah oval dan dua garis radius dalam dokumen saat ini. Untuk menggambar pai elips, seret sebuah oval ke ukuran yang Anda inginkan, lalu klik untuk menentukan garis radius pertama. Pindahkan penunjuk tetikus Anda ke tempat untuk meletakkan garis radius kedua dan klik. Anda tidak perlu mengklik pada ovalnya. Untuk menggambar pai lingkaran, tahan tombol Shift ketika Anda menyeret.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Menggambar bentuk beserta isinya yang ditentukan oleh busur sebuah lingkaran dan satu garis diameter dalam dokumen saat ini. Untuk menggambar segmen lingkaran, seret sebuah lingkaran ke ukuran yang Anda inginkan, lalu klik untuk menentukan titik awal garis radius. Pindahkan penunjuk tetikus Anda ke tempat untuk meletakkan titik akhir garis diameter dan klik. Anda tidak perlu mengklik pada lingkarannya. Untuk menggambar segmen elips, tahan tombol Shift ketika Anda menyeret.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -501,14 +499,13 @@ msgid "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665
msgstr "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Ikon</alt></image>"
#: 01140000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"par_id3151274\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\">Draws a line that ends in a rectangular callout with horizontal text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalCaption\">Menggambar sebuah garis yang berakhir dalam sebuah dialog komik persegi panjang dengan arah teks vertikal darimana Anda menyeret dalam dokumen saat ini. Seret sebuah pegangan dari dialog komik untuk mengubah ukurannya. Untuk menambahkan teks, klik tepi dialog komik, lalu ketikkan atau tempelkan teks Anda. Untuk mengubah sebuah dialog komik persegi panjang ke dialog komik membulat, seret pegangan pojok terbesar ketika penunjuk berubah menjadi tangan. Hanya tersedia ketika dukungan bahasa Asia difungsikan.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\">Menggambar sebuah garis yang berakhir dalam sebuah dialog komik persegi panjang dengan arah teks horisontal darimana Anda menyeret dalam dokumen saat ini. Seret sebuah pegangan dari dialog komik untuk mengubah ukurannya. Untuk menambahkan teks, klik tepi dialog komik, lalu ketikkan atau tempelkan teks Anda. Untuk mengubah sebuah dialog komik persegi panjang ke dialog komik membulat, seret pegangan pojok terbesar ketika penunjuk berubah menjadi tangan.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -706,14 +703,13 @@ msgid "When you create a form in an HTML document, you can use the form to send
msgstr "Ketika Anda membuat sebuah formulir dalam suatu dokumen HTML, Anda dapat memakai formulir untuk mengirim data melalui Internet."
#: 01170000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3145171\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME only exports the form properties that are supported by the HTML version that you export to. To specify the HTML version, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>."
msgstr "%PEODUCTNAME hanya mengekspor properti formulir yang didukung oleh versi HTML tujuan Anda mengekspor. Untuk menyatakan versi HTML, pilih <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - Muat/Simpan - Kompatibilitas HTML</emph>."
msgstr "%PRODUCTNAME hanya mengekspor properti formulir yang didukung oleh versi HTML tujuan Anda mengekspor. Untuk menyatakan versi HTML, pilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Alat - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Muat/Simpan - Kompatibilitas HTML</emph>."
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1999,14 +1995,13 @@ msgid "Time Field"
msgstr "Field Waktu"
#: 01170001.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01170001.xhp\n"
"par_id3152940\n"
"112\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToTime\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a time field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToDate\" visibility=\"visible\">Kendali yang dipilih ditransformasikan menjadi sebuah ruas tanggal.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToTime\" visibility=\"visible\">Kendali yang dipilih ditransformasikan menjadi sebuah ruas waktu.</ahelp>"
#: 01170001.xhp
msgctxt ""
@@ -2018,14 +2013,13 @@ msgid "Numerical Field"
msgstr ""
#: 01170001.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01170001.xhp\n"
"par_id3154321\n"
"114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToNumeric\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a numerical field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToCurrency\" visibility=\"visible\">Kendali yang dipilih ditransformasikan menjadi sebuah ruas mata uang.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToNumeric\" visibility=\"visible\">Kendali yang dipilih ditransformasikan menjadi sebuah ruas numerik.</ahelp>"
#: 01170001.xhp
msgctxt ""
@@ -5293,7 +5287,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Umum\">Umum</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -7095,7 +7089,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Umum\">Umum</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Events\">Acara</link>"
#: 01170103.xhp
msgctxt ""
@@ -7424,7 +7418,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Properti Kontrol\">Properti Kontrol</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Properti Formulir </link>"
#: 01170200.xhp
msgctxt ""
@@ -7757,7 +7751,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Umum\">Umum</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Events\">Acara</link>"
#: 01170202.xhp
msgctxt ""
@@ -8222,7 +8216,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Umum\">Umum</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
#: 01170203.xhp
msgctxt ""
@@ -8814,7 +8808,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Urutan Tab</link>"
#: 01170300.xhp
msgctxt ""
@@ -9044,7 +9038,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\">Form Navigator</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Kontrol Formulir</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\">Navigator Formulir</link>"
#: 01170600.xhp
msgctxt ""
@@ -10318,7 +10312,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Ikon</alt></image>"
#: 01230000.xhp
msgctxt ""
@@ -10343,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\">Apply Style</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\">Terapkan Gaya</link>"
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -10408,7 +10402,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"Font Name\">Font Name</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"Font Name\">Nama Fonta</link>"
#: 02020000.xhp
msgctxt ""
@@ -10452,7 +10446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145315\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154810\" src=\"res/helpimg/swh00055.png\" width=\"1.25in\" height=\"0.2398in\"><alt id=\"alt_id3154810\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154810\" src=\"res/helpimg/swh00055.png\" width=\"31.75mm\" height=\"6.09mm\"><alt id=\"alt_id3154810\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154810\" src=\"res/helpimg/swh00055.png\" width=\"1.25in\" height=\"0.2398in\"><alt id=\"alt_id3154810\">Ikon</alt></image>"
#: 02020000.xhp
msgctxt ""
@@ -10505,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Font Size\">Font Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Font Size\">Ukuran Fonta</link>"
#: 02030000.xhp
msgctxt ""
@@ -10645,14 +10639,13 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
#: 02130000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"02130000.xhp\n"
"hd_id3154228\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02130000.xhp\" name=\"Decrease Indent\">Decrease Indent</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Mode Seleksi\">Mode Seleksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02130000.xhp\" name=\"Decrease Indent\">Turunkan Indentasi</link>"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -10721,7 +10714,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\"Increase Indent\">Increase Indent</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Mode Seleksi\">Mode Seleksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\"Increase Indent\">Naikkan Indentasi</link>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -10747,7 +10740,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149388\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Ikon</alt></image>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -10875,13 +10868,12 @@ msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: 02160000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3109850\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"Highlight Color\">Highlight Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"Highlight Color\">Warna Sorot</link>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -11032,14 +11024,13 @@ msgid "Increase Spacing"
msgstr ""
#: 03110000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3154873\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\" name=\"Increase Spacing\">Increase Spacing</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Mode Seleksi\">Mode Seleksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\" name=\"Increase Spacing\">Naikkan Jarak</link>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
@@ -11085,14 +11076,13 @@ msgid "Decrease Spacing"
msgstr ""
#: 03120000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3155934\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\" name=\"Decrease Spacing\">Decrease Spacing</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Mode Seleksi\">Mode Seleksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\" name=\"Decrease Spacing\">Turunkan Jarak</link>"
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11144,7 +11134,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Tepi</link>"
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
@@ -11276,7 +11266,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Border Color\">Border Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Border Color\">Warna Tepi</link>"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -11336,7 +11326,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\" name=\"Change Anchor\">Change Anchor</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\" name=\"Change Anchor\">Ubah Jangkar</link>"
#: 03200000.xhp
msgctxt ""
@@ -11365,13 +11355,12 @@ msgid "Optimize Size"
msgstr ""
#: 04210000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04210000.xhp\n"
"hd_id3151185\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize Size\">Optimize Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize Size\">Optimasikan Ukuran</link>"
#: 04210000.xhp
msgctxt ""
@@ -11388,7 +11377,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155899\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Ikon</alt></image>"
#: 04210000.xhp
msgctxt ""
@@ -11423,7 +11412,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Optimal Column Width\">Optimal Column Width</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Tinggi Optimal\">Tinggi Optimal</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Optimal Column Width\">Lebar Kolom Optimal</link>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -11701,7 +11690,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Geser Naik</link>"
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
@@ -11762,7 +11751,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Geser Turun</link>"
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
@@ -11902,7 +11891,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Load URL\">Load URL</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Load URL\">Muat URL</link>"
#: 07010000.xhp
msgctxt ""
@@ -11944,7 +11933,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"Reload\">Reload</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"Reload\">Muat Ulang</link>"
#: 07060000.xhp
msgctxt ""
@@ -11987,7 +11976,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit File\">Edit File</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Umum\">Umum</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit File\">Sunting Berkas</link>"
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
@@ -12039,7 +12028,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\" name=\"Edit Data\">Edit Data</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Umum\">Umum</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\" name=\"Edit Data\">Sunting Data</link>"
#: 07070100.xhp
msgctxt ""
@@ -12108,7 +12097,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Save Record\">Save Record</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Save Record\">Simpan Rekaman</link>"
#: 07070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12151,7 +12140,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"Stop Loading\">Stop Loading</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"Stop Loading\">Berhenti Memuat</link>"
#: 07080000.xhp
msgctxt ""
@@ -12272,7 +12261,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3093440\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Ikon</alt></image>"
#: 09070000.xhp
msgctxt ""
@@ -12682,14 +12671,13 @@ msgid "Mail"
msgstr ""
#: 09070200.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"hd_id3147102\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail\">Mail</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Umum\">Umum</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail\">Surel</link>"
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12795,7 +12783,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"Document\">Document</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"Document\">Dokumen</link>"
#: 09070300.xhp
msgctxt ""
@@ -13061,7 +13049,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Previous Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Halaman Sebelumnya</link>"
#: 10010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13104,7 +13092,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Next Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Halaman Selanjutnya</link>"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13233,17 +13221,16 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Close Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Seleksi\">Seleksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Tutup Jendela</link>"
#: 10100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"10100000.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close Window</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the print preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
msgstr "Untuk memindah kursor dengan cepat ke halaman lain dalam dokumen, tekan Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Perintah </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, kemudian ketik nomor halaman yang dikehendaki dan tunggu sebentar."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Menutup jendela saat ini.</ahelp> Pilih <emph>Jendela - Tutup Jendela</emph>, atau tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. Dalam pratinjau cetak $[officename] Writer and Calc, Anda dapat menutup jendela saat ini dengan mengklik tombol <emph>Tutup Pratinjau</emph>."
#: 10100000.xhp
msgctxt ""
@@ -13373,7 +13360,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\">Sort Ascending</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\">Mengurut Naik</link>"
#: 12010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13434,7 +13421,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\">Sort Descending</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\">Mengurut Turun</link>"
#: 12020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13477,7 +13464,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">OtoTapis</link>"
#: 12030000.xhp
msgctxt ""
@@ -13599,7 +13586,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"Refresh\">Refresh</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"Refresh\">Segarkan</link>"
#: 12050000.xhp
msgctxt ""
@@ -14282,7 +14269,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\">Data to Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Add Field\">Tambah Ruas</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\">Data ke Ruas</link>"
#: 12080000.xhp
msgctxt ""
@@ -14360,7 +14347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152801\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Ikon</alt></image>"
#: 12090000.xhp
msgctxt ""
@@ -14395,7 +14382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152996\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">OtoTapis</link>"
#: 12090100.xhp
msgctxt ""
@@ -14787,16 +14774,15 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">Sort Order</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">Arah Pengurutan</link>"
#: 12100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"12100000.xhp\n"
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">Ikon</alt></image>"
#: 12100000.xhp
msgctxt ""
@@ -16141,7 +16127,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"Setting Tabs\">Setting Tabs</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"Setting Tabs\">Mengatur Tab</link>"
#: 13010000.xhp
msgctxt ""
@@ -16361,7 +16347,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"Run\">Run Query</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"Run\">Menjalankan Kuiri</link>"
#: 14010000.xhp
msgctxt ""
@@ -16421,7 +16407,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"Clear query\">Clear query</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"Clear query\">Bersihkan kuiri</link>"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
@@ -16690,7 +16676,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Seleksi\">Seleksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Functions\">Fungsi</link>"
#: 14040000.xhp
msgctxt ""
@@ -16733,7 +16719,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\">Table Name</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\">Nama Tabel</link>"
#: 14050000.xhp
msgctxt ""
@@ -16776,7 +16762,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">Alias</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">Alias</link>"
#: 14060000.xhp
msgctxt ""
@@ -16827,7 +16813,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Distinct Values</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Nilai Unik</link>"
#: 14070000.xhp
msgctxt ""
@@ -16976,13 +16962,12 @@ msgid "<bookmark_value>HTML documents;source text</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 19090000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"19090000.xhp\n"
"hd_id3154788\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML Source</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">Sumber HTML</link>"
#: 19090000.xhp
msgctxt ""
@@ -17095,7 +17080,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"Zoom\">Zum</link>"
#: 20030000.xhp
msgctxt ""
@@ -17139,7 +17124,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Insert Mode\">Insert Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Mode Seleksi\">Mode Seleksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Insert Mode\">Mode Sisip</link>"
#: 20040000.xhp
msgctxt ""
@@ -17394,7 +17379,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Time\">Time</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Time\">Waktu</link>"
#: 20090000.xhp
msgctxt ""
@@ -17420,7 +17405,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Date\">Date</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Date\">Tanggal</link>"
#: 20100000.xhp
msgctxt ""
@@ -17446,7 +17431,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">Graphic Filter Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Mode Seleksi\">Mode Seleksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">Bilah Tapis Grafis</link>"
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -18043,7 +18028,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"Graphics Mode\">Graphics Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Mode Seleksi\">Mode Seleksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"Graphics Mode\">Mode Grafis</link>"
#: 24020000.xhp
msgctxt ""
@@ -18201,7 +18186,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"Green\">Green</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"Green\">Hijau</link>"
#: 24040000.xhp
msgctxt ""
@@ -18244,7 +18229,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"Blue\">Blue</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"Blue\">Biru</link>"
#: 24050000.xhp
msgctxt ""
@@ -18287,7 +18272,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"Brightness\">Brightness</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"Brightness\">Kecerahan</link>"
#: 24060000.xhp
msgctxt ""
@@ -18330,7 +18315,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"Contrast\">Contrast</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Putar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"Contrast\">Kontras</link>"
#: 24070000.xhp
msgctxt ""
@@ -18373,7 +18358,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"Gamma\">Gamma</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"Gamma\">Gamma</link>"
#: 24080000.xhp
msgctxt ""
@@ -18416,7 +18401,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"Transparency\">Transparency</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"Transparency\">Tingkat Tembus Cahaya</link>"
#: 24090000.xhp
msgctxt ""
@@ -18459,7 +18444,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Crop\">Crop</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Merah\">Merah</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Crop\">Pangkas</link>"
#: 24100000.xhp
msgctxt ""
@@ -18492,7 +18477,7 @@ msgctxt ""
"par_id0522200809440491\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"cmd/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3158407\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"cmd/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">ikon</alt></image>"
#: 24100000.xhp
msgctxt ""
@@ -18845,7 +18830,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10639\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Ikon</alt></image>"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 12:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 05:58+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1459080097.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468389513.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></caseinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Menjungkit tilikan antara mode layar penuh dan mode normal dalam Writer atau Calc</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Menjungkit tilikan antara mode layar penuh dan mode normal dalam Writer atau Calc</defaultinline></caseinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></caseinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Starts the $[officename] Help</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Memulai Bantuan $[officename]</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Memulai Bantuan $[officename]</defaultinline></caseinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></caseinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Context Help</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Bantuan Konteks</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Bantuan Konteks</defaultinline></caseinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449836685.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468734114.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155892\" src=\"sfx2/res/indexon_small.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155892\" src=\"sfx2/res/indexon_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155892\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155892\" src=\"sfx2/res/indexon_small.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155892\">Ikon</alt></image>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152781\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149811\" src=\"cmd/sc_navigateback.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149811\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149811\" src=\"cmd/sc_navigateback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149811\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149811\" src=\"cmd/sc_navigateback.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149811\">Ikon</alt></image>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149415\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_navigateforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_navigateforward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159399\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_navigateforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Ikon</alt></image>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149580\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148642\" src=\"fpicker/res/fp011.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148642\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148642\" src=\"fpicker/res/fp011.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148642\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148642\" src=\"fpicker/res/fp011.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148642\">Ikon</alt></image>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149797\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155434\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Ikon</alt></image>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149294\" src=\"sfx2/res/favourite.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149294\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149294\" src=\"sfx2/res/favourite.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149294\" src=\"sfx2/res/favourite.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149294\">Ikon</alt></image>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108D9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Search icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7358623\">Ikon Cari</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Cari ikon</alt></image>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"par_id992156\n"
"help.text"
msgid "Tips are always enabled."
msgstr ""
msgstr "Tips selalu difungsikan."
#: 00000120.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 09:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 05:47+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369388628.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468734447.000000\n"
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
@@ -43,14 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new <emph>HTML Document
msgstr "Untuk membuat halaman web baru untuk Internet, buka <emph>Dokumen HTML</emph> dengan memilih <emph>Berkas - Baru</emph>."
#: 09000000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
"par_id3143284\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with <emph>View - Web</emph>."
msgstr "Untuk membantu Anda membuat halaman web, Anda bisa mengaktifkan modus Tata Letak Web, dengan menklik <emph>Tampilan - Tata Letak Web</emph>."
msgstr "Suatu alat untuk membuat halaman web baru adalah mode Tata Letak Web, yang Anda fungsikan dengan <emph>Tilik - Web</emph>."
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
@@ -62,14 +61,13 @@ msgid "Creating a New Web Page"
msgstr "Membuat Halaman Web Baru"
#: 09000000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
"par_id3150808\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Switch to the web layout mode by choosing <emph>View - Web</emph> or by opening a new HTML document."
msgstr "Berpindahlah ke modus tata letak web dengan memilih <emph>Tampilan - Tata Letak Web</emph> atau dengan membuka dokumen HTML yang baru."
msgstr "Berpindah ke mode tata letak web dengan memilih <emph>Tilik - Web</emph> atau dengan membuka sebuah dokumen HTML baru."
#: 09000000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 02:54+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462191827.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468810459.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Letterhead layout\">Go to Letter Wizard - Letterhead layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Panduan Surat - Nama dan Lokasi\">Panduan Surat - Nama dan Lokasi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Letterhead layout\">Ke Wisaya Surat - Tata letak kop surat</link>"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Letter Wizard - Letterhead layout\">Letter Wizard - Letterhead layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"Panduan Surat - Penerima dan pengirim\">Panduan Surat - Penerima dan pengirim</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Letter Wizard - Letterhead layout\">Wisaya Surat - Tata letak kop surat</link>"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -412,14 +412,13 @@ msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: 01010200.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01010200.xhp\n"
"par_id3154186\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\">Specifies that a logo is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a logo.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\">Menyatakan bahwa sebuah alamat telah tercetak pada kertas kop surat Anda. %PRODUCTNAME tak mencetak suatu alamat.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\">Menyatakan bahwa sebuah logo telah tercetak pada kertas kop surat Anda. %PRODUCTNAME tak mencetak suatu logo.</ahelp>"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -534,13 +533,12 @@ msgid "Footer"
msgstr "Kaki"
#: 01010200.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01010200.xhp\n"
"par_idN106DD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\">Specifies that a footer area is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a footer.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\">Menyatakan bahwa sebuah alamat telah tercetak pada kertas kop surat Anda. %PRODUCTNAME tak mencetak suatu alamat.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\">Menyatakan bahwa suatu area kaki telah tercetak pada kertas kop surat Anda. %PRODUCTNAME tak mencetak kaki.</ahelp>"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -565,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Printed items\">Go to Letter Wizard - Printed items</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Panduan Surat - Nama dan Lokasi\">Panduan Surat - Nama dan Lokasi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Printed items\">Ke Wisaya Surat - Butir tercetak</link>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -582,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Letter Wizard - Printed items\">Letter Wizard - Printed items</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010100.xhp\" name=\"Panduan Surat - Desain halaman\">Panduan Surat - Desain halaman</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Letter Wizard - Printed items\">Wisaya Surat - Butir tercetak</link>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -907,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Footer\">Go to Letter Wizard - Footer</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Footer\">Ke Wisaya Surat - Kaki</link>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -924,7 +922,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Letter Wizard - Footer\">Letter Wizard - Footer</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010100.xhp\" name=\"Panduan Surat - Desain halaman\">Panduan Surat - Desain halaman</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Letter Wizard - Footer\">Wisaya Surat - Kaki</link>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10665\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\">Letter Wizard overview</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Panduan\">Panduan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\">Ringkasan Wisaya Surat</link>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1299,7 +1297,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Items to include\">Go to Fax Wizard - Items to include</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Panduan Faks - Nama dan Lokasi\">Panduan Faks - Nama dan Lokasi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Items to include\">Ke Wisaya Faks - Butir yang disertakan</link>"
#: 01020200.xhp
msgctxt ""
@@ -1316,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Fax Wizard - Items to include\">Fax Wizard - Items to include</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Panduan Faks - Nama dan Lokasi\">Panduan Faks - Nama dan Lokasi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Fax Wizard - Items to include\">Wisaya Faks - Butir yang disertakan</link>"
#: 01020200.xhp
msgctxt ""
@@ -1561,7 +1559,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Footer\">Go to Fax Wizard - Footer</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Footer\">Ke Wisaya Faks - Kaki</link>"
#: 01020400.xhp
msgctxt ""
@@ -1578,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Fax Wizard - Footer\">Fax Wizard - Footer</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020100.xhp\" name=\"Panduan Faks - Desain Halaman\">Panduan Faks - Desain Halaman</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Fax Wizard - Footer\">Wisaya Faks - Kaki</link>"
#: 01020400.xhp
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1741,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard\">Go to Fax Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Panduan Presentasi\">Panduan Presentasi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard\">Ke Wisaya Faks</link>"
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Headings to include\">Go to Agenda Wizard - Headings to include</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Headings to include\">Ke Wisaya Agenda - Tajuk yang disertakan</link>"
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
@@ -2049,7 +2047,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Headings to include\">Agenda Wizard - Headings to include</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040100.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Desain Halaman\">Panduan Agenda - Desain Halaman</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Headings to include\">Wisaya Agenda - Tajuk yang disertakan</link>"
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
@@ -2278,7 +2276,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Agenda Items\">Go to Agenda Wizard - Agenda Items</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Agenda Items\">Ke Wisaya Agenda - Butir Agenda</link>"
#: 01040500.xhp
msgctxt ""
@@ -2295,7 +2293,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Agenda Items\">Agenda Wizard - Agenda Items</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Agenda Items\">Wisaya Agenda - Butir Agenda</link>"
#: 01040500.xhp
msgctxt ""
@@ -2491,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard\">Go to Agenda Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard\">Ke Wisaya Agenda</link>"
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3379,7 +3377,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090100.xhp\" name=\"Form Wizard - Field Selection\">Form Wizard - Field Selection</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Panduan Faks - Nama dan Lokasi\">Panduan Faks - Nama dan Lokasi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090100.xhp\" name=\"Form Wizard - Field Selection\">Wisaya Formulir - Seleksi Ruas</link>"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3555,7 +3553,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\" name=\"Form Wizard - Set up a subform\">Form Wizard - Set up a subform</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\" name=\"Form Wizard - Set up a subform\">Wisaya Formulir - Menyiapkan sub formulir</link>"
#: 01090200.xhp
msgctxt ""
@@ -3566,13 +3564,12 @@ msgid "Form Wizard - Set up a Subform"
msgstr ""
#: 01090200.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01090200.xhp\n"
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\">Form Wizard - Set up a Subform</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Panduan\">Panduan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\">Wisaya Formulir - Menyiapkan Sub Formulir</link>"
#: 01090200.xhp
msgctxt ""
@@ -3647,13 +3644,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Click to add a subform based on a manual selection of fi
msgstr ""
#: 01090200.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01090200.xhp\n"
"par_idN105E2\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\" name=\"Form Wizard - Add subform fields\">Form Wizard - Add subform fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\" name=\"Form Wizard - Add subform fields\">Wisaya Formulir - Menambah ruas sub formulir</link>"
#: 01090210.xhp
msgctxt ""
@@ -3664,13 +3660,12 @@ msgid "Form Wizard - Add Subform Fields"
msgstr ""
#: 01090210.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01090210.xhp\n"
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\">Form Wizard - Add Subform Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Panduan\">Panduan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\">Wisaya Formulir - Menambah Ruas Sub Formulir</link>"
#: 01090210.xhp
msgctxt ""
@@ -3718,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\" name=\"Form Wizard - Get joined fields\">Form Wizard - Get joined fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\" name=\"Form Wizard - Get joined fields\">Wisaya Formulir - Mengambil ruas yang digabung</link>"
#: 01090220.xhp
msgctxt ""
@@ -3729,13 +3724,12 @@ msgid "Form Wizard - Get Joined Fields"
msgstr ""
#: 01090220.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01090220.xhp\n"
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\">Form Wizard - Get Joined Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Panduan\">Panduan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\">Wisaya Formulir - Ambil Ruas Yang Digabung</link>"
#: 01090220.xhp
msgctxt ""
@@ -3879,7 +3873,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange controls\">Form Wizard - Arrange controls</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange controls\">Wisaya Formulir - Susun kendali</link>"
#: 01090300.xhp
msgctxt ""
@@ -3896,7 +3890,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange Controls\">Form Wizard - Arrange Controls</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange Controls\">Wisaya Formulir - Susun Kendali</link>"
#: 01090300.xhp
msgctxt ""
@@ -4111,7 +4105,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\" name=\"Form Wizard - Set data entry\">Form Wizard - Set data entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\" name=\"Form Wizard - Set data entry\">Wisaya Formulir - Atur entri data</link>"
#: 01090400.xhp
msgctxt ""
@@ -4122,13 +4116,12 @@ msgid "Form Wizard - Set Data Entry"
msgstr ""
#: 01090400.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01090400.xhp\n"
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\">Form Wizard - Set Data Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Panduan\">Panduan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\">Wisaya Formulir - Atur Entri Data</link>"
#: 01090400.xhp
msgctxt ""
@@ -4224,7 +4217,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\" name=\"Form Wizard - Apply styles\">Form Wizard - Apply styles</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\" name=\"Form Wizard - Apply styles\">Wisaya Formulir - Terapkan gaya</link>"
#: 01090500.xhp
msgctxt ""
@@ -4235,13 +4228,12 @@ msgid "Form Wizard - Apply Styles"
msgstr ""
#: 01090500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01090500.xhp\n"
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\">Form Wizard - Apply Styles</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Panduan\">Panduan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\">Wisaya Formulir - Terapkan Gaya</link>"
#: 01090500.xhp
msgctxt ""
@@ -4337,7 +4329,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\" name=\"Form Wizard - Set name\">Form Wizard - Set name</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Panduan Agenda - Nama\">Panduan Agenda - Nama</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\" name=\"Form Wizard - Set name\">Wisaya Formulir - Atur nama</link>"
#: 01090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4353,7 +4345,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\">Form Wizard - Set Name</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Panduan\">Panduan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\">Wisaya Formulir - Atur Nama</link>"
#: 01090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4417,7 +4409,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10569\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\">Form Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Panduan\">Panduan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\">Wisaya Formulir</link>"
#: 01100000.xhp
msgctxt ""
@@ -4469,7 +4461,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\" name=\"Report Wizard - Field Selection\">Report Wizard - Field Selection</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"Panduan Laporan - Membuat Laporan\">Panduan Laporan - Membuat Laporan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\" name=\"Report Wizard - Field Selection\">Wisaya Laporan - Seleksi Ruas</link>"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4613,7 +4605,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Labeling Fields\">More about Report Wizard - Labeling Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"Panduan Laporan - Membuat Laporan\">Panduan Laporan - Membuat Laporan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Labeling Fields\">Lebih lanjut tentang Wisaya Laporan - Melabeli Ruas</link>"
#: 01100150.xhp
msgctxt ""
@@ -4630,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"Report Wizard - Labeling Fields\">Report Wizard - Labeling Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"Panduan Laporan - Membuat Laporan\">Panduan Laporan - Membuat Laporan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"Report Wizard - Labeling Fields\">Wisaya Laporan - Melabeli Ruas</link>"
#: 01100150.xhp
msgctxt ""
@@ -4666,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Grouping\">More about Report Wizard - Grouping</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"Panduan Laporan - Membuat Laporan\">Panduan Laporan - Membuat Laporan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Grouping\">Lebih lanjut tentang Wisaya Laporan - Pengelompokan</link>"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4683,7 +4675,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"Report Wizard - Grouping\">Report Wizard - Grouping</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"Panduan Laporan - Membuat Laporan\">Panduan Laporan - Membuat Laporan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"Report Wizard - Grouping\">Wisaya Laporan - Pengelompokan</link>"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4773,7 +4765,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Sort Options\">More about Report Wizard - Sort Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"Panduan Laporan - Pilih Tataletak\">Panduan Laporan - Pilih Tataletak</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Sort Options\">Lebih lanjut tentang Wisaya Laporan - Opsi Urut</link>"
#: 01100300.xhp
msgctxt ""
@@ -4790,7 +4782,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"Report Wizard - Sort Options\">Report Wizard - Sort Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"Panduan Laporan - Membuat Laporan\">Panduan Laporan - Membuat Laporan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"Report Wizard - Sort Options\">Wisaya Laporan - Opsi Urut</link>"
#: 01100300.xhp
msgctxt ""
@@ -9088,13 +9080,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"34246\">Optimizes the web site for a 1024x768 pixel screen r
msgstr ""
#: webwizard04.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"webwizard04.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Panduan Web</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Wisaya Web - Gaya</link>"
#: webwizard05.xhp
msgctxt ""
@@ -9105,13 +9096,12 @@ msgid "Web Wizard - Style"
msgstr ""
#: webwizard05.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"webwizard05.xhp\n"
"par_idN10544\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Panduan Web</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Wisaya Web - Gaya</link>"
#: webwizard05.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 13:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 01:41+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464097980.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468806071.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Adding Texture to Chart Bars</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"text_enter\"><link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\" name=\"Menambahkan Teks\">Menambahkan Teks</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Menambah Tekstur ke Batang-Batang Bagan</link></variable>"
#: chart_barformat.xhp
msgctxt ""
@@ -2082,7 +2082,7 @@ msgctxt ""
"par_id4411145\n"
"help.text"
msgid "In %PRODUCTNAME Calc, document sharing allows simultaneous write access for many users. Every user who wants to collaborate should enter a name on the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - User Data</emph> tab page."
msgstr "Sebelum Anda bisa menggunakan pengandar (\"driver\") JDBC, Anda harus menambahkan lokasi kelasnya lebih dulu. Klik menu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Perkakas - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java, kemudian klik tombol Lokasi Kelas. Setelah Anda menambahkan lokasi tersebut, jalankan ulang %PRODUCTNAME."
msgstr "Dalam %PRODUCTNAME Calc, berbagi pakai dokumen memungkinkan akses tulis simultan bagi banyak pengguna. Setiap pengguna yang ingin berkolaborasi mesti memasukkan suatu nama pada halaman tab <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Alat - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Data Pengguna</emph>."
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt ""
"par_id4263740\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Lembar Kerja</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Simpan Sebagai</link>"
#: configure_overview.xhp
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3798,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F9\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"data_queries\"><link href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp\">Working with Queries</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"data_forms\"><link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\">Bekerja dengan Formulir</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"data_queries\"><link href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp\">Bekerja dengan Kuiri</link></variable>"
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"data_register\"><link href=\"text/shared/guide/data_register.xhp\">Registering and Deleting a Database</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"data_new\"><link href=\"text/shared/guide/data_new.xhp\">Membuat Basis Data Baru</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"data_register\"><link href=\"text/shared/guide/data_register.xhp\">Mendaftarkan dan Menghapus suatu Basis Data</link></variable>"
#: data_register.xhp
msgctxt ""
@@ -4698,7 +4698,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F9\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"data_tables\"><link href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp\">Working with Tables</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"data_forms\"><link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\">Bekerja dengan Formulir</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"data_tables\"><link href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp\">Bekerja dengan Tabel</link></variable>"
#: data_tables.xhp
msgctxt ""
@@ -4858,7 +4858,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"data_view\"><link href=\"text/shared/guide/data_view.xhp\">Viewing a Database</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"data_new\"><link href=\"text/shared/guide/data_new.xhp\">Membuat Basis Data Baru</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"data_view\"><link href=\"text/shared/guide/data_view.xhp\">Melihat suatu Basis Data</link></variable>"
#: data_view.xhp
msgctxt ""
@@ -5951,7 +5951,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Lembar Kerja</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Simpan Sebagai</link>"
#: doc_autosave.xhp
msgctxt ""
@@ -6414,7 +6414,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Lembar Kerja</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Simpan Sebagai</link>"
#: doc_save.xhp
msgctxt ""
@@ -7462,7 +7462,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Lembar Kerja</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Simpan Sebagai</link>"
#: fax.xhp
msgctxt ""
@@ -8682,7 +8682,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2454298\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/shared/guide/groups.xhp\">Working with Groups</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"data_forms\"><link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\">Bekerja dengan Formulir</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/shared/guide/groups.xhp\">Bekerja dengan Grup</link> </variable>"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -9881,7 +9881,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "If you want to open up draw objects from the center instead of dragging from one corner to the other, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while dragging. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">With some window managers, you may need to hold down also the meta key.</caseinline></switchinline>"
msgstr "Apabila Anda ingin garis dimensi tersebut berada pada panjang yang sama pada objek terdekatnya, tahan tombol <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> sembari menggambar. Untuk membatasi garis dimensi dengan sudut 45 derajat, tahan tombol Shift sembari menggambar."
msgstr "Bila Anda ingin membuka objek menggambar dari tengah dan bukan menyeret dari satu pojok ke lainnya, tahan tombol <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> ketika menyeret. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Pada beberapa manajer jendela, Anda mungkin juga perlu menahan tombol meta.</caseinline></switchinline>"
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -9906,7 +9906,7 @@ msgctxt ""
"par_id224616\n"
"help.text"
msgid "To scale a draw object using the keyboard, first select the object, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab repeatedly to highlight one of the handles. Then press an arrow key. To scale in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key. Press Esc to leave the point edit mode."
msgstr "Untuk mengisi jangkauan sel yang dipilih dengan formula yang Anda isikan pada <emph>baris Masukan</emph>, tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter. Tahan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift untuk menerapkan format sel dari sel masukan ke seluruh jangkauan sel."
msgstr "Untuk mengubah skala objek menggambar memakai papan ketik, pertama pilih objeknya, lalu tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab berulang kali untuk menyorot salah satu handle. Lalu tekan tombol panah. Untuk mengubah skala dalam langkah yang lebih kecil, tahan tombol <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> ketika menekan tombol panah. Tekan ESC untuk meninggalkan mode sunting titik."
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -10064,7 +10064,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Jalur\">Jalur</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"AutoCorrect\">OtoKoreksi</link>"
#: integratinguno.xhp
msgctxt ""
@@ -12293,7 +12293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156113\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166410\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3166410\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">Ikon</alt></image>"
#: line_intext.xhp
msgctxt ""
@@ -12301,7 +12301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152780\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">Ikon</alt></image>"
#: line_intext.xhp
msgctxt ""
@@ -12345,7 +12345,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149294\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159413\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3158432\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159413\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">Ikon</alt></image>"
#: line_intext.xhp
msgctxt ""
@@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156422\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Lembar Kerja</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Makro</link>"
#: macro_recording.xhp
msgctxt ""
@@ -13370,7 +13370,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Warna huruf\">Warna huruf</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Alur Teks</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -13465,7 +13465,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Jalur\">Jalur</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"AutoCorrect\">OtoKoreksi</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -13501,7 +13501,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Spellcheck</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Lembar Kerja</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Periksa Ejaan</link>"
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -14617,7 +14617,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154288\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153527\" src=\"cmd/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153527\" src=\"cmd/sc_removebullets.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153527\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153527\" src=\"cmd/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">Ikon</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp
msgctxt ""
@@ -14625,7 +14625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150443\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3163802\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">Ikon</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp
msgctxt ""
@@ -14642,7 +14642,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3158432\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">Ikon</alt></image>"
#: numbering_stop.xhp
msgctxt ""
@@ -15550,7 +15550,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10704\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\">Print options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Jalur\">Jalur</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\">Opsi cetak</link>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -17482,7 +17482,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\">Templates</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Lembar Kerja</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\">Templat</link>"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -18730,7 +18730,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156410\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159233\">Ikon</alt></image>"
#: text_color.xhp
msgctxt ""
@@ -18747,7 +18747,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154897\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150503\">Ikon</alt></image>"
#: text_color.xhp
msgctxt ""
@@ -19016,7 +19016,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107B0\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">Undo Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Jalur\">Jalur</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">Opsi Tak Jadi</link>"
#: version_number.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468745104.000000\n"
#: insert_chart.xhp
msgctxt ""
@@ -19,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart"
msgstr ""
msgstr "Bagan"
#: insert_chart.xhp
msgctxt ""
@@ -27,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420160945436725\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Chart</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Bagan</link>"
#: insert_chart.xhp
msgctxt ""
@@ -35,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420160947559665\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a chart based on data from a cell or table range or with default data.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menyisipkan bagan berbasis pada data dari suatu sel atau rentang tabel atau dengan data baku.</ahelp>"
#: insert_form_control.xhp
msgctxt ""
@@ -43,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form Control"
msgstr ""
msgstr "Kendali Formulir"
#: insert_form_control.xhp
msgctxt ""
@@ -51,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160611303537\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Form Control</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Kendali Formulir</link>"
#: insert_form_control.xhp
msgctxt ""
@@ -59,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_id03072016061205929\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Sub menu ini memuat kendali formulir seperti kotak teks, kotak contreng, tombol opsi, dan kotak daftar yang dapat disisipkan ke dalam suatu dokumen.</ahelp>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -67,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shape"
msgstr ""
msgstr "Bentuk"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -75,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420161043484643\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Shape</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Bentuk</link>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -83,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420161051456436\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Sub menu ini memuat bentuk-bentuk umum seperti garis, lingkaran, segi tiga, dan bujur sangkar, atau bentuk simbol seperti senyum, hati, dan bunga yang dapat disisipkan ke dalam dokumen.</ahelp>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -91,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629548185\n"
"help.text"
msgid "Line"
msgstr ""
msgstr "Garis"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -99,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160640091844\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains straight, freeform, curved and polygon line shapes.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Sub menu ini memuat bentuk-bentuk garis lurus, bebas, lengkung, dan poligon.</ahelp>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -107,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160823321429\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Line</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Garis</link>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -115,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629546864\n"
"help.text"
msgid "Basic"
msgstr ""
msgstr "Dasar"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -123,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160644597415\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains basic shapes like rectangles, circles, triangles, pentagon, hexagon, octagon, cylinder, and cube."
msgstr ""
msgstr "Sub menu ini memuat bentuk-bentuk dasar seperti persegi panjang, lingkaran, segi tiga, segi lima, segi enam, segi delapan, tabung, dan kubus."
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -131,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629547675\n"
"help.text"
msgid "Symbol"
msgstr ""
msgstr "Simbol"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -139,4 +142,4 @@ msgctxt ""
"par_id030720160644595417\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains symbols shapes like smiley face, heart, sun, moon, flower, puzzle, beveled shapes, and brackets."
msgstr ""
msgstr "Sub menu ini memuat bentuk-bentuk simbol seperti senyum, hati, matahari, bulan, bunga, teka-teki, bentuk-bentuk timbul, dan kurung siku."

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464098438.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468758998.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit module\">Edit module</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit module\">Sunting modul</link>"
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2400,14 +2400,13 @@ msgid "B"
msgstr ""
#: 01010500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01010500.xhp\n"
"par_id3153726\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B\">Blue</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/K\">Hitam</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B\">Biru</ahelp>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2428,14 +2427,13 @@ msgid "C"
msgstr ""
#: 01010500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01010500.xhp\n"
"par_id3145800\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/C\">Cyan</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G\">Hijau</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/C\">Cyan</ahelp>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2447,14 +2445,13 @@ msgid "M"
msgstr ""
#: 01010500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01010500.xhp\n"
"par_id3150093\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/M\">Magenta</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G\">Hijau</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/M\">Ungu</ahelp>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2466,14 +2463,13 @@ msgid "Y"
msgstr ""
#: 01010500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01010500.xhp\n"
"par_id3154098\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/Y\">Yellow</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/R\">Merah</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/Y\">Kuning</ahelp>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2749,7 +2745,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN\">Sets the Cyan color value in the CMYK color model.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_GREEN\">Mengeset nilai warna Hijau dalam model warna RGB.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN\">Menata nilai warna Cyan dalam model warna CMYK.</ahelp>"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2763,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA\">Sets the Magenta color value in the CMYK color model.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_GREEN\">Mengeset nilai warna Hijau dalam model warna RGB.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA\">Menata nilai warna Ungu dalam model warna CMYK.</ahelp>"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -2785,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW\">Sets the Yellow color value in the CMYK color model.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_RED\">Mengeset nilai warna Merah dalam model warna RGB.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW\">Menata nilai warna Kuning dalam model warna CMYK.</ahelp>"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -2803,7 +2799,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY\">Sets the Black color value or key (black) in the CMYK color model.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_GREEN\">Mengeset nilai warna Hijau dalam model warna RGB.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY\">Menata nilai warna Hitam atau kunci (hitam) dalam model warna CMYK.</ahelp>"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -2875,7 +2871,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_HUE\">Sets the Hue in the HSB color model.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_LUMINANCE\">Mengeset Kecerahan dalam model warna HSB.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_HUE\">Mengeset Hue dalam model warna HSB.</ahelp>"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2889,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_SATURATION\">Sets the Saturation in the HSB color model.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_LUMINANCE\">Mengeset Kecerahan dalam model warna HSB.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_SATURATION\">Mengeset Saturasi dalam model warna HSB.</ahelp>"
#: 01010501.xhp
msgctxt ""
@@ -3380,7 +3376,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146984\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155412\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155412\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155412\">Ikon</alt></image>"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -3415,7 +3411,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149300\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147124\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147124\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147124\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3147124\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147124\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147124\">Ikon</alt></image>"
#: 01010700.xhp
msgctxt ""
@@ -5404,7 +5400,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Security\">Security</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Security\">Keamanan</link>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5790,7 +5786,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"HTML compatibility\">HTML compatibility</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"Aksesibilitas\">Aksesibilitas</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"HTML compatibility\">Kompatibilitas HTML</link>"
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
@@ -6065,7 +6061,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Western)\">Basic Fonts (Western)</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Huruf\">Huruf</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Western)\">Fonta Dasar (Barat)</link>"
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -6083,7 +6079,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Asian)\">Basic Fonts (Asian)</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Huruf\">Huruf</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Asian)\">Fonts Dasar (Asia)</link>"
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -6101,7 +6097,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (CTL)\">Basic Fonts (CTL)</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Huruf\">Huruf</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (CTL)\">Fonta Dasar (CTL)</link>"
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -6135,7 +6131,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Tampilan\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\">Tilik</link>"
#: 01040200.xhp
msgctxt ""
@@ -6511,7 +6507,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts\">Basic Fonts</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Huruf\">Huruf</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts\">Fonta Dasar</link>"
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
@@ -6722,7 +6718,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Print\">Cetak</link>"
#: 01040400.xhp
msgctxt ""
@@ -7466,7 +7462,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Formatting Aids\">Formatting Aids</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Tampilan\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Formatting Aids\">Bantuan Pemformatan</link>"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -7821,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Bagan\">Bagan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\">Perubahan</link>"
#: 01040700.xhp
msgctxt ""
@@ -8008,7 +8004,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"General\">General</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"General\">Umum</link>"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8792,7 +8788,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10561\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">AutoCaption</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020300.xhp\">E-mail</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">OtoKapsi</link>"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -9032,7 +9028,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Grid\">Kisi</link>"
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -9221,7 +9217,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">There are additional commands on the context menu of a page:</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">There are additional commands on the context menu of a page:</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sunting </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Ada perintah tambahan pada menu konteks suatu halaman:</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Ada perintah tambahan pada menu konteks suatu halaman:</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -9230,7 +9226,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Grid to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Grid to Front</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Kisi ke Depan</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Kisi ke Depan</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -9239,7 +9235,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the visible grid in front of all objects.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the visible grid in front of all objects.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sunting </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Menata kisi yang tampak di depan semua objek.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Menata kisi yang tampak di depan semua objek.</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -9256,7 +9252,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Garis Lekat ke Depan</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Garis Lekat ke Depan</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -9265,7 +9261,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the snap lines in front of all objects.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the snap lines in front of all objects.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sunting </caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Menata garis lekat di depan semua objek.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Menata garis lekat di depan semua objek.</caseinline></switchinline>"
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -9298,7 +9294,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Background</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Latar Belakang</link>"
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -9366,7 +9362,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Tampilan\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\">Tilik</link>"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9866,7 +9862,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"General\">General</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"General\">Umum</link>"
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
@@ -10090,7 +10086,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort Lists\">Sort Lists</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Cetak\">Cetak</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort Lists\">Urutkan Daftar</link>"
#: 01060400.xhp
msgctxt ""
@@ -10320,7 +10316,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Tampilan\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Hitung</link>"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -10987,7 +10983,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Bagan\">Bagan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\">Perubahan</link>"
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -11216,7 +11212,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145071\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">Compatibility</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Tampilan\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">Kompatibilitas</link>"
#: 01060800.xhp
msgctxt ""
@@ -11424,7 +11420,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145071\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Huruf\">Huruf</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">Rumus</link>"
#: 01060900.xhp
msgctxt ""
@@ -11688,7 +11684,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145071\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Defaults</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Warna\">Warna</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Baku</link>"
#: 01061000.xhp
msgctxt ""
@@ -11763,7 +11759,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Tampilan\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\" name=\"View\">Tilik</link>"
#: 01070100.xhp
msgctxt ""
@@ -11896,7 +11892,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Grid\">Kisi</link>"
#: 01070300.xhp
msgctxt ""
@@ -11977,7 +11973,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seittext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>"
msgstr "<variable id=\"seitetext\">Menyisipkan sebuah halaman kosong setelah halaman yang telah dipilih.</variable>"
msgstr "<variable id=\"seittext\">Kursor atau garis kontur dari objek grafis mesti berada dalam jangkauan lengket.</variable>"
#: 01070300.xhp
msgctxt ""
@@ -12013,7 +12009,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rahmtext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>"
msgstr "<variable id=\"matrixtext\">Kategori ini mengandung fungsi susunan. </variable>"
msgstr "<variable id=\"rahmtext\">Kursor atau garis kontur dari objek grafis mesti berada dalam jangkauan lengket.</variable>"
#: 01070300.xhp
msgctxt ""
@@ -12049,7 +12045,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"opunktetext\">This only applies if the cursor or a contour line of the graphics object is in the snap range.</variable>"
msgstr "<variable id=\"seitetext\">Menyisipkan sebuah halaman kosong setelah halaman yang telah dipilih.</variable>"
msgstr "<variable id=\"opunktetext\">Ini hanya berlaku bila kursor atau garis kontur dari objek grafis berada dalam jangkauan lengket.</variable>"
#: 01070300.xhp
msgctxt ""
@@ -12182,7 +12178,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Print\">Cetak</link>"
#: 01070400.xhp
msgctxt ""
@@ -12907,7 +12903,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\" name=\"Options\">Opsi</link>"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -13160,7 +13156,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01110100.xhp\" name=\"Default colors\">Default colors</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Warna\">Warna</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01110100.xhp\" name=\"Default colors\">Warna baku</link>"
#: 01110100.xhp
msgctxt ""
@@ -13248,7 +13244,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"VBA Properties\">VBA Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Tampilan\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"VBA Properties\">Properti VBA</link>"
#: 01130100.xhp
msgctxt ""
@@ -13584,7 +13580,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Languages\">Languages</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\" name=\"Memuat/Menyimpan\">Memuat/Menyimpan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Languages\">Bahasa</link>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -13982,7 +13978,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Asian Layout\">Tata Letak Asia</link>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14302,7 +14298,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Complex Text Layout\">Complex Text Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Sunting\">Sunting</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Complex Text Layout\">Tata Letak Teks Kompleks</link>"
#: 01150300.xhp
msgctxt ""
@@ -14531,7 +14527,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\" name=\"Connections\">Connections</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Tampilan\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\" name=\"Connections\">Koneksi</link>"
#: 01160100.xhp
msgctxt ""
@@ -16418,13 +16414,12 @@ msgid "<bookmark_value>Open CL;setting options</bookmark_value><bookmark_value>s
msgstr ""
#: opencl.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/opencl.xhp\">Open CL</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Java</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/opencl.xhp\">Open CL</link>"
#: opencl.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-16 01:11+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449836758.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468631483.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -69,22 +69,20 @@ msgid "Menus"
msgstr "Menu"
#: main0100.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menu</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menu</link> </variable>"
#: main0100.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"par_id3150012\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
msgstr "Bagian berikut akan membahas seputar menu dan dialog yang tersedia."
msgstr "Bagian berikut menyajikan topik bantuan yang tersedia untuk menu dan dialog."
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -95,7 +93,6 @@ msgid "File"
msgstr "Berkas"
#: main0101.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
@@ -104,13 +101,12 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">Berkas</link>"
#: main0101.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3154321\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini berfungsi untuk dokumen yang pada saat itu sedang aktif, untuk membuka dokumen, atau menutup aplikasi.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Perintah ini berlaku untuk dokumen yang sedang aktif, untuk membuka dokumen, atau menutup aplikasi.</ahelp>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -121,7 +117,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
@@ -130,16 +125,14 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Sunting</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memiliki sejumlah fungsi untuk menyunting dokumen yang sedang aktif.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memuat perintah-perintah untuk menyunting dokumen yang sedang aktif.</ahelp>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3154649\n"
@@ -148,34 +141,30 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Titik</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154766\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
msgstr "Mengubah modus <emph>Sunting Titik</emph> menjadi aktif atau tidak."
msgstr "Mengubah mode <emph>Sunting Titik</emph> menjadi aktif atau tidak."
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145116\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Titik Lengket</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Titik Lekat</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3147403\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr "Mengubah modus <emph>Sunting Titik Lengket</emph> menjadi aktif atau tidak."
msgstr "Menyalakan dan mematikan mode <emph>Sunting Titik Lekat</emph>."
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
@@ -184,7 +173,6 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Ruas</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149355\n"
@@ -193,22 +181,20 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Taut</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">PetaCitra</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Buka</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Objek</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -219,31 +205,28 @@ msgid "View"
msgstr "Tampilan"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3150297\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">Tilik</link>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3149378\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memiliki sejumlah fungsi untuk mengatur tampilan dokumen di monitor.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memuat perintah-perintah untuk mengendalikan tampilan dokumen di layar.</ahelp>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id110120150549176280\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Handout</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Nomor Halaman</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Handout</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -251,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720151244263489\n"
"help.text"
msgid "Object Moving Helplines"
msgstr ""
msgstr "Garis Bantu Gerak Objek"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -259,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720151246522815\n"
"help.text"
msgid "Comments"
msgstr ""
msgstr "Komentar"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -267,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720150112252443\n"
"help.text"
msgid "Show or hide a presentation's annotations."
msgstr ""
msgstr "Tampilkan atau sembunyikan anotasi presentasi."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -275,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720151246523444\n"
"help.text"
msgid "Master Background"
msgstr ""
msgstr "Latar Belakang Utama"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -283,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720150112257941\n"
"help.text"
msgid "Toggle the visibility of a slide master's background to be used as the background of the current slide."
msgstr ""
msgstr "Menjungkitkan kenampakan latar belakang induk salindia yang dipakai sebagai latar belakang salindia saat ini."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -291,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720151246521837\n"
"help.text"
msgid "Master Objects"
msgstr ""
msgstr "Objek Induk"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -299,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720150112256473\n"
"help.text"
msgid "Toggle the visibility of a slide master's objects to appear on the current slide."
msgstr ""
msgstr "Menjungkitkan kenampakan objek-objek induk salindia pada salindia saat ini."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -307,10 +290,9 @@ msgctxt ""
"hd_id102720150908397549\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Galeri Seni Klip</link>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
@@ -327,7 +309,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Sisip"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
@@ -336,13 +317,12 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Sisip</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3146971\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Memiliki sejumlah fungsi untuk menambahkan elemen baru pada dokumen, seperti gambar, objek, karakter khusus, maupun berkas lainnya.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memuat perintah yang dipakai untuk menambahkan elemen baru pada dokumen, seperti grafis, objek, karakter khusus, dab berkas lainnya.</ahelp>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -385,7 +365,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Komentar</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153964\n"
@@ -394,7 +373,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Spe
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Karakter Khusus</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145790\n"
@@ -411,7 +389,6 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Animated Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Gambar Animasi</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145768\n"
@@ -420,7 +397,6 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Tabel</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3143232\n"
@@ -437,16 +413,14 @@ msgid "Inserts a chart."
msgstr "Menyisipkan bagan."
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3153812\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Bingkai Ambang</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Bingkai Mengambang</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149050\n"
@@ -463,7 +437,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
@@ -472,16 +445,14 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Memiliki sejumlah fungsi untuk menata letak isi dokumen yang Anda buat.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Memuat perintah untuk memformat tata letak dan isi dokumen Anda.</ahelp>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147401\n"
@@ -490,7 +461,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Karakter</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149941\n"
@@ -499,7 +469,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraf</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
@@ -508,7 +477,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bul
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bulatan dan Penomoran</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3148727\n"
@@ -517,7 +485,6 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Halaman</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149499\n"
@@ -526,7 +493,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Pos
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Posisi dan Ukuran</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
@@ -535,7 +501,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Garis</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149021\n"
@@ -544,7 +509,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Wilayah</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
@@ -553,7 +517,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Teks</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
@@ -562,7 +525,6 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slid
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Desain Salindia</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3163827\n"
@@ -579,25 +541,22 @@ msgid "Tools"
msgstr "Perkakas"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3154017\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Perkakas</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Alat</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3155064\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Memiliki fungsi pemeriksa ejaan, galeri, dan preferensi program.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Memiliki alat pemeriksa ejaan, galeri seni yang bisa Anda tambahkan ke dokumen, maupun alat untuk menata menu, dan menata preferensi program.</ahelp>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3153248\n"
@@ -606,13 +565,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorre
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Opsi KoreksiOtomatis</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Kustomasi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Ubahsuai</link>"
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -623,7 +581,6 @@ msgid "Window"
msgstr "Jendela"
#: main0107.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
@@ -632,13 +589,12 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Jendela</link>"
#: main0107.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3147435\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Memiliki sejumlah fungsi untuk memanipulasi dan menampilkan jendela dokumen.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Memuat perintah untuk memanipulasi dan menampilkan jendela dokumen.</ahelp>"
#: main0113.xhp
msgctxt ""
@@ -747,7 +703,6 @@ msgid "Slide Show"
msgstr "Pertunjukan Salindia"
#: main0114.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154011\n"
@@ -756,16 +711,14 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show<
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Pertunjukan Salindia</link>"
#: main0114.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"par_id3145252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Memiliki sejumlah fungsi untuk menjalankan presentasi.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Memuat perintah dan opsi untuk menjalankan presentasi.</ahelp>"
#: main0114.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
@@ -774,7 +727,6 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Pengaturan Pertunjukan Salindia</link>"
#: main0114.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153486\n"
@@ -791,7 +743,6 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animation</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Animasi Ubahan</link>"
#: main0114.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0114.xhp\n"
"hd_id3153711\n"
@@ -805,16 +756,15 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide"
msgstr ""
msgstr "Salindia"
#: main0117.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0117.xhp\n"
"hd_id0908201507475698\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Elips</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Salindia</link>"
#: main0117.xhp
msgctxt ""
@@ -822,16 +772,15 @@ msgctxt ""
"par_id0908201507482661\n"
"help.text"
msgid "This menu provides slide management and navigation commands."
msgstr ""
msgstr "Menu ini menyediakan manajemen salindia dan perintah navigasi."
#: main0117.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0117.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">New Page/Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Salindia</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">Halaman/Salindia Baru</link>"
#: main0200.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460848613.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468730114.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -42,13 +42,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selecte
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Membuka dialog untuk menyimpan gambar yang dipilih sebagai berkas tersendiri. Format berkas dasar adalah format berkas internal milik citra tersebut.</ahelp>"
#: 00000004.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id5316324\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Membuka jendela Animasi Ubahan pada jendela Tugas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Membuka Animasi Ubahan pada dek bilah sisi.</ahelp>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -249,106 +248,94 @@ msgid "View Menu"
msgstr "Menu Tampilan"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3150542\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "Menu Tampilan"
msgstr "Menu Tilik"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148798\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Pilih <emph>Tampilan - Penggaris</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Pilih <emph>Tilik - Penggaris</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153771\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Pilih <emph>Tampilan - Baris Alat - Pilihan</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Pilih <emph>Tilik - Bilah Alat - Opsi</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Baris Alat - Presentasi</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Bilah Alat - Presentasi</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Pilih <emph>Tampilan - Warna/Skala Abu-abu</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Pilih <emph>Tilik - Warna/Skala Abu-abu</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3166426\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Normal</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Normal</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3157982\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Garis Besar</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Ikhtisar</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149875\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Pengurut Slide</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Pengurut Salindia</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149352\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Normal</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Catatan</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155255\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Handout Master</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Halaman Kliping</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Edar Induk</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154328\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Slide - Pertunjukan Slide</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Salindia - Pertunjukan Salindia</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150134\n"
@@ -357,13 +344,12 @@ msgid "F5"
msgstr "F5"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145244\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "Pada baris alat <emph>Sisip</emph>, klik"
msgstr "Pada baris alat <emph>Standar</emph>, klik"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -371,70 +357,63 @@ msgctxt ""
"par_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Ikon</alt></image>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151016\n"
"help.text"
msgid "Slide Show"
msgstr "Pertunjukan Slide"
msgstr "Pertunjukan Salindia"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153719\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Normal</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Normal</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151264\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Induk</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Induk</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Slide Master </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Pilih <emph>Tampilan - Induk - Slide Induk </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Pilih <emph>Tilik - Salindia Induk</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B19\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Notes Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Pilih <emph>Tampilan - Induk - Catatan Induk</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Pilih <emph>Tilik - Catatan Induk</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B07\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Pilih <emph>Tampilan - Induk - Elemen Induk</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Pilih <emph>TIlik - Elemen Induk</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B57\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Kop dan Kaki</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Sisip - Kop dan Kaki</emph>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -453,31 +432,28 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Sisip - Tanggal dan waktu</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Pilih <emph>Tampilan - Normal</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Pilih <emph>Tilik - Normal</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153480\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Slide Master</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Pilih <emph>Tampilan - Induk - Slide Induk</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Pilih <emph>Tilik - Salindia Induk</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3147254\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Pilih <emph>Tampilan - Halaman Catatan</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Pilih <emph>Tilik - Catatan</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -497,13 +473,12 @@ msgid "Insert Menu"
msgstr "Menu Sisip"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147264\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - New Page/Slide</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Sisip - Slide</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Sisip - Halaman/Salindia Baru</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -648,52 +623,46 @@ msgid "File"
msgstr "Berkas"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149351\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Pilih <emph>Sisip - Bidang</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Pilih <emph>Sisip - Ruas</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150477\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Pilih <emph>Sisip - Bidang - Tanggal (tetap)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Pilih <emph>Sisip - Ruas - Tanggal (tetap)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146879\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Pilih <emph>Sisip - Bidang - Tanggal (variabel)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Pilih <emph>Sisip - Ruas - Tanggal (variabel)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153036\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Pilih <emph>Sisip - Bidang - Waktu (tetap)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Pilih <emph>Sisip - Ruas - Waktu (tetap)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Pilih <emph>Sisip - Bidang - Waktu (variabel)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Pilih <emph>Sisip - Ruas - Waktu (variabel)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153935\n"
@@ -702,22 +671,20 @@ msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph>
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Pilih <emph>Sisip - Ruas - Nomor Halaman</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3148583\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Pilih <emph>Sisip - Bidang - Penulis</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Pilih <emph>Sisip - Ruas - Penulis</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155951\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Pilih <emph>Sisip - Bidang - Nama Berkas</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Pilih <emph>Sisip - Ruas - Nama Berkas</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1418,34 +1385,31 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
msgstr "Menu Salindia"
#: slide_menu.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3134264\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Sisip - Slide</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Sisip - Halaman/Salindia Baru</emph>"
#: slide_menu.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3177597\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "Pada baris <emph>Presentasi</emph>, klik"
msgstr "Pada batang <emph>Presentasi</emph>, klik"
#: slide_menu.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3685251\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Ikon</alt></image>"
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
@@ -1453,4 +1417,4 @@ msgctxt ""
"par_id7354512\n"
"help.text"
msgid "New Page/Slide"
msgstr ""
msgstr "Halaman/Salindia Baru"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:26+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449836783.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468872597.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Entire Page"
msgstr ""
msgstr "Seluruh Halaman"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Entire Page"
msgstr ""
msgstr "Seluruh Halaman"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Page Width"
msgstr ""
msgstr "Lebar Halaman"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Page Width"
msgstr ""
msgstr "Lebar Halaman"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Optimal View"
msgstr ""
msgstr "Tampilan Optimal"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Optimal View"
msgstr ""
msgstr "Tampilan Optimal"
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1758,13 +1758,12 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Rectangles\">Rectangl
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Persegi\">Persegi</link>"
#: 10060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"10060000.xhp\n"
"par_id3145112\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the <emph>Legacy Rectangles</emph> toolbar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Menggunakan Baris Alat Ubahan, Anda bisa menambah baris alat <emph>Persegi</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Menggunakan Baris Alat Ubahan, Anda bisa menambah baris alat <emph>Persegi Warisan</emph>.</ahelp>"
#: 10060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2080,13 +2079,12 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Ellipse\">Ellipse</li
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Elips\">Elips</link>"
#: 10070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"10070000.xhp\n"
"par_id3153248\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the Ellipse icon which opens the <emph>Legacy Circles and Ovals</emph> toolbar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Memakai Bilah Perkakas Gubahan, Anda dapat menambahkan ikon Elips yang membuka bilah perkakas <emph>Lingkaran dan Oval</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Memakai Bilah Perkakas Ubahan, Anda dapat menambahkan ikon Elips yang membuka bilah perkakas <emph>Lingkaran dan Oval Warisan</emph>.</ahelp>"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-02 03:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-17 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1438485219.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468733927.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -839,14 +839,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline>
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
#: 01020000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_ii3150712\n"
"104\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
msgstr "Pemenggalan ubahan; pemenggalan kata yang Anda atur."
msgstr "Pemenggalan halus; pemenggalan kata yang Anda atur."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -858,14 +857,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+tanda minus (-)"
#: 01020000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_ii3148394\n"
"302\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
msgstr "Dash tak putus (tak dipakai untuk memenggal kata)"
msgstr "Tanda hubung tak putus (tak dipakai untuk memenggal kata)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1168,13 +1166,12 @@ msgid "Move cursor to end of paragraph. Next keystroke move cursor to end of nex
msgstr "Pindahkan kursor ke akhir paragraf. Ketikan berikutnya memindah kursor ke akhir paragraf selanjutnya."
#: 01020000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_ii7405011\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Panah Bawah"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Panah Bawah"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libo help simpress guide lo-4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462191849.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468821435.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148826123\n"
"help.text"
msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have one or more objects with custom animation. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> icon indicates that the next slide has custom animation."
msgstr "Pada Panel Salindia suatu ikon <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\"/> muncul di sebelah pratinjau salindia tersebut, yang memiliki satu atau lebih objek dengan animasi gubahan. Ketika Anda menyajikan pertunjukan salindia dengan Konsol Penyaji, ikon <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> menunjukkan bahwa salindia selanjutnya memiliki animasi gubahan."
msgstr "Pada Panel Salindia suatu <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\"/>ikon</image> muncul di sebelah pratinjau salindia tersebut, yang memiliki satu atau lebih objek dengan animasi ubahan. Ketika Anda menyajikan pertunjukan salindia dengan Konsol Penyaji, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/>ikon</image> menunjukkan bahwa salindia selanjutnya memiliki animasi ubahan."
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148826234\n"
"help.text"
msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
msgstr "Pada Panel Salindia suatu ikon <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> muncul di sebelah pratinjau salindia tersebut, yang memiliki transisi salindia. Ketika Anda menyajikan pertunjukan salindia dengan Konsol Penyaji, ikon <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> menunjukkan bahwa salindia selanjutnya memiliki transisi salindia."
msgstr "Pada Panel Salindia suatu <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/>ikon </image> muncul di sebelah pratinjau salindia tersebut, yang memiliki transisi salindia. Ketika Anda menyajikan pertunjukan salindia dengan Konsol Penyaji, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/>ikon</image> menunjukkan bahwa salindia selanjutnya memiliki transisi salindia."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -1307,22 +1307,20 @@ msgid "Masters exist for slides, notes, and handouts."
msgstr "Induk yang tersedia bagi salindia, catatan, dan handout."
#: footer.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id8403576\n"
"help.text"
msgid "To edit a slide master, choose <emph>View - Slide Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the slide master."
msgstr "Untuk menyunting induk salindia, pilih <emph>Tilikan - Induk - Induk Salindia</emph>. Klik ikon Tutup Tilikan Induk pada bilah alat Tilikan Induk, atau pilih <emph>Tilikan - Normal</emph>, untuk keluar dari induk salindia."
msgstr "Untuk menyunting induk salindia, pilih <emph>Tilik - Induk Salindia</emph>. Klik ikon Tutup Tilikan Induk pada bilah alat Tilikan Induk, atau pilih <emph>Tilik - Normal</emph>, untuk keluar dari induk salindia."
#: footer.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id5641651\n"
"help.text"
msgid "To edit a notes master, choose <emph>View - Notes Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the notes master."
msgstr "Untuk menyunting master catatan, pilih <emph>Tampilan - Master - Master Catatan</emph>. Kik ikon Tutup Tampilan Master pada baris alat Tampilan Master, atau pilih <emph>Tampilan - Normal</emph>, untuk meninggalkan master catatan."
msgstr "Untuk menyunting induk catatan, pilih <emph>Tilik - Induk Catatan</emph>. Kik ikon Tutup Tilikan Induk pada baris alat Tilikan Induk, atau pilih <emph>Tilik - Normal</emph>, untuk meninggalkan induk catatan."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1349,13 +1347,12 @@ msgid "Every type of master has some predefined areas to hold the date, footer,
msgstr "Setiap jenis master (dokumen induk) memiliki sejumlah area yang disesuaikan sebelumnya untuk mempertahankan tanggal, kaki, dan nomor slide."
#: footer.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id8217413\n"
"help.text"
msgid "When you switch to the master view, you can move those areas to any position on the master. Also, you can enter additional text into them, resize them, and select their contents to apply text formatting. For example, you can change the font size or color."
msgstr "Saat Anda berpindah ke tampilan induk, Anda bisa memindahkan area-area yang ada ke sisi mana pun pada master/induk. Anda juga bisa memasukkan teks tambahan dan mengubah ukuran areanya. Anda bisa memilih isi dari area tersebut dan memberi pemformatan teks. Sebagai contoh, Anda bisa mengubah ukuran atau warna huruf."
msgstr "Saat Anda berpindah ke tampilan induk, Anda bisa memindahkan area-area yang ada ke sisi mana pun pada induk. Anda juga bisa memasukkan teks tambahan, mengubah ukuran, dan memilih isi dari area tersebut untuk menerapkan pemformatan teks. Sebagai contoh, Anda bisa mengubah ukuran atau warna fonta."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1374,22 +1371,20 @@ msgid "Objects that you insert on a slide master are visible on all slides that
msgstr "Objek yang Anda sisipkan pada slide induk akan terlihat pada semua slide yang berbasiskan slide induk tersebut."
#: footer.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id8843043\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>."
msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Tajuk dan Kaki</emph>."
msgstr "Pilih <emph>Sisip - Kepala dan Kaki</emph>."
#: footer.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id1876583\n"
"help.text"
msgid "You see a dialog with two tab pages: <emph>Slides</emph> and <emph>Notes and Handouts</emph> where you can enter contents to the predefined areas."
msgstr "Anda akan melihat sebuah dialog dengan dua halaman tab: <emph>Salindia</emph> dan <emph>Catatan dan Handout</emph> di mana Anda dapat memasukkanisi ke area terpradefinisi."
msgstr "Anda akan melihat sebuah dialog dengan dua halaman tab: <emph>Salindia</emph> dan <emph>Catatan dan Handout</emph> dimana Anda dapat memasukkan isi ke area terpradefinisi."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1465,13 +1460,12 @@ msgid "You can add a text object anywhere on the slide master."
msgstr "Anda bisa menambah objek teks di mana saja pada salindia induk."
#: footer.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id3148866\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Master</emph>."
msgstr "Pilih <emph>Tilikan - Pengurut Salindia</emph>."
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Induk Salindia</emph>."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1501,13 +1495,12 @@ msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> when you are finished."
msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Normal</emph> ketika Anda selesai."
#: footer.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id3150476\n"
"help.text"
msgid "You can also add fields, such as the date or page number, to a header or footer by choosing <emph>Insert - Field</emph>."
msgstr "Anda juga bisa menambah bidang isian, seperti tanggal atau nomor halaman, pada bagian tajuk atau kaki dengan memilih <emph>Sisip - Bidang</emph>."
msgstr "Anda juga bisa menambah bidang isian, seperti tanggal atau nomor halaman, pada bagian kepala atau kaki dengan memilih <emph>Sisip - Ruas</emph>."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1564,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"par_id091920080304108\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following to get existing glue points visible for all elements:"
msgstr ""
msgstr "Lakukan satu dari yang berikut agar titik tempel tampak bagi semua elemen:"
#: gluepoints.xhp
msgctxt ""
@@ -1596,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"par_id09192008030411601\n"
"help.text"
msgid "Select element on slide where you want to add glue points."
msgstr ""
msgstr "Pilih elemen pada salindia dimana Anda ingin menambahkan titik tempel."
#: gluepoints.xhp
msgctxt ""
@@ -1824,13 +1817,12 @@ msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <
msgstr "Memilih semua teks yang berada di bawah area slide yang terlihat kemudian tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
#: html_import.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
msgstr "Pilih <emph>Sisip Salindia</emph>, kemudian tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
msgstr "Pilih <emph>Sisip Halaman/Salindia Baru</emph>, kemudian tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
#: html_import.xhp
msgctxt ""
@@ -1984,14 +1976,13 @@ msgid "To always start a slide show from the current slide:"
msgstr "Untuk selalu memutar pertunjukan dari salindia saat ini:"
#: individual.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"individual.xhp\n"
"par_id3150014\n"
"66\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph>."
msgstr "Pilih <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - Umum</emph>."
msgstr "Pilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Alat - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Impress - Umum</emph>."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -2195,7 +2186,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Option</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Alt</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+PageDown</item>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Option</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Alt</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+PageDown</item>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2213,7 +2204,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Option</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Alt</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+PageUp</item>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Option</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Alt</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+PageUp</item>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -3193,7 +3184,7 @@ msgctxt ""
"par_id4907681\n"
"help.text"
msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> and select the <emph>Freeform Line</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
msgstr "Pada baris alat Gambar, buka <image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image> baris alat <emph>Kurva</emph> dan pilih perkakas<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image> <emph>Garis Bebas</emph></image>."
msgstr "Pada baris alat Gambar, buka baris alat <emph>Kurva</emph> <image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image> dan pilih perkakas <emph>Garis Bebas</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image>."
#: line_draw.xhp
msgctxt ""
@@ -4880,13 +4871,12 @@ msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph> to run the show."
msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Salindia - Pertunjukan Salindia</emph> untuk menjalankan pertunjukan."
#: show.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"show.xhp\n"
"par_id4199957\n"
"help.text"
msgid "If you want all shows to start from the current slide instead of the first slide, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph> and click <emph>Always with current page</emph>."
msgstr "Bila Anda ingin semua pertunjukan dimulai dari salindia saat ini, bukan salindia pertama, pilih <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - Umum</emph> dan klik <emph>Selalu dengan halaman saat ini</emph>."
msgstr "Bila Anda ingin semua pertunjukan dimulai dari salindia saat ini, bukan salindia pertama, pilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Alat - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Impress - Umum</emph> dan klik <emph>Selalu dengan halaman saat ini</emph>."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4934,7 +4924,7 @@ msgctxt ""
"par_id2361522\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Slide Transition</emph> sidebar deck."
msgstr ""
msgstr "Buka dek bilah sisi <emph>Transisi Salindia</emph>."
#: show.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 12:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1459080129.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468381693.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -333,7 +333,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "Perkakas"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149019\n"
@@ -342,13 +341,12 @@ msgid "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Perkakas</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3155959\n"
"help.text"
msgid "Use this menu to open and edit the symbol catalog, or import an external formula as a data file or via clipboard. The program interface can be adjusted to meet your requirements. You can also change the program options."
msgstr "Gunakan menu ini untuk membuka dan menyunting katalog simbol, atau mengimpor formula sebagai berkas data. Antarmuka program bisa Anda ubah sesuai keperluan. Anda juga bisa mengubah opsi-opsi program."
msgstr "Gunakan menu ini untuk membuka dan menyunting katalog simbol, atau mengimpor rumus eksternal sebagai berkas data atau melalui papan klip. Antarmuka program bisa Anda ubah sesuai keperluan. Anda juga bisa mengubah opsi-opsi program."
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -364,16 +362,15 @@ msgctxt ""
"hd_id3150207\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importclipboard\" name=\"Import MathML\">Import MathML from Clipboard</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importclipboard\" name=\"Import MathML\">Mengimpor MathML dari Papan Klip</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145385\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Kustomasi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Ubahsuai</link>"
#: main0107.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-27 17:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-16 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369675840.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468682683.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -633,14 +633,13 @@ msgid "<variable id=\"textmodus\">Choose <emph>Format - Text Mode</emph></variab
msgstr "<variable id=\"textmodus\">Klik menu <emph>Format - Mode Teks</emph></variable>"
#: 00000004.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Symbols</emph>"
msgstr "Klik menu <emph>Perkakas - Katalog</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Alat - Simbol</emph>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -666,17 +665,16 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Symbols"
msgstr ""
msgstr "Simbol"
#: 00000004.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145318\n"
"63\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Symbols - Edit</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etssba\">Klik menu <emph>Perkakas - Katalog - Sunting</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etssba\">Pilih <emph>Alat - Simbol - Sunting</emph></variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -688,13 +686,12 @@ msgid "<variable id=\"etsfim\">Choose <emph>Tools - Import Formula</emph></varia
msgstr "<variable id=\"etsfim\">Klik menu <emph>Perkakas - Impor Rumus</emph></variable>"
#: 00000004.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3153803\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etsmim\">Choose <emph>Tools - Import MathML from Clipboard</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etsfim\">Klik menu <emph>Perkakas - Impor Rumus</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etsmim\">Pilih <emph>Alat - Impor MathML dari Papan Klip</emph></variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 04:28+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457582601.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468816090.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show All"
msgstr ""
msgstr "Tampilkan Semua"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
@@ -255,7 +255,6 @@ msgid "<bookmark_value>views; maximum size</bookmark_value><bookmark_value>maxim
msgstr "<bookmark_value>menampilkan; ukuran maksimal</bookmark_value><bookmark_value>ukuran rumus maksimal</bookmark_value><bookmark_value>rumus; ukuran maksimal</bookmark_value>"
#: 03060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3147340\n"
@@ -265,14 +264,13 @@ msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Show All</lin
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Tampilkan Semua</link>"
#: 03060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3148571\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands. The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menampilkan keseluruhan rumus dalam ukuran semaksimal mungkin, sehingga semua bagian dari rumus bisa terlihat. Ukuran rumus akan diperbesar atau diperkecil sehingga semua elemen bisa ditampilkan pada area kerja.</ahelp> Skala yang sedang ditampilkan bisa dilihat pada baris status. Opsi skala yang tersedia bisa dipilih melalui <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">menu konteks</link>. Menu konteks pada area kerja juga memiliki opsi skala. Nama ikon adalah \"Tunjukkan Semua\", nama perintah menu konteks adalah \"Tampilkan Semua\". Perintah zum dan ikon hanya tersedia dalam dokumen Math, tidak bagi objek Math yang tertanam."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menampilkan seluruh rumus dalam ukuran semaksimal mungkin, sehingga semua elemen ikut termasuk. Ukuran rumus akan diperbesar atau diperkecil sehingga semua elemen bisa ditampilkan pada area kerja.</ahelp> Skala yang sedang ditampilkan bisa dilihat pada baris status. Opsi skala yang tersedia bisa dipilih melalui <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">menu konteks</link>. Menu konteks pada area kerja juga memiliki opsi skala. Perintah zum dan ikon hanya tersedia dalam dokumen Math, tidak bagi objek Math yang tertanam."
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -881,24 +879,22 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inserts a <emph>concatenation sign</emph> w
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Menyisipkan <emph>tanda penyambung</emph> dengan dua pewakil. </ahelp> Anda juga bisa mengetik <emph>circ</emph> pada jendela <emph>Perintah</emph>."
#: 03090100.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3150464\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr "Anda juga bisa menyisipkan operator unari yang didefinisikan oleh pengguna dengan mengetik <emph>uoper</emph> pada jendela <emph>Perintah</emph>, diikuti dengan sintaks untuk karakternya. Fungsi ini berguna untuk menambahkan karakter khusus ke dalam rumus. Sebagai contoh, perintah <emph>uoper %theta x</emph> akan menghasilkan huruf Yunani teta kecil (komponen dari kelompok karakter <emph>$[officename] Math</emph>). Anda juga bisa menyisipkan karakter yang tidak berasal dari kelompok karakter $[officename] dengan menklik <emph>Perkakas - Katalog - Sunting</emph>."
msgstr "Anda juga bisa menyisipkan operator unari yang didefinisikan oleh pengguna dengan mengetik <emph>uoper</emph> pada jendela <emph>Perintah</emph>, diikuti dengan sintaks untuk karakternya. Fungsi ini berguna untuk menambahkan karakter khusus ke dalam rumus. Sebagai contoh, perintah <emph>uoper %theta x</emph> akan menghasilkan huruf Yunani teta kecil (komponen dari kelompok karakter <emph>$[officename] Math</emph>). Anda juga bisa menyisipkan karakter yang tidak berasal dari kelompok karakter $[officename] dengan mengklik <emph>Alat - Simbol - Sunting</emph>."
#: 03090100.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3154725\n"
"31\n"
"help.text"
msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr "Anda juga bisa menyisipkan operator biner yang didefinisikan oleh pengguna dengan mengetik <emph>boper</emph> ke dalam jendela <emph>Perintah</emph>. Sebagai contoh, perintah <emph>y boper %theta x</emph> akan menghasilkan huruf Yunani teta kecil yang didahului oleh <emph>y</emph> dan diikuti oleh <emph>x</emph>. Anda juga bisa menyisipkan karakter yang tidak berasal dari kelompok karakter $[officename] dengan menklik <emph>Perkakas - Katalog - Sunting</emph>."
msgstr "Anda juga bisa menyisipkan operator biner yang didefinisikan oleh pengguna dengan mengetik <emph>boper</emph> ke dalam jendela <emph>Perintah</emph>. Sebagai contoh, perintah <emph>y boper %theta x</emph> akan menghasilkan huruf Yunani teta kecil yang didahului oleh <emph>y</emph> dan diikuti oleh <emph>x</emph>. Anda juga bisa menyisipkan karakter yang tidak berasal dari kelompok karakter $[officename] dengan menklik <emph>Alat - Simbol - Sunting</emph>."
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -964,14 +960,13 @@ msgid "Type <emph>sub</emph> or <emph>sup</emph> in the Commands window to add i
msgstr "Ketik <emph>sub</emph> atau <emph>sup</emph> pada jendela Perintah untuk menambahkan indeks dan pangkat pada karakter di dalam rumus; sebagai cotnoh, a sub 2."
#: 03090100.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3155383\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Symbols</emph> or click the <emph>Symbols</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
msgstr "Apabila Anda ingin menggunakan tanda titik dua ':' sebagai lambang pembagi, kliklah <emph>Perkakas - Katalog</emph> atau klik ikon <emph>Katalog</emph> pada bilah Alat. Klik tombol <emph>Sunting</emph> pada dialog yang muncul, kemudian pilih kelompok simbol <emph>Khusus</emph>. Ketikkan nama yang diinginkan pada kotak <emph>Simbol</emph>, sebagai contoh, \"divide\" kemudian klik tanda titik dua pada kotak simbol. Klik <emph>Tambah</emph> kemudian klik <emph>Ok</emph>. Klik <emph>Ok</emph>untuk menutup dialog <emph>Simbol</emph>. Sekarang, Anda sudah bisa menggunakan simbol baru, dalam kasus ini adalah tanda titik dua, dengan memasukkan namanya pada jendela Perintah, sebagai contoh, <emph>a %divide b = c</emph>."
msgstr "Apabila Anda ingin menggunakan tanda titik dua ':' sebagai lambang pembagi, kliklah <emph>Alat - Simbol</emph> atau klik ikon <emph>Simbol</emph> pada bilah Alat. Klik tombol <emph>Sunting</emph> pada dialog yang muncul, kemudian pilih kelompok simbol <emph>Khusus</emph>. Ketikkan nama yang diinginkan pada kotak <emph>Simbol</emph>, sebagai contoh, \"divide\" kemudian klik tanda titik dua pada kotak simbol. Klik <emph>Tambah</emph> kemudian klik <emph>Ok</emph>. Klik <emph>Ok</emph>untuk menutup dialog <emph>Simbol</emph>. Sekarang, Anda sudah bisa menggunakan simbol baru, dalam kasus ini adalah tanda titik dua, dengan memasukkan namanya pada jendela Perintah, sebagai contoh, <emph>a %divide b = c</emph>."
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
@@ -2260,14 +2255,13 @@ msgid "The command <emph>limsup</emph> inserts the <emph>limit superior</emph> w
msgstr "Perintah <emph>limsup</emph> memasukkan <emph>limit superior</emph> dengan satu pewakil."
#: 03090300.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3146956\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Symbols</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
msgstr "Dengan mengetik <emph>oper</emph> pada jendela Perintah, Anda bisa memasukkan <emph>operator ubahan atau operator buatan sendiri</emph> pada $[officename] Math, fitur tersebut sangat membantu untuk memasukkan karakter khusus ke dalam rumus. Sebagai contoh <emph>oper %theta x</emph>. Dengan perintah <emph>oper</emph>, Anda juga bisa memasukkan karakter yang tidak termasuk himpunan karakter baku $[officename]. <emph>oper</emph> juga bisa dipakai untuk limit; sebagai contoh <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. Dalam contoh ini, simbol gabungan ditunjukkan oleh nama <emph>union</emph>. Bagaimanapun, itu bukanlah simbol yang telah ditentukan sebelumnya oleh aplikasi. Untuk menentukannya, klik menu <emph>Perkakas - Katalog</emph>, pilih <emph>Khusus</emph> sebagai kumpulan simbol yang ingin ditampilkan pada dialog, kemudian klik tombol <emph>Sunting</emph>. Pada dialog selanjutnya, kembali pilih <emph>Khusus</emph> sebagai kumpulan simbol. Masukkan nama pada kotak teks <emph>Simbol</emph>, sebagai contoh, \"union\" dan kemudian klik simbol gabungan (atau \"union\") tersebut pada kotak-kotak simbol yang tersedia. Klik <emph>Tambah</emph> disusul <emph>Oke</emph>. Klik <emph>Tutup</emph> untuk menutup dialog <emph>Simbol</emph>. Anda sudah selesai dan bisa mengetik lambang gabungan pada jendela Perintah dengan mengetik <emph>oper %union</emph>."
msgstr "Dengan mengetik <emph>oper</emph> pada jendela Perintah, Anda bisa memasukkan <emph>operator ubahan atau operator buatan sendiri</emph> pada $[officename] Math, fitur tersebut sangat membantu untuk memasukkan karakter khusus ke dalam rumus. Sebagai contoh <emph>oper %theta x</emph>. Dengan perintah <emph>oper</emph>, Anda juga bisa memasukkan karakter yang tidak termasuk himpunan karakter baku $[officename]. <emph>oper</emph> juga bisa dipakai untuk limit; sebagai contoh <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. Dalam contoh ini, simbol gabungan ditunjukkan oleh nama <emph>union</emph>. Bagaimanapun, itu bukanlah simbol yang telah ditentukan sebelumnya oleh aplikasi. Untuk menentukannya, klik menu <emph>Alat - Simbol</emph>, pilih <emph>Khusus</emph> sebagai kumpulan simbol yang ingin ditampilkan pada dialog, kemudian klik tombol <emph>Sunting</emph>. Pada dialog selanjutnya, kembali pilih <emph>Khusus</emph> sebagai kumpulan simbol. Masukkan nama pada kotak teks <emph>Simbol</emph>, sebagai contoh, \"union\" dan kemudian klik simbol gabungan (atau \"union\") tersebut pada kotak-kotak simbol yang tersedia. Klik <emph>Tambah</emph> disusul <emph>Oke</emph>. Klik <emph>Tutup</emph> untuk menutup dialog <emph>Simbol</emph>. Anda sudah selesai dan bisa mengetik lambang gabungan pada jendela Perintah dengan mengetik <emph>oper %union</emph>."
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -6357,7 +6351,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Please note that the quotation marks must be entered and can be obtained with <emph>Shift+2</emph> and not with typographical quotation marks. Generally, punctuation marks (like the comma in this case) are set as text. Although it is also possible to type \"\\[2,~3\\)\" the above option is preferable. In the previous example, \"fixed size\" always describes a bracket size dependent on the font size used."
msgstr "Harap diperhatikan bahwa tanda petik harus dimasukkan dan bisa melalui tombol <emph>Shift+2</emph> (untuk papan ketik di Indonesia menggunakan <emph>Shift+'</emph>), serta bukan sebagai tanda petik tipografi. Secara umum, tanda baca (seperti koma dalam kasus ini) diterjemahkan sebagai teks. Meskipun begitu, bisa saja diketik rumus seperti \"\\[2,~3\\)\". Pada contoh sebelumnya, \"fixed size\" atau ukuran yang tetap selalu dinyatakan bahwa ukuran tanda kurung selalu bergantung pada ukuran huruf yang dipakai."
msgstr "Harap diperhatikan bahwa tanda petik harus dimasukkan dan bisa melalui tombol <emph>Shift+2</emph>, serta bukan sebagai tanda petik tipografi. Secara umum, tanda baca (seperti koma dalam kasus ini) diterjemahkan sebagai teks. Meskipun bisa saja diketik rumus seperti \"\\[2,~3\\)\" opsi di atas lebih disukai. Pada contoh sebelumnya, \"fixed size\" atau ukuran yang tetap selalu menjelaskan bahwa ukuran kurung selalu bergantung pada ukuran huruf yang dipakai."
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
@@ -10224,13 +10218,12 @@ msgid "Meaning"
msgstr "Arti"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180783\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10241,13 +10234,12 @@ msgid "Normal round left and right bracket"
msgstr "Tanda kurung kiri dan kanan yang biasa"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180930\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10258,13 +10250,12 @@ msgid "Left and right square bracket"
msgstr "Tanda kurung siku kiri dan kanan"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181078\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10275,13 +10266,12 @@ msgid "Left and right square double bracket"
msgstr "Tanda kurung siku ganda kiri dan kanan"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181229\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10292,13 +10282,12 @@ msgid "Left and right vertical line"
msgstr "Garis vertikal kiri dan kanan"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181377\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10309,13 +10298,12 @@ msgid "Left and right double vertical lines"
msgstr "Garis vertikal ganda kiri dan kanan"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181525\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10326,13 +10314,12 @@ msgid "Left and right curly brackets, set bracket"
msgstr "Kurung kurawal kiri dan kanan, tanda kurung himpunan"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181674\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10343,13 +10330,12 @@ msgid "Left and right pointed bracket"
msgstr "Tanda kurung bersudut kiri dan kanan"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181822\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10360,13 +10346,12 @@ msgid "Left and right pointed operator bracket"
msgstr "Tanda kurung operator bersudut kiri dan kanan"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181973\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10377,13 +10362,12 @@ msgid "Left and right group bracket. They are not displayed in the document and
msgstr "Tanda kurung pengelompok kiri dan kanan. Tidak ditampilkan dalam dokumen dan tidak memakan ruang/spasi."
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182083\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10394,13 +10378,12 @@ msgid "Brackets, scalable"
msgstr "Tanda kurung, dapat diskala"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182210\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10411,13 +10394,12 @@ msgid "Square brackets, scalable"
msgstr "Tanda kurung siku, dapat diskala"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10428,13 +10410,12 @@ msgid "Double square brackets, scalable"
msgstr "Tanda kurung siku ganda, dapat diskala"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182456\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182463\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10445,13 +10426,12 @@ msgid "Braces, scalable"
msgstr "Kurung kurawal, dapat diskala"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182579\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182586\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10462,13 +10442,12 @@ msgid "Single lines, scalable"
msgstr "Garis tunggal, dapat diskala"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182702\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182709\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10479,13 +10458,12 @@ msgid "Double lines, scalable"
msgstr "Garis ganda, dapat diskala"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182825\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182832\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10496,13 +10474,12 @@ msgid "Angle brackets, scalable"
msgstr "Tanda kurung sudut, dapat diskala"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182948\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182955\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10513,13 +10490,12 @@ msgid "Scalable left and right pointed operator bracket"
msgstr "Tanda kurung operator bersudut kiri dan kanan, dapat diskala"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183072\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183078\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10530,13 +10506,12 @@ msgid "Scalable curly set bracket on top"
msgstr "Tanda kurung himpunan di bagian atas, dapat diskala"
#: 03091508.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183223\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183230\">Ikon</alt></image>"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -12999,7 +12974,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Switches the text mode on or off. In text mod
msgstr "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Mengaktifkan/menonaktifkan mode teks. Pada mode teks, rumus ditampilkan dengan tinggi yang sama dengan baris teks.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"tit\n"
@@ -13008,61 +12982,54 @@ msgid "Symbols"
msgstr "Simbol"
#: 06010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value> <bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value> <bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value> <bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>simbol; menambahkan dalam %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; menambahkan simbol</bookmark_value><bookmark_value>katalog simbol matematika</bookmark_value><bookmark_value>simbol matematika;katalog</bookmark_value><bookmark_value>simbol Yunani dalam rumus</bookmark_value><bookmark_value>rumus; memasukkan simbol</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>simbol; memasukkan dalam %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; memasukkan simbol</bookmark_value><bookmark_value>katalog simbol matematika</bookmark_value><bookmark_value>simbol matematika;katalog</bookmark_value><bookmark_value>simbol Yunani dalam rumus</bookmark_value><bookmark_value>rumus; memasukkan simbol dalam</bookmark_value>"
#: 06010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153715\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Symbols</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">Simbol Lainnya</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Simbol</link>"
#: 06010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp> </variable>"
msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Membuka dialog <emph>Simbol</emph>, di mana Anda bisa memilih simbol untuk dipakai di dalam rumus.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/CatalogDialog\">Membuka dialog <emph>Simbol</emph>, dimana Anda bisa memilih simbol untuk dipakai di dalam rumus.</ahelp></variable>"
#: 06010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
"help.text"
msgid "Symbol Set"
msgstr "Kelompok Simbol"
msgstr "Set Simbol"
#: 06010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3148699\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">Semua simbol diorganisasikan pada kelompok-kelompok simbol. Pilih kelompok simbol yang diinginkan dari kotak daftar. Simbol-simbol yang terdapat pada kelompok itu akan ditampilkan pada kotak di bawahnya.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">Semua simbol diorganisasikan pada set simbol. Pilih set simbol yang diinginkan dari kotak daftar. Simbol-simbol yang terdapat pada kelompok itu akan ditampilkan pada kotak di bawahnya.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153917\n"
"help.text"
msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
msgstr "Saat salah satu simbol sudah dipilih, nama perintahnya akan muncul di bagian bawah daftar simbol dan versi lebih besarnya akan tampil pada kotak di sebelah kanan. Nama tersebut harus diketik sama persis pada jendela <emph>Perintah</emph> (sesuai besar/kecilnya huruf)."
msgstr "Saat satu simbol dipilih, nama perintahnya akan muncul di bagian bawah daftar simbol dan versi lebih besarnya akan tampil pada kotak di sebelah kanan. Nama tersebut harus diketik sama persis pada jendela <emph>Perintah</emph> (sesuai besar/kecilnya huruf)."
#: 06010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3149126\n"
@@ -13071,7 +13038,6 @@ msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>
msgstr "Untuk memasukkan simbol, pilih salah satu dari daftar dan klik <emph>Sisip</emph>. Perintah yang berhubungan dengan simbol tersebut akan muncul pada jendela <emph>Perintah</emph>."
#: 06010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
@@ -13080,7 +13046,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
#: 06010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153811\n"
@@ -13291,7 +13256,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Style"
msgstr ""
msgstr "Gaya"
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
@@ -13405,7 +13370,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154660\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MathML; import from file</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>MathML; mengimpor dari berkas</bookmark_value>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13413,25 +13378,23 @@ msgctxt ""
"hd_id3154659\n"
"help.text"
msgid "Import Formula from File"
msgstr ""
msgstr "Mengimpor Rumus dari Berkas"
#: 06020000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3150251\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFormula\" visibility=\"visible\">This command opens a dialog for importing a formula.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\"SID_INSERT_FORMULA\" visibility=\"visible\">Opsi ini membuka dialog untuk mengimpor rumus.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFormula\" visibility=\"visible\">Perintah ini membuka dialog untuk mengimpor rumus.</ahelp></variable>"
#: 06020000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3153916\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Insert</emph> dialog is set up like the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link> dialog under <emph>File</emph>. Use the <emph>Insert</emph> dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Dialog <emph>Sisip</emph> tidak berbeda jauh dengan dialog <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Buka</link> pada menu <emph>Berkas</emph>. Gunakanlah dialog <emph>Sisip</emph> untuk memuat, menyunting, serta menampilkan rumus yang disimpan sebagai berkas pada jendela <emph>Perintah</emph>."
msgstr "Dialog <emph>Sisip</emph> diatur mirip dengan dialog <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Buka</link> pada menu <emph>Berkas</emph>. Gunakanlah dialog <emph>Sisip</emph> untuk memuat, menyunting, serta menampilkan rumus yang disimpan sebagai berkas pada jendela <emph>Perintah</emph>."
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13439,7 +13402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153917\n"
"help.text"
msgid "You can import MathML files created by other applications as well. The MathML source must have a <item type=\"code\">math</item> element with an <item type=\"code\">xmlns</item> attribute with value \"http://www.w3.org/1998/Math/MathML\". The languages MathML and StarMath are not fully compatible, therefore you should revise the import result. For details about the language MathML see its <link href=\"http://www.w3.org/TR/#tr_MathML\">specification</link>."
msgstr ""
msgstr "Anda juga bisa mengimpor berkas MathML yang dibuat oleh aplikasi lain. Sumber MathML mesti punya elemen <item type=\"code\">math</item> dengan suatu atribut <item type=\"code\">xmlns</item> dengan nilai \"http://www.w3.org/1998/Math/MathML\". Bahasa MathML dan StarMath tidak sepenuhnya kompatibel, sehingga Anda mesti merevisi hasil impor. Untuk rincian tentang bahasa MathML lihatlah <link href=\"http://www.w3.org/TR/#tr_MathML\">spesifikasinya</link>."
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13447,7 +13410,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154661\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MathML; import via clipboard</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>MathML; mengimpor melalui papan klip</bookmark_value>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13455,7 +13418,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154662\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>importing; MathML</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>mengimpor; MathML</bookmark_value>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13463,7 +13426,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154661\n"
"help.text"
msgid "Import MathML from Clipboard"
msgstr ""
msgstr "Mengimpor MathML dari Papan Klip"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13471,7 +13434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150252\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mathmlimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportMathMLClipboard\" visibility=\"visible\">This command transforms MathML clipboard content to StarMath and inserts it at the current cursor position.</ahelp></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"mathmlimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportMathMLClipboard\" visibility=\"visible\">Perintah ini mentransformasi ini papan klip MathML ke StarMath dan menyisipkannya pada posisi kursor saat ini.</ahelp></variable>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13479,7 +13442,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153918\n"
"help.text"
msgid "If the transformation fails, nothing is inserted."
msgstr ""
msgstr "Bila transformasi gagal, tidak ada yang disisipkan."
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13487,4 +13450,4 @@ msgctxt ""
"par_id3153919\n"
"help.text"
msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\">Paste</link> under <emph>Edit</emph>."
msgstr ""
msgstr "Perintah ini menangani hanya isi MathML. Bila Anda telah menyalin suatu rumus %PRODUCTNAME Math ke papan klip, sisipkan memakai perintah <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\">Tempel</link> di bawah <emph>Sunting</emph>."

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-16 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462191857.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468682610.000000\n"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Classification Bar"
msgstr ""
msgstr "Batang Klasifikasi"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150342\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classification Bar</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Batang Klasifikasi</link>"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150202\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Classification</emph> bar contains tools to help secure document handling.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Batang <emph>Klasifikasi</emph> memuat alat-alat untuk membantu mengamankan penanganan dokumen.</ahelp>"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_id31502029\n"
"help.text"
msgid "The purpose of this toolbar is that in case the user is required to follow a policy when editing a document, then $[officename] can help the user respect these rules in case $[officename] is informed about the rules. Transglobal Secure Collaboration Participation (TSCP) provides standards to describe document classification: Business Authentication Framework (BAF) describes how to specify a policy this toolbar can handle, and Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS) describes how to refer to this policy in documents."
msgstr ""
msgstr "Tujuan bilah alat ini adalah dalam kasus pengguna perlu mengikuti suatu kebijakan ketika menyunting suatu dokumen, maka $[officename] bisa membantu pengguna mematuhi aturan ini setelah $[officename] diberitahu tentang aturan tersebut. Standar Transglobal Secure Collaboration Participation (TSCP) menyediakan standar untuk mendeskripsikan klasifikasi dokumen: Business Authentication Framework (BAF) mendeskripsikan bagaimana menyatakan suatu kebijakan yang dapat ditangani oleh bilah alat ini, dan Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS) mendeskripsikan bagaimana cara mengacu ke kebijakan ini dalam dokumen."
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B0\n"
"help.text"
msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
msgstr "Hak Atas Kekayaan Intelektual"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C0\n"
"help.text"
msgid "Selects the category of this document from the available BAF categories for the intellectual property policy type. The selected category influences the infobar, headers, footers and the watermark of the document."
msgstr ""
msgstr "Memilih kategori dokumen ini dari kategori BAF yang tersedia bagi tipe kebijakan hak atas kekayaan intelektual. Kategori yang dipilih mempengaruhi bilah info, kepala, kaki, dan tanda air dokumen."
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CD\n"
"help.text"
msgid "National Security"
msgstr ""
msgstr "Keamanan Nasional"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DD\n"
"help.text"
msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface."
msgstr ""
msgstr "Memilih kategori dari dokumen ini bagi tipe kebijakan keamanan nasional. Kategori yang dipilih disimpan bersama dengan dokumen sebagai metadata BAILS, tapi tidak mempengaruhi antar muka pengguna."
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EA\n"
"help.text"
msgid "Export Control"
msgstr ""
msgstr "Kendali Ekspor"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106FA\n"
"help.text"
msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface."
msgstr ""
msgstr "Pilih kategori dokumen ini bagi tipe kebijakan kendali ekspor. Kategori yang dipilih disimpan bersama dengan dokumen sebagai metadata BAILS, tapi tidak mempengaruhi antar muka pengguna."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,6 @@ msgid "File"
msgstr "Berkas"
#: main0101.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147331\n"
@@ -184,13 +183,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">Berkas</link>"
#: main0101.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3147352\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Fungsi ini berlaku untuk dokumen yang sedang aktif, membuka dokumen baru, atau menutup aplikasi.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Perintah ini berlaku untuk dokumen saat ini, membuka dokumen baru, atau menutup aplikasi.</ahelp>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -201,7 +199,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149610\n"
@@ -210,16 +207,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Sunting</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3149626\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memiliki sejumlah fungsi untuk menyunting isi dokumen.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memuat perintah untuk menyunting isi dokumen saat ini.</ahelp>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147619\n"
@@ -233,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102920150120456626\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Direct Cursor Mode</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Mode Kursor Langsung</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -241,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"par_id102920150120459176\n"
"help.text"
msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
msgstr ""
msgstr "Memungkinkan pengguna mengklik di awal, tengah, atau akhir dari sebarang baris teks pada suatu halaman lalu mulai mengetik."
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -249,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102920150120455108\n"
"help.text"
msgid "Go to Page"
msgstr ""
msgstr "Ke Halaman"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -257,19 +252,17 @@ msgctxt ""
"par_id102920150120456660\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Navigator</emph> window on the <emph>Page Number</emph> spin button, so you can enter in a page number."
msgstr ""
msgstr "Buka jendela <emph>Navigator</emph> pada tombol gasing <emph>Nomor Halaman</emph>, sehingga Anda dapat memasukkan suatu nomor halaman."
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147302\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Catatan Kaki/Akhir</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Catatan Kaki/Akhir</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
@@ -278,7 +271,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index En
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Entri Indeks</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147352\n"
@@ -287,7 +279,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">B
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Entri Bibliografi</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201501170124\n"
@@ -296,7 +287,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Ruas</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201501170171\n"
@@ -305,22 +295,20 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Taut</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156150\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">PetaCitra</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Buka</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Objek</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -331,40 +319,36 @@ msgid "View"
msgstr "Tampilan"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147233\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">Tampilan</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">Tilik</link>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3147249\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memiliki fungsi untuk mengendalikan tampilan dokumen pada layar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini memuat perintah untuk mengendalikan tampilan dokumen pada layar.</ahelp>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id102720150703473580\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Urut</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal</link>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id102720150703478401\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Urut</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -372,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720150854015048\n"
"help.text"
msgid "Scrollbars"
msgstr ""
msgstr "Bilah gulir"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -380,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720150854017277\n"
"help.text"
msgid "Show or hide the horizontal and vertical scroll bars that are used to change the viewable area of a document that doesn't fit within the window."
msgstr ""
msgstr "Tampilkan atau sembunyikan bilah gulir horisontal dan vertikal yang dipakai untuk mengubah area tampak dari suatu dokumen yang tidak pas masuk ke dalam jendela."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -388,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720150854018740\n"
"help.text"
msgid "Hide Whitespace"
msgstr ""
msgstr "Sembunyikan Keluarga Spasi"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -396,10 +380,9 @@ msgctxt ""
"par_id102720150854012820\n"
"help.text"
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden."
msgstr ""
msgstr "Tilik dokumen dengan spasi di awal dan akhir halaman disembunyikan."
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN10613\n"
@@ -413,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CA\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
msgstr ""
msgstr "Menampilkan atau menyembunyikan batas dari sel tabel yang tidak ditata tepinya. Batas hanya tampak di layar dan tidak dicetak."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -421,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720150854011929\n"
"help.text"
msgid "Images and Charts"
msgstr ""
msgstr "Citra dan Bagan"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -429,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720150854013292\n"
"help.text"
msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document."
msgstr ""
msgstr "Tampilkan atau sembunyikan objek grafis seperti citra dan bagan dari dalam suatu dokumen."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -437,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720150854019880\n"
"help.text"
msgid "Comments"
msgstr ""
msgstr "Komentar"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -445,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720150854014989\n"
"help.text"
msgid "Show or hide a document's comments and replies to them."
msgstr ""
msgstr "Tampilkan atau sembunyikan komentar dokumen dan jawab mereka."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -453,10 +436,9 @@ msgctxt ""
"hd_id102720150908397549\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Galeri Klip Seni</link>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
@@ -465,7 +447,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zum</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"tit\n"
@@ -487,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155358\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes images, media, charts, objects from other applications, hyperlink, comments, symbols, footnotes, and sections.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu Sisip memuat perintah untuk menyisipkan elemen-elemen baru dalam dokumen Anda. Ini termasuk citra, media, bagan, objek dari aplikasi lain, taut luar, komentar, simbol, catatan kaki, dan seksi.</ahelp>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -495,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420160850525240\n"
"help.text"
msgid "Page Break"
msgstr ""
msgstr "Putus Halaman"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -503,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420160850533104\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Inserts a manual page break at the current cursor position and places the cursor at the beginning of the next page.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Menyisipkan pemutus halaman manual pada posisi kursor saat ini dan menempatkan kursor di awal halaman selanjutnya.</ahelp>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -514,13 +495,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Pemutus Manual</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3158442\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Citra</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Image\">Citra</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -528,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160706334584\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\" name=\"Textbox\">Textbox</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\" name=\"Textbox\">Kotak Teks</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -544,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420161125315689\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Line"
msgstr ""
msgstr "Garis Horizontal"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -552,7 +532,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420161125315647\n"
"help.text"
msgid "Inserts a horizontal line at the current cursor position."
msgstr ""
msgstr "Menyisipkan garis horisontal pada posisi kursor saat ini."
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -571,13 +551,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</l
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Amplop</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149428\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Document</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Berkas</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Dokumen</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -596,7 +575,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147820\n"
@@ -605,16 +583,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3147218\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Memiliki sejumlah fungsi untuk memformat dan menata letak isi dokumen Anda.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Memuat perintah untuk memformat tata letak dan isi dokumen Anda.</ahelp>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147261\n"
@@ -623,7 +599,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Karakter</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147286\n"
@@ -632,7 +607,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraf</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145784\n"
@@ -641,7 +615,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bul
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bulatan dan Penomoran</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145692\n"
@@ -650,7 +623,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Halaman</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145743\n"
@@ -659,7 +631,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</lin
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Kolom</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145717\n"
@@ -668,7 +639,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</l
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Seksi</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149910\n"
@@ -677,7 +647,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Bingkai</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149935\n"
@@ -694,34 +663,30 @@ msgid "Tools"
msgstr "Perkakas"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147241\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Perkakas</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Alat</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3147258\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Memiliki sejumlah fungsi untuk mengecek ejaan, galeri seni misalnya gambar yang bisa Anda masukkan ke dalam dokumen, juga terdapat fungsi untuk menata menu, serta preferensi program.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Memuat alat uji ejaan, galeri seni yang bisa Anda tambahkan ke dokumen, maupun alat untuk menata menu, dan mengatur preferensi program.</ahelp>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Penomoran Tajuk</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Penomoran Ikhtisar</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145688\n"
@@ -730,7 +695,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Penomoran Baris</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145713\n"
@@ -739,7 +703,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes<
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Catatan Kaki</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147346\n"
@@ -748,7 +711,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Urut</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149939\n"
@@ -757,13 +719,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorre
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Opsi KoreksiOtomatis</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147406\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Kustomasi</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Ubahsuai</link>"
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -808,13 +769,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tabel</link>"
#: main0110.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table and its elements inside a text document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menampilkan fungsi untuk menambahkan, menyunting, serta menghapus tabel di dalam dokumen teks.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menampilkan perintah untuk menyisip, menyunting, dan menghapus tabel dan elemennya di dalam sebuah dokumen teks.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1222,16 +1182,15 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles"
msgstr ""
msgstr "Gaya"
#: main0115.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tabel</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Gaya</link>"
#: main0115.xhp
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to set, create, edit, update, load, and manage styles in a text document.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Memuat perintah untuk menata, membuat, menyunting, memutakhirkan, memuat, dan mengelola gaya dalam suatu dokumen teks.</ahelp>"
#: main0115.xhp
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0903201507192919\n"
"help.text"
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Baku"
#: main0115.xhp
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"par_id090320150719290\n"
"help.text"
msgid "Set the current paragraph or selected paragraphs to the default style."
msgstr ""
msgstr "Menata paragraf saat ini atau paragraf yang dipilih ke gaya baku."
#: main0200.xhp
msgctxt ""
@@ -1698,13 +1657,12 @@ msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Zum & Tata Letak Tampilan"
#: main0208.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id7723929\n"
"help.text"
msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow you to change the zoom and view layout of your text documents."
msgstr "Dengan adanya tiga ikon kendali pada Baris Status Writer, Anda bisa mengubah ukuran tampilan dan tata letak dokumen di monitor."
msgstr "Tiga kendali pada Baris Status Writer memungkinkan Anda untuk mengubah zum dan tata letak tampilan dokumen teks Anda."
#: main0208.xhp
msgctxt ""
@@ -1728,27 +1686,25 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
msgstr ""
msgstr "Pratinjau Cetak"
#: main0210.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3145783\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Pratinjau Halaman</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Pratinjau Cetak</link>"
#: main0210.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Print Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the print preview mode."
msgstr "Baris <emph>Pratinjau Halaman</emph> muncul apabila Anda melihat dokumen dengan modus pratampil."
msgstr "Batang <emph>Pratinjau Cetak</emph> muncul apabila Anda melihat dokumen saat ini dalam mode pratinjau cetak."
#: main0213.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460848740.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468843611.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"267\n"
"help.text"
msgid "Jump to Previous Script"
msgstr ""
msgstr "Lompat ke Skrip Sebelumnya"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"268\n"
"help.text"
msgid "Jump to Next Script"
msgstr ""
msgstr "Lompat ke Skrip Selanjutnya"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -233,13 +233,12 @@ msgid "Edit Menu"
msgstr "Menu Sunting"
#: 00000402.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3154485\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Sunting - Teks Otomatis</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Alat - Teks Otomatis</emph>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -331,13 +330,12 @@ msgid "<variable id=\"bereiche\">Choose <emph>Format - Sections</emph></variable
msgstr "<variable id=\"bereiche\">Pilih <emph>Format - Seksi</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155990\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autotextum\">Choose <emph>Tools - AutoText - AutoText - Rename</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autotextum\">Pilih <emph>Sunting - Teks Otomatis - Teks Otomatis - Ubah Nama</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autotextum\">Pilih <emph>Alat - OtoTeks - OtoTeks - Ubah Nama</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -357,13 +355,12 @@ msgid "<variable id=\"selection_mode\">Choose <emph>Edit - Selection Mode</emph>
msgstr "<variable id=\"selection_mode\">Pilih <emph>Sunting - Mode Seleksi</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3973244\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"direct_cursor\">Choose <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"selection_mode\">Pilih <emph>Sunting - Mode Seleksi</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"direct_cursor\">Pilih <emph>Sunting - Mode Kursor Langsung</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +371,6 @@ msgid "View Menu"
msgstr "Menu Tilik"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
@@ -383,16 +379,14 @@ msgid "View Menu"
msgstr "Menu Tilik"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149502\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Rulers - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"lineal\">Pilih <emph>Tilik - Penggaris</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"lineal\">Pilih <emph>Tilik - Penggaris - Penggaris</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148871\n"
@@ -401,16 +395,14 @@ msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</em
msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">Pilih <emph>Tilik - Batas Teks</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153248\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Pembayangan Bidang</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Pembayangan Ruas</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154763\n"
@@ -419,16 +411,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinl
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149052\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Nama Bidang</emph>"
msgstr "Pilih <emph>Tilik - Nama Ruas</emph>"
#: 00000403.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151387\n"
@@ -1006,103 +996,92 @@ msgid "<variable id=\"benutzerverz\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and
msgstr ""
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146342\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Indeks atau Daftar Isi</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147449\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz2\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (depending on the type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz2\">Pilih tab<emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Indeks atau Daftar Isi</emph> (bergantung kepada tipe)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149835\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz21\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Table of Contents is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz21\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Indeks atau Daftar Isi</emph> (ketika Daftar Isi adalah tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3148855\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz32\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Indeks Seturut Alfabet adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz22\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Indeks atau Daftar Isi</emph> (ketika Indeks Alfabetis adalah tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155575\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz33\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Indeks Ilustrasi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz23\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Indeks atau Daftar Isi</emph> (ketika Indeks Ilustrasi adalah tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151080\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz24\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Index of Tables is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz24\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Indeks atau Daftar Isi</emph> (ketika Indeks Tabel adalah tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154777\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz25\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when User-Defined is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz25\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Indeks atau Daftar Isi</emph> (ketika Tentuan-Pengguna adalah tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3148448\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz26\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Table of Objects is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz26\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Indeks atau Daftar Isi</emph> (ketika Tabel Objek adalah tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145304\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz27\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab (when Bibliography is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz27\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Indeks atau Daftar Isi</emph> (ketika Bibliografi adalah tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153295\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz28\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph>, mark \"Additional Styles\" check box and then click <emph>Assign styles</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz28\">Pilih <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Indeks atau Daftar Isi</emph>, tandai kotak contreng \"Gaya Tambahan\" lalu klik <emph>Tugaskan gaya</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150173\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz3\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (depending on type selected)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz3\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Entri</emph> (bergantung pada tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
@@ -1132,49 +1111,44 @@ msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index
msgstr "<variable id=\"verz33\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Indeks Ilustrasi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156125\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz34\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Index of Tables is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz34\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Entri</emph> (saat Indeks Tabel adalah tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153982\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz35\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when User-Defined is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz32\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Indeks Seturut Alfabet adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz35\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Entri</emph> (saat Tentuan-Pengguna adalah tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155597\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz36\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Table of Objects is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz36\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Entri</emph> (saat Tabel Objek adalah tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145625\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz37\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Bibliography is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - Indeks dan Tabel - tab Entri</emph> (saat Tabel Isi adalah jenis yang dipilih) </variable>"
msgstr "<variable id=\"verz37\">Pilih tab <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi - Entri</emph> (saat Bibliografi adalah tipe yang dipilih)</variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149767\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"litdef\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph> and click <emph>Edit</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"litdef\">Pilih <emph>Sisip - Indeks dan Tabel - </emph><emph>Entri Bibliografi</emph> dan klik <emph>Sunting</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"litdef\">Pilih <emph>Sisip - Daftar Isi dan Indeks - Entri Bibliografi</emph> dan klik <emph>Sunting</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 04:17+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460848982.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468383458.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3657,14 +3657,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030700.xhp\" name=\"Author\">Author</link>
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030700.xhp\" name=\"Penulis\">Penulis</link>"
#: 18030700.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"18030700.xhp\n"
"par_id3152896\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Inserts the name of the person who created the document here as a field.</ahelp> The field applies the entry made under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User data\"><emph>$[officename] - User data</emph></link>."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Sisipkan nama orang yang membuat dokumen di sini sebagai suatu field.</ahelp> Field menerapkan entri yang dibuat di bawah <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Peralatan - Opsi</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User data\">$[officename] - Data pengguna</link></emph>."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Sisipkan nama orang yang membuat dokumen di sini sebagai suatu ruas.</ahelp> Ruas menerapkan entri yang dibuat di bawah <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Peralatan - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User data\"><emph>$[officename] - Data pengguna</emph></link>."
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3743,14 +3742,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">D
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Kursor Langsung Aktif/Tidak\">Kursor Langsung Aktif/Tidak</link>"
#: 18130000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"18130000.xhp\n"
"par_id3152896\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Activates or deactivates the direct cursor.</ahelp> You can specify the behavior of the direct cursor by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Mengaktifkan atau menonaktifkan kursor langsung.</ahelp> Anda dapat menyatakan perilaku kursor langsung dengan memilih <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Peralatan - Opsi</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Bantuan Pemformatan</link></emph>."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Mengaktifkan atau menonaktifkan kursor langsung.</ahelp> Anda dapat menyatakan perilaku kursor langsung dengan memilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Peralatan - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Bantuan Pemformatan</emph></link>."
#: 18130000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 14:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464100388.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468841982.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -785,7 +785,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10D64\n"
"help.text"
msgid "Apply Text Body paragraph style"
msgstr ""
msgstr "Menerapkan gaya paragraf Tubuh Teks"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -901,14 +901,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Tanda hubung(-)"
#: 01020000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150712\n"
"104\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
msgstr "Penggal kata ubahan, pemenggalan kata diatur oleh Anda."
msgstr "Garis sambung halus, pemenggalan kata diatur oleh Anda."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -920,7 +919,6 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+tanda minus (-)"
#: 01020000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3148394\n"
@@ -1252,7 +1250,6 @@ msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr "Memindahkan kursor ke awal paragraf"
#: 01020000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id778527\n"
@@ -1313,16 +1310,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinlin
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Panah Bawah"
#: 01020000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id6164433\n"
"help.text"
msgid "Move cursor to beginning of next paragraph."
msgstr "Memindahkan kursor ke awal paragraf"
msgstr "Pindahkan kursor ke awal paragraf selanjutnya."
#: 01020000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id7405011\n"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464102751.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468882905.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -153,13 +153,12 @@ msgid "Anchors the selected item to the surrounding frame."
msgstr "Menjangkarkan item terpilih pada sekeliling bingkai."
#: anchor_object.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"anchor_object.xhp\n"
"par_id3145715\n"
"help.text"
msgid "When you insert an object, graphic, or frame, an anchor icon appears where the item is anchored. You can position an anchored item by dragging the item to another location. To change the anchoring options of an item, right-click the item, and then choose an option from the <item type=\"menuitem\">Anchor</item> submenu."
msgstr "Bila Anda memasukkan objek, grafik, atau bingkai, sebuah ikon akan muncul di mana jangkar item yang berlabuh. Anda dapat posisi yang berlabuh item seret oleh item ke lokasi lain. Untuk mengubah pilihan anchoring item, klik kanan item tersebut, kemudian pilih salah satu pilihan dari <emph> Jangkar </emph> submenu"
msgstr "Ketika Anda menyisipkan objek, grafik, atau bingkai, sebuah ikon jangkar akan muncul di mana butir berlabuh. Anda dapat mengubah posisi butir berlabuh dengan menyeret butir ke lokasi lain. Untuk mengubah pilihan labuh butir, klik kanan butir tersebut, lalu pilih opsi dari sub menu<item type=\"menuitem\">Jangkar</item>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -183,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149973\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Mengatur Bab dalam Navigator</link></variable>"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -191,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147795\n"
"help.text"
msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
msgstr ""
msgstr "Anda dapat memindah tajuk dan teks subordinat naik dan turun dalam suatu teks dokumen dengan memakai Navigator. Anda juga dapat menaikkan dan menurunkan tingkat tajuk. Untuk memakai fitur ini, formatlah tajuk pada dokumen Anda dengan satu dari gaya paragraf tajuk yang terpradefinisi. Untuk memakai gaya paragraf ubahan bagi suatu tajuk, pilih <emph>Alat - Penomoran Ikhtisar</emph>, pilih gaya dalam kotak <emph>Gaya Paragraf</emph>, lalu klik ganda suatu bilangan dalam daftar <emph>Tingkat</emph>."
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -2711,7 +2710,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150537\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Using Captions\">Using Captions</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"line_edit\"><link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\" name=\"Menyunting Kurva\">Menyunting Kurva</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Using Captions\">Memakai Kapsi</link></variable>"
#: captions.xhp
msgctxt ""
@@ -3066,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147682\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"pagenumbers\"><link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\">Nomor Halaman</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Penomoran Ikhtisar</link></variable>"
#: chapter_numbering.xhp
msgctxt ""
@@ -3191,13 +3190,12 @@ msgid "<bookmark_value>matching conditional text in fields</bookmark_value> <bo
msgstr ""
#: conditional_text.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"hd_id3155619\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\" name=\"Conditional Text\">Conditional Text</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Memakai TeksOto</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\" name=\"Conditional Text\">Teks Bersyarat</link></variable>"
#: conditional_text.xhp
msgctxt ""
@@ -3413,13 +3411,12 @@ msgid "<bookmark_value>page counts</bookmark_value> <bookmark_value>conditional
msgstr ""
#: conditional_text2.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"conditional_text2.xhp\n"
"hd_id3153108\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text2.xhp\" name=\"Conditional Text for Page Counts\">Conditional Text for Page Counts</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Memakai TeksOto</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text2.xhp\" name=\"Conditional Text for Page Counts\">Teks Bersyarat untuk Cacah Halaman</link></variable>"
#: conditional_text2.xhp
msgctxt ""
@@ -3771,7 +3768,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145596\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Break dialog\">Insert Break dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Sisip Penanda Buku\">Sisip Penanda Buku</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Break dialog\">Dialog Sisip Pemutus</link>"
#: field_convert.xhp
msgctxt ""
@@ -3866,7 +3863,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"About Fields\">About Fields</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adding Input Fields\">Menambahkan Ruas Masukan</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"About Fields\">Tentang Ruas</link></variable>"
#: fields.xhp
msgctxt ""
@@ -5254,13 +5251,12 @@ msgid "Type the note."
msgstr ""
#: footnote_usage.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"footnote_usage.xhp\n"
"par_id3148843\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3148857\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3148857\">Ikon</alt></image>"
#: footnote_usage.xhp
msgctxt ""
@@ -5624,7 +5620,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"globaldoc\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc.xhp\">Master Documents and Subdocuments</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"globaldoc_howtos\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc_howtos.xhp\">Bekerja dengan Dokumen Induk dan Subdokumen</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"globaldoc\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc.xhp\">Dokumen Induk dan Sub Dokumen</link></variable>"
#: globaldoc.xhp
msgctxt ""
@@ -5910,13 +5906,12 @@ msgid "To add an index, such as a table of contents, right-click in the Navigato
msgstr ""
#: globaldoc_howtos.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"globaldoc_howtos.xhp\n"
"par_id3148949\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.473cm\" height=\"0.473cm\"><alt id=\"alt_id3148959\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3148959\">Ikon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.473cm\" height=\"0.473cm\"><alt id=\"alt_id3148959\">Ikon</alt></image>"
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6543,7 +6538,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hidden_text\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Hiding Text</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Memakai TeksOto</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"hidden_text\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Menyembunyikan Teks</link> </variable>"
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -6818,13 +6813,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating N
msgstr ""
#: hidden_text.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"hidden_text.xhp\n"
"par_id3148603\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Insert - Field - More Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert - Section\">Sisip - Seksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Sisip - Ruas - Ruas Lain</link>"
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -9135,7 +9129,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>From File</emph>, locate the file containing the styles that you want to use, and then click name, and then click <emph>Open</emph>."
msgstr "Tentukan lokasi berkas yang berisi teks yang hendak Anda tambah, lalu klik <emph>Sisipkan</emph>."
msgstr "Klik <emph>Dari Berkas</emph>, cari berkas yang memuat gaya yang ingin Anda pakai, lalu klik nama, kemudian klik <emph>Buka</emph>."
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10122,7 +10116,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Break dialog\">Insert Break dialog</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Sisip Penanda Buku\">Sisip Penanda Buku</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Break dialog\">Dialog Sisip Pemutus</link>"
#: pagebackground.xhp
msgctxt ""
@@ -12814,7 +12808,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149816\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value><bookmark_value>sections;deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sections</bookmark_value> <bookmark_value>read-only sections</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>converting;sections, into normal text</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>kurva; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; kurva</bookmark_value><bookmark_value>membagi;kurva</bookmark_value><bookmark_value>menutup;bangun</bookmark_value><bookmark_value>menghapus;titik</bookmark_value><bookmark_value>mengonversi;titik</bookmark_value><bookmark_value>menambah;titik</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>seksi;sunting</bookmark_value><bookmark_value>seksi;hapus</bookmark_value><bookmark_value>hapus;seksi</bookmark_value> <bookmark_value>sunting;seksi</bookmark_value> <bookmark_value>seksi hanya-baca</bookmark_value> <bookmark_value>lindungi;seksi</bookmark_value> <bookmark_value>konversi;seksi, ke teks normal</bookmark_value> <bookmark_value>sembunyikan;seksi</bookmark_value>"
#: section_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -12841,7 +12835,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><emph>Format - Sections</emph></link>."
msgstr "Klik menu <link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - AutoText\"><emph>Sunting - TeksOtomatis</emph></link>."
msgstr "Pilih <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><emph>Format - Seksi</emph></link>."
#: section_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -12850,7 +12844,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> list, click the section you want to modify. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A to select all sections in the list, and you can Shift+click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+click to select some sections."
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ klik ganda atau <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10"
msgstr "Dalam daftar <item type=\"menuitem\">Seksi</item>, klik seksi yang ingin Anda ubah. Anda bisa menekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A untuk memilih semua seksi dalam daftar, dan Anda bisa Shift+klik atau <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+klik untuk memilih beberapa seksi."
#: section_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -12886,7 +12880,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "To hide a section, select the <emph>Hide</emph> check box in the <emph>Hide</emph> area."
msgstr "Untuk menampilkan seluruh gambar pada latar belakang, hilangkanlah tanda cek pada kotak <emph>Ubin</emph> di area <emph>Posisi</emph>, kemudian pilih <emph>Otomatis Sesuai</emph>."
msgstr "Untuk menyembunyikan suatu seksi, pilih kotak contreng <emph>Sembunyi</emph> dalam area <emph>Sembunyi</emph>."
#: section_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -12895,7 +12889,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\">Format - Sections</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert - Section\">Sisip - Seksi</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\">Format - Seksi</link>"
#: section_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -14329,7 +14323,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"Inserting Tables\">Inserting Tables</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\" name=\"Inserting Sections\">Menyisipkan Seksi</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"Inserting Tables\">Menyisipkan Tabel</link></variable>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -14811,12 +14805,13 @@ msgid "Resizing Rows and Columns in a Text Table"
msgstr ""
#: table_sizing.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"table_sizing.xhp\n"
"bm_id3156108\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; enlarging and reducing in text tables</bookmark_value><bookmark_value>table cells; enlarging/reducing in text</bookmark_value><bookmark_value>keyboard; resizing rows/columns</bookmark_value><bookmark_value>resizing;rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>enlarging columns,cells and table rows</bookmark_value><bookmark_value>reducing rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; resizing/juxtaposing</bookmark_value><bookmark_value>juxtaposing tables</bookmark_value><bookmark_value>heights of table rows</bookmark_value><bookmark_value>widths of table columns</bookmark_value><bookmark_value>rows;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>columns;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>column widths in tables</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>melipat sepanjang garis lipat</bookmark_value><bookmark_value>membalikkan objek</bookmark_value><bookmark_value>objek rotasi 3D; dikonversikan ke</bookmark_value><bookmark_value>memiringkan objek</bookmark_value><bookmark_value>objek; efek</bookmark_value><bookmark_value>mendistorsikan objek</bookmark_value><bookmark_value>menggunting objek</bookmark_value><bookmark_value>transparansi; objek</bookmark_value><bookmark_value>gradien; transparan</bookmark_value><bookmark_value>warna; menentukan gradien secara interaktif</bookmark_value><bookmark_value>gradien; menentukan warna</bookmark_value><bookmark_value>lingkaran; objek</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>cells; enlarging and reducing in text tables</bookmark_value><bookmark_value>table cells; enlarging/reducing in text</bookmark_value><bookmark_value>keyboard; resizing rows/columns</bookmark_value><bookmark_value>resizing;rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>enlarging columns,cells and table rows</bookmark_value><bookmark_value>reducing rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; resizing/juxtaposing</bookmark_value><bookmark_value>juxtaposing tables</bookmark_value><bookmark_value>heights of table rows</bookmark_value><bookmark_value>widths of table columns</bookmark_value><bookmark_value>rows;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>columns;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>column widths in tables</bookmark_value>"
#: table_sizing.xhp
msgctxt ""
@@ -14915,13 +14910,12 @@ msgid "To increase the distance from the left edge of the page to the edge of th
msgstr "Untuk membuat lingkaran dengan menyeret tetikus dari tengah lingkaran, tekanlah <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> sembari menyeret tetikus."
#: table_sizing.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"table_sizing.xhp\n"
"par_id3155891\n"
"help.text"
msgid "You can specify the behavior for the arrow keys by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Table</emph>, and selecting the options that you want in the <emph>Keyboard handling</emph> area."
msgstr "Anda dapat menyatakan perilaku bagi tombol panah dengan memilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Perkakas - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><emph>%PRODUCTNAME Writer - Tabel</emph>, dan memilih opsi yang Anda inginkan dalam area <emph>Penanganan papan tik</emph>."
msgstr "Anda dapat menyatakan perilaku bagi tombol panah dengan memilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Perkakas - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Tabel</emph>, dan memilih opsi yang Anda inginkan dalam area <emph>Penanganan papan tik</emph>."
#: table_sizing.xhp
msgctxt ""
@@ -14995,7 +14989,7 @@ msgctxt ""
"par_id5009308\n"
"help.text"
msgid "To wrap text to the sides of a table, and to arrange two tables next to another, you must insert the tables into a frame. Click inside the table, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A twice to select the whole table, then choose <emph>Insert - Frame</emph>."
msgstr "Untuk membuat metriks di mana semua sel mengandung informasi yang sama seperti yang Anda masukkan dalam <emph>Baris masukan</emph>, tahan Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. Anda tidak akan dapat menyunting komponen dari metriks tersebut."
msgstr ""
#: table_sizing.xhp
msgctxt ""
@@ -15354,13 +15348,12 @@ msgid "<bookmark_value>text animation</bookmark_value> <bookmark_value>effects;
msgstr ""
#: text_animation.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"text_animation.xhp\n"
"hd_id3151182\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_animation.xhp\" name=\"Animating Text\">Animating Text</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Memakai TeksOto</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_animation.xhp\" name=\"Animating Text\">Menganimasikan Teks</link></variable>"
#: text_animation.xhp
msgctxt ""
@@ -15727,14 +15720,13 @@ msgid "<bookmark_value>text; emphasizing</bookmark_value> <bookmark_value>e
msgstr ""
#: text_emphasize.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"text_emphasize.xhp\n"
"hd_id3149820\n"
"65\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text_emphasize\"><link href=\"text/swriter/guide/text_emphasize.xhp\" name=\"Emphasizing Text\">Emphasizing Text</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Memakai TeksOto</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"text_emphasize\"><link href=\"text/swriter/guide/text_emphasize.xhp\" name=\"Emphasizing Text\">Menegaskan Teks</link></variable>"
#: text_emphasize.xhp
msgctxt ""
@@ -16374,13 +16366,12 @@ msgid "<bookmark_value>text; rotating</bookmark_value> <bookmark_value>rotating
msgstr ""
#: text_rotate.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"text_rotate.xhp\n"
"hd_id3155911\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotating Text\">Rotating Text</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Memakai TeksOto</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotating Text\">Memutar Teks</link></variable>"
#: text_rotate.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libo_help swriter librelogo 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-23 15:43+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: id <id@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1429803838.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468880093.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"par_250\n"
"help.text"
msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
msgstr ""
msgstr "Mereka adalah ekuivalen dari perintah Logo “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Mengklik pada salah satu ikon juga akan memfokuskan bentuk kura-kura menggulir halaman ke posisinya. "
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"hd_280\n"
"help.text"
msgid "Start Logo program"
msgstr ""
msgstr "Mulai program Logo"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 04:13+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1468383183.000000\n"
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
@@ -19,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Footnote and Endnote"
msgstr ""
msgstr "Catatan Kaki dan Catatan Akhir"
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
@@ -27,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"hd_id03042016113344773\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_footnote_endnote.xhp\">Footnote and Endnote</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/insert_footnote_endnote.xhp\">Catatan Kaki dan Catatan Akhir</link>"
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
@@ -35,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420161136126396\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The menu contains commands to insert a footnote or endnote with or without additional user interaction.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu memuat perintah-perintah untuk menyisipkan catatan kaki atau catatan akhir dengan atau tanpa interaksi pengguna tambahan.</ahelp>"
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
@@ -43,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_id03042016113613789\n"
"help.text"
msgid "Footnote"
msgstr ""
msgstr "Catatan Kaki"
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
@@ -51,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420161138373075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Insert a footnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Sisipkan suatu catatan kaki pada posisi kursor saat ini tanpa bertanya.</ahelp>"
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
@@ -59,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420161138377837\n"
"help.text"
msgid "Endnote"
msgstr ""
msgstr "Catatan Akhir"
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
@@ -67,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420161138378865\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEndnote\">Insert a endnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertEndnote\">Menyisipkan suatu catatan akhir pada posisi kursor saat ini tanpa bertanya.</ahelp>"
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
@@ -75,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147231\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Catatan Kaki atau Catatan Akhir</link>"
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
@@ -83,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Frame"
msgstr ""
msgstr "Bingkai"
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
@@ -91,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160601535384\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_frame.xhp\">Frame</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/insert_frame.xhp\">Bingkai</link>"
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
@@ -99,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160603138925\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains both interactive and non-interactive means of inserting a frame.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Sub menu ini memuat cara interaktif dan non interaktif untuk menyisipkan suatu bingkai.</ahelp>"
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
@@ -107,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160605268360\n"
"help.text"
msgid "Frame Interactively"
msgstr ""
msgstr "Bingkai Secara Interaktif"
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
@@ -115,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160605261333\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Insert a frame by drawing its shape with the mouse cursor.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Sisipkan suatu bingkai dengan menggambar bentuknya dengan kursor tetikus.</ahelp>"
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
@@ -123,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150951\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Bingkai Mengambang</link>"
#: insert_header_footer.xhp
msgctxt ""
@@ -131,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Header and Footer"
msgstr ""
msgstr "Kepala dan Kaki"
#: insert_header_footer.xhp
msgctxt ""
@@ -139,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160441573285\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_header_footer.xhp\">Header and Footer</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/insert_header_footer.xhp\">Kepala dan Kaki</link>"
#: insert_header_footer.xhp
msgctxt ""
@@ -147,4 +150,4 @@ msgctxt ""
"par_id030720160442296603\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu includes commands to add and remove page headers and footers.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Sub menu ini termasuk perintah-perintah untuk menambah dan menghapus kepala dan kaki halaman.</ahelp>"